1
00:00:06,000 --> 00:00:17,000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:17,024 --> 00:00:24,024
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

3
00:00:36,161 --> 00:00:38,955
(ما همه داریم تلاش می‌کنیم)

4
00:00:50,633 --> 00:00:52,969
یه شیر توی قفس ترسناک نیست

5
00:00:54,387 --> 00:00:55,555
می‌تونم سبیلش رو مسخره کنم

6
00:00:56,473 --> 00:00:58,433
یا بهش بگم پیر، یا از این چیزها

7
00:00:59,809 --> 00:01:01,061
تا حالا

8
00:01:02,479 --> 00:01:03,855
فیلم‌ها برای من مثل شیر توی قفس بودن

9
00:01:07,025 --> 00:01:07,859
ولی الان

10
00:01:08,693 --> 00:01:10,570
وقتشه که با شیر روبه‌رو بشم

11
00:01:12,572 --> 00:01:14,491
...یا باید بدوم و جونم رو نجات بدم

12
00:01:19,204 --> 00:01:20,038
...یا

13
00:01:23,083 --> 00:01:24,667
باهاش شاخ‌به‌شاخ شم

14
00:02:11,923 --> 00:02:13,049
نمی‌خوام

15
00:02:13,133 --> 00:02:14,384
فقط بگیرش

16
00:02:21,766 --> 00:02:22,600
نسخه اصلاح شده رو خوندم

17
00:02:24,811 --> 00:02:25,728
کارت خوب بود

18
00:02:27,605 --> 00:02:29,899
آرزوم بود که ببینم کاملا شکست می‌خوری

19
00:02:31,109 --> 00:02:32,485
چرا انقدر خوب نوشتی؟

20
00:02:33,403 --> 00:02:34,237
الان دارم وسوسه می‌شم

21
00:02:38,700 --> 00:02:39,534
خوب بود؟

22
00:02:45,415 --> 00:02:46,499
سلام

23
00:02:48,084 --> 00:02:49,460
زود رسیدین

24
00:02:49,544 --> 00:02:52,380
باید اول فرم عدم تمایل به دریافت جایزه رو
ازشون می‌گرفتیم

25
00:02:52,463 --> 00:02:53,339
درسته

26
00:02:54,716 --> 00:02:55,550
سلام

27
00:02:56,217 --> 00:02:57,218
حتما موفق شو

28
00:02:58,887 --> 00:03:00,638
بهم خیانت کردی و رفتی

29
00:03:01,264 --> 00:03:02,348
پس اگه شکست بخوری، کارت تمومه

30
00:03:14,402 --> 00:03:16,654
اون‌ها رو جدا مدیریت می‌کنیم

31
00:03:16,738 --> 00:03:18,364
ماده ۵ مهمه

32
00:03:18,448 --> 00:03:20,575
"حق ساخت آثار فرعی"

33
00:03:20,658 --> 00:03:24,120
آثار فرعی شامل اسپین‌آف
یا کالاهای مربوط به سریال می‌شه

34
00:03:24,203 --> 00:03:26,706
حالا لطفا آدرس و سایر مشخصات رو بنویسین

35
00:03:26,789 --> 00:03:28,207
(نام نویسنده: هوانگ دونگ مان)

36
00:03:28,291 --> 00:03:29,667
(شرکت سازنده: کوپارک فیلم)

37
00:03:31,794 --> 00:03:33,671
خب، یه عکس بگیریم

38
00:03:33,755 --> 00:03:34,589
کارگردان هوانگ؟

39
00:03:34,672 --> 00:03:36,841
بخندین و بگین سیب

40
00:03:36,925 --> 00:03:37,759
سیب

41
00:03:38,217 --> 00:03:39,135
سیب

42
00:03:40,678 --> 00:03:41,763
تبریک می‌گم

43
00:03:41,846 --> 00:03:43,723
قراردادها خیلی ترسناکن

44
00:03:44,390 --> 00:03:45,725
اگه تمومش نکنم

45
00:03:45,808 --> 00:03:48,853
به خاطرش مسئول شناخته می‌شم
مگه اینکه یه بلای طبیعی سرم بیاد

46
00:03:49,520 --> 00:03:51,522
این فقط مدل نوشتن عادی قرارداده

47
00:03:52,607 --> 00:03:53,900
تازه شروعشه

48
00:03:55,526 --> 00:03:57,320
بعدا زنگ می‌زنم

49
00:03:57,403 --> 00:03:58,738
منتظرش هستم-
خیلی ممنون-

50
00:04:01,366 --> 00:04:03,660
احتمالا چندتا انگ سرقت ادبی بهت می‌زنن

51
00:04:03,743 --> 00:04:06,037
یه داستان درباره هوش مصنوعی و آب و هواست

52
00:04:06,120 --> 00:04:08,581
صد درصد همین باعث می‌شه که
یکی ادعا کنه کار اون بوده

53
00:04:09,540 --> 00:04:10,792
پس نترس

54
00:04:11,376 --> 00:04:12,794
کلی آدم هستن

55
00:04:12,877 --> 00:04:15,922
که اشتباهی فکر می‌کنن فقط خودشون ایده دارن

56
00:04:16,506 --> 00:04:20,093
فقط محض احتیاط، توی این داستان‌های آزار جنسی
نبودی که بخواد سر زبون‌ها بیفته؟

57
00:04:20,802 --> 00:04:22,345
نه بابا-
قلدری مدرسه‌ای چی؟-

58
00:04:22,428 --> 00:04:23,972
من فقط کتک می‌خوردم

59
00:04:24,055 --> 00:04:26,266
اگه بعد از این همه زحمت، یه جنجالی هم به وجود بیاد

60
00:04:26,349 --> 00:04:28,309
ممکنه همه چیز لغو شه و اصلا فیلم منتشر نشه

61
00:04:29,102 --> 00:04:32,021
هرچی پست کردی، از جمله توی فضاهای مجازی رو پاک کن

62
00:04:32,105 --> 00:04:34,440
اصلا فکر نکن که مشکل‌ساز می‌شه یا نه
فقط پاکشون کن

63
00:04:35,066 --> 00:04:37,694
هیچکس توی این دنیا دلش نمی‌خواد موفق بشی

64
00:04:38,695 --> 00:04:39,696
به جز پدر و مادرت

65
00:04:41,531 --> 00:04:44,867
وقتی فیلم‌های بقیه وارد مرحله تهیه می‌شدن
کلی تشویقشون می‌کردی که شکست بخورن

66
00:04:44,951 --> 00:04:47,245
پس آدم‌هایی مثل گذشته خودت، میان سراغت

67
00:04:47,328 --> 00:04:48,830
و آرزو می‌کنن شکست بخوری

68
00:04:50,957 --> 00:04:52,792
بیا فقط یه چیز فیلمنامه رو تغییر بدیم

69
00:04:53,418 --> 00:04:57,672
اگه می‌خوای نقش اصلیِ شیطانی، یهویی آدم خوبی بشه

70
00:04:57,755 --> 00:04:59,507
باید اولِ داستان کاملا شرور باشه

71
00:04:59,590 --> 00:05:02,427
خشن حرف زدن و داد و فریاد کردن
آدم رو ترسناک نمی‌کنه

72
00:05:03,886 --> 00:05:05,179
انگار

73
00:05:05,763 --> 00:05:07,056
یه چیزی کم داره

74
00:05:08,266 --> 00:05:09,475
یه ویژگی قطعی شیطانی

75
00:05:11,519 --> 00:05:13,688
روی اون کار کن که بتونیم انتخاب بازیگر رو شروع کنیم

76
00:05:14,480 --> 00:05:15,940
انتخاب اولت کیه؟

77
00:05:17,233 --> 00:05:18,067
اومدن

78
00:05:19,235 --> 00:05:20,278
سلام

79
00:05:20,361 --> 00:05:21,195
اومدین

80
00:05:22,447 --> 00:05:23,656
بیاین داخل. سرده

81
00:05:25,825 --> 00:05:26,868
سلام

82
00:05:27,785 --> 00:05:29,787
هی، خفن شدی

83
00:05:31,873 --> 00:05:33,499
آدم‌هایی مثل منِ گذشته

84
00:05:39,047 --> 00:05:41,674
!مبارکه-
!تبریک می‌گم هوانگ دونگ مان-

85
00:05:42,467 --> 00:05:43,968
!برنده امسال

86
00:05:45,178 --> 00:05:46,429
!هوانگ دونگ مان-
!هوانگ دونگ مان-

87
00:05:46,512 --> 00:05:49,015
!هوانگ دونگ مان-
!هوانگ دونگ مان-

88
00:05:49,098 --> 00:05:50,099
!آیگو

89
00:05:50,183 --> 00:05:51,601
تبریک به یه ورم

90
00:05:51,684 --> 00:05:53,436
فقط چیزی که برنده اصلی انداخت دور بهم رسیده

91
00:05:53,519 --> 00:05:54,604
!مبارکه حاجی

92
00:05:54,687 --> 00:05:56,689
هی، همین کار هم راحت نیست

93
00:05:56,773 --> 00:05:57,774
!هرکسی که نمی‌تونه شانس رو شکست بده

94
00:05:57,857 --> 00:05:59,233
...حتی آدم‌های بااستعداد هم

95
00:06:03,488 --> 00:06:05,156
ای خدا-
بیا داخل-

96
00:06:08,701 --> 00:06:09,702
هی، دونگ مان

97
00:06:09,786 --> 00:06:11,329
بله؟-
خوب بخور، باشه؟-

98
00:06:11,954 --> 00:06:13,456
باشه-
بیا، اینم بخور-

99
00:06:14,082 --> 00:06:15,166
کافیه

100
00:06:15,249 --> 00:06:18,044
انگار قراره پسرم رو بفرستم خدمت مقدس سربازی

101
00:06:19,087 --> 00:06:20,129
چرا انقدر احساساتی شدم؟

102
00:06:21,130 --> 00:06:23,716
می‌خواستم دونگ مان، با خیال راحت بزرگ شه

103
00:06:23,800 --> 00:06:25,843
و هیجوقت چیزهای زشت و خشن رو تجربه نکنه

104
00:06:25,927 --> 00:06:28,429
ولی حالا که می‌دونم قراره
همون سختی‌هایی که من کشیدم رو بکشی

105
00:06:28,513 --> 00:06:29,680
یکم ناراحتم

106
00:06:29,764 --> 00:06:31,599
باید ۲۰۰ نفر رو رهبری کنی

107
00:06:31,682 --> 00:06:33,142
که اصلا حرف گوش نمی‌دن

108
00:06:33,226 --> 00:06:35,353
و همیشه یه سری قیافه گرفته سر صحنه می‌بینی

109
00:06:35,436 --> 00:06:37,313
حتی یه صحنه هم جوری که می‌خوای پیش نمی‌ره

110
00:06:37,396 --> 00:06:39,982
و سر اینکه داری ۲۰ میلیارد وون رو هدر می‌دی

111
00:06:40,066 --> 00:06:42,235
یا آینده یه بازیگر رو خراب می‌کنی، استرس می‌کشی

112
00:06:43,194 --> 00:06:46,531
صد بار، شایدم هزار بار، به فرار کردن فکر می‌کنی

113
00:06:47,406 --> 00:06:49,742
آدم استرس می‌گیره چون می‌خواد کارش رو خوب انجام بده

114
00:06:49,826 --> 00:06:52,787
من اصلا علاقه ندارم بترکونم

115
00:06:52,870 --> 00:06:56,415
می‌خوام کاملا شکست بخورم
و بقیه زندگی‌ام داستانش رو تعریف کنم

116
00:06:56,499 --> 00:06:58,251
هی، فکر کردی شکست خوردن راحته؟

117
00:06:58,835 --> 00:07:00,628
تا تمومش نکنی، نمی‌تونی قطعی بگی
موفق می‌شه یا شکست می‌خوره

118
00:07:00,711 --> 00:07:02,171
بذار توی حال خودش باشه

119
00:07:02,255 --> 00:07:05,716
هرچقدرم خاطرات سربازی شنیده باشه
تا خودش نره که نمی‌فهمه چه خبره

120
00:07:08,219 --> 00:07:10,179
بفرمایین بازم غذا-
هی-

121
00:07:10,263 --> 00:07:11,973
چرا این همه غذا داری میاری؟

122
00:07:12,056 --> 00:07:12,890
نیار دیگه

123
00:07:12,974 --> 00:07:14,308
چون روز خوبیه

124
00:07:14,976 --> 00:07:17,145
فکر کن غذای آخرته

125
00:07:17,228 --> 00:07:18,896
از این به بعد

126
00:07:19,564 --> 00:07:21,149
هرچی بخوری خوشمزه نیست

127
00:07:22,650 --> 00:07:25,278
توی زندگی‌ام هیچوقت از دست دادن اشتها

128
00:07:25,903 --> 00:07:27,113
یا مشکلات خواب رو تجربه نکردم

129
00:07:27,196 --> 00:07:28,448
نمی‌دونم‌ چجوری‌ان

130
00:07:29,782 --> 00:07:31,659
به زودیِ هردوش رو می‌فهمی

131
00:07:35,663 --> 00:07:38,249
وقتی اولین فیلمم رو ضبط می‌کردم

132
00:07:38,332 --> 00:07:40,710
برای اولین بار توی زندگی‌ام دعا کردم

133
00:07:40,793 --> 00:07:43,629
اصلا موفقیت برام مهم نیست، فقط اگه بذارین تمومش کنم"

134
00:07:43,713 --> 00:07:45,965
"دیگه هیچوقت بهتون پشت نمی‌کنم

135
00:07:47,592 --> 00:07:49,552
از اون به بعد هنوزم که هنوزه می‌رم کلیسا

136
00:07:50,553 --> 00:07:55,224
می‌دونستم حتی اگه تلاش کنم هم نمی‌تونم
با پای خودم کناره‌گیری کنم، برای همین فکر کردم

137
00:07:55,308 --> 00:07:58,227
"چجوری باید آسیب ببینم که از فیلم کنار گذاشته بشم؟"

138
00:07:58,311 --> 00:08:01,022
"کاش عزرائیل بیاد من رو ببره"

139
00:08:07,320 --> 00:08:08,154
هی

140
00:08:10,072 --> 00:08:11,032
فقط طاقت بیار

141
00:08:11,866 --> 00:08:12,700
خب؟

142
00:08:13,451 --> 00:08:15,828
فکر کن داری می‌ری سربازی
فقط بدون موی کوتاه

143
00:08:15,912 --> 00:08:17,121
یه سال و نیمه دیگه، درسته؟

144
00:08:18,581 --> 00:08:19,749
بالاخره یه جوری می‌گذره

145
00:08:20,791 --> 00:08:22,084
یادته؟

146
00:08:23,002 --> 00:08:24,670
وقتی سر اون فیلمه بودی

147
00:08:24,754 --> 00:08:28,382
نصفه شب بهم زنگ زدی و فقط گریه کردی
بدون اینکه یه کلمه حرف بزنی

148
00:08:29,133 --> 00:08:31,177
من؟-
فقط یه کلمه گفتی-

149
00:08:32,178 --> 00:08:33,846
"...دونگ مان"

150
00:08:36,807 --> 00:08:38,059
فکر کردم داری زوزه می‌کشی

151
00:08:51,822 --> 00:08:53,950
باید هوانگ دونگ مان رو تا ته توانایی‌هاش ببریم

152
00:08:54,033 --> 00:08:57,495
حالا اگه دلش می‌خواد از ترس بلرزه
تسلیم شه، یا با صورت بخوره زمین

153
00:08:57,578 --> 00:09:00,122
یا می‌تونه درست حسابی بلند شه

154
00:09:00,206 --> 00:09:02,250
در هر صورت باید تا جایی که می‌تونیم بهش فشار بیاریم

155
00:09:02,833 --> 00:09:05,253
می‌خوای کل زندگی‌ات بهش اجازه بدی دلخورت کنه؟

156
00:09:06,254 --> 00:09:07,838
نباید بودجه دولت رو اینجوری هدر داد

157
00:09:07,922 --> 00:09:10,091
دقیقا برای همینه

158
00:09:10,174 --> 00:09:12,760
برای کمک کردن به افرادیه که شکست می‌خورن

159
00:09:14,095 --> 00:09:17,014
نه کسایی که همین الان هم کارشون خوبه

160
00:09:20,226 --> 00:09:21,352
تا الان چند قسمت نوشتی؟

161
00:09:23,563 --> 00:09:25,106
لعنت بهش

162
00:09:30,319 --> 00:09:33,155
باید دو قسمت اول رو هفته بعد بفرستیم

163
00:09:42,957 --> 00:09:44,000
لعنتی

164
00:09:53,301 --> 00:09:54,385
بیا غذا بخور

165
00:10:15,239 --> 00:10:17,074
پر سروصدا، بدون محتوا)
(بازیگران برای این فیلم جهنم رو به چشم دیدن

166
00:10:17,158 --> 00:10:18,492
(این کامنت پاک شده است)

167
00:10:20,244 --> 00:10:22,121
(این کامنت پاک شده است)

168
00:10:25,249 --> 00:10:26,751
افشای سوءاستفاده‌ی شرکت فیلم‌سازی چوی فیلم)
(از شرکت‌های تولیدی کوچیک و بی‌قدرت

169
00:10:26,834 --> 00:10:28,377
(این پست پاک شده است)

170
00:10:35,801 --> 00:10:38,304
خیلی فوری برای درمان گربه‌ام
به ۱ میلیون و ۷۰۰ هزار وون احتیاج دارم

171
00:10:38,387 --> 00:10:40,181
نزول‌خور معقولی وجود داره؟

172
00:10:40,264 --> 00:10:41,891
هیچ چیزی به عنوان
نزول‌خور معقول" وجود نداره"

173
00:10:41,974 --> 00:10:44,685
نزول‌خورها لیست مخاطبینت روی تلفنت
رو کپی و ذخیره می‌کنن

174
00:10:44,769 --> 00:10:46,979
،اگه پولشون رو پس ندی
آشناهات رو تحت فشار می‌ذارن

175
00:10:47,063 --> 00:10:48,230
عملا داری التماس برای تحقیر می‌کنی

176
00:10:50,816 --> 00:10:54,487
اگه سود رو به موقع پرداخت نکنی
،یا سعی کنی من رو نادیده بگیری

177
00:10:54,570 --> 00:10:58,074
هرچیزی که بدهکاری رو از همه‌ی
کسایی که توی‌ مخاطبینت هستن می‌گیرم

178
00:10:58,157 --> 00:11:00,826
یادت نره لیست مخاطبینت رو دارم

179
00:11:00,910 --> 00:11:04,163
و حتی به رفتن پیش پلیس برای
وام غیرقانونی فکر هم نکن

180
00:11:05,164 --> 00:11:05,998
بفرما

181
00:11:07,208 --> 00:11:08,125
هی

182
00:11:08,751 --> 00:11:09,627
ببخشید

183
00:11:10,628 --> 00:11:12,046
،اگه کامل امروز پسش بدم

184
00:11:12,755 --> 00:11:14,131
چقدر می‌شه؟

185
00:11:18,594 --> 00:11:19,553
من ۱ میلیون و ۷۰۰ هزار وون قرض گرفتم

186
00:11:19,637 --> 00:11:21,472
،و تا الان بیشتر از پنج میلیون وون سود پرداخت کردم

187
00:11:21,555 --> 00:11:23,724
پس چطور باقی مونده می‌شه ۱۱ میلیون وون؟

188
00:11:25,101 --> 00:11:26,602
نه، این چیزی نیست که من دارم می‌گم

189
00:11:32,775 --> 00:11:33,734
به نظر میاد این حرومی

190
00:11:34,443 --> 00:11:35,569
یکمی پول به دستش رسیده

191
00:11:36,195 --> 00:11:37,071
خب، لعنت

192
00:11:38,155 --> 00:11:40,157
کی می‌تونم قرارداد کارگردان رو امضا کنم؟

193
00:11:40,241 --> 00:11:43,452
باید پولی که برای
تق تق تق" گرفتیم رو پس بدیم"

194
00:11:43,536 --> 00:11:45,913
،و دوباره برای "سازنده‌ آب و هوا" بگیریمش

195
00:11:45,996 --> 00:11:47,998
برای همین حدودا ده روز طول می‌کشه

196
00:11:48,082 --> 00:11:48,916
چرا؟

197
00:11:49,792 --> 00:11:51,127
اتفاقی افتاده؟

198
00:11:51,919 --> 00:11:53,379
...نه، ده روز

199
00:11:55,548 --> 00:11:57,049
خوبه

200
00:11:57,133 --> 00:11:59,009
چیز مهمی نیست، نگرانش نباشین

201
00:11:59,093 --> 00:12:00,094
بعدا باهاتون حرف می‌زنم

202
00:12:05,141 --> 00:12:07,143
اگه امشب پرداخت کنی می‌شه ۱۱ میلیون و ۳۰۰ هزار وون

203
00:12:07,226 --> 00:12:08,602
و اگه فردا پرداخت کنی می‌شه ۱۱ میلیون و ۶۰۰ هزار وون

204
00:12:08,686 --> 00:12:10,896
،هر روز ۳۰۰ هزار وون می‌ره بالاتر

205
00:12:10,980 --> 00:12:12,690
پس اون پول لعنتی رو برام بفرست

206
00:12:39,467 --> 00:12:40,551
از نزول‌خور پول قرض گرفتی؟

207
00:12:44,638 --> 00:12:45,473
چرا؟

208
00:12:47,850 --> 00:12:49,226
بهم بگو-
خودت رو دخالت نده-

209
00:12:50,728 --> 00:12:52,563
بهت که گفتم فیلمم تایید شد

210
00:12:53,439 --> 00:12:54,982
کاری به کارم نداشته باش

211
00:12:55,065 --> 00:12:57,067
همین الانشم سرم داره می‌ترکه

212
00:13:01,280 --> 00:13:02,198
قصدت چیه؟

213
00:13:04,658 --> 00:13:05,659
فرض کن فیلمت خوب از آب درمیاد

214
00:13:06,243 --> 00:13:07,077
باعث رستگاری تو می‌شه؟

215
00:13:08,078 --> 00:13:09,079
فرض کن فیلمت خوب از آب درمیاد

216
00:13:09,705 --> 00:13:10,789
کشور رو نجات می‌ده؟

217
00:13:10,873 --> 00:13:12,041
!کمتر خجالت‌زده می‌شم

218
00:13:12,124 --> 00:13:13,959
هدفت توی زندگی کمتر خجالت‌زده شدنه؟

219
00:13:14,043 --> 00:13:15,085
!آره

220
00:13:15,169 --> 00:13:16,921
بابت کسی که الان هستم انقدر خجالت می‌کشم

221
00:13:17,004 --> 00:13:19,006
که تبدیل شدن به آدمی که کمتر خجالت می‌کشه

222
00:13:19,089 --> 00:13:20,674
!هدفم توی زندگیه

223
00:13:20,758 --> 00:13:23,177
،من هیچی از هدف نهایی نمی‌دونم
!و همچین چیزی ندارم

224
00:13:23,260 --> 00:13:25,930
!الان فقط می‌خوام کمتر خجالت بکشم

225
00:13:26,013 --> 00:13:28,182
!"می‌خوام بگم "من هم یکی ساختم! انجامش دادم

226
00:13:42,279 --> 00:13:44,365
!به به، ببین کی اینجاست. هوانگ دونگ مان

227
00:13:47,701 --> 00:13:51,080
،می‌خواستم ازت شکایت کنم
ولی تمام پست‌های آنلاینت رو پاک کردی

228
00:13:51,664 --> 00:13:53,165
انگار واقعا شروع به کار برات ترسناکه ها

229
00:13:55,793 --> 00:13:56,752
هی، می‌دونستی؟

230
00:13:58,045 --> 00:14:02,258
اگه من ما جه یونگ رو نیاورده بودم
نمی‌تونستی اولین فیلمت رو منتشر کنی

231
00:14:02,341 --> 00:14:06,095
کی می‌دونست بزرگترین نقش
توی اولین فیلم هوانگ دونگ مان رو من بازی می‌کنم؟

232
00:14:06,804 --> 00:14:08,722
زندگی هم عجیبه ها

233
00:14:09,390 --> 00:14:11,058
همه دارن شرط می‌بندن

234
00:14:11,141 --> 00:14:14,603
که تو می‌تونی تا آخر فیلمت رو بری یا نه

235
00:14:14,687 --> 00:14:16,689
شرط‌بندی بزرگی راه افتاده

236
00:14:17,982 --> 00:14:19,817
گرچه، خیلی زود زمین نخور

237
00:14:19,900 --> 00:14:21,694
حداقل باید برای اون‌هایی که
دارن تماشا می‌کنن باحالش کنی

238
00:14:21,777 --> 00:14:23,028
با احتیاط رانندگی کنین

239
00:14:23,112 --> 00:14:24,154
حتما، ممنونم

240
00:14:25,406 --> 00:14:26,824
!هرچقدر می‌تونی طاقت بیار

241
00:14:26,907 --> 00:14:28,075
!اونوقت حین دیدنش بهمون خوش می‌گذره

242
00:14:28,617 --> 00:14:30,077
!موفق باشی، هوانگ دونگ مان

243
00:14:51,974 --> 00:14:53,142
(!تبریک بابت دبیو)

244
00:15:10,826 --> 00:15:11,911
فوتش کن

245
00:15:16,332 --> 00:15:17,666
تبریک می‌گم

246
00:15:21,712 --> 00:15:22,755
چه آرزویی کردی؟

247
00:15:25,174 --> 00:15:26,008
فقط

248
00:15:26,884 --> 00:15:28,052
آرزوی بخشش کردم

249
00:15:30,512 --> 00:15:32,139
نمی‌تونستم آرزوی موفقیت کنم

250
00:15:32,890 --> 00:15:34,308
چون گناهان زیادی رو مرتکب شدم

251
00:15:35,517 --> 00:15:37,102
برای همین فکر کردم اول باید توبه کنم

252
00:15:44,234 --> 00:15:45,277
نمی‌تونم این کار رو بکنم

253
00:15:45,361 --> 00:15:47,738
نمی‌تونم پیش خودم نگهش دارم، پس بهت می‌گم

254
00:15:48,238 --> 00:15:49,740
،وقتی جون هوان اولین فیلمش رو ضبط می‌کرد

255
00:15:49,823 --> 00:15:52,284
نصفه‌شب بهم زنگ زد و گریه کرد

256
00:15:52,910 --> 00:15:54,036
و من هیجان‌زده شدم

257
00:15:54,662 --> 00:15:55,537
،با خودم فکر کردم

258
00:15:57,081 --> 00:15:57,957
"بالاخره فیلمش لغو شد"

259
00:16:01,460 --> 00:16:02,419
می‌خوام اشتباهم رو جبران کنم

260
00:16:02,503 --> 00:16:04,171
خیلی هم زیاد می‌خوام جبران کنم

261
00:16:04,755 --> 00:16:06,966
همه‌شون با تمام اون عزم و اراده‌ی ناامیدانه

262
00:16:07,049 --> 00:16:08,926
سخت کار کردن تا به جایی که الان هستن برسن

263
00:16:09,677 --> 00:16:11,679
از ته دل می‌خوام عذرخواهی کنم

264
00:16:14,098 --> 00:16:16,809
خدایا، لطفا من رو ببخش

265
00:16:17,685 --> 00:16:18,560
...لطفا

266
00:16:19,144 --> 00:16:20,104
...لطفا

267
00:16:20,896 --> 00:16:23,315
خیلی متاسفم، جون هوان

268
00:16:24,984 --> 00:16:28,404
فکر می‌کردم تنها آرزوم اینه که تاییدیه ساخت فیلم بگیرم

269
00:16:29,113 --> 00:16:30,030
حتما دیوونه شدم

270
00:16:30,114 --> 00:16:31,281
چرا خوشحال نیستم؟

271
00:16:31,907 --> 00:16:33,784
دوتا صدا توی وجودم دارن شلوغ می‌کنن

272
00:16:33,867 --> 00:16:35,703
"!دارم اولین فیلمم رو می‌سازم! خیلی هیجان زد‌ه‌ام"

273
00:16:35,786 --> 00:16:36,870
"بدبخت شدی"

274
00:16:37,538 --> 00:16:38,998
"زود فرار کن"

275
00:16:39,081 --> 00:16:40,541
"!زود باش، فرار کن"

276
00:16:41,583 --> 00:16:43,210
باید یکی از این‌ها رو بکشم

277
00:16:44,003 --> 00:16:45,671
اما چجوری؟

278
00:16:47,715 --> 00:16:50,926
چیزی که از همه بیشتر ازش می‌ترسیدم
این بود که ازم بپرسن چه فیلم‌هایی ساختم

279
00:16:51,010 --> 00:16:52,386
!اما ایول

280
00:16:52,469 --> 00:16:54,221
الان یه حرفی برای گفتن دارم

281
00:16:54,304 --> 00:16:57,766
،بعد با خودم فکر می‌کنم
"اگه اصلا نتونم این فیلم رو تموم کنم چی؟"

282
00:16:57,850 --> 00:16:59,643
،من توی عمرم هیچی رو رهبری نکردم"

283
00:16:59,727 --> 00:17:02,187
"پس چجوری می‌تونم ۲۰۰ نفر رو رهبری کنم؟

284
00:17:02,271 --> 00:17:03,188
"از پسش برنمی‌آم"

285
00:17:03,272 --> 00:17:05,566
باید قبل از اینکه از خودم یه احمق بسازم"
"!انصراف بدم

286
00:17:05,649 --> 00:17:07,109
"!خفه شو، من دارم این کار رو می کنم"

287
00:17:10,904 --> 00:17:12,656
فوق‌العاده ترسناک می‌شه

288
00:17:14,825 --> 00:17:16,076
...اما از این بیشتر می‌ترسم

289
00:17:19,121 --> 00:17:20,289
که اگه قبول کنم می‌ترسم

290
00:17:21,457 --> 00:17:22,791
رقت‌انگیز به نظر بیام

291
00:17:38,640 --> 00:17:39,808
نگران نباش

292
00:17:41,727 --> 00:17:45,773
،اگه خواستی فرار کنی
هر کمکی از دستم بربیاد برات انجام می‌دم

293
00:17:48,275 --> 00:17:50,486
ترس چیزی نیست که تحملش کنی

294
00:17:51,361 --> 00:17:53,072
نمی‌تونی تحملش کنی

295
00:17:54,031 --> 00:17:56,909
چه پاداشی می‌تونه ارزش
این همه تحمل رو داشته باشه؟

296
00:17:58,869 --> 00:18:00,162
نمی‌ذارم همچین چیزی رو تجربه کنی

297
00:18:06,293 --> 00:18:07,377
...وقتی بچه بودم

298
00:18:10,297 --> 00:18:12,674
فقط به یه دلیل

299
00:18:13,383 --> 00:18:14,468
می‌خواستم بزرگ بشم

300
00:18:17,304 --> 00:18:19,181
اینکه هر وقت بخوام بتونم برم

301
00:18:21,934 --> 00:18:24,311
اینکه مجبور نباشم جهنم رو تحمل کنم

302
00:18:26,772 --> 00:18:30,359
قلبم یه جوری محکم می‌زد
که حتی نمی‌فهمیدم کجام

303
00:18:32,986 --> 00:18:34,988
،اما می‌رفتم مدرسه انگار نه انگار چیزی شده

304
00:18:36,865 --> 00:18:38,033
،تنها غذا می‌خوردم

305
00:18:39,701 --> 00:18:40,702
و تنها می‌خوابیدم

306
00:18:43,455 --> 00:18:44,414
همچین ترسی رو

307
00:18:45,999 --> 00:18:46,959
قبلا تجربه کردم

308
00:18:49,128 --> 00:18:51,255
اما نمی‌ذارم تو این رو تجربه کنی

309
00:19:19,825 --> 00:19:21,743
،اگه خواستی با هم فرار کنیم

310
00:19:23,036 --> 00:19:24,955
باهات فرار می کنم

311
00:19:26,874 --> 00:19:28,876
اگه خواستی تا آخر عمر
،مخفیانه زندگی کنیم

312
00:19:30,252 --> 00:19:31,879
باهات مخفی می‌شم

313
00:19:36,717 --> 00:19:37,634
این رو دوست دارم

314
00:19:53,650 --> 00:19:55,819
واقعا از دست رفتم

315
00:19:56,445 --> 00:19:58,030
،حتی الان هم

316
00:19:58,113 --> 00:20:00,908
دارم به سخنرانی‌ام موقع گرفتن جایزه فکر می‌کنم

317
00:20:01,825 --> 00:20:02,743
همین الان سخنرانی‌ات رو بکن

318
00:20:03,744 --> 00:20:04,912
باید تمرین کنی

319
00:20:04,995 --> 00:20:05,829
یالا

320
00:20:07,873 --> 00:20:08,707
آماده

321
00:20:09,333 --> 00:20:10,459
حرکت

322
00:20:11,293 --> 00:20:15,672
جایزه‌ی بهترین کارگردان تازه‌کارِ
...جوایز فیلم کره ۲۰۲۷ تعلق می‌گیرد به

323
00:20:16,465 --> 00:20:18,091
صدای طبل، لطفا

324
00:20:18,675 --> 00:20:22,304
"!هوانگ دونگ مان برای "سازنده‌ آب و هوا

325
00:20:40,864 --> 00:20:43,367
هر روز لحظه‌ای که اینجا می‌ایستم رو

326
00:20:44,952 --> 00:20:46,411
تصور می‌کردم

327
00:20:47,663 --> 00:20:49,831
و بالاخره بهش رسیدم

328
00:20:53,710 --> 00:20:55,504
می‌خوام این رو به دوست‌هام بگم

329
00:20:57,214 --> 00:20:58,382
بهم تبریک بگین

330
00:20:59,967 --> 00:21:01,176
فقط بهم تبریک بگین

331
00:21:02,386 --> 00:21:04,054
...ببخشید که هر دفعه که فیلم‌هاتون مجوز می‌گرفت

332
00:21:06,014 --> 00:21:07,516
مثل یه بیمار بهتون حسادت می‌کردم

333
00:21:08,267 --> 00:21:09,893
ببخشید که هر دفعه که فیلم‌هاتون شکست می‌خورد

334
00:21:10,519 --> 00:21:12,145
خوشحال می‌شدم

335
00:21:12,896 --> 00:21:14,398
اما فقط بهم تبریک بگین

336
00:21:15,190 --> 00:21:17,442
از صمیم قلب بهم تبریک بگین

337
00:21:20,445 --> 00:21:21,613
!تبریک می‌گم

338
00:21:22,572 --> 00:21:23,949
!تبریک می‌گم

339
00:21:26,910 --> 00:21:27,744
...و

340
00:21:29,913 --> 00:21:30,831
به خانم بیون اون آه

341
00:21:34,501 --> 00:21:35,794
...اگه تو نبودی

342
00:21:38,088 --> 00:21:41,383
من الان اینجا نبودم

343
00:21:44,177 --> 00:21:45,220
ممنونم

344
00:22:19,629 --> 00:22:21,256
،حالا که بهش فکر می‌کنم

345
00:22:21,340 --> 00:22:23,717
به اندازه‌ی نصف اون چیزی
که وقتی مردم فهمیدن بیکارم

346
00:22:25,552 --> 00:22:28,013
تصور می‌کردم، ترسناک نبود

347
00:22:30,515 --> 00:22:31,475
شاید ترس

348
00:22:31,558 --> 00:22:33,727
فقط توی تخیل ماست

349
00:22:33,810 --> 00:22:35,896
،شاید وقتی واقعا باهاش روبه‌رو بشی
انقدرها هم ترسناک نباشه

350
00:22:39,649 --> 00:22:41,151
،هر وقت ترسیدی

351
00:22:42,527 --> 00:22:44,780
خودت رو جای پسر همسایه بذار

352
00:22:46,990 --> 00:22:49,659
،اگه پسر همسایه توی شرایط تو بود

353
00:22:50,619 --> 00:22:51,995
"تو فکر می‌کردی که "چیز مهمی نیست

354
00:22:54,456 --> 00:22:56,166
مشکل آدم‌های دیگه هیچ‌وقت چیز مهمی نیست

355
00:23:03,215 --> 00:23:05,425
می‌خوام با احتیاط یه پیشنهادی بدم

356
00:23:06,093 --> 00:23:07,636
چی می‌شد اگه خود کوچیکت

357
00:23:08,720 --> 00:23:09,971
اون پسر همسایه بود؟

358
00:23:12,057 --> 00:23:12,891
این بهت کمک می‌کنه

359
00:23:13,975 --> 00:23:16,144
یه کم ترست رو رها کنی؟

360
00:23:21,149 --> 00:23:23,318
اگه پسر همسایه
...داشت اون رو تجربه می‌کرد

361
00:23:26,905 --> 00:23:28,573
با خودم می‌بردمش خونه

362
00:23:38,542 --> 00:23:39,668
خانم گا سو جا؟

363
00:23:40,710 --> 00:23:41,962
بله؟-
بفرمایید-

364
00:23:42,045 --> 00:23:42,879
باشه

365
00:23:43,672 --> 00:23:45,507
واقعا نیازی به این کار نیست

366
00:23:45,590 --> 00:23:46,842
بلند شو ببینم

367
00:23:48,093 --> 00:23:49,553
خدای من

368
00:23:54,641 --> 00:23:57,269
(کیمباپ می‌فروشیم)

369
00:23:57,352 --> 00:23:59,521
فقط قراره زانوی راستش رو عمل کنه

370
00:23:59,604 --> 00:24:01,231
دو هفته توی بیمارستان می‌مونه

371
00:24:04,276 --> 00:24:06,486
نیازی نیست بیای

372
00:24:06,570 --> 00:24:08,697
آخر ساله، شرط می‌بندم سرت توی مغازه شلوغه

373
00:24:10,323 --> 00:24:12,993
نگران نباش، مامان
من از تو پولدارترم

374
00:24:15,579 --> 00:24:17,080
این رو می‌گم چون واقعا پولدارم

375
00:24:18,540 --> 00:24:20,667
چرا باید وام بگیرم؟

376
00:24:22,210 --> 00:24:25,255
فیلمنامه هنوز حس تیزی نداره

377
00:24:25,839 --> 00:24:29,134
به نظر کارگردان، پایانی رو ترجیح می‌ده

378
00:24:29,217 --> 00:24:32,304
که با آدم بمونه
نه اینکه تر و تمیز تموم بشه

379
00:24:32,387 --> 00:24:35,015
بین موندن و ناقص بودن فرق هست

380
00:24:36,391 --> 00:24:38,518
،حس این رو می‌ده که می‌تونه جلوتر بره
اما نمی‌ره

381
00:24:38,602 --> 00:24:40,061
بهشون بگو دوباره روش فکر کنن

382
00:24:40,145 --> 00:24:41,521
باشه، می‌گم

383
00:24:41,605 --> 00:24:44,107
نمی‌گم باید با دیالوگ وصله بشه

384
00:24:44,191 --> 00:24:45,317
به اندازه‌ی کافی داره

385
00:24:45,400 --> 00:24:46,234
فهمیدم

386
00:24:48,570 --> 00:24:51,698
شنیدم چوی فیلم یه فیلمنامه‌ی خوب گرفته

387
00:24:51,781 --> 00:24:52,824
تق تق تق" بود؟"

388
00:24:53,450 --> 00:24:54,326
برام بیارش

389
00:24:55,660 --> 00:24:59,080
اما آقای نو کانگ شیک
قبلا براش انتخاب شدن

390
00:24:59,164 --> 00:25:00,332
گفتم برام بیارش

391
00:25:02,125 --> 00:25:02,959
چشم

392
00:25:07,505 --> 00:25:10,467
به حرف کسایی که می‌گن خیانت کردی گوش نده

393
00:25:10,550 --> 00:25:13,511
،اگه یه فیلم پرفروش بسازی
ناپدید می‌شن

394
00:25:14,137 --> 00:25:16,681
حرفه‌ای که باشی
همه چیز بخشیده می‌شه

395
00:25:17,265 --> 00:25:18,099
بیاین

396
00:25:19,267 --> 00:25:20,393
بیاین یه فیلم پرفروش بسازیم

397
00:25:20,977 --> 00:25:21,978
ممنون

398
00:25:22,062 --> 00:25:23,605
می‌دونی که باید عنوان عوض بشه، نه؟

399
00:25:23,688 --> 00:25:27,317
،فیلم‌نامه فوق العاده‌ست
اما "تق تق تق" هم شد اسم؟

400
00:25:27,400 --> 00:25:29,778
عنوان با فکر کردن به دست نمیاد

401
00:25:29,861 --> 00:25:31,529
یه روز بعدازظهر یهویی به ذهنت می‌رسه

402
00:25:31,613 --> 00:25:34,658
دستش رو بلند می‌کنه و داد می‌زنه
من اینجام!" پس نگرانش نباش"

403
00:25:36,284 --> 00:25:37,744
راستی، یونگ شیل کیه؟

404
00:25:38,912 --> 00:25:40,205
دوست دخترته؟

405
00:25:40,288 --> 00:25:41,915
اون فقط

406
00:25:42,540 --> 00:25:43,625
یه دوست خوبه

407
00:25:43,708 --> 00:25:46,962
حس می‌کردم انگار یه نفر نوشته
جریان و لحنش کاملا با هم جور بود

408
00:25:47,587 --> 00:25:48,755
شما دوتا باید با هم قرار بذارین

409
00:25:50,006 --> 00:25:51,174
هنوز به اون مرحله نرسیدین؟

410
00:25:52,467 --> 00:25:54,552
یونگ شیل قراره چقدر دستمزد بگیره؟

411
00:25:55,595 --> 00:25:57,514
با کوپارک فیلم قرارداد بسته؟

412
00:25:58,223 --> 00:25:59,391
نه، هنوز نه

413
00:25:59,474 --> 00:26:01,268
بهش بگو می‌خوام ببینمش

414
00:26:01,851 --> 00:26:04,229
بهش بگو با بالاترین دستمزد این صنعت
باهاش قرارداد می‌بندم

415
00:26:05,105 --> 00:26:06,898
از دیدن مبلغش شوکه می‌شه

416
00:26:07,941 --> 00:26:09,484
آه، ولی قضیه اینه که

417
00:26:10,694 --> 00:26:13,071
اون دوست نداره خودش رو نشون بده

418
00:26:14,030 --> 00:26:14,864
چرا؟

419
00:26:16,366 --> 00:26:17,784
دوست داره مرموز بمونه؟

420
00:26:17,867 --> 00:26:19,911
بالاخره باید قرارداد رو امضا کنه

421
00:26:19,995 --> 00:26:22,622
فقط بگو بیاد من رو ببینه
یه غذای گرون مهمونش می‌کنم

422
00:26:26,668 --> 00:26:27,585
نکنه یونگ شیل

423
00:26:29,337 --> 00:26:31,047
جای دیگه‌ای قرارداد داره؟

424
00:26:32,841 --> 00:26:34,092
خیلی عالی بود

425
00:26:34,175 --> 00:26:36,011
غذای خوبی بود-
بله، منم لذت بردم-

426
00:26:40,307 --> 00:26:42,392
اوه، خانم گو
چه خوب که اینجا می‌بینمتون

427
00:26:45,770 --> 00:26:46,771
سلام

428
00:26:47,564 --> 00:26:48,857
چی خوردی؟

429
00:26:48,940 --> 00:26:49,774
گوشت خوک

430
00:26:50,650 --> 00:26:52,694
جای گرونی رو برای غذا خوردن انتخاب کردی ها

431
00:26:53,361 --> 00:26:54,779
فکر کنم بودجه انجمن فیلم کره بهت رسیده

432
00:26:54,863 --> 00:26:56,156
خودم هزینه‌اش رو میدم

433
00:26:59,617 --> 00:27:01,494
خیلی عجولانه تصمیم می‌گیری

434
00:27:02,871 --> 00:27:04,789
یا غرورت رو قورت بده و با من ادامه بده

435
00:27:04,873 --> 00:27:06,583
یا کلا بی‌خیالش شو

436
00:27:07,250 --> 00:27:09,294
چرا رفتی سراغ هوانگ دونگ مان؟

437
00:27:12,088 --> 00:27:12,922
می‌دونی دیگه، نه؟

438
00:27:13,006 --> 00:27:16,968
،بیون اون آه
که به زنده کردن فیلمنامه‌های مرده معروفه

439
00:27:17,052 --> 00:27:18,636
اون فیلمنامه رو کاملا کوبید

440
00:27:19,429 --> 00:27:20,764
فکر کنم هنوز نشنیدین

441
00:27:21,639 --> 00:27:24,225
همون بیون اون آه
که به زنده کردن فیلمنامه‌های مرده معروفه

442
00:27:24,309 --> 00:27:26,227
کمک کرده فیلمنامه‌ش رو بازبینی کنه

443
00:27:28,355 --> 00:27:29,814
بازنویسی‌اش خوب از آب دراومده

444
00:27:30,440 --> 00:27:32,734
خیلی از نسخه‌ای که برای مسابقه داده بود
سطحش بالاتره

445
00:27:34,027 --> 00:27:36,404
،اگه همین نسخه رو فرستاده بود
برنده می‌شد

446
00:27:37,030 --> 00:27:38,740
دوست دارم فیلمش
همزمان با فیلم ما جه یونگ اکران بشه

447
00:27:38,823 --> 00:27:40,075
ببینیم کدوم می‌بره

448
00:27:40,658 --> 00:27:42,369
فقط بهش بگو تا آخرش ادامه بده

449
00:27:43,370 --> 00:27:45,080
حتما همین کار رو می‌کنه

450
00:27:45,163 --> 00:27:45,997
این مال منه

451
00:27:52,670 --> 00:27:53,505
چرا قایم شدی؟

452
00:27:54,255 --> 00:27:55,840
مسیر شغلی یه تهیه‌کننده
به این بستگی داره با کی کار می‌کنه

453
00:27:55,924 --> 00:27:57,300
هر کاری سر راهت بیاد انجام میدی

454
00:27:58,009 --> 00:28:00,678
نگرانش نباش
فقط روی کار خودت تمرکز کن

455
00:28:01,638 --> 00:28:03,390
!بعدا بهتون زنگ می‌زنم

456
00:28:15,151 --> 00:28:16,444
هی، تبر

457
00:28:21,616 --> 00:28:22,784
...چرا نمی‌ری

458
00:28:25,328 --> 00:28:26,454
کوپارک فیلم؟

459
00:28:26,538 --> 00:28:28,498
تهیه‌کننده فیلم هوانگ دونگ مان شو

460
00:28:29,124 --> 00:28:32,585
برو اونجا و نگران این باش
که حقوقت رو سر وقت میدن یا نه

461
00:28:32,669 --> 00:28:34,504
و کل عمرت همون‌جا بمون

462
00:28:34,587 --> 00:28:35,797
از من حقوق می‌گیری

463
00:28:35,880 --> 00:28:37,841
ولی میری به فیلمنامه بقیه نظر می‌دی

464
00:28:37,924 --> 00:28:39,008
واقعا دردسرسازی

465
00:28:40,385 --> 00:28:43,388
نقد کردن فیلمنامه
آدم رو تهیه‌کننده نمی‌کنه

466
00:28:44,013 --> 00:28:45,265
می‌خوای نویسنده بشی؟

467
00:28:45,348 --> 00:28:46,683
این کار رو می‌کنی چون دلت می‌خواد بنویسی؟

468
00:28:46,766 --> 00:28:49,185
تهیه‌کننده‌های زیادی دیدم که استعفا دادن

469
00:28:49,269 --> 00:28:51,730
و سال‌ها جون کندن تا بنویسن

470
00:28:51,813 --> 00:28:53,481
آخرشم دوباره برگشتن

471
00:28:54,274 --> 00:28:55,984
نقد کردن نوشته بقیه راحته

472
00:28:56,067 --> 00:28:57,318
!خودت بنویس ببین می‌تونی یا نه
(بی صبرانه منتظر عن شدنتم مرتیکه)

473
00:29:00,488 --> 00:29:03,575
اگه بشنوم دوباره
داری به یکی تو فیلمنامه‌ش کمک می‌کنی

474
00:29:04,409 --> 00:29:05,452
عاقبت خوبی نداره

475
00:29:07,078 --> 00:29:08,037
ای بابا

476
00:29:09,330 --> 00:29:10,498
قرص معده داریم؟

477
00:29:27,515 --> 00:29:28,767
(ما جه یونگ)

478
00:29:28,850 --> 00:29:31,269
قراره با چوی فیلم
قرارداد نویسندگی ببندیم

479
00:29:31,352 --> 00:29:32,645
پس یکی رو پیدا کن که به جات بیاد اونجا

480
00:29:52,040 --> 00:29:53,875
واو، چقدر خوشگله-
عین عروسکه-

481
00:29:54,542 --> 00:29:55,794
اون جانگ می ران نیست؟

482
00:29:55,877 --> 00:29:57,629
خودشه-
امکان نداره-

483
00:30:02,300 --> 00:30:03,718
یه سال از فیلمبرداری‌اش گذشته

484
00:30:03,802 --> 00:30:05,386
از کجا یادم باشه اون موقع چه حسی داشتم؟

485
00:30:05,470 --> 00:30:08,932
اوه، فشاری نیست
هر چی به ذهنتون میاد بگین

486
00:30:10,016 --> 00:30:11,601
سریال رو نباید نگه داشت

487
00:30:11,684 --> 00:30:15,146
مثل جنس مونده‌ای میشه
که دیگه جذابیتش رو از دست داده

488
00:30:15,230 --> 00:30:17,398
نه اینکه زیادی نگهش داشته باشیم ها

489
00:30:17,482 --> 00:30:19,108
...بخش زیادی از کار بعد فیلمبرداریه، برای همین

490
00:30:19,192 --> 00:30:21,402
این جزئیات رو فقط خودتون می‌دونین

491
00:30:21,486 --> 00:30:23,363
بیننده عادی که خبر نداره

492
00:30:24,823 --> 00:30:27,700
قبلاها بهتر بود
که فیلمبرداری می‌کردیم و بلافاصله پخش می‌شد

493
00:30:31,663 --> 00:30:33,957
!سلام-
اوه، هی-

494
00:30:34,040 --> 00:30:36,668
حالتون چطوره آقا؟-
مشتاق دیدار-

495
00:30:37,669 --> 00:30:38,503
سلام

496
00:30:38,586 --> 00:30:39,754
بفرمایین بشینین-
سلام-

497
00:30:39,838 --> 00:30:40,797
سلام

498
00:30:43,383 --> 00:30:45,677
می ران، خیلی وقته ندیدمت-
آره، همینطوره-

499
00:30:48,388 --> 00:30:49,764
قراره ازتون بخوایم

500
00:30:49,848 --> 00:30:52,559
چندتا از خاطره‌هایی که از سر صحنه یادتون مونده رو بگین

501
00:30:52,642 --> 00:30:55,019
،و این‌که اگه توی جدول پخش، رتبه بالایی بگیره
برای طرفدارا چی کار می‌کنین

502
00:30:56,062 --> 00:30:59,899
می‌خوام همه اینجا تو این زمستون عاشق هم باشن

503
00:31:01,276 --> 00:31:05,780
کارگردان گفت بین شما دوتا
اون‌قدر شیمی قوی‌ای بود

504
00:31:05,864 --> 00:31:07,699
که فکر کرده شاید واقعا
عاشق همین

505
00:31:07,782 --> 00:31:08,783
می‌تونین بیشتر درباره‌ش توضیح بدین؟

506
00:31:09,701 --> 00:31:12,537
راستش رابطه هفت‌ساله‌ام
هنوز خیلی خوب پیش میره

507
00:31:14,539 --> 00:31:17,876
صادقانه بگم، شخصیتی که بازی می‌کنم
از خود واقعی‌ام دوست‌داشتنی‌تره

508
00:31:17,959 --> 00:31:20,169
بعضی دیالوگ‌ها رو که می‌خوندم
با خودم می‌گفتم مگه میشه همچین حرفی به یه زن زد

509
00:31:20,753 --> 00:31:23,548
اوایل راستش یه کم برام خجالت‌آور بود

510
00:31:23,631 --> 00:31:26,509
،ولی وقتی بیشتر واردش شدم
یه جورایی لذت‌بخش شد

511
00:31:26,593 --> 00:31:28,636
حتی بعدا زیادی هم توش غرق شدم

512
00:31:29,596 --> 00:31:32,557
فکر می‌کنم مردم هم
دیدن که واقعا خودم رو درگیرش کردم

513
00:31:32,640 --> 00:31:33,641
ممنونم

514
00:31:34,267 --> 00:31:36,227
بریم سراغ سوال بعدی

515
00:31:46,154 --> 00:31:46,988
الو؟

516
00:31:47,071 --> 00:31:48,865
به نظر میاد بهم خیانت کردی

517
00:31:48,948 --> 00:31:51,117
شنیدم از فیلم کارگردان
لی جون هوان کنار کشیدی

518
00:31:52,577 --> 00:31:54,412
بیا همدیگه رو ببینیم

519
00:31:57,415 --> 00:31:59,792
چرا توی کره جنوبی
اینقدر کمدی رمانتیک ساخته میشه؟

520
00:31:59,876 --> 00:32:02,879
من فکر نمی‌کنم عشق احساس خوبی باشه

521
00:32:02,962 --> 00:32:04,839
وقتی عاشقی یعنی دیوونه‌ای

522
00:32:04,923 --> 00:32:06,549
عقلت سر جاش نیست

523
00:32:06,633 --> 00:32:09,177
اصلا عاشق شدن چه فایده‌ای داره؟ هیچی

524
00:32:09,260 --> 00:32:11,429
تو عاشق هوانگ دونگ مانی؟

525
00:32:12,013 --> 00:32:13,473
اون عشق نیست، حمایته

526
00:32:13,556 --> 00:32:14,891
حمایت کردن چیز خوبیه

527
00:32:20,104 --> 00:32:21,731
لعنتی

528
00:32:21,814 --> 00:32:24,025
عشق بیننده‌ها به چپم

529
00:32:24,817 --> 00:32:27,070
همین که بد و بیراه نگن هم راضی‌ام

530
00:32:27,153 --> 00:32:28,529
به نظرت بازیگرها خیلی قوی به نظر میان، نه؟

531
00:32:28,613 --> 00:32:30,823
در واقع اعتمادبه‌نفس خیلی پایینی داریم

532
00:32:30,907 --> 00:32:32,951
ما فقط آدم‌هایی هستیم
که منتظریم ازمون استفاده بشه

533
00:32:33,534 --> 00:32:36,621
،هرقدر هم دلمون بخواد کار کنیم
باید انتخاب بشیم

534
00:32:36,704 --> 00:32:38,373
چیزی نیست که خودمون به تنهایی بتونیم انجام بدیم

535
00:32:38,456 --> 00:32:42,377
،برای همین وقت‌هامون رو تنها می‌گذرونیم
می‌کشیم و چیز می‌سازیم

536
00:32:43,044 --> 00:32:44,337
برای تهیه‌کننده‌ها هم همینه

537
00:32:44,963 --> 00:32:46,506
ما هم به تنهایی نمی‌تونیم کاری بکنیم

538
00:32:47,882 --> 00:32:49,968
به نظر میاد نویسنده‌ها وضعشون خوبه

539
00:32:50,051 --> 00:32:51,302
،هر وقت بخوان می‌تونن شروع کنن

540
00:32:51,386 --> 00:32:53,429
و هر چیزی که بنویسن دارایی خودشونه

541
00:32:53,513 --> 00:32:55,848
چرا نویسنده نمی‌شی؟
تو که توی بررسی فیلمنامه‌ها خوبی

542
00:32:55,932 --> 00:32:59,102
اینکه منتقد خوبی باشی
دلیل نمی‌شه نویسنده‌ی خوبی هم باشی

543
00:33:00,186 --> 00:33:01,354
...ولی

544
00:33:02,522 --> 00:33:04,232
من هم توی نقد خوبم هم توی نوشتن

545
00:33:05,775 --> 00:33:06,859
خیلی رو اعصابی

546
00:33:07,610 --> 00:33:10,571
من ازت نخواستم بیای
که اعصابم رو خرد کنی

547
00:33:11,531 --> 00:33:13,324
الان ذهنم

548
00:33:13,408 --> 00:33:17,245
یه جوریه که
همه جا توی هوا ول می‌چرخه

549
00:33:19,414 --> 00:33:21,416
ولی دلم نمی‌خواد
برگردم روی زمین

550
00:33:23,918 --> 00:33:25,962
ولی شاید یه روزی بخوام برگردم

551
00:33:26,045 --> 00:33:28,297
برای همین برج کنترلم رو
همینجا نگه می‌دارم

552
00:33:28,381 --> 00:33:29,757
یه آبجوی دیگه می‌دین؟

553
00:33:30,425 --> 00:33:31,384
بله، خانم

554
00:33:31,467 --> 00:33:33,386
هی، اون جانگ می ران نیست؟

555
00:33:34,887 --> 00:33:36,889
فکر کنم خودشه، با اون بازی مسخره‌اش

556
00:33:40,768 --> 00:33:41,602
!هی

557
00:33:42,520 --> 00:33:45,064
من خیلی وقته از دوره‌ی
بازی‌های مسخره‌ام رد شدم

558
00:33:45,148 --> 00:33:46,649
چرا هنوز گیر دادین به اون؟

559
00:33:47,650 --> 00:33:49,986
!فردا سریالم پخش می‌شه، ببینینش-
نه نه نه-

560
00:33:50,945 --> 00:33:52,822
بیا بریم یه کم هوای تازه بخوریم

561
00:33:52,905 --> 00:33:54,490
!ببینینش بعد بگین بازیم مسخره‌ست یا نه-
معذرت می‌خوام-

562
00:33:54,574 --> 00:33:57,035
"اسمش هست "این زمستون عاشق هرکسی می‌شم-
معذرت می‌خوام-

563
00:33:57,118 --> 00:33:58,244
!زمستونه، شما احمق‌ها

564
00:33:58,327 --> 00:33:59,495
برین عاشق یکی بشین

565
00:33:59,579 --> 00:34:01,289
!به جای اینکه اینجا بشینین مشروب بخورین-
بیا بریم یه کم هوا بخوریم-

566
00:34:06,252 --> 00:34:08,713
فکر می‌کردم زندگی یه ستاره فرق داشته باشه

567
00:34:11,716 --> 00:34:16,012
یه بار یکی پرسید زندگی یه ستاره چه جوریه

568
00:34:16,888 --> 00:34:18,431
و اوه جونگ هی گفت

569
00:34:19,390 --> 00:34:22,310
همون زندگی شماست"
"فقط بدون دردسرهای مالی

570
00:34:23,770 --> 00:34:24,979
من فقط یه کم پول بیشتری دارم

571
00:34:26,314 --> 00:34:27,648
بقیه‌ش همه مثل بقیه‌ست

572
00:34:28,900 --> 00:34:31,694
همه چیز آشغاله

573
00:34:36,949 --> 00:34:38,868
راستش رو بخوای، من نمی‌تونم بازی کنم

574
00:34:41,245 --> 00:34:43,456
"همین که می‌گم "دوستت دارم

575
00:34:44,832 --> 00:34:47,168
واقعا اون حس توی دلم میاد

576
00:34:48,336 --> 00:34:51,005
درست مثل وقتی که توی اون صحنه دستم قطع شد
و بعدش واقعا نمی‌تونستم از دستم استفاده کنم

577
00:34:53,800 --> 00:34:55,218
..."وقتی می‌گم "دوستت دارم

578
00:34:57,512 --> 00:34:59,097
واقعا عاشق می‌شم

579
00:35:01,182 --> 00:35:02,058
با تمام وجود

580
00:35:07,230 --> 00:35:08,064
ولی می‌دونی چی شد؟

581
00:35:11,734 --> 00:35:13,277
اون عوضی گفت فقط بازی می‌کرده

582
00:35:18,407 --> 00:35:20,952
چطور ممکنه
همه‌ی اون‌ها فقط بازی بوده باشه؟

583
00:35:24,956 --> 00:35:26,415
چطور ممکنه

584
00:35:27,625 --> 00:35:28,918
...همه‌اش

585
00:35:32,004 --> 00:35:33,673
فقط بازی بوده باشه؟

586
00:35:37,844 --> 00:35:39,846
انقدر ناراحت می‌شم که نصف شب بیدار می‌شم

587
00:35:43,850 --> 00:35:45,935
بعد از اینکه یه پروژه تموم می‌شه

588
00:35:47,019 --> 00:35:49,063
حس می‌کنم کثیف شدم

589
00:35:50,898 --> 00:35:53,151
انگار ازم استفاده کردن
و بعد دورم انداختن

590
00:36:10,334 --> 00:36:11,669
این خوب نیست

591
00:36:18,968 --> 00:36:20,469
داره کم‌کم ازت خوشم میاد

592
00:36:30,000 --> 00:36:37,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

593
00:36:52,960 --> 00:36:54,962
(نوشته‌ی ما جه یونگ و یونگ شیل)

594
00:37:04,680 --> 00:37:06,849
اگه همه‌ی آدم‌ها
...از یه شاخه‌ی بامبو به دنیا اومدن

595
00:37:06,933 --> 00:37:08,100
کاش من هم

596
00:37:08,184 --> 00:37:09,852
از یه بامبو به دنیا می‌اومدم-
...و هیچکس رو نمی‌شه سرزنش کرد-

597
00:37:10,853 --> 00:37:13,731
به نظر میاد
تمام عمرش از ترس تغذیه کرده

598
00:37:14,690 --> 00:37:15,524
مثل یه توده از ترس

599
00:37:15,608 --> 00:37:16,734
وقتی به خیابون نگاه می‌کنم

600
00:37:17,860 --> 00:37:19,862
آدم‌هایی که راه می‌رن نمی‌بینم

601
00:37:20,571 --> 00:37:22,865
توده‌های احساسات رو می‌بینم که راه میرن

602
00:37:24,909 --> 00:37:26,035
...برای همین

603
00:37:27,036 --> 00:37:28,621
آدم‌ها رو آدم نمی‌بینم

604
00:37:28,704 --> 00:37:30,957
...توده‌ای از احساسات-
توده‌هایی از احساسات رو می‌بینم-

605
00:37:31,040 --> 00:37:33,751
(مردم همه... توده‌هایی از احساساتن)

606
00:37:48,349 --> 00:37:49,809
فکرهای من خود واقعی منن؟

607
00:37:50,434 --> 00:37:51,435
یا بدنم خود واقعی منه؟

608
00:37:52,561 --> 00:37:53,562
مامان

609
00:37:54,438 --> 00:37:56,524
فکرهای من خود واقعی منن
یا بدنم خود واقعی منه؟

610
00:37:57,566 --> 00:38:00,027
فکرهام می‌تونن هرجا برن

611
00:38:00,111 --> 00:38:01,529
هر کاری بکنن

612
00:38:01,612 --> 00:38:04,240
فکرهام می‌تونن هر کاری بکنن
پس یعنی اون‌ها خود واقعی من نیستن؟

613
00:38:11,914 --> 00:38:12,748
تق تق تق

614
00:38:13,833 --> 00:38:14,792
خوبه

615
00:38:18,129 --> 00:38:18,963
(مدیرعامل چوی دونگ هیون)

616
00:38:19,046 --> 00:38:20,006
عالی نیست؟

617
00:38:21,299 --> 00:38:23,175
یونگ شیل کیه؟

618
00:38:23,801 --> 00:38:25,052
به اسم مستعار می‌خوره

619
00:38:26,637 --> 00:38:29,557
هنوز نمی‌دونم
می‌خواد ناشناس بمونه

620
00:39:07,428 --> 00:39:09,722
ویژگی‌های یک شرور)
(...چیزی ترسناک

621
00:39:16,520 --> 00:39:18,189
انتخاب اولت کیه؟

622
00:39:19,148 --> 00:39:20,024
نو کانگ شیک

623
00:39:22,026 --> 00:39:23,402
همینطوری گفتم

624
00:39:24,570 --> 00:39:25,488
بیا امتحانش کنیم

625
00:39:26,447 --> 00:39:27,615
چی رو از دست می‌دیم؟

626
00:39:36,791 --> 00:39:38,918
(نزول‌خور)

627
00:39:44,298 --> 00:39:45,132
الو؟

628
00:39:45,216 --> 00:39:47,009
!ای حرومزاده‌ی عوضی

629
00:39:47,093 --> 00:39:48,094
!هی، آشغال

630
00:39:56,936 --> 00:39:57,937
می‌دونین

631
00:39:58,437 --> 00:40:01,941
محبوب‌ترین صدای دنیا برای من
صدای تایپ کردن شماست

632
00:40:03,025 --> 00:40:05,778
کلیک، کلیک، کلیک، کلیک

633
00:40:08,447 --> 00:40:09,573
ببخشید

634
00:40:09,657 --> 00:40:11,158
بد نوشتم، مگه نه؟

635
00:40:11,909 --> 00:40:13,702
بهترش می‌کنم

636
00:40:16,414 --> 00:40:18,207
فیلمنامه‌ی دونگ مان رو خوندم

637
00:40:19,542 --> 00:40:21,377
آره، خب انگار خوبه

638
00:40:22,211 --> 00:40:24,463
نگران نباشین
کار ما خیلی باحال‌تر می‌شه

639
00:40:24,547 --> 00:40:26,465
پس این نوشته‌ی داغون چیه؟

640
00:40:28,259 --> 00:40:31,053
می‌دونم کارتون عالی می‌شه
کارگردان پارک

641
00:40:31,679 --> 00:40:33,472
منم فقط پشت سرتون میام

642
00:40:34,765 --> 00:40:37,017
این روزها خیلی درگیر
خوندن توی یه گروه کر شدم

643
00:40:37,101 --> 00:40:39,645
و روز اولش رسما گریه کردم

644
00:40:40,229 --> 00:40:43,065
به زور دهنم رو باز می‌کردم
ولی صداهای قشنگی می‌اومد

645
00:40:43,149 --> 00:40:46,026
بعد فهمیدم
"آهان، می‌تونم سوار موجشون بشم"

646
00:40:46,110 --> 00:40:47,736
"اینم خودش خوشبختیه"

647
00:40:49,321 --> 00:40:51,365
پس منم سوار موج شما می‌شم

648
00:40:51,991 --> 00:40:56,370
هر کی هر چی می‌خواد بگه
به نظر من شما بهترین نویسنده‌ی دنیایین

649
00:40:56,454 --> 00:40:59,331
و همچنین بامزه‌ترین و باهوش‌ترین

650
00:41:08,716 --> 00:41:10,092
مهارت موج‌سواری تو

651
00:41:11,135 --> 00:41:11,969
خیلی استثناییه

652
00:41:17,266 --> 00:41:19,143
انگار دارم فیلمنامه رو می‌نویسم، درسته؟

653
00:41:19,226 --> 00:41:20,853
هر چیزی به ذهنم می‌رسه تایپ می‌کنم

654
00:41:21,729 --> 00:41:22,855
فقط تایپ کن

655
00:41:23,647 --> 00:41:25,232
"فقط تایپ کن"-
یه چیزی ازش درمیاد-

656
00:41:25,900 --> 00:41:27,485
صدای کیبورد
مغزم رو بیدار می‌کنه

657
00:41:28,777 --> 00:41:30,696
فکر نکن. بذار دست‌هات تایپ کنن

658
00:41:31,280 --> 00:41:32,406
داره میاد

659
00:41:32,990 --> 00:41:34,867
داره میاد

660
00:41:34,950 --> 00:41:37,077
داره میاد-
!داره میاد-

661
00:41:37,161 --> 00:41:39,246
دارم می‌نویسم، دارم می‌نویسم

662
00:41:39,330 --> 00:41:40,623
!هی، دارم یه چیزی می‌نویسم

663
00:41:40,706 --> 00:41:41,999
دارم تایپ می‌کنم، دارم تایپ می‌کنم

664
00:41:42,875 --> 00:41:46,253
...شروع کردنش سخته، ولی همین که شروع کردی

665
00:41:46,337 --> 00:41:47,546
!راه افتاد

666
00:41:47,630 --> 00:41:51,050
فکر نکن. فقط بذار دست‌هات تایپ کنن

667
00:41:51,133 --> 00:41:53,552
فقط یه کم دیگه

668
00:41:53,636 --> 00:41:56,388
!هی! دارم می‌نویسم، دارم می‌نویسم

669
00:41:56,472 --> 00:42:01,477
روشن کردن موتور سخته
...ولی همین که روشن بشه

670
00:42:02,645 --> 00:42:04,146
از بحران نجات پیدا کردم

671
00:42:06,023 --> 00:42:07,149
خیلی خیالم راحت شد

672
00:42:07,816 --> 00:42:10,778
وقتی شنیدم گیونگ سه یه نویسنده همکار داره

673
00:42:11,820 --> 00:42:13,030
خودت می‌دونی دیگه

674
00:42:13,697 --> 00:42:16,200
تمام زن‌های فیلم‌هاش تویی

675
00:42:17,117 --> 00:42:19,703
"توی "دربازکن شهوت‌ران
تو یونگ سوک بودی

676
00:42:19,787 --> 00:42:21,455
"و همچنین می‌ ره توی "تصمیم ماندن

677
00:42:22,289 --> 00:42:23,123
اون فقط

678
00:42:23,999 --> 00:42:24,959
گو هه جین رو دیده

679
00:42:26,627 --> 00:42:30,589
اون دوستت داره، بهت احترام می‌ذاره
عاشقت شده و بهت تکیه کرده

680
00:42:32,341 --> 00:42:34,134
کارگردان‌ها از زندگی مردم تغذیه می‌کنن

681
00:42:34,843 --> 00:42:37,137
ولی اون مثل چسب
به تو چسبیده

682
00:42:37,221 --> 00:42:39,932
و تمام زندگی‌اش رو
صرف یه زن کرده

683
00:42:40,683 --> 00:42:43,185
فکر می‌کردم امیدی بهش نیست
مگه اینکه با یه زن دیگه آشنا شه

684
00:42:43,811 --> 00:42:44,728
بازم خدا رو شکر

685
00:42:46,021 --> 00:42:47,648
که اون زن دیگه، نویسنده‌ست

686
00:42:49,233 --> 00:42:50,818
حداقل سر و گوشش نمی‌جنبه

687
00:42:51,777 --> 00:42:53,487
تا وقتی نوشته‌اش خوب باشه شکایتی ندارم

688
00:42:55,322 --> 00:42:56,740
کی براش مهمه اون چیکار می‌کنه؟

689
00:43:08,043 --> 00:43:09,336
همینه

690
00:43:21,432 --> 00:43:22,808
!هی

691
00:43:22,891 --> 00:43:25,769
چرا اوه جونگ هی فیلمنامه‌ای رو خوند
که قراره من توش بازی کنم؟

692
00:43:29,982 --> 00:43:31,692
امروز برو چوی فیلم و قرارداد رو امضا کن

693
00:43:32,943 --> 00:43:34,236
!قرارداد رو امضا کن

694
00:43:35,362 --> 00:43:37,072
قبل از اینکه کار عجیب غریبی بکنه

695
00:43:37,156 --> 00:43:38,115
قطع می‌کنم

696
00:43:39,908 --> 00:43:41,744
چه مزخرفاتی

697
00:43:42,786 --> 00:43:44,204
می‌دونی، آره؟

698
00:43:45,456 --> 00:43:48,042
مادر من" در اصل "پدر من" بود"

699
00:43:48,125 --> 00:43:49,209
به من پیشنهاد شده بود

700
00:43:49,293 --> 00:43:52,046
ولی کارگردان رو متقاعد کرد که نقش رو زن کنه

701
00:43:52,129 --> 00:43:55,299
که فروشش به شش میلیون برسه و بعد هم شکست بخوره

702
00:43:55,382 --> 00:43:58,510
اگه من انجامش داده بودم
فروشش به ده میلیون می‌رسید

703
00:43:58,594 --> 00:44:00,220
...پسر، اون زن لعنتی

704
00:44:00,888 --> 00:44:02,514
وقتی شروع به کار کرد هم همینجوری بود

705
00:44:02,598 --> 00:44:04,642
داستانش رو می‌دونی، آره؟

706
00:44:04,725 --> 00:44:06,810
رفت برای نقش دوست نقش اصلی تست بده

707
00:44:07,394 --> 00:44:09,021
ولی به جاش دیالوگ‌های نقش اول رو گفت

708
00:44:10,272 --> 00:44:12,608
عادت داره از ملت دزدی کنه

709
00:44:12,691 --> 00:44:15,819
همینطوری هم شوهر کرد، می‌دونی که

710
00:44:15,903 --> 00:44:18,947
پسره قرار بود با مون جوریون ازدواج کنه
ولی رابطه‌شون رو به هم زد

711
00:44:19,948 --> 00:44:21,784
...اگه سعی کنه همچین ترفند احمقانه‌ای روی من بزنه

712
00:44:21,867 --> 00:44:23,952
!بیاین آماده شیم-
باشه-

713
00:44:24,036 --> 00:44:25,204
ممنونم

714
00:44:25,287 --> 00:44:26,163
ممنونم

715
00:44:26,246 --> 00:44:27,206
صبر کنین، فیلمنامه‌تون

716
00:44:27,289 --> 00:44:29,083
ولش کن، لازمش ندارم

717
00:44:36,548 --> 00:44:37,383
بدش به من

718
00:44:37,466 --> 00:44:38,342
بفرمایید

719
00:44:40,636 --> 00:44:41,679
سلام آقا-
سلام-

720
00:44:44,598 --> 00:44:46,475
وقت کتکه-
باشه-

721
00:44:48,143 --> 00:44:49,269
دستیار کارگردان، بیاین انجامش بدیم

722
00:44:49,353 --> 00:44:50,312
چراغ‌ها خاموش

723
00:44:55,692 --> 00:44:56,527
بزن بریم

724
00:44:56,610 --> 00:44:57,486
سر صحنه ساکت

725
00:44:57,569 --> 00:44:58,695
آماده

726
00:44:59,154 --> 00:44:59,988
!حرکت

727
00:45:01,240 --> 00:45:02,157
می‌دونی

728
00:45:03,200 --> 00:45:06,328
من کاملا نگاه قماربازها‌ رو می‌شناسم

729
00:45:11,875 --> 00:45:13,627
فکرشون پیششون نیست

730
00:45:14,837 --> 00:45:15,879
یه جای دیگه‌ست

731
00:45:16,588 --> 00:45:18,048
صبور نیستن

732
00:45:18,132 --> 00:45:19,007
می‌دونی چرا؟

733
00:45:20,342 --> 00:45:21,635
چون باید همه چیز رو جبران کنن

734
00:45:28,434 --> 00:45:29,393
می‌دونی چیه؟

735
00:45:30,436 --> 00:45:32,438
اون نگاه توی چشم‌هات هنوز برنگشته

736
00:45:33,856 --> 00:45:35,190
فکر کنم تنت می‌خاره

737
00:45:47,202 --> 00:45:48,078
!کات

738
00:45:54,501 --> 00:45:56,044
حالت خوبه؟-
خوبم آقا-

739
00:45:56,128 --> 00:45:57,713
بابتش معذرت می‌خوام-
اشکالی نداره-

740
00:45:58,714 --> 00:46:00,757
اوکی، با همین می‌ریم جلو

741
00:46:01,550 --> 00:46:03,135
اوکی با همین می‌ریم جلو"؟"

742
00:46:05,637 --> 00:46:06,763
!کارگردان

743
00:46:07,514 --> 00:46:08,682
بله؟

744
00:46:13,520 --> 00:46:14,897
به نظر من که خوب نیست

745
00:46:14,980 --> 00:46:16,857
ولی شما به هرحال با همین می‌رین جلو

746
00:46:18,233 --> 00:46:21,945
"احتمالا از پس بهتر از این بر نمیای"

747
00:46:22,029 --> 00:46:24,490
دوباره تلاش کردن ما رو به جایی نمی‌رسونه"

748
00:46:26,116 --> 00:46:27,034
"پس بیا فقط تمومش کنیم

749
00:46:28,577 --> 00:46:29,411
اینطوریه، مگه نه؟

750
00:46:29,495 --> 00:46:31,330
نه، منظورم این نبود

751
00:46:32,789 --> 00:46:33,749
بیاین دوباره انجامش بدیم

752
00:46:36,001 --> 00:46:36,960
افتاد؟

753
00:46:51,391 --> 00:46:52,267
معذرت می‌خوام

754
00:47:16,750 --> 00:47:19,545
(در جلویی)

755
00:47:33,016 --> 00:47:33,976
این فقط گریمه

756
00:47:36,228 --> 00:47:38,063
ذهنم به هم ریخته

757
00:47:38,146 --> 00:47:39,773
ولی خیلی عادی به نظر میام

758
00:47:41,024 --> 00:47:42,359
پس صورتم رو هم به هم ریختم

759
00:47:43,110 --> 00:47:43,944
تا با ذهنم ست شه

760
00:47:47,281 --> 00:47:48,532
بهم بگو ازم خوشت می‌اومد

761
00:47:49,700 --> 00:47:51,994
برام مهم نیست الان ازم متنفر و بیزار باشی

762
00:47:52,077 --> 00:47:53,161
صادق باش

763
00:47:54,246 --> 00:47:55,247
و بگو دوستم داشتی

764
00:47:56,498 --> 00:47:57,624
قبلا ها

765
00:48:00,168 --> 00:48:03,338
چند بار باید بهت بگم که فقط داشتم نقش بازی می‌کردم؟

766
00:48:03,422 --> 00:48:04,381
جدی؟

767
00:48:06,258 --> 00:48:07,801
داری بهم میگی اینقدر بازیگر قهاری هستی؟

768
00:48:09,511 --> 00:48:11,054
...فکر می‌کنی واقعا اونقدر

769
00:48:13,056 --> 00:48:14,016
توی بازیگری خوبی؟

770
00:48:15,559 --> 00:48:17,311
هرچی که بازی کرده بودی رو دیدم

771
00:48:17,394 --> 00:48:19,021
حتی اولین کارت رو هم دیدم

772
00:48:19,104 --> 00:48:20,814
که بفهمم فقط نقش بازی می‌کردی یا نه

773
00:48:21,565 --> 00:48:24,026
اگه اون نگاه رو توی یکی‌شون دیده بودم باور می‌کردم

774
00:48:25,569 --> 00:48:27,112
ولی ندیدم، حتی یه بار

775
00:48:27,696 --> 00:48:28,989
برای تو هم واقعی بود

776
00:48:29,072 --> 00:48:31,033
قطعا که واقعی بود
دروغکی که فیلم بازی نمی‌کنم

777
00:48:31,116 --> 00:48:33,827
راهی جز حس کردن احساسات موقع بازی کردن نیست

778
00:48:33,910 --> 00:48:37,664
وقتی صحنه چاقوکشی بازی می‌کنم
واقعا انگیزه قتل درونم بیدار میشه

779
00:48:37,748 --> 00:48:39,041
این من رو قاتل می‌کنه؟

780
00:48:39,124 --> 00:48:41,376
!تو پشت دوربین هم با من مهربون بودی

781
00:48:41,460 --> 00:48:43,420
چرا وقتی مست بودی بهم زنگ زدی؟

782
00:48:43,503 --> 00:48:45,422
چرا روز آخر فیلمبرداری اومدی توی ماشینم

783
00:48:45,505 --> 00:48:47,341
ساکت نشستی و رفتی؟

784
00:48:47,424 --> 00:48:49,176
!فقط گزارش این هرزه دیوونه رو بده

785
00:48:49,259 --> 00:48:50,344
بیا اینجا

786
00:48:51,678 --> 00:48:53,347
بیا بیرون، گفتم بیا بیرون

787
00:48:53,430 --> 00:48:54,306
هی

788
00:48:54,389 --> 00:48:56,224
!گفتم بیا بیرون

789
00:48:56,308 --> 00:48:57,517
!تمومش کن دیگه

790
00:49:00,562 --> 00:49:02,314
بهش بگو من باهاش حرف می‌زنم

791
00:49:02,397 --> 00:49:04,107
و همچین چیزی دیگه اتفاق نمی‌افته

792
00:49:16,286 --> 00:49:18,121
دوباره رفتی جونگ هیون وو رو ببینی؟

793
00:49:20,374 --> 00:49:21,333
تمومش کن دیگه

794
00:49:23,710 --> 00:49:26,630
به آدم‌هاش گفتم دیگه همچین اتفاقی نمی‌افته

795
00:49:26,713 --> 00:49:29,591
کاری نکن به عنوان استاکر گزارشت کنن

796
00:49:32,761 --> 00:49:34,680
سریالم داره شروع میشه
قرار نیست این یکی رو هم ببینی؟

797
00:49:36,723 --> 00:49:37,891
نمی‌تونی فقط ببینی‌اش؟

798
00:49:38,558 --> 00:49:39,643
این بار کارم رو خوب انجام دادم

799
00:49:39,726 --> 00:49:41,269
من حتی مال خودم رو هم نگاه نمی‌کنم

800
00:49:46,942 --> 00:49:49,194
!این بار واقعی بازی کردم

801
00:50:02,332 --> 00:50:03,291
این بازیگریه

802
00:50:04,376 --> 00:50:05,502
واقعی انجامش نده

803
00:50:06,211 --> 00:50:07,504
کاری کن واقعی به نظر بیاد

804
00:50:36,116 --> 00:50:38,076
(نزول‌خور)

805
00:50:44,458 --> 00:50:46,460
الو؟-
توی مادر خراب-

806
00:50:46,543 --> 00:50:48,295
چطور جرات می‌کنی جواب تماس‌هام رو ندی؟

807
00:50:48,378 --> 00:50:51,131
آشغال عوضی
اینقدر می‌زنمت که بمیری

808
00:50:51,214 --> 00:50:54,593
اگه پول گرفتی پسش بده
چرا من رو نادیده می‌گیری؟

809
00:50:54,676 --> 00:50:56,928
بهتره امروز ۱۱ میلیون و ۹۰۰ هزارم رو پس بدی

810
00:50:57,012 --> 00:50:59,639
اگه ندی هرروز و هرشب

811
00:50:59,723 --> 00:51:02,267
به همه مخاطبینت پیام میدم، پدرسگ

812
00:51:03,018 --> 00:51:04,019
ببخشید

813
00:51:04,102 --> 00:51:06,897
هروقت بهم زنگ می‌زنی استرس می‌گیرم

814
00:51:08,690 --> 00:51:10,609
فکر می‌کردم به خاطر اینه که می‌ترسم

815
00:51:12,444 --> 00:51:13,653
ولی به خاطر این بود که خسته بودم

816
00:51:13,737 --> 00:51:14,571
(خسته)

817
00:51:15,155 --> 00:51:16,698
حقیقتا لحن حرف زدنت

818
00:51:17,365 --> 00:51:18,283
عهد بوقیه

819
00:51:18,950 --> 00:51:19,951
اصلا من رو نمی‌ترسونه

820
00:51:20,035 --> 00:51:21,036
...توی عوضی

821
00:51:21,119 --> 00:51:22,662
خل شدی اسکل؟

822
00:51:22,746 --> 00:51:24,331
!توی لاشی کثافت

823
00:51:24,414 --> 00:51:26,708
می‌خوای بمیری که انقدر زر زر می‌کنی؟

824
00:51:26,792 --> 00:51:28,835
،شکمت رو جر می‌دم
،روده‌هات رو هم می‌کشم بیرون

825
00:51:28,919 --> 00:51:30,670
!بعد باهاشون آبگوشت درست می‌کنم

826
00:51:30,754 --> 00:51:33,423
چشم‌هات رو با قلاب درمیارم
!بعد هم می‌جومشون

827
00:51:33,507 --> 00:51:34,966
همه‌ی روده‌هات رو هم درمیارم

828
00:51:35,050 --> 00:51:37,302
!مثل فرش قرمز پهنشون می‌کنم کف زمین

829
00:51:37,385 --> 00:51:38,512
ببخشید ها

830
00:51:39,346 --> 00:51:42,140
تا حالا اصلا روده‌ی کسی رو کشیدی بیرون
یا چشم کسی رو درآوردی؟

831
00:51:43,058 --> 00:51:45,143
چه زری زدی، بچه‌ پررو؟

832
00:51:45,227 --> 00:51:48,480
می‌گن دیالوگ کلیشه‌ای
از بی‌سوادی و نادانی میاد

833
00:51:48,563 --> 00:51:52,818
،هر وقت یه متن پر از کلیشه می‌بینم
دلم می‌خواد یکی رو بکشم

834
00:51:52,901 --> 00:51:55,529
انگار می‌خوام گوشی رو
بکوبم توی مخ نویسنده‌اش

835
00:51:55,612 --> 00:51:57,447
این نویسنده‌نماها

836
00:51:57,531 --> 00:52:00,242
،همین مزخرفات تکراری رو هی بالا میارن
و تو هم باهاشون فرقی نداری، عوضی

837
00:52:00,325 --> 00:52:01,952
،شغلت ترسوندن مردمه

838
00:52:02,035 --> 00:52:04,037
ولی حتی نمی‌فهمی چی واقعا می‌ترسونتشون

839
00:52:04,120 --> 00:52:05,997
مدام روده و چشم و این چرت‌وپرت‌هاست

840
00:52:06,081 --> 00:52:07,165
دیگه چیزی بلد نیستی؟

841
00:52:07,249 --> 00:52:08,542
همین کار ازت برمیاد؟-
حروم‌زاده-

842
00:52:08,625 --> 00:52:10,252
به ‌خاطر تنبل‌هایی مثل توئه-
خفه شو-

843
00:52:10,335 --> 00:52:12,379
که فیلم‌های گانگستری
!این مملکت رفته روی هوا

844
00:52:12,462 --> 00:52:14,673
!گفتم خفه شو-
،اگه می‌خوای نون مفت بخوری-

845
00:52:14,756 --> 00:52:16,091
!حداقل یه ذره زحمت بکش

846
00:52:16,675 --> 00:52:18,593
!دهنت رو ببند-
!این کلیشه‌بازی‌ها رو هم جمع کن-

847
00:52:18,677 --> 00:52:21,263
!خفه شو! خفه شو-
اصلا می‌فهمی کلیشه یعنی چی؟-

848
00:52:21,346 --> 00:52:23,515
!دهن گشادت رو ببند-
!یه کم اون مغز نخودی‌ات رو بگرد-

849
00:52:23,598 --> 00:52:26,184
!خفه شو-
!یعنی تنبلی از سرت می‌باره-

850
00:52:26,268 --> 00:52:28,103
!من می‌خوام واقعا بترسم

851
00:52:28,186 --> 00:52:31,147
!انقدر که شلوارم رو خیس کنم، عوضی-
کارت تمومه-

852
00:52:31,773 --> 00:52:33,108
همونجا وایسا

853
00:52:33,191 --> 00:52:34,860
فقط امیدوارم گردنبند طلا ننداخته باشی

854
00:52:43,243 --> 00:52:44,244
لعنتی

855
00:52:45,996 --> 00:52:47,080
!گندش بزنن

856
00:53:21,489 --> 00:53:22,407
ممنون

857
00:53:41,593 --> 00:53:43,970
بیا بیرون، آشغال

858
00:53:47,182 --> 00:53:48,558
!گفتم بیا بیرون

859
00:53:51,311 --> 00:53:52,771
!لعنت بهش

860
00:53:52,854 --> 00:53:53,730
آروم باش

861
00:54:07,285 --> 00:54:08,328
هی

862
00:54:10,747 --> 00:54:12,666
هوانگ دونگ ‌مان حروم‌زاده کجاست؟

863
00:54:14,876 --> 00:54:16,461
گفتم کجاست؟

864
00:54:17,420 --> 00:54:19,214
...حروم‌زاده‌ها، الان

865
00:54:25,553 --> 00:54:26,596
داره خون میاد-
لعنتی-

866
00:54:26,680 --> 00:54:27,597
داری خون‌ریزی می‌کنی

867
00:55:20,859 --> 00:55:25,113
به همه‌ی مخاطب‌هات پیام دادم، آشغال نکبت

868
00:55:25,196 --> 00:55:26,614
باز هم نادید‌ه‌ام بگیر

869
00:55:26,698 --> 00:55:29,409
تا پولم رو پس ندی، ول‌کنشون نیستم

870
00:55:42,589 --> 00:55:44,424
،این هوانگ دونگ ‌مان حروم‌زاده

871
00:55:44,507 --> 00:55:47,635
ازم ۱۱ میلیون و ۹۰۰ هزار وون گرفته
و زده به چاک

872
00:55:47,719 --> 00:55:50,597
پس آماده باشین، چون شب و روز
رو مختون می‌خوام راه برم

873
00:55:50,680 --> 00:55:52,098
تا پولم رو پس بگیرم

874
00:55:52,182 --> 00:55:53,099
این دیگه چه کوفتیه؟

875
00:55:54,309 --> 00:55:56,144
اگه هوانگ دونگ ‌مان رو دیدین)
(به این شماره زنگ بزنین

876
00:55:57,395 --> 00:55:59,105
آیگو

877
00:55:59,939 --> 00:56:02,150
این از نصف فیلمنامه‌ها هم سرگرم‌کننده‌تره

878
00:56:02,233 --> 00:56:04,319
با این وضع عمرا فیلمش رو تموم کنه

879
00:56:06,154 --> 00:56:08,114
!فایتینگ، دونگ مان

880
00:56:17,707 --> 00:56:19,334
از نزول‌خور پول گرفته؟

881
00:56:19,959 --> 00:56:21,753
هوانگ دونگ ‌مان واقعا عجیبه

882
00:56:26,424 --> 00:56:28,301
یه لحظه در رو باز گذاشته بودم

883
00:56:28,384 --> 00:56:29,886
گربه‌ام فرار کرد بیرون

884
00:56:31,971 --> 00:56:33,014
ماشین زد بهش

885
00:56:34,224 --> 00:56:36,226
،و فوری به عمل نیاز داشت

886
00:56:36,851 --> 00:56:39,854
ولی سقف استفاده از کارت اعتباری‌ام هم تموم شده بود

887
00:56:41,314 --> 00:56:42,273
ببخشید

888
00:56:48,321 --> 00:56:50,490
واسه‌ی همینه ازت خوشم میاد

889
00:56:51,366 --> 00:56:53,701
مردی که واسه‌ی نجات گربه‌اش
از نزول‌خور پول می‌گیره

890
00:56:55,954 --> 00:56:57,455
نگرانش نباش

891
00:56:57,539 --> 00:56:59,207
تو با این چیزها خورد نمی‌شی

892
00:57:03,336 --> 00:57:06,089
چرا همیشه انقدر باهام خوبی؟

893
00:57:09,092 --> 00:57:10,426
چون لیاقتش رو داری

894
00:57:28,528 --> 00:57:30,155
وام ۵ دقیقه‌ای)
(بدون ضامن و وثیقه

895
00:57:30,238 --> 00:57:31,156
(وام)

896
00:57:46,129 --> 00:57:47,922
همین که یه چیز کلیشه‌ای بگی، کارت تمومه

897
00:57:48,006 --> 00:57:49,632
"چشم"، "روده"

898
00:57:50,467 --> 00:57:52,510
همین که این حرف‌ها رو ردیف کنی، دیگه باختی

899
00:57:53,636 --> 00:57:55,346
اشتباه بزرگی کردی

900
00:57:55,430 --> 00:57:57,432
،حالا که کل مخاطب‌هام رو خبر کردی

901
00:57:57,515 --> 00:57:59,601
دیگه از چی تو باید بترسم
و پولت رو بدم؟

902
00:58:00,643 --> 00:58:02,312
باید عاقلانه‌تر عمل می‌کردی

903
00:58:03,730 --> 00:58:06,524
می‌دونستی رئیس تحقیقات
ایستگاه پلیس ماپو توی مخاطب‌هامه؟

904
00:58:07,442 --> 00:58:08,735
پسرخاله‌امه

905
00:58:08,818 --> 00:58:10,069
گفته بکشونمت اونجا

906
00:58:12,780 --> 00:58:13,740
،ولی الان

907
00:58:14,574 --> 00:58:15,575
من

908
00:58:16,409 --> 00:58:17,952
یه چیز ترسناک می‌خوام

909
00:58:18,620 --> 00:58:20,622
،اگه واقعا با یه چیزی من رو بترسونی

910
00:58:20,705 --> 00:58:21,539
ده میلیون وون می‌گیری

911
00:58:22,790 --> 00:58:23,750
واسه‌ی من می‌ارزه

912
00:58:23,833 --> 00:58:25,460
از بین همه‌ی چیزهایی که دیدی

913
00:58:26,294 --> 00:58:28,087
،و همه‌ی کارهایی که کردی

914
00:58:28,880 --> 00:58:30,340
می‌خوام بهم بگی

915
00:58:31,716 --> 00:58:32,842
ترسناک‌ترینش چی بوده

916
00:58:36,638 --> 00:58:37,472
...نه

917
00:58:38,973 --> 00:58:40,808
اصلا همین الان بترسونم

918
00:58:44,938 --> 00:58:45,772
!لعنتی

919
00:58:48,608 --> 00:58:50,443
شما مردم از ما ترسناک‌ترین

920
00:58:51,778 --> 00:58:55,281
،وقتی ما میایم طلبمون بگیریم، شیر گاز رو باز می‌کنین
آتیش می‌زنین، بعد با چاقوی آشپزخونه می‌افتین دنبالمون

921
00:58:55,740 --> 00:58:59,244
واسه‌ی همینه با کفش میایم داخل
!که اگه شد سریع فرار کنیم

922
00:58:59,327 --> 00:59:01,746
!اون‌ها رو نمی‌پوشیم که شما رو بترسونیم

923
00:59:03,623 --> 00:59:04,457
واقعا هیچی نداری؟

924
00:59:06,417 --> 00:59:07,919
فرصت ۱۰ میلیون وون درآوردنه‌ ها

925
00:59:08,002 --> 00:59:09,045
گمشو بابا

926
00:59:12,966 --> 00:59:13,800
پس تمومه

927
00:59:13,883 --> 00:59:16,719
من ۱ میلیون و ۷۰۰ قرض گرفتم
و ۵ میلیون پس دادم

928
00:59:16,803 --> 00:59:17,637
سه برابرش شده

929
00:59:18,972 --> 00:59:20,598
،اگه باز هم زنگ بزنی یا پیام بدی

930
00:59:21,891 --> 00:59:25,019
با هرچی دارم می‌افتم به جونت

931
00:59:25,103 --> 00:59:26,479
و پدرت رو درمیارم

932
00:59:27,814 --> 00:59:29,857
هوانگ دونگ ‌مان قبلی رو
،می‌تونستی بچزونی

933
00:59:30,692 --> 00:59:32,110
ولی من دیگه اون آدم سابق نیستم

934
00:59:36,781 --> 00:59:38,491
از امروز به بعد، کارمون تمومه

935
00:59:39,242 --> 00:59:40,118
فهمیدی؟

936
00:59:42,912 --> 00:59:43,997
تمومه

937
00:59:45,290 --> 00:59:46,124
گرفتی چی شد؟

938
00:59:59,012 --> 01:00:00,138
باهاش چی کار کردی؟

939
01:00:00,805 --> 01:00:02,265
مطمئنی پول لازم نداری؟

940
01:00:02,348 --> 01:00:03,391
آره، مشکلی ندارم

941
01:00:05,476 --> 01:00:09,689
راستی، دوست داری یه بدذات
شرورتر باشه یا قوی‌تر؟

942
01:00:09,772 --> 01:00:10,607
چی؟

943
01:00:10,690 --> 01:00:12,900
اکثر مردم شرارت رو
با قدرت اشتباه می‌گیرن

944
01:00:13,776 --> 01:00:15,612
شرورتر باشه یا قوی‌ترش کنم؟

945
01:00:18,489 --> 01:00:19,324
قوی‌تر

946
01:00:20,241 --> 01:00:21,200
باشه، فهمیدم

947
01:00:30,627 --> 01:00:31,919
من شرور نیستم

948
01:00:33,087 --> 01:00:33,921
ولی قوی‌ام

949
01:00:35,000 --> 01:00:52,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

950
01:00:52,774 --> 01:00:54,567
(ما همه داریم تلاش می‌کنیم)

951
01:01:13,378 --> 01:01:15,463
شنیدم فیلمنامه‌ی هوانگ دونگ‌ مان رو
به نو کانگ ‌شیک دادی

952
01:01:15,546 --> 01:01:16,839
فکر کردی واسه‌ی خودت شانسی داری؟

953
01:01:16,923 --> 01:01:18,049
چرا ولم نمی‌کنین؟

954
01:01:18,883 --> 01:01:20,301
!سلام

955
01:01:20,385 --> 01:01:21,344
کی قراره

956
01:01:21,427 --> 01:01:22,929
وقتی پشت اسم مستعار قایم می‌شی، بدرخشی؟

957
01:01:24,514 --> 01:01:26,349
دیروز خندیدن رو یاد گرفتی؟

958
01:01:26,432 --> 01:01:28,351
،فیلم دوربین رو گیر آوردیم

959
01:01:28,434 --> 01:01:29,686
به ‌زودی می‌بینیمت

960
01:01:29,769 --> 01:01:31,020
چرا نقش اصلی رو مرد نوشتی؟

961
01:01:31,104 --> 01:01:33,856
با نقش اصلی زن هم عالی جواب می‌داد

962
01:01:33,940 --> 01:01:36,859
دومین باره که نقش رو پیشنهاد می‌ده
و بعد پسش می‌گیره

963
01:01:36,943 --> 01:01:39,028
باز یکی رو زد. چا جونگ ‌مین-
اشکالی نداره، بشین-

964
01:01:39,112 --> 01:01:41,698
قبل اینکه به‌ خاطر زدن
یه بازیگر تازه‌کار کنسل بشین

965
01:01:41,781 --> 01:01:43,574
نمی‌خواین با من کار کنین؟
