1
00:00:06,000 --> 00:00:17,000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:17,024 --> 00:00:24,024
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

3
00:00:36,161 --> 00:00:38,955
(همه‌ داریم تلاش می‌کنیم)

4
00:00:41,833 --> 00:00:43,418
اوه، بی‌خیال-
چه خبره-

5
00:00:51,134 --> 00:00:52,010
وای خدایا

6
00:00:52,093 --> 00:00:53,678
خودم حسابش رو میرسم، کسی اعتراضی داره؟

7
00:00:58,933 --> 00:01:00,477
بسه

8
00:01:01,853 --> 00:01:03,480
بسه-
ببخشید-

9
00:01:06,649 --> 00:01:08,485
اینکار رو نکن

10
00:01:09,360 --> 00:01:10,445
ولم کنین

11
00:01:12,489 --> 00:01:13,823
وای نه

12
00:01:15,075 --> 00:01:16,034
لعنتی

13
00:01:18,286 --> 00:01:19,370
نرو بیرون

14
00:01:20,747 --> 00:01:21,623
هی

15
00:01:23,750 --> 00:01:24,959
آجوشی

16
00:01:25,043 --> 00:01:26,127
دیگه تمومش کن

17
00:01:26,211 --> 00:01:27,128
بسه دیگه

18
00:01:27,212 --> 00:01:28,046
بی‌خیال

19
00:01:28,129 --> 00:01:29,798
بی‌خیال شو-
گفتم بسه-

20
00:01:29,881 --> 00:01:31,758
تمومش کن دیگه-
ای بابا-

21
00:01:45,146 --> 00:01:46,731
الکل که نخوردی؟-
نه-

22
00:01:46,815 --> 00:01:47,774
ماشینت کجاست؟

23
00:01:47,857 --> 00:01:48,900
اونور-
بیا بریم-

24
00:01:48,983 --> 00:01:49,818
باشه

25
00:02:12,632 --> 00:02:14,425
فیلمنامه‌هاتو اینجوری بنویس-
فیلمنامه‌هاتو اینجوری بنویس-

26
00:02:14,509 --> 00:02:16,803
تک‌تک کلمه‌هاش پر از صداقت بود

27
00:02:17,387 --> 00:02:20,265
بهترین چیزی بود که تا حالا نوشتی

28
00:02:21,141 --> 00:02:22,642
فیلمنامه‌هاتو اینجوری بنویس

29
00:02:22,725 --> 00:02:24,602
"فیلمنامه‌هاتو اینجوری بنویس"

30
00:02:36,573 --> 00:02:37,782
خوش اومدین

31
00:02:52,922 --> 00:02:54,507
بقیه کجان؟

32
00:02:54,591 --> 00:02:55,425
...اونا، خب

33
00:02:56,551 --> 00:02:58,052
...پلیس اومد، و

34
00:02:58,136 --> 00:02:59,929
منم دقیق نمی‌دونم

35
00:03:03,308 --> 00:03:04,642
این برای پنجره‌ست

36
00:03:04,726 --> 00:03:06,978
دویست هزار وونه، اگه کم بود بهم بگو

37
00:03:08,646 --> 00:03:09,814
اوه، باشه

38
00:03:09,898 --> 00:03:10,857
...تو

39
00:03:13,109 --> 00:03:14,152
اون سنگ رو پرت کردی؟

40
00:03:15,945 --> 00:03:17,071
بله

41
00:03:18,072 --> 00:03:18,907
چرا؟

42
00:03:21,326 --> 00:03:22,410
چون حوصله‌م سر رفته بود

43
00:03:23,036 --> 00:03:23,870
حوصله‌ت سر رفته بود؟

44
00:03:29,459 --> 00:03:33,296
...پلاک 37، خیابون هیووون 2-جیل

45
00:03:35,715 --> 00:03:36,591
شغلتون؟

46
00:03:51,981 --> 00:03:52,815
شغلتون؟

47
00:03:57,445 --> 00:03:58,488
کارگردان فیلمه

48
00:04:04,160 --> 00:04:04,994
شما کی هستین؟

49
00:04:05,995 --> 00:04:07,163
تهیه‌کنندهٔ مسئول

50
00:04:30,311 --> 00:04:31,229
دونگ مان

51
00:04:31,312 --> 00:04:32,522
دونگ مان-
وای خدای من-

52
00:04:32,605 --> 00:04:34,148
دونگ مان، خوبی؟

53
00:04:35,608 --> 00:04:36,818
هی

54
00:04:36,901 --> 00:04:38,611
به همون دلیل قبلی تحویلش نمی‌گیرن

55
00:04:39,237 --> 00:04:41,990
گفتن فشار خون و نبضش طبیعیه، پس مورد اورژانسی حساب نمی‌شه

56
00:04:42,073 --> 00:04:43,449
بهشون گفتی که خیلی کتک خورده؟

57
00:04:43,533 --> 00:04:44,826
گفتم بابا

58
00:04:44,909 --> 00:04:47,328
گفتم حسابی کتکش زدن از صورتش کامل مشخصه

59
00:04:47,412 --> 00:04:49,122
میگه ضربه‌مغزی شده و داره می‌میره

60
00:04:49,205 --> 00:04:51,666
ولی وقتی اسمشو می‌پرسن
می‌گه هوانگ دونگ مانه

61
00:04:51,749 --> 00:04:54,002
به تک‌تک سوالایی که پرستار می‌پرسه جواب می‌ده

62
00:04:54,669 --> 00:04:57,922
باید وانمود کنه بیهوشه ولی حتی اون کارم بلد نیست

63
00:04:59,132 --> 00:05:00,800
من چطور ممکنه اسم خودم رو اشتباه بگم؟

64
00:05:00,883 --> 00:05:02,010
من که اینو نگفتم

65
00:05:02,093 --> 00:05:03,469
فقط جواب نده

66
00:05:03,553 --> 00:05:05,638
ساکت باش و وانمود کن بیهوشی

67
00:05:05,722 --> 00:05:06,597
ای بابا

68
00:05:07,223 --> 00:05:08,349
ولش کن

69
00:05:08,433 --> 00:05:10,518
دوباره ردش کردن، دیگه می‌برمش خونه

70
00:05:17,817 --> 00:05:20,903
لعنتی، چرا نمی‌تونی وانمود کنی بیهوش شدی؟

71
00:05:20,987 --> 00:05:23,990
فقط اینطوری توی اورژانس بستریت می‌کنن

72
00:05:24,615 --> 00:05:25,700
خجالت‌آوره

73
00:05:26,576 --> 00:05:28,578
چطوری باید نقش بازی کنم آخه؟

74
00:05:29,704 --> 00:05:30,580
اون اصلا چیزیش نشده

75
00:05:31,247 --> 00:05:32,290
هنوز به اندازه‌ی کافی درد نکشیده

76
00:05:33,499 --> 00:05:35,460
...خب، فشار 120 روی 80

77
00:05:35,960 --> 00:05:38,004
اسمتون چیه آقا؟

78
00:05:40,631 --> 00:05:41,758
اسمتون، آقا

79
00:05:42,842 --> 00:05:44,260
اسمتون

80
00:05:50,975 --> 00:05:52,977
خب، این چندتاست؟

81
00:05:54,145 --> 00:05:55,021
چندتاست؟

82
00:05:56,689 --> 00:05:59,108
تو چرا درست می‌گی؟ احمق

83
00:05:59,192 --> 00:06:00,735
مگه می‌شه جواب دو رو اشتباه داد؟

84
00:06:00,818 --> 00:06:03,404
ببرش خونه دیگه، باشه؟ لعنتی

85
00:06:03,488 --> 00:06:05,573
گفتن مورد اورژانسی نیست

86
00:06:05,656 --> 00:06:07,158
باشه، بیاین ببریمش خونه

87
00:06:08,284 --> 00:06:09,702
چی شده؟-
هی-

88
00:06:09,786 --> 00:06:11,704
هی-
جلوشو بگیرین-

89
00:06:11,788 --> 00:06:12,997
هی-
نه، صبر کن-

90
00:06:19,212 --> 00:06:20,463
معلومه حسابی خورده

91
00:06:25,176 --> 00:06:26,385
آب داری؟

92
00:06:26,469 --> 00:06:27,512
بله بفرما

93
00:06:48,282 --> 00:06:49,158
داره برف میاد

94
00:06:55,706 --> 00:06:56,833
بیا

95
00:07:00,837 --> 00:07:01,879
بگیر

96
00:07:01,963 --> 00:07:02,964
آهان، ممنون

97
00:07:17,019 --> 00:07:18,104
حالم بهتر شد

98
00:07:38,666 --> 00:07:40,960
بابا ده هزار وون بهت می‌دم، فقط بیا بریم دیگه

99
00:07:43,504 --> 00:07:44,547
پنجاه هزار وون بهت می‌دم

100
00:07:46,966 --> 00:07:48,593
گرفتار چه دیوونه‌ای شدیم

101
00:07:50,511 --> 00:07:51,345
الو؟

102
00:07:51,888 --> 00:07:53,806
ضربه‌مغزی نشده، لازم نیست بریم بیمارستان

103
00:07:53,890 --> 00:07:55,099
اصلا به نظر نمیاد درد داشته باشه

104
00:07:55,933 --> 00:07:58,352
به خاطر درآوردن یه سکه‌ی پونصد وونی یه بساطی راه انداخته که نگو

105
00:07:59,187 --> 00:08:00,354
آره، پونصد وون

106
00:08:01,314 --> 00:08:03,691
از توی فاضلاب، همونجا که بالا آورد

107
00:08:05,401 --> 00:08:08,029
ای بابا، درست نگهش دار-
حتی پنجاه هزار وونم نیست-

108
00:08:08,112 --> 00:08:09,530
پونصد وونه

109
00:08:09,614 --> 00:08:10,948
...حالت تهوع داشت، و-
پایین‌تر، پایین‌تر-

110
00:08:11,032 --> 00:08:12,700
دارم دیوونه می‌شم-
کمی اون‌طرفتر بگیرش-

111
00:08:12,783 --> 00:08:13,618
خوبه

112
00:08:16,996 --> 00:08:17,914
چی گفت؟

113
00:09:13,719 --> 00:09:15,263
پارک گیونگ سه، بیا بیرون

114
00:09:19,016 --> 00:09:20,184
گفتم بیا بیرون

115
00:09:22,103 --> 00:09:23,688
لعنتی

116
00:09:40,329 --> 00:09:43,040
حرفم قطع شد، چون داشتم کتک می‌خوردم

117
00:09:43,124 --> 00:09:44,417
ولی بذار حرفمو تموم کنم

118
00:09:45,751 --> 00:09:48,588
کلی چیز آماده کرده بودم ولی الان دیگه هیچکدومش مهم نیست

119
00:09:49,880 --> 00:09:51,048
فقط اصل مطلب رو می‌گم

120
00:09:53,301 --> 00:09:54,135
باشگاه 8؟

121
00:09:55,720 --> 00:09:56,929
بی‌خیال، من دیگه نیستم

122
00:09:58,139 --> 00:09:59,640
اون مال شما آدمای شیک و پیکه

123
00:10:01,267 --> 00:10:03,728
من انتخاب کردم یه زندگی بی‌ارزش داشته باشم

124
00:10:05,980 --> 00:10:07,815
پس باشگاه 8 به چه دردم می‌خوره؟

125
00:10:09,066 --> 00:10:10,109
ببخشید

126
00:10:10,735 --> 00:10:12,737
که وقتی کسی منو نمی‌خواست چسبیدم بهتون

127
00:10:14,530 --> 00:10:16,407
تو توی تیکه پروندن به آدما برنده‌ای

128
00:10:17,533 --> 00:10:19,702
اینو قبول دارم

129
00:10:20,536 --> 00:10:21,704
ولی می‌دونی چیه؟

130
00:10:22,580 --> 00:10:25,207
اگه بخوام، منم می‌تونم به آدما تیکه بندازم

131
00:10:25,958 --> 00:10:27,168
فقط انتخاب می‌کنم که این کار رو نکنم

132
00:10:28,294 --> 00:10:29,170
خب انجامش بده

133
00:10:30,421 --> 00:10:31,255
انجام بده دیگه

134
00:10:33,174 --> 00:10:34,508
شوخی‌های من

135
00:10:35,217 --> 00:10:36,969
فقط برای خالی کردن فشار روحیمه

136
00:10:37,928 --> 00:10:39,847
نه تیکه‌پروندن

137
00:10:43,768 --> 00:10:44,769
هی، بذار یه چیزی ازت بپرسم

138
00:10:46,604 --> 00:10:48,522
چرا اینقدر باهام بد برخورد می‌کنی؟

139
00:10:49,565 --> 00:10:51,275
با بقیه اینطوری رفتار نمی‌کنی

140
00:10:51,984 --> 00:10:54,737
ولی همیشه مثل دیوونه‌ها
به فیلمام حمله می‌کنی

141
00:10:55,738 --> 00:10:56,989
آدما می‌پرسن، می‌دونی میگن

142
00:10:57,990 --> 00:11:00,534
چرا هوانگ دونگ مان انقدر از پارک گیونگ سه متنفره؟

143
00:11:02,703 --> 00:11:03,788
حتماً یه دلیلی داری

144
00:11:05,873 --> 00:11:07,500
یه دلیل بیار که اینقدر ازم متنفری

145
00:11:07,583 --> 00:11:10,378
من فقط یه مدت کوتاه از هه جین سونبه خوشم میومد

146
00:11:10,461 --> 00:11:11,462
اینو نمی‌گم، لعنتی

147
00:11:14,965 --> 00:11:17,218
باید یه دلیلی باشه که ازم متنفری

148
00:11:22,348 --> 00:11:24,100
چون تو اول از من متنفر بودی

149
00:11:28,687 --> 00:11:30,564
چی باعث شد انقدر ازم متنفر بشی؟

150
00:11:58,634 --> 00:12:00,928
از امروز، دیگه عصو باشگاه 8 نیستم

151
00:12:02,721 --> 00:12:05,224
ببخشید که این همه وقت بدون این که بفهمم آویزونتون بودم

152
00:12:05,307 --> 00:12:06,517
(باشگاه 8)

153
00:12:06,600 --> 00:12:08,269
خرابکاریم رو اینجا جا می‌ذارم

154
00:12:09,103 --> 00:12:10,104
فقط یه گروه چت جدید بسازین

155
00:12:15,985 --> 00:12:17,153
(باشگاه 8)
(از این گروه خارج میشوید؟)

156
00:12:21,449 --> 00:12:22,450
(خروج)

157
00:12:36,797 --> 00:12:37,882
(هوانگ دونگ مان از گروه خارج شد)

158
00:12:39,300 --> 00:12:40,217
(میخواهید هوانگ دونگ مان را به این گروو دعوت کنید؟)

159
00:12:40,301 --> 00:12:41,135
(تأیید)

160
00:12:43,095 --> 00:12:46,223
باشگاه 8 جایی نیست که بتونی هر وقت خواستی

161
00:12:46,307 --> 00:12:47,975
...بیای و بری

162
00:12:48,058 --> 00:12:49,101
(هوانگ دونگ مان از گروه خارج شد)

163
00:12:49,185 --> 00:12:50,269
خدا لعنتش کنه

164
00:12:53,022 --> 00:12:54,106
ای بابا

165
00:12:54,190 --> 00:12:56,775
(هوانگ دونگ مان از گروه خارج شد)

166
00:13:06,869 --> 00:13:09,079
قبلا اصلا نمی‌شد اونا رو از هم جدا کرد

167
00:13:10,122 --> 00:13:11,957
نمی‌دونم چطور کارشون به اینجا کشید

168
00:13:12,041 --> 00:13:14,168
چی؟ قبلاً با هم صمیمی بودن؟

169
00:13:40,277 --> 00:13:42,112
لعنتی

170
00:15:15,205 --> 00:15:17,249
فکر کردم کلی بالا آوردی

171
00:15:17,833 --> 00:15:19,168
چون کلی بالا آوردم

172
00:15:20,294 --> 00:15:21,295
باید دوباره پرش کنم

173
00:15:29,887 --> 00:15:32,139
اگه نتونم با موفق شدن خودمو ثابت کنم

174
00:15:33,098 --> 00:15:35,100
با از هم فروپاشیدن ثابتش می‌کنم

175
00:15:36,185 --> 00:15:39,229
احساس غرور می‌کنم
چون امروز واقعاً از هم پاشیدم

176
00:15:39,730 --> 00:15:43,025
حس می‌کنم روز مفیدی بوده

177
00:15:47,655 --> 00:15:49,114
تنهایی انجامش دادن خسته‌کننده‌ست

178
00:15:50,699 --> 00:15:53,869
وقتی یکی باشه بهت بگه جالبه یا نه
کمتر خسته‌کننده‌ست

179
00:15:56,372 --> 00:15:57,289
من کنارت می‌مونم

180
00:15:57,915 --> 00:15:58,874
و نگات می‌کنم

181
00:16:12,179 --> 00:16:13,764
چرا مدام قایمش می‌کنی؟

182
00:16:13,847 --> 00:16:14,682
...آهان، خب

183
00:16:15,599 --> 00:16:16,433
این چیزه

184
00:16:17,309 --> 00:16:18,936
بعضی وقتا اینجوری میشه

185
00:16:20,437 --> 00:16:21,522
حالم خوبه

186
00:16:22,523 --> 00:16:23,649
مطمئنم حالم خوبه

187
00:16:24,817 --> 00:16:25,943
ولی ساعت قرمزه

188
00:16:28,529 --> 00:16:30,280
یه کم پسش وقتی برف میومد

189
00:16:30,864 --> 00:16:33,784
ساعت ویبره زد و من حتی شک نکردم

190
00:16:33,867 --> 00:16:36,203
فکر کردم سبز می‌شه

191
00:16:37,162 --> 00:16:38,372
اما قرمز بود

192
00:16:41,083 --> 00:16:42,001
کنجکاو شدم

193
00:16:43,043 --> 00:16:43,961
و بهش نگاه کردم

194
00:16:45,129 --> 00:16:46,171
نوشته بود، تنها

195
00:16:49,091 --> 00:16:51,719
پس فکر کردم، انگار تنهایی رو دوست دارم

196
00:16:52,803 --> 00:16:56,348
انگار با من فرقی نداره

197
00:16:56,432 --> 00:16:58,517
که چیزایی مثل نابودی و نفرت رو دوست دارم

198
00:16:59,601 --> 00:17:00,602
من آدمیم که

199
00:17:01,186 --> 00:17:03,063
ذاتاً مضطربه

200
00:17:03,147 --> 00:17:05,232
برای همین ساعتم مدام قرمز می‌شه

201
00:17:05,315 --> 00:17:06,984
ولی وقتی اینطوری می‌شه

202
00:17:07,067 --> 00:17:09,820
احساس می‌کنم دارم به طرف مقابلم بی‌احترامی می‌کنم

203
00:17:10,446 --> 00:17:11,613
تو هم همینطوری فکر نمی‌کنی؟

204
00:17:14,867 --> 00:17:16,535
اگه این یه روزی وارد بازار بشه

205
00:17:17,119 --> 00:17:19,038
همه‌ی روابط رو نابود می‌کنه

206
00:17:20,748 --> 00:17:22,332
تصور کن زوج‌ها اینو بندازن دستشون

207
00:17:23,751 --> 00:17:26,211
اونا ادعا می‌کنن عاشق همدیگه‌ان و از این حرفا

208
00:17:26,837 --> 00:17:27,755
ولی در واقع خبری از عشق نیست

209
00:17:30,924 --> 00:17:32,468
می‌گن عشق رو نشون نمیده

210
00:17:34,094 --> 00:17:37,097
چون عشق یه مفهومه، نه یه حس

211
00:17:38,307 --> 00:17:39,641
اوه

212
00:17:40,726 --> 00:17:41,727
که اینطور

213
00:17:42,394 --> 00:17:44,104
پس عشق یه حس نیست

214
00:17:44,188 --> 00:17:49,068
می‌گن فقط چیزایی مثل هیجان‌زده، به‌وجدان‌اومده یا عصبی رو نشون می‌ده

215
00:17:49,943 --> 00:17:52,321
چیزی که تو لحظه حس می‌کنی رو نشون می‌ده

216
00:17:53,238 --> 00:17:54,073
درسته

217
00:17:54,698 --> 00:17:56,200
اصلاً چطور میشه عشق رو تشخیص داد؟

218
00:17:57,034 --> 00:17:58,744
تعریف هرکسی از عشق فرق داره

219
00:18:00,037 --> 00:18:01,080
پس به خاطر همینه

220
00:18:02,081 --> 00:18:05,209
کلمه‌ی عشق همیشه منو کلافه می‌کرد

221
00:18:05,834 --> 00:18:07,920
همه مدام از عشق حرف می‌زنن

222
00:18:08,003 --> 00:18:10,255
برای همین فکر می‌کردم شاید فقط منم که این حس رو نمی‌شناسم

223
00:18:10,964 --> 00:18:14,468
یعنی، می‌فهمم دلتنگی یا دلتنگ کسی بودن یعنی چی

224
00:18:15,469 --> 00:18:17,721
ولی مدام فکر می‌کردم
عشق دقیقاً چیه؟

225
00:18:17,805 --> 00:18:19,848
عشق چیه؟

226
00:18:21,934 --> 00:18:22,851
خیالم راحت شد

227
00:18:26,605 --> 00:18:27,898
حالا که می‌دونم عشق رو نشون نمی‌ده

228
00:18:29,149 --> 00:18:31,026
یهو حس می‌کنم می‌تونم دوباره بهش اعتماد کنم

229
00:18:33,278 --> 00:18:34,113
حالا که اینطوره

230
00:18:35,239 --> 00:18:37,074
می‌تونم آستینمو بالا بزنم

231
00:18:37,574 --> 00:18:39,493
وای، خیلی نگران بودم

232
00:18:39,576 --> 00:18:41,370
...که یهو عشق ظاهر بشه

233
00:18:46,875 --> 00:18:48,502
...منظورم اینه که

234
00:18:48,585 --> 00:18:49,419
...منظورم اینه

235
00:18:50,087 --> 00:18:51,922
مثلاً یه باگ باشه، می‌دونی؟

236
00:18:52,589 --> 00:18:54,842
یعنی، حدس می‌زنم ممکن که آدم

237
00:18:55,425 --> 00:18:59,096
برای یه لحظه کوچیک عاشق کسی بشه، درسته؟

238
00:19:00,305 --> 00:19:02,182
چون نمی‌تونیم احساساتمونو کنترل کنیم

239
00:19:09,148 --> 00:19:11,400
به هر حال، عشق وجود نداره

240
00:19:23,912 --> 00:19:24,746
راستی

241
00:19:25,706 --> 00:19:26,748
می‌تونم بهت پیام بدم؟

242
00:19:27,666 --> 00:19:28,500
البته

243
00:19:30,627 --> 00:19:31,879
هر وقت بخوام می‌تونم پیام بدم؟

244
00:19:32,713 --> 00:19:33,589
قطعاً

245
00:19:36,008 --> 00:19:37,467
الان کسی رو ندارم باهاش حرف بزنم

246
00:19:41,597 --> 00:19:43,473
واقعاً هر وقت بخوام می‌تونم پیام بدم؟-
بله، واقعاً-

247
00:19:44,016 --> 00:19:45,100
باشه

248
00:20:09,249 --> 00:20:10,626
بهتره دوباره منو کتک نزنی

249
00:20:11,251 --> 00:20:12,794
چند بار بهت بگم؟

250
00:20:12,878 --> 00:20:15,505
تحملش رو ندارم، چون مشتات قوی‌تره

251
00:20:23,513 --> 00:20:25,224
تو جمع هم همینطوری لپات رو پر می‌کنی؟

252
00:20:37,694 --> 00:20:38,737
(ما گیمباپ می‌فروشیم)

253
00:20:54,127 --> 00:20:57,464
(سابقه‌ی شغلی)
بیون اون آ، دستیار اداری در)
(استودیوی فیلم چوی

254
00:21:09,309 --> 00:21:10,852
این اینجا چیکار می‌کنه؟

255
00:21:13,855 --> 00:21:16,316
چرا از این که انقدر زود اینجایی حس بدی دارم؟

256
00:21:19,361 --> 00:21:20,570
درها باز می‌شوند

257
00:21:27,995 --> 00:21:30,163
بیانیه‌ی رسمیت خوب و از ته دل بود

258
00:21:31,873 --> 00:21:32,916
خب قضیه چیه؟

259
00:21:33,000 --> 00:21:34,793
یه مشکل دیگه پیش اومده؟-
درها بسته می‌شوند-

260
00:21:44,261 --> 00:21:45,095
بیا داخل

261
00:21:50,809 --> 00:21:52,352
درها بسته می‌شوند

262
00:21:57,524 --> 00:21:58,900
دیشب نرفتی خونه؟

263
00:22:00,402 --> 00:22:01,486
رفتم

264
00:22:02,487 --> 00:22:03,864
پس چرا لباست همونه؟

265
00:22:05,699 --> 00:22:07,034
یه لباس دیگه‌ست

266
00:22:23,342 --> 00:22:25,302
صبح بخیر آقای چوی-
هی-

267
00:22:25,969 --> 00:22:27,471
سلام-
سلام-

268
00:22:27,554 --> 00:22:28,889
علیک سلام

269
00:22:33,351 --> 00:22:35,687
این صبح زود اومدنش یعنی نگرانه

270
00:22:35,771 --> 00:22:36,813
کیه؟

271
00:22:36,897 --> 00:22:38,356
مدیرعامل آژانس اوه جونگ هوی

272
00:22:43,028 --> 00:22:43,862
خب؟

273
00:22:44,529 --> 00:22:45,614
دخترشو پیدا کردی؟

274
00:22:47,157 --> 00:22:47,991
ببخشید؟

275
00:22:50,160 --> 00:22:51,286
حواست کجاست؟

276
00:22:51,369 --> 00:22:53,413
پرسیدم دختر اوه جونگ هوی رو پیدا کردی

277
00:22:56,208 --> 00:22:57,042
بله

278
00:23:02,589 --> 00:23:03,715
پس این قیافه‌ات چیه؟

279
00:23:06,051 --> 00:23:07,052
چی شده؟

280
00:23:08,762 --> 00:23:11,056
دخترش حسابی عصبانیه؟

281
00:23:14,684 --> 00:23:15,936
لعنتی، داری منو عصبی می‌کنی

282
00:23:16,019 --> 00:23:17,270
چی شده؟

283
00:23:18,897 --> 00:23:19,856
نه

284
00:23:20,440 --> 00:23:21,691
عصبانی نیست

285
00:23:22,984 --> 00:23:25,654
اوه جونگ-هوی ادعاهای)
(بی‌توجهی به دخترش رو رد کرد

286
00:23:29,533 --> 00:23:31,827
با اینکه خانم اوه نتونست)
(تا آخر کنار دخترش باشه

287
00:23:31,910 --> 00:23:34,246
سعی کرد رابطه‌شون رو)
(حتی بعد از طلاق حفظ کنه

288
00:23:37,874 --> 00:23:39,960
فقط التماسش کن بی‌خیالت بشه

289
00:23:40,043 --> 00:23:41,753
اگه لازمه زانو بزن

290
00:23:51,304 --> 00:23:52,722
درها بسته می‌شوند

291
00:24:32,429 --> 00:24:34,181
(سازنده‌ی هوا)
(اثر هوانگ دونگ مان)

292
00:24:45,108 --> 00:24:47,152
اون آ یادداشت‌های اصلاحیشو برام فرستاد

293
00:24:48,236 --> 00:24:49,321
و لعنتی

294
00:24:49,404 --> 00:24:50,989
کارش عالی بود

295
00:24:52,115 --> 00:24:52,991
داره اعصابمو خرد می‌کنه

296
00:24:54,993 --> 00:24:56,995
کلی اصلاحیه دارم که باید انجام بدم

297
00:24:58,371 --> 00:24:59,956
و درباره‌ی همه‌شون حق داره

298
00:25:00,624 --> 00:25:02,083
الان کلافه و گیجی؟

299
00:25:02,918 --> 00:25:04,294
واقعا خجالت‌آوره

300
00:25:04,878 --> 00:25:06,838
گریه نکن و بیا بیرون برات کباب می‌گیرم

301
00:25:08,924 --> 00:25:10,717
حتما باید جانگ می ران باشه، مهم نیس چی بشه

302
00:25:11,301 --> 00:25:13,970
تمام شب بیدار و نگران بودم که نکنه رد کنه

303
00:25:14,596 --> 00:25:17,641
بعد بهش پیام دادم فیلمنامه‌م رو بخونه و همون موقع زنگ زد

304
00:25:18,391 --> 00:25:19,226
و پیشنهاد داد همدیگه رو ببینیم

305
00:25:20,060 --> 00:25:20,894
با تو

306
00:25:22,395 --> 00:25:23,521
جانگ می ران منو می‌شناسه؟

307
00:25:24,814 --> 00:25:25,982
شک دارم حتی اسمم رو بدونه

308
00:25:26,066 --> 00:25:29,152
گفت تو رو دیده که با گیونگ سه هیونگ جلوی آجیت جر و بحث می‌کردین

309
00:25:33,531 --> 00:25:36,493
وای، نکنه عاشقم شده؟

310
00:25:37,494 --> 00:25:38,703
ای وای

311
00:25:39,663 --> 00:25:42,249
حتماً کینه‌ی زیادی از پارک گیونگ سه به دل داره

312
00:25:43,208 --> 00:25:46,044
اگه همه‌ی چیزایی که اون روز آماده کرده بودم رو گفته بودم

313
00:25:46,127 --> 00:25:47,379
دیگه بازی تموم بود

314
00:25:48,964 --> 00:25:51,007
راستی، حالش خوبه؟-
منظورت چیه؟-

315
00:25:53,426 --> 00:25:55,095
مسئله‌ی دختر واقعی اوه جونگ هوی رو میگم

316
00:25:55,929 --> 00:25:56,805
آخه

317
00:25:57,472 --> 00:25:58,723
این چه ربطی به جانگ می ران داره؟

318
00:25:59,557 --> 00:26:00,684
بعدا حرفش رو نزنی، باشه؟

319
00:26:00,767 --> 00:26:01,768
مگه دیوونه‌ام؟

320
00:26:08,275 --> 00:26:09,234
خوش اومدین

321
00:26:09,943 --> 00:26:10,777
صبر کن ببینم

322
00:26:12,362 --> 00:26:13,655
سونبه

323
00:26:13,738 --> 00:26:14,698
هی

324
00:26:15,323 --> 00:26:17,701
کم پیدایی، خوشحالم می‌بینمت

325
00:26:18,201 --> 00:26:19,786
شنیدم کمک هزینه رو بردی

326
00:26:19,869 --> 00:26:20,787
تبریک می‌گم

327
00:26:21,288 --> 00:26:22,956
اوه، چیز خاصی نیست

328
00:26:23,039 --> 00:26:24,416
اون همه زحمت بالاخره جواب داد

329
00:26:25,875 --> 00:26:27,002
تازه اول کاره

330
00:26:31,172 --> 00:26:32,048
خیلی وقته ندیدمت، سونبه

331
00:26:34,509 --> 00:26:35,385
منم همینطور

332
00:26:36,678 --> 00:26:38,305
دوست داشتم بدونم حالت چطوره

333
00:26:39,556 --> 00:26:40,432
حالم خوبه

334
00:26:46,563 --> 00:26:47,564
اینجا چیکار میکنی؟

335
00:26:48,148 --> 00:26:50,025
با گی یونگ اینجا قرار دارم

336
00:26:50,108 --> 00:26:51,234
آها

337
00:26:54,279 --> 00:26:55,655
بخشید-
راحت باش-

338
00:26:57,699 --> 00:26:58,867
الو؟

339
00:26:59,743 --> 00:27:00,577
بله، آهان

340
00:27:05,123 --> 00:27:05,999
نمیشه بریم یه جای دیگه؟

341
00:27:07,125 --> 00:27:08,585
ولی قرارمون با اون اینجاست

342
00:27:15,091 --> 00:27:16,968
دیدن قیافه‌ی اون بیشعور
خونم رو به جوش آورد

343
00:27:18,887 --> 00:27:21,348
از همون موقع که تو دانشکده‌ی سینما راهنماییش می‌کردم

344
00:27:21,931 --> 00:27:24,225
همیشه به نظرم نویسندگیش افتضاح بود

345
00:27:24,726 --> 00:27:26,895
تو عمرم کسی رو ندیدم
انقدر بد و بزدلانه بنویسه

346
00:27:29,314 --> 00:27:31,149
نوشته‌هاش هیچ عمقی نداره

347
00:27:32,067 --> 00:27:35,362
در عوض مثل یه مریض رو قلم و فاصله‌ی خطوط وسواس داره

348
00:27:36,071 --> 00:27:37,947
آدم احمقیه که انرژیشو می‌ذاره رو این جور چرندیات

349
00:27:39,407 --> 00:27:41,618
از خوندن فیلمنامه‌ش عصبانی شدم

350
00:27:41,701 --> 00:27:45,538
اولین آشغالیه که باعث شد فکر کنم
می‌تونم آدم بکشم

351
00:27:45,622 --> 00:27:46,915
احساس می‌کنم بهم توهین شد

352
00:27:46,998 --> 00:27:49,417
منم یکی از همون احمق‌ها شدم
که وسواس فونت دارن

353
00:27:49,501 --> 00:27:51,169
ای وای، مگه عقلت رو از دست دادی؟

354
00:27:51,252 --> 00:27:53,963
وقتی از فونت خوشم میاد
انگار نوشته رو بیشتر دوست دارم

355
00:27:57,467 --> 00:27:58,551
همه دیوونه شدن

356
00:27:59,052 --> 00:28:01,221
سه میلیارد وون رو آدمی مثل اون سرمایه گذاشتن و

357
00:28:02,097 --> 00:28:04,057
یه شرکت تولید می‌خواد فیلمش رو بسازه

358
00:28:07,394 --> 00:28:09,145
شرکت هه جین سونبه تولیدش می‌کنه

359
00:28:11,815 --> 00:28:14,317
فقط محض اطلاعت گفتم که وقت اشتباهی نکنی

360
00:28:17,153 --> 00:28:18,238
مهم نیست

361
00:28:19,280 --> 00:28:21,116
دیگه عضو باشگاه 8 نیستم

362
00:28:33,962 --> 00:28:35,797
اوضاع و احوالت خوبه-
بله-

363
00:28:36,965 --> 00:28:38,133
تهیه‌کننده براش جور کردی؟

364
00:28:38,216 --> 00:28:39,342
نه، هنوز نه

365
00:28:39,968 --> 00:28:41,886
برنامه‌ی هیچ تهیه‌کننده‌ای توی استودیوی کوپارک فیلم باهاش جور در نمیاد

366
00:28:42,512 --> 00:28:45,807
چوی فیلم و کوپارک فیلم تهیه کننده مشترک زیاد دارن

367
00:28:46,391 --> 00:28:50,270
اما تنها تهیه‌کننده‌‌ی خوب توی چوی فیلم تهیه‌کننده هیو جین سونبه‌ست

368
00:28:50,937 --> 00:28:51,938
منظورت چیه؟

369
00:28:52,021 --> 00:28:53,356
تهیه‌کننده بیون اون آ که هست

370
00:28:53,857 --> 00:28:55,483
کلی آدم بااستعداد اونجاست

371
00:28:55,567 --> 00:28:56,943
خب، تهیه‌کننده بیون اون آ

372
00:28:57,694 --> 00:28:59,988
کاری نکرده که بشه بهش گفت تهیه‌کننده

373
00:29:00,947 --> 00:29:03,324
چی می‌گی؟
چندتا پروژه رو پیش برده

374
00:29:03,408 --> 00:29:06,119
می‌دونی چندتا فیلم رو از
دور ریخته شدن نجات داده؟

375
00:29:06,202 --> 00:29:07,203
از همینش خوشم نمیاد

376
00:29:08,621 --> 00:29:12,083
حس می‌کنم هر چی اون انتخاب می‌کنه شکست‌خورده‌ست

377
00:29:13,334 --> 00:29:15,378
می‌گن فقط سراغ چیزایی میره
که قراره دور ریخته بشن

378
00:29:16,045 --> 00:29:17,547
می‌دونی، کارای پایین‌تر از سطحش

379
00:29:19,549 --> 00:29:21,551
انگار یه جور همدلی با شکست‌خورده‌ها داره

380
00:29:22,343 --> 00:29:23,595
نه، این عادلانه نیست

381
00:29:23,678 --> 00:29:26,347
کارگردان‌های معروف تهیه‌کننده‌ی مسئول خودشون رو دارن

382
00:29:26,431 --> 00:29:30,143
تهیه‌کننده بیون تازه شروع کرده برای همین با یه گروه دیگه کار می‌کنه

383
00:29:32,228 --> 00:29:33,480
نباید اینطوری بگی

384
00:29:35,398 --> 00:29:36,900
...آره، خب

385
00:29:37,817 --> 00:29:38,651
این فقط نظر منه

386
00:29:42,864 --> 00:29:43,823
سونبه

387
00:29:45,325 --> 00:29:47,076
چرا فیلم نمی‌سازی؟

388
00:29:51,080 --> 00:29:52,207
فکر می‌کنی خودم نميخوام؟

389
00:30:00,924 --> 00:30:01,966
سلام

390
00:30:03,635 --> 00:30:05,178
آهان، اومدی

391
00:30:20,318 --> 00:30:21,486
سلام

392
00:30:38,628 --> 00:30:40,630
یه شعر خوب چه ویژگی‌ای داره؟

393
00:30:45,635 --> 00:30:48,346
اونایی که متخصصا پیشنهاد می‌دن همه‌شون خیلی سختن

394
00:30:55,478 --> 00:30:56,354
...شعر

395
00:30:59,065 --> 00:31:00,400
وقتی حفظش کنی می‌فهمیش

396
00:31:04,320 --> 00:31:05,822
فقط با خوندنش متوجه نمی‌شی

397
00:31:10,000 --> 00:31:17,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

398
00:31:21,212 --> 00:31:24,966
تا حالا کسی رو ندیده بودم انقدر خوش‌صحبت باشه ولی توی فیلم‌ساختم انقدر بد باشه

399
00:31:25,049 --> 00:31:27,051
راستش از فیلمنامه خوشم نیومد

400
00:31:27,135 --> 00:31:28,136
خوب نیست، نه؟

401
00:31:28,219 --> 00:31:31,055
گفت حضوری توضیح می‌ده
برای همین دیدمش

402
00:31:31,139 --> 00:31:32,765
اون روز نزدیک بود از خنده بمیرم

403
00:31:32,849 --> 00:31:34,767
چون خیلی بامزه بود

404
00:31:35,602 --> 00:31:37,687
بعد با خودم گفتم، شاید من اشتباه می‌کردم

405
00:31:38,479 --> 00:31:40,189
گول خوردم-
گول خوردی-

406
00:31:40,273 --> 00:31:41,691
همه همیشه گول می‌خورن

407
00:31:41,774 --> 00:31:43,776
صحنه‌ای که باید دستمو می‌بریدم یادتونه؟

408
00:31:43,860 --> 00:31:45,028
حدس بزن چندتا برداشت خورد

409
00:31:47,989 --> 00:31:49,115
کات

410
00:31:49,198 --> 00:31:50,450
بیا یه بار دیگه امتحان کنیم

411
00:31:50,533 --> 00:31:52,660
...احساسش خوبه، ولی-
صحنه‌ی 8، شات 7، برداشت 17-

412
00:31:52,744 --> 00:31:54,203
خشم رو توی دستی که هنوز وصله

413
00:31:54,287 --> 00:31:56,080
و غم رو توی اون یکی نشون بده
اکشن

414
00:31:57,165 --> 00:31:58,124
کات

415
00:31:58,207 --> 00:31:59,417
انگار داری ویولون می‌زنی

416
00:32:00,627 --> 00:32:03,963
کات، می‌تونی یه ذره غم بهش اضافه کنی؟

417
00:32:05,632 --> 00:32:06,549
کات

418
00:32:07,050 --> 00:32:08,051
اکشن

419
00:32:11,429 --> 00:32:12,430
گفت هیچ روحی توش نیست

420
00:32:13,222 --> 00:32:15,224
کی موقع بریدن دست خودش روح داره؟

421
00:32:15,308 --> 00:32:17,477
اصلا کدوم آدم عاقلی دست خودشو می‌بره؟

422
00:32:17,977 --> 00:32:23,107
طوری وانمود کردم انگار واقعاً دست خودمو می‌برم

423
00:32:23,191 --> 00:32:26,110
تا وقتی نیمه‌جون شدم و آفتاب بالا اومد

424
00:32:30,239 --> 00:32:31,407
کات

425
00:32:33,076 --> 00:32:34,202
برای الان خوبه

426
00:32:34,285 --> 00:32:36,579
کار رو همینجا تموم کنیم
همگی، خسته نباشین

427
00:32:37,121 --> 00:32:39,040
خسته نباشی-
امروز خیلی زحمت کشیدین-

428
00:32:40,208 --> 00:32:41,292
سمت راستشو می‌گیری؟

429
00:32:51,052 --> 00:32:52,428
حس می‌کردم یه دستم نیست

430
00:32:54,097 --> 00:32:55,431
حسش نمی‌کردم

431
00:32:57,684 --> 00:32:59,435
واقعاً توی ذهنم

432
00:33:00,186 --> 00:33:01,145
بریدمش

433
00:33:02,730 --> 00:33:04,941
بعد از اون، دیگه نمی‌تونم
از دست چپم درست استفاده کنم

434
00:33:05,024 --> 00:33:06,234
هنوز همین شکلیم

435
00:33:11,364 --> 00:33:13,700
بعد از این همه ترفند بازیگری

436
00:33:13,783 --> 00:33:17,996
خواهر انتقام‌جو توی اینترنت مسخره‌ی خاص و عام شد و به خواهر انتقام‌جویی ناکوک معروف شد

437
00:33:18,621 --> 00:33:20,123
از اون به بعد، هر وقت یه صحنه‌ی عجیب می‌بینم

438
00:33:20,206 --> 00:33:22,875
عصبانی می‌شم چون می‌دونم
منو شبیه احمق‌ها می‌کنه

439
00:33:22,959 --> 00:33:25,545
و چقدر فیلمنامه‌ هست که قوی شروع می‌شن
و آخرش افتضاح می‌شن؟

440
00:33:25,628 --> 00:33:29,132
یه زن باهوش و سالم یهو تبدیل به یه آدم خل و چل می‌شه

441
00:33:29,799 --> 00:33:31,467
تمام شب بیدار می‌موندم فکر می‌کردم

442
00:33:31,551 --> 00:33:34,137
چطور می‌تونم خل درونم رو برای بازی اون نقش نشون بدم

443
00:33:35,430 --> 00:33:37,765
بعد با خودم گفتم
بی‌خیال، خودم یه دونه می‌نویسم

444
00:33:38,391 --> 00:33:43,438
به جای این که زیر منت فیلمنامه‌های آشغال
زندگی کنم، خودم می‌نویسم

445
00:33:44,480 --> 00:33:45,440
چرا نمیای کلاسم؟

446
00:33:46,941 --> 00:33:48,526
نه، نمی‌خوام یاد بگیرم

447
00:33:49,110 --> 00:33:51,070
هیچی خسته‌کننده‌تر از نوشتن رسمی نیست

448
00:33:51,154 --> 00:33:54,073
از شنیدن چیزایی مثل اصالت
و ساختار داستانی متنفرم

449
00:33:54,157 --> 00:33:56,617
فقط باید بی‌پروا نوشت
و بی‌پروا بازی کرد

450
00:33:56,701 --> 00:33:58,077
حق با توئه-
درسته؟-

451
00:33:58,161 --> 00:33:59,829
باید بی‌پروا بود-
دقیقا-

452
00:33:59,912 --> 00:34:00,788
به سلامتی بی‌پروایی

453
00:34:00,872 --> 00:34:02,206
بی‌پروایی-
بی‌پروایی-

454
00:34:03,332 --> 00:34:05,251
همه‌ی فیلمنامه‌های این مملکت رو یه نفر می‌نویسه؟

455
00:34:05,334 --> 00:34:06,919
چطور همه شبیه همن؟

456
00:34:07,003 --> 00:34:09,714
بعد از بازیگر می‌پرسن می‌تونن یه وجه دیگه از خودشون نشون بدن

457
00:34:09,797 --> 00:34:13,801
خب یه فیلمنامه‌ی متفاوت بیارین-
بیارین-

458
00:34:13,885 --> 00:34:15,970
یه نوشیدنی برام بیار-
اوه، باشه-

459
00:34:18,431 --> 00:34:19,724
فیلمنامه‌هاتو اینجوری بنویس

460
00:34:19,807 --> 00:34:22,101
وقتی اینو گفتی

461
00:34:23,061 --> 00:34:25,563
دستم شروع کرد به پرش

462
00:34:25,646 --> 00:34:28,066
مثل یه آدم مرده که یهو چشماشو باز می‌کنه

463
00:34:28,149 --> 00:34:29,650
مدام می‌پرید

464
00:34:31,277 --> 00:34:34,989
می‌دونی اسم مستعار پارک گیونگ سه چی بود؟

465
00:34:35,073 --> 00:34:36,324
چی؟

466
00:34:36,407 --> 00:34:37,575
هندونه‌لیس

467
00:34:38,159 --> 00:34:40,369
فقط کافیه بشکونتش

468
00:34:40,453 --> 00:34:43,414
و حداقل یه مزه به تماشاگر بده

469
00:34:43,498 --> 00:34:44,540
ولی نمی‌تونه

470
00:34:44,624 --> 00:34:47,502
فقط آروم آروم

471
00:34:48,044 --> 00:34:49,629
لیسش می‌زنه

472
00:34:49,712 --> 00:34:53,216
تمومش کن دیگه
یه مزه بده بهمون

473
00:34:53,299 --> 00:34:54,258
حرف دل من رو زدی

474
00:34:54,342 --> 00:34:58,012
یه هندونه‌ی شیرین و آبداره
ولی می‌گه

475
00:34:58,096 --> 00:35:00,056
نمی‌تونم ببرمش، فقط همین ازم برمیاد

476
00:35:00,139 --> 00:35:02,266
همه بیایین یه لیس بزنیم و کمی آبش رو مزه کنین

477
00:35:02,350 --> 00:35:03,309
این چه کاریه؟

478
00:35:03,893 --> 00:35:05,603
اوه، وای خدایا

479
00:35:05,686 --> 00:35:06,687
دوباره تکون خورد

480
00:35:07,313 --> 00:35:09,107
می‌پره

481
00:35:13,694 --> 00:35:15,363
پارک گیونگ سه‌‌ی آشغال
گیونگ سه‌ی لعنتیه آشغال

482
00:35:15,446 --> 00:35:17,156
بازیگرا رو خل و چل می‌کنه

483
00:35:17,240 --> 00:35:19,826
استعداد من چیه؟

484
00:35:19,909 --> 00:35:21,244
لیس زدن هندونه

485
00:35:21,828 --> 00:35:23,162
لیس زدن هندونه-
لیس زدن هندونه-

486
00:35:23,246 --> 00:35:24,872
لیس زدن هندوانه

487
00:35:24,956 --> 00:35:27,166
لیس زدن… اوه

488
00:35:30,586 --> 00:35:31,420
وای پشمام

489
00:36:03,452 --> 00:36:05,204
می‌خوای با خبرای بد منو بترسونی؟

490
00:36:05,830 --> 00:36:06,956
چرا معطلی؟

491
00:36:10,251 --> 00:36:12,253
اسمش رو عوض کرده

492
00:36:13,087 --> 00:36:15,673
از بیون شی ون شده بیون اون آ

493
00:36:18,134 --> 00:36:19,802
اون آ؟-
بله-

494
00:36:22,805 --> 00:36:26,559
و معلوم شد نزدیک‌تر از اون چیزی بود که فکر می‌کردم

495
00:36:28,019 --> 00:36:29,270
...اون توی

496
00:36:32,315 --> 00:36:33,858
چوی فیلم کار می‌کنه

497
00:36:34,692 --> 00:36:37,361
محض احتیاط رفتم اونجا

498
00:36:38,529 --> 00:36:41,908
ولی به نظر می‌رسید هیچ‌کس نمی‌دونه دختر توئه

499
00:36:42,742 --> 00:36:46,287
اگه می‌دونستن، آقای چوی این همه سر و صدا

500
00:36:46,370 --> 00:36:48,289
برای پیدا کردن دخترت راه نمینداخت

501
00:36:48,372 --> 00:36:50,666
و اگه می‌دونست دختر توئه

502
00:36:52,126 --> 00:36:53,377
انقدر باهاش بد برخورد می‌کرد؟

503
00:36:55,880 --> 00:36:59,800
جوریه که آدم فکر می‌کنه
شاید خودشم ندونه مامانش کیه

504
00:36:59,884 --> 00:37:01,302
هیچکدوم از آدمای اطرافش نمی‌دونن

505
00:37:04,305 --> 00:37:08,100
به عنوان دستیار اداری قراردادی شروع کرده بعد رسمی شده

506
00:37:08,726 --> 00:37:12,480
از اونجایی که بعد از دبیرستان
شغل‌های مشابهی داشته

507
00:37:13,773 --> 00:37:16,234
فکر نکنم عمدا اومده باشه چوی فیلم

508
00:37:18,903 --> 00:37:21,489
اون مرد حتی نفرستادتش دانشگاه؟

509
00:37:26,077 --> 00:37:28,579
بیون جه سو سال 2008 فوت کرده

510
00:37:29,664 --> 00:37:32,458
برای همین الان با مادربزرگش زندگی می‌کنه

511
00:37:35,586 --> 00:37:36,587
کدوم مادربزرگ؟

512
00:37:37,588 --> 00:37:40,174
هر دو تا مادربزرگش فوت کردن

513
00:37:40,758 --> 00:37:42,009
...قضیه اینه که

514
00:37:43,552 --> 00:37:46,055
...بیون جه سو دوباره ازدواج کرد

515
00:37:46,138 --> 00:37:47,515
می‌دونم

516
00:37:47,598 --> 00:37:48,641
...خب

517
00:37:49,433 --> 00:37:51,519
اون زن مادر

518
00:37:52,979 --> 00:37:54,272
زن دومشه

519
00:37:54,939 --> 00:37:57,942
با مادربزرگ ناتنیش زندگی می‌کنه

520
00:38:05,408 --> 00:38:07,159
مادربزرگ، بذارش اینجا

521
00:38:09,578 --> 00:38:11,539
اونا از وقتی که اون آ 11 سالش بود

522
00:38:12,164 --> 00:38:14,542
و آقای بیون ازدواج کرد باهم زندگی می‌کنن

523
00:38:15,835 --> 00:38:18,421
حتی بعد از فوت شوهرش وقتی لون آ راهنمایی بود

524
00:38:19,046 --> 00:38:21,799
به زندگی باهم ادامه دادن

525
00:38:22,717 --> 00:38:25,303
اونقدر هم خوب نیست، گیمباپ تو بهتره

526
00:38:31,225 --> 00:38:34,854
نامادریش برای کار رفته ژاپن

527
00:38:57,335 --> 00:38:59,754
اشکال نداره، بشین، خودم انجامش می‌دم

528
00:39:22,068 --> 00:39:26,322
قبل از این‌که خبرنگارا بفهمن همچین جایی جا زندگی می‌کنه، باید ببریمش

529
00:39:26,906 --> 00:39:29,492
و کاری کنیم با مادربزرگش قطع رابطه کنه

530
00:39:29,575 --> 00:39:32,745
بهش زنگ می‌زنم و می‌گم
...هر چه زودتر جا به جا بشه

531
00:39:33,662 --> 00:39:34,789
بهش زنگ نزن

532
00:39:34,872 --> 00:39:36,332
نمی‌خوام کسی بهش زنگ بزنه

533
00:39:36,415 --> 00:39:38,125
خودم انجامش می‌دم-
باشه-

534
00:39:40,961 --> 00:39:41,962
می ران کجاست؟

535
00:39:42,046 --> 00:39:44,090
گفت امشب با کارگردان لی جون هوان قرار داره

536
00:39:44,173 --> 00:39:45,800
الان باید پیش اون باشه

537
00:39:45,883 --> 00:39:47,802
بهش بگو مشروب نخوره
و زود بره خونه

538
00:39:48,427 --> 00:39:49,428
چشم

539
00:40:12,493 --> 00:40:13,869
الان توی راهم

540
00:40:13,953 --> 00:40:15,538
آره، توی ماشینم

541
00:40:17,248 --> 00:40:18,624
کسی که توی دردسر افتاده اونه

542
00:40:18,707 --> 00:40:20,000
وقت بذار و اینو بخون

543
00:40:21,502 --> 00:40:24,004
دوباره همدیگه رو ببینیم، قول؟-
باشه-

544
00:40:24,588 --> 00:40:26,090
بله، حتما، قول می‌دیم

545
00:40:26,173 --> 00:40:28,175
به سلامت برسی خونه

546
00:40:28,259 --> 00:40:29,969
شب خوشی داشته باشی

547
00:40:30,052 --> 00:40:31,929
شب خوش-
خداحافظ-

548
00:40:32,012 --> 00:40:33,097
دوباره می‌بینمت-
باشه-

549
00:40:46,485 --> 00:40:48,362
بیا یه تاکسی بگیریم، سر راه می‌رسونمت

550
00:40:50,990 --> 00:40:52,032
بیا با هم بریم

551
00:41:11,635 --> 00:41:14,638
جایزه‌ی بهترین کارگردان تازه‌وارد چهل و ششمین جوایز فیلم کره می‌رسه به

552
00:41:16,098 --> 00:41:18,726
سازنده‌ی هوا اثر هوانگ دونگ مان

553
00:42:02,645 --> 00:42:03,604
هی، تبر

554
00:42:05,439 --> 00:42:07,525
شنیدم قراره با هوانگ دونگ مان
کار کنی

555
00:42:08,984 --> 00:42:10,861
اسمت توی لیست حقوق‌بگیرهای منه

556
00:42:12,238 --> 00:42:13,864
ولی از بیرون کار می‌گیری؟

557
00:42:15,241 --> 00:42:18,327
می‌دونی که خیلی‌ها از من می‌خوان فیلمنامه‌شون رو ببینم

558
00:42:18,994 --> 00:42:20,663
این که کار حساب نمی‌شه

559
00:42:21,247 --> 00:42:22,248
هوانگ دونگ مان

560
00:42:23,123 --> 00:42:26,293
ده سال زیر پر و بال مدیر کو هه جین بود تا این‌ که ولش کرد

561
00:42:27,002 --> 00:42:29,171
فکر می‌کنی تسلیم شد
چون به خوبی تو نیست؟

562
00:42:29,255 --> 00:42:31,340
محض رضای خدا، تبر

563
00:42:31,423 --> 00:42:33,509
دست از زیر و رو کردن آشغالای بقیه بردار

564
00:42:34,426 --> 00:42:37,054
تو فقط فیلمنامه‌هایی رو می‌بینی که یه قدم با دستگاه کاغذخردکن فاصله دارن

565
00:42:37,137 --> 00:42:40,432
شرط می‌بندم موقع ورزش هم فقط از تیم‌های بازنده حمایت می‌کنی

566
00:42:41,600 --> 00:42:43,602
فکر می‌کنی محل کار جاییه که انسانیتت رو پرورش بدی؟

567
00:42:44,478 --> 00:42:45,854
فکر می‌کنی بابت این بهت پول می‌دم؟

568
00:42:46,689 --> 00:42:49,858
اگه فقط با کارگردانایی کار کنیم
که خودشون رو ثابت کردن

569
00:42:50,609 --> 00:42:53,529
کی کارگردانای تازه‌کار موفق
رو کشف می‌کنه؟

570
00:42:53,612 --> 00:42:55,656
لازم نیست تو این کارو بکنی

571
00:42:55,739 --> 00:42:59,994
آدمایی که پول دارن فقط رو گزینه‌های تضمینی تمرکز می‌کنن

572
00:43:00,077 --> 00:43:02,955
فقط آدمای بی‌پولن که توی آشغالا می‌گردن

573
00:43:03,664 --> 00:43:04,707
وقتی به سن من برسی

574
00:43:05,291 --> 00:43:07,251
می‌تونی با یه نگاه بفهمی

575
00:43:08,210 --> 00:43:10,170
کی موفق می‌شه و کی نمی‌شه

576
00:43:10,754 --> 00:43:13,757
چیزی به اسم نابغه‌ی تراژیک یا متخصص گمنام وجود نداره

577
00:43:13,841 --> 00:43:16,927
پول فقط دنبال آدمایی میره که قسمتشون پول درآوردنه

578
00:43:17,011 --> 00:43:18,804
حتی اگه بخوان نمی‌تونن از پول قایم بشن

579
00:43:18,887 --> 00:43:20,014
تا حالا دیدی من قایم بشم؟

580
00:43:21,056 --> 00:43:23,934
پس دست از زیر و رو کردن آشغالا بردار

581
00:43:28,022 --> 00:43:28,856
همشونو بنداز دور

582
00:43:30,107 --> 00:43:32,026
کلافه‌ام کردی

583
00:43:34,486 --> 00:43:37,990
چرا یه کارگردان موفق باید با آدمای درب و داغونی مثل ما کار کنه؟

584
00:43:41,410 --> 00:43:43,203
نمی‌فهمم

585
00:43:45,581 --> 00:43:48,542
نمی‌تونم اسمت رو به‌عنوان نویسنده بزنم فقط می‌تونم بنویسم تهیه‌کننده‌‌ی همکار بودی

586
00:43:48,626 --> 00:43:49,627
این بهترین کاریه که می‌تونم بکنم

587
00:43:58,427 --> 00:43:59,887
داری شوخی می‌کنی؟

588
00:44:04,016 --> 00:44:05,893
دست از بی‌محلی بردار

589
00:44:05,976 --> 00:44:08,145
وگرنه میام خونه‌ت
و زیر و روش می‌کنم

590
00:44:16,820 --> 00:44:18,697
کاش یه برادر بزرگ‌تر داشتم

591
00:44:20,699 --> 00:44:22,368
یه برادر بزرگ‌تر خل و چل

592
00:44:34,046 --> 00:44:35,673
عروسی دیگه نزدیکه

593
00:44:35,756 --> 00:44:39,635
یه جواب قطعی می‌خوام
بگو ببینم کسی رو پیدا کردی یا نه

594
00:44:39,718 --> 00:44:41,387
هزار بار بهت زنگ زدم

595
00:44:41,970 --> 00:44:42,930
چیکار می‌خوای بکنی؟

596
00:44:43,555 --> 00:44:45,015
جلوی خانواده‌ی اونا

597
00:44:45,099 --> 00:44:47,518
پز دادم که یه خواننده‌ی معروف
آهنگ عروسی رو می‌خونه

598
00:44:47,601 --> 00:44:49,144
یعنی باید بهشون بگم
دیگه کنسله؟

599
00:44:49,228 --> 00:44:50,771
آبروم می‌ره

600
00:44:50,854 --> 00:44:54,233
بیست سال توی اون صنعت بودی و یه نفر رو نمی‌شناسی که ازش بخوای بیاد؟

601
00:44:57,778 --> 00:44:59,405
‌(سازنده‌ی هوا)

602
00:45:05,786 --> 00:45:07,913
(ما جه یونگ، آشغال بی‌شعور)

603
00:45:17,840 --> 00:45:20,467
(تق تق تق نوشته‌ی ما جه یونگ)
(برنده‌ی کمک هزینه‌ی انجمن فیلمسازی کره)

604
00:45:22,594 --> 00:45:24,596
فانتزی روان‌شناختی‌ای)
(که هزار در را می‌گشاید

605
00:45:27,391 --> 00:45:29,852
(هزار در)

606
00:45:31,186 --> 00:45:32,896
فیلمنامه‌ی ما جه یونگ رو برام می‌گیری؟

607
00:45:34,273 --> 00:45:36,108
اگه ازش بخوای بهت نشون می‌ده

608
00:45:36,775 --> 00:45:39,486
یا شاید بتونی از هه جین سونبه بخوای

609
00:45:40,821 --> 00:45:42,489
فقط باید یه چیزی رو بررسی کنم

610
00:45:43,824 --> 00:45:45,159
اون آشغال بی‌شعور

611
00:45:45,242 --> 00:45:47,369
(تق تق تق)

612
00:45:47,453 --> 00:45:48,579
تا جایی که یادم میاد

613
00:45:49,580 --> 00:45:53,000
هیچوقت آدما رو فقط آدم ندیدم
بلکه به چشم توده‌های احساس دیدم

614
00:45:53,083 --> 00:45:54,460
توده‌های احساس

615
00:45:54,543 --> 00:45:57,004
(آدم‌ها همه… توده‌هایی از احساسن)

616
00:46:00,048 --> 00:46:01,091
انگار آدمی هستی

617
00:46:01,675 --> 00:46:04,470
که هر هزارتا درش بازه

618
00:46:04,553 --> 00:46:06,388
(...جی وون: (زیر لبی) هزار تا در)

619
00:46:21,278 --> 00:46:22,696
فکر نمی‌کنی باید همدیگه رو ببینیم؟

620
00:46:23,530 --> 00:46:24,448
چرا؟

621
00:46:25,199 --> 00:46:26,492
تلفنی بهم بگو

622
00:46:26,575 --> 00:46:28,660
اگه نیای بیرون
می‌رم پیش کو هه جین

623
00:46:29,703 --> 00:46:30,662
می‌خوای این کارو بکنم؟

624
00:46:35,167 --> 00:46:37,044
لعنتی

625
00:46:37,920 --> 00:46:39,463
چی؟ لعنتی؟

626
00:46:41,048 --> 00:46:43,675
من باید فحش بدم، آشغال

627
00:46:44,676 --> 00:46:47,679
تا حالا کسی رو دیدی
که هر هزارتا درش باز باشه؟

628
00:46:47,763 --> 00:46:49,723
مال من همه‌ش بازه

629
00:46:49,806 --> 00:46:51,517
واقعا توی دردسر افتادی، عوضی

630
00:46:52,434 --> 00:46:57,147
این که خودمو مجبور میکردم نوشته‌هاتو بخونم بالاخره به یه دردی خورد

631
00:46:57,231 --> 00:46:59,650
اینجوری تونستم مچت رو بگیرم، هان؟

632
00:47:00,692 --> 00:47:01,985
قبلا بهت گفته بودم، نه؟

633
00:47:02,069 --> 00:47:04,279
وقتی نوشته یه نفر رو می‌خونی
انگار درونش رو می‌بینی

634
00:47:04,863 --> 00:47:06,240
مثلا به چی فکر می‌کنه

635
00:47:06,323 --> 00:47:09,326
چه جور آدمیه
یا چطور زندگی کرده

636
00:47:09,952 --> 00:47:12,162
پس اینو بهم بگو

637
00:47:12,996 --> 00:47:14,748
چرا بیون اون آ رو توی نوشته‌ی تو می‌بینم؟

638
00:47:15,541 --> 00:47:16,625
چون با هم قرار میذاشتیم

639
00:47:19,545 --> 00:47:21,213
من با بیون اون آ بودم

640
00:47:22,047 --> 00:47:24,216
می‌دونم، آشغال
توی نوشته‌ت می‌بینمش

641
00:47:24,800 --> 00:47:26,593
ولی چرا اسمش توی فیلمنامه نیست؟

642
00:47:27,177 --> 00:47:30,597
باید بابت هر کمک کوچیکی که از کسی که باهاش بودم گرفتم، بهش اعتبار بدم؟

643
00:47:31,223 --> 00:47:33,809
نوشتن مثل خون می‌مونه نمی‌تونی انتقالش بدی مگه این که هم‌گروه باشن

644
00:47:34,601 --> 00:47:35,811
وگرنه لخته می‌شه و گره می‌خوره

645
00:47:35,894 --> 00:47:39,147
تابلوئه که فیلمنامه‌ت دوتا آدم
با گروه خونی متفاوت داره

646
00:47:39,648 --> 00:47:41,817
بیون اون آی تیز و دقیق

647
00:47:41,900 --> 00:47:44,152
و ما جه یونگ کند و امل

648
00:47:44,236 --> 00:47:47,322
می‌تونم فیلمنامه‌ت رو بردارم
و دقیقاً بگم کی چی نوشته

649
00:47:47,406 --> 00:47:49,199
بدون حتی یه خطا

650
00:47:49,283 --> 00:47:50,284
می‌خوای همین کار رو بکنم؟

651
00:47:51,493 --> 00:47:52,911
فکر می‌کنی فقط من می‌تونم بفهمم؟

652
00:47:53,537 --> 00:47:55,956
قسم می‌خورم کو هه جین هم می‌دونه

653
00:47:58,000 --> 00:48:00,252
از کسی دزدیدی که نباید می‌دزدیدی

654
00:48:00,752 --> 00:48:02,588
از یه نابغه دزدیدی، عوضی

655
00:48:02,671 --> 00:48:06,008
از کسی دزدیدی که مثل الماس می‌درخشه

656
00:48:06,091 --> 00:48:10,053
کسی که انقدر روشنه که محاله نفهمی کار اونه

657
00:48:10,137 --> 00:48:11,638
اما تو چی گفتی؟

658
00:48:12,472 --> 00:48:13,724
از کارش خوشت نمیاد؟

659
00:48:15,642 --> 00:48:17,811
فقط سراغ کارای شکست‌خورده
و دورریختنی می‌ره؟

660
00:48:19,813 --> 00:48:21,023
به این می‌گی شعور و معرفت؟

661
00:48:23,066 --> 00:48:24,901
برعکس تو، اون زن درخشان

662
00:48:25,652 --> 00:48:27,654
حرص و طمع خودشو می‌ذاره کنار

663
00:48:27,738 --> 00:48:29,781
و اونایی رو برمی‌داره که قراره دور ریخته بشن

664
00:48:30,490 --> 00:48:32,784
قابل تحسین نیست که استعدادش رو

665
00:48:32,868 --> 00:48:34,911
برای چیزایی می‌ذاره که بقیه دور می‌ریزن؟

666
00:48:35,746 --> 00:48:38,081
باید رو سرت بذاریش-
لعنتی-

667
00:48:39,374 --> 00:48:41,084
این نطق کردنت رو بذار برای وقتی که خودت رو ثابت کردی

668
00:48:42,419 --> 00:48:45,297
می‌دونی وقتی اون همه اذیتم کردی، چی فهمیدم؟

669
00:48:46,214 --> 00:48:49,092
آها، من این یارو یاد خودش می‌ندازم

670
00:48:49,843 --> 00:48:51,386
الان از خودش متنفره

671
00:48:52,179 --> 00:48:55,057
تو از من بدت میومد چون به اندازه‌ی خودت بی‌عرضه بودم

672
00:48:55,682 --> 00:48:57,142
و تحقیرم می‌کردی

673
00:49:01,355 --> 00:49:02,522
واقعاً فکر می‌کنی

674
00:49:03,940 --> 00:49:05,359
هنوزم به اندازه‌ی تو بی‌عرضه‌م؟

675
00:49:12,407 --> 00:49:16,119
(کارگردان هوانگ دونگ مان)

676
00:49:40,227 --> 00:49:41,895
گفتی بهم پیام می‌دی

677
00:49:59,496 --> 00:50:00,622
ممنون

678
00:50:02,165 --> 00:50:03,500
به لطف تو

679
00:50:04,251 --> 00:50:06,378
ساعتم امروز برای اولین بار
سبز شد

680
00:50:16,179 --> 00:50:17,097
منم همینطور

681
00:50:18,640 --> 00:50:20,517
مال منم الان برای اولین بار
سبز شد

682
00:51:18,283 --> 00:51:19,576
ای بابا، کیه؟

683
00:51:26,541 --> 00:51:28,084
آیگو

684
00:51:29,795 --> 00:51:30,629
الو؟

685
00:51:32,756 --> 00:51:33,715
خوابی؟

686
00:51:34,633 --> 00:51:35,717
آره

687
00:51:36,968 --> 00:51:38,094
باشه، بگیر بخواب

688
00:51:38,804 --> 00:51:39,971
بهتره بخوابی

689
00:51:42,140 --> 00:51:43,850
فقط گوش بده و بخواب

690
00:51:45,393 --> 00:51:46,311
هیونگ

691
00:51:46,978 --> 00:51:47,938
چیه؟

692
00:51:48,688 --> 00:51:51,149
چرا جواب می‌دی؟ بگیر بخواب

693
00:51:51,817 --> 00:51:52,901
فقط بخواب

694
00:51:55,821 --> 00:51:57,239
من فقط با خودم حرف می‌زنم

695
00:51:59,533 --> 00:52:01,660
چون خجالت‌آوره، با خودم حرف می‌زنم

696
00:52:01,743 --> 00:52:02,786
تو بگیر بخواب

697
00:52:05,163 --> 00:52:06,289
هیونگ

698
00:52:16,341 --> 00:52:18,468
هیچ‌کس از این قضیه خبر نداره

699
00:52:20,428 --> 00:52:22,430
حتی هه جین

700
00:52:24,808 --> 00:52:27,310
این یه رازه که با خودم به گور می‌برم

701
00:52:28,812 --> 00:52:31,189
(دربازکن عشق)

702
00:52:31,273 --> 00:52:33,942
فیلم اولم رو که می‌شناسی
دربازکن عشق

703
00:52:34,025 --> 00:52:34,901
...اون در واقع

704
00:52:39,239 --> 00:52:40,615
داستان دونگ مان بود

705
00:52:48,456 --> 00:52:50,834
وقتی دانشجو بودیم و با هم زندگی می‌کردیم

706
00:52:51,793 --> 00:52:53,545
یه روز کاملا مست اومد خونه

707
00:52:54,504 --> 00:52:57,841
گفت یه دربازکن رو به دختری که دوستش داشت هدیه داده

708
00:52:59,342 --> 00:53:02,679
ولی اونو توی یخچال چول هو سونبه دیده و کلا از کوره در رفته

709
00:53:03,805 --> 00:53:06,641
گفت در یخچال رو کنده

710
00:53:07,601 --> 00:53:10,228
مست بود و همینطوری پرت و پلا می‌گفت

711
00:53:11,229 --> 00:53:12,898
و من می‌خواستم همه‌شو بنویسم

712
00:53:15,734 --> 00:53:18,111
چون هر چیزی که می‌گفت
و از کوره در رفته بود، بامزه بود

713
00:53:22,407 --> 00:53:24,117
دراز کشیدم که بخوابم

714
00:53:25,493 --> 00:53:28,330
اما صحنه‌ها
جلوی چشمم باز می‌شدن

715
00:53:29,414 --> 00:53:30,624
یه نوچه‌ی باند خلافکارا

716
00:53:31,625 --> 00:53:34,377
یه دربازکن به زنی که دوستش داشت هدیه میده

717
00:53:34,461 --> 00:53:35,587
مونت کریستو

718
00:53:38,048 --> 00:53:40,467
اما اون رو توی یخچال رئیسش می‌بینه

719
00:53:41,760 --> 00:53:43,053
می‌دونستم می‌گیره

720
00:53:43,136 --> 00:53:44,387
سه روزه نوشتمش

721
00:53:45,263 --> 00:53:47,432
بعدش نمی‌تونستم بخوابم
چون خیلی خوب بود

722
00:53:49,059 --> 00:53:50,727
مدام فکر می‌کردم
این داستان دونگ مانه

723
00:53:50,810 --> 00:53:53,021
اگه بگه می‌خوام خودم بنویسمش چی؟

724
00:53:54,898 --> 00:53:56,149
...ولی اون احمق

725
00:53:59,194 --> 00:54:00,445
اصلاً هیچی یادش نیومد

726
00:54:02,948 --> 00:54:05,700
انقدر مست بود که غش کرده بود

727
00:54:06,868 --> 00:54:09,537
از اون موقع آروم و قرار نداشتم

728
00:54:12,040 --> 00:54:13,875
حتی موقع اکران اول

729
00:54:13,959 --> 00:54:16,670
می‌ترسیدم موقع دیدن فیلم یهو یادش بیاد

730
00:54:17,170 --> 00:54:18,296
خدا لعنتش کنه

731
00:54:18,922 --> 00:54:20,924
امیدوار بودم توی یه تصادف بمیره

732
00:54:23,593 --> 00:54:24,844
از همون موقع بود

733
00:54:26,304 --> 00:54:27,889
که باهاش بد شدم

734
00:54:33,103 --> 00:54:34,145
...تو که دیگه می‌دونی

735
00:54:36,564 --> 00:54:37,565
خسته شدم از شنیدن

736
00:54:39,234 --> 00:54:42,529
این‌ که فیلم اولم بهترین کارمه

737
00:54:45,281 --> 00:54:46,908
...هر وقت اینو می‌شنوم

738
00:54:51,037 --> 00:54:53,581
اما اگه دونگ مان یهو اولین فیلمشو بسازه

739
00:54:54,624 --> 00:54:56,543
...و فیلمش واقعاً خوب باشه

740
00:54:58,878 --> 00:54:59,796
...اونوقت

741
00:55:04,467 --> 00:55:06,302
اونوقت من هیچی نیستم

742
00:55:08,430 --> 00:55:09,305
...برای همین

743
00:55:13,059 --> 00:55:15,687
امیدوار بودم اون آشغال
هیچوقت کار اولش رو نسازه

744
00:55:18,231 --> 00:55:20,191
امیدوار بودم یهو غیب بشه

745
00:55:24,821 --> 00:55:26,031
دونگ مان

746
00:55:26,740 --> 00:55:28,450
هیچوقت جلوی تو نشون نداد

747
00:55:30,493 --> 00:55:32,454
اما واقعاً دربازکن عشق رو دوست داشت

748
00:55:33,872 --> 00:55:35,040
انقدر دوستش داشت

749
00:55:35,707 --> 00:55:37,625
که می‌گفت می‌تونم تقریباً ببوستت

750
00:55:39,919 --> 00:55:42,672
گفت می‌خواد قبل از این‌ که بمیره
یه فیلم مثل اون بسازه

751
00:55:45,258 --> 00:55:46,509
انقدر دوسش داشت

752
00:56:03,151 --> 00:56:04,235
بیدار بودی؟

753
00:56:09,449 --> 00:56:10,450
چرا نمی‌خوابی؟

754
00:56:12,452 --> 00:56:13,953
ای بابا، چرا نمی‌خوابی؟

755
00:56:16,206 --> 00:56:18,083
لازم نیست انقدر نگران باشی

756
00:56:19,626 --> 00:56:22,962
همه‌ی ما مدام از داستان‌های همدیگه استفاده می‌کنیم

757
00:56:24,672 --> 00:56:28,051
حتی اگه به دونگ مان می‌گفتی نمی‌تونست کاری کنه

758
00:56:28,968 --> 00:56:31,763
می‌دونی تا حالا چندتا داستان خوب از دستش در رفته؟

759
00:56:34,265 --> 00:56:36,017
اگه فقط داستان‌های خودشو می‌نوشت

760
00:56:36,726 --> 00:56:38,394
تا حالا سه چهار تا فیلم ساخته بود

761
00:56:40,271 --> 00:56:42,107
نمی‌فهمه داستان‌هاش چقدر خوبن

762
00:56:43,066 --> 00:56:44,818
و مدام سعی می‌کنه با زور زدن یه چیزی بنویسه

763
00:57:08,133 --> 00:57:09,050
گیونگ سه

764
00:57:10,635 --> 00:57:12,262
حتماً برات خیلی سخت بوده

765
00:57:14,722 --> 00:57:15,974
اعتراف قشنگی بود

766
00:57:17,642 --> 00:57:19,060
لایق یه کف مرتبی

767
00:57:30,613 --> 00:57:32,949
(ورود هوانگ دونگ مان و برادرش ممنوع)

768
00:57:33,032 --> 00:57:34,075
کسی اینجا هست

769
00:57:34,826 --> 00:57:36,661
که درباره‌ی دونگ مان ننوشته باشه؟

770
00:57:38,204 --> 00:57:39,080
کی ری

771
00:57:40,039 --> 00:57:43,543
برادرزن دردسرساز توی خانواده‌ی ایکس همون دونگ مانه، درسته؟

772
00:57:45,003 --> 00:57:46,004
سونگ ته

773
00:57:46,713 --> 00:57:48,423
توی فیلم من رو دیوونه می‌کنی

774
00:57:48,506 --> 00:57:50,592
همون نزول‌خور احمق دونگ مانه، درسته؟

775
00:57:51,676 --> 00:57:55,013
هر وقت دونگ مان حرف می‌زنه
چشمای همه برق می‌زنه

776
00:57:55,096 --> 00:57:56,764
تا بعداً ازش استفاده‌ کنن

777
00:57:57,891 --> 00:57:59,392
تو اینو می‌دونی، منم می‌دونم

778
00:58:00,101 --> 00:58:01,102
همه‌مون می‌دونیم

779
00:58:01,728 --> 00:58:02,896
هی، وو سونگ ته

780
00:58:03,563 --> 00:58:06,649
تو که جلوی همه تو گوشیت یادداشت می‌کنی

781
00:58:06,733 --> 00:58:08,318
همون روز که از این اورژانس به اون اورژانس می‌رفت

782
00:58:08,401 --> 00:58:10,862
بالا آورد و اون بساط رو راه انداخت تا یه سکه‌ی پونصد وونی رو دربیاره

783
00:58:12,030 --> 00:58:14,449
واقعاً فکر می‌کنین
هیچکس درباره‌ش نمی‌نویسه؟

784
00:58:16,367 --> 00:58:17,202
هی، گیونگ سه

785
00:58:18,119 --> 00:58:20,079
اون داستان درباره‌ی
اداره‌ی ملی مدیریت استرس

786
00:58:20,163 --> 00:58:21,623
می‌تونی بدون دونگ مان تمومش کنی؟

787
00:58:24,000 --> 00:58:25,251
می‌خوام فکر کنین

788
00:58:26,169 --> 00:58:30,173
در حالی‌که اعصابمونو خرد کرده
چقدر هم بهمون ایده داده

789
00:58:31,257 --> 00:58:32,133
فقط بهش فکر کنین

790
00:58:33,384 --> 00:58:34,385
حالا بهم بگین

791
00:58:36,471 --> 00:58:37,680
باید هنوز هم از شرش خلاص بشیم؟

792
00:58:40,183 --> 00:58:42,769
خیال همه‌مون راحته
چون اون اصلا توی باغ نیست

793
00:58:42,852 --> 00:58:46,689
و حتی نمی‌فهمه داریم ازش استفاده می‌کنیم

794
00:58:46,773 --> 00:58:47,982
اما هنوزم احساس گناه می‌کنیم

795
00:58:48,983 --> 00:58:50,193
برای همین باهاش چپ افتادیم

796
00:58:52,487 --> 00:58:53,363
اشتباه می‌گم؟

797
00:58:54,697 --> 00:58:58,576
فکر می‌کنین می‌تونین بدون دونگ مان
ایده‌ای داشته باشین؟

798
00:59:01,287 --> 00:59:02,121
خب، پس

799
00:59:03,373 --> 00:59:05,375
یعنی هوانگ دونگ مان مال من می‌شه؟

800
00:59:06,251 --> 00:59:07,085
ها؟

801
00:59:08,878 --> 00:59:09,754
باشه

802
00:59:10,713 --> 00:59:12,465
از امروز، بهترین دوستشم

803
00:59:13,049 --> 00:59:15,385
هر اتفاقی براش بیفته مال منه تا درباره‌ش بنویسم

804
00:59:15,468 --> 00:59:17,679
بدون اجازهٔ من نمی‌تونین ازش استفاده کنین

805
00:59:19,556 --> 00:59:20,640
ول هیونگ

806
00:59:22,141 --> 00:59:25,019
صحنه رو که اینجوری تموم نمی‌کنن

807
00:59:26,187 --> 00:59:28,773
می‌دونی کارم توی پایان‌بندی خوب نیست

808
00:59:30,567 --> 00:59:33,152
تا حالا 27 بار پایان‌بندی رو بازنویسی کردم

809
00:59:35,321 --> 00:59:36,656
ولش کن

810
00:59:37,407 --> 00:59:38,241
به هرحال

811
00:59:38,741 --> 00:59:39,909
هوانگ دونگ مان مال منه

812
00:59:40,535 --> 00:59:42,328
من پیرم و هیچ ایده‌ای ندارم

813
00:59:42,912 --> 00:59:43,913
...هوانگ دونگ مان

814
00:59:45,206 --> 00:59:46,332
هوانگ دونگ مان مال منه

815
00:59:51,754 --> 00:59:53,131
چرا چیزی نمی‌گی؟

816
00:59:57,260 --> 00:59:58,303
تو رو نمیگم

817
00:59:59,596 --> 01:00:02,015
مطمئنم کلی حرف واسه گفتن داری

818
01:00:06,853 --> 01:00:07,854
من مخالفم

819
01:00:09,397 --> 01:00:11,774
من مخالف اینم که کارگردان هوانگ
دوباره به باشگاه 8 برگرده

820
01:00:15,069 --> 01:00:16,863
نمی‌خوام کسی رو غیر از من ببینه

821
01:00:17,572 --> 01:00:18,406
چرا؟

822
01:00:19,157 --> 01:00:20,199
تو هم می‌خوای برای خودت باشه؟

823
01:00:20,992 --> 01:00:21,826
بله

824
01:00:22,619 --> 01:00:23,786
من همه‌ش رو برای خودم می‌خوام

825
01:00:25,288 --> 01:00:28,499
و بعد همه‌چیز رو بهش برمیگردونم

826
01:00:29,208 --> 01:00:30,126
...تا بفهمه

827
01:00:34,172 --> 01:00:37,342
واقعاً چقدر استعداد داره

828
01:00:56,444 --> 01:00:58,446
چرا نگفتی دوست دختر پیدا کردی؟

829
01:00:59,864 --> 01:01:00,698
چی؟

830
01:01:01,282 --> 01:01:03,534
گفتم ممنوعیت رو وقتی دوست‌ دختر پیدا کنی برمی‌دارم

831
01:01:06,454 --> 01:01:08,456
عشق یه‌طرفه‌ست

832
01:01:08,539 --> 01:01:10,875
هی، شایعه درست نکن

833
01:01:10,958 --> 01:01:12,293
...اگه اون آ بفهمه

834
01:01:13,419 --> 01:01:15,213
نکن، باشه؟ جدی می‌گم

835
01:01:15,296 --> 01:01:16,714
یه‌طرفه نیست

836
01:01:16,798 --> 01:01:18,424
علنی ازت طرفداری می‌کنه

837
01:01:20,968 --> 01:01:22,220
دیگه ممنوع نیستی

838
01:01:27,183 --> 01:01:29,477
(ورود هوانگ دونگ مان و برادرش ممنوع)

839
01:01:29,560 --> 01:01:31,104
وای خدایا

840
01:02:05,972 --> 01:02:08,307
اون احمق بهتره خودش نره بالا بخونه

841
01:02:08,391 --> 01:02:09,976
خودم می‌کشونمش پایین

842
01:02:11,561 --> 01:02:14,105
لطفا به خواننده‌ی مهمان با یه تشویق حسابی خوش‌آمد بگین

843
01:02:14,689 --> 01:02:15,523
حالا

844
01:02:16,315 --> 01:02:17,150
آهنگ عروسی

845
01:02:30,037 --> 01:02:31,664
می‌خوام به

846
01:02:31,748 --> 01:02:34,625
به دختر دایی کارگردان هوانگ دونگ مان
خانم لی یه رین

847
01:02:34,709 --> 01:02:37,795
و داماد، آقای کیم شین یونگ
به مناسبت ازدواجشون تبریک بگم

848
01:02:37,879 --> 01:02:40,006
همچنین از کارگردان هوانگ دونگ مان تشکر می‌کنم

849
01:02:40,089 --> 01:02:44,552
که دستم رو که موقع فیلمبرداری خواهر انتقامجو آسیب دید بود درمان کرد

850
01:02:44,635 --> 01:02:45,553
کارگردان هوانگ

851
01:02:45,636 --> 01:02:49,432
یادت نره من برای فیلمنامه‌ی فوق‌العاده‌ی بعدیت نفر اولم

852
01:02:50,266 --> 01:02:52,226
حالا آهنگ عروسی لطفا

853
01:02:55,146 --> 01:02:58,858
♪ببخشید، فقط یه لحظه
هنوز برای هم غریبه‌ایم♪

854
01:02:58,941 --> 01:03:02,779
♪اما خیلی زود
یه بازی اعتیادآور می‌شیم♪

855
01:03:02,862 --> 01:03:07,116
♪این حسی که الان دارم
انگار ما رو به هم وصل می‌کنه♪

856
01:03:07,200 --> 01:03:10,328
♪مثل بستنی که آب می‌شه♪

857
01:03:10,411 --> 01:03:13,164
♪همین الان، حس یه رویا رو داره♪

858
01:03:13,247 --> 01:03:17,084
♪من و تو، با هم می‌رقصیم♪

859
01:03:17,168 --> 01:03:20,755
♪این حس خیلی باورنکردنیه
مثل هنره♪

860
01:03:20,838 --> 01:03:24,634
♪اوه-اه-اوه، اوه-اه-اوه، اوه-اه-اوه♪

861
01:03:30,056 --> 01:03:32,683
من حتی امید موفقیت هم ندارم

862
01:03:34,977 --> 01:03:36,813
فقط می‌خوام یه فیلم بسازم

863
01:03:38,648 --> 01:03:42,443
تا بتونم یه ذره هم که شده
از این حس بی‌ارزشی خلاص بشم

864
01:04:22,483 --> 01:04:24,277
(همه‌ داریم تلاش می‌کنیم)

865
01:04:24,300 --> 01:04:42,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

866
01:04:42,378 --> 01:04:44,463
کاش عاشق زودتر شده بودم

867
01:04:44,547 --> 01:04:47,466
کی می‌دونست یه همچین
موتور قدرتمندی توی وجودمه؟

868
01:04:47,550 --> 01:04:49,135
کاش زودتر عاشق شده بودم

869
01:04:49,218 --> 01:04:52,471
بیون اون آ می‌تونه فیلمنامه‌های مرده رو زنده کنه و حالا داره از هوانگ دونگ مان حمایت می‌کنه

870
01:04:52,555 --> 01:04:54,056
بهش فکر کن

871
01:04:54,140 --> 01:04:55,600
یه نفر دیگه هم پیداش شده

872
01:04:55,683 --> 01:04:57,393
حتی از بچگیش عکس منتشر کرده

873
01:04:57,476 --> 01:05:00,730
ببخشید، لطفا جواب تلفن خانم اوه جونگ هی رو بده

874
01:05:00,813 --> 01:05:02,690
بی‌خیال، خودم بهشون می‌گم

875
01:05:02,773 --> 01:05:04,775
زنده از تلویزیون، جلوی همه‌ی مردم

876
01:05:04,859 --> 01:05:07,236
بازم همون الگوی تو رو نشون دادن

877
01:05:07,320 --> 01:05:09,572
تا حالا "ناشناخته" برام پیش نیومده

878
01:05:09,655 --> 01:05:10,698
...چرا

879
01:05:11,282 --> 01:05:12,992
چرا اون آدم این حس رو داره؟
