1
00:00:02,038 --> 00:00:06,992
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:07,017 --> 00:00:08,245
تاحالا اسم بلک ماکادام
به گوشت خورده؟

3
00:00:09,277 --> 00:00:10,621
گروه موسیقیه؟ -
گنگ موتورسوارن -

4
00:00:11,179 --> 00:00:13,048
کاسبی نیتروز فروشیِ اینجا
دست خودشونه

5
00:00:13,181 --> 00:00:14,517
هرکس که سد راه‌شون بشه رو

6
00:00:14,650 --> 00:00:15,884
می‌زنن می‌کشن

7
00:00:16,018 --> 00:00:17,252
می‌دونی جالبه

8
00:00:17,385 --> 00:00:19,888
قبلا هم همچین آدم‌هایی دیدم

9
00:00:23,692 --> 00:00:26,428
چیزی نیست

10
00:00:26,562 --> 00:00:28,163
تینا اینجاست؟

11
00:00:29,197 --> 00:00:31,299
می‌دونی جلوه بدی داره
که قایمکی میای توی شهر

12
00:00:31,433 --> 00:00:33,268
و من خبردار نمی‌شم -
یالا -

13
00:00:33,401 --> 00:00:35,270
قضیه خانوادگیه -
پای برادرم وسطه -

14
00:00:35,403 --> 00:00:37,172
پدرم برادر تو هم بود

15
00:00:37,305 --> 00:00:38,907
این رو یادت نره

16
00:00:39,041 --> 00:00:41,510
مهم‌ترین مسئولیتت رو
یادت نره

17
00:00:42,878 --> 00:00:44,580
...تینا راهی هست

18
00:00:44,713 --> 00:00:46,081
...تا بتونیم

19
00:00:46,214 --> 00:00:49,017
بی‌خیال گذشته بشیم؟ -
تو چیزی برامون به‌جا نذاشتی -

20
00:00:49,151 --> 00:00:52,921
نیکو پکیچ بولیوزی تنها کسی بود
که بهمون سر می‌زد

21
00:00:53,055 --> 00:00:54,557
و سخت گذشت تا فهمیدم

22
00:00:54,690 --> 00:00:57,559
...که چرا بهش می‌گن -
چرا چی بهش می‌گن؟ پکیج؟ -

23
00:00:57,560 --> 00:00:58,861
خبر داشتی؟

24
00:00:58,994 --> 00:01:01,029
کمک

25
00:01:39,433 --> 00:01:41,535
پایلت کجاست؟

26
00:02:05,593 --> 00:02:07,094
دیر کردی

27
00:02:07,095 --> 00:02:09,130
وقتی اخراجم کنن، برام
یک شغل دیگه جور می‌کنین؟

28
00:02:09,263 --> 00:02:12,866
«می‌شه لطفا برام «اوجی
و پنیر دانمارکی بیارین؟

29
00:02:13,000 --> 00:02:15,103
فکر کردین آسونه؟
نمی‌تونم هروقت که دلم خواست

30
00:02:15,203 --> 00:02:16,570
بیام و برم

31
00:02:16,704 --> 00:02:18,206
خیلی‌خب، آروم باش

32
00:02:18,972 --> 00:02:21,375
چی برامون داری؟ -
خب این جالبه -

33
00:02:21,509 --> 00:02:22,943
امیدوارم باشه

34
00:02:23,111 --> 00:02:25,146
مشخصاً درباره نیتروز
بهتون گفتم

35
00:02:25,279 --> 00:02:27,014
خیلی پول توشه

36
00:02:27,148 --> 00:02:30,384
ظاهرا پسرهام با یک گروه دیگه
سر این قضیه بحث‌شون شده

37
00:02:30,518 --> 00:02:31,758
آره بهم گفتی

38
00:02:31,785 --> 00:02:33,954
آره، ولی این یارو ایتالیاییه

39
00:02:34,122 --> 00:02:36,990
که اهل نیویورکه
گویا کارش درسته

40
00:02:37,125 --> 00:02:39,560
کدوم ایتالیایی؟ -
هی، راکسی -

41
00:02:39,693 --> 00:02:40,994
تو مخبر ای‌تی‌افی

42
00:02:41,129 --> 00:02:43,164
.نیتروز به ما ربطی نداره
از اسلحه‌ها برامون بگو

43
00:02:43,297 --> 00:02:44,565
یک لحظه صبرکن

44
00:02:44,698 --> 00:02:45,942
جریان این ایتالیاییه چیه؟

45
00:02:45,966 --> 00:02:47,235
سر قضیه قلمروی فروش
بحث‌شون شد

46
00:02:47,368 --> 00:02:48,836
سعی کردن درگیر بشن

47
00:02:48,969 --> 00:02:51,172
ماکادام هم مقابله کرد
و اوضاع بی‌ریخت شد

48
00:02:51,305 --> 00:02:54,175
اسمش رو داری؟ -
اسم ایتالیاییه؟ آره -

49
00:02:54,308 --> 00:02:57,345
دوست پسرم پایک، یک‌کم تحقیق کرد

50
00:02:57,478 --> 00:02:59,513
اسمش دوایتی چیزیه

51
00:02:59,647 --> 00:03:01,882
داره یک مغازه ماری‌جوانا فروشی رو هم
تلکه می‌کنه

52
00:03:02,015 --> 00:03:03,917
باز هم می‌گم
به ما مربوط نمی‌شه

53
00:03:04,051 --> 00:03:06,887
...می‌شه تمرکزمون رو بذاریم روی -
وایسا، هیس -

54
00:03:07,020 --> 00:03:08,500
این همون یاروییه که اف‌بی‌آی
درباره‌ش بهمون گفت

55
00:03:08,622 --> 00:03:10,958
سردسته مافیایی که تازگی‌ها
از زندان آزاد شده

56
00:03:11,159 --> 00:03:12,702
نمی‌دونم کی رو می‌گی

57
00:03:12,726 --> 00:03:15,062
.اعلانیه فرستادن
یک‌مدت پیش بود، ولی آره

58
00:03:15,196 --> 00:03:18,266
وایت منفلاتی... یک همچین چیزی

59
00:03:18,399 --> 00:03:20,801
باشه، ولی چه ربطی
به ما داره؟

60
00:03:20,934 --> 00:03:23,537
کی می‌دونه؟ درهرصورت
باید به اف‌بی‌آی خبر بدیم

61
00:03:23,671 --> 00:03:26,807
مطمئنم دوست دارن بدونن
که داره چی کار می‌کنه

62
00:03:26,940 --> 00:03:28,409
ممنون

63
00:03:31,879 --> 00:03:33,814
.باید برم دست‌شویی
الان برمی‌گردم

64
00:03:38,719 --> 00:03:40,888
خیلی‌خب، اول از همه
کار تو اینه

65
00:03:41,021 --> 00:03:43,457
درباره کیلون وال‌تریپ اطلاعات
جمع کنی، نه ایتالیایی‌ها

66
00:03:43,591 --> 00:03:46,227
و ازت می‌خوام فوراً
این قضیه رو آروم کنی

67
00:03:46,360 --> 00:03:47,928
منظورت چیه؟ -
منظورم اینه -

68
00:03:48,061 --> 00:03:49,797
با دوست‌پسرت کارسون پایک
صحبت کنی

69
00:03:49,930 --> 00:03:52,533
و وال‌تریپ رو وادار
به عقب کشیدن کنید

70
00:03:52,666 --> 00:03:54,435
یک‌کم هم آتو ازش بهم بده

71
00:03:54,568 --> 00:03:56,913
امور مالی، حساب‌ها و کسب‌وکارهایی
که باهاشون پول‌شویی می‌کنی

72
00:03:56,937 --> 00:03:59,516
یک چیزی که بشه باهاش محاکمه‌ش کرد -
نظرت چیه موقع ریدنِ آبنابت ژله‌ای

73
00:03:59,540 --> 00:04:01,942
برات اتم هم بشکام؟

74
00:04:02,075 --> 00:04:04,545
از آبنبات ژله‌ای
خوشم میاد

75
00:04:05,646 --> 00:04:07,215
انجامش بده

76
00:04:11,219 --> 00:04:12,853
باید یک چیزی بخوری‌ها

77
00:04:12,986 --> 00:04:15,223
گرسنه‌م نیست -
...آره، خب -

78
00:04:15,989 --> 00:04:18,992
ودکا از اون چیزی که فکر می‌کنی
بیش‌تر توی چشم می‌زنه

79
00:04:20,861 --> 00:04:22,095
کاملا از کنترل
خارج شده

80
00:04:22,230 --> 00:04:24,432
کاملا از حدش خارج شده

81
00:04:24,565 --> 00:04:26,634
می‌دونم رفیقته، بابا
ولی ناموسا بسه

82
00:04:26,767 --> 00:04:30,271
رفیق من؟ پدرخوانده‌ته ناموسا

83
00:04:30,404 --> 00:04:32,005
موقع غسل کنارت بود

84
00:04:32,139 --> 00:04:33,674
توی کلاب چی؟

85
00:04:33,807 --> 00:04:35,709
نه هشداری، نه چیزی

86
00:04:35,843 --> 00:04:37,511
تمیز کردنش 5 ساعت
طول کشید

87
00:04:39,012 --> 00:04:40,848
کی خبر داشت؟ -
از چی؟ -

88
00:04:40,981 --> 00:04:45,486
از قضیه بین نیکو و دخترش

89
00:04:45,619 --> 00:04:47,821
می‌دونی، دوایت توی بیمارستان
اومد به دیدنم

90
00:04:47,955 --> 00:04:49,823
به‌شدت عصبانی بود

91
00:04:49,957 --> 00:04:53,060
فقط می‌دونم که نیکو
قبلا بهشون سر می‌زد

92
00:04:53,261 --> 00:04:54,795
ولی مال چند سال پیشه

93
00:04:54,928 --> 00:04:58,131
پیت، با اجازه‌ت؛
اگه کسی‌مون کوچک‌ترین خبری داشت

94
00:04:58,266 --> 00:05:00,834
خودمون نیکو رو می‌کشتیم

95
00:05:00,968 --> 00:05:04,638
سوال بزرگ‌تر اینه؛
با دوایت چی کار کنیم؟

96
00:05:04,772 --> 00:05:06,340
.پاش رو از گلیمش درازتر کرده
باید بکشیمش

97
00:05:06,474 --> 00:05:08,075
هم خودش هم دخترش

98
00:05:08,276 --> 00:05:10,644
چی گفتی؟

99
00:05:11,712 --> 00:05:13,281
خوبی؟

100
00:05:14,748 --> 00:05:16,850
دخترش؟

101
00:05:16,984 --> 00:05:18,986
دخترش بی‌ناموس؟

102
00:05:19,119 --> 00:05:22,155
دخترش چی کار کرده؟

103
00:05:23,156 --> 00:05:24,358
...نیکو

104
00:05:24,492 --> 00:05:27,094
اون نیکوی بی‌ناموس

105
00:05:27,295 --> 00:05:29,663
اگه می‌شد می‌دادم
پوستش رو زنده‌زنده بکنن

106
00:05:33,434 --> 00:05:35,202
متوجه‌م

107
00:05:36,304 --> 00:05:39,373
ولی چه‌قدر باید
این دوایت بی‌شرف

108
00:05:39,507 --> 00:05:42,075
بهمون بی‌احترامی کنه؟ -
دوایت -

109
00:05:42,209 --> 00:05:45,313
.همه‌ش می‌گی دوایت
کلاه خودت رو بچسب

110
00:05:46,414 --> 00:05:50,984
اگه نصف دوایت بودی
این اتفاقات نمی‌افتاد

111
00:05:57,124 --> 00:05:59,960
چرا مجبورم می‌کنی
این‌جوری باهات رفتار کنم؟

112
00:07:24,412 --> 00:07:26,556
اینجا چی کار می‌کنی؟
مگه برنگشتی تالسا؟

113
00:07:26,580 --> 00:07:28,782
خواستم اول باهات
حرف بزنم

114
00:07:30,283 --> 00:07:31,885
هی ببخشیدها

115
00:07:32,019 --> 00:07:33,854
خیلی طول نمی‌کشه

116
00:07:33,987 --> 00:07:36,624
وای خدا، خون روی دستته؟

117
00:07:36,757 --> 00:07:38,959
بذار حرفم رو بزنم

118
00:07:39,092 --> 00:07:40,372
فکرنکنم بخوام بشنومش

119
00:07:40,461 --> 00:07:42,563
بذار حرف بزنم

120
00:07:42,696 --> 00:07:43,931
لطفا

121
00:07:49,102 --> 00:07:50,538
مرده

122
00:07:54,675 --> 00:07:56,477
نگو که تو کشتیش

123
00:07:56,610 --> 00:07:58,211
بگو حقیقت نداره

124
00:08:00,914 --> 00:08:02,315
حقیقت داره

125
00:08:03,517 --> 00:08:07,087
داشتم به روش خودم
ترتیبش رو می‌دادم

126
00:08:07,220 --> 00:08:10,458
من هم به روش خودم
ترتیبش رو دادم

127
00:08:10,558 --> 00:08:11,925
یا خدا

128
00:08:13,994 --> 00:08:15,663
مُرده

129
00:08:15,796 --> 00:08:18,331
اون‌قدر از خدا عمر گرفتم
که بفهمم

130
00:08:18,466 --> 00:08:24,772
نمی‌شه از یک سری خط قرمزها رد شد
و انتظار برگشت داشت

131
00:08:24,905 --> 00:08:28,075
.اون از اون خط گذاشت
بهت آسیب دائمی زده

132
00:08:28,208 --> 00:08:31,845
.من هم جونش رو گرفتم
تو هم نباید عذاب وجدان داشته باشی

133
00:08:31,979 --> 00:08:33,981
اصلا و ابدا

134
00:08:40,654 --> 00:08:42,790
...یعنی می‌گی هیچ حسی

135
00:08:44,057 --> 00:08:45,726
از کشتن یک آدم نداری؟

136
00:08:45,859 --> 00:08:47,795
خودت من رو می‌شناسی

137
00:08:49,497 --> 00:08:53,333
و خودت می‌دونی اگه همچین چیزی رو
بفهمم، چی کار می‌کنم

138
00:08:54,668 --> 00:08:58,038
این انتقام توجیه‌پذیر بود

139
00:09:02,676 --> 00:09:04,177
نگاه‌م کن

140
00:09:05,879 --> 00:09:08,749
می‌دونم برات پدری نکردم

141
00:09:10,083 --> 00:09:11,752
ولی پدرتم

142
00:09:12,553 --> 00:09:14,522
و دوستت دارم

143
00:09:16,089 --> 00:09:20,928
نمی‌دونم باور می‌کنی یا نه
ولی حقیقت همینه

144
00:09:22,395 --> 00:09:26,667
شاید فکرکنی این کار رو به‌خاطر خودم
 کردم، چون یک‌سری قوانین دارم

145
00:09:26,800 --> 00:09:28,936
ولی نه، قضیه
عمیق‌تر از این حرف‌هاست

146
00:09:29,069 --> 00:09:35,075
این یک رابطه پدر و دختریه
...و

147
00:09:35,208 --> 00:09:38,879
نمی‌شه توضیحش داد
ولی توی خون آدمه

148
00:09:41,181 --> 00:09:43,116
زندگیم رو حروم کردم

149
00:09:43,250 --> 00:09:44,918
خودم می‌دونم

150
00:09:45,052 --> 00:09:48,556
و تک‌تک اتفاقات بدی
که برات افتاد

151
00:09:48,689 --> 00:09:52,560
دلیلش وارد شدن من
به این نوعِ زندگی بوده

152
00:09:55,295 --> 00:09:58,131
...نمی‌بینی هرجا که می‌ری

153
00:09:59,567 --> 00:10:01,201
یک اتفاق بد می‌افته؟

154
00:10:03,537 --> 00:10:05,072
تو زندگیم رو نابود کردی

155
00:10:06,006 --> 00:10:07,908
به‌نظرت باهامون
چی کار می‌کنن؟

156
00:10:08,041 --> 00:10:09,921
میان سراغ من -
از کجا می‌دونی؟ -

157
00:10:10,010 --> 00:10:11,144
پیت رو می‌شناسم

158
00:10:11,278 --> 00:10:12,913
طرز فکرش رو بلدم

159
00:10:13,046 --> 00:10:16,617
آدم بدیه، ولی اون‌جور آدمی نیست

160
00:10:16,750 --> 00:10:19,219
تینا، میان سراغ من

161
00:10:19,352 --> 00:10:20,854
جای تو امنه

162
00:10:53,685 --> 00:10:56,655
تایسون، کجا بودی؟
کلی بهت زنگ زدم

163
00:10:56,788 --> 00:10:59,090
.داستانش مفصله
آرماند یک پیغامی رو بهم رسوند

164
00:10:59,224 --> 00:11:00,491
بدش من

165
00:11:00,626 --> 00:11:02,994
ماشین چرا به این روز افتاده؟ -
توقیف شد -

166
00:11:03,995 --> 00:11:05,555
.خودم و ماشین رو گرفتن
شب رو توی بازداشتگاه بودم

167
00:11:05,631 --> 00:11:07,511
موبایلم رو گرفتن
واسه همین نتونستم

168
00:11:07,633 --> 00:11:10,335
بهت زنگ بزنم -
چرا گرفتنت؟ -

169
00:11:10,468 --> 00:11:12,537
ظاهرا چون واسه تو
کار می‌کنم

170
00:11:12,671 --> 00:11:15,273
.می‌رم دانی شور رو می‌بینم
نگرانش نباش

171
00:11:23,649 --> 00:11:27,452
راستی، تمام مخاطبینم
توی اون موبایل بودن

172
00:11:27,653 --> 00:11:29,120
تمام مخاطبینم

173
00:11:29,254 --> 00:11:31,232
دیگه از عکس‌های خصوصی
و صمیمانه‌ای که برام فرستاده بودن

174
00:11:31,256 --> 00:11:33,300
...برات نگم -
رمز داشت؟ -

175
00:11:33,324 --> 00:11:35,193
آره، ولی خوب هک و اینا می‌کنن

176
00:11:35,326 --> 00:11:37,086
دستت چی شده؟

177
00:11:37,195 --> 00:11:40,098
.سگ گازم گرفته
بریم پیش بودی

178
00:11:40,231 --> 00:11:41,933
لعنتی

179
00:11:54,312 --> 00:11:56,514
.با بودی تماس گرفتید
پیغام‌تون رو بذارید

180
00:11:56,682 --> 00:11:58,116
ناماسته

181
00:11:58,249 --> 00:12:01,019
توی تبتی مگه؟
بهم زنگ بزنن

182
00:12:03,321 --> 00:12:05,690
وقتی با پلیس‌ها حرف زدی
درباره من، چی بهشون گفتی؟

183
00:12:05,691 --> 00:12:07,292
هیچی نگفتم

184
00:12:09,094 --> 00:12:11,174
بودی هم توی مخاطبینته؟ -
معلومه -

185
00:12:12,698 --> 00:12:14,432
چرا؟ -
حرف می‌زنیم دیگه -

186
00:12:14,565 --> 00:12:16,534
دنبالم بیا

187
00:12:16,702 --> 00:12:18,870
.دوایت منفردی
خودشه

188
00:12:19,004 --> 00:12:21,006
سردسته مافیایی
که تازه آزاد شده

189
00:12:21,139 --> 00:12:22,841
نه، چهره‌ش رو یادمه

190
00:12:22,974 --> 00:12:25,877
فقط نمی‌دونم چرا
باید اف‌بی‌آی رو دخالت بدیم

191
00:12:26,011 --> 00:12:27,312
دخالت‌شون نمی‌دم

192
00:12:27,445 --> 00:12:29,123
فقط می‌خوام بهشون خبر بدم
که چه خبره

193
00:12:29,147 --> 00:12:31,249
یک لطف کاریه -
وایسا ببینم -

194
00:12:31,382 --> 00:12:34,419
واقعا می‌خوای وارد شهر بشن

195
00:12:34,552 --> 00:12:36,421
و اعتبار کل تحقیقات‌مون رو
به اسم خودشون ثبت کنن؟

196
00:12:36,554 --> 00:12:37,999
البته اگه قبلش

197
00:12:38,023 --> 00:12:40,158
به کل قضیه کیر نزنن

198
00:12:40,291 --> 00:12:43,294
از کی تاحالا این‌قدر
به قلمرو اهمیت می‌دی؟

199
00:12:46,331 --> 00:12:48,099
اف‌بی‌آی، مامور روئیز

200
00:12:48,233 --> 00:12:50,902
اسکار، داگ هندریکس
از طرف ای‌تی‌اف هستم

201
00:12:51,036 --> 00:12:53,872
گوش کن، یک خبری
برات دارم

202
00:12:57,743 --> 00:12:59,744
آروم باش، ریچ

203
00:12:59,745 --> 00:13:02,948
کارت تموم شد، بیارش داخل
و ببندش

204
00:13:06,985 --> 00:13:08,653
باورم نمی‌شه
دوباره داری سیگار می‌کشی

205
00:13:08,787 --> 00:13:09,955
خوب ترک کرده بودی که

206
00:13:10,088 --> 00:13:12,623
الان دکتر شدی واسه ما؟

207
00:13:15,660 --> 00:13:17,062
این رفیقت دوایت

208
00:13:17,195 --> 00:13:19,195
علاقه‌ای به جلسه گذاشتن
با وال‌تریپ داره؟

209
00:13:19,264 --> 00:13:21,066
تا جورش کنم

210
00:13:21,199 --> 00:13:23,468
آفتاب از کدوم طرف در اومده؟

211
00:13:23,601 --> 00:13:25,136
از هیچ طرف

212
00:13:27,105 --> 00:13:28,907
اتفاقات کسشعری
مثل درگیری اون شب

213
00:13:29,040 --> 00:13:31,342
.تنش رو زیاد می‌کنه
خرج الکی به‌بار میاره

214
00:13:31,476 --> 00:13:34,045
بهش می‌گم، ولی بعدش
دیگه دست من نیست

215
00:13:36,547 --> 00:13:38,449
چطور با این یارو
جور شدی اصلا؟

216
00:13:38,583 --> 00:13:40,919
تصادفاً سر راه همدیگه
سبز شدیم

217
00:13:43,054 --> 00:13:45,390
خیلی‌خب، خبرت می‌کنم

218
00:13:59,004 --> 00:14:00,371
الو؟

219
00:14:01,907 --> 00:14:03,408
الو؟

220
00:14:05,844 --> 00:14:07,478
کسی پشت خطه؟

221
00:14:11,049 --> 00:14:12,550
کی بود؟

222
00:14:12,683 --> 00:14:15,153
.هیچ‌کس
احتمالا فروشنده بوده

223
00:14:26,231 --> 00:14:29,567
نیویورک چطور بود؟

224
00:14:30,635 --> 00:14:31,870
کیرتوش. ببخشید

225
00:14:32,003 --> 00:14:33,643
واسه مراسم ترحیم برادرت
رفته بودی

226
00:14:33,704 --> 00:14:36,041
طوری نیست

227
00:14:36,174 --> 00:14:38,276
نیویورک واسه من
تموم شده

228
00:14:38,409 --> 00:14:41,312
شبیه مردهایی شدی
که مشروب لازمن

229
00:14:41,446 --> 00:14:43,381
چطوری عزیزم؟

230
00:14:43,514 --> 00:14:47,452
نمی‌دونم چه‌قدر دیگه می‌تونم
این کسشعر رو تحمل کنم

231
00:14:47,585 --> 00:14:50,688
دست رو دلم نذار -
با بودی حرف زدی؟ -

232
00:14:51,923 --> 00:14:53,091
نه. تو چی؟

233
00:14:53,224 --> 00:14:55,126
آره، چندتا از رفقای موتورسوارمون

234
00:14:55,260 --> 00:14:57,195
گرفتنش و یک‌کم ترسوندنش

235
00:14:57,328 --> 00:14:58,840
حالش خوبه؟ -
به جز اینکه باید -

236
00:14:58,864 --> 00:15:01,432
شورتش رو عوض کنه
بقیه چیزهاش مشکلی نداره

237
00:15:01,566 --> 00:15:05,370
.بهش زنگ زدم، خبری نشد
مغازه‌ش هم بسته بود

238
00:15:08,874 --> 00:15:11,876
آرماند بهم زنگ زده می‌گه
یارو موتورسواره می‌خواد صحبت کنه

239
00:15:11,877 --> 00:15:13,778
...خب

240
00:15:13,912 --> 00:15:17,048
آدم یک‌کم سیاست
به خرج بده بد نمی‌شه، نه؟

241
00:15:17,182 --> 00:15:19,450
تا ببینیم

242
00:15:21,652 --> 00:15:23,955
.نگران نباش عزیزم
ترتیب همه‌چیز داده می‌شه

243
00:15:35,133 --> 00:15:38,069
الو؟ -
زنگ زدم یک خبری بگیرم -

244
00:15:38,203 --> 00:15:40,171
چرا؟ تو که گفتی
همه‌چیز مرتبه

245
00:15:40,305 --> 00:15:42,574
هست

246
00:15:42,708 --> 00:15:44,242
نمی‌خواستم ناراحتت کنم

247
00:15:44,375 --> 00:15:46,512
یک‌کم پیش یکی زنگ زد
و بعدش قطع کرد

248
00:15:47,613 --> 00:15:48,880
مطمئنم چیز خاصی نیست

249
00:15:49,014 --> 00:15:51,016
چیزی نگفتن؟

250
00:15:51,149 --> 00:15:52,217
نه

251
00:15:52,350 --> 00:15:53,985
می‌خوای یکی رو
واسه محافظت بفرستم؟

252
00:15:54,119 --> 00:15:56,622
.نه، البته که نه
اموری اینجاست

253
00:15:56,755 --> 00:15:57,989
مطمئنم چیزی نیست

254
00:15:58,123 --> 00:16:00,158
اگه دوباره این‌جوری شد
بهم زنگ بزن

255
00:16:00,291 --> 00:16:01,693
باشه

256
00:16:01,827 --> 00:16:03,929
ممنون که خبر گرفتی

257
00:16:28,019 --> 00:16:30,288
ساعت سه صبحه ناموسا

258
00:16:30,421 --> 00:16:33,659
به کیرم هم نیست
که ساعت چنده

259
00:16:33,792 --> 00:16:35,126
دوایت؟

260
00:16:35,260 --> 00:16:37,062
اتفاق کسشعری
در حال وقوعه

261
00:16:37,195 --> 00:16:39,565
که باید ازش خبر داشته باشم؟

262
00:16:39,698 --> 00:16:41,275
نمی‌دونم چی داری می‌گی

263
00:16:41,299 --> 00:16:43,034
می‌خوای به اصلِ کاری
زنگ بزنم؟

264
00:16:43,168 --> 00:16:45,203
دارم با تو حرف می‌زنم، گودی -
باشه -

265
00:16:45,336 --> 00:16:47,573
ولی چیزی درباره دخترت نمی‌دونم

266
00:16:47,706 --> 00:16:50,275
اگه سوالت اینه

267
00:16:50,408 --> 00:16:51,777
چرا بحثش رو
پیش کشیدی؟

268
00:16:51,910 --> 00:16:53,912
...چون با خودم گفتم

269
00:16:54,045 --> 00:16:57,783
ببین دوایت، چی لازم داری؟

270
00:16:57,916 --> 00:16:59,651
من و تو خیلی وقته
که رفیقیم

271
00:16:59,785 --> 00:17:02,821
.می‌تونی بهم اعتماد کنی
چه کاری از دستم برمیاد؟

272
00:17:03,589 --> 00:17:05,991
خیلی‌ها قراره آسیب ببینن، گودی

273
00:17:06,124 --> 00:17:07,258
آره، مشخصه

274
00:17:07,392 --> 00:17:08,927
خب چطور اوضاع رو
آروم کنیم؟

275
00:17:09,060 --> 00:17:10,929
پشت تلفن نمی‌شه

276
00:17:11,062 --> 00:17:12,664
با پرواز بعدی بیا اینجا

277
00:17:15,601 --> 00:17:18,303
باید اول با اصلِ کاری هماهنگ کنم
و بعدش با قطار میام

278
00:17:18,436 --> 00:17:20,205
اون‌قدری قرص والیوم ندارم
که کفافِ حال پرواز رو بده

279
00:17:20,338 --> 00:17:22,273
پاشو بیا فقط

280
00:18:02,347 --> 00:18:03,815
چه مخفیانه

281
00:18:03,949 --> 00:18:06,417
این کیه؟ -
تایسونه. راننده‌م -

282
00:18:10,789 --> 00:18:12,924
دوایت، توی تالسا
چی کار می‌کنی؟

283
00:18:13,058 --> 00:18:14,726
جدی باید بدونم

284
00:18:14,860 --> 00:18:16,795
چی؟ چرا؟ -
چرا؟ -

285
00:18:16,928 --> 00:18:19,397
اول یکی خواست بکشتت

286
00:18:19,530 --> 00:18:21,299
سوءتفاهم شده بود

287
00:18:21,432 --> 00:18:23,277
بعدش قضیه نیتروز فروشی پیش اومد
و الان داری یک گل‌فروش رو

288
00:18:23,301 --> 00:18:24,870
تلکه می‌کنی؟

289
00:18:25,003 --> 00:18:29,307
لطفا اول یک‌کم
رفتارت رو بهتر کن

290
00:18:29,440 --> 00:18:32,143
دوماً کی گفته؟

291
00:18:32,277 --> 00:18:34,579
.مهم نیست دیگه
خبر دارم

292
00:18:36,114 --> 00:18:38,583
خب اگه خبر داری
دیگه چرا از من می‌پرسی؟

293
00:18:39,417 --> 00:18:41,586
چون اف‌بی‌آی پیگیرت شده

294
00:18:45,691 --> 00:18:47,959
چی؟ -
توی نیویورک، شنود مخابراتی هست -

295
00:18:48,093 --> 00:18:51,797
تو و یک یارویی نیکو
به‌خاطر دخترت، دست به یقه شدین؟

296
00:18:51,930 --> 00:18:54,733
نمی‌دونم چی می‌گی -
واقعا؟ -

297
00:18:56,567 --> 00:18:59,337
دستت توی چرخ‌گوشت
گیر کرده یعنی؟

298
00:18:59,470 --> 00:19:02,240
مشغول هرکاری که هستی
بهتره دست بکشی

299
00:19:02,373 --> 00:19:04,342
قضیه وال‌تریپ
و هر قضیه‌ای که اونجا داری رو

300
00:19:04,475 --> 00:19:07,278
لطفا تمومش کن

301
00:19:07,412 --> 00:19:09,715
آروم باش -
آروم باشم؟ -

302
00:19:09,848 --> 00:19:11,716
...ازم می‌خوای

303
00:19:11,717 --> 00:19:13,351
اگه اف‌بی‌آی تحقیق کنه
و بفهمه که من و تو

304
00:19:13,484 --> 00:19:14,820
رابطه داشتیم، کونم پاره‌ست

305
00:19:14,953 --> 00:19:18,156
دو سال تا تثبیت حقوق بازنشستگیم مونده

306
00:19:18,289 --> 00:19:19,791
کار اشتباهی نکردی

307
00:19:19,925 --> 00:19:22,728
داشتن زندگی اجتماعی
خلاف نیست

308
00:19:22,828 --> 00:19:24,295
زندگی اجتماعی؟

309
00:19:24,429 --> 00:19:26,029
می‌دونی، کلا واسه یک مامور فدرال

310
00:19:26,064 --> 00:19:28,834
خوبیت نداره که با یک خلافکار شناخته‌شده
رابطه داشته باشه

311
00:19:28,967 --> 00:19:31,202
ممکنه حتی به‌خاطر حرف زدنِ باهات
اخراج بشم

312
00:19:31,336 --> 00:19:33,504
چند دفعه باید این رو
بخت بگم؟

313
00:19:33,638 --> 00:19:36,307
بگو باشگاه بولینگ‌مون یکیه

314
00:19:40,011 --> 00:19:43,748
می‌دونستی خیلی آدم کسکشی هستی؟

315
00:19:43,749 --> 00:19:45,283
ژنتیکیه

316
00:19:46,217 --> 00:19:49,287
جدی دارم به رفتن فکر می‌کنم

317
00:19:49,420 --> 00:19:50,660
پس مشکلاتت ممکنه
در شرف حل شدن باشن

318
00:19:50,756 --> 00:19:52,824
یعنی چی؟ -
تالسا -

319
00:19:52,958 --> 00:19:55,526
از وقتی رسیدم
اوضاعش قاراشمیش بوده

320
00:19:55,660 --> 00:19:57,863
نه فقط برای من
بلکه برای همه

321
00:19:58,663 --> 00:20:02,433
جمع می‌کنم می‌رم سیبری
و بی‌خیالِ ماجرا می‌شم

322
00:20:02,567 --> 00:20:04,936
آره. این همه‌چیز رو
حل می‌کنه

323
00:20:06,938 --> 00:20:09,340
دوایت، بعضی‌ها
زندگی‌شون به یک گوز بنده

324
00:20:09,474 --> 00:20:10,776
مثل من و تو

325
00:20:10,909 --> 00:20:13,912
هرجا بریم دنبال‌مون میاد

326
00:20:14,045 --> 00:20:17,715
بهت توصیه می‌کنم یک چیزی
پیدا کنی که برات مهم باشه

327
00:20:23,221 --> 00:20:24,655
...استیسی

328
00:20:25,623 --> 00:20:28,293
می‌خوای بمونم یا برم؟

329
00:20:32,497 --> 00:20:34,866
این رو «آره» تلقی می‌کنم

330
00:21:11,103 --> 00:21:12,670
بودی

331
00:21:15,393 --> 00:21:17,696
یکی داره در می‌زنه

332
00:21:17,796 --> 00:21:19,397
چی؟

333
00:21:19,530 --> 00:21:21,966
یکی داره در می‌زنه

334
00:21:24,335 --> 00:21:26,370
لارنس دگرمن؟

335
00:21:26,504 --> 00:21:29,941
خودمم. هرچند حس می‌کنم
که خودتون می‌دونید

336
00:21:30,074 --> 00:21:31,810
مامور اسکار روئیز هستم
از طرف اف‌بی‌آی

337
00:21:31,943 --> 00:21:33,377
می‌خوام چندتا سوال
درباره دوایت منفردی

338
00:21:33,511 --> 00:21:34,846
ازت بپرسم

339
00:21:34,979 --> 00:21:36,280
هر دوایت منفردی‌ای؟

340
00:21:36,414 --> 00:21:39,017
یا دوایت منفردی خاصی
مدنظرتونه؟

341
00:21:53,064 --> 00:21:54,732
چیزی هست؟ -
اینجا چیزی نیست -

342
00:21:54,733 --> 00:21:56,267
به جز تی‌شرت و دستمال توالت

343
00:21:56,400 --> 00:21:58,602
ماری‌جواناها کجان پس؟

344
00:22:00,939 --> 00:22:03,407
رئیس، یک گاوصندوق
اون عقب پیدا کردیم

345
00:22:07,045 --> 00:22:09,447
حالا می‌خواد حرف بزنه؟

346
00:22:09,580 --> 00:22:10,815
هفته پیش چش بود مگه؟

347
00:22:10,949 --> 00:22:13,251
قبل از اینکه راننده‌م رو
تا سرحد مرگ کتک بزنه؟

348
00:22:13,384 --> 00:22:14,753
خب نظرت چیه؟

349
00:22:14,853 --> 00:22:16,888
اگه بخوام دوایت رو ببینم
باید از ام‌تراک بلیط بخرم

350
00:22:19,758 --> 00:22:24,195
خب نشستن و نگاه کردن

351
00:22:24,328 --> 00:22:26,488
به کارهایی که اون‌جا می‌کنه
ضرری نداره

352
00:22:26,597 --> 00:22:28,432
من هم همچین فکری کردم

353
00:22:28,566 --> 00:22:30,769
اگه تله باشه چی؟

354
00:22:30,902 --> 00:22:32,770
یعنی می‌خواد یک مشاور رو بکشه؟

355
00:22:32,771 --> 00:22:34,607
نه، این چیزی رو حل نمی‌کنه

356
00:22:34,806 --> 00:22:36,308
نمی‌دونم بابا

357
00:22:36,441 --> 00:22:38,009
طرف دیوونه‌ست

358
00:22:39,178 --> 00:22:40,779
بلیطت رو بخر

359
00:22:40,912 --> 00:22:42,314
بذار ببینیم چه حرفی
برای گفتن داره

360
00:22:43,182 --> 00:22:46,618
تا وقتی
 که پاکت‌نامه‌های پر از پول بفرسته

361
00:22:46,751 --> 00:22:48,387
من سراپا گوشم

362
00:22:50,222 --> 00:22:53,558
لطفا چیزهایی که می‌گم رو
تصور کنید

363
00:22:53,692 --> 00:22:57,296
یک مرد، سال‌های سال
واسه کاسبیش توی جامعه‌ش

364
00:22:57,429 --> 00:23:00,199
و خونه‌ش، زحمت می‌کشه

365
00:23:00,332 --> 00:23:04,736
بعدش تصور کنید این مرد
بعد از یک روز کاریِ سخت برمی‌گرده خونه

366
00:23:04,869 --> 00:23:11,876
و یک غریبه، یک فضول رو
توی آشپزخونه‌ش پیدا می‌کنه

367
00:23:12,010 --> 00:23:14,646
و طرف داره غذایی
که توی دهن بچه‌های مرده‌ست رو

368
00:23:14,779 --> 00:23:18,783
در میاره و می‌بره

369
00:23:18,917 --> 00:23:22,120
حالا آقای منفردی
خودت بگو

370
00:23:23,222 --> 00:23:26,591
با این فضول، باید
چه رفتاری بشه؟

371
00:23:28,593 --> 00:23:32,464
اول از همه، باید بگم
که شاعرانه بود

372
00:23:32,597 --> 00:23:36,935
.پس آفرین
ولی خب درباره واکنش و رفتاری که گفتی

373
00:23:37,068 --> 00:23:38,437
این دیگه پیچیده‌ست، رفیق

374
00:23:38,570 --> 00:23:39,904
عه؟ چطور؟

375
00:23:40,038 --> 00:23:43,442
توی این حکایتت
چندتا نقص هست

376
00:23:44,376 --> 00:23:46,245
گفتی که کار و کاسبیت

377
00:23:46,345 --> 00:23:49,314
توی یک جامعه ساخته شده
و من هم نمی‌دونم یعنی چی

378
00:23:49,448 --> 00:23:52,150
اگه غلط می‌گم بگو غلط می‌گی؛
متوجه شدم

379
00:23:52,284 --> 00:23:54,386
که یک ناز و کرشمه‌ای
توی صدات بود

380
00:23:54,519 --> 00:23:57,155
مثل لپرکان خوش‌شانس

381
00:23:57,289 --> 00:24:00,292
و این یعنی آمریکاییِ بومی نیستی

382
00:24:00,425 --> 00:24:04,329
.اینجا خونه تو نیست
قطعا خونه من هم نیست

383
00:24:04,463 --> 00:24:08,166
و به قول وودی گاتری
که اصالتاً اوکلوهومایی بود

384
00:24:08,300 --> 00:24:12,136
این زمین مال من و توئه

385
00:24:12,271 --> 00:24:15,274
قربان، اگه مثل یک آقای متشخص
می‌اومدی سراغم

386
00:24:15,374 --> 00:24:18,042
و با احترام ازم اجازه می‌خواستی

387
00:24:18,176 --> 00:24:20,579
...و باهام مدارا می‌کردی

388
00:24:21,880 --> 00:24:23,348
هیچ‌کدوم از این اتفاقات ناگوار

389
00:24:23,482 --> 00:24:25,450
نمی‌افتاد، درسته؟

390
00:24:26,918 --> 00:24:29,354
اشتباه برداشت نکن

391
00:24:29,488 --> 00:24:32,557
چون اصلا قصد ندارم
که به فروش نیتروز ادامه بدم

392
00:24:32,691 --> 00:24:35,994
چون می‌خوام گزینه‌های دیگه‌ای رو
مدنظر قرار بدم

393
00:24:36,127 --> 00:24:37,496
ولی اگه نظرم عوض شد

394
00:24:37,629 --> 00:24:40,765
و این رو با کمال بی‌احترامی می‌گم

395
00:24:40,899 --> 00:24:43,568
...کاری از دست تو

396
00:24:43,702 --> 00:24:45,670
...یا هرکس دیگه‌ای

397
00:24:45,804 --> 00:24:47,171
واسه جلوگیری کردن برنمیاد

398
00:24:48,206 --> 00:24:49,974
هیچ کاری

399
00:24:50,108 --> 00:24:51,676
قربان، زیادی روی ورق‌هات
حساب باز کردی

400
00:24:51,810 --> 00:24:54,679
وقتی ورق‌هام رو رو کنم
خبردار نمی‌شی

401
00:24:54,813 --> 00:24:56,481
و دفعه‌ی بعدی
که قرار بود همدیگه رو ببینیم

402
00:24:56,615 --> 00:24:58,617
یک جایی رو انتخاب کن
که کولر داشته باشه

403
00:25:04,456 --> 00:25:07,659
برداشتت از آروم کردن اوضاع اینه؟

404
00:25:07,792 --> 00:25:10,595
من نگفتم سیاستمدارم

405
00:25:21,320 --> 00:25:23,622
به سلامتی دختری
که کفش کوچولوی قرمز پاشه

406
00:25:23,623 --> 00:25:25,624
پولم رو خرج می‌کنه
و مشروبم رو می‌خوره

407
00:25:25,625 --> 00:25:27,660
باکرگیش رو از دست داد
ولی این که گناه نیست

408
00:25:27,793 --> 00:25:30,630
چون جعبه‌ای که میوه توش بوده رو
هنوز داره

409
00:25:36,001 --> 00:25:38,441
دوایت، با این وال‌تریپ کسکش
چی کار کنیم؟

410
00:25:38,503 --> 00:25:39,972
نمی‌تونیم با این موتورسوارها
سر جنگ بگیریم

411
00:25:40,105 --> 00:25:42,074
.تعدادشون زیاده
اونا بیش‌ترن

412
00:25:42,207 --> 00:25:44,710
پس باید درباره این قضیه نیترو
تجدیدنظر کنیم

413
00:25:44,844 --> 00:25:46,278
.گوش کنید
ایده دارم

414
00:25:46,411 --> 00:25:49,982
توی بادکنک‌های شکل حیوون
واسه بچه‌ها، نیتروز می‌ریزیم

415
00:25:50,115 --> 00:25:51,927
همیشه در حال فکر کردنی -
همیشه ایده تو جیبمه -

416
00:25:51,951 --> 00:25:53,552
باشه رفیق

417
00:25:53,686 --> 00:25:55,487
دوایت

418
00:26:01,861 --> 00:26:04,663
کجا بودی؟ -
داشتم چرخ می‌زدم -

419
00:26:04,664 --> 00:26:07,066
رفقای قدیمی رو می‌دیدم
و به گلخونه رسیدگی می‌کردم

420
00:26:07,199 --> 00:26:10,936
اف‌بی‌آی کسکش هم
یورش آورد و ازم بازجویی کرد

421
00:26:11,070 --> 00:26:13,372
ناموسا؟ -
آره، ناموسا -

422
00:26:13,505 --> 00:26:15,708
راستی، گاوصندوق رو خالی کردن

423
00:26:15,841 --> 00:26:18,477
پول و تمام محصولاتم رو هم بردن

424
00:26:18,678 --> 00:26:20,780
چی بهت گفته بودم؟ -
خیلی زوده -

425
00:26:22,948 --> 00:26:25,685
میچ، زحمتش رو می‌کشی؟

426
00:26:25,818 --> 00:26:28,087
.راستش نه
ولی باشه

427
00:26:28,220 --> 00:26:30,122
جریان چیه؟ -
آروم باش داداش -

428
00:26:30,255 --> 00:26:33,693
من خودم هم دلم نمی‌خواد
به بدن پر از چربیت دست بزنم

429
00:26:33,793 --> 00:26:35,460
باید تفتیشت کنم

430
00:26:36,228 --> 00:26:38,698
اول از همه
خیلی خوب می‌شد

431
00:26:38,798 --> 00:26:40,432
اگه قبلش دست‌هات رو
تمیز می‌کردی

432
00:26:40,565 --> 00:26:42,701
چون تازه داشتی
دنده می‌خوردی

433
00:26:42,702 --> 00:26:45,938
این دیگه شنود نیست

434
00:26:46,071 --> 00:26:48,040
.چیزی باهاش نیست
بهم بدهکاری

435
00:26:48,173 --> 00:26:50,710
ناموسا شوخیت گرفته دوایت؟

436
00:26:50,843 --> 00:26:52,611
نمی‌دونم کجا بودی

437
00:26:52,745 --> 00:26:54,305
ولی ممکن بود
لومون بدی

438
00:26:54,346 --> 00:26:56,266
آدم‌هایی که شرکاشون رو لو می‌دن

439
00:26:56,315 --> 00:26:58,317
میان می‌گن اف‌بی‌آی
یورش آورد و ازم بازجویی کرد؟

440
00:26:58,450 --> 00:27:01,153
.نه، نمی‌گن
ولی چی بهشون گفتی؟

441
00:27:01,286 --> 00:27:02,822
حقیقت رو

442
00:27:03,856 --> 00:27:05,590
گفتم شریک کاری هستیم

443
00:27:05,725 --> 00:27:07,727
شریک کاری؟ -
آره -

444
00:27:08,761 --> 00:27:10,329
چون هستیم

445
00:27:14,934 --> 00:27:17,502
همین؟ همین رو گفتی فقط؟

446
00:27:17,636 --> 00:27:21,273
هم این، هم گفتم
که برن گم شن

447
00:27:21,406 --> 00:27:24,309
و تنهام بذارن
ولی در کل آره

448
00:27:24,443 --> 00:27:26,111
چرا همچین چیزی گفتی؟

449
00:27:27,346 --> 00:27:29,181
راستش، نمی‌دونم

450
00:27:29,314 --> 00:27:31,817
چرا همون اول که وارد مغازه‌م شدی
به اف‌بی‌آی زنگ نزدم

451
00:27:31,951 --> 00:27:34,486
احتمالا باید می‌زدم
ولی نزدم

452
00:27:41,493 --> 00:27:43,829
کریسمس زودتر
از راه رسیده

453
00:27:43,963 --> 00:27:45,397
همین‌جا بمون

454
00:27:56,608 --> 00:27:58,243
قابلی نداشت

455
00:27:58,377 --> 00:27:59,511
این چیه؟

456
00:28:05,284 --> 00:28:07,186
تموم چیزهایی
 که فکر می‌کردی از دست دادی

457
00:28:07,319 --> 00:28:09,688
یک حسی بهم می‌گفت
که اینا به خونه‌ت یورش میارن

458
00:28:09,822 --> 00:28:12,024
واسه همین پیشدستی کردیم

459
00:28:13,926 --> 00:28:15,527
هی کسکش، من رو نبوسی‌ها

460
00:28:21,633 --> 00:28:25,304
عیب نداره واسه شام، بهت ملحق شم؟ -
اصلا و ابدا -

461
00:28:30,910 --> 00:28:33,212
چه‌خبر داداشم؟

462
00:28:35,680 --> 00:28:37,349
بدون چنگال؟

463
00:28:55,835 --> 00:28:57,837
عزیزم

464
00:28:57,937 --> 00:29:00,372
این رو ببر -
گرسنه‌ت نیست؟ -

465
00:29:00,505 --> 00:29:03,742
خب، گویا کسی که باهاش
قرار داشتم، پیچوندتم

466
00:29:03,876 --> 00:29:06,411
معمولا این موقع‌ها

467
00:29:06,545 --> 00:29:08,147
...از اینجا میاد و

468
00:29:08,280 --> 00:29:11,984
.آهان، پایلت رو می‌گی
می‌خوان سقطش کنن

469
00:29:12,117 --> 00:29:13,518
چرا؟

470
00:29:13,652 --> 00:29:16,121
.به‌خاطر جریمه‌ها
همه‌ش فرار می‌کنه

471
00:29:16,255 --> 00:29:18,423
ظاهراً به هر دری زدن

472
00:29:20,192 --> 00:29:22,461
.ما آشنا نشدیم
من دوایتم

473
00:29:22,594 --> 00:29:24,329
اسپنسر -
درود اسپنسر -

474
00:29:24,463 --> 00:29:27,099
.از آشناییت خوش‌وقتم
ولی راستش دارم می‌رم

475
00:29:27,232 --> 00:29:29,768
امروز روز آخرمه

476
00:29:29,902 --> 00:29:31,871
شغل دیگه‌ای داری؟

477
00:29:32,004 --> 00:29:33,973
.فعلا نه
هنوز دارم دنبال کار می‌گردم

478
00:29:37,242 --> 00:29:39,611
از اسب خوشت میاد؟

479
00:29:39,744 --> 00:29:42,081
.عاشق اسبم
چطور؟

480
00:29:57,629 --> 00:29:59,031
چطوری؟

481
00:30:00,032 --> 00:30:01,233
اومدم یک اسب بخرم

482
00:30:01,366 --> 00:30:04,970
...سفیده
خودشه

483
00:30:05,104 --> 00:30:07,172
شرمنده آقا

484
00:30:07,306 --> 00:30:09,341
ذابح داره میاد

485
00:30:10,275 --> 00:30:11,810
صاحبشه؟

486
00:30:11,944 --> 00:30:15,080
ذابح کسیه
 که ترتیب حیوانات مُرده رو می‌ده

487
00:30:15,214 --> 00:30:17,582
واقعا؟ -
بهش شلیک می‌کنن، قربان -

488
00:30:17,716 --> 00:30:20,719
ازش غذای سگ، چسب
و چرم درست می‌کنن

489
00:30:20,852 --> 00:30:23,855
.اسب خوبیه
یک دنده‌ست، ولی خوبه

490
00:30:23,989 --> 00:30:26,158
همه‌ش فرار می‌کنه

491
00:30:26,291 --> 00:30:28,427
چه‌قدر بهت پول می‌ده؟ -
ذابح رو می‌گی؟ -

492
00:30:28,560 --> 00:30:30,729
ما بهش پول می‌دیم، قربان

493
00:30:30,862 --> 00:30:33,999
.پس شما بهش پول می‌دین
خوبه

494
00:30:34,133 --> 00:30:36,001
نظرت چیه واسه اسبه
 بهت 300 دلار بدم؟

495
00:30:36,135 --> 00:30:37,970
تا این حیوون رو ببری؟ -
آره -

496
00:30:38,103 --> 00:30:40,239
.پول زیادیه، قربان
ممنون

497
00:30:40,372 --> 00:30:43,475
.یک یارویی به اسم آرماند هست
یک بارکش داره

498
00:30:43,608 --> 00:30:45,978
میاد دنبال اسبه

499
00:30:46,111 --> 00:30:48,213
این دختر... ببخشید، بانوی جوان

500
00:30:48,347 --> 00:30:49,714
اسمش اسپنسره -
سلام -

501
00:30:49,848 --> 00:30:51,750
مطمئن می‌شه که اوضاع
آروم پیش می‌ره

502
00:30:51,883 --> 00:30:53,252
و پیش اسبه می‌مونه

503
00:30:53,385 --> 00:30:55,420
اگه مشکلی پیش اومد
شماره‌م رو داری دیگه؟

504
00:30:55,554 --> 00:30:57,522
خیالت راحت -
باشه -

505
00:30:57,656 --> 00:30:59,424
پایلت
[ به معنی خلبان ]

506
00:30:59,558 --> 00:31:02,327
قربان، می‌شه یک سوال
ازتون بپرسم؟

507
00:31:02,461 --> 00:31:05,797
چرا این اسب رو انتخاب کردین؟
پیر و احمقه

508
00:31:05,931 --> 00:31:08,233
کاربردی نداره دیگه

509
00:31:09,434 --> 00:31:11,370
شماها رو که اذیت کرد

510
00:31:21,280 --> 00:31:23,248
بله؟ -
سلام منم -

511
00:31:23,382 --> 00:31:25,484
گوش کن، یک ایده دارم

512
00:31:25,617 --> 00:31:27,819
خیلی‌خب -
کمکم کن وال‌تریپ رو نابود کنم -

513
00:31:27,987 --> 00:31:30,155
چطور؟ -
می‌تونیم براش پاپوش درست کنیم -

514
00:31:30,289 --> 00:31:31,766
بهش بگو می‌خوای
تفنگ بخری

515
00:31:31,790 --> 00:31:33,725
.طرف اسلحه‌خونه داره
کلکش کنده می‌شه

516
00:31:34,859 --> 00:31:36,899
.دوست دارم کمکت کنم
ولی نمی‌تونم

517
00:31:36,996 --> 00:31:38,998
.تاحالا آدم فروشی نکردم
از این به بعد هم نمی‌کنم

518
00:31:39,098 --> 00:31:43,202
در جریانی که ممکنه 25 سال دیگه
حبس بخوری؟

519
00:31:43,335 --> 00:31:46,238
نمی‌تونم -
نمی‌تونی یا نمی‌کنی؟ -

520
00:31:46,371 --> 00:31:48,373
تموم شد؟ -
همین؟ -

521
00:31:48,507 --> 00:31:51,043
یعنی واقعا نمی‌خوای
کمکم کنی؟

522
00:31:51,176 --> 00:31:52,877
نمی‌تونم

523
00:31:55,214 --> 00:31:56,648
باشه

524
00:31:58,117 --> 00:31:59,318
موفق باشی پس

525
00:31:59,451 --> 00:32:01,753
تو هم همین‌طور

526
00:32:15,834 --> 00:32:17,602
صبرکن تا ببندن

527
00:32:17,736 --> 00:32:21,406
.دیروقت، سوت و کور می‌شه
کسی توی خیابون‌ها نمی‌مونه

528
00:32:22,341 --> 00:32:24,109
پیغام به خصوصی داری؟

529
00:32:24,943 --> 00:32:28,780
خب معمولا ندیدم
که تفنگ رمینگتون

530
00:32:28,913 --> 00:32:31,216
قطعیت شلیکش

531
00:32:31,350 --> 00:32:33,818
پایین باشه

532
00:32:37,089 --> 00:32:38,523
چی رو از دست دادم؟

533
00:32:38,657 --> 00:32:39,937
تو از کدوم گوری اومدی؟

534
00:32:40,059 --> 00:32:42,694
.زودتر از سرکار اومدم
روند امروزمون کنده

535
00:32:42,827 --> 00:32:44,863
قضیه‌ی ایتالیاییه چی شد؟

536
00:32:47,866 --> 00:32:52,771
حرف زد، گوش دادم
الان هم می‌خوام مداخله کنم

537
00:32:52,904 --> 00:32:55,240
طرف عضو مافیای نیویورکه‌ها

538
00:32:55,374 --> 00:32:56,941
خطرناک نیست؟

539
00:32:58,410 --> 00:33:00,712
...می‌دونی، تو

540
00:33:01,780 --> 00:33:04,516
شاید بهتر باشه
به دوست دخترت آداب و معاشرت یاد بدی

541
00:33:15,494 --> 00:33:17,496
چه مرگته؟

542
00:33:18,697 --> 00:33:21,400
حواست به کار خودت باشه

543
00:33:54,237 --> 00:33:55,705
گرمه

544
00:34:01,941 --> 00:34:04,544
اینجا مزرعه‌ی کاریه
پرورشگاه اسب که نیست

545
00:34:04,677 --> 00:34:06,213
حیوون قبول نمی‌کنم

546
00:34:06,313 --> 00:34:09,882
می‌خواستن ازش
چسب بسازن

547
00:34:11,818 --> 00:34:13,286
شما پسرهای شهرنشین

548
00:34:13,420 --> 00:34:16,223
عاشق سوسیس‌اید
ولی بدتون میاد بدونید چطوری درست شده

549
00:34:16,356 --> 00:34:18,225
اینا حقایق مزرعه‌ن

550
00:34:18,325 --> 00:34:19,859
هرکسی باید به اندازه خودش
سود برسونه

551
00:34:19,992 --> 00:34:21,894
...اگه نرسونه -
سوسیس می‌شه -

552
00:34:22,028 --> 00:34:25,665
.هیچ‌کس مثل من عاشق اسب نیست
زندگیمن

553
00:34:25,798 --> 00:34:28,835
ولی هرچیزیف هر روالی
یک نظمی داره

554
00:34:28,968 --> 00:34:30,603
من اینجا کاسبی دارم

555
00:34:30,737 --> 00:34:34,040
...خب مگه هدف کاسبی

556
00:34:37,009 --> 00:34:38,849
اصلا می‌خوای سوارش هم بشی؟

557
00:34:38,978 --> 00:34:41,681
تاحالا سوار اسب شهربازی نشدم
...ولی

558
00:34:41,814 --> 00:34:43,883
...یک‌کم بهم یاد بده

559
00:34:44,016 --> 00:34:46,686
راستی این دختر جوونه
اسمش اسپنسره

560
00:34:46,819 --> 00:34:48,421
قراره از اسبه
نگهداری کنه

561
00:34:48,555 --> 00:34:52,592
تمیزش کنه، بهش غذا بده
نعلش رو عوض کنه

562
00:34:54,561 --> 00:34:56,963
بهت یک هفته می‌دم

563
00:34:57,096 --> 00:34:59,266
تا درست حسابی
تدارکاتش رو مهیا کنی

564
00:34:59,366 --> 00:35:04,837
درخواست وقت اضافه هم نکن

565
00:35:04,971 --> 00:35:08,007
منی، ببرش کنار سیلو

566
00:35:08,140 --> 00:35:10,943
اونجا کلی علف هست

567
00:35:13,179 --> 00:35:18,518
راستی، فهمیدی
که کی ماشین رو سوزونده بود؟

568
00:35:18,651 --> 00:35:21,120
تحقیقاتش در دست انجامه

569
00:35:21,288 --> 00:35:22,755
اوهوم

570
00:35:25,325 --> 00:35:27,126
یک هفته

571
00:35:27,294 --> 00:35:28,328
ممنون

572
00:35:42,676 --> 00:35:44,111
کسکش

573
00:35:45,112 --> 00:35:46,947
شاید وقت تعمیره

574
00:35:47,080 --> 00:35:49,249
وقت روشن کردن کبریته

575
00:35:49,382 --> 00:35:51,985
تاحالا به شراکت
فکر کردی؟

576
00:35:52,119 --> 00:35:53,521
اگه کسی اون‌قدر احمق باشه

577
00:35:53,654 --> 00:35:55,689
که بخواد باهام شراکت کنه
بهش فکر می‌کنم

578
00:35:55,823 --> 00:35:58,125
.دوایت منفردی هستم
حال‌تون چطوره؟

579
00:35:59,527 --> 00:36:01,562
جدی می‌گی؟ -
ممکنه -

580
00:36:01,695 --> 00:36:03,731
دهه 80 توی نیویورک
کلاب داشتم

581
00:36:03,864 --> 00:36:05,332
به موسیقی زنده احتیاج داری

582
00:36:05,533 --> 00:36:07,868
.و یک‌کم هم رقاص
غذای اینجا هم که خودش عالیه

583
00:36:08,001 --> 00:36:10,103
فقط یک‌کم تکون
نیاز داری

584
00:36:10,237 --> 00:36:12,105
در رابطه با موسیقی
خودم هم می‌نوازم

585
00:36:12,239 --> 00:36:15,208
.خیلی‌خب، بندِ میخونه‌ای
عیبی نداره

586
00:36:15,342 --> 00:36:18,612
.به‌هرحال بهش فکرکن
اصرار و فشاری که درکار نیست

587
00:36:18,746 --> 00:36:22,415
.شاید یک‌کم درکار باشه
یک حسی نسبت به این قضیه دارم

588
00:36:22,550 --> 00:36:25,118
فکرکنم همکارهای خوبی می‌شیم

589
00:36:27,855 --> 00:36:29,657
بذارش واسه بعد -
باشه -

590
00:36:29,790 --> 00:36:31,024
چطوری داداش؟

591
00:36:46,139 --> 00:36:48,576
.می‌رم پارک کنم
تا یک دقیقه دیگه میام

592
00:37:30,951 --> 00:37:32,820
دارن

593
00:37:34,121 --> 00:37:35,923
خوبی؟ -
آره -

594
00:37:41,461 --> 00:37:43,631
تفنگ داری، برو بیارش

595
00:37:46,433 --> 00:37:47,935
!تکون نخور عزیزم
بمون

596
00:37:54,842 --> 00:37:56,944
کیر توش

597
00:38:10,958 --> 00:38:12,559
مُرد

598
00:38:13,794 --> 00:38:15,028
کیرتوش

599
00:38:19,099 --> 00:38:22,469
خب، بهش فکرکردم

600
00:38:24,071 --> 00:38:25,806
شریکتم

601
00:38:26,031 --> 00:38:27,811
[ ادامه دارد ]

602
00:38:28,275 --> 00:38:29,810
از شنیدنش خوش‌حالم

603
00:38:29,835 --> 00:38:40,946
« مترجم: علیرضا نورزاده »

604
00:38:43,954 --> 00:38:45,689
وقتی من و پسرها رو رسوندی

605
00:38:45,690 --> 00:38:47,567
یکی بهش حمله کرد -
ممکنه هشدار باشه -

606
00:38:47,591 --> 00:38:49,593
چیزی هست که بهم نمی‌گی؟

607
00:38:49,727 --> 00:38:51,295
نظرت درباره گوشت گوساله چیه؟

608
00:38:51,428 --> 00:38:54,098
خیلی وقت رو توی زندان
سپری کردم

609
00:38:54,231 --> 00:38:57,167
پس همه‌چیز واسه‌م
خوش‌مزه‌ست

610
00:38:57,301 --> 00:38:59,436
.ایناهاش
ژنرال

611
00:38:59,569 --> 00:39:01,371
اطلاعاتی کسب کردی؟ -
ماری‌جواناش رو -

612
00:39:01,505 --> 00:39:03,307
.از سرخ‌پوست‌ها می‌گیره
میخونه مال یک کابوی‌ئه

613
00:39:03,440 --> 00:39:04,840
و بچه سیاه‌پوسته، راننده‌شه

614
00:39:04,875 --> 00:39:06,744
مثل گروه موسیقی ویلج پیپل می‌مونن

615
00:39:06,877 --> 00:39:09,546
کارسون پایک رو کشتی؟
الان می‌تونم بازداشتت کنم

616
00:39:09,714 --> 00:39:12,817
یک مدت دیگه
کاملا از کنترل خارج می‌شه

617
00:39:12,842 --> 00:39:32,842
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
