WEBVTT

01:25.088 --> 01:32.088
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

01:36.503 --> 01:40.841
.حرفم همون چیزیه که توی گزارشات نوشته شده
همونا رو بخونید

01:41.181 --> 01:43.100
احساس می‌کنیم دادستان

01:43.120 --> 01:46.378
همه جوانب رو بررسی نکرده
یا اینکه پرونده مستدلی جمع نکرده بوده

01:46.458 --> 01:48.477
...برای همین باید الان

01:48.497 --> 01:50.337
همه موارد رو بررسی کنیم

01:53.275 --> 01:56.434
«وست، رولند»
ستوان پلیس ایالتی آرکانزاس، واحد د

01:56.454 --> 01:58.473
تاریخ ثبت شهادت 17 می 1990

02:04.811 --> 02:07.830
اواخر هفته اول بود که خونواده
اون یادداشت رو دریافت کردن

02:10.238 --> 02:11.807
پاکت نامه دست‌نوشته‌اس

02:11.808 --> 02:14.746
طرف چندان هم باهوش نیست

02:14.866 --> 02:18.305
تمبر مربوط به پست خونه‌ای
...در فارمینگتونه

02:18.365 --> 02:20.863
ممکنه توی هر صندوق پستی
نامه رو انداخته باشه

02:20.943 --> 02:23.192
افرادی رو برای جست‌وجو فرستادیم

02:25.691 --> 02:26.941
اینو دیدید؟

02:28.650 --> 02:29.859
توئیگز می‌گفت تمام روز

02:29.869 --> 02:31.539
از مارشن بهشون زنگ می‌زدن

02:31.599 --> 02:33.818
فرزندان دور از دسترس اوزارک چی هست؟

02:33.898 --> 02:35.518
خیریه‌ای چیزیه

02:37.017 --> 02:38.836
فکر می‌کنی حقیقت داره؟

02:39.036 --> 02:40.655
دختره زنده‌اس؟

02:42.135 --> 02:43.684
گمونم زنده‌اس

02:45.103 --> 02:47.092
قبلش روی چه کاری متمرکز بودید؟

02:49.181 --> 02:52.680
همونطور که توی گزارش نوشته
پاییدن محله

02:52.760 --> 02:54.759
صحیح. بله

02:54.849 --> 02:57.428
تمام روز». اوهوم»

02:57.508 --> 03:00.926
اما شما دیرتر از بقیه به اون خونه رسیدید

03:00.946 --> 03:02.485
اگه توی محله بودید

03:02.505 --> 03:04.644
قاعدتاً زودتر از همه باید
می‌رسیدید، درسته؟

03:04.664 --> 03:07.704
...خب ممکنه جواب تماس رو دیر داده باشیم

03:08.553 --> 03:10.802
یه کمی واسم گُنگه

03:11.642 --> 03:14.641
وین احتمالاً بیش‌تر یادش میاد

03:16.000 --> 03:18.319
این عکس چیز جدیدی نشون نمی‌ده

03:18.419 --> 03:20.277
حاکی از هیچ بیهوشی نیست

03:20.278 --> 03:21.797
و این خیلی خوبه

03:21.877 --> 03:24.296
از اونجایی که سی‌تی اسکنت
مشکلی رو نشون نمی‌ده

03:24.376 --> 03:25.955
بنظرم الان نگرانی اصلی اینه که

03:25.985 --> 03:27.954
سبک زندگیت رو با وقایع تطبیق بدی

03:28.044 --> 03:29.244
...من نبودم

03:30.743 --> 03:32.173
اشتباه توضیح داده

03:34.701 --> 03:37.741
توی خواب یا هر «شرایط» دیگه‌ای رانندگی نکردم

03:38.631 --> 03:40.130
...منظورم اینه

03:40.989 --> 03:43.388
...در اون لحظه

03:43.468 --> 03:47.087
نمی‌دونستم دارم چیکار می‌کنم

03:47.786 --> 03:49.226
مساله اینه بعدش فراموش کردم

03:49.246 --> 03:51.683
صرفاً باید یه سری امور
رو متفاوت انجام بدیم

03:51.684 --> 03:52.884
باشه، بابا؟

03:52.924 --> 03:55.653
.بنا به دلیلی رفتم اونجا
فقط یادم نمیاد

03:55.733 --> 03:58.281
خل که نشدم

03:58.301 --> 04:01.840
باقی اتفاقات موقع شام
توی خونه‌ام رو بخاطر داری؟

04:02.100 --> 04:03.979
یادته تا خونه رسوندمت؟

04:04.159 --> 04:05.618
آره

04:05.898 --> 04:07.797
هدر رسوندتت خونه

04:08.647 --> 04:10.477
حالا اومدی «مچ» منو بگیری

04:10.877 --> 04:13.136
آقای هیز، پسرتون شما رو دوست داره

04:13.216 --> 04:14.875
تنها نگرانی ما سلامت شماست

04:14.895 --> 04:17.064
می‌دونم پسرم دوستم داره جناب دکتر

04:17.144 --> 04:19.593
اما ممنون که منو در جریان گذاشتید

04:21.932 --> 04:24.061
جایی که خودتون رو اونجا دیدید

04:25.150 --> 04:27.609
می‌دونید چرا می‌خواستید اونجا برید؟

04:28.728 --> 04:31.007
اهمیت خاصی داره؟

04:31.767 --> 04:34.366
بله داره

04:34.446 --> 04:36.445
برای یه برنامه‌ای
داشتن ازش مصاحبه می‌کردن

04:36.465 --> 04:38.464
درباره پرونده قدیمی
که اونجا اتفاق افتاده صحبت می‌کرد

04:38.484 --> 04:42.142
منو لو می‌دی؟ -
روی پرونده‌ای کار می‌کنید؟ -

04:42.963 --> 04:45.542
پرونده کامل حل نشد

04:45.602 --> 04:47.631
آدم‌ها وقتی نوزادن چیزی
...رو به خاطر نمیارن

04:47.711 --> 04:50.999
خوبه که آخر عمری
دوباره همین حالت بهت دست می‌ده

04:51.259 --> 04:53.198
آقای هیز باور کنید

04:53.358 --> 04:55.837
نااُمیدی شما رو بابت این بیماری درک می‌کنم

04:55.857 --> 04:58.206
بیماری که حتی نمی‌تونی بگی چیه

04:58.296 --> 05:01.004
می‌تونیم بگیم تقریباً چیه

05:10.290 --> 05:12.089
بهت گفته بودم

05:13.249 --> 05:17.028
اگه سعی کنی منو بذاری خونه سالمندان
خودکشی می‌کنم

05:18.967 --> 05:20.446
اینو از سرت بیرون کن

05:29.742 --> 05:31.741
نمی‌خوای بدونی؟

05:33.360 --> 05:34.780
چرا

05:37.529 --> 05:40.257
و کمک لازم داره، مگه نه؟

05:40.357 --> 05:42.596
جولی رو می‌گم

05:44.315 --> 05:45.985
آره

05:47.334 --> 05:50.813
اولش یه پرونده عادی بود

05:52.812 --> 05:55.431
نمی‌دونستم پرونده آخرم می‌شه

05:57.980 --> 06:00.979
این سالیان اخیر با کتابت

06:04.307 --> 06:06.596
...حس می‌کنم

06:06.676 --> 06:09.425
از حضور این پرونده تو زندگی‌مون خسته شدم

06:13.133 --> 06:14.802
مثل وقتی که با هم آشنا شدیم

06:16.382 --> 06:21.020
.شنبه شبه
...مامانت بچه‌ها رو نگه داشته

06:22.550 --> 06:25.838
این قضیه بین ما قرار گرفته

06:30.376 --> 06:33.095
خب می‌خوای چیکار کنی؟

06:34.874 --> 06:36.463
نمی‌دونم

06:38.872 --> 06:41.111
اونجا یه مسافرخونه بود

06:42.540 --> 06:45.369
می‌تونستیم کل شب مست و سکس کنیم

06:50.227 --> 06:52.206
پسر عالی می‌شد

06:57.585 --> 07:00.043
آلن تا الان گفته که
اثر انگشت دختره رو روی پیشخوان

07:00.063 --> 07:02.242
و قفسه‌های بخش مرکزی پیدا کردن

07:03.532 --> 07:05.651
پشت داروخونه هم بوده؟

07:05.741 --> 07:08.499
نمی‌دونست. پلیس سالیساو
اثر انگشت‌ها رو گرفته

07:08.559 --> 07:10.459
نباید با اونا حرف بزنیم؟

07:12.118 --> 07:14.527
ممکنه گریبانگیر خودم بشن

07:14.607 --> 07:18.065
اگه درباره‌ام تحقیق کنن
کسی هوام رو نخواهد داشت

07:22.643 --> 07:25.093
اگه من باهاشون حرف بزنم چی؟

07:25.113 --> 07:27.232
با پلیس سالیساو منظورمه

07:27.872 --> 07:31.770
نویسنده‌ای که داره درباره
پرونده یه کتاب می‌نویسه

07:31.850 --> 07:34.848
،دست‌نوشته‌هام هست
مشکلی ندارم

07:34.888 --> 07:36.528
شرط می‌بندم می‌تونم
کاری کنم باهام حرف بزنن

07:36.548 --> 07:38.637
شک دارم -
نه، نه، نه، نه -

07:38.727 --> 07:40.726
به نحو احسن انجامش می‌دم

07:40.806 --> 07:43.184
کتاب‌طور اما جذاب

07:43.264 --> 07:46.043
که از پلیس‌های گردن کلفت و خفن ترسیده

07:46.083 --> 07:48.122
...مثل

07:48.262 --> 07:50.041
سریال هارت به هارت از نوع سیاهپوستیش؟

07:50.061 --> 07:52.090
بیخیال

07:57.128 --> 07:59.297
حالا که اینجاییم

07:59.298 --> 08:01.697
می‌خوای تلفن بزنی؟
حالی از بچه‌ها بپرسی؟

08:02.297 --> 08:04.835
چرا از مسافرخونه زنگ نزنم؟

08:26.166 --> 08:27.965
باید به عقب برگردیم

08:29.204 --> 08:31.924
مجدداً همه چی رو بررسی کنیم

08:32.664 --> 08:35.642
انگار یه چیزی زل زده به ما

08:35.702 --> 08:37.911
این حس رو خودمم داشتم

08:47.037 --> 08:48.635
خونواده پرسل

08:48.636 --> 08:50.314
گفتن می‌خوان با همسایه‌شون بازی کنن

08:50.315 --> 08:53.314
همون پسره بویل -
خب؟ -

08:53.374 --> 08:56.113
اما اون گفت که همچین برنامه‌ای نداشتن

08:59.521 --> 09:03.870
چرا بچه‌های پرسل باید
درباره قرارشون با بچه بویل دروغ بگن؟

09:03.950 --> 09:05.769
چیکار می‌خواستن بکنن؟

09:07.229 --> 09:09.707
دقیقاً قصدشون چی بوده؟

09:09.787 --> 09:11.786
برگشتیم به بچه‌ها

09:12.006 --> 09:13.886
،باید دوباره با والدینش

09:13.925 --> 09:16.584
بچه بویل و هر کسی که
می‌شناختشون صحبت کنیم

09:18.593 --> 09:21.142
دوباره سری به خونه‌شون بزنیم، باشه؟

09:21.222 --> 09:23.701
آره، حله

09:26.590 --> 09:28.739
خوبه پسر

09:30.258 --> 09:32.897
استفاده از اون معلم برای
کمک گرفتن از بچه‌ها

09:37.955 --> 09:41.454
وین تصور می‌کرد بچه‌ها
براش تعریف می‌کنن

09:41.534 --> 09:43.133
و حق هم داشت

09:44.632 --> 09:47.501
یه کارآگاه خوب رو بی‌چاره کردید

09:47.581 --> 09:49.670
اینو که می‌دونید، درسته؟

09:49.690 --> 09:51.379
باهات کاملاً موافقم

09:51.459 --> 09:53.967
اما کار من نبود

09:53.968 --> 09:55.706
حتی وقتی دیدیش هم احتمالاً

09:55.707 --> 09:57.325
ازت انتقادی نکرده، هان؟

09:57.326 --> 10:00.085
فکر نکنم، نه

10:02.624 --> 10:05.243
هیز پرپل. رفیق من

10:07.602 --> 10:10.781
سعی کردم دوبار انتقالیش
رو به اینجا بگیرم، در جریانید؟

10:10.871 --> 10:14.619
بالادستی‌ها هر دو بار جلوم رو گرفتن

10:14.699 --> 10:16.738
بهم گفتن دیگه همچین درخواستی نکنم

10:16.798 --> 10:18.937
بنظرم بهتره برگردیم سر نکته اصلی

10:20.617 --> 10:23.275
دارم یه منظوری رو می‌رسونم پسر جان

10:28.973 --> 10:31.522
خیلی با ویل و جولی بازی می‌کردی هان؟

10:31.612 --> 10:33.871
نه راستش

10:33.911 --> 10:37.249
توی مدرسه یه کم با ویل می‌گشتم

10:37.269 --> 10:39.348
اما بعد مدرسه با هم بودید

10:40.438 --> 10:42.967
باباش گفته که بعد
مدرسه بازی می‌کردید

10:42.987 --> 10:45.926
نه آقا. زیاد بازی نمی‌کردیم

10:46.646 --> 10:49.584
بهش گفته بودم
گهگداری می‌تونه بیاد پیش ما

10:49.604 --> 10:51.882
تا توله سگ جدیدم رو ببینه
اما در همین حد

10:51.883 --> 10:53.561
بعد مدرسه یا میاد خونه

10:53.562 --> 10:54.781
یا می‌ره بسکتبال

10:54.782 --> 10:56.241
زیاد بیرون بازی نمی‌کنه

11:02.658 --> 11:04.296
گفتی زیاد... با پسر همسایه

11:04.297 --> 11:06.297
رانی بویل بازی می‌کرده؟

11:06.756 --> 11:10.175
...آره، خب

11:10.255 --> 11:12.384
سه چهار بار در هفته

11:12.464 --> 11:13.994
دوست‌های صمیمی هستن

11:14.014 --> 11:16.513
رانی تا حالا خونه‌تون اومده؟

11:16.593 --> 11:19.252
اون دو تا رو با هم دیدی اصلاً؟

11:19.341 --> 11:21.590
...ام، نه

11:21.670 --> 11:23.709
گمون نکنم

11:23.789 --> 11:26.248
اون و والدینش
رو از مدرسه می‌شناسم

11:26.288 --> 11:28.377
و بچه‌ها می‌رفتن خونه‌شون

11:28.457 --> 11:32.985
خب راستش بنظر میاد
اصلاً با هم بازی نمی‌کردن

11:33.645 --> 11:35.604
...این

11:35.624 --> 11:38.083
یعنی چی؟

11:38.163 --> 11:40.742
چرا اون بیرون دنبال دخترم نمی‌گردید؟

11:40.832 --> 11:43.900
اون بیرون زنده‌اس

11:43.920 --> 11:45.600
توی نامه نوشته اون بیرونه

11:45.640 --> 11:47.739
ماموران فدرال جست‌وجوی وسیعی
رو دارن انجام می‌دن

11:47.779 --> 11:49.738
و نیروی کافی دارن

11:51.178 --> 11:53.877
فقط سعی داریم روی مسائل شخصی
تمرکز کنیم

11:53.937 --> 11:55.906
از نظر شما ایرادی نداره

11:55.986 --> 11:59.154
اگه یه سری چیزها رو مرور کنیم؟

11:59.234 --> 12:01.792
...متاسفانه  ممکنه

12:01.793 --> 12:03.732
چیزی رو از قلم انداخته باشیم

12:04.092 --> 12:05.811
چی رو؟

12:06.331 --> 12:08.650
هنوز نمی‌دونیم خانم

13:26.657 --> 13:27.896
«همیشه اینجام»

13:27.936 --> 13:31.394
«گوش نکن»

13:31.534 --> 13:34.433
«پیش من جاتون امنه»

13:51.205 --> 13:53.104
این وسایل رو بررسی می‌کنیم

13:53.184 --> 13:54.974
و به شما پسشون می‌دیم

13:55.524 --> 13:57.723
گمشون نکنید، باشه؟

13:57.763 --> 13:59.762
حتماً

14:00.382 --> 14:03.101
یکی از شماها قبلاً در کارخانه
غذای هویت کار می‌کرده؟

14:05.100 --> 14:07.429
بله، من

14:07.519 --> 14:09.718
توی خط مرغش بودم

14:09.808 --> 14:11.357
یکی دو سال پیش استعفا دادم

14:11.377 --> 14:15.055
توی بار پول بیشتری از انعام‌ها درمیارم

14:15.925 --> 14:17.234
چطور؟

14:17.294 --> 14:19.093
همینطوری پرسیدم

14:20.463 --> 14:22.092
ممنونم

14:34.457 --> 14:36.325
وین متوجه شد که بچه‌ها

14:36.326 --> 14:38.645
کاری که می‌گفتن رو انجام نمی‌دادن

14:38.725 --> 14:40.563
با اون مژدگانی بزرگ

14:40.564 --> 14:42.564
قضیه نقل محافل شد

14:43.203 --> 14:45.412
وین رو زیاد می‌بینی؟

14:46.542 --> 14:49.250
نه راستش

14:49.330 --> 14:51.679
نمی‌دونم چرا

14:51.779 --> 14:54.138
دلخوری که وجود نداره؟

14:54.218 --> 14:56.367
بین من و اون نه

14:56.447 --> 14:58.946
از نظر من که دوستان خوبی بودیم

15:01.326 --> 15:04.045
...گمونم

15:04.075 --> 15:06.793
از وقتی دیگه همکار نبودیم

15:06.863 --> 15:08.573
ارتباطمون قطع شد

15:10.402 --> 15:13.930
بعضی وقت‌ها رابطه آدم با
بقیه اینطوری هم می‌شه

15:19.108 --> 15:20.937
بابا یه ترنسفورمر برام می‌خری؟

15:21.027 --> 15:22.146
نه

15:22.236 --> 15:24.465
اسباب‌بازی می‌تونیم بخریم، بابا؟

15:24.565 --> 15:26.394
اگه ارزون باشه؟ -
نه -

15:26.484 --> 15:28.103
ذغال کجاست؟

15:28.183 --> 15:30.262
اگه فقط یه دلار باشه چی؟ -
نه -

15:31.022 --> 15:33.352
مغازه‌ها نباید اینقدر بزرگ باشن

15:33.432 --> 15:35.781
لااقل می‌شه اسباب‌بازی‌ها رو نگاه کنیم؟

15:35.801 --> 15:38.680
نه. باید پیش من بمونید

15:41.058 --> 15:44.057
در صورت امکان می‌خوایم
سعی کنیم کتاب رو به روز کنیم

15:44.137 --> 15:46.896
قضیه اثر انگشت دختره توی
داروخونه رو شنیدم

15:46.916 --> 15:48.515
خیلی مهمه

15:48.595 --> 15:51.054
از کجا خبردار شدید؟

15:51.134 --> 15:52.843
شوهر سابقم

15:52.923 --> 15:55.752
توی آرکانزاس پلیسه

15:57.231 --> 16:00.609
گمونم همیشه جذب پلیس‌ها می‌شدم

16:00.649 --> 16:04.428
کلی اثر انگشت کامل و ناقص پیدا کردیم

16:04.458 --> 16:06.468
از آزمایشگاه جنایی ایالتی تاییدیه رو گرفتیم

16:06.548 --> 16:08.127
قطعاً مطابقت داره

16:09.336 --> 16:12.585
اثر انگشتش پشت داروخونه هم پیدا شده؟

16:12.665 --> 16:14.063
نه

16:14.064 --> 16:16.903
اما نتونستیم کامل صحنه
جرم رو بررسی کنیم

16:17.753 --> 16:18.962
در پایان روز

16:19.042 --> 16:21.661
فروشگاه باید دوباره باز می‌شد

16:21.751 --> 16:23.939
اثر انگشتش فقط روی قفسه‌ها بوده

16:23.940 --> 16:25.438
بله خانم

16:25.439 --> 16:28.258
صرفاً روی قضیه سرقت تمرکز داشتیم
و این تازه مال ماه‌ها قبل بود

16:30.707 --> 16:32.366
شیفتم داره تموم میشه

16:32.456 --> 16:35.214
می‌خوای بریم یه چیزی بخوریم
و درباره‌اش حرف بزنیم؟

16:46.650 --> 16:47.860
خیلی‌خب

16:59.384 --> 17:02.843
هی... گمونم خریدمون تموم شد

17:03.812 --> 17:05.601
افتضاح بود، مگه نه؟

17:06.241 --> 17:08.520
از اونجایی که بچه‌های خوبی بودید
اجازه می‌دم یه چی بخرید

17:08.540 --> 17:10.730
!ایول -
حالت بهتر شد، آقای ناراحت؟ -

17:14.158 --> 17:16.138
خواهرت کجاست؟

17:16.227 --> 17:19.296
پشت سرم بود. نمی‌دونم

17:19.356 --> 17:20.975
بیا

17:23.974 --> 17:25.593
!بکا

17:25.683 --> 17:26.933
!بکا

17:40.546 --> 17:41.876
!بکا

17:41.966 --> 17:44.925
!بکا! بکا

17:45.005 --> 17:48.303
!بکا! بکا

17:48.304 --> 17:49.962
لطفاً به قسمت خدمات مشتریان بیا ...

17:49.963 --> 17:52.422
دنبال نزدیک‌ترین فروشنده والمارت بگرد

17:52.442 --> 17:55.061
و ازش بخواه که تو رو
به قسمت خدمات مشتریان بیاره

17:55.100 --> 17:58.218
ربکا هیز -
ده دقیقه شده -

17:58.219 --> 18:00.118
باید مغازه رو تعطیل کنید

18:00.178 --> 18:03.057
.تمام درها رو ببندید
کسی وارد و خارج نشه

18:03.157 --> 18:05.116
گوش کن. من خودم عضو پلیس ایالتیم

18:05.176 --> 18:07.014
همین الان فروشگاه رو ببند

18:07.015 --> 18:08.454
میکروفون رو بده
یه چیزی رو اعلام کنم

18:08.474 --> 18:09.773
...آقا، فکر نکنم بتونید

18:09.774 --> 18:11.273
!میکروفون رو بده من -
سلام -

18:13.372 --> 18:15.792
کجا بودی؟ -
نمی‌دونم -

18:15.832 --> 18:17.611
یه جایی داشتن چیپس می‌دادن

18:17.701 --> 18:20.130
منم وایسادم بخورم و دیگه ندیدمتون

18:20.150 --> 18:22.249
لعنتی، نباید همچین کاری بکنی
!فهمیدی؟

18:22.269 --> 18:24.988
!دیگه این غلط رو نکن ربکا

18:29.566 --> 18:31.904
...اوه

18:31.924 --> 18:34.443
خیلی‌خب

18:34.523 --> 18:36.522
بریم. بیاید بریم خونه

18:36.546 --> 18:43.546
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

18:55.794 --> 18:57.684
با کمال میل آماده کمک بودیم

18:57.764 --> 19:01.392
خصوصاً وقتی متوجه شدیم
کارمند سابق ما بوده

19:01.472 --> 19:04.470
کلی سرنخ اشتباه به دستمون رسید

19:04.550 --> 19:07.839
بهتره اینجور موارد رو

19:07.869 --> 19:09.408
با ما هماهنگ کنید

19:09.508 --> 19:11.177
اما اینکار رو کردیم

19:11.257 --> 19:14.846
هیئت مدیره اجازه رو از دفتر
دادستانی بخش گرفته بود

19:17.215 --> 19:21.484
تا حالا ندیده بودم برای کسی
مژدگانی گذاشته باشید

19:21.564 --> 19:24.242
تا الان به خونواده‌هایی کمک می‌کردیم

19:24.262 --> 19:26.671
که فرزندانشون نیاز به درمان پزشکی دارن

19:26.751 --> 19:30.190
اما با انتشار این اخبار
و علم به اینکه مادر بچه‌ها

19:30.210 --> 19:32.498
قبلاً جزو خانواده کارگران ما بوده

19:32.578 --> 19:34.578
هیئت مدیره رای گیری کرد تا
مشارکت کنیم

19:35.457 --> 19:37.536
این موسسه خیریه کِی آغاز به کار کرده؟

19:38.276 --> 19:40.235
آقای هویت موسسه رو بعد از اینکه

19:40.255 --> 19:43.074
نوه‌شون چند سال پیش از دنیا رفت
پایه‌گذاری کردن

19:43.094 --> 19:46.632
.مادره در خط تولید مرغ کار می‌کرده
ساختمونش کجاست؟

19:46.652 --> 19:49.531
...بذارید ببینم

19:49.551 --> 19:51.870
...یکی

19:51.949 --> 19:53.450
از این دوتاست

19:56.159 --> 19:57.888
می‌دونید چی به ما کمک می‌کنه؟

19:57.968 --> 19:59.447
اسامی و تاریخ استخدام

19:59.467 --> 20:01.736
تمامی کارکنان این کارخانه

20:01.816 --> 20:04.864
نزدیک به 700 نفر می‌شه

20:04.884 --> 20:07.383
هر چه زودتر به ما برسونید بهتره

20:08.813 --> 20:10.722
خیلی‌خب، البته

20:10.742 --> 20:12.731
همین الان جورش می‌کنیم

20:12.811 --> 20:16.419
و آقای هویت تا حالا اینجا بودن؟

20:16.459 --> 20:17.558
خب مطلقاً کم

20:17.559 --> 20:20.357
آقای هویت از اواسط اکتبر در آفریقا هستن

20:20.837 --> 20:23.606
سیاحت رفتن -
اوه جداً؟ -

20:23.686 --> 20:26.356
همکار منم شکارچیه

20:37.470 --> 20:39.689
«چرا دروغ؟»

21:16.283 --> 21:19.552
.پلیس ایالتی
گروه ویژه

21:19.612 --> 21:21.311
آهان

21:23.550 --> 21:26.449
دختره در مزرعه پرورش مار در هانتزویله؟

21:27.988 --> 21:30.447
و شما از کجا خبر دارید خانم؟

21:33.526 --> 21:35.486
الان تعطیلیم

21:35.526 --> 21:38.764
لطف کنید فردا صبح زنگ بزنید

21:38.864 --> 21:40.073
به همین شماره

21:40.153 --> 21:42.362
و بخواید با ماموران بوون و دیلر صحبت کنید

21:42.422 --> 21:43.982
اف.بی.آی

21:44.072 --> 21:47.200
چیزی که به من گفتید
رو به اونام بگید

21:48.610 --> 21:50.189
خیلی‌خب

21:54.397 --> 21:57.495
این خانوم جولی پرسل رو توی خواب دیده

21:57.515 --> 22:00.514
می‌گه همه خواب‌هاش به وقوع می‌پیوندن

22:04.853 --> 22:07.912
همه اینا بخاطر اون بازیه

22:08.181 --> 22:10.640
...نتوستم تاسش رو پیدا کنم اما

22:11.930 --> 22:14.009
هیچی دستگیرم نمی‌شه

22:17.557 --> 22:20.426
بغیر از اینکه خیلی بازی می‌کرده

22:20.506 --> 22:23.714
و بچه‌های دیگه باهاش بازی نمی‌کردن، هان؟

22:36.120 --> 22:38.118
«دوست مخفی؟»

22:38.119 --> 22:41.217
کی به جولی عروسک رو داد
و توی جنگل باهاش ملاقات کرد؟

22:41.257 --> 22:43.196
کی با ویل بازی کرد؟

22:43.236 --> 22:44.816
بعد مدرسه کجا رفتن؟

22:44.836 --> 22:47.454
قرار بود پیش اون همسایه‌شون باشن

22:47.544 --> 22:49.813
حرکت بعدیتون چی بود؟

22:52.242 --> 22:55.621
پارک رو به غیر از تیم تفتیش
برای همه ببندیم

22:55.701 --> 22:57.949
هر روزه هنوزم داشتن
اونجا رو می‌گشتن

22:58.029 --> 22:59.829
اکثرشون داوطلب بودن

22:59.869 --> 23:02.577
پارک ایالتی حدود 10 کیلومتر مربعه

23:03.487 --> 23:05.086
روال کار چطوره؟

23:06.236 --> 23:08.236
الگوها رو شناسایی می‌کنن

23:10.035 --> 23:12.444
آشفتگی، صاف شدگی

23:12.534 --> 23:15.083
فقط کافیه دنبالشون بگردی

23:15.942 --> 23:19.031
،علف خم شده
زمین کوبیده شده

23:22.109 --> 23:24.578
توی جنگ رد آدم‌ها رو می‌گرفتی؟

23:27.227 --> 23:28.686
آره

23:30.855 --> 23:32.395
توی تظاهرات ضد جنگ شرکت می‌کردی؟

23:34.024 --> 23:35.523
آره

23:37.182 --> 23:40.601
جالبه که به محض اینکه قرعه‌کشی برای اعزام به جنگ
ویتنام منتفی شد تظاهرات هم تموم شد

23:49.428 --> 23:52.926
هی اون شعری که داشتی درس می‌دادی

23:53.016 --> 23:56.304
درباره‌اش نظری داری؟

23:58.826 --> 24:01.886
میگه اسم داستان "زمان" هستش

24:02.006 --> 24:04.766
اما نمی‌تونی اسمشو بگی

24:04.846 --> 24:06.386
دلیلش چیه؟

24:08.766 --> 24:10.716
فکر می‌کنم بخاطر اینکه

24:10.806 --> 24:15.727
ما در زمانیم... و از زمانیم

24:17.017 --> 24:20.097
...اما با اشاره کردن به اسمش

24:20.177 --> 24:23.307
وقتی روی چیزی اسم بذاری
خودتو ازش جدا می‌کنی

24:23.387 --> 24:28.227
و من فکر می‌کنم منظورش اینه که
ما نمی‌تونیم جدا از زمان باشیم

24:32.927 --> 24:36.637
من فکر می‌کردم منظورش
اسم خدا بود

24:36.717 --> 24:40.167
میدونی، مثل یهودیا که اجازه
نداشتن اسم خدا رو بگن

25:07.968 --> 25:10.518
فکر می‌کنی میشه
یه وقتی باهم بریم شام؟

25:23.309 --> 25:25.789
سلام -
سلام -

25:25.809 --> 25:29.019
اون کاراگاها کلی چیز بهم گفتن

25:29.099 --> 25:31.099
اصلا خوف کرده بودن

25:31.179 --> 25:33.389
فکر کنم میشه با کتابم
به یه جایی برسم

25:35.019 --> 25:39.179
!داری می‌خونیش! چه عجب -
نه حقیقتش -

25:40.599 --> 25:43.049
همش اسم خودمو می‌بینم

25:49.599 --> 25:51.230
مستی؟

25:51.890 --> 25:53.390
...نه، من

25:53.470 --> 25:55.870
یه ذره الکل موقع شام خوردم

25:56.090 --> 25:58.860
این کاراگاه منو برد شام

25:58.870 --> 26:01.010
چه عالی -
نه حقیقتش -

26:01.030 --> 26:03.140
کلی اطلاعات ازش گرفتم

26:03.220 --> 26:05.520
گوش کن. اثر انگشت دختره

26:05.530 --> 26:07.670
رو فقط توی بخش لوازم آرایش پیدا کردن

26:07.710 --> 26:09.990
ظاهرا فقط یک مشتری بوده

26:10.180 --> 26:12.530
فیلم مداربسته‌ تا یک هفته قبل
از دزدی رو هم دارن

26:12.550 --> 26:14.520
فکر کنم اجازه بدن نگاهش کنم

26:14.600 --> 26:17.130
آت و آشغالایی که می‌خواستی رو نخریدم

26:17.390 --> 26:19.310
از والمارت

26:21.060 --> 26:22.770
باشه

26:24.101 --> 26:25.891
اتفاقی افتاده؟

26:25.971 --> 26:29.311
حال بچه‌ها خوبه؟ -
بچه‌ها خوبن -

26:29.351 --> 26:31.631
حال خودت خوبه؟ -
منم خوبم -

26:32.271 --> 26:35.101
ولی یه چیزی. یک لطف

26:35.711 --> 26:40.621
دیگه اینطوری مست و پاتیل
راجع به این قضیه باهام حرف نزن

26:40.971 --> 26:42.351
میتونی اینکارو بکنی؟

26:42.431 --> 26:44.121
میتونی واقعا از صمیم وجودت

26:44.141 --> 26:46.271
راجع به این قضیه برام زر نزنی؟

26:47.601 --> 26:51.511
،اگه اینطوری فکر می‌کنی
لازم نیست اینطوری باهام صحبت کنی

26:51.531 --> 26:54.171
میتونی بهم بگی -
بهت گفتم -

26:54.271 --> 26:55.822
برو به بچه‌هات سر بزن

26:55.832 --> 26:57.612
چون تمام روز ندیدیشون

26:57.672 --> 27:00.582
باید تو تخت باشن -
!خفه شو -

27:00.592 --> 27:02.342
من پنج برابر تو باهاشونم

27:02.352 --> 27:04.172
و تو میری سر شغلی
که برات ارزشی قائل نیستن

27:04.182 --> 27:07.632
.الان حوصله فحش کاری ندارم
من حرفامو زدم

27:09.472 --> 27:11.522
من ولش نمی‌کنم، وین

30:08.437 --> 30:12.608
.پلیس وارد صحنه جرم شد
تیم کالبدشکافی تو راهه

30:12.688 --> 30:14.478
پسره اینجا کشته شد

30:14.568 --> 30:16.778
یه نفر جسدشو از اینجا برده غار

30:16.838 --> 30:19.688
دفتر گزارشات میدانی رو بررسی کرد

30:19.778 --> 30:22.028
هیچکس با این یارو صحبت نکرده

30:22.108 --> 30:25.018
و این جاده روستایی توی نقشه‌مون نیست

30:35.278 --> 30:37.938
من با همکارتون صحبت کردم

30:38.018 --> 30:41.278
یه آقایی فرداش اومد اینجا

30:41.358 --> 30:43.499
چه آقایی؟

30:43.559 --> 30:45.529
پلیس بود؟
از کلانتری بود؟

30:45.609 --> 30:49.189
.کت شلوار داشت
بهم نشان پلیس نشون داد

30:49.279 --> 30:51.459
ازم راجع به بچه‌های گمشده پرسید

30:51.479 --> 30:53.499
و اینکه آیا چیزی دیدم یا نه

30:53.559 --> 30:54.839
می‌تونی توصیفش کنی؟

30:57.319 --> 31:00.639
.یه آدم معمولی
سفیدپوست. کت شلوار

31:01.859 --> 31:03.799
نشان پلیس نشون داد

31:05.019 --> 31:07.759
تو چی بهش گفتی؟
چیزی دیدی؟

31:07.819 --> 31:11.039
بهش گفتم بچه‌ها رو قبلا دیدم

31:11.079 --> 31:15.609
دو سه باری. از جاده من میان میرن جنگل

31:16.380 --> 31:18.760
بعدازظهرها یه چندباری دیدمشون

31:18.780 --> 31:21.800
آدم دیگه‌ای رو هم دیدی؟ -
آره -

31:21.860 --> 31:25.060
به همکارت گفتم چندباری
این حوالی یه ماشین دیدم

31:25.100 --> 31:28.440
.ماشین خوبی بود. قهوه‌ای بود
یک مرد و زن سوارش بودن

31:28.530 --> 31:31.150
ولی همون روز گمشدن بچه‌ها نبود

31:31.230 --> 31:34.150
اون زن و مرده چه شکلی بودن؟

31:34.230 --> 31:35.800
مثل شما دوتا

31:35.860 --> 31:37.820
سیاه سفید

31:37.900 --> 31:39.940
مرد سیاهپوست بود

31:40.030 --> 31:42.200
صورتشونو ندیدم

31:43.690 --> 31:45.150
،اکثر مواقع

31:45.180 --> 31:47.640
باید برای پیدا کردن خونه‌مون
...خوب بگردین

31:47.720 --> 31:50.821
اما بعضی وقتا آدما همینطوری پیداشون میشه

31:50.901 --> 31:52.981
جناب؟

31:53.141 --> 31:55.521
از نظرتون مشکلی داره اگه خونه‌تون رو بگردیم؟

31:55.621 --> 31:58.241
بله جناب مشکل داره

31:58.541 --> 32:01.461
نباید اجازه تفتیش داشته باشین؟

32:02.611 --> 32:04.821
اگه مجبورمون کنی می‌گیریم

32:04.921 --> 32:07.701
پس فکر کنم باید بری دنبالش پسرجان

32:10.001 --> 32:11.581
...میشه بپرسم

32:11.681 --> 32:14.241
به نظرتون روند بررسی و ثبت
اظهارات همسایه‌ها

32:14.261 --> 32:16.281
خوب و کافی بود؟

32:16.361 --> 32:17.981
بله همینطوره

32:19.781 --> 32:21.622
هرچی در توانمون بود انجام دادیم

32:22.782 --> 32:26.982
قانون کلی بررسی اینه که از اطرافیان شروع میکنی
و بعد گسترده‌ترش می‌کنی

32:27.082 --> 32:29.802
آیا افسرها با تمامی شاهدین بالقوه

32:29.822 --> 32:33.062
مصاحبه کردن؟ -
بله -

32:33.182 --> 32:36.702
و حقیقتا فکر می‌‌کنم

32:36.762 --> 32:39.062
همه هرچی می‌دونستن رو گفتن

32:39.082 --> 32:42.142
خب ما افرادی رو پیدا کردیم که میگن
پلیس هیچوقت ازشون سوال نپرسیده

32:42.242 --> 32:45.882
با اینکه یادشون میاد افسرها
داشتن در به در از همه سوال می‌پرسیدن

32:50.982 --> 32:52.732
...نمیدونم

32:52.822 --> 32:56.233
،اگه کسی از قلم افتاده
اشتباهی بوده

32:56.323 --> 32:59.703
نزدیک به صدنفر نیروی پلیس اونجا بودن

32:59.743 --> 33:02.643
از بعضی از همسایه‌ها سه چهار بار سوال شد

33:02.683 --> 33:04.763
اما هیچکسی با این آدما صحبت نکرد

33:04.843 --> 33:08.803
و ما دو نفرو پیدا کردیم که به صورت
جداگانه ادعا می‌کنن

33:08.843 --> 33:12.503
یک سدان قهوه‌ای گرونقیمت رو دیدن
که تو محله چرخ میزده

33:12.583 --> 33:15.863
و بعدش، خارج پارک "دویلز دِن" در روز قتل
دوباره دیده شده

33:18.863 --> 33:20.733
سدان قهوه‌ای؟

33:20.823 --> 33:23.023
یک شاهد گفت که پلیس
یکبار باهاش صحبت کرد

33:23.043 --> 33:25.733
،و اونم بهش راجع به ماشین گفت
اما پلیس دیگه برنگشت

33:25.823 --> 33:28.654
و توی گزارشات میدانی به
سدان قهوه‌ای اشاره‌ای نشده

33:28.734 --> 33:31.224
یه شاهد دیگه گفت که
پلیس اظهاریه‌شو ثبت کرد

33:31.364 --> 33:34.514
اما اونا جفتشون به خاطر نو و گرونقیمت بودن
ماشین متوجهش شدن

33:34.534 --> 33:36.444
معمولا همچین ماشینی
تو این محله دیده نمیشه

33:36.534 --> 33:39.784
و ماشین مدام در حال حرکت بود

33:43.614 --> 33:45.524
رد لاستیک

33:46.614 --> 33:49.104
یادم میاد. رد لاستیک

33:49.204 --> 33:51.384
،یک همسایه‌ی سابق
،چارلز اسنایدر

33:51.404 --> 33:54.534
،گفت دو هفته قبل از دزدیده شدن بچه‌ها
به پلیس گزارش داد که

33:54.544 --> 33:57.544
پسرش و دوستش یه سیاهپوست
با صورت زخمی و کت شلوار رو

33:57.564 --> 34:00.665
"در کوچه‌ای نزدیک پارک "دویلز دِن
جایی که بچه‌ها بازی می‌کردن رو دیدن

34:00.725 --> 34:03.905
هیچکس برنگشت تا دوباره ازش سوال بپرسه

34:06.695 --> 34:09.665
توی گزارشات میدانی به هیچکدوم
از این موارد اشاره نمیشه

34:13.605 --> 34:16.605
فکر نمی‌کنین همین یک مورد، نقص‌های جدی

34:16.625 --> 34:18.945
از همون ابتدای تحقیقات رو نشون میده؟

34:22.905 --> 34:24.865
چه خبره؟

34:24.945 --> 34:26.445
واقعا

34:26.505 --> 34:28.485
مدرک جدیدی دارین؟

34:28.575 --> 34:31.146
دنبال جولی می‌گردین؟
چیزی پیدا کردین؟

34:31.186 --> 34:33.486
برای امروز کافیه -
نه من حالم خوبه -

34:33.626 --> 34:36.456
به نظرم داریم خوب میریم جلو -
مطمئنم همین فکرو میکنی -

34:36.466 --> 34:39.036
نمی‌بینی چقدر پریشون شده؟
این مرد مریضه الیسا

34:39.116 --> 34:41.566
...هنری -
کافیه -

34:43.726 --> 34:45.666
برای امروز

34:55.236 --> 34:58.666
اونجا

34:58.746 --> 35:00.906
اونطرف خط درخت‌ها

35:00.986 --> 35:03.967
.پیدا کردنش سخته
یه جورایی مخفی شده

35:04.027 --> 35:05.787
اونجا بازی می‌کردن

35:05.867 --> 35:08.587
باید این اسباب‌بازی‌ها رو آزمایش کنیم

35:08.727 --> 35:12.147
می‌تونین اسباب‌بازی‌ها رو بردارین اما عکسشونو
باید به مادر پدره نشون بدیم

35:56.948 --> 35:58.928
بلند شو

35:58.948 --> 36:00.408
چه خبره؟

36:00.488 --> 36:02.828
چرا این دور و بر می‌پلکی؟

36:02.928 --> 36:04.188
...چـ

36:05.738 --> 36:07.738
بچه‌های ما این بیرون بازی می‌کنن

36:07.828 --> 36:10.189
و نمی‌خوایم تو دور و برشون بپلکی

36:10.209 --> 36:14.069
بچه‌هام و دو نفر دیگه میگن تو مدام
دور و بر زمینی هستی که توش بازی می‌کنن

36:14.209 --> 36:17.369
چرا دنبال بچه‌ها می‌پِلکی؟

36:17.529 --> 36:19.289
اینطوری نیست

36:19.369 --> 36:20.949
من اینکاره نیستم

36:21.039 --> 36:23.559
خودم بچه دارم -
نه نداری -

36:23.569 --> 36:25.889
و ما نمی‌خوایم تو این دور و بر باشی، می‌فهمی؟

36:25.909 --> 36:28.779
!من اینجا زندگی می‌کنم
!من حق دارم

36:28.789 --> 36:31.119
...عوضیا من برای حق و حقوق شما جنگیدم

36:35.629 --> 36:37.429
ولگرد ملعون

36:37.529 --> 36:39.049
نزدیک این بچه‌ها نشو

36:39.069 --> 36:40.789
!و از محله‌مون بزن به چاک

36:54.590 --> 36:56.750
می‌شنوی چی میگم پسر؟

36:56.850 --> 37:00.030
دیگه این دور و بر پیدات نشه

37:00.110 --> 37:01.870
دیگه نبینیمت

37:01.950 --> 37:06.890
و خدا به دادت برسه اگه با بچه‌ی
دیگه‌ای صحبت کنی

37:24.371 --> 37:26.051
!گورتو گم کن

38:27.883 --> 38:30.173
زندگی مسئولانه چطوره؟

38:31.633 --> 38:33.923
خوبیا و بدیاشو داره

38:36.973 --> 38:40.883
با شرک آلن صحبت کردی؟

38:40.963 --> 38:43.693
آره اومدن سراغم

38:44.633 --> 38:48.543
گفت بچه‌های یارو استخدامشون کردن

38:48.633 --> 38:50.653
ولی آیا تو موافقی؟

38:50.753 --> 38:53.394
با بازگشایی مجدد پرونده؟

38:55.714 --> 38:58.674
بهت راجع به اثرانگشت‌ها گفتن؟

38:58.754 --> 39:01.094
آره

39:01.114 --> 39:03.884
میدونی این برای من
چه معنی‌ای داره؟

39:05.274 --> 39:07.964
باید تصورش کنم

39:08.044 --> 39:09.734
اما آره

39:15.394 --> 39:17.454
...میدونی، من

39:17.794 --> 39:20.174
به لوسی فکر می‌کنم

39:20.254 --> 39:23.384
کاشکی هنوز زنده بود و اینو می‌شنید

39:24.505 --> 39:26.775
الان دو سال میشه

39:27.095 --> 39:30.135
آلن پرونده‌شو داشت

39:30.575 --> 39:34.215
فرستادم جسدشو. از وگاس برگردونن

39:35.595 --> 39:37.965
خودت چطور؟

39:38.045 --> 39:41.045
الان خودت تو این اوضاع چطوری؟

39:42.415 --> 39:44.845
هنوز دوباره لب به الکل نزدم

39:44.925 --> 39:46.955
پنج سال میشه

39:46.975 --> 39:49.095
میدونم

39:49.175 --> 39:51.965
بهت افتخار میکنم، مرد

39:52.045 --> 39:55.295
من خدای خودمو دارم

39:55.325 --> 39:58.716
و اون الان اینو جلوی من گذاشته

40:01.276 --> 40:03.796
هنوزم خامه و شکر اضافی؟

40:05.046 --> 40:08.356
.بله جناب
مثل دسر

40:08.716 --> 40:10.796
اون یکی چطوره؟

40:10.886 --> 40:13.796
.همکارت
هنوز کار می‌کنه؟

40:15.796 --> 40:17.336
شغلو داره

40:18.216 --> 40:22.256
ولی خیلی وقته پیگیر
یک جرم اساسی نشده

40:24.236 --> 40:28.796
...بگذریم. من و اون

40:28.886 --> 40:30.497
یه جورایی ارتباطمونو از دست دادیم

40:32.137 --> 40:35.857
لازم نبود به من سر بزنین، ستوان وِست

40:36.917 --> 40:40.507
شما بیشتر از هرکس دیگه‌ای
برام زحمت کشیدین

40:40.597 --> 40:44.257
پنج سال پیش منو از اون منجلاب بیرون کشیدی

40:44.507 --> 40:45.857
...نه

40:45.937 --> 40:48.057
خوب سروسامون گرفتی

40:59.427 --> 41:02.178
میتونم یه چیزی ازت بخوام؟

41:03.358 --> 41:05.698
میتونی درخواست کنی

41:06.798 --> 41:09.618
باهام دعا می‌کنی؟

41:18.008 --> 41:20.548
...پرودگارا

41:20.638 --> 41:23.558
مرا از خشم در امان نگه دار

41:23.888 --> 41:28.598
خدایا... مرا از غبض در امان نگه دار

41:30.298 --> 41:35.519
خدایا، مرا از قضاوت‌ها و
پیشگویی‌هایم در امان نگه دار

41:35.879 --> 41:39.739
و همچنین از نیازم به داشتن تمام کنترل

41:41.759 --> 41:46.139
من تو را بوسیله شاهین و کبوتر به یاد می‌آورم

41:46.219 --> 41:48.799
و در رحم و شفقت بیکرانت زندگی می‌کنم

41:50.679 --> 41:52.099
،پرودگارا

41:52.179 --> 41:55.579
،از ارزش‌هایم محافظت کن

41:55.739 --> 41:58.849
و نگذار که مبادا چیزی از مادیات دنیوی

41:58.929 --> 42:02.139
برایم بیش از حد باارزش شود

42:02.219 --> 42:03.389
آمین

42:10.680 --> 42:12.550
سدان قهوه‌ای

42:14.680 --> 42:17.260
...کشاورزه گفت یک

42:17.350 --> 42:19.550
...سدان قهوه‌ای

42:19.640 --> 42:21.180
...سال 80

42:23.850 --> 42:25.350
میدونستیم

42:29.010 --> 42:32.180
این همونی بود که
بچه‌ها باهاش بازی می‌کردن؟

42:36.760 --> 42:41.141
توی کتابش نوشت که
...به خاطر بازی‌هایی که پیدا کردیم

42:41.221 --> 42:44.721
مردم نگران شده بودن که
بچه‌ها به خاطر بازی کردن با اونا

42:44.741 --> 42:46.431
!...کشته میشن

42:48.551 --> 42:50.551
یه همچین چیزی

42:53.601 --> 42:55.551
هنری

42:55.641 --> 42:58.741
پنج، شیش ساله بود وقتی
همسرم نوشتنو شروع کرد

42:58.761 --> 43:01.601
...بکا اون موقع

43:01.761 --> 43:04.321
سه، چهار ساله بود

43:13.262 --> 43:15.402
طبق فرضیه دانشمندا

43:15.422 --> 43:18.472
به جز دنیای ما، بی‌نهایت
دنیای دیگه وجود داره

43:20.102 --> 43:24.162
انیشتین گفت
گذشته، حال و آینده

43:24.182 --> 43:28.022
چیزی جز یک خیال باطل سمج و سرسخت نیست

43:30.242 --> 43:33.892
اوه خدا

43:33.972 --> 43:37.602
و آیا تو از این خیال باطل در اومدی؟

43:37.682 --> 43:40.182
حالا که همه چی داره متلاشی میشه

43:40.762 --> 43:44.263
آیا حالا واضح می‌بینیشون؟

43:44.353 --> 43:47.303
...و در پایان همه چیز

43:47.393 --> 43:50.163
چیزی که در خودت نگه داشتی رو بیدار می‌کنی؟

43:52.513 --> 43:57.053
واکنش نشون دادن رو با
احساس داشتن اشتباه کردی؟

43:57.143 --> 44:00.203
اجبار رو با آزادی اشتباه گرفتی؟

44:01.143 --> 44:04.013
خواهش می‌کنم... اینطوری نه

44:05.603 --> 44:07.943
...و حتی اینطوری

44:08.083 --> 44:12.123
قلبت رو در مقابل کسی که
بیش از همه دوستت داشت سنگ کردی؟

44:13.143 --> 44:14.473
اینطوری نه

44:15.643 --> 44:17.394
اینطوری نه

44:17.474 --> 44:19.184
اوه عزیزم

44:21.014 --> 44:23.324
فکر می‌کردی می‌تونی همینطوری بری جلو

44:23.344 --> 44:26.054
بدون اینکه مجبور بشی
به عقب نگاه کنی؟

44:26.144 --> 44:29.944
...خواهش می‌کنم
...لیاقتم این نیست

44:30.854 --> 44:33.644
،هر اتفاقی داره میوفته
من لیاقتشو ندارم

44:33.664 --> 44:35.064
نه نداری

44:35.164 --> 44:37.354
ولی بهرحال داره اتفاق میوفته

44:38.554 --> 44:39.894
واقعا متاسفم

44:47.014 --> 44:48.974
...کجاست؟ من

44:51.125 --> 44:55.245
دیگه چی... باید از دست بدم؟

44:55.285 --> 44:57.185
همه چیزو

44:57.265 --> 44:59.245
مثل همه

45:04.855 --> 45:06.765
من بِکا رو از دست دادم

45:06.855 --> 45:08.905
نه از دست ندادیش

45:08.985 --> 45:11.285
نه اونطوری که فکر می‌کنی

45:16.895 --> 45:18.965
...نگرانی یه چیزیو پیدا کنن

45:20.805 --> 45:22.936
چیزی که تو جنگل گذاشتی

45:27.556 --> 45:28.986
تمومش کن

46:38.728 --> 46:41.648
یه پیغام آوردم. ستوان میخواد ببینت

46:46.898 --> 46:48.858
داری پیشرفت می‌کنی

47:20.009 --> 47:23.609
نه، برام آشنا نیستن

47:25.559 --> 47:29.149
...فکر کنم. آخه

47:29.229 --> 47:32.070
میدونم اینا رو نخریدم

47:32.170 --> 47:34.290
خانم؟

47:35.520 --> 47:37.770
بعید میدونم

47:37.860 --> 47:39.970
حقیقتش یادم نمیاد

47:39.990 --> 47:42.090
من بودم که براشون اسباب‌بازی می‌خرید

47:42.210 --> 47:44.190
و هیچکدوم از اینا برام آشنا نیستن

47:47.230 --> 47:49.870
به خاطر همون جایزه‌ست؟

47:50.400 --> 47:52.520
یه نفر باهامون تماس گرفت

47:55.520 --> 47:57.650
ربطش چیه؟

47:57.730 --> 47:59.610
اینا رو از کجا پیدا کردین؟

48:01.440 --> 48:04.481
...به نظر میاد بچه‌ها یه نوع

48:04.561 --> 48:07.191
زمین بازی مخفی تو جنگل داشتن

48:08.231 --> 48:10.151
این اسباب‌بازیا رو اونجا پیدا کردیم

48:10.231 --> 48:13.271
ممکنه مال هرکسی باشه

48:13.361 --> 48:15.401
اثرانگشت‌ بچه‌های شما روشون بود

48:17.271 --> 48:19.981
و یه جفت اثرانگشت دیگه‌ که
نمی‌تونیم شناسایی بکنیم

48:20.061 --> 48:23.091
و چندتا عروسک نِی‌ای دیگه

48:24.061 --> 48:26.591
با کسی بودن؟

48:26.651 --> 48:29.071
یعنی آدم بالغ؟

48:29.151 --> 48:31.401
شاید. بله قربان

48:31.481 --> 48:32.911
این چیه؟

48:35.061 --> 48:37.512
ندیده بودیمش

48:37.592 --> 48:40.022
آلبوم عکس‌های بچگیشونه

48:40.112 --> 48:42.092
...اون آوردش بیرون. من

48:42.172 --> 48:45.172
تحمل نگاه کردن بهش رو ندارم

48:51.452 --> 48:53.832
رولند؟

49:09.773 --> 49:11.413
عین همونه

49:35.523 --> 49:37.973
این مال کِی هستش؟

49:38.403 --> 49:41.113
اولین مراسم عشاء ربانی ویل بود

49:42.984 --> 49:44.984
ده سالش بود

49:47.864 --> 49:49.274
چیه؟

49:56.374 --> 49:57.974
چیه؟

50:23.315 --> 50:25.315
پرپل هیز

50:25.405 --> 50:27.795
حالت چطوره شکارچی؟

50:30.405 --> 50:34.065
وقتمو جایی که کسی منو نمی‌خواد تلف می‌کنم

50:36.115 --> 50:39.115
سوکوی دوبل -
رفتی خدمت؟ -

50:39.255 --> 50:41.695
هر روز زندگیم -
آره؟ برای چی؟ -

50:41.775 --> 50:45.235
یه ساکوی دوبل برام بریز مادرجنده

50:45.315 --> 50:47.656
توی پلیس ایالتی ستوانه

50:55.696 --> 50:57.426
می‌تونستی بهش بگی
وقتی ما زیر گلوله بودیم

50:57.446 --> 50:59.716
تو داشتی جیپ تعمیر می‌کردی

50:59.796 --> 51:02.156
بیا کیرمم قطع کن

51:03.816 --> 51:06.316
نه سال گذشت هنوزم
راجع به کیرت حرف می‌زنی

51:06.406 --> 51:07.696
خب خودم نمی‌خوام

51:07.716 --> 51:09.756
فقط بحثش پیش میاد

51:17.066 --> 51:22.317
.یه تیم ضربت جدید تشکیل شده
من رئیسشم

51:24.817 --> 51:27.017
خوش به حالت، ستوان

51:29.617 --> 51:31.337
...میگم

51:33.277 --> 51:36.157
...به خاطر لیاقت و سزاواریت ترفیع گرفتی

51:36.237 --> 51:40.117
یا به خاطر رنگ پوستت؟

51:40.257 --> 51:44.697
،به نظرم، برخلاف بعضیا
دهن من گشاد نبود

51:44.777 --> 51:47.547
...واقعا می‌تونستی با رفتار درست

51:47.557 --> 51:50.157
تا الان رئیسم شده باشی

51:50.697 --> 51:53.528
،گمونم اگه به اندازه کافی دست و پاچلفتی بدم
تا الان تیر خورده بودم

51:53.618 --> 51:55.738
و بعدش اکثر روزا گلف بازی ‌می‌کردم

51:55.758 --> 51:59.338
و وقتی یادی از رفقای قدیمی میکردم
انگار بهشون لطف کردم

52:01.868 --> 52:04.488
گمونم قبل اینکه برسم اینجا
چندتایی پیک زدی

52:07.198 --> 52:09.118
شاید حوصله خونه رو ندارم

52:15.558 --> 52:18.738
می‌خواستم برم. ازت بزنم جلو

52:18.818 --> 52:20.578
تو هیچوقت خیلی بامزه نبودی

52:24.569 --> 52:28.339
حوصله داری دوباره کاراگاه بشی؟

52:32.219 --> 52:35.959
چون تو این کار خوب بودی

52:38.159 --> 52:40.419
پرونده پرسل؟

52:40.479 --> 52:42.569
ایالت داره بازگشایی می‌کنش

52:42.659 --> 52:45.359
می‌خوان فرماندهیش کنم

52:45.419 --> 52:47.569
نگاش کن

52:47.659 --> 52:50.719
مثل موشک داری میری

52:51.569 --> 52:53.949
می‌خوای برگردی سر کار یا نه؟

53:04.750 --> 53:06.210
...من

53:07.490 --> 53:10.380
متاسفم به رنگ پوستت تیکه انداختم

53:10.800 --> 53:12.980
نه نیستی

53:13.740 --> 53:15.730
نیمه متاسفم

53:42.701 --> 53:49.701
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
