1
00:00:00,001 --> 00:00:07,432
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:07,508 --> 00:00:09,643
دوایت ژنرال منفردی

3
00:00:09,710 --> 00:00:11,545
می‌خوام بری تالسا

4
00:00:11,612 --> 00:00:12,880
ناموساً؟

5
00:00:12,946 --> 00:00:14,615
بعد از این همه زحمتی
که واسه خانواده کشیدم

6
00:00:14,682 --> 00:00:16,617
روال این کار رو نمی‌فهمی

7
00:00:16,684 --> 00:00:19,019
من نمی‌فهمم

8
00:00:19,087 --> 00:00:22,123
به حرمت نون و نمک و گذشته‌مون
چشم پوشی می‌کنم

9
00:00:22,190 --> 00:00:24,192
واسه شروع، هفته‌ای
پنج‌هزارتا درآمد داری

10
00:00:24,258 --> 00:00:26,760
.تایسون هستم
به تالسا خوش اومدی

11
00:00:26,827 --> 00:00:28,229
کجا می‌ری؟

12
00:00:28,296 --> 00:00:29,930
...ببین روال کار این‌جوریه

13
00:00:29,997 --> 00:00:31,999
تو پول درمیاری
من برات حفظش می‌کنم

14
00:00:32,066 --> 00:00:34,368
چاره‌ای هم دارم؟ -
اصلا و ابدا -

15
00:00:35,469 --> 00:00:36,537
دیگه راننده شخصیمی

16
00:00:36,604 --> 00:00:39,473
گنگستر خودمی

17
00:00:40,774 --> 00:00:42,843
راستی من میچ‌م -
دوایت هستم -

18
00:00:42,910 --> 00:00:44,245
می‌خواستیم به پارتی‌مون
دعوتت کنیم

19
00:00:44,312 --> 00:00:46,414
این که پارتی نیست

20
00:00:46,480 --> 00:00:47,581
پس پارتی چیه؟

21
00:00:51,252 --> 00:00:54,155
بهم خوش گذشت -
شاید دوباره دیدمت -

22
00:00:54,222 --> 00:00:56,124
یکی از سردسته تبهکاران مافیا
تصمیم گرفته

23
00:00:56,190 --> 00:00:57,525
با حضورش، تالسا رو
شرف‌یاب کنه

24
00:00:57,591 --> 00:00:59,059
وای کیرتوش

25
00:01:00,598 --> 00:01:02,905
.بابای عزیزم، این پول توی جیبیمه
باهاش از مغازه کادو بخر. دلم برات تنگ شده و دوستت دارم

26
00:01:30,628 --> 00:01:35,896
[ کریستینا منفردی - 32ساله - نیویورک ]

27
00:01:44,544 --> 00:01:47,243
[ کریستینا منفردی - گریگر / ملقب به کریستینا منفردی ]

28
00:01:50,331 --> 00:01:53,951
[ قفل مشخصات را با مبلغی ناچیز باز کنید ]

29
00:02:01,389 --> 00:02:02,890
بفرما

30
00:02:04,192 --> 00:02:05,826
چطوری؟ -
خوبم -

31
00:02:05,893 --> 00:02:08,762
می‌خوام امشب، این رو
بفرستم نیویورک

32
00:02:08,829 --> 00:02:10,664
باتری لیتیومی، مواد فاسد شونده

33
00:02:10,731 --> 00:02:12,400
مایعات قابل حریق
و یا سلاح گرم، توش هست؟

34
00:02:12,466 --> 00:02:14,868
توی جعبه؟
نه

35
00:02:14,935 --> 00:02:17,371
می‌شه 28.32 دلار

36
00:02:17,438 --> 00:02:19,373
کارتت ویزاست یا مستر کارد؟ -
نقده -

37
00:02:19,440 --> 00:02:21,175
اوه -
اوه؟ -

38
00:02:21,242 --> 00:02:23,544
دیگه نقدی قبول نمی‌کنیم

39
00:02:23,611 --> 00:02:25,479
می‌دونی، حق دارم بپرسم

40
00:02:25,546 --> 00:02:28,216
و این هم می‌دونم
که تو قوانین رو وضع نکردی

41
00:02:28,282 --> 00:02:31,952
ولی ناموساً این چه وضعیه
که بر دنیا حاکم شده؟

42
00:02:32,019 --> 00:02:34,955
.پول نقد خداست
تا حالا همچین اصطلاحی شنیده بودی؟

43
00:02:35,022 --> 00:02:38,058
نه، شرمنده -
اصطلاح عالی‌ایه -

44
00:02:44,765 --> 00:02:46,934
ببخشید جناب، کارت اعتباری‌م رو

45
00:02:47,000 --> 00:02:48,869
توی هتل جا گذاشتم
و می‌خواستم بدونم

46
00:02:48,936 --> 00:02:52,973
اگه پول نقد بهتون بدم
برام کارت می‌کشین؟

47
00:02:53,040 --> 00:02:55,175
حتما

48
00:02:55,243 --> 00:02:57,478
دمت گرم قهرمان

49
00:04:07,014 --> 00:04:09,283
دوایت؟ اسپرسو دوبل می‌خوری؟

50
00:04:14,955 --> 00:04:18,125
خانوم جوون
 فنجون قهوه شیشه‌ای دارید؟

51
00:04:18,926 --> 00:04:21,562
خیلی خوبه که حامی محیط زیستی
ولی دیگه فنجون شیشه‌ای نمیاریم

52
00:04:21,629 --> 00:04:23,497
یعنی دیگه فنجون واقعی
استفاده نمی‌شه؟

53
00:04:23,564 --> 00:04:25,098
شرمنده

54
00:04:27,067 --> 00:04:29,603
دوایت دیوید منفردی

55
00:04:29,670 --> 00:04:32,740
در جولای 1947، توی بروکلینِ نیویورک
به‌دنیا اومده

56
00:04:32,806 --> 00:04:35,042
عضو قدیمی مافیای «کوزا نوسترا»ست

57
00:04:35,108 --> 00:04:36,710
جزو مهاجران به‌حساب میاد

58
00:04:36,777 --> 00:04:39,347
پدرش آرایشگر و مادرش
خونه‌دار بوده

59
00:04:39,413 --> 00:04:43,751
بچه داره؟ -
یک دختر 30 ساله به اسم کریستینا -

60
00:04:43,817 --> 00:04:46,620
آماری از زن سابقش نیست -
خیلی‌خب -

61
00:04:46,687 --> 00:04:48,288
می‌شه بپرسم
چرا می‌پرسی؟

62
00:04:48,356 --> 00:04:51,925
.بهمون خبر دادن که اومده توی شهر
واسه همین می‌خوام درجریان باشم

63
00:04:51,992 --> 00:04:54,094
عزیزم، بی‌خیال -
چیه؟ -

64
00:04:54,161 --> 00:04:56,029
چند وقته همدیگه رو می‌شناسیم؟

65
00:04:56,096 --> 00:04:58,632
.فقط برام نوشیدنی خرید
اتفاق خاصی نیفتاد

66
00:04:58,699 --> 00:05:01,101
برات نوشیدنی خرید؟ -
آره -

67
00:05:01,168 --> 00:05:03,871
این آمار بازداشتی که جلوی منه
مال قبل از تشکیل گروه بیتلزه

68
00:05:03,937 --> 00:05:05,673
دوتا قتل هم مرتک شده

69
00:05:05,739 --> 00:05:08,609
تازه گفتم اتفاق خاصی نیفتاد، باشه؟

70
00:05:08,676 --> 00:05:10,010
کی رو کشته؟

71
00:05:10,077 --> 00:05:13,847
اولیش، یکی به اسم ریچارد مک‌لیوی
ملقب به ریپل بوده

72
00:05:13,914 --> 00:05:16,850
دومیش، دفاع از خود
در زندان بوده

73
00:05:16,917 --> 00:05:19,119
چی شد؟

74
00:05:19,186 --> 00:05:21,389
شیش دفعه سعی کرن
ازش اعتراف بگیرن

75
00:05:21,455 --> 00:05:24,057
یارو 25 سال حبس کشیده
ولی چیزی لو نداده

76
00:05:24,124 --> 00:05:25,793
تحسین برانگیز نیست؟

77
00:05:25,859 --> 00:05:27,728
جدی؟
یارو گنگستره

78
00:05:27,795 --> 00:05:30,398
دارم می‌گم حداقل
یک‌کم وقار داره

79
00:05:30,464 --> 00:05:32,466
هیچ‌چیز سکسی‌تر از یک قاتل سنگ‌دل

80
00:05:32,533 --> 00:05:34,702
و با اصول نیست

81
00:05:34,768 --> 00:05:36,103
دفعه بعدی که اومدم شهر
میام می‌بینمت

82
00:05:36,169 --> 00:05:38,005
ممنون

83
00:05:40,408 --> 00:05:41,742
صبرکن

84
00:05:43,310 --> 00:05:44,678
صبرکن

85
00:05:46,380 --> 00:05:47,548
صبرکن

86
00:05:47,615 --> 00:05:49,316
کل زندگیم رو صبر کردم

87
00:05:49,383 --> 00:05:50,418
صبرکن

88
00:05:52,119 --> 00:05:53,053
صبرکن

89
00:06:16,376 --> 00:06:19,780
باورت می‌شه؟

90
00:06:28,922 --> 00:06:30,924
مرکز کائنات

91
00:06:32,359 --> 00:06:33,794
عه، اینجا مرکز کائناته؟

92
00:06:33,861 --> 00:06:36,830
نه والا، فقط اسمش اینه

93
00:06:36,897 --> 00:06:39,767
توی اون حلقه بایستی

94
00:06:39,833 --> 00:06:43,537
صدات به اطرافیانت نمی‌رسه

95
00:06:43,604 --> 00:06:45,539
ناموساً؟ -
امتحان کن خب -

96
00:06:45,606 --> 00:06:47,074
چی بگم؟

97
00:06:47,140 --> 00:06:50,110
مهم نیست، درهرصورت
من که نمی‌شنوم

98
00:06:50,177 --> 00:06:51,344
باشه

99
00:07:07,661 --> 00:07:09,162
اسب

100
00:07:14,334 --> 00:07:17,905
شنیدی؟

101
00:07:21,909 --> 00:07:24,077
شنیدی؟

102
00:07:24,144 --> 00:07:27,748
گفتم که؛
اطرافیانت نمی‌شنون

103
00:07:27,815 --> 00:07:30,017
مردم توی اون حلقه
با خدا راز و نیاز می‌کنن

104
00:07:32,252 --> 00:07:34,221
صبرکن

105
00:07:34,287 --> 00:07:36,423
بیا

106
00:07:36,490 --> 00:07:37,591
این چیه؟

107
00:07:37,658 --> 00:07:39,993
برو واسه خودت
یک غذای درست حسابی بخر

108
00:07:40,060 --> 00:07:42,863
پول کثیفت رو نمی‌خوام

109
00:07:51,138 --> 00:07:53,807
خب، نبردت در چه حاله؟

110
00:07:53,874 --> 00:07:56,476
روز خوب و بد دارم

111
00:07:56,544 --> 00:07:58,278
اوضاع نوشیدنت چی؟

112
00:07:58,345 --> 00:08:02,415
.خیلی خوبه
فکرکنم دارم می‌ترکونم

113
00:08:02,482 --> 00:08:04,084
ادوارد چی؟

114
00:08:04,151 --> 00:08:06,687
با هم حرف می‌زنین؟ -
نه زیاد -

115
00:08:06,754 --> 00:08:11,291
با یک زنه وارد رابطه شده

116
00:08:12,459 --> 00:08:14,728
خودت چی؟

117
00:08:14,795 --> 00:08:16,897
.یک سال گذشته
حقش رو داری

118
00:08:16,964 --> 00:08:20,367
نمی‌شه گفت با کسی
وارد رابطه شدم

119
00:08:20,433 --> 00:08:22,469
با کسی خوابیدی؟

120
00:08:22,536 --> 00:08:25,338
آره. درسته

121
00:08:25,405 --> 00:08:27,975
طرف چه‌طوری بود؟ -
پیر بود -

122
00:08:28,041 --> 00:08:30,477
چه‌قدر پیر بود؟ -
کیری پیر بود -

123
00:08:30,544 --> 00:08:33,280
فرض کن، 75 سالش بود

124
00:08:34,648 --> 00:08:36,917
تازه مجرم هم هست

125
00:08:36,984 --> 00:08:39,352
می‌خوای دوباره ببینیش؟

126
00:08:39,419 --> 00:08:41,889
نه. اصلا

127
00:08:41,955 --> 00:08:44,558
خوبه

128
00:08:56,003 --> 00:08:58,405
ایناهاش -
چطوری؟ -

129
00:08:58,471 --> 00:09:01,408
فکم از سه‌جا شکسته

130
00:09:01,474 --> 00:09:04,144
متاسفم داداش -
همین؟ -

131
00:09:05,045 --> 00:09:06,346
کل حرفت همینه؟

132
00:09:07,447 --> 00:09:08,716
یعنی چی؟

133
00:09:08,782 --> 00:09:11,418
.من عضو خانواده‌م
منظورم اینه

134
00:09:11,484 --> 00:09:12,686
سردسته‌م

135
00:09:12,753 --> 00:09:14,321
می‌خوای چی کار کنم؟

136
00:09:14,387 --> 00:09:16,156
کسشعره، چیکی

137
00:09:16,223 --> 00:09:18,091
...این حرومی -
آروم باش -

138
00:09:18,158 --> 00:09:19,359
فکت آسیب می‌بینه

139
00:09:19,426 --> 00:09:22,129
این حرومی روم دست بلند کرد

140
00:09:22,195 --> 00:09:24,331
می‌خوای چی کار کنی؟

141
00:09:24,397 --> 00:09:26,033
می‌خوای بکشیش؟ -
آره -

142
00:09:26,099 --> 00:09:27,267
پس چی فکرکردی؟

143
00:09:28,501 --> 00:09:31,071
.دوست بابامه، وینس
خودت هم می‌دونی

144
00:09:31,138 --> 00:09:32,640
تازه اون هم سردسته‌ست

145
00:09:33,440 --> 00:09:35,075
توی این خانواده
قانون داریم یا نه؟

146
00:09:35,142 --> 00:09:36,677
معلومه که داریم

147
00:09:43,450 --> 00:09:46,920
باشه، با پدرم
حرف می‌زنم

148
00:09:48,121 --> 00:09:49,456
ممنون

149
00:09:59,066 --> 00:10:00,533
سوار نمی‌شی؟

150
00:10:00,600 --> 00:10:02,770
وقتی هفته‌ای 2هزار دلار می‌گیری

151
00:10:02,836 --> 00:10:05,238
باید بیای بیرون
و در رو باز کنی

152
00:10:05,305 --> 00:10:08,208
ناموسا؟ می‌خوای برات
در باز کنم؟

153
00:10:08,275 --> 00:10:09,542
نه

154
00:10:09,609 --> 00:10:11,979
ولی اگه تعارف می‌زدی، خوب می‌شد

155
00:10:16,083 --> 00:10:17,550
کجا بریم، رئیس؟

156
00:10:17,617 --> 00:10:19,452
کارت اعتباری می‌خوام

157
00:10:19,519 --> 00:10:21,154
قانونی یا قلابی؟

158
00:10:21,221 --> 00:10:23,423
نه، قانونی -
باید فرم پر کنیم -

159
00:10:23,490 --> 00:10:25,158
و میزان درآمد نشون‌شون بدیم

160
00:10:25,225 --> 00:10:27,160
همچین کاری که نمی‌تونم بکنم

161
00:10:27,227 --> 00:10:29,897
.خب می‌تونی کارت عابربانک هم بگیری
به خوبیِ اعتباریه

162
00:10:30,731 --> 00:10:32,432
روالش چطوریه؟ -
می‌ری بانک -

163
00:10:32,499 --> 00:10:35,502
یک سری فرم پر

164
00:10:35,568 --> 00:10:38,571
.و پول پس انداز می‌کنی
بعدش بهت کارت می‌دن

165
00:10:38,638 --> 00:10:40,540
خب این هم جواب سوالت

166
00:10:41,809 --> 00:10:44,211
کدوم سوالم؟ -
سوال «کجا بریم، رئیس»ـت -

167
00:10:44,277 --> 00:10:46,613
بریم پیش بودی
تا ازش پول نقد بگیرم

168
00:10:53,854 --> 00:10:56,023
پشم‌هام، سَمه

169
00:10:56,089 --> 00:10:58,391
گریپ میلک‌شیکه
زود سر رو می‌گیره

170
00:10:59,626 --> 00:11:01,461
کیرفاز اومد

171
00:11:05,532 --> 00:11:08,101
این که تازه به‌زور
ساعت 11 صبح شده

172
00:11:08,168 --> 00:11:09,837
و فازی گرفتی
که می‌شه کیر زد بهش

173
00:11:09,903 --> 00:11:11,638
باعث می‌‌شه اصول کاریت رو
ببرم زیر سوال

174
00:11:11,705 --> 00:11:15,175
.گل می‌فروشم
راکتور هسته‌ای که ندارم

175
00:11:17,144 --> 00:11:19,479
صبح به‌خیر فرد -
صبح به‌خیر -

176
00:11:19,546 --> 00:11:22,482
و اینکه یک‌بار دیگه
بهم بگی کیرفاز

177
00:11:22,549 --> 00:11:24,451
کلیه‌هات رو درمیارم

178
00:11:24,517 --> 00:11:26,519
باشه -
پول لازم داریم -

179
00:11:28,756 --> 00:11:30,323
صبح به‌خیر، ترسناک

180
00:11:31,959 --> 00:11:34,327
خزه حاجی

181
00:11:35,328 --> 00:11:37,697
چی؟ -
موهات -

182
00:11:37,765 --> 00:11:39,199
پذیرش آداب زیادی

183
00:11:39,266 --> 00:11:41,034
اینجا به راهه

184
00:11:42,069 --> 00:11:45,806
خب، هرچند خطرش هست
که اعضای بدنم رو جا به جا کنی

185
00:11:45,873 --> 00:11:48,508
یا از طریق یک راه خلاقانه دیگه
دردم بیاری

186
00:11:48,575 --> 00:11:51,611
باید بپرسم؛ این پول گرفتنت از من
قاعده خاصی داره؟

187
00:11:51,678 --> 00:11:53,546
هفته‌ای 20درصده دیگه

188
00:11:53,613 --> 00:11:55,248
ببخشید، چی گیر من میاد؟

189
00:11:55,315 --> 00:11:56,649
چون هنوز نفهمیدم

190
00:11:56,716 --> 00:11:58,886
چیزی که گیرت نمیاد مهمه
و اون هم «سرویس شدن»ـه

191
00:11:58,952 --> 00:12:01,588
راستی با توزیع کننده‌ت هم
باید صحبت کنم

192
00:12:01,654 --> 00:12:03,356
جیمی؟ -
آره -

193
00:12:03,423 --> 00:12:05,793
چرا؟ -
تا معامله بهتری بکنم -

194
00:12:05,859 --> 00:12:09,396
راستی، یک شیوه جدید سرمایه‌گذاری
برای خودمون درنظر گرفتم

195
00:12:09,462 --> 00:12:11,398
کلی پول پارو می‌کنیم

196
00:12:11,464 --> 00:12:13,433
و مامورهای فدرال هم
نمی‌تونن حتی بهش دست بزنن

197
00:12:13,500 --> 00:12:16,603
این کارهایی که می‌گی
از کِی شروع می‌شه؟

198
00:12:16,669 --> 00:12:20,273
به عنوان آدمی که ساعت 11 صبح
نشئه می‌کنه

199
00:12:20,340 --> 00:12:23,376
خیلی عجولی

200
00:12:30,250 --> 00:12:31,985
خب، آدرس فعلی‌تون کجاست؟

201
00:12:32,052 --> 00:12:33,653
هتل مایو

202
00:12:33,720 --> 00:12:35,588
جای دائمی‌ای ندارید؟

203
00:12:35,655 --> 00:12:38,391
همون هتله جای دائمی‌م هست -
کجاست اون‌وقت؟ -

204
00:12:38,458 --> 00:12:42,062
نوبت توئه -
غربی پنجم -

205
00:12:42,129 --> 00:12:43,563
خیابون 115 غربی پنجم

206
00:12:43,630 --> 00:12:45,498
خب، بهم کارت ملی نشون بدید

207
00:12:48,535 --> 00:12:50,938
.نیویورک
یک بار رفتم

208
00:12:51,004 --> 00:12:52,305
رفتم میدان تایمز

209
00:12:58,378 --> 00:12:59,847
پاسپورت دارین؟

210
00:12:59,913 --> 00:13:02,415
این اواخر، خیلی سفر نکردم

211
00:13:02,482 --> 00:13:03,750
مشکلی هست؟

212
00:13:03,817 --> 00:13:06,386
.نمی‌تونم این رو قبول کنم
تاریخ انقضاش گذشته

213
00:13:07,554 --> 00:13:09,622
ببین، نمی‌خوام
ماشینت رو قرض بگیرم

214
00:13:09,689 --> 00:13:11,158
ازم کارت ملی خواستی

215
00:13:11,224 --> 00:13:14,862
می‌دونم، ولی تاریخ انقضاش
سال 1998 بوده

216
00:13:20,400 --> 00:13:22,269
مردم واسه همین
قانون‌شکنی می‌کنن

217
00:13:22,335 --> 00:13:24,071
چون تمام روال‌های قانونی

218
00:13:24,137 --> 00:13:25,372
به‌شدت پیچیده‌ست

219
00:13:25,438 --> 00:13:26,673
اون‌قدرها هم پیچیده نیست

220
00:13:26,739 --> 00:13:28,108
باید یک گواهی‌نامه جدید
برات بگیریم

221
00:13:28,175 --> 00:13:29,576
عجب شهروند خوبی هستی

222
00:13:29,642 --> 00:13:31,178
یک سوال بپرسم؟ -
بپرس -

223
00:13:31,244 --> 00:13:32,379
چرا رفتی بازداشتگاه؟

224
00:13:32,445 --> 00:13:34,848
نرفتم بازداشتگاه
رفتم زندان

225
00:13:34,915 --> 00:13:37,317
بازداشتگاه هتل پنج‌ستاره‌ایه
که قبل از فرستادن طرف به زندان

226
00:13:37,384 --> 00:13:39,219
می‌برنت اون‌جا

227
00:13:39,286 --> 00:13:40,587
چی کار کرده بودی؟

228
00:13:40,653 --> 00:13:42,903
یک یارویی بود
 که سوال‌های احمقانه زیادی می‌پرسید

229
00:13:42,928 --> 00:13:44,657
واسه همین زبونش رو بُریدم

230
00:13:44,724 --> 00:13:46,793
فکرنمی‌کنی یک‌کم افراطیه

231
00:13:46,860 --> 00:13:48,461
تحت تاثیر قرار گرفتم

232
00:14:01,174 --> 00:14:04,144
.رد ساکس 6-6 مساوی کرده
یانکس 7-6 بُرده

233
00:14:04,211 --> 00:14:06,213
براوز چی؟ -
ـ9 به 11ـ -

234
00:14:06,279 --> 00:14:08,281
دوتا روی براوز ببند -
حله -

235
00:14:08,348 --> 00:14:10,017
فردا وقتی بُردم برمی‌گردم

236
00:14:10,083 --> 00:14:11,818
همین‌جا منتظر باش

237
00:14:13,887 --> 00:14:15,923
منی؟
یکی پشت تلفن کارت داره

238
00:14:15,989 --> 00:14:17,790
ممنون راکسی

239
00:14:24,364 --> 00:14:27,034
منی هستم

240
00:14:27,100 --> 00:14:28,902
منی اسم یک خیاط یهودیه

241
00:14:28,969 --> 00:14:30,370
چی برام داری، ادی؟

242
00:14:30,437 --> 00:14:33,106
.راست می‌گفتی
خودشه

243
00:14:33,173 --> 00:14:35,575
آیک‌ـه -
مادرش رو -

244
00:14:35,642 --> 00:14:38,111
می‌دونستم

245
00:14:38,178 --> 00:14:40,513
این‌جا چی کار می‌کنه؟ -
اینش رو دیگه نمی‌دونم -

246
00:14:40,580 --> 00:14:43,016
خودم رو چرا کسخل کردم؟
اومده بکشتم دیگه

247
00:14:43,083 --> 00:14:45,118
شاید اومده مسافرت

248
00:14:45,185 --> 00:14:47,487
آره، احتمالا باهاما هم
جا کم بوده

249
00:14:47,554 --> 00:14:48,888
کجا اقامت داره؟

250
00:14:48,956 --> 00:14:50,991
مگه اون‌جا چندتا هتل شیک هست؟

251
00:14:51,925 --> 00:14:53,726
نمی‌دونم. یکی؟

252
00:14:53,793 --> 00:14:55,695
لابد همون‌جاست دیگه، اسکل

253
00:14:55,762 --> 00:14:58,531
.کون لقت
و البته ممنون

254
00:15:29,396 --> 00:15:31,064
تمام رخ، لطفا

255
00:15:37,037 --> 00:15:39,406
قربان، چی کار می‌کنین؟

256
00:15:41,908 --> 00:15:43,843
بعدی

257
00:15:44,811 --> 00:15:46,446
عصر به‌خیر

258
00:15:49,849 --> 00:15:50,950
باید آزمون میدانی بدین

259
00:15:51,018 --> 00:15:53,120
از 13 سالگیم
رانندگی می‌کردم

260
00:15:53,186 --> 00:15:54,787
قوانین‌مون همینن

261
00:15:54,854 --> 00:15:56,990
...نوبت بعدی‌تون

262
00:15:57,057 --> 00:15:58,358
پنج هفته بعده

263
00:16:09,169 --> 00:16:12,105
عجیبه

264
00:16:12,172 --> 00:16:14,207
گویا همین اوایل هفته بعد
یک نوبت خالی وجود داره

265
00:16:18,578 --> 00:16:21,014
.این جواز متقاضیه
می‌تونی باهاش تمرین کنی

266
00:16:21,081 --> 00:16:22,415
به‌جای کارت ملی
می‌شه استفاده‌ش کرد؟

267
00:16:22,482 --> 00:16:24,617
مثل گواهی‌نامه عادی می‌مونه

268
00:16:27,354 --> 00:16:29,022
.حل شد
ثبتش می‌کنم

269
00:16:29,089 --> 00:16:30,457
کارت بانکی‌تون

270
00:16:30,523 --> 00:16:32,559
تا 24 الی 48 ساعت
به دست‌تون می‌رسه

271
00:16:32,625 --> 00:16:34,861
...و اگه کارت اضافه واسه

272
00:16:36,096 --> 00:16:37,830
همکارمه -
واسه همکارتون خواستین -

273
00:16:37,897 --> 00:16:39,199
این روزها نمی‌شه فهمید
کی با کی چه نسبتی داره

274
00:16:39,266 --> 00:16:41,034
.هرجور دوست داری فکرکن
کارکنشم

275
00:16:41,101 --> 00:16:42,702
درسته -
خب ممنون -

276
00:16:42,769 --> 00:16:44,437
که بانک تالسا رو انتخاب کردید

277
00:16:51,111 --> 00:16:52,445
...فکرکرده بود من و تو

278
00:16:52,512 --> 00:16:54,681
فکرکنم آره

279
00:16:54,747 --> 00:16:55,948
بله؟ -
دوایت؟ -

280
00:16:56,015 --> 00:16:57,584
چطوری، چیکی؟

281
00:16:57,650 --> 00:17:00,087
تالسا چطوره؟ -
شوخیت گرفته؟ -

282
00:17:00,153 --> 00:17:02,189
مثل پاریسِ جنوب غربی می‌مونه

283
00:17:02,255 --> 00:17:04,257
.دمت گرم
همین روحیه رو ازت می‌خواستم

284
00:17:04,324 --> 00:17:05,992
بابات چطوره؟

285
00:17:06,059 --> 00:17:07,427
خوبه، الان پیشمه

286
00:17:07,494 --> 00:17:10,330
چیکی، سلامم رو برسون -
بزرگیت رو می‌رسونم -

287
00:17:10,397 --> 00:17:12,065
گوش کن، باید یک چیزی بگم

288
00:17:12,132 --> 00:17:13,466
درباره مسئله وینس

289
00:17:13,533 --> 00:17:15,768
کدوم مسئله؟ -
ناموسا؟ -

290
00:17:15,835 --> 00:17:17,337
می‌خوای خودت رو بزنی
به کوچه علی چپ؟

291
00:17:17,404 --> 00:17:18,805
بذار یک چیزی بهت بگم، چیکی

292
00:17:18,871 --> 00:17:21,141
اون مشتی که خورد توی فکش

293
00:17:21,208 --> 00:17:23,042
تمام و کمال حقش بود

294
00:17:23,110 --> 00:17:24,511
دوایت، عضو خانواده شده

295
00:17:24,577 --> 00:17:25,845
باهاش درگیری درست کردی

296
00:17:25,912 --> 00:17:27,280
خب می‌خواد دوئل کنیم؟

297
00:17:27,347 --> 00:17:29,349
بی‌خیال، ما آدم‌های منطقی‌ای هستیم

298
00:17:29,416 --> 00:17:31,251
این کسشعرها چیزی رو
حل نمی‌کنه

299
00:17:31,318 --> 00:17:33,220
ولی باید اشتباهت رو
جبران کنی

300
00:17:33,286 --> 00:17:34,987
باشه، براش
کارت آرزوی سلامتی می‌فرستم

301
00:17:35,054 --> 00:17:36,756
.دوایت، جدی می‌گم
اعصابش کیریه

302
00:17:36,823 --> 00:17:38,158
باید درستش کنی

303
00:17:38,225 --> 00:17:39,959
چطور اون‌وقت؟

304
00:17:40,026 --> 00:17:41,528
با 100هزار دلار درست می‌شه

305
00:17:41,594 --> 00:17:44,331
دادی دست‌مون؟ -
دوایت، غرامته دیگه -

306
00:17:44,397 --> 00:17:46,899
.فکش رو زدی ترکوندی
به‌زور حرف می‌زنه

307
00:17:46,966 --> 00:17:48,535
پس تو باید بهم پول بدی

308
00:17:48,601 --> 00:17:50,537
.آبروش رو بردی
داره درد می‌کشه

309
00:17:50,603 --> 00:17:52,405
دوایت، باید حلش کنی

310
00:17:52,472 --> 00:17:55,242
با 100هزارتا حل می‌شه؟ -
آره -

311
00:17:55,308 --> 00:17:57,277
باشه، یک چیزی براش می‌فرستم

312
00:17:57,344 --> 00:17:59,512
ولی اگه صدای تیک تیک داد
جعبه رو باز نکن

313
00:18:18,064 --> 00:18:19,999
سلام؟

314
00:18:20,066 --> 00:18:21,868
باشه اومدم

315
00:18:23,870 --> 00:18:27,039
کیه؟ -
استیسی بیل هستم -

316
00:18:27,106 --> 00:18:30,109
کی؟ -
چند شب پیش آشنا شدیم -

317
00:18:30,177 --> 00:18:32,245
نه

318
00:18:32,312 --> 00:18:34,147
سلام -
سلام -

319
00:18:35,415 --> 00:18:37,317
چطوری؟ -
اسمت دوایته؟ -

320
00:18:37,384 --> 00:18:38,885
با همین اسم صدات کنم؟

321
00:18:38,951 --> 00:18:41,288
آره. می‌خوای بیای تو؟

322
00:18:41,354 --> 00:18:42,789
آره

323
00:18:42,855 --> 00:18:44,123
از دیدنت خوش‌حالم

324
00:18:44,191 --> 00:18:47,694
فقط می‌خواستم باهات حرف بزنم -
باشه -

325
00:18:47,760 --> 00:18:49,596
من مامور اداره مشروبات الکلی
دخانیات، سلاح‌های گرم و مواد منفجره‌م

326
00:18:51,030 --> 00:18:52,432
همون شب باید بهت می‌گفتم

327
00:18:52,499 --> 00:18:54,601
ولی بحثش پیش نیومد

328
00:18:59,005 --> 00:19:01,274
وقتی خلافکارهای رده‌بالا
جا عوض می‌کنن

329
00:19:01,341 --> 00:19:03,075
اف‌بی‌آی ابلاغیه
صادر می‌کنه

330
00:19:03,142 --> 00:19:04,977
عکست رو فرستادن
توی اداره‌مون

331
00:19:05,044 --> 00:19:07,647
قبلا خلافکار بودم، الان نیستم -
عالیه -

332
00:19:08,815 --> 00:19:13,220
یک خلافکار سابق
 و سردسته تبهکاران مافیایی

333
00:19:13,286 --> 00:19:14,587
توی تالسا چی کار داره؟

334
00:19:14,654 --> 00:19:18,958
اگه با مقام رسمیت اومدی اینجا

335
00:19:19,025 --> 00:19:21,294
بهت ربطی نداره

336
00:19:21,361 --> 00:19:23,863
خانواده‌ت چه فکری
درباره اینجا بودنت می‌کنن؟

337
00:19:23,930 --> 00:19:26,098
.من دیگه خلافکار نیستم
چندبار باید بهت بگم؟

338
00:19:26,165 --> 00:19:28,668
نه، خانواده مافیاییت رو نمی‌گم

339
00:19:28,735 --> 00:19:31,671
.خانواده واقعیت
دخترت

340
00:19:49,956 --> 00:19:52,359
...دخترم تینا رو

341
00:19:52,425 --> 00:19:55,362
اسمش همینه
ولی می‌دونم می‌دونی

342
00:19:57,129 --> 00:19:59,432
هجده ساله که نه تینا
نه سایر اقوامم رو

343
00:19:59,499 --> 00:20:01,067
ندیدم

344
00:20:03,069 --> 00:20:05,972
زندانی شدن من
براش سخت بود

345
00:20:06,038 --> 00:20:11,311
بچه بود و بهش گفتم
که دیگه نیا

346
00:20:11,378 --> 00:20:13,380
تا درد نکشه

347
00:20:14,281 --> 00:20:17,183
پس قاعدتاً چیزی توی نیویورک
برای من باقی نمونده

348
00:20:17,250 --> 00:20:19,786
پس تصمیم گرفتی
بیای تالسا؟

349
00:20:21,020 --> 00:20:22,088
چرا که نه؟

350
00:20:26,626 --> 00:20:29,996
می‌خوام بدونی که اگه
بیفتی توی هچل

351
00:20:30,062 --> 00:20:32,299
کمکی از من برنمیاد

352
00:20:32,365 --> 00:20:34,301
ازت انتظارش رو هم ندارم

353
00:20:37,904 --> 00:20:40,206
تموم شد، استیسی بیل؟

354
00:20:53,019 --> 00:20:54,887
می‌دونی، جان لوئیس
روی پل ادمون پتوس

355
00:20:54,954 --> 00:20:56,323
سرش شکست

356
00:20:56,389 --> 00:20:58,958
که تو کفش یک گنگستر سفیدپوست رو
واکس نزنی

357
00:20:59,025 --> 00:21:00,460
درست می‌گی

358
00:21:00,527 --> 00:21:02,529
درسته، سرش شکست که تو بری
چاه توالت سفیدپوست‌ها رو باز کنی

359
00:21:02,595 --> 00:21:03,830
هی

360
00:21:03,896 --> 00:21:05,131
بهتره خدات رو شکر کنی

361
00:21:05,197 --> 00:21:06,999
وقتی هم سن تو بودم
باید شکم چند نفر رو سیر می‌کردم

362
00:21:07,066 --> 00:21:09,336
می‌دونم بابا، شوخی می‌کنم

363
00:21:11,804 --> 00:21:14,206
باید الان دانشگاه باشی

364
00:21:14,273 --> 00:21:17,143
.بی‌خیال بابا
کله سحر و همچین بحثی آخه؟

365
00:21:17,209 --> 00:21:19,846
یارو تاجره، می‌دونی که خیلی چیزها
می‌تونم ازش یاد بگیرم

366
00:21:51,411 --> 00:21:52,612
لری

367
00:21:52,679 --> 00:21:54,180
چه مرگته مرد؟

368
00:21:54,246 --> 00:21:55,948
سگت روی چمن خونه‌م ریده

369
00:21:56,015 --> 00:21:57,517
از کجا معلوم سگ من بوده؟

370
00:21:57,584 --> 00:21:59,952
چون تازه دیدمش

371
00:22:00,019 --> 00:22:02,154
.واسه چمنت خوبه
کوده دیگه

372
00:22:02,221 --> 00:22:05,425
خب بذار چمن خونه خودت رو
کود بده

373
00:22:06,826 --> 00:22:08,294
همین؟

374
00:22:16,335 --> 00:22:18,538
گفتی اسم این یارو چی بود؟

375
00:22:18,605 --> 00:22:20,973
.جیمی
یک سرخ‌پوست کریکیه

376
00:22:21,040 --> 00:22:23,810
جیمی کریک؟
چه گَنگ

377
00:22:23,876 --> 00:22:25,878
وایسا تا پسرعموش «قیافه داغون» رو
ببینی

378
00:22:25,945 --> 00:22:28,047
حالا که حرف از اعضای قبیله شد؛

379
00:22:28,114 --> 00:22:30,550
اسمت رو روی جواز پرورشت دیدم

380
00:22:30,617 --> 00:22:32,919
لارنس گایگرمن؟

381
00:22:32,985 --> 00:22:34,286
اسمت اینه؟

382
00:22:34,353 --> 00:22:36,456
الان کارتون به یهودی‌ستیزی کشیده؟

383
00:22:36,523 --> 00:22:39,191
.نه بابا، عاشق یهودی‌هام
عاشق غذاهاشونم

384
00:22:39,258 --> 00:22:44,531
خب جریان این اسم کشعر بودایی
یعنی «بوی» چیه؟

385
00:22:44,597 --> 00:22:46,633
بی‌خیال، توی کسب و کارت
اسم مستعار نداشتی؟

386
00:22:48,100 --> 00:22:49,436
خودت رو چی صدا می‌زدن؟

387
00:22:49,502 --> 00:22:52,038
اسمم
 برگرفته از ژنرال دوایت آیزنهاوره

388
00:22:52,104 --> 00:22:54,574
واسه همین «چینکه استله» صدام می‌کردن

389
00:22:54,641 --> 00:22:56,342
یعنی پنج ستاره

390
00:23:07,854 --> 00:23:10,657
بودی، اینجا کجاست؟

391
00:23:10,723 --> 00:23:12,291
شرمنده اذیت شدی

392
00:23:12,358 --> 00:23:14,794
ولی هیچ‌کس نمیاد 46هکتار
زمین ماری‌جوانا

393
00:23:14,861 --> 00:23:17,497
و گل‌خونه رو
 کنار بزرگراه یواس‌85 احداث کنه

394
00:23:33,045 --> 00:23:34,881
چه بوی خوبی

395
00:23:43,923 --> 00:23:46,125
چطوری؟
من دوایتم

396
00:23:47,326 --> 00:23:50,396
این «قیافه داغون» پسرعموی جیمیه

397
00:23:52,565 --> 00:23:54,901
مسابقه زل زدنه؟

398
00:23:54,967 --> 00:23:56,603
فامیلیت چیه، ویشیچو؟

399
00:23:58,605 --> 00:24:00,006
ویشیچو یعنی چی؟

400
00:24:00,072 --> 00:24:04,644
تلفظ لفظیش می‌شه
یک غیرسرخ‌پوست طمع‌کار

401
00:24:04,711 --> 00:24:06,679
که چربی می‌دزده

402
00:24:06,746 --> 00:24:08,481
به حق چیزهای نشنیده

403
00:24:08,548 --> 00:24:10,082
فامیلیت چیه؟

404
00:24:10,149 --> 00:24:12,118
مشکلی داری؟

405
00:24:12,184 --> 00:24:14,353
مشکلات جدی‌تری دارم، تخمه سگ

406
00:24:14,420 --> 00:24:16,789
خب، خشت اول رو
بد گذاشتیم

407
00:24:16,856 --> 00:24:18,891
ولی به‌نظرم می‌تونیم
روابط رو بهتر کنیم

408
00:24:18,958 --> 00:24:20,993
تاحالا اسب سواری کردی؟

409
00:24:21,060 --> 00:24:23,429
تاحالا
تحت حمایت تامین اجتماعی بودی؟

410
00:24:23,496 --> 00:24:25,031
هی

411
00:24:25,097 --> 00:24:26,398
.آروم باشید رفقا
بی‌خیال

412
00:24:26,465 --> 00:24:29,135
جیمی -
آروم باشید بابا -

413
00:24:33,139 --> 00:24:36,042
چیزی نیست که یک‌کم چیبای خوب
حلش نکنه

414
00:24:38,678 --> 00:24:41,113
به لباس سونا هم
حتی نیازی نداری

415
00:24:41,180 --> 00:24:43,516
شاید رفتم جهنم
و خودم خبر ندارم

416
00:24:43,583 --> 00:24:44,784
بفرما

417
00:24:44,851 --> 00:24:46,686
با ذهن باز
مذاکره می‌کنم

418
00:24:46,753 --> 00:24:48,020
همین خوبه

419
00:24:48,087 --> 00:24:50,389
مذاکره‌ای درکار نیست

420
00:24:53,693 --> 00:24:57,129
هر 10 واحد سفارش بدی

421
00:24:57,196 --> 00:24:59,065
برات واحدی 1200 دلار می‌افته

422
00:24:59,131 --> 00:25:02,669
.بریم
باغ‌های دیگه‌ای هم هست

423
00:25:02,735 --> 00:25:08,007
و کانابیدیول داگی دراپر

424
00:25:08,074 --> 00:25:10,509
و لوسیون کانابیس راپچور پچ هم
اشانتیون می‌دم

425
00:25:10,577 --> 00:25:11,911
لوسیون؟

426
00:25:14,581 --> 00:25:16,916
بهتره قیمت رو بیاری پایین، جیمی

427
00:25:16,983 --> 00:25:19,686
ولی واسه غنچ
باید پول هنگفتی بدی

428
00:25:19,752 --> 00:25:23,155
.کم‌تر از این گیرت نمیاد
مگه دپس بخوای

429
00:25:24,223 --> 00:25:26,192
یعنی نور ندیده و نارس

430
00:25:27,860 --> 00:25:30,362
خب، چند واحد می‌خوای؟

431
00:25:30,429 --> 00:25:33,032
اگه مشکلی نداره
بذار من سوال‌ها رو بپرسم

432
00:25:34,233 --> 00:25:36,268
راستی این هم خوش‌مزه‌ست

433
00:25:37,604 --> 00:25:39,906
توی کسب و کارت
ادغام عمودی، به وجود اومده؟

434
00:25:39,972 --> 00:25:41,574
تو یک پرورش‌دهنده‌ای

435
00:25:41,641 --> 00:25:46,846
گل نورنخورده، شیره حشیش
حشیش بوتانی داری

436
00:25:46,913 --> 00:25:49,448
مشخصه داری اینا رو ترانزیت می‌کنی

437
00:25:51,150 --> 00:25:52,952
خب اینجا چی داری؟

438
00:25:53,019 --> 00:25:55,454
اندازه 202 هکتار؟
بیش‌تر؟

439
00:25:55,521 --> 00:25:58,490
احتمالا از خود ماه هم
بشه اینجا رو دید

440
00:25:58,557 --> 00:25:59,826
بزرگه

441
00:25:59,892 --> 00:26:01,794
اون‌قدر بزرگ، که می‌خوای

442
00:26:01,861 --> 00:26:04,063
محصول تخمی بهم بفروشی
و من هم باید

443
00:26:04,130 --> 00:26:05,598
تحت تاثیر سخاوتمندیت قرار بگیرم؟

444
00:26:07,133 --> 00:26:08,835
من 300 واحد می‌خرم

445
00:26:08,901 --> 00:26:12,872
واسه 10 تای اولی 1200 دلار می‌دم
واسه 10 تای دومی 1100دلار

446
00:26:12,939 --> 00:26:15,107
واسه 10 تای سومی هم 1000دلار

447
00:26:15,174 --> 00:26:20,179
و بابت خریدهای بعدی
از 270 واحد باقی‌مونده، 750 دلار می‌دم

448
00:26:20,246 --> 00:26:22,014
باید حساب کتاب کنم

449
00:26:22,081 --> 00:26:24,383
خب سریع حساب کتاب کن
چون به محض اینکه این بیسکوییت رو

450
00:26:24,450 --> 00:26:26,385
قورت بدم، پیشنهادم منقضی می‌شه

451
00:26:33,092 --> 00:26:34,661
معامله سفت و سختی کردی

452
00:26:34,727 --> 00:26:37,063
ولی منصفانه‌ست -
قبوله -

453
00:26:41,734 --> 00:26:43,803
پیپ صلح رو کِی بکشیم؟

454
00:26:43,870 --> 00:26:45,537
لازمه بکشیم؟ -
آره -

455
00:26:45,604 --> 00:26:47,940
«با «قیافه کیری
 برخورد اول بدی داشتیم

456
00:26:48,007 --> 00:26:50,710
درستش «قیافه داغون»ـه

457
00:26:50,777 --> 00:26:52,645
و بابتش متاسفم

458
00:26:52,712 --> 00:26:55,314
شوخیت گرفته؟
ده‌تا آدم مثلش داشته باشم، کافیمه

459
00:26:59,151 --> 00:27:03,022
و احتمالا بهتر باشه بهت بگم

460
00:27:04,223 --> 00:27:05,825
اون مربای زردآلویی که داری می‌خوری

461
00:27:05,892 --> 00:27:07,293
حرف نداره

462
00:27:07,359 --> 00:27:09,662
تی‌اچ‌سی توشه
[ ماده ماری‌جوانا ]

463
00:27:11,263 --> 00:27:12,765
چه‌قدر توشه؟

464
00:27:14,934 --> 00:27:16,568
خیلی

465
00:27:19,071 --> 00:27:20,740
مزرعه ماری‌جواناست دیگه

466
00:27:25,644 --> 00:27:29,015
گفتم چرا این‌قدر
حس خوبی دارم‌ها

467
00:27:30,917 --> 00:27:32,318
وای خدا

468
00:27:32,384 --> 00:27:34,520
بذار من هم بخورم -
دست خر کوتاه -

469
00:27:34,586 --> 00:27:35,621
آخ

470
00:27:49,836 --> 00:27:51,170
دوایت، گرفته‌اتت؟

471
00:27:53,105 --> 00:27:54,506
احتمالش هست

472
00:27:57,209 --> 00:27:59,311
می‌خوای؟
نمی‌دم

473
00:27:59,378 --> 00:28:00,713
باشه -
می‌خوای؟ -

474
00:28:01,981 --> 00:28:03,783
.بیا
نمی‌دم

475
00:28:06,819 --> 00:28:08,220
می‌خوای دوباره مچلم کنی؟

476
00:28:08,287 --> 00:28:10,957
.نه بابا
بهم اعتماد کن

477
00:28:10,998 --> 00:28:12,624
باشه -
نمی‌دم -

478
00:28:16,929 --> 00:28:18,130
خیلی‌خب

479
00:28:20,266 --> 00:28:22,634
می‌خوام تو هم
یک‌کم کسخل بشی

480
00:28:26,705 --> 00:28:31,443
حس «ریپ ون وینکل» بودن
بهم دست داده

481
00:28:31,510 --> 00:28:33,679
بعد از 25 سال بیدار می‌شی

482
00:28:33,746 --> 00:28:38,117
.جنرال موتورز الکتریکی شده
دیلن عمومی‌سازی کرده

483
00:28:38,184 --> 00:28:40,586
موبایل‌ها دوربین شدن

484
00:28:41,888 --> 00:28:44,456
قهوه شده فنجونی 5 دلار

485
00:28:44,523 --> 00:28:46,993
و گروه رولینگ استونز
خدا پدرشون رو بیامرزه

486
00:28:47,059 --> 00:28:48,694
هنوز هم تور می‌رن -
ناموساً؟ -

487
00:28:48,761 --> 00:28:52,398
به این می‌گن موسیقی

488
00:28:52,464 --> 00:28:54,266
زیادش کن

489
00:28:56,869 --> 00:28:59,038
زیادش کن، بودی -
متوجه‌م -

490
00:28:59,105 --> 00:29:00,840
ولی کنترلش دست من نیست

491
00:29:00,907 --> 00:29:04,243
مغزت رو زیادش کن -
تاثیری روی صدای آهنگ نداره -

492
00:29:05,912 --> 00:29:07,513
بذارید یک سوال
ازتون بپرسم

493
00:29:07,579 --> 00:29:10,216
...جدی می‌گم

494
00:29:11,517 --> 00:29:13,052
چه بلایی داره این روزها

495
00:29:13,119 --> 00:29:14,620
سر این کشور میاد؟

496
00:29:14,686 --> 00:29:18,157
این چه نسلیه هستید ناموساً؟

497
00:29:18,224 --> 00:29:19,491
بعدش این ضمیرها

498
00:29:19,558 --> 00:29:21,660
جریان این ضمیرها چیه؟

499
00:29:21,727 --> 00:29:27,133
او (مذکر) او (مونث)
چرند، کوفت، زهرمار

500
00:29:27,199 --> 00:29:30,169
می‌دونی ضمیر من چیه؟
حدس بزن

501
00:29:30,236 --> 00:29:32,204
.وقتت تموم شد
این

502
00:29:32,271 --> 00:29:36,675
«مثل «این، تحمل این عن رو نداره

503
00:29:37,844 --> 00:29:40,579
.من پایه‌ی تغییرم
واقعا هستم

504
00:29:40,646 --> 00:29:43,749
ولی یکی هی داره
دروازه فوتبال رو جا به جا می‌کنه

505
00:29:43,816 --> 00:29:46,285
وقتی بچه بودم، اقلاً من

506
00:29:46,352 --> 00:29:48,454
توی محله می‌دونستم
که کی هستم

507
00:29:49,488 --> 00:29:50,756
یا اقلاً فکر می‌کردم
که می‌دونم

508
00:29:50,823 --> 00:29:53,792
ولی حقیقتاً هیچ‌کس
هیچ‌چیز نمی‌دونه

509
00:29:53,860 --> 00:29:56,128
گنگستر اصلی، توی محله‌ت
برادر سیاه‌پوست نداشتی؟

510
00:29:56,195 --> 00:29:57,563
حرفم تموم نشده

511
00:29:57,629 --> 00:29:59,598
آرتور میلرِ نمایشنامه‌نویس رو
 می‌شناسید؟

512
00:29:59,665 --> 00:30:02,101
.معلومه که نمی‌شناسید
خُل شدم

513
00:30:02,168 --> 00:30:05,571
آرتور میلر، یک نمایشنامه
درباره محله‌م نوشت

514
00:30:05,637 --> 00:30:07,373
«اسمش هم گذاشت «منظره پل

515
00:30:07,439 --> 00:30:09,541
هنری میلر رو نمی‌گم‌ها

516
00:30:09,608 --> 00:30:12,078
هنری میلر «هورمون‌های سرطانی» رو
نوشته بود

517
00:30:12,144 --> 00:30:14,480
که خوب بود، بد نبود

518
00:30:14,546 --> 00:30:17,449
ولی آرتور میلری که در آورد

519
00:30:17,516 --> 00:30:20,652
و کرد توی مرلین مونرو

520
00:30:20,719 --> 00:30:23,489
بعدش باهاش ازدواج کرد
و جایزهٔ پولیتزر رو کسب کرد

521
00:30:23,555 --> 00:30:25,858
ولی به‌نظر من
کردن مرلین مونرو

522
00:30:25,925 --> 00:30:28,027
و سکس‌های شبانه‌ای که باهاش داشت

523
00:30:28,094 --> 00:30:31,397
با اختلاف، بزرگ‌ترین پیروزی‌شه

524
00:30:33,399 --> 00:30:35,734
جنسش نابه

525
00:31:15,441 --> 00:31:17,143
هتل مایو -
سلام -

526
00:31:17,209 --> 00:31:18,978
دنبال یکی از رفیق‌هام می‌گردم

527
00:31:19,045 --> 00:31:21,080
توی هتل‌تون اقامات داره

528
00:31:21,147 --> 00:31:22,614
اسمش رو بگید لطفا

529
00:31:22,681 --> 00:31:24,050
منفردی

530
00:31:24,116 --> 00:31:26,818
یک لحظه

531
00:31:29,155 --> 00:31:31,190
متاسفانه کسی با این اسم
اینجا نداریم

532
00:31:31,257 --> 00:31:34,260
آیک چی؟
آیک دارین؟

533
00:31:34,326 --> 00:31:36,462
اسم کوچیکه؟ -
دوایت -

534
00:31:36,528 --> 00:31:38,064
آقای مانس رو می‌گین

535
00:31:38,130 --> 00:31:40,132
نیویورکیه؟

536
00:31:40,199 --> 00:31:43,269
آره خودشه

537
00:31:43,335 --> 00:31:45,004
یک لحظه، الان وصل‌تون می‌کنم

538
00:31:45,071 --> 00:31:47,306
نه، مشتری اومد

539
00:31:47,373 --> 00:31:49,375
بعدا زنگ می‌زنم، باشه؟

540
00:31:49,441 --> 00:31:51,210
حله. ممنون

541
00:31:51,277 --> 00:31:52,878
.خواهش
ممنون

542
00:32:32,851 --> 00:32:34,186
قربان؟

543
00:32:37,189 --> 00:32:39,525
این واسه شماست -
سلام -

544
00:33:31,643 --> 00:33:33,845
الو؟

545
00:33:33,912 --> 00:33:36,182
سلام. تینا هستش؟

546
00:33:36,248 --> 00:33:37,849
شما؟

547
00:33:37,916 --> 00:33:39,585
پدرشم -
چی؟ -

548
00:33:40,986 --> 00:33:44,690
.دوایت منفردی هستم
پدرشم

549
00:33:45,857 --> 00:33:47,426
شما کی هستی؟

550
00:33:47,493 --> 00:33:50,296
.شوهرشم. اموری
یک لحظه

551
00:33:57,836 --> 00:34:01,039
گوش کن، شرمنده
ولی نمی‌خواد باهات حرف بزنه

552
00:34:02,208 --> 00:34:04,510
صدای بچه‌هاتونه؟

553
00:34:04,576 --> 00:34:06,044
.بچه‌ها ساکت
پای تلفنم

554
00:34:06,112 --> 00:34:07,413
چی؟

555
00:34:07,479 --> 00:34:11,483
می‌شه بهش بگی
که می‌خوام صداش رو بشنوم؟

556
00:34:11,550 --> 00:34:12,651
یک لحظه

557
00:34:15,121 --> 00:34:17,256
سلام -
تینا -

558
00:34:17,323 --> 00:34:19,725
می‌خواستی صدام رو بشنوی -
آره -

559
00:34:19,791 --> 00:34:21,427
.شنیدی
راضی شدی حالا؟

560
00:34:21,493 --> 00:34:22,661
می‌شه ببینمت؟

561
00:34:46,118 --> 00:34:50,021
صبرکن

562
00:35:12,411 --> 00:35:14,580
...دیگه ندیدمش

563
00:35:16,315 --> 00:35:18,750
چون براش سخت بود

564
00:35:22,154 --> 00:35:24,723
نه

565
00:35:24,790 --> 00:35:26,792
...دیگه ندیدمش

566
00:35:28,527 --> 00:35:31,263
چون برای خودم سخت بود

567
00:35:38,837 --> 00:35:40,472
دوستت دارم

568
00:35:42,073 --> 00:35:43,742
بی‌خیالت شدم

569
00:35:46,345 --> 00:35:48,380
و بابتش متاسفم

570
00:35:50,582 --> 00:35:52,251
متاسفم

571
00:35:56,988 --> 00:35:58,657
متاسفم

572
00:35:58,682 --> 00:35:59,796
[ ادامه دارد ]

573
00:35:59,821 --> 00:36:10,932
« Mr. Lightborn11 ترجمه از: علیرضا نورزاده »

574
00:36:15,707 --> 00:36:17,843
موفق شدیم -
برات برودو آوردم -

575
00:36:17,909 --> 00:36:20,346
حاجی، نیتروز اکسید زدیم

576
00:36:21,480 --> 00:36:22,648
مجروحی داریم

577
00:36:23,815 --> 00:36:25,617
به‌نظرت عاقبت 5 سال بعدم
به چه شکله؟

578
00:36:25,684 --> 00:36:27,619
می‌دونی که من خلافکارم دیگه؟

579
00:36:27,686 --> 00:36:28,820
گورو دارم

580
00:36:28,887 --> 00:36:30,289
نیومدم به کشتنت بدم

581
00:36:30,356 --> 00:36:32,224
سرت رو بدزد

582
00:36:32,291 --> 00:36:34,326
اتهام در معرض شلیک قرار گرفتن
قراره بهم بزنین؟

583
00:36:34,393 --> 00:36:35,694
چون فکرکنم حتی توی اوکلوهوما هم

584
00:36:35,761 --> 00:36:37,062
این جرم نیست

585
00:36:37,128 --> 00:36:38,964
یکی خواست بکشتم

586
00:36:40,165 --> 00:36:41,433
کی حاضره سر به تنت نباشه؟

587
00:36:41,458 --> 00:37:01,458
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
