WEBVTT

00:01.647 --> 00:22.088
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

01:47.107 --> 01:49.307
بعضی‏ها میگن

01:51.478 --> 01:53.611
عشق مثل رودخونه میمونه

01:55.848 --> 01:59.817
که نِی لطیف رو غرق میکنه

02:02.705 --> 02:05.311
و بعضی‏ها میگن عشق

02:06.745 --> 02:09.288
مثل تیغ میمونه

02:11.246 --> 02:15.832
و تنها باعث آزار روحت میشه

02:15.834 --> 02:19.218
بعضی‏ها میگن عشق

02:19.253 --> 02:24.256
مثل قحطی میمونه

02:24.308 --> 02:28.977
...یه نیاز پر درد و رنج بی‏پایان

02:29.013 --> 02:31.563
دستات به پدرت رفته

02:31.599 --> 02:35.433
من میگم عشق

02:35.485 --> 02:38.820
...مثل یه گُل میمونه

02:38.855 --> 02:41.522
پدرم باعث میشد مضطرب بشم

02:41.524 --> 02:44.409
شاید کلاً آدم عصبی بودی

02:45.694 --> 02:48.161
شاید صبر و حوصله نداشتی

02:54.586 --> 02:56.536
...میبینم

02:58.339 --> 03:01.373
بین درخت‏ها میدوی

03:01.375 --> 03:04.593
کوچیکی

03:04.629 --> 03:07.930
درخت‏ها مثل غول، بلند هستن

03:09.133 --> 03:12.100
یه سری دارن تعقیبت میکنن

03:12.135 --> 03:14.436
من همینجام

03:14.471 --> 03:17.522
از بین درخت‏ها بیرون میای

03:17.557 --> 03:20.558
سرعتت زیاد نیست

03:20.560 --> 03:22.527
...اوه پسرم

03:24.480 --> 03:26.029
اونا میکُشنت

03:28.400 --> 03:30.033
نابودت میکنن

03:30.069 --> 03:37.323
کسی که بنظر نمیاد چیزی رو بهت بتونه بده

03:37.375 --> 03:39.826
...و روح

03:39.878 --> 03:42.879
اینجا کجاست؟

03:42.914 --> 03:45.882
نمیدونم

03:48.253 --> 03:50.335
تو اول اینجا بودی

03:56.426 --> 03:59.561
وقتی که شب

03:59.596 --> 04:04.064
به آدم حس تنهایی میداد

04:04.100 --> 04:07.101
و جاده

04:07.103 --> 04:11.272
طولانی و دراز بود

04:11.274 --> 04:14.657
و فکر میکنی

04:14.693 --> 04:18.828
که عشق تنها

04:18.864 --> 04:22.365
برای آدم‏های خوش‏شانس

04:22.417 --> 04:26.085
و قدرتمنده

04:26.121 --> 04:29.922
فقط بخاطر بیار

04:29.957 --> 04:33.759
که در زمستان

04:33.794 --> 04:37.095
زیر خروارها

04:37.131 --> 04:41.382
برف سنگین

04:41.434 --> 04:44.685
دانه‏ای آرمیده

04:44.721 --> 04:49.140
که با عشق خورشید

04:49.142 --> 04:52.393
در بهار

04:52.445 --> 04:56.146
تبدیل به گل رُزی میشه

05:16.300 --> 05:18.584
شاشیدم به خودم

05:28.378 --> 05:31.212
این چه کاریه پسر؟

05:31.214 --> 05:33.847
من افسر فرمانده این پرونده هستم

05:33.882 --> 05:35.766
اگه چیزی پیدا کردی باید بهم زنگ بزنی

05:35.801 --> 05:38.718
.خب، تیر خوردم
اینم کم چیزی نیست

05:38.771 --> 05:41.555
.صحنه جرم رو هم پیدا کردم
اینم کم چیزی نیست

05:41.557 --> 05:44.356
بدون همکارت... یعنی من
نباید وارد صحنه جرم بشی

05:44.392 --> 05:45.891
خب نمیدونستم که صحنه جرمه

05:45.943 --> 05:49.695
رفتم توو، بعدش
یه نفر با شاتگان بهم شلیک کرد

05:49.730 --> 05:51.363
اونم 2 بار -
...پس چطوری هنوز -

05:51.399 --> 05:53.899
.تیر ساچمه پلاستیکی بود
فقط فشار وارد میکنه

05:53.901 --> 05:55.568
گلوله کنترل اغتشاش و شورشه

05:55.620 --> 05:59.237
...میدونی، مثل
همونایی که پلیس‏ها استفاده میکنن

06:02.909 --> 06:04.075
حالت خوبه؟

06:04.127 --> 06:06.211
چند تا از دنده‏هام تَرَک خورده

06:06.246 --> 06:09.080
،یکیشون به استخوان جناغ برخورد کرده
واسه همین قلبم درد گرفته

06:09.082 --> 06:11.165
و چطوری اینجا رو پیدا کردی؟

06:11.217 --> 06:13.550
از طریق یه مُخبر
یه فاحشه بهم گفت

06:13.586 --> 06:15.719
گفت یه بار کسپر اونو
آورده بوده اینجا

06:17.256 --> 06:20.724
.خیلی‏خب
خب، بذار دکتر معاینه‏ات کنه

06:20.759 --> 06:22.759
ببین میتونی اون فاحشه رو بیاری یا نه

06:22.761 --> 06:23.976
ای تف، اینجا بوی شاش میده

06:24.012 --> 06:26.479
بوریس رفته داخل

06:28.399 --> 06:31.517
پس من برم و مرخصی بگیرم زینا؟

06:37.574 --> 06:40.992
همه موارد باید از طریق
واحد ویژه دایره جنایی پلیس وینچی انجام بشه

06:41.028 --> 06:43.028
با صحنه جرم من چیکار داری میکنی ستوان؟

06:43.080 --> 06:45.831
امنیتش رو تامین میکنم

06:45.866 --> 06:49.700
،یکی از افرادم تیر خورده
بهتره باور کنی که منم باید اینجا حضور پیدا میکردم

06:56.792 --> 06:58.092
همه‏اش در اختیار شما

07:08.053 --> 07:10.553
عایق صدا

07:10.605 --> 07:13.806
خدای من

07:45.170 --> 07:48.004
فایده نداره

07:48.056 --> 07:51.725
...ببین، این

07:51.760 --> 07:53.926
لعنتی

07:57.398 --> 07:59.848
اینجائه؟

07:59.850 --> 08:02.851
این اتفاق تا حالا توی عمرم نیوفتاده

08:07.908 --> 08:11.743
شاید بتونیم همین نزدیکی یه اتاق بگیریم

08:11.778 --> 08:13.444
با خیال راحت

08:13.496 --> 08:16.164
وقتش رو ندارم

08:16.199 --> 08:18.699
این قضیه مهمه فرانک

08:18.701 --> 08:21.668
تو رو خدا؟
فکر میکنی خودم نمیدونم؟

08:21.704 --> 08:25.172
توی هیچ بخشی از زندگیم اینقدر مساله
مرگ و زندگی در میون نبوده

08:25.207 --> 08:26.924
وقتی یه اسلحه میذارن روی سرم
با پررویی میگم

08:26.959 --> 08:29.459
".شلیک خوبی کن. خرابش نکنی"

08:29.511 --> 08:32.461
عزیزم فقط آروم باش

08:32.513 --> 08:34.547
کل این قضیه غیر طبیعیه

08:34.599 --> 08:37.266
حس خوبی بهش ندارم

08:37.302 --> 08:39.302
درباره‏اش حرف زدیم

08:39.354 --> 08:40.770
کلی حرف زدیم

08:40.805 --> 08:42.305
غیر طبیعیه

08:42.357 --> 08:44.472
قبلاً گفته بودن مشکلی ندارم

08:46.276 --> 08:47.392
این حرفت یعنی چی؟

08:47.444 --> 08:49.394
همین که گفتم

08:49.446 --> 08:52.280
این. این

08:52.316 --> 08:55.317
دکتر گفت اسپرم‏هام فوق العاده متحرک هستن

08:57.069 --> 08:59.820
خدا بخاطر اینکه متوجه نشدم

08:59.872 --> 09:01.989
چیزی که تو با کیر معیوبت به خوردم دادی

09:02.041 --> 09:05.826
درست به بی‏مزگی اخلاق تُخمیته ببخشه

09:05.878 --> 09:08.629
اگه واسه جفتمون این کار سخت باشه چی؟

09:08.664 --> 09:10.913
انگار من دستگاه جوجه کِشی کوفتی توام

09:13.418 --> 09:16.052
کیر خودت رو ساک بزن

09:25.929 --> 09:29.064
ویلا از طریق شرکت کاتالیست اجاره شده بوده

09:29.099 --> 09:30.899
همون شرکتی که ماشینش
رو هم اجاره کرده

09:30.934 --> 09:32.768
قبوض آب و برق توسط شرکت
با مسئولیت محدود پورپوز پرداخت شده

09:32.820 --> 09:34.486
که شرکت کسپر بوده

09:34.521 --> 09:37.071
و خونه یه خط تلفن هم داشته

09:37.106 --> 09:39.523
سوابق تماس‏ها رو چاپ کردم

09:40.526 --> 09:42.109
اگه امروز چیزی گیر نیاوردیم

09:42.111 --> 09:44.111
ازت میخوام که روی فاحشه‏ها کار کنی

09:44.163 --> 09:46.864
از این قیافه‏ات یه استفاده‏ای بکن

09:48.667 --> 09:50.283
باشه

09:51.787 --> 09:55.588
نمیتونستم بهش اشاره نکنم
اما تو آدم بالغی هستی

09:57.509 --> 09:58.675
خیلی‏خب

09:58.710 --> 10:01.627
...خیلی‏خب. اون بازیگر زن

10:01.629 --> 10:04.930
اگه میخوای ازم بپرسی
که کاری که میگه رو کردم یا نه

10:04.965 --> 10:07.299
پس بهتره بزنی کنار پیاده بشم

10:08.686 --> 10:11.470
خب، میخواستم بپرسم بنظرت این افشاگری

10:11.522 --> 10:13.938
مانع تحقیقات ما میشه یا نه

10:20.980 --> 10:23.731
واقعاً شک دارم

10:24.951 --> 10:28.118
وقتی این قضایا تموم شد
باید ازش شکایت کنی

10:28.153 --> 10:29.703
داف پولداریه

10:34.827 --> 10:37.327
اون یه سیگار برقی کوفتیه؟

11:01.184 --> 11:03.518
نمیتونستی تلفنی حرف بزنی؟

11:03.520 --> 11:05.853
دارم سعی میکنم
از تلفن استفاده نکنم

11:05.855 --> 11:08.906
چیه؟ چی پیدا کردی؟

11:08.941 --> 11:12.359
دیگه کی از اون خونه خبر داشته؟

11:12.411 --> 11:14.027
خونه کسپر؟

11:16.582 --> 11:19.198
منو وارد یه دام کردی فرانک

11:21.286 --> 11:22.919
منظورت چیه؟

11:31.345 --> 11:33.879
عجب

11:33.931 --> 11:37.099
این از بخت و اقبال توئه. لعنتی

11:37.134 --> 11:40.936
اون دختره که آدرس خونه رو داد کجاست؟

11:42.189 --> 11:43.471
کسپر با فاحشه‏ها میپریده

11:43.523 --> 11:45.890
اون مال دنی سانتوس بوده

11:45.892 --> 11:47.224
افراد من جاکشی نمیکنن

11:47.310 --> 11:50.644
خب، پس شاید یه
دوست پسر داشته

11:50.696 --> 11:52.313
با همدستی اون برای کسپر
تله گذاشته

11:52.365 --> 11:54.231
یا شایدم کسپر اینقدر
درگیر کثافت بوده

11:54.233 --> 11:56.366
که نمیشه حدس زد
،این بلا از طرف کی سرش اومده

11:56.401 --> 11:58.985
،چون بذار بهت بگم
قبل از اینکه اونجا صحنه قتل بشه

11:59.037 --> 12:01.204
یه وضعیت روانی بگایی برقرار بوده

12:01.239 --> 12:06.326
حالا بهم بگی کسپر باهات چیکار داشته میکرده

12:06.378 --> 12:08.578
یا اینکه باید صبر کنم
که وارد یه اتاق تاریک دیگه

12:08.663 --> 12:10.629
با گلوله‏های واقعی بشم؟

12:10.664 --> 12:13.665
حرف‏های ناخوشایندی میشنوم

12:13.717 --> 12:15.968
میذارمش پای اینکه تیر خوردی

12:16.003 --> 12:19.721
اوه راستیتش، بدجوری کُفری هستم

12:19.757 --> 12:22.640
خودمم یه کمی عصبانی هستم

12:41.860 --> 12:43.610
چرا آب میخوری؟

12:43.662 --> 12:47.280
.مشروب ارومم میکنه
میخوام عصبانی بمونم

12:52.587 --> 12:55.955
کلی از پول‏های من دست کسپر بود

12:56.007 --> 12:57.706
املاک

12:57.758 --> 13:00.009
املاکی که همجوار ریل راه‏آهن بودن

13:00.044 --> 13:03.261
چند وقت بود اونو میشناختی؟

13:05.048 --> 13:07.465
چند سال پیش کارم
رو باهاش شروع کردم

13:07.517 --> 13:09.968
وقتی از شهر رفتیم اینجا بود

13:10.020 --> 13:12.937
بعد از اینکه بهم شلیک کردن

13:12.973 --> 13:15.272
یه دوربین مخفی رو دزدیدن

13:15.307 --> 13:19.276
.هارد کامپیوتر
موندم چی ممکنه توش بوده باشه

13:22.982 --> 13:27.533
،همونطور که گفتم
میذارم به حساب عصبانتیت

13:29.070 --> 13:31.153
خب، اینکارو بکن فرانک

13:38.329 --> 13:41.162
ری صدمه دیده؟
چی شده؟

13:42.466 --> 13:44.382
یکی سعی کرده بکُشتش

13:49.339 --> 13:52.306
شهردار وینچی در بِل ایر زندگی میکنه؟

14:05.570 --> 14:07.737
شما بتی چسانی هستید؟

14:10.609 --> 14:12.909
پلیس ایالتی هستیم خانم

14:12.944 --> 14:14.944
ورونیکا چسانی

14:14.996 --> 14:17.746
من مادر خوانده بتی هستم

14:17.781 --> 14:21.033
خانم چسانی، اشکالی نداره
اگه چند تا سوال ازتون بپرسیم؟

14:21.035 --> 14:25.337
،رئیس شورای شهر وینچی
بن کسپر رو میشناختید؟

14:25.372 --> 14:26.955
یه کمی

14:27.007 --> 14:29.675
یه بار در ضیافت شامی دیدمش

14:29.710 --> 14:31.259
دیشب مهمونی داشتید؟

14:31.344 --> 14:33.044
نه

14:41.220 --> 14:43.970
دوای چشامه

14:48.477 --> 14:50.393
سلام

14:55.317 --> 14:58.484
بخاطر دارید که آقای کسپر و شوهرتون

14:58.536 --> 15:00.152
آخر شبها با هم حرف میزدن یا نه؟

15:00.204 --> 15:02.871
نه، فکر نکنم

15:02.907 --> 15:05.124
با آستین حرف زدید؟

15:05.159 --> 15:07.376
اومدنتون اینجا از نظرش مشکلی نداشت؟

15:07.411 --> 15:09.410
البته

15:09.462 --> 15:10.912
داریم بررسی میکنیم
چون آقای کسپر

15:10.914 --> 15:13.631
توی این شهر یه آپارتمان داشته

15:13.717 --> 15:16.084
و سوابق تلفنش از تماس‏های متعددی

15:16.136 --> 15:17.802
به این خونه حکایت داشته

15:17.837 --> 15:19.921
ساعت 1 و 2 بامداد

15:19.973 --> 15:22.806
نمی... نمیدونم

15:22.891 --> 15:24.675
من به این مسائل توجه نمیکنم

15:24.727 --> 15:27.594
.خط تلفن طبقه بالاست
مسائل کاریه

15:32.601 --> 15:35.234
خب چند وقته با آقای چسانی ازدواج کردید؟

15:35.269 --> 15:36.986
شهردار چسانی

15:37.021 --> 15:39.271
میگه

15:39.273 --> 15:41.273
هیچوقت نگو آقا

15:41.275 --> 15:42.575
یه ساله

15:42.610 --> 15:45.361
و چطوری با هم آشنا شدید؟

15:48.081 --> 15:49.748
توی یه مهمونی

16:32.823 --> 16:34.289
سلام

16:34.324 --> 16:36.041
همه چی مرتبه؟

16:45.835 --> 16:48.219
و همونجا بمون زنیکه احمق

16:52.174 --> 16:54.641
بهت گفتم این فاحشه‏ها
رو خونه من نیار

17:00.599 --> 17:04.483
هی رانی، این آدم‏ها دیگه کدوم خرین؟

17:05.853 --> 17:08.570
.پلیس ایالتی
خودت رو بپوشون

17:09.523 --> 17:11.824
حکم داری؟

17:19.032 --> 17:22.116
چرا اینطوری آزارم میدی، هان؟

17:22.168 --> 17:24.502
هی، چرا نمیری یه لیوان قهوه بخوری؟

17:24.537 --> 17:26.754
داروی آرامبخش بخور
و جوش نزن

17:28.041 --> 17:31.374
.بودین توی راهه
بهش زنگ زدم

17:31.427 --> 17:33.794
از پرسه زدن شما در اینجا خوششون نمیاد

17:33.846 --> 17:35.712
بن کسپر رو میشناختی؟

17:35.714 --> 17:38.682
نُچ، یه پیرمردی بود
که با بابا کار میکرد

17:42.304 --> 17:44.220
!نه! نه! نه

17:44.222 --> 17:46.856
کی در رو باز گذاشت؟

17:48.559 --> 17:51.277
این لهجه رو از کجا آوردی؟

17:51.312 --> 17:52.778
لهجه؟

17:52.814 --> 17:55.780
ای زنیکه نژاد پرست

17:59.536 --> 18:02.654
باید اعتراف کنم
داشتم فیلم بازی میکردم

18:02.706 --> 18:04.989
نقش‏های متفاوت
برای کارهای مختلف

18:05.041 --> 18:06.658
من کلی رفیق دارم

18:06.743 --> 18:08.375
و کارت چیه؟

18:08.410 --> 18:10.410
مراسمات خاص

18:10.412 --> 18:12.463
من یه برنامه‏ریز هستم

18:12.498 --> 18:14.248
چجور مراسم‏هایی؟

18:14.300 --> 18:16.917
همه جور

18:16.919 --> 18:19.002
...حالا اگه منو میبخشید بگم

18:19.088 --> 18:21.504
که به نفعتونه قبل از اینکه بودین

18:21.556 --> 18:24.474
با یه وکیل بیاد و پدرتون رو دربیاره
از اینجا برید

18:24.509 --> 18:27.093
اینجا جزو حوزه اختیارات شما نیست

18:36.436 --> 18:39.187
،پارگی مویرگ
،کلسترول بالا

18:39.239 --> 18:40.939
کبدت وضعش خرابه

18:40.941 --> 18:44.109
میشه بپرسم هفتگی بصورت میانگین
چقدر مشروب میخوری؟

18:44.161 --> 18:46.411
تا جایی که بتونم

18:46.446 --> 18:48.412
مواد مخدر؟

18:48.447 --> 18:49.914
یه کمی

18:49.949 --> 18:51.832
پس دل رو به دریا میزنم

18:51.868 --> 18:54.752
و حدس میزنم که رژیم غذایی شما
چندان سالم نیست

18:54.787 --> 18:57.288
، خب، این قضیه

18:57.340 --> 19:01.374
میدونی، باعث شد کمی بهش فکر کنم

19:01.426 --> 19:03.009
و یه سری چیزها رو تغییر بدم

19:03.044 --> 19:06.679
خب، مسلماً امکانش هست
،که آدم با عادات ناسالم زندگی کنه

19:06.715 --> 19:09.516
اما وقتی فایده داره
که همه چی رو زیر پا نذاری

19:09.551 --> 19:12.018
مشکلی برای کار ندارم؟

19:12.053 --> 19:13.685
من بودم چند روز مرخصی میگرفتم

19:13.721 --> 19:15.971
اما بله، اجازه داری

19:15.973 --> 19:17.940
بوریس میگه در هر صورت
تو رو تایید کنم

19:17.975 --> 19:20.475
عالیه. خیلی‏خب، میبینمت

19:20.528 --> 19:23.478
میشه یه سوالی بپرسم آقای ولکورو؟

19:23.480 --> 19:25.863
اصلاً دوست دارید زنده بمونید؟

19:42.414 --> 19:43.997
اینجا چیکار میکنی؟

19:43.999 --> 19:45.832
پاساژ طبقاتی

19:45.834 --> 19:47.167
چی لازم داری فرانک؟

19:47.219 --> 19:50.003
برای شروع، یه کمی قدردانی

19:50.055 --> 19:53.005
فرانک، میدونی که ازت ممنونم

19:53.057 --> 19:54.223
همیشه بهت گفتم

19:54.258 --> 19:56.058
نمک شناسی که بتونی
روش حساب کنی

19:56.093 --> 20:00.930
فرانک، همکاری که من کردم تا
سهامت رو برگردونم

20:00.982 --> 20:03.566
هیچکس دیگه‏ای پولی که دادم رو نمیداد

20:03.600 --> 20:05.984
و سر این قضیه ریل راه‏آهن

20:06.019 --> 20:07.936
ممنونت هستم

20:07.988 --> 20:09.437
عالیه

20:09.489 --> 20:10.989
ممنونم

20:12.442 --> 20:15.243
انتظار داری برای یه موضوع خاص
چند بار بهت پول بدم؟

20:15.278 --> 20:17.277
هر ماه

20:17.363 --> 20:19.196
25%سود خالصت

20:19.198 --> 20:22.115
من... قبلاً بهت پول دادم. بیخیال پسر

20:22.167 --> 20:23.750
تو هم از خیر قضیه گذشتی

20:23.786 --> 20:26.703
اوضاع عوض شده

20:26.705 --> 20:30.706
اگه اوضاع من میتونه عوض بشه
پس واسه تو هم ممکنه

20:32.710 --> 20:34.677
اوضاع الان بر وفق مُرادته

20:34.712 --> 20:36.846
خوبه

20:36.881 --> 20:41.384
،شاید یه روز راننده کامیون‏ها
،برق‏کارهات

20:41.386 --> 20:43.301
توی محل ساخت و ساز به مشکل بخورن

20:43.353 --> 20:46.137
صندوقی که بهت وام داد

20:46.189 --> 20:48.723
تا باهاش مثل اب خوردن اینجا پول دربیاری

20:48.725 --> 20:50.725
ممکنه سفته‏ها رو بذارن اجرا

20:50.727 --> 20:52.944
و اونموقع یه دوست لازم داری

20:53.030 --> 20:55.813
که دقیقاً دارم همینو بهت پیشنهاد میدم

20:55.865 --> 20:58.148
مری و پسرها چطورن؟

20:58.200 --> 20:59.783
پیشت موند هان؟

21:01.871 --> 21:04.071
از مدرسه‏های تارزانای لس آنجلس خوشت میاد؟

21:10.745 --> 21:13.246
تحویل آخر هفته میخوام

21:13.248 --> 21:14.797
،و اون الدنگ‏های برق‏کار

21:14.833 --> 21:17.467
وقتی که 3 نفر واسه کارها کفایت میکنه
خرج 5 نفر رو روی دستم گذاشتن

21:17.502 --> 21:19.168
بفرما

21:19.220 --> 21:21.586
یه دست صدا نداره

21:21.639 --> 21:24.256
اول هر ماه بارت

21:24.308 --> 21:26.591
من هیچ جا نمیرم

21:43.609 --> 21:46.776
در یه شرکت امنیتی بل ایر
یه صندوق امانات داشته

21:48.830 --> 21:52.282
اساسنامه چندین شرکت با مسئولیت محدود

21:52.284 --> 21:55.285
این شرکت‏ها رو پارسال تاسیس کرده

21:55.337 --> 21:57.253
در حال حاضر داریم
فهرست دارایی‏ها رو بررسی میکنیم

21:57.289 --> 22:00.289
خوبه. میتونن برای ردگیری پول‏هاش
ازش استفاده کنن

22:00.341 --> 22:01.840
به مظنون نزدیک نشدید؟

22:01.876 --> 22:03.092
ولکورو ندیده کی بهش شلیک کرده؟

22:03.127 --> 22:04.093
گفت ماسک زده بودن

22:04.128 --> 22:06.428
فکر میکنی میتونسته اینو
صحنه سازی کنه؟

22:06.464 --> 22:09.465
منظورم اینه در نهایت
فقط چند تا خراش برداشته

22:12.802 --> 22:15.219
به ذهنم خطور نمیکنه چرا
باید همچین کاری میکرده

22:17.524 --> 22:19.974
یه چیز دیگه هم توی اون جعبه بوده

22:21.227 --> 22:23.478
الماس‏های آبی

22:23.480 --> 22:25.145
در حالیکه ماموران آزمایشگاه

22:25.147 --> 22:26.613
،دارن اون آپارتمان رو بررسی میکنن
مایملک شرکت

22:26.648 --> 22:28.782
و ارتباطش با روسپی گری رو پیگیری میکنیم

22:28.817 --> 22:31.485
بنظر میاد کسپر با کاتالیست
رابطه عمیقی داشته

22:31.487 --> 22:34.621
.سوابق عمومی زیادی از این شرکت نیست
فقط صاحب کلی زمین هستن

22:34.656 --> 22:36.957
به ولکورو نزدیک شدی؟

22:36.992 --> 22:38.657
نظر من؟

22:38.659 --> 22:40.209
رک و رو راست؟

22:41.713 --> 22:43.295
اون مرد خسته و داغونه

22:43.331 --> 22:47.416
اون زنیکه بدون حکم و چیزی اومده خونه‏ام

22:47.468 --> 22:51.753
مزاحم زن و بچه‏هام شده

22:51.805 --> 22:54.472
شهردار خیلی ناراحته

22:54.508 --> 22:56.341
چی پیدا کردی ری؟

22:56.343 --> 22:59.477
صحنه قتل رو در آپارتمانی در غرب هالیوود

22:59.513 --> 23:04.264
شرکت خصوصی ساخت و سازی به اسم کاتالیست
برای کسپر اجاره‏اش کرده

23:04.316 --> 23:05.899
و؟

23:05.985 --> 23:08.235
اوه، و یه سری وسایل عجیب
که توی اون یکی خونه‏اش هم دیده بودیم

23:08.270 --> 23:09.686
میدونی، این فتیش کوفتیش

23:09.739 --> 23:12.573
،و جایی که دوربین و هارد کامپیوتر بود

23:12.608 --> 23:14.608
اما کسی که بهم شلیک کرد
برش داشته

23:14.660 --> 23:16.526
و نتونستی اونو ببینی؟

23:16.578 --> 23:20.446
نه. به محض اینکه برگشتم
بهم شلیک کرد

23:20.498 --> 23:22.365
اون هرزه چی؟

23:22.417 --> 23:26.586
بزریدس. سوالی درباره
اون آپارتمان پرسید؟

23:26.621 --> 23:28.870
نه، نه والا

23:28.872 --> 23:32.674
ولکورو فاسده. اونو میخوایم

23:32.709 --> 23:34.843
فکر کردم واضح و روشن اینو گفتم

23:34.878 --> 23:36.878
یه پلیس فاسد وینچی رو داریم
که میتونیم بعنوان اهرم فشار ازش استفاده کنیم

23:36.880 --> 23:38.964
حتی بهتر

23:39.016 --> 23:41.099
ناسلامتی یه مَرده

23:41.135 --> 23:43.717
آره، خب که چی؟

23:45.354 --> 23:48.556
نمیگم باهاش سکس کن اما
شاید بتونی کاری کنی فکر کنه میخوای باهاش سکی کنی

23:48.608 --> 23:51.559
کارآگاه بزریدس عضو دایره بازرسی داخلی
یا یونیفرم پوش‏ها نیست

23:51.561 --> 23:53.727
وظیفه حل قتل بهش سپرده شده

23:53.780 --> 23:55.061
البته. البته

23:55.113 --> 23:57.730
و لازم به ذکر نیست اما

23:57.816 --> 24:00.650
ولکورو ارزش پاداش رو داره

24:00.702 --> 24:03.403
بنظرم با گیر انداختنش
میتونی ترفیع بگیری

24:04.623 --> 24:07.090
دادستان ایالت ساعات کاری ما رو خواسته

24:07.125 --> 24:09.208
حرکت بعدیت درباره کسپر چیه؟

24:09.260 --> 24:11.093
...خب -
میخوام اون زن کارش رو از دست بده -

24:11.128 --> 24:14.546
میخوام رئیس کلانتری دهاتیش هم بیکار بشه

24:14.599 --> 24:17.716
این قضیه ایالتی بزودی ختم به خیر میشه

24:17.718 --> 24:20.218
... اونموقع مدیون من میشن و

24:20.220 --> 24:23.187
اون هرزه از کار بیکار میشه

24:23.223 --> 24:25.556
ببین، اینکه دوربین رو بُردن
یعنی یه چیزی توش بوده

24:25.558 --> 24:27.558
شاید قتل، شاید تصاویر قاتل

24:27.611 --> 24:30.645
اما در سراسر ایالت مشغول معامله زمین بوده

24:30.697 --> 24:33.030
خب، تا سرنخی نداشته باشیم فایده نداره

24:33.065 --> 24:35.782
بخاطر معامله زمین کسی رو نمیشه دستگیر کرد

24:35.868 --> 24:38.568
اما قبل از اینکه پلیس ایالتی
دست به کار بشه

24:38.570 --> 24:41.238
روی قضیه فاحشه کار کن و فیصله‏اش بده

24:43.409 --> 24:44.708
مفهومه؟

24:46.411 --> 24:48.577
بزریدس این پرونده رو داره هدایت میکنه قربان

24:48.630 --> 24:51.213
بزریدس قراره بره غاز بچرونه

24:51.249 --> 24:54.967
به سمت یه سرنخ قابل توجه هدایتش کن

24:56.137 --> 24:57.553
بنظرم قضیه جاکش بدک نیست

24:57.588 --> 24:59.421
ببینید، دنبال حقیقت هستید؟

24:59.423 --> 25:02.590
شاید این دلیل خوبیه
برای اینکه منو کنار بذارید

25:02.643 --> 25:04.426
میدونید؟

25:04.478 --> 25:07.012
آخه اون بهم اعتماد نداره

25:07.064 --> 25:09.180
و منم هیچوقت کارآگاهی آسی نبودم

25:09.232 --> 25:11.515
این حرفش یعنی چی؟

25:11.567 --> 25:14.018
این بهترین کارآگاه شماست؟

25:14.070 --> 25:15.936
تو روش کار میکنی ری. ختم کلام

25:15.938 --> 25:19.606
این قضیه، تحقیقات به کجا کشید؟

25:22.111 --> 25:24.944
حلش میکنیم

25:24.946 --> 25:27.080
باشه

25:36.291 --> 25:37.622
باهات خوب برخورد میکنن؟

25:37.675 --> 25:40.459
مثل یه دختر وسط یه جای مردونه

25:41.929 --> 25:43.879
اوه لعنتی

25:43.931 --> 25:46.381
هی، فکر کردم تلفنت خراب شده

25:46.433 --> 25:49.134
شنیدم اینجایی. گفتم -
یه سری بهت بزنم. - خیلی‏خب، اره

25:49.136 --> 25:50.634
دارم جنوب ایالت... روی پرونده‏ای کار میکنم

25:50.687 --> 25:52.019
نه، آره. میدونم. خبر دارم

25:52.055 --> 25:54.355
فکر کردم شاید بتونیم
بریم چیزی بخوریم

25:54.390 --> 25:56.891
از اونجایی که جواب تلفنم رو نمیدی

25:56.943 --> 25:59.143
گفتم بهتره بیام اینجا

25:59.145 --> 26:02.196
...آره، استیو، تو مرد خوبی هستی اما

26:02.231 --> 26:04.698
صبر کن، وایسا، وایسا. بیخیال -
این قضیه باید طبق روال طبیعی  تموم بشه -

26:04.733 --> 26:06.232
خیلی‏خب؟

26:06.318 --> 26:08.068
.مورد خاصی نیست
تو هم اشتباهی نکردی

26:08.120 --> 26:11.571
اما من و تو، آینده‏ای با هم نداریم

26:11.623 --> 26:14.574
آینده‏ای نداریم؟

26:14.626 --> 26:16.658
خب، در اینباره شک دارم

26:20.297 --> 26:21.747
توی عوضی این رابطه رو شروع کردی

26:21.799 --> 26:23.999
قضیه رو به جاهای باریک نکشون

26:24.001 --> 26:26.835
فقط مثل آدم‏های بالغ برخورد کن

26:26.887 --> 26:29.337
شرافت داشته باش -
شرافت؟ -

26:32.675 --> 26:34.759
از اون آدم‏های بکُن در رو هستی، هان؟

26:36.563 --> 26:38.346
اگه دوباره اینطوری باهام حرف بزنی

26:38.398 --> 26:41.681
برای بُردن دندون‏هات به خونه کیسه لازمت میشه

26:52.194 --> 26:54.410
بچه ننه -
چی؟ -

26:54.445 --> 26:57.913
بسه. بسه. از بخش من گمشو بیرون

27:02.203 --> 27:03.869
باشه

27:05.206 --> 27:07.756
واقعاً مشکلات جدی داری کارآگاه

27:07.791 --> 27:09.624
دارم کمترشون میکنم

27:13.013 --> 27:14.512
چیه؟

27:14.548 --> 27:16.047
ایول -
حرفی واسه گفتن داری؟ -

27:16.133 --> 27:18.383
اصلاً و ابداً

27:32.614 --> 27:35.398
میتونستی بطری رو سر بکشی

27:35.450 --> 27:38.484
،اگه بطری رو سر بکِشی
به مشکل برمیخوری

27:41.573 --> 27:44.457
میدونی آخرین علفی که بهم دادی
تمام شب خواب از چشمام میگرفت

27:44.492 --> 27:46.458
فکر میکردم صدای مامانت رو شنیدم

27:46.493 --> 27:48.460
این فرق داره، ایندیکاست
[نوعی ماریجوانا]

27:56.386 --> 28:00.087
‏یه خوابی دیدم

28:00.089 --> 28:01.589
‏درباره تو

28:01.591 --> 28:04.391
‏من که اصلا خواب هام یادم نمیاد

28:04.427 --> 28:06.177
‏هرچند، خیلی کم خوابم میبره

28:13.985 --> 28:15.652
‏نشانت کو؟

28:16.605 --> 28:18.655
...‏خب

28:30.167 --> 28:32.868
‏نباید اینکارو بکنی

28:32.920 --> 28:35.204
‏هرچی که تو اخبار شنیدی یا
‏هرچی که اعصابت رو خورد کرده

28:35.256 --> 28:36.621
‏یه روز از خواب بیدار میشی و
‏دلت براش تنگ میشه

28:36.673 --> 28:38.923
‏تنگ نمیشه

28:38.958 --> 28:41.459
‏دیگه اداره پلیسی نمونده

28:41.461 --> 28:43.928
‏اگه میخوای بندازیش دور، من برش میدارم

28:43.963 --> 28:45.963
‏میدمش به چد

28:52.638 --> 28:55.438
غذا چیزی خوردی؟

28:55.474 --> 28:58.108
نه، گرسنه نیستم

28:58.143 --> 29:00.610
‏اون علف اشتهات رو باز میکنه

29:00.646 --> 29:02.528
خوابت رو هم تنظیم میکنه

29:09.320 --> 29:10.736
‏پسرت چطوره؟

29:12.156 --> 29:13.789
‏خوبه

29:13.824 --> 29:16.407
‏تو این دوره زمونه
‏بچه بودن خیلی سخته

29:16.459 --> 29:19.210
‏انقدری که دلمون میخواد همدیگه رو نمیبینیم

29:22.132 --> 29:26.551
،بابا، آدمایی که تو وینچی میشناسی
کوین بوریس رو یه کم میشناختی

29:26.586 --> 29:28.051
فرمانده هالووی، چی؟

29:28.087 --> 29:30.470
هالووی مرد خوبیه

29:30.506 --> 29:32.923
یه آدم کار درست

29:32.975 --> 29:34.675
با سابقه

29:34.727 --> 29:37.678
به تمام وجود زحمت میکشید

29:39.064 --> 29:41.430
اون موقع که واقعا وظایف یه پلیس رو انجام میدادیم

29:43.268 --> 29:46.319
‏آره، بوریس هم همینطور

29:46.354 --> 29:48.437
پس چرا ول کرد رفت؟

29:48.523 --> 29:50.523
تو وینچی مغازه باز کرد؟

29:50.575 --> 29:52.775
‏چون خیلی باهوشه

29:54.411 --> 29:56.161
بعد از اون شورش ها و قتل ها

29:56.196 --> 29:58.997
دیگه نتونستیم کارمون رو درست انجام بدیم

29:59.032 --> 30:01.533
برای همین با اون آشغال ها خدافظی کرد

30:01.535 --> 30:03.702
...‏و

30:03.704 --> 30:05.870
از شهر رفت

30:08.174 --> 30:10.090
‏منم باید به فکر فردام میبودم

30:13.179 --> 30:15.296
اونجوری نصف این مستمری رو میگرفتم

30:18.017 --> 30:20.133
‏بگذریم، یه مدتی بود که ندیده بودمت

30:20.185 --> 30:21.634
‏آره

30:21.686 --> 30:23.052
‏گفتم حتما به دارو احتیاج داری

30:23.054 --> 30:26.272
‏اینو نگاه کن

30:26.308 --> 30:28.358
‏کرک داگلاس

30:31.979 --> 30:34.396
‏هیچ جایی برای سفیدپوستا نیست، پسر

30:37.067 --> 30:39.234
‏بهتره دیگه برم

30:56.386 --> 30:57.801
‏نمیفهمم

30:57.836 --> 31:01.755
،چند روز دیگه میرم لاس وگاس
یه کسب و کار دیگه هم دارم

31:01.757 --> 31:04.891
‏بهم زمان بده تا با افرادم مشورت کنم

31:04.926 --> 31:08.311
‏هفته دیگه میتونیم صحبت کنیم

31:08.347 --> 31:10.896
‏یه ماه پیش که به نظر میومد
‏معامله تموم شده ست

31:10.931 --> 31:12.848
‏در این باره حرفامون رو زدیم، فرانک

31:12.900 --> 31:15.768
‏این تصمیمات رو من نمیگیرم

31:15.820 --> 31:17.987
‏کسپر چی؟

31:18.022 --> 31:22.358
‏به نظر من که این دست دست کردن ها
‏یه جورایی زیر سر خودته

31:22.443 --> 31:26.110
‏معلومه. ما که احمق نیستیم

31:26.162 --> 31:29.864
چیزی که داری وصله میکنی
قبلا نخ نما شده، فرانک

31:32.585 --> 31:34.952
مسئله خیلی بزرگیه که
از زیرش شونه خالی کنی

31:36.205 --> 31:38.205
من اجازه نخواستم

31:38.257 --> 31:40.791
‏منظورم تو نبودی

31:40.843 --> 31:44.461
داری میری؟
به سلامت

31:46.632 --> 31:48.515
خیلی خب، فرانک

31:59.394 --> 32:01.860
کمونیست یهودی بی پدرمادر

32:06.950 --> 32:08.450
‏بلیک کجاست؟

32:08.485 --> 32:10.035
‏براش پیغام فرستادم

32:20.830 --> 32:23.547
و استن... اون چرا نیومده؟

32:23.582 --> 32:26.333
‏نباید بیاد یه نتیجه گیری منطقی از

32:26.335 --> 32:28.885
‏رفت و آمدهای اوسیپ و

32:28.920 --> 32:31.220
این بُن بست لعنتی سر راه موفقیت شرکت

32:31.256 --> 32:34.173
‏و ربطش نه تنها به مرگ کسپر

32:34.225 --> 32:36.509
بلکه کارهای قبل از مرگش، بکنه؟

32:36.561 --> 32:39.178
اونم با یه انگیره منطقی

32:39.230 --> 32:41.346
...دارم میگم

32:41.348 --> 32:43.732
‏به نظرتو ممکنه اوسیپ کسپر رو کشته باشه؟

32:43.767 --> 32:45.817
‏به من مربوط نمیشه

32:45.853 --> 32:51.356
‏ولی اگه ازم بپرسین همچین آدمی هست یا نه

32:51.358 --> 32:56.243
به نظرم اون نیمی هیولا و نیمی فرشته ست

33:04.020 --> 33:05.852
‏اون روزنامه رو خوندم، داداش

33:05.887 --> 33:08.188
میخواستم بیام یه سری بهت بزنم

33:08.223 --> 33:10.056
تبعیدت کردن، ها؟

33:10.108 --> 33:12.642
مزخرفه

33:12.694 --> 33:15.562
دارم نیمه وقت برای پلیس ایالتی
رو این پرونده کار میکنم

33:15.614 --> 33:17.480
تو این وضعیت کمک خوبیه

33:17.532 --> 33:19.648
خب؟

33:19.650 --> 33:22.868
خب معلومه که نه، کاری نکردم

33:22.903 --> 33:25.320
آره، منم همچین فکری نکردم

33:27.157 --> 33:28.874
‏جلسات رو که شرکت کردی؟

33:28.909 --> 33:31.826
‏سال اول آره

33:31.828 --> 33:35.329
‏اگه بخوای چیزی رو فراموش کنی

33:35.331 --> 33:37.548
احتمالا نشستن و تمام جزئیاتش رو

33:37.584 --> 33:40.218
به خاطر آوردن

33:40.253 --> 33:42.253
راهش نیست

33:42.305 --> 33:44.754
‏آره، موضوع اینه که

33:44.806 --> 33:47.757
بعضی از این حرف ها
خوبه که گفته بشه

33:49.344 --> 33:51.728
‏چیزایی راجب گذشته آدم

33:51.763 --> 33:53.847
...‏نباید انکارشون کرد

33:54.900 --> 33:56.816
باید بذاری بخشی از وجودت بشن

33:59.654 --> 34:01.353
آره

34:02.690 --> 34:05.107
‏جایی کار میکنی؟

34:05.159 --> 34:08.327
آره، یه کارهایی میکنم

34:10.030 --> 34:13.948
واسه اتحادیه برقکارها کار میکنم

34:14.000 --> 34:16.367
خیلی خوبه -
هنوز پادو هستم -

34:18.421 --> 34:21.089
‏اصلا دلت براش تنگ نشده؟

34:21.124 --> 34:22.923
‏چرا

34:24.510 --> 34:28.211
‏میدونی من همش به اون روستا فکر میکنم

34:29.131 --> 34:31.298
بیرون الوجار

34:32.551 --> 34:34.935
اون دره رو میگی

34:34.970 --> 34:37.720
آدمای خوبی بودن

34:37.722 --> 34:39.639
کوهستان

34:39.691 --> 34:42.942
ما دیگه سرباز نیستیم، رفیق

34:42.977 --> 34:45.728
‏یادمه فکر میکردم

34:45.780 --> 34:47.947
‏میتونم اونجا بمونم

34:49.283 --> 34:51.900
و بیخیال پیدا کردن جوخه بشم

34:51.952 --> 34:55.737
...‏منظورم اینه

34:55.739 --> 34:59.457
...‏به نظرم اون

35:01.544 --> 35:04.244
آخرین باری بود که نسبت به خودم
احساس خوبی داشتم، داداش

35:04.297 --> 35:05.913
منظورت جنگه

35:11.003 --> 35:12.970
‏تاحالا نشده بهش فکر کنی؟

35:13.005 --> 35:15.054
‏گمون نکنم

35:15.090 --> 35:17.056
‏فکر نمیکردم انقدر زنده بمونم

35:17.092 --> 35:20.310
و بعد باورش سخت بود که
داری برمیگردی خونه، میدونی؟

35:21.596 --> 35:23.846
‏منظورم این نیست

35:23.898 --> 35:25.648
خودت میدونی منظورم چیه

35:25.684 --> 35:27.566
اون سه روز

35:27.601 --> 35:30.736
‏- بهت فکر میکنم، رفیق
‏- تمومش کن

35:30.771 --> 35:33.939
‏چرا؟ اگه نخوام فراموش کنم، چی، ها؟

35:36.110 --> 35:39.111
‏رفیق، بهتره دیگه بری

35:40.496 --> 35:42.613
‏- من دیگه نیستم
‏- هی، ببین

35:42.615 --> 35:44.865
...وانمود نکن، باشه؟ وانمود نکن که

35:46.786 --> 35:48.703
‏لعنت به تو، عوضی

35:48.755 --> 35:52.006
‏وودرو، متاسفم رفیق

35:56.678 --> 35:58.712
‏منظوری نداشتم

35:59.965 --> 36:02.132
‏متاسفم، مستم

36:02.184 --> 36:04.851
‏مستم، متاسفم

36:20.867 --> 36:23.451
تصویر دوربین های شهر اومده

36:23.486 --> 36:26.120
‏شب قتل ونتورا یکی رو ساعت 1:00 سوار کرده

36:26.156 --> 36:28.322
‏کادیلاک شماره پی.سی.اچ-33

36:28.324 --> 36:31.291
ماشین به نام ترابری یه شرکت فیلم سازیه

36:31.326 --> 36:33.326
همون فیلمی که
اینجا دارن فیلمبرداری میکنن؟

36:33.328 --> 36:34.745
درست حدس زدی

36:43.806 --> 36:46.005
‏برگشتی

36:46.140 --> 36:48.340
آره، میخوام تمام تلاشم رو بکنم

36:55.600 --> 36:58.149
کسپر ترتیب مشوق های مالیاتی مون
رو داده بود

36:58.185 --> 37:00.518
تنها راهیه که میشه الان
در کالیفرنیا فیلمی ساخت

37:00.570 --> 37:02.357
اسمش رو بعنوان تهیه کننده
در تیتراژ قرار بود بنویسیم

37:02.358 --> 37:04.395
از شنیدن این اتفاق
خیلی متاسف شدیم

37:04.396 --> 37:05.220
!کات

37:05.255 --> 37:07.030
‏- زیاد اینجا میومد؟
‏- نه

37:07.031 --> 37:08.286
...‏یعنی سر میزد

37:08.328 --> 37:11.695
داشتیم آماده میشدیم تا
پلیس بیاد این محدوده رو محصور کنه

37:11.697 --> 37:13.697
این نقش تهیه کنندگی هم پولی براش به همراه داشت؟

37:13.749 --> 37:15.332
در انتها بله

37:15.367 --> 37:17.201
‏اون ماشین چی؟
‏کادیلاکه؟

37:17.253 --> 37:18.919
‏هفته پیش یه روز صبح دزدیدنش

37:18.954 --> 37:20.421
‏گزارش سرقتش رو تو کلانتری دادیم

37:20.456 --> 37:22.172
دیروز هم اسناد بیمه رو تحویل دادیم

37:22.208 --> 37:25.441
‏رئیس ترابری مون رو صدا میکنم بیاد

37:25.477 --> 37:27.043
‏آره، دوشنبه صبح دزدیدنش

37:27.095 --> 37:28.544
‏قفل در رو بریده بودن

37:28.596 --> 37:30.046
‏از کلانتری گزارش تهیه کردن

37:30.048 --> 37:31.514
‏کسی از پرسنل مفقود نشده؟

37:31.549 --> 37:34.300
‏نه، چیز غیرعادی نیست

37:34.352 --> 37:37.552
یه راننده داشتیم که همون هفته
به خاطر مشکلات خانوادگی استعفا داد

37:37.554 --> 37:40.188
‏اصلا این کسپر رو نمیشناسم

37:40.224 --> 37:43.442
‏اسم و آدرس تمام کارمندانتون رو میخوام

37:44.561 --> 37:46.778
‏حتما. باشه

37:49.449 --> 37:51.816
‏کات. گندش بزنن

37:51.868 --> 37:54.401
ورودی رو چک کن، راه بیوفتین

37:58.207 --> 38:01.074
‏هی، موضوع فیلم چیه؟

38:01.126 --> 38:03.042
کلی خزعبلات

38:04.629 --> 38:09.299
‏فیلم انتقام فروپاشی تمدن

38:09.334 --> 38:12.752
اونطوری که اون یارو دیالوگ‏هاش رو میگه
باید فیلم صامت بسازن

38:12.804 --> 38:15.921
‏- کارت اینه؟
‏- آره، عکاس پشت صحنه‏ام

38:19.677 --> 38:22.094
بهترین استفادیه که از وقتم تا حالا کردم

38:22.146 --> 38:24.096
...‏تا حالا

38:24.148 --> 38:26.681
‏تاحالا این مرد رو اینجاها دیدی؟

38:27.567 --> 38:29.350
‏آره، دیدمش

38:29.402 --> 38:30.735
‏همون یارو شهریه

38:30.770 --> 38:33.654
گمونم میخواست با کله گنده ها بپره

38:33.690 --> 38:35.606
شنیدم یکی دوباری با کارگردان مون
مهمونی میرفته

38:35.658 --> 38:37.408
‏واقعا؟

38:37.443 --> 38:41.111
آره، دایسون از مهمونی تعریف کرد که رفته بود

38:41.163 --> 38:44.281
‏میگفت، خیلی شلوغ بوده

38:44.333 --> 38:46.867
پر از دختر. کیپ تا کیپ

38:46.919 --> 38:50.787
گمونم عکاس بودن اونقدر
مقام بالایی نداره که دعوت بشی

38:50.839 --> 38:54.206
آره، شبیه یه مهمونی شام بود

38:54.258 --> 38:57.209
کلی آدم متشخص اونجا بود
سرمایه گذارهای بالقوه

38:57.261 --> 38:58.677
دخترا چی؟

38:58.713 --> 39:01.297
‏آره دخترا هم بودن

39:01.349 --> 39:03.048
‏بیشتر از نصف جمعیت دختر بود

39:03.100 --> 39:05.049
‏تو مهمونی فاحشه هم بود؟

39:05.101 --> 39:07.135
‏واقعا نمیدونم، خانوم

39:07.137 --> 39:09.971
‏- اوهوم
‏- کجا بود؟

39:10.023 --> 39:12.023
‏یه جایی بالای ونتورا

39:12.108 --> 39:13.975
‏دقیق یادم نمیاد

39:14.027 --> 39:17.228
‏حقیقتش رو بگم، مشروب خوردم

39:17.280 --> 39:20.731
برای همین به چیزهای مهم توجه نکردم

39:20.783 --> 39:23.283
‏جک، همه رو صدا کن برای تکرار صحنه

39:23.319 --> 39:26.370
.‏تا یه ثانیه دیگه میام
‏وقت طلاست

39:26.405 --> 39:28.322
‏بله

39:35.046 --> 39:37.213
هنوزم برای دفتر مدیریت شهر کار میکنم

39:37.248 --> 39:40.166
...‏بعد از آقای کسپر

39:40.168 --> 39:41.667
‏و اتفاقی که افتاد

39:41.719 --> 39:44.636
منو فرستادن تا فرم های توافقنامه های
مالیاتی رو جمع کنم

39:44.671 --> 39:46.755
‏چرا؟ مگه مشکلی داشتن؟

39:46.807 --> 39:48.840
‏فکر نمیکنم

39:48.842 --> 39:51.977
فقط میخوان رو تمام اسناد شهری
نظارت داشته باشن

39:52.012 --> 39:54.012
به خاطر تحقیقات ایالتی

39:56.732 --> 39:58.599
‏خیلی خب

39:58.651 --> 40:00.100
‏ممنون

40:06.826 --> 40:08.492
‏کدوم گوری بودی؟

40:08.527 --> 40:11.027
‏حالا دیگه منو قال میذاری؟

40:11.112 --> 40:13.696
‏پیش زنم بودم

40:13.748 --> 40:16.199
‏- شارژ گوشیم تموم شده بود
‏- گوشی وامونده ت شارژ نداشت؟

40:16.201 --> 40:18.034
فکر کردی من دختر بچه ام؟

40:18.036 --> 40:20.870
‏فرانک، استن

40:20.872 --> 40:23.422
‏چی شده؟

40:23.457 --> 40:25.340
‏مرده

40:29.213 --> 40:32.214
دوتا از مکزیکی هامون پیداش کردن، رئیس

40:33.968 --> 40:35.516
‏این چه وضعیه، ها؟

40:37.553 --> 40:40.221
کی ممکنه همچین کاری با استن بکنه؟

40:42.725 --> 40:44.775
‏اصلا با عقل جور در نمیاد

40:44.811 --> 40:47.445
‏مرگ اون به درد کی میخوره؟

40:47.480 --> 40:50.614
بعد مرگ کسپر اتفاقات خیلی بدی داره میوفته

40:52.985 --> 40:55.035
چشم بسته غیب گفتی

40:57.623 --> 40:59.239
‏کی، ها؟

41:03.911 --> 41:05.878
‏کدوم خری داره میاد دنبال من؟

41:05.913 --> 41:08.414
‏ها؟ کی؟

41:13.637 --> 41:16.421
‏سانتوز، فرگریدو، کنستانتین رو خبر کن

41:16.423 --> 41:18.089
و ‏هرکسی که در املاک ما کار میکنه

41:18.091 --> 41:20.725
!یا کار میکرده، همین امشب

41:20.760 --> 41:23.428
تو کلوب سانتوز

41:23.430 --> 41:24.929
‏به چی فکر میکنی؟

41:24.981 --> 41:26.980
‏فقط کاری که بهت میگم رو بکن

41:31.353 --> 41:33.270
‏جمعش کنید

41:34.657 --> 41:37.157
‏لیاقتش بهتر از این وضعه

41:52.255 --> 41:56.207
‏تاحالا این مرد رو اینجاها دیدین؟

41:58.011 --> 42:00.128
‏تاحالا این مرد رو دیدی؟

42:54.263 --> 42:58.014
‏تاحالا این مرد رو اینجاها دیدین؟

43:01.353 --> 43:03.069
‏ببین، من از طرف دایره فساد پلیس نیستم

43:03.105 --> 43:06.156
اصلا برام مهم نیست اینجا کی کیو میکُنه

43:06.191 --> 43:08.857
ندیدید؟

43:08.909 --> 43:10.492
‏من قبلا دیدمش

43:11.862 --> 43:13.362
‏کجا؟

43:14.749 --> 43:16.698
‏هیچ وقت ندیدم با دختری بگرده

43:16.751 --> 43:20.169
‏ولی چندباری این اطراف دیدمش

43:20.204 --> 43:21.669
داشتم ‏کار میکردم

43:21.704 --> 43:23.204
‏چهره آدما یادم میمونه

43:25.375 --> 43:27.341
‏کجا دیدیش؟

43:27.377 --> 43:31.295
‏چندباری تو یه کلوب که چند بلوک پایین تره دیدمش

43:31.347 --> 43:33.381
لاکس اینفینایتم

43:33.383 --> 43:35.048
‏اونجا رفتی؟

43:35.050 --> 43:36.716
‏نه

43:38.887 --> 43:40.771
‏پاتوق فاحشه هاست؟

43:40.806 --> 43:42.639
‏پاتوق همه کاریه

43:42.691 --> 43:46.193
ولی آره، طرفدارهای زیادی دارن

43:46.228 --> 43:48.727
یکی از کلوب‏های زنجیره‏ایه، میدونی؟

43:48.780 --> 43:51.697
توسط اتحادیه مدیریت میشن

43:51.732 --> 43:53.899
یه اروپاییه

43:53.901 --> 43:56.235
این دخترا گرونن

43:56.287 --> 43:58.487
واسه همین باید همراه کسی باشی

43:58.573 --> 44:01.039
بعلاوه باید با کت و شلوار و اینا باشی

44:03.910 --> 44:06.044
‏خیلی خب

44:06.079 --> 44:07.796
‏ممنون

44:11.084 --> 44:13.417
‏اونا جوابت رو نمیدن

44:16.255 --> 44:19.139
‏احتمالا اصلا نذارن بری تو

44:19.175 --> 44:23.010
با این قیافه عبوس و پلیسی که میگردی

44:38.826 --> 44:41.109
‏گمونم از ماکت خوشت میاد؟

44:41.161 --> 44:45.497
‏آره، اول با پسرم میساختیم

44:45.532 --> 44:47.949
بعد دیگه بدون اون اینکارو میکردم

44:47.951 --> 44:50.452
ممنون

44:57.960 --> 44:59.343
‏لعنت

45:01.714 --> 45:03.464
‏فقط یه دقیقه

45:09.888 --> 45:11.271
‏سلام

45:14.109 --> 45:17.943
...‏ببین، ری

45:17.978 --> 45:20.696
فقط میخوام  درباره چد به توافق برسیم

45:20.731 --> 45:23.198
نمیخوام اون حرفا رو دوباره تکرار کنم

45:23.234 --> 45:25.734
این قصد رو ندارم

45:25.786 --> 45:28.820
فکر کنم داری تو دردسر بدتری میوفتی

45:28.873 --> 45:31.205
مامورهای پلیس ایالتی اومدن سراغ ما

45:32.742 --> 45:35.826
‏دوتا کاراگاه بودن

45:38.631 --> 45:40.414
‏میخواستن درباره تو بدونن

45:40.466 --> 45:42.383
‏چی ‏درباره من بدونن؟

45:42.418 --> 45:45.335
که تاحالا پول اضافی دستت دیدم یا نه

45:46.638 --> 45:49.339
که تورو آدم پرخاشگری میدونم یا نه

45:49.341 --> 45:51.391
...که

45:53.444 --> 45:56.263
‏خبر دارم یا بهت شک دارم که

45:56.745 --> 45:59.281
مردی که بهم حمله کرده رو مجازات کرده باشی

46:04.739 --> 46:06.272
‏این 10هزار دلاره

46:07.992 --> 46:10.241
‏برای چی؟

46:10.277 --> 46:11.910
که تقاضای حضانت نکنی

46:15.782 --> 46:18.416
‏فقط... فقط میخوایم کاری که به
‏صلاح چد هست رو انجام بدیم

46:22.121 --> 46:25.038
‏فکر کردی میتونی پسرم رو بخری؟

46:25.040 --> 46:28.675
...‏نه، این واسه

46:31.213 --> 46:33.213
برای اینکه بری، ری

46:33.215 --> 46:35.214
یه گزینه دیگه‏اس

46:35.300 --> 46:36.882
‏برو یه جایی

46:39.887 --> 46:42.054
قبل اینکه پل های پشت سرمون خراب بشه

46:43.274 --> 46:45.441
‏هر اتفاقی که بیوفته، اون سوال ها

46:45.476 --> 46:47.726
‏روند گرفتن حضانت

46:47.778 --> 46:49.644
برای چد آسون نیست

46:49.696 --> 46:52.113
‏پس شروعش نکن

46:52.149 --> 46:54.950
‏اونجوری که اون کاراگاه ها نشون میدادن

46:54.985 --> 46:56.985
دیر یا زود گیر میوفتی، ری

47:03.542 --> 47:06.076
‏اون پاکت رو بذار کنار

47:06.078 --> 47:08.545
وانمود میکنم هیچ وقت فکر نکردی که قبولش میکنم

47:08.581 --> 47:10.914
‏فکر نکردم

47:10.916 --> 47:12.999
‏ولی امیدوار بودم اینکارو بکنی

47:34.772 --> 47:36.822
‏- خوبی؟
‏- آره

47:39.158 --> 47:41.409
‏بهتره برگردیم سر کارمون

48:22.982 --> 48:25.400
‏آره، از اینجا خوشش میومد

48:25.452 --> 48:27.735
،یکی از اون مُسن‏ترها که از دم کافه تکون نمیخورد

48:27.787 --> 48:29.453
منتظر دختر مورد نظرش میشد تا بیاد

48:29.488 --> 48:31.038
‏ممنون

48:31.073 --> 48:33.707
‏ یه نفر که باهاش رفته باشه رو میشناسی؟

48:33.742 --> 48:36.076
‏چند نفر از دخترای اینجا حتما رفتن

48:36.128 --> 48:37.461
ولی من بودم سعی نمیکردم باهاشون حرف بزنم

48:37.496 --> 48:39.496
‏فقط اونا رو تو دردسر میندازی

48:43.301 --> 48:45.751
‏- پسرها رو دوست داشت؟
‏- بیشتر دوست داشت تماشا کنه

48:45.803 --> 48:48.971
وقتی یه گوشه میشست من و
یه دختر رو وادار میکرد سکس کنیم

48:50.174 --> 48:51.974
‏دخترا رو میکنی؟

48:52.009 --> 48:54.510
.اگه لازم باشه
با مواد درست حسابی

49:01.852 --> 49:03.651
‏دختره کیه؟

49:06.990 --> 49:08.739
لعنت

49:11.744 --> 49:13.077
‏اسمش تاشاست

49:13.112 --> 49:14.862
یکی از اون تیکه های اروپاییه

49:14.914 --> 49:17.281
‏این اواخر اینجا نیومده

49:17.333 --> 49:20.533
یکی از اون جنده های درجه یک که
تو مهمونی های خصوصی کار میکنه

49:20.535 --> 49:22.452
‏چه جور مهمونی؟

49:22.504 --> 49:24.120
‏من فقط شنیدم

49:24.172 --> 49:26.873
گرون قیمت، خصوصی، آدمای پولدار

49:28.126 --> 49:30.176
شاید واسه خودش پیرمرد پولداری تور کرده

49:36.100 --> 49:37.516
‏دو برابر بریز

49:43.440 --> 49:45.307
فرانک

49:45.359 --> 49:47.108
‏نمیدونم اینکار برای چیه

49:47.143 --> 49:50.528
‏ولی روش کار من اینجوری نیست

49:50.563 --> 49:51.896
‏آخه دیگه کی از اینکارا میکنه؟

49:51.898 --> 49:54.815
‏مکزیکی ها؟
‏روس ها؟

49:54.867 --> 49:57.451
‏سوال خوبیه... کی؟

49:57.487 --> 49:59.819
کی از این اذیت کردن من منفعت میبره؟

49:59.905 --> 50:01.371
‏فکر کردی کار یکی از ماست؟

50:01.406 --> 50:03.490
‏مگه چی توشه؟

50:03.542 --> 50:05.658
‏منظورش اینه که

50:05.710 --> 50:07.577
‏مگه دیگه چی داری که ارزش داشته باشه، فرانک؟

50:07.629 --> 50:09.462
‏همکارم

50:09.498 --> 50:11.214
‏اسمش بن کسپره

50:11.249 --> 50:13.715
‏کارش تجارت دخترای بلوک شرق بود که

50:13.751 --> 50:16.168
همتون بین کلوب ها جا به جا میکنین

50:16.220 --> 50:20.255
پس احتمالا یکی از شما دختری رو داره که
اونو میشناسه

50:20.257 --> 50:23.008
دنیل اینکارو کرده

50:23.060 --> 50:25.092
‏و کاری که الان میخوام انجام بدین

50:25.178 --> 50:26.928
اینه که خبرش رو پخش کنین

50:26.930 --> 50:28.846
،‏هر مشتری که چاپیدین

50:28.898 --> 50:31.766
‏هر جنبنده ای که رو فرشتون خزید

50:31.768 --> 50:33.985
درباره بن کسپر ازش سوال میکنین

50:34.020 --> 50:36.020
‏بفهمین کی از من چی میخواد

50:37.157 --> 50:40.440
‏فرانکی، فکر کنم مارو با جنده های

50:40.442 --> 50:42.075
طبقه بالا اشتباه گرفتی

50:42.110 --> 50:44.694
‏بابت معاملات گذشته ازت ممنونم

50:44.746 --> 50:46.830
‏ولی تو بودی که همچی رو ول کردی

50:46.865 --> 50:49.583
‏اینجا دیگه کلوب تو نیست

50:49.618 --> 50:51.500
‏اون روزا دیگه سر اومده

50:51.536 --> 50:53.669
درستکار شدی، نه؟

50:53.704 --> 50:56.038
‏پس چرا زنگ نمیزنی به پلیس؟

50:56.090 --> 50:58.591
‏همونجا که هستی وایسا

51:00.344 --> 51:03.211
‏آره میدونم

51:03.263 --> 51:05.797
‏اینطوری چشم غرّه میری

51:05.849 --> 51:08.633
تا همه از ترس شلوارشون رو خیس کنن

51:08.685 --> 51:11.970
‏موضوع اینه که دیگه نداریش

51:11.972 --> 51:14.522
جایگاهی که قبلا داشتی رو

51:14.558 --> 51:16.273
‏این از طرف همتون حرف میزنه؟

51:16.308 --> 51:18.559
‏از طرف خودم حرف میزنم

51:18.611 --> 51:21.728
‏آره قدت بلنده ولی خیلی کوچولویی

51:21.780 --> 51:24.481
و پیر شدی

51:24.533 --> 51:28.118
‏هی، جلسه تموم شد

51:28.153 --> 51:30.152
‏همه شما حرومی ها از کلوب من برین بیرون

51:31.623 --> 51:33.322
لبت رو که از جا کندم

51:33.374 --> 51:36.742
بازم انقدر حرف میزنی؟

51:39.330 --> 51:42.214
‏خیلی خب فرانکی

51:42.249 --> 51:43.832
‏میخوای دعوا کنی؟

51:47.221 --> 51:49.504
‏میتونی انگشترهات رو نگه داری

51:49.506 --> 51:51.006
‏از نظر من مهم نیست

51:54.594 --> 51:55.676
‏خیلی خب

52:21.201 --> 52:23.252
!‏نه

52:28.375 --> 52:30.876
‏همیشه از این روکش ها متنفر بودم

52:30.878 --> 52:33.044
آخه این چه راه سلام کردن به مردم دنیاست؟

52:46.191 --> 52:49.025
‏شنیدیم چند هفته پیش از شغل رانندگی استعفا دادی

52:49.061 --> 52:52.112
.‏بله، تا از من مراقبت کنه
‏مریض بودم

52:52.147 --> 52:55.065
و نمیتونست کل روز پشت فرمون بشینه

52:56.368 --> 52:58.484
‏پسر خوبیه

52:58.536 --> 52:59.902
‏باهم زندگی میکنین؟

52:59.904 --> 53:01.570
‏بعضی وقتا

53:01.572 --> 53:03.822
‏یه خونه با دوستام دارم

53:03.908 --> 53:06.041
‏یه ماشین از محل کارت دزدیده شده

53:06.077 --> 53:07.710
‏کار اون نبوده

53:07.745 --> 53:10.212
از وقتی یه پسر بچه بوده دردسری درست نکرده

53:10.247 --> 53:13.247
‏تنها کاری که کردم اینه که
‏از کارم استعفا دادم

53:13.300 --> 53:15.583
کمر درد داشتم

53:33.485 --> 53:35.268
‏ماشین همینه؟

53:36.939 --> 53:39.271
!‏هی

53:39.357 --> 53:40.823
!‏هی، وایسا

53:40.858 --> 53:43.109
!‏تکون نخور! پلیس

53:43.161 --> 53:45.111
‏لعنتی

54:22.530 --> 54:24.147
‏وایسا، حرومزاده

54:36.960 --> 54:38.493
‏حرومزاده

54:54.476 --> 54:56.976
!‏خدا لعنتت کنه

54:57.012 --> 54:58.595
!‏گندش بزنن

54:58.647 --> 54:59.562
‏دنده لعنتیم

54:59.598 --> 55:02.432
خودش بود. خود بی پدرش بود

55:02.484 --> 55:06.019
‏لعنتی

55:13.277 --> 55:15.577
ممنون

55:15.613 --> 55:20.081
،میخوای ازم تشکر کنی
بگو پلیس ایالتی چه آتویی ازم داره

55:27.874 --> 55:29.791
نمیدونم

55:52.697 --> 55:55.731
‏منتظرت بودم

56:04.407 --> 56:05.740
‏چی شده؟

56:33.818 --> 56:36.319
‏بهتره اون اتفاق رو جبران کنیم

56:37.905 --> 56:39.771
...‏فکر کردم

56:41.775 --> 56:43.825
بیدار بمونم

56:52.752 --> 56:54.952
‏میخوای حرف بزنی؟

57:08.550 --> 57:10.517
شاید فردا

57:10.541 --> 57:30.541
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
