1
00:00:00,078 --> 00:00:20,078
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

2
00:02:15,102 --> 00:02:18,534
همانند رد پایی که در خاکستر ناپیداست
برای وی ناپیدا بودید

3
00:02:18,567 --> 00:02:20,268
.اما او شما رو دید

4
00:02:22,507 --> 00:02:25,804
در آن گوشه تنگ و تاریک
.شما رو دید

5
00:02:25,837 --> 00:02:27,668
...صدای شما رو شنید

6
00:02:27,701 --> 00:02:30,634
اُه برادران من، افکار
.شما رو شنید

7
00:02:30,667 --> 00:02:32,906
!بله -
.موعظه کن -

8
00:02:32,939 --> 00:02:35,808
.آمین -
!بله -

9
00:02:35,842 --> 00:02:37,610
.بله
.جلال و جبروت

10
00:02:37,642 --> 00:02:41,143
شما خودتون بخوبی خودتون رو نمیشناسین
... با اینحال وی شما رو میشناسه

11
00:02:41,176 --> 00:02:43,046
.خدا کند -
.بله میشناسه آقا -

12
00:02:43,079 --> 00:02:45,414
و زمانیکه شما قسی‏القلب شدید...
،و قلبتان به سختی سنگ شد

13
00:02:45,447 --> 00:02:48,916
و شما از بدن وی تناول کردید
[اشاره به عشاء که هدف آن بیاد آوردن به صلیب کشیده شدن مسیح است]

14
00:02:48,949 --> 00:02:51,914
همانند ستارگان و بادهایی که میان
،ستارگان میوزد

15
00:02:51,956 --> 00:02:53,483
.او شما رو میشناخته

16
00:02:53,524 --> 00:02:55,287
!بله -
!بله -

17
00:02:55,352 --> 00:02:56,982
.او شما را میشناخته
.تا ابد نیز میشناسد

18
00:02:57,023 --> 00:02:59,319
!آمین، اخوی

19
00:02:59,352 --> 00:03:02,421
... این دنیا همانند نقاب و پوشش است

20
00:03:02,454 --> 00:03:04,755
.درسته -
.بله -

21
00:03:04,788 --> 00:03:07,763
.بهشون بگو -
.خدا رو شکر -

22
00:03:07,796 --> 00:03:11,627
و صورتهایی که همراه دارید ...
.مال شما نیست

23
00:03:11,669 --> 00:03:14,698
اداره آتش‏نشانی شهرستان
اعلام کرد که کلیسا

24
00:03:14,730 --> 00:03:18,233
،4ماه قبل‏ بدون هیچ ردی
،آتش گرفته بوده

25
00:03:18,266 --> 00:03:21,538
"اونا برای تشکل "دوستان مسیح
.درخواست جستجو داده بودن

26
00:03:21,571 --> 00:03:26,581
،یه هفته بعدتر، ما در فرانکلین بودیم

27
00:03:26,614 --> 00:03:30,317
، مسیحیان متعقد به رستاخیز مسیح

28
00:03:30,351 --> 00:03:32,992
.یه جور مراسم صله رَحِم بود

29
00:03:33,025 --> 00:03:35,960
خودتون میتونین فکر کنین
.که آقای مردم دوست چه نظری در اینباره داشته

30
00:03:35,993 --> 00:03:37,928
.این صرفاً محدودیت احساس شماست

31
00:03:37,961 --> 00:03:39,328
فکر میکنی میانگین بَهره هوشی

32
00:03:39,361 --> 00:03:42,429
اعضای این گروه چقدره؟

33
00:03:42,462 --> 00:03:46,435
یعنی تگزاسی‏ها رو بالاتر از این مردم میدونی؟

34
00:03:46,469 --> 00:03:49,237
از این آدمها چی میدونی؟

35
00:03:49,270 --> 00:03:52,236
.فقط مشاهده و تحلیل ساده‏اس

36
00:03:52,309 --> 00:03:55,043
،من میل به چاقی، فقر

37
00:03:55,076 --> 00:03:57,546
،و علاقه به داستان‏های خیالی رو میبینم

38
00:03:57,579 --> 00:03:59,410
مردم چند دلاری که دارن رو

39
00:03:59,443 --> 00:04:00,811
درون یه سبدهای حصیری میذارن

40
00:04:00,844 --> 00:04:02,411
.و دست به دست میکنن

41
00:04:02,451 --> 00:04:03,849
گمونم راحت میشه حدس زد

42
00:04:03,882 --> 00:04:06,718
که از بین این آدمها
.کسی قرار نیست هسته اتم بشکافه، مارتی

43
00:04:06,751 --> 00:04:10,518
همین الان دیدی؟
.این اخلاق کوفتیت رو دیدی

44
00:04:10,551 --> 00:04:13,190
همه که دوست ندارن تو یه اتاق خالی از اثاثیه
تنها بشینن

45
00:04:13,223 --> 00:04:15,821
.و با مدارک قتلها جلق بزنن

46
00:04:15,854 --> 00:04:20,258
بعضی از آدمها از اینکه در جامعه هستن
.و کار خِیر میکنن لذت میبرن

47
00:04:20,291 --> 00:04:21,827
جداً؟ اگه صلاح و خیر عمومی

48
00:04:21,861 --> 00:04:23,363
،یعنی سر هم کردن یه سری داستان خیالی

49
00:04:23,396 --> 00:04:26,191
.پس اونموقع بدرد هیشکی نمیخوره

50
00:04:26,232 --> 00:04:29,662
غم‏های شما به این مکان
.متصل شده‏اند

51
00:04:29,695 --> 00:04:32,462
غم‏ها باعث جدا شدن شما
،از ندای قلبتون میشن

52
00:04:32,503 --> 00:04:33,798
.و اینجا آدمهای بسیار خوش قلبی حضور دارن

53
00:04:33,832 --> 00:04:34,934
.اینجا رو که نگاه میکنم

54
00:04:34,967 --> 00:04:37,038
.آدمهای خوش قلب زیادی رو میبینم

55
00:04:37,071 --> 00:04:39,204
.لذت بسیاری رو میبینم

56
00:04:39,238 --> 00:04:41,076
میتونی تصور بکنی

57
00:04:41,109 --> 00:04:43,242
،اگه مردم ایمان نداشتن

58
00:04:43,275 --> 00:04:45,538
درگیر چه مسائلی میشدن؟

59
00:04:45,579 --> 00:04:47,644
،دقیقاً همون کاری که الان میکنن

60
00:04:47,677 --> 00:04:49,747
.حرف دلشون رو بهم میزدن

61
00:04:49,780 --> 00:04:53,051
.کُســ....شعر

62
00:04:53,084 --> 00:04:55,284
ممکن بود قتل‏های عجیب و غریب

63
00:04:55,325 --> 00:04:57,053
،و هرزگی رخ بده
.خودتم ته دلت میدونی

64
00:04:57,095 --> 00:04:58,893
اگه تنها چیزی که باعث میشه
یه آدم با حیا و دیندار بمونه

65
00:04:58,926 --> 00:05:01,228
،اُمید به پاداش الهیه

66
00:05:01,261 --> 00:05:02,732
پس اخوی، اون فرد

67
00:05:02,765 --> 00:05:05,364
کثافته، و دوست دارم

68
00:05:05,397 --> 00:05:06,963
تا جایی که ممکنه
همشون رو

69
00:05:06,996 --> 00:05:08,604
.رسوا کنم

70
00:05:08,637 --> 00:05:11,035
بنظرم نظر تو
بدون هیچ تردیدی

71
00:05:11,068 --> 00:05:13,738
.کاملاً چرته

72
00:05:13,771 --> 00:05:18,744
فکر میکنی اون دفترچه یادداشتت
مثه لوح سنگی میمونه؟

73
00:05:21,408 --> 00:05:24,981
،درباره زندگی چی میگن

74
00:05:25,015 --> 00:05:30,050
،اینکه دور هم جمع بشی
داستان‏هایی رو روایت کنی

75
00:05:30,091 --> 00:05:33,392
که تمامی قوانین کهکشان
رو نقض کنه

76
00:05:33,426 --> 00:05:35,089
تا فقط بتونی روزت رو شب کنی؟

77
00:05:35,122 --> 00:05:36,857
.نه

78
00:05:36,898 --> 00:05:39,329
واقعیت زندگی تو چطوره مارتی؟

79
00:05:39,362 --> 00:05:42,697
،وقتی اینطوری حرف میزنی

80
00:05:42,731 --> 00:05:45,434
.انگار دستپاچه‏ای

81
00:05:45,467 --> 00:05:46,905
از نظرت همه اون مسائل شیادی بود، ها؟

82
00:05:46,938 --> 00:05:48,569
تمام اون مردم؟

83
00:05:49,808 --> 00:05:51,071
در اشتباه بودن؟

84
00:05:51,105 --> 00:05:52,872
.اُه، آره

85
00:05:52,913 --> 00:05:55,846
از وقتیکه یه میمون به خورشید نگاه کرد

86
00:05:55,879 --> 00:05:57,375
و برای بقیه میمون‏ها تعریف کرد
،این داستان ادامه داشته

87
00:05:57,416 --> 00:06:01,886
خدا بهت دستور داده که سهمت"
".رو با منم تقسیم کنی

88
00:06:01,919 --> 00:06:06,284
آدمهایی که اینقدر سست عنصر هستن
که ترجیح میدن

89
00:06:06,317 --> 00:06:08,388
سکه بندازن توی چاه آرزوها

90
00:06:08,422 --> 00:06:10,693
.تا اینکه برن شام بخرن

91
00:06:10,726 --> 00:06:15,660
عیسی مسیح، عیسی مسیح
.آغوش تو راه حل است

92
00:06:15,693 --> 00:06:17,299
طنین زندگی من هیچوقت حاوی

93
00:06:17,332 --> 00:06:18,865
.حقیقت‏های وجودی تو نبوده

94
00:06:18,898 --> 00:06:20,328
.پَری را در خاکستر جابجا کردی

95
00:06:20,361 --> 00:06:22,399
.برگی آتشین را لمس کردی

96
00:06:22,432 --> 00:06:23,726
.آمین -
!آمین -

97
00:06:23,767 --> 00:06:25,935
انتقال ترس و از خود بیزاری

98
00:06:25,969 --> 00:06:28,200
.به یه پوسته قدرت طلب

99
00:06:28,241 --> 00:06:30,440
تزکیه نفس

100
00:06:30,473 --> 00:06:32,871
ترس ملت رو با داستانهایی که روایت میکنه
.جذب میکنه

101
00:06:32,904 --> 00:06:35,005
بخاطر همین، متناسب

102
00:06:35,038 --> 00:06:36,910
با قطعیت و یقینی که حرف میزنه

103
00:06:36,943 --> 00:06:38,784
.میتونه موثر باشه

104
00:06:38,817 --> 00:06:40,752
!آره! - آره -
.آره -

105
00:06:40,785 --> 00:06:42,719
برخی انسان‏شناس‏های زبان
معتقدند

106
00:06:42,752 --> 00:06:45,551
که مذهب، ویروس زبانیه

107
00:06:45,585 --> 00:06:48,658
که گذرگاه‏های مغز
،رو دوباره بازنویسی میکنه

108
00:06:48,691 --> 00:06:50,696
.و باعث حمایت کورکورانه از چیزی میشه

109
00:06:50,728 --> 00:06:55,231
،خُب، من مثه تو کلمات قُلنبه سُلنبه بکار نمیبرم

110
00:06:55,264 --> 00:06:58,967
اما بعنوان مَردی که هیچ هدفی رو
،در خلقت نمیبینه

111
00:06:59,000 --> 00:07:02,273
،خیلی جوش میزنی

112
00:07:02,307 --> 00:07:06,039
.و با اینحال همچنان دستپاچه بنظر میای

113
00:07:07,344 --> 00:07:10,046
لااقل علاقه‏ای به رفتن
.به اون دنیا ندارم

114
00:07:10,079 --> 00:07:15,615
تمام شک و تردیدهای وجود شما ...
.رو میدونه

115
00:07:15,648 --> 00:07:19,749
هممون اسیر چیزی شدیم
،که اسمش رو میذارم نیرنگ زندگی

116
00:07:19,790 --> 00:07:23,620
این اطمینان قلبی که فکر میکنیم
،زندگی تغییر میکنه

117
00:07:23,653 --> 00:07:26,026
واسه همینه که از
یه شهر دیگه نقل مکان کنی

118
00:07:26,059 --> 00:07:27,658
تا با آدمهایی آشنا بشی
که برای باقی عمرت

119
00:07:27,691 --> 00:07:29,121
،دوستانت خواهند بود

120
00:07:29,162 --> 00:07:32,127
اینکه عاشق میشی
.تا از زندگی احساس رضایت داشته باشی

121
00:07:32,160 --> 00:07:37,136
،رضایت لعنتی، و پایان عمرت

122
00:07:37,169 --> 00:07:39,200
این دوتا مورد

123
00:07:39,234 --> 00:07:42,969
لعنتی پوچ که مثلاً
،قراره باعث عاقبت بخیری بشن

124
00:07:43,010 --> 00:07:46,374
با اینحال هیچی هیچوقت

125
00:07:46,407 --> 00:07:50,242
تا انتها هم
.باعث رضایتت نمیشه

126
00:07:50,275 --> 00:07:54,442
.نه، نه، نه
.هیچی هیچوقت تموم بشو نیست

127
00:08:02,649 --> 00:08:04,917
،"کشیش "تریوت

128
00:08:04,950 --> 00:08:07,118
این دختر رو میشناسید؟

129
00:08:07,152 --> 00:08:08,688
.100%مطمئن نیستم

130
00:08:08,722 --> 00:08:09,688
.خطابه بی نظیری بود

131
00:08:09,721 --> 00:08:10,727
.ممنون که تشریف آوردید

132
00:08:10,760 --> 00:08:12,463
.ممنون -
.مچکرم -

133
00:08:12,496 --> 00:08:14,727
... میخوام بگم که

134
00:08:15,665 --> 00:08:17,463
.ممنون

135
00:08:17,496 --> 00:08:19,000
،اسمش رو یادم نمیاد

136
00:08:19,033 --> 00:08:21,471
وقتی در "یونیس" بودیم
،معمولاً سر میزد

137
00:08:21,504 --> 00:08:22,966
.اما مطمئن نیستم

138
00:08:23,006 --> 00:08:24,901
.از اونموقع خیلی گذشته

139
00:08:24,934 --> 00:08:26,838
.شما؟ اُه سلام

140
00:08:26,871 --> 00:08:28,774
.نه. راست میگی
.توی "یونیس" دیده بودیمش

141
00:08:28,807 --> 00:08:30,574
.تینا" شاید بشناستش"

142
00:08:32,278 --> 00:08:34,846
در "یونیس" چند وقت ساکن بودید؟

143
00:08:34,879 --> 00:08:36,813
.حدود 6 ماه

144
00:08:36,846 --> 00:08:38,916
"بیوه‏ای در شهر "اپلوسیس
.یه جای ارزون بهمون کرایه داده بود

145
00:08:38,949 --> 00:08:40,283
وقتی اونجا آتش سوزی شد
.نقل مکان کردیم

146
00:08:40,316 --> 00:08:42,586
نمیدونین چطوری این اتفاق افتاد؟

147
00:08:42,619 --> 00:08:45,416
پلیس‏ها که میگفتن
.خرابکاری بوده

148
00:08:45,457 --> 00:08:47,789
اگه میخواستم شرط میبندم
،شاید میگفتم کار یکی از پسرهای اون زن بیوه باشه

149
00:08:47,822 --> 00:08:50,524
،که میخواسته ما رو از اون زمین بیرون کنه
.با اینحال ما نقل مکان کردیم

150
00:08:50,558 --> 00:08:52,253
.دنبال تلافی یا استیفای حقی نبودیم

151
00:08:52,294 --> 00:08:53,892
.میرم "دیوید" رو پیدا کنم

152
00:08:53,924 --> 00:08:54,923
.خیلی‏خب

153
00:08:54,956 --> 00:08:57,122
.باشه -
.خطابه معرکه‏ای بود -

154
00:08:57,163 --> 00:08:58,729
چند وقته که مشغول به اینکار هستید؟

155
00:08:58,762 --> 00:09:02,131
.تقریباً 20 ساله دارم خطبه میخونم

156
00:09:02,164 --> 00:09:04,300
"8سال قبل این تشکل "دوستان مسیح
.رو تشکیل دادیم

157
00:09:04,333 --> 00:09:06,065
قبل از اون هم با کلیسا در ارتباط بودید؟

158
00:09:06,098 --> 00:09:09,030
.کلیساهای انجیلی مستقل

159
00:09:09,072 --> 00:09:10,767
،تحت نظر "بیلی لی تاتل" رشد کردم

160
00:09:10,800 --> 00:09:13,671
"و یه چند سالی در "بیتون روژ
.به دانشکده‏اش میرفتم

161
00:09:13,703 --> 00:09:15,708
،"خب برگردیم به قضیه "یونیس

162
00:09:15,741 --> 00:09:18,537
کی اون نقاشی رو بروی دیوار کلیسا کشید؟

163
00:09:18,570 --> 00:09:21,737
.بچه‏های عضو کلیسا اونو کِشیدن

164
00:09:23,073 --> 00:09:25,409
.ببخشید

165
00:09:25,443 --> 00:09:26,910
بلایی سر این دختر اومده؟

166
00:09:26,943 --> 00:09:28,411
دنبالش میگردید؟

167
00:09:28,444 --> 00:09:30,208
آقای "تریوت" میتونیم گواهینامه

168
00:09:30,241 --> 00:09:32,113
پرسنل شما رو ببینیم؟

169
00:09:33,683 --> 00:09:36,415
اون دختر رو همراه کسی ندیدید؟

170
00:09:36,448 --> 00:09:38,549
یه روز همراه یکی نبود؟

171
00:09:38,582 --> 00:09:41,945
یادت میاد؟
.همون یارو قد بلنده

172
00:09:41,978 --> 00:09:43,680
آره، اما نمیدونم

173
00:09:43,714 --> 00:09:45,984
.واقعاً باهاش "دوست" بوده یا نه

174
00:09:46,017 --> 00:09:50,017
میشه اون مَرد رو توصیف کنی؟

175
00:09:51,795 --> 00:09:53,562
.فقط دیدم با هم حرف میزنن

176
00:09:53,595 --> 00:09:55,491
.بهشون نزدیکتر نشدم

177
00:09:55,531 --> 00:09:59,297
،جلو خم شد و باهاش صحبت کرد

178
00:09:59,330 --> 00:10:03,465
،یه جورایی صورت عجیبی داشت

179
00:10:03,507 --> 00:10:05,770
.پوست دور فَکش برق میزد

180
00:10:05,803 --> 00:10:09,339
مثلاً سوخته بود؟

181
00:10:12,011 --> 00:10:13,609
.آهان

182
00:10:13,642 --> 00:10:16,146
اون دختر همراهش رفت؟

183
00:10:16,179 --> 00:10:18,988
.آره، تو همین مایه‏ها

184
00:10:19,022 --> 00:10:21,222
یه مورد دستگیری برای
،عریان شدن در مکان عمومی داشته

185
00:10:21,255 --> 00:10:24,355
سال قبل رو بخاطر درگیری گروه‏های خلافکار
.در انفرادی گذرونده

186
00:10:24,388 --> 00:10:25,593
.سوابق رو کپی و نگه دارید
.ممنون

187
00:10:25,626 --> 00:10:27,258
.دریافت شد

188
00:10:46,197 --> 00:10:48,332
همه چی رو بررسی کردی؟

189
00:10:48,365 --> 00:10:50,006
.اکثراً

190
00:10:51,670 --> 00:10:54,874
برت" دو سال رو در زندان آنگولا"
[در لوئیزیانا]

191
00:10:54,908 --> 00:10:57,673
،بخاطر بی نزاکتی، عریان شدن در مکان عمومی

192
00:10:57,706 --> 00:11:00,576
و خود ارضایی کردن بیرون مدرسه
.حبس بودی

193
00:11:02,376 --> 00:11:05,843
.بهم داروی اشتباه دادن
.نمیدونستم

194
00:11:05,876 --> 00:11:09,379
.من حبسش رو کشیدم
.حبسش رو کشیدم

195
00:11:11,381 --> 00:11:13,315
میتونین محل تقریبی که

196
00:11:13,349 --> 00:11:16,455
25دسامبر تا سوم ژانویه بوده رو تایید کنید؟

197
00:11:16,488 --> 00:11:17,855
،بله. از زمان کریسمس تا شروع سال جدید

198
00:11:17,896 --> 00:11:18,991
.در "نیو رودز" بودیم

199
00:11:19,024 --> 00:11:20,230
پیدا کردن آدمهایی که

200
00:11:20,263 --> 00:11:22,294
شهادت بدن "برت" کجا بوده
.کار چندان مشکلی نیست

201
00:11:22,327 --> 00:11:24,030
.اونجا بازدید کننده زیاد داشتیم

202
00:11:24,063 --> 00:11:26,070
... بازدید کننده زیاد

203
00:11:26,104 --> 00:11:30,040
کارآگاه، فکر میکنین
چه اتفاقی افتاده؟

204
00:11:31,409 --> 00:11:33,471
،یکی این دختر رو کُشته
... جار و جنجال زیادی بپا کرده

205
00:11:36,208 --> 00:11:38,741
و یه نقاشی در صحنه جرم باقی گذاشته

206
00:11:38,782 --> 00:11:40,580
.که شبیه همونیه که توی کلیسای قدیمی شما بوده

207
00:11:42,684 --> 00:11:44,052
من رستاخیز هستم و نوری "

208
00:11:44,085 --> 00:11:46,957
برای کسانی که به من
".ایمان دارند

209
00:11:51,295 --> 00:11:53,263
بهش تجاوز شده بوده کارآگاه؟

210
00:11:56,063 --> 00:11:58,231
چرا همچین سوالی میپرسید؟

211
00:12:02,935 --> 00:12:06,741
،اگه تنهایی با "برت" حرف بزنین

212
00:12:06,775 --> 00:12:08,847
باور دارم که کاملاً یقین پیدا میکنین

213
00:12:08,880 --> 00:12:11,679
.که اون بیگناهه کارآگاه

214
00:12:11,712 --> 00:12:14,887
خیلی‏خب. همینکارو میکنیم

215
00:12:14,920 --> 00:12:19,923
.برت" همراه کارآگاه برو"

216
00:12:19,964 --> 00:12:23,229
آدم با استدلال غلط "هستی" انتظار داره

217
00:12:23,262 --> 00:12:24,967
،پایان شب سیه سپید باشه

218
00:12:25,001 --> 00:12:27,573
این دقیقاً همین خزعبلاتیه
،که واعظین درست مثه روانشناس‏ها

219
00:12:27,606 --> 00:12:29,839
.به ملت قالب میکنن

220
00:12:29,872 --> 00:12:32,511
این واعظ، ظرفیت این توهم

221
00:12:32,544 --> 00:12:35,015
.رو تقویت میکرد

222
00:12:35,048 --> 00:12:37,951
بعدش بهت میگفت که تو
.آدم پاکدامنی هستی

223
00:12:37,984 --> 00:12:41,418
همیشه با یه دلار که خرج میکردی
،اینو میگفت

224
00:12:41,460 --> 00:12:46,135
و عجب حس حق طلبی نا اُمیدانه‏ای، مگه نه؟

225
00:12:47,666 --> 00:12:52,246
.مطمئناً همه اینا مال منه"

226
00:12:52,279 --> 00:12:54,879
.من

227
00:12:54,920 --> 00:12:57,384
من، من، من. من

228
00:12:57,417 --> 00:12:59,891
.من خیلی مهمم

229
00:12:59,925 --> 00:13:03,626
.من خیلی مهمم، نه؟" کون لقت

230
00:13:03,659 --> 00:13:05,763
.یه لحظه ما رو ببخش

231
00:13:20,148 --> 00:13:21,443
.نمیدونستم

232
00:13:21,483 --> 00:13:23,778
.آروم باش. نمیخوام بهت آسیبی بزنم

233
00:13:23,819 --> 00:13:26,386
.نمیخوام بلایی سرت بیارم

234
00:13:35,428 --> 00:13:38,500
.دلسوزی و رحم جزئی از اخلاقیاته کارآگاه

235
00:13:38,533 --> 00:13:41,868
.بله. همینطوره

236
00:13:43,141 --> 00:13:45,036
.سوابق همه اون آدمها رو بررسی کردم

237
00:13:45,069 --> 00:13:47,803
.همه به جز "برت" سابقه خلافی نداشتن

238
00:13:47,844 --> 00:13:49,642
این بنظرم مثه یه

239
00:13:49,674 --> 00:13:51,639
...شغل پیش پا افتاده میمونه

240
00:13:51,670 --> 00:13:54,679
،تاوان اشتباهت رو میدی، خجالت زده میشی

241
00:13:54,713 --> 00:13:57,312
،واکنش بیش از حد از خودت نشون میدی

242
00:13:57,345 --> 00:14:03,015
سعی میکنی توبه کنی
تا از بار گناه خلاص بشی، میدونی؟

243
00:14:03,056 --> 00:14:04,718
.به نتایج بدی هم نرسیدی مارتی

244
00:14:04,751 --> 00:14:06,053
.خب، آره

245
00:14:06,086 --> 00:14:08,618
.بدون کمک تو به همه این نتایج رسیدم

246
00:14:08,651 --> 00:14:11,386
.اما کار اون نیست...

247
00:14:11,420 --> 00:14:14,523
توی مزرعه که اومد آلتش رو بهم نشون بده
.گند بالا آورد

248
00:14:14,564 --> 00:14:17,423
اصلاً باید بخاطر همین قضیه تیمارستان
.بستری بشه

249
00:14:17,456 --> 00:14:18,861
.یه لحظه بهم مهلت بده

250
00:14:18,894 --> 00:14:20,231
."زندان "انگولا

251
00:14:20,261 --> 00:14:22,764
،زیر دوش غرق خون پیداش میکنن

252
00:14:22,797 --> 00:14:25,102
.با یه تیغ تخم‏های خودش رو بُریده

253
00:14:25,135 --> 00:14:26,797
.در این مورد سهل انگاری کردن

254
00:14:26,830 --> 00:14:29,364
.اُه خدای من

255
00:14:31,304 --> 00:14:33,144
... با اینحال

256
00:14:33,177 --> 00:14:35,209
.بهش فشار آوردم

257
00:14:35,242 --> 00:14:38,018
به معنای واقعی کلمه
.رید به خودش

258
00:14:42,588 --> 00:14:44,421
،میتونیم برای اینجا چند تا نیرو بذاریم

259
00:14:44,462 --> 00:14:45,893
.تا زیر نظرشون داشته باشن

260
00:14:45,926 --> 00:14:48,690
،اما گمونم باید بیخیال این مساله بشیم

261
00:14:48,731 --> 00:14:50,900
.مرد قد بلند

262
00:14:50,933 --> 00:14:53,039
.خب، ممکنه سرنخ چرتی باشه

263
00:14:53,072 --> 00:14:54,167
،یکی همینطوری حرفی زده

264
00:14:54,208 --> 00:14:55,470
.اون یکی هم پِيِش رو گرفته

265
00:14:55,503 --> 00:14:57,870
.نه، برت هم میدونست

266
00:14:57,911 --> 00:15:00,882
.اونم مرد قد بلند رو دیده بود

267
00:15:00,915 --> 00:15:02,483
،با این

268
00:15:02,516 --> 00:15:03,988
،"قضیه "ماری فونتنات

269
00:15:04,021 --> 00:15:05,557
،امکان نداره "لنگ" اولین مقتولش باشه

270
00:15:05,591 --> 00:15:07,928
.ابداً امکان نداره

271
00:15:11,434 --> 00:15:14,368
روزی" میتونی کمکشون کنی"
ماشین رو تکون بدن

272
00:15:27,313 --> 00:15:29,816
ما با هیچکدوم از امضاهای
.سر صحنه جرم قاتلها مطابفتی پیدا نکردیم

273
00:15:29,849 --> 00:15:33,184
یکی از قاتلین در پایگاه اطلاعاتی نیروهای فدرال
،از تاج استفاده میکرده

274
00:15:33,217 --> 00:15:35,854
...یکی دیگه هم از شاخ

275
00:15:35,919 --> 00:15:37,958
.توی میشیگان محکوم به حبس ابد شدن

276
00:15:37,991 --> 00:15:40,492
.پس امضای قتلها رو اشتباه گرفته بوده

277
00:15:42,429 --> 00:15:44,557
نمیدونیم که ارتباطی با

278
00:15:44,598 --> 00:15:47,299
.ماری فونتنات هست یا نه

279
00:15:47,332 --> 00:15:52,000
،آره، اما اون لانه شیطان
،نماد شناسی

280
00:15:52,033 --> 00:15:55,107
.انگار فلسفه‏ای پشت قضیه‏اس مارتی

281
00:15:56,572 --> 00:16:00,042
،میخواسته که این یکی رو پیدا کنیم

282
00:16:00,076 --> 00:16:01,877
.انگار داشته خودنمایی میکرده

283
00:16:01,910 --> 00:16:05,044
.اون مزرعه نیشکر، صحنه ماست

284
00:16:05,980 --> 00:16:08,281
.پس نظرت رو بگو

285
00:16:08,314 --> 00:16:10,512
،از 0 شروع کردیم
با این وضع پرونده رو

286
00:16:10,552 --> 00:16:13,352
.تحویل گروه ویژه میدن

287
00:16:13,385 --> 00:16:15,287
.حتماً یکی چیزی رو از قلم انداخته

288
00:16:15,320 --> 00:16:16,991
.باید دوباره پرونده‏ها رو بررسی کنیم

289
00:16:17,057 --> 00:16:19,088
تمامی پایگاه‏های اطلاعاتی در
،5سال گذشته ایالت

290
00:16:19,129 --> 00:16:21,054
.از همینجا شروع میکنیم

291
00:16:21,095 --> 00:16:24,029
.ما که زیاد وقت نداریم

292
00:16:24,062 --> 00:16:26,796
.ای لعنت. ببین

293
00:16:26,829 --> 00:16:30,101
،متوجه شدم که تمایل به یه طرفه قاضی رفتن

294
00:16:30,134 --> 00:16:33,098
،پا فشاری روی نظر خودت
.و از بین بُردن تحقیقات داری

295
00:16:33,131 --> 00:16:36,466
.تصاویر انحرافی، مدارک پیچیده

296
00:16:36,508 --> 00:16:40,168
.تو وسواسی هستی

297
00:16:40,209 --> 00:16:44,206
البته تو هم وسواسی هستی
.اما نه برای این کار

298
00:16:44,239 --> 00:16:46,940
.نه، من نیستم برادر

299
00:16:46,973 --> 00:16:50,707
،من مسائل رو درست، جدا نگه میدارم

300
00:16:50,748 --> 00:16:52,411
درست مثه لذت خوردن همین یه آبجو

301
00:16:52,445 --> 00:16:53,845
.بدون اینکه لازم باشه 20 تا آبجو بخورم

302
00:16:53,886 --> 00:16:55,316
مردمی که احساس گناه نمیکنن

303
00:16:55,349 --> 00:16:58,384
.معمولاً اوقات خوب و خوشی دارن

304
00:17:02,418 --> 00:17:06,159
.سعی میکنم زیاد به خودم سخت نگیرم

305
00:17:06,192 --> 00:17:08,694
.خب این نشان از منش و خوبیت داره

306
00:17:08,728 --> 00:17:11,060
میدونی فرق اصلی بین من و تو چیه؟

307
00:17:11,094 --> 00:17:14,630
.آره. انکار

308
00:17:14,663 --> 00:17:17,262
تفاوت اینه که من فرق بین

309
00:17:17,302 --> 00:17:19,701
.یه فکر و خیال با واقعیت رو میدونم

310
00:17:19,734 --> 00:17:23,499
.تو اصلاً درباره مساله‏ای شک به دلت راه نمیدی

311
00:17:23,540 --> 00:17:26,800
بنظر من که اینکار
.یعنی انکار

312
00:17:26,841 --> 00:17:30,175
.شک دارم والا

313
00:17:33,883 --> 00:17:35,209
دستور جستجو

314
00:17:35,250 --> 00:17:37,782
... برای هر مرد قد بلند با زخم صورت رو میدیم

315
00:17:37,815 --> 00:17:39,614
.باشه

316
00:17:39,647 --> 00:17:42,580
به بیمارستانها تلکس میزنیم ...
.تا ببینیم مریضی با این مورد جور در میاد یا نه

317
00:17:42,613 --> 00:17:44,179
.خوبه

318
00:17:58,190 --> 00:18:01,660
پس کوهل سعی میکرد
.پرونده دست گروه ویژه نیوفته

319
00:18:01,693 --> 00:18:05,425
به گذشته که فکر میکنین
بنظرتون نمیاد که

320
00:18:05,459 --> 00:18:07,697
شاید سعی میکرده

321
00:18:07,731 --> 00:18:09,728
مسائل رو جوری که خودش میخواسته
جلو ببره و نشون بده؟

322
00:18:11,265 --> 00:18:15,275
نه. ما هر جایی که پرونده ما رو
.میکِشوند میرفتیم

323
00:18:15,308 --> 00:18:17,443
اما با اینحال با نظریه

324
00:18:17,476 --> 00:18:19,108
.قاتل زنجیره‏ای بودنش موافق بودید

325
00:18:19,149 --> 00:18:21,842
اگرچه آدم مغروری بود

326
00:18:21,884 --> 00:18:23,379
.اما حق باهاش بود

327
00:18:23,412 --> 00:18:27,384
.همینطوری بود که قاتل رو دستگیر کردیم

328
00:18:29,078 --> 00:18:30,580
.آهان

329
00:18:30,613 --> 00:18:32,219
اما اینجوری بیشتر خوشم میاد، میدونی؟

330
00:18:32,252 --> 00:18:33,450
.آدم ثابت قدمتره

331
00:18:33,483 --> 00:18:35,113
.جداً چرت میگی

332
00:18:35,154 --> 00:18:36,986
.من مشاوره و اینا رو بهش دادم

333
00:18:37,019 --> 00:18:40,454
.اما خب قضیه همینطوریه دیگه

334
00:18:40,488 --> 00:18:42,388
.نه. مسائل همیشه یه جور باقی نمیمونن

335
00:18:42,421 --> 00:18:44,890
.چیزهایی که دوست داری رو باید همراه خودت حفظ کنی
.و بقیه چیزها رو پشت سر بذاری

336
00:18:44,923 --> 00:18:46,459
.اینطوری آدم بهتر میشه

337
00:18:46,492 --> 00:18:50,058
.خب مساله همینه
.من فکر میکنم همین الانش هم بهترم

338
00:18:50,091 --> 00:18:51,689
واقعاً همچین فکری میکنی؟

339
00:18:51,730 --> 00:18:54,328
.بهم اعتماد کن

340
00:18:54,361 --> 00:18:56,094
شاید فکر میکنی که اینجوری ترجیح میدی

341
00:18:56,127 --> 00:18:58,122
.چونکه همیشه بهش عادت داشتی

342
00:18:58,164 --> 00:19:00,225
.زندگیت تو رو اصلاح میکنه

343
00:19:00,258 --> 00:19:03,693
.نباید بخاطر از دست دادن کسی بترسی

344
00:19:05,125 --> 00:19:07,426
.اونایی که واست تعریف میکردم

345
00:19:07,459 --> 00:19:10,962
یه سگ، ماهی
.و کلی چیز دیگه داشتن

346
00:19:10,995 --> 00:19:13,128
.با این شروع میکنی
.به زندگیت ادامه میدی

347
00:19:32,343 --> 00:19:34,079
گمونم باید یه قرار با یه

348
00:19:34,113 --> 00:19:37,513
.پرستار واسم جور کنی
.تا برام داروهای خوب بیاره

349
00:19:39,249 --> 00:19:42,186
.یه شروع جدید

350
00:19:43,688 --> 00:19:44,719
.بابایی -
.بابایی -

351
00:19:44,752 --> 00:19:45,952
.سلام بچه‏ها

352
00:19:45,992 --> 00:19:47,455
.سلام عزیزم

353
00:19:47,488 --> 00:19:49,392
حالت چطوره مارتی؟

354
00:19:54,523 --> 00:19:56,394
چه خبر شده راست؟

355
00:19:56,427 --> 00:19:59,330
.ماشین علف زنی رو پس آورده

356
00:19:59,363 --> 00:20:01,128
علفهای حیاط منو زدی؟

357
00:20:01,161 --> 00:20:03,261
.آره. دیدم که هرس لازم دارن

358
00:20:03,294 --> 00:20:05,963
.و خواستم لطفتون رو جبران کنم

359
00:20:05,996 --> 00:20:07,835
.برنج و خورشت داریم

360
00:20:07,868 --> 00:20:10,631
.داشتم راست رو متقاعد میکردم واسه شام بمونه

361
00:20:10,665 --> 00:20:12,632
اُه جداً؟

362
00:20:12,665 --> 00:20:15,200
.واسه شام بمون راست

363
00:20:15,241 --> 00:20:19,636
.نه. گمونم بهتر باشه برم

364
00:20:19,669 --> 00:20:22,772
.مگی بابت چایی دستت درد نکنه

365
00:20:22,805 --> 00:20:26,012
.خیلی بد شد که نمیمونی

366
00:20:26,045 --> 00:20:28,917
.دوشنبه میبینمت

367
00:20:28,951 --> 00:20:32,350
.باهات تا دم در میام

368
00:20:32,383 --> 00:20:34,789
.هی

369
00:20:34,822 --> 00:20:36,326
!هی

370
00:20:39,024 --> 00:20:41,295
چیه؟

371
00:20:41,328 --> 00:20:43,831
دقیقاً وقتی من نیستم

372
00:20:43,864 --> 00:20:47,469
تو خونه‏ام چه غلطی میکنی مَرد؟

373
00:20:47,503 --> 00:20:49,366
.ماشین چمن زنی رو برگردوندم

374
00:20:49,407 --> 00:20:51,439
.خودت میدونی منظورم چیه

375
00:20:51,472 --> 00:20:55,741
چمنهای خونه منو میزنی؟

376
00:20:55,775 --> 00:20:57,413
فکر میکنی وقتی خونه‏ات نیستی

377
00:20:57,446 --> 00:20:59,349
چیکار داشتم میکردم مارتی؟

378
00:20:59,382 --> 00:21:03,212
مشکل بین من و تو چیه؟

379
00:21:03,254 --> 00:21:04,979
.مشکلی نداریم

380
00:21:05,020 --> 00:21:06,516
فقط دلم نمیخواد

381
00:21:06,549 --> 00:21:08,254
چمنهای خونه منو کوتاه کنی، خیلی‏خب؟

382
00:21:08,287 --> 00:21:12,355
.دوست دارم خودم چمنهای خودم رو کوتاه کنم

383
00:21:44,286 --> 00:21:45,653
طرفدار این تیمی بابایی؟

384
00:21:45,686 --> 00:21:49,253
.آره عزیزم. دلم میخواد اینا ببرن

385
00:22:00,839 --> 00:22:05,038
هی، آدری. من و مامانت

386
00:22:05,071 --> 00:22:06,974
میخوام برای یه لحظه با هم

387
00:22:07,007 --> 00:22:10,645
درباره نقاشی که توی مدرسه کشیدی
باهات حرف بزنیم، باشه؟

388
00:22:10,678 --> 00:22:12,874
.میس" برو تو اتاقت"

389
00:22:12,906 --> 00:22:14,040
چرا؟

390
00:22:14,073 --> 00:22:15,576
.چونکه من میگم
... برو توی اتاقت

391
00:22:15,610 --> 00:22:18,775
.برو، زود باش

392
00:22:19,682 --> 00:22:20,786
.برو

393
00:22:24,257 --> 00:22:26,858
.برو. زود باش

394
00:22:31,165 --> 00:22:35,202
.ببین

395
00:22:35,237 --> 00:22:38,538
لازم نیست ناراحت بشی عزیزم، خیلی‏خب؟

396
00:22:38,571 --> 00:22:40,570
.فقط میخوایم باهات حرف بزنیم

397
00:22:40,603 --> 00:22:44,473
اونو قبلاً کجا دیده بودی، هان؟

398
00:22:44,506 --> 00:22:47,007
چرا این نقاشی رو کشیدی؟

399
00:22:47,040 --> 00:22:49,280
چونکه بقیه دخترها خوششون اومد

400
00:22:49,313 --> 00:22:51,943
.و فکر میکردن بامزه‏اس

401
00:22:51,985 --> 00:22:54,479
.فقط همین

402
00:22:54,520 --> 00:22:58,953
آره، اما ایده این نقاشی
از کجا به ذهنت رسید، هان؟

403
00:23:01,362 --> 00:23:03,896
.دخترها منو به اینکار تشویق کردن

404
00:23:03,929 --> 00:23:05,391
.اُه خدای من

405
00:23:05,424 --> 00:23:07,926
."اینکار باعث ناراحتی مردم میشه "ادری

406
00:23:07,960 --> 00:23:11,395
.کار زشتیه

407
00:23:11,428 --> 00:23:13,963
چیزی که قراره دلچسب و زیبا باشه

408
00:23:13,996 --> 00:23:16,570
.رو زشت نشون میده

409
00:23:16,603 --> 00:23:19,570
.ببخشید

410
00:23:19,603 --> 00:23:22,307
.اشکالی نداره
.چیزی نیست

411
00:23:24,939 --> 00:23:28,314
.چیزی نیست عزیز دلم

412
00:23:28,348 --> 00:23:31,343
،نمیخوام بگم جای گِله‏ و بهونه‏ای دارم

413
00:23:31,376 --> 00:23:34,877
اما میدونین پدر بودن چجوریه؟

414
00:23:34,918 --> 00:23:38,421
.این یعنی باید جوابگوی بقیه باشی

415
00:23:38,454 --> 00:23:42,156
.تو مسئول زندگی اونا هستی

416
00:23:42,189 --> 00:23:45,259
،نه، از یه سنی که میگذره

417
00:23:45,293 --> 00:23:49,258
.یه پوچی در این مسئولیت پذیری هست

418
00:24:06,639 --> 00:24:08,911
حد نگرانیت همینقدره؟

419
00:24:08,944 --> 00:24:10,713
.خب، نه

420
00:24:10,746 --> 00:24:13,311
فقط نمیدونم نگاه کردن بهش

421
00:24:13,344 --> 00:24:15,180
.دیگه چه فایده‏ای داره

422
00:24:15,213 --> 00:24:18,183
.مال اونه
.من نگرانشم

423
00:24:18,216 --> 00:24:21,224
فقط داره سعی میکنه
،جلب توجه کنه

424
00:24:21,258 --> 00:24:23,791
،و بقیه دخترها

425
00:24:23,824 --> 00:24:26,588
توی این سن این چیزها رو چجوری میدونن؟

426
00:24:26,621 --> 00:24:29,493
دخترها همیشه قبل از پسرها
.از این مسائل آگاه میشن

427
00:24:29,526 --> 00:24:30,827
چرا آخه؟

428
00:24:30,860 --> 00:24:33,228
.چونکه باید آشنا بشن

429
00:24:33,269 --> 00:24:37,065
.گوش کن ببین چی میگم
.اون گوشه گیر شده

430
00:24:37,098 --> 00:24:38,602
همش درباره‏ات سوال میپرسه
و میخواد بدونه

431
00:24:38,636 --> 00:24:40,635
.که چرا اینقدر کار میکنی

432
00:24:40,668 --> 00:24:44,009
.بزودی کارم کمتر میشه

433
00:24:44,042 --> 00:24:46,343
.گروه ویژه قراره پرونده رو دست بگیره

434
00:24:46,376 --> 00:24:50,034
.و اونموقع دیگه بیشتر خونه هستم

435
00:24:52,908 --> 00:24:54,674
هفته قبل؟

436
00:24:57,577 --> 00:24:59,914
.بابت اون متاسفم
.باید محترمانه دعوت مهمونی رو رد میکردم

437
00:24:59,947 --> 00:25:02,186
.شب خوبی رو داشتیم

438
00:25:02,219 --> 00:25:05,888
.جلوی منو نگیر
.حرف بزن

439
00:25:09,489 --> 00:25:11,762
.من دیگه جونم به لبم رسیده مارتی

440
00:25:11,795 --> 00:25:14,596
فهمیدی؟
.دیگه خسته شدم

441
00:25:14,631 --> 00:25:18,304
،میخوان ما رو از پرونده بذارن کنار

442
00:25:18,337 --> 00:25:23,745
اونموقع بیشتر خونه هستم
.و با هم خوش میگذرونیم

443
00:25:23,778 --> 00:25:26,954
چرا اینهمه بین ما فاصله افتاده مارتی؟

444
00:25:26,987 --> 00:25:29,153
.نمیدونم منظورت چیه

445
00:25:29,186 --> 00:25:30,217
،خودت میدونی منظورم چیه

446
00:25:30,250 --> 00:25:32,426
و چیزی به زبون نمیاری
.و مشکل همینه

447
00:25:32,460 --> 00:25:34,926
.منم دارم درباره همین کار حرف میزنم

448
00:25:34,966 --> 00:25:37,199
سال گذشته، کلاً مثل
.بچه‌های غرغرو و عُنق بودی

449
00:25:37,232 --> 00:25:39,632
.خودت میدونی

450
00:25:39,673 --> 00:25:41,809
،مارتی، من مثل دوستت هستم
.بدت رو نمیخوام

451
00:25:44,706 --> 00:25:51,247
...من فقط، میدونی که
.بلد نیستم احساساتم رو درست ابراز کنم

452
00:25:51,281 --> 00:25:53,014
آدما عوض میشن، غیر از اینه؟

453
00:25:53,047 --> 00:25:56,012
.تازه گاهی برای یه مدت کوتاه عوض میشن

454
00:25:56,053 --> 00:25:59,247
.من و باش خیال میکردم آدما اصلاً عوض بشو نیستن

455
00:25:59,281 --> 00:26:02,153
.ذاتشون عوض نمیشه

456
00:26:02,186 --> 00:26:03,753
میدونی، من سعی میکنم همه‌چیز رو به خاطر بسپارم
...چون فکر میکنم

457
00:26:03,786 --> 00:26:05,488
باید حواسم به همه‌چیز باشه، انگار وظیفمه

458
00:26:05,521 --> 00:26:10,725
.یا همچین چیزی
.انگار هیچوقت تمومی نداره

459
00:26:10,759 --> 00:26:13,432
.منم از این وضعیت خسته شدم

460
00:26:13,465 --> 00:26:18,135
...بخشی از این قضیه
البته منظورم

461
00:26:18,168 --> 00:26:20,332
...اون بخش که کلاً تقصیر خودمه نیست

462
00:26:20,365 --> 00:26:24,371
،ولی یه بخشی از این موضوع
.مربوط به زندگی و گذر عمر ـه

463
00:26:24,404 --> 00:26:28,274
.قدیما آخر هفته‌ها یه کله توی اتاق من خوش میگذروندیم

464
00:26:28,308 --> 00:26:29,969
.منظورم این نبود -
یادت میاد؟ -

465
00:26:30,010 --> 00:26:33,411
.معلومه مثل زمان 19 سالگیمون با هم سکس نداریم

466
00:26:33,444 --> 00:26:36,980
،خدایا، تو دنبال چیزای پیش پا افتاده‌ای
،توقعت پایین ـه

467
00:26:37,013 --> 00:26:39,222
برای تمام مسائل زندگیت سقف و محدودیت

468
00:26:39,255 --> 00:26:42,259
.قائل میشی، چون عوض بشو نیستی

469
00:26:44,030 --> 00:26:46,834
،وقتی باهات آشنا شدم
.خیلی باهوش‌تر بودی

470
00:26:46,867 --> 00:26:48,938
میدونی؟

471
00:26:53,203 --> 00:26:56,472
.متأسفم، مگی

472
00:26:56,505 --> 00:27:00,739
...بابت همه‌چیز متأسفم

473
00:27:00,773 --> 00:27:02,540
،برای اینکه کنارتون نیستم

474
00:27:02,573 --> 00:27:06,380
.بابت اینکه قدر خانواده‌‌ام رو نمیدونم، متأسفم

475
00:27:09,316 --> 00:27:12,648
مارتی، این اواخر مشغول چه کاری بودی؟

476
00:27:15,016 --> 00:27:16,583
...من

477
00:27:19,550 --> 00:27:25,188
.کار، خونه، پرونده‌هام

478
00:27:26,858 --> 00:27:28,960
...فقط

479
00:27:30,625 --> 00:27:33,759
...یه حسی دارم

480
00:27:35,400 --> 00:27:37,693
...ببین، من 40 سالگی رو تصور میکنم

481
00:27:39,904 --> 00:27:44,407
انگار اون کایوتِ

482
00:27:44,440 --> 00:27:46,142
،توی کارتون باشم

483
00:27:46,175 --> 00:27:48,637
،انگار روی یه درّه‌ام و در حال فرارم

484
00:27:48,678 --> 00:27:54,147
و اگر پایین رو نگاه نکنم و
،به دویدن ادامه بدم

485
00:27:54,181 --> 00:27:59,713
...شاید قسِر در برم، منتها، آم

486
00:28:02,155 --> 00:28:04,689
.گمونم بدجوری داغون هستم

487
00:28:08,656 --> 00:28:11,990
.همینطوره

488
00:28:12,024 --> 00:28:14,064
.آره. داغونی

489
00:29:27,237 --> 00:29:29,971
مارتی؟

490
00:29:33,569 --> 00:29:38,372
...بگذریم، ما اسم چند تا مریض بیمارستان

491
00:29:38,406 --> 00:29:42,976
،قد بلند، جای زخم داشته باشن
.متجاوز سکسی رو درآورده بودیم

492
00:29:43,009 --> 00:29:45,140
.یه پسرِ مرتکب ورود غیرقانونی شده بود

493
00:29:45,175 --> 00:29:51,077
،قبل از ترک صحنه‌ی جرم
.یه دور کف دستی زده بود

494
00:29:51,111 --> 00:29:54,442
.خلاصه. یه عالمه بازجویی انجام دادیم

495
00:29:56,946 --> 00:29:59,449
کدومتون خوب بلده حرف بکشه؟

496
00:30:01,118 --> 00:30:04,212
تو، درسته؟

497
00:30:04,253 --> 00:30:07,786
.منم کارم توی اتاق بازجویی حرف نداشت

498
00:30:07,820 --> 00:30:10,288
.ولی به پای "راست" نمی‌رسیدم

499
00:30:10,321 --> 00:30:11,982
.میدونم، فرزند

500
00:30:12,016 --> 00:30:15,146
،کاملاً از ظاهرت میخونم

501
00:30:17,821 --> 00:30:21,461
،تو آدم بدی نیستی
.تقصیر تو نیست

502
00:30:21,494 --> 00:30:22,891
،یه وزنه و باری روت هستش

503
00:30:22,925 --> 00:30:24,120
...انگار قلاب ماهیگیری

504
00:30:24,161 --> 00:30:25,726
.توی قلب و روحت فرو کرده باشه

505
00:30:36,930 --> 00:30:42,259
،جرمی که مرتکب شدی
.تقصیر تو نبوده

506
00:30:42,301 --> 00:30:44,764
.گردن تو نیست

507
00:30:44,797 --> 00:30:46,531
تو تا اعماق وجودت تحت تأثیر

508
00:30:46,573 --> 00:30:49,172
،این بار بودی
همون باری که

509
00:30:49,205 --> 00:30:51,037
.نمیذاره در یک شغل موفق باشی

510
00:30:51,079 --> 00:30:52,644
...همون باری که جلويِ موفقیتت در

511
00:30:52,678 --> 00:30:55,477
....مدرسه رو میگیره

512
00:30:59,981 --> 00:31:01,452
...همون باری که نمیذاره

513
00:31:01,486 --> 00:31:03,515
.مادر داشته باشی

514
00:31:06,122 --> 00:31:10,121
.کریس"، من از این چیزا خوب سر در میارم"

515
00:31:10,155 --> 00:31:15,358
.من ضعیف هستم. بیمارم

516
00:31:15,392 --> 00:31:19,168
،وارد خونه‌‌های مردم میشم
و تا موقعی که

517
00:31:19,202 --> 00:31:22,534
،سرِ همه‌ی کشوها نرم
.نمیتونم از اونجا برم

518
00:31:22,567 --> 00:31:26,005
.گوش کن چی میگم، فرزند

519
00:31:26,038 --> 00:31:28,373
،فقط یه راه برای نجاتت هست

520
00:31:28,407 --> 00:31:30,839
.باید مورد رحم و بخشش خداوند قرار بگیری

521
00:31:30,879 --> 00:31:33,643
.خداوند تو رو به این شکل آفریده

522
00:31:35,380 --> 00:31:38,811
.تو معیوب نیستی

523
00:31:38,845 --> 00:31:40,851
،ما، تو، من، آدما

524
00:31:40,884 --> 00:31:43,651
.انتخاب احساساتمون دست خودمون نیست

525
00:31:45,389 --> 00:31:47,189
،رحم خداوند در دنیا وجود داره

526
00:31:47,223 --> 00:31:48,924
،همه هم مورد بخشش قرار میگیرن

527
00:31:48,958 --> 00:31:51,963
.منتها باید طلب بخشش کنی

528
00:31:51,996 --> 00:31:54,091
.طلب میکنم. طلب میکنم
.میخوام بخشیده بشم

529
00:31:54,132 --> 00:31:59,464
.میخوام. میخوام بخشیده بشم
.طلب بخشش میکنم. طلب میکنم

530
00:31:59,498 --> 00:32:00,928
.بگو بهم، بگو بهم

531
00:32:00,969 --> 00:32:02,767
.تو رو خدا بگو چی باید بگم

532
00:32:02,801 --> 00:32:08,006
.میخوام اعتراف کنم
.میخوام اعتراف کنم

533
00:32:15,646 --> 00:32:18,472
.شرمنده تنهات گذاشتیم

534
00:32:19,913 --> 00:32:24,080
.پسر، سابقه‌ت توی بازجویی کردن حرف نداره

535
00:32:24,113 --> 00:32:27,216
راهنمایی نداری برامون؟

536
00:32:27,249 --> 00:32:29,784
.والا هیچ‌وقت کار سختی به نظرم نمیومد

537
00:32:29,825 --> 00:32:34,657
،فقط به طرف نگاه میندازی
.و مثل اون فکر میکنی

538
00:32:34,698 --> 00:32:39,231
.پتانسیل منفی

539
00:32:39,264 --> 00:32:42,968
.یعنی، گمونم یه جور مهارته

540
00:32:43,001 --> 00:32:44,799
،اغلب اوقات
.اصلاً به همچین چیزی نیاز ندارید

541
00:32:44,833 --> 00:32:49,439
،فقط توی چشماشون نگاه میندازید
.میشه همه‌چیز رو از چشمشون بخونید

542
00:32:49,472 --> 00:32:53,607
میشه مشکلات و ضعف‌های
.آدما رو توی چشماشون دید

543
00:32:55,047 --> 00:32:59,047
.فقط باید حواست باشه چی این بالا میره

544
00:32:59,080 --> 00:33:01,651
...یه اتاق و ذهن در بسته

545
00:33:04,349 --> 00:33:06,788
،ولی خب هر چی باشه
.من ورق بازیم افتضاحه

546
00:33:10,725 --> 00:33:14,394
آره. خلاصه، موقعی که از جقی‌های ورود غیرقانونی
،و قربانیان آتش‌سوزی بازجویی میکردیم

547
00:33:14,427 --> 00:33:17,497
.تصمیم گرفتم از بی‌خوابیم یه بهره‌ای ببرم

548
00:33:38,846 --> 00:33:40,815
شواهد و مدارک موثق

549
00:33:45,791 --> 00:33:48,189
.آدما

550
00:33:48,222 --> 00:33:52,460
،من به سر اومدن عمر خیلی‌ها رو دیدم

551
00:33:52,494 --> 00:33:54,733
.جوان، پیر

552
00:33:54,767 --> 00:33:58,670
همشون مطمئن هستند که وجودشون واقعی ـه

553
00:33:58,703 --> 00:34:04,007
که وجودشون یک موجود منحصر به فرد

554
00:34:04,041 --> 00:34:07,543
...با هدف و معنی
.تشکیل داده

555
00:34:10,111 --> 00:34:15,286
کاملاً مطمئن هستن که فقط
.یک عروسک خیمه‌شب‌بازی زنده نیستن

556
00:34:16,519 --> 00:34:22,022
،ولی بالاخره حقیقت برملا میشه
...و همه می‌بینن

557
00:34:22,064 --> 00:34:25,461
،وقتی طناب بریده بشه
.همه سقوط میکنن

558
00:34:47,653 --> 00:34:49,783
.مگی میگه طرف خجالتیه

559
00:34:49,817 --> 00:34:52,917
.موافق نیستم

560
00:34:52,951 --> 00:34:55,854
.قطعاً راحت افکارش رو بیان میکنه

561
00:34:55,887 --> 00:34:57,419
.منظورم این نبود

562
00:34:57,454 --> 00:35:01,157
.شخصیتش، زود جوش میاره

563
00:35:01,190 --> 00:35:05,629
.آره، توی خودشه، میشه گفت درونگراست

564
00:35:05,662 --> 00:35:07,595
.یه الکليِ دیگه بهم قالب نکنی ها

565
00:35:07,629 --> 00:35:09,100
...پلیس قبلی که نشونم دادی

566
00:35:09,133 --> 00:35:11,364
.نه بابا، استیو دوران سختی رو پشت سر میذاشت

567
00:35:11,398 --> 00:35:12,765
.روی رون و زانوهام بالا آورد

568
00:35:12,807 --> 00:35:13,901
.دلواپس این چیزا نباش

569
00:35:13,935 --> 00:35:16,836
.این بابا به این راحتی‌ها نزدیک رون‌هات نمیشه

570
00:35:16,869 --> 00:35:20,308
.به به، حلال‌زاده

571
00:35:20,341 --> 00:35:22,908
.سلام راست -
.مارتین -

572
00:35:22,950 --> 00:35:25,147
.سلام، مگی -
.سلام، راست -

573
00:35:25,180 --> 00:35:26,578
.جنیفر -
.راستین -

574
00:35:26,612 --> 00:35:29,147
.خوشوقتم

575
00:35:29,189 --> 00:35:33,186
پیاده تا اینجا اومدی؟

576
00:35:39,428 --> 00:35:43,228
.خب...باشه

577
00:35:52,074 --> 00:35:54,177
درست وقتی که خیال میکردم
.دیگه جا نداره عجیب‌غریب‌تر بشه

578
00:35:54,211 --> 00:35:55,610
جدی میگی؟

579
00:35:55,643 --> 00:35:57,409
.میتونه رنگ‌ها رو بچِشه

580
00:35:57,443 --> 00:36:00,513
حالا این سینستسیا چی هست؟

581
00:36:00,546 --> 00:36:01,984
.سینستزیا

582
00:36:02,018 --> 00:36:05,920
یه جور ناهمترازيِ گذرگاه‌های حسی

583
00:36:05,953 --> 00:36:09,991
،و تحریک‌کننده‌ها و مواد قلیایی و رنگ‌ها

584
00:36:10,025 --> 00:36:12,328
.و فلزات مشخص ـه

585
00:36:12,361 --> 00:36:14,894
.یه جور تشدید شدن احساسات ـه

586
00:36:14,929 --> 00:36:18,493
.یک حس دیگری رو تحریک میکنه

587
00:36:18,526 --> 00:36:21,092
،گاهی اوقات، چشمم به یه رنگی میفته

588
00:36:21,133 --> 00:36:23,329
.که باعث میشه یه طعمی توی دهنم حس کنم

589
00:36:23,363 --> 00:36:27,430
یه لمس، یه ترکیب، یه بو باعث
.میشه یه حالتی به ذهنم بیاد

590
00:36:27,463 --> 00:36:28,998
.شنیده بودم همچین چیزی هست

591
00:36:29,032 --> 00:36:31,364
ممکنه از عوارض جانبی داروهای
.استاتین" و کاهش کلسترل باشه"

592
00:36:31,397 --> 00:36:32,898
.نه، عارضه‌ی جانبی نیست

593
00:36:32,932 --> 00:36:34,328
،پس وقتی یه چیزی حس خوبی داری

594
00:36:34,370 --> 00:36:36,831
یعنی دو برابر حال میده؟

595
00:36:36,864 --> 00:36:40,640
انگار با دو تا حست حال کرده باشی؟

596
00:36:40,674 --> 00:36:45,839
.ممکنه. آره

597
00:36:45,873 --> 00:36:47,973
.عزیزم، پیشخدمت برامون میاره‌ها

598
00:36:48,007 --> 00:36:51,139
چرا صبر کنیم خب؟
.الآن برمیگردم

599
00:37:00,590 --> 00:37:03,020
.این رو پُرش کن و دو تا نوشیدنی "رام" هم بده

600
00:37:14,868 --> 00:37:17,001
سلام. میشه یک آب‌جو دیگه بهم بدید؟

601
00:37:17,034 --> 00:37:18,400
.ممنون

602
00:37:20,272 --> 00:37:21,901
داری چی کار میکنی؟

603
00:37:21,934 --> 00:37:23,836
به نظر میاد چی کار میکنم؟

604
00:37:23,870 --> 00:37:26,238
سر قرارم، مگه خودت نیستی؟

605
00:37:27,711 --> 00:37:32,748
قراره با این مرتیکه بری خونه؟ هان؟

606
00:37:32,781 --> 00:37:36,085
.فضولیش اصلاً بهت نیومده

607
00:37:36,119 --> 00:37:38,885
تو چی، زنت رو می‌کنی؟

608
00:37:38,918 --> 00:37:42,356
.توقع داری چی کار کنم؟ ببین

609
00:37:42,389 --> 00:37:45,290
با این کارها میخوای بهم بفهمونی طلاق بگیرم؟

610
00:37:45,324 --> 00:37:47,962
.خدایا! مارتی
.دلم نمیخواد زنت بشم

611
00:37:47,995 --> 00:37:52,431
.کلاً منظورم همینه
.یه مدت با هم بودیم، تموم شده دیگه

612
00:37:52,464 --> 00:37:55,694
.نخیر، نشده. بیا پیشم
.بیا یه پیک با هم بزنیم

613
00:37:55,728 --> 00:37:57,197
میخوام یک آهنگ بزنم

614
00:37:57,230 --> 00:37:58,964
.همه باید باهاش برقصن

615
00:38:06,433 --> 00:38:11,506
.میدونی که، نیومدم اینجا که فقط مشروب بزنم

616
00:38:13,407 --> 00:38:15,940
.بذار اینو سر میز بذارم

617
00:38:16,845 --> 00:38:19,241
.خوش میگذره

618
00:38:19,274 --> 00:38:21,312
.آره

619
00:38:36,420 --> 00:38:39,121
چیه؟

620
00:38:39,154 --> 00:38:41,257
.هیچی

621
00:38:41,291 --> 00:38:45,252
فکر کردم یه بابایی که باید
.توی بخش می‌بود رو دیدم

622
00:38:51,770 --> 00:38:54,734
آلاسکا چطوریا هست؟

623
00:38:54,767 --> 00:38:57,103
.قشنگه

624
00:38:57,137 --> 00:38:59,735
،مثل پاریس نیست، ولی تمیز ـه

625
00:38:59,776 --> 00:39:02,139
.آسمون روشن هم هست

626
00:39:02,174 --> 00:39:04,278
پاریس رفتی؟

627
00:39:04,311 --> 00:39:06,742
.یک ماه اونجا بودم

628
00:39:06,784 --> 00:39:09,318
توی پاریس چیکار داشتی؟

629
00:39:09,351 --> 00:39:13,579
.بیشتر جلوی "نوتردام" مست میکردم

630
00:39:21,689 --> 00:39:24,991
هر جسمی کاملاً مطمئنه

631
00:39:25,024 --> 00:39:29,659
.که چیزی فراتر از تمایلات و کشش‌هاشه

632
00:39:29,692 --> 00:39:34,129
،اون همه الکی چرخیدن‌ها
،ذهن‌های خسته

633
00:39:34,162 --> 00:39:37,430
.برخورد تمایلات و بی‌توجهی‌ها

634
00:39:41,133 --> 00:39:43,266
.در مورد بازجویی‌ها سؤال پرسیدی

635
00:39:43,300 --> 00:39:45,331
میخوای راستش رو بهت بگم؟

636
00:39:47,700 --> 00:39:50,805
تا حالا نشده بود 10 دقیقه توی اتاق بازجویی باشم

637
00:39:50,838 --> 00:39:53,206
.و نفهمم کار خود طرف بوده یا نه

638
00:39:55,310 --> 00:39:58,247
واسه تو چقدر طول میکشه؟

639
00:39:58,281 --> 00:40:02,659
راست یه مدت طولانی خارج از شیفت کاریش
.پایگاه اطلاعات و سوابق رو میگشت

640
00:40:02,692 --> 00:40:06,426
.چندین هفته. مثل سگ شکاری ول کن نبود

641
00:40:06,459 --> 00:40:08,426
سگ شکاری؟

642
00:40:08,468 --> 00:40:11,800
.منظورم این سگ کوچیک گوش آویزوناس

643
00:40:11,833 --> 00:40:14,965
.این روزا همه خدای داستان ساختن شدن

644
00:40:14,998 --> 00:40:17,565
.ای خدا. ببینید

645
00:40:17,599 --> 00:40:21,774
،اگر کار کردن روی نظریه‌هاش
...شغلش

646
00:40:21,807 --> 00:40:24,438
.براش همه‌چیز بود، به خودش مربوطه

647
00:40:24,480 --> 00:40:27,844
.منظورم اینه که، بقیه‌مون خانواده‌دار بودیم

648
00:40:27,877 --> 00:40:30,242
،یه سری آدم توی زندگیمون بودن
.چیزای خوبی داشتیم

649
00:40:30,275 --> 00:40:32,809
.آدما باعث میشن قانون مدار بشی

650
00:40:32,850 --> 00:40:35,584
.قوانین ساختار مسائل و رفتار رو مشخص میکنن

651
00:40:43,084 --> 00:40:44,617
!بیخیال

652
00:40:44,651 --> 00:40:47,017
!کون لقت

653
00:40:51,689 --> 00:40:54,221
.لعنت بهت مارتی، بزن به چاک

654
00:40:54,255 --> 00:40:56,127
لعنت بهت مارتی"، همین رو داری بهم بگی؟"

655
00:40:56,160 --> 00:40:58,159
.بس کن. برو خونه
.رابطه‌مون تمومه

656
00:40:58,193 --> 00:40:59,894
اون مرتیکه‌ی عن توی خونته؟

657
00:40:59,928 --> 00:41:01,599
.برو گمشو. و گرنه زنگ میزنم پلیس

658
00:41:01,632 --> 00:41:03,064
!زنگ بزن ببینم کی به دادت میرسه

659
00:41:03,106 --> 00:41:05,872
.پلیسی که رفیق تو هم نباشه، میشناسم -
.باشه -

660
00:41:05,905 --> 00:41:08,701
.گمشو بیرون
!مارتی، گمشو

661
00:41:08,735 --> 00:41:10,072
!اون که گفت مجرده

662
00:41:10,107 --> 00:41:13,410
!مارتی، تو رو خدا
!بس کن! تمومش کن

663
00:41:13,451 --> 00:41:14,849
کیرت رو ساک زد، هان؟

664
00:41:14,884 --> 00:41:15,817
!بس کن

665
00:41:15,851 --> 00:41:16,881
کیرت رو ساک زد یا نه؟

666
00:41:16,914 --> 00:41:19,849
!بس کن
.گمشو بیرون. ولش کن

667
00:41:19,891 --> 00:41:21,057
!دستتو بکش

668
00:41:21,091 --> 00:41:22,856
آره، بهت حال داد؟

669
00:41:22,889 --> 00:41:24,821
بگو و گرنه

670
00:41:24,856 --> 00:41:28,462
یه میندازمت هولفدونی میدم و
.از پوست صورتت کاندوم درست کنن

671
00:41:28,495 --> 00:41:32,400
کیرت رو ساک زد یا نه؟

672
00:41:32,433 --> 00:41:35,629
.یه کوچولو زد

673
00:41:35,663 --> 00:41:38,065
.گمشو

674
00:41:38,098 --> 00:41:40,527
.تو رو خدا بس کن

675
00:41:43,204 --> 00:41:45,706
.پسرک، شرمنده افتادم به جونت

676
00:41:45,740 --> 00:41:49,675
.این کارا از من بعیده

677
00:41:49,708 --> 00:41:53,211
.روانی نیستم

678
00:41:57,556 --> 00:42:03,152
برای همین، همیشه میگفتم
.راست" خانواده لازم بود"

679
00:42:04,225 --> 00:42:08,560
.خانواده محدودیت ایجاد میکنه
.محدودیت به درد میخوره

680
00:42:38,620 --> 00:42:40,291
.کوهل هستم

681
00:42:40,325 --> 00:42:42,291
.راست، خونه‌ای

682
00:42:42,325 --> 00:42:44,828
.منم -
آره. چی شده؟ -

683
00:42:44,861 --> 00:42:46,292
.شرمنده

684
00:42:46,334 --> 00:42:47,930
.استیو جریسی گفت یه چیزی دستگیرش شده

685
00:42:47,963 --> 00:42:50,225
.کمک لازم داشت

686
00:42:50,267 --> 00:42:52,728
،نزدیک بود زنگ بزنم اداره
ولی فایده‌اش چیه؟

687
00:42:52,762 --> 00:42:54,496
.خودت میدونی اونا دروغ تحویلم میدن

688
00:42:57,200 --> 00:43:00,206
.میخوام توی منگنه قرارت بدم

689
00:43:00,239 --> 00:43:03,339
خبر داری این قضیه واقعیت داره یا نه؟

690
00:43:03,372 --> 00:43:07,675
،من که چیزی نشنیدم

691
00:43:07,709 --> 00:43:09,579
.منتها باید بگم، اگر هم بود خبردار نمیشدم

692
00:43:09,612 --> 00:43:11,980
.یعنی، جریسی منو در جریان نمیذاره

693
00:43:12,014 --> 00:43:14,254
.از من متنفره

694
00:43:20,854 --> 00:43:23,930
جین رو رسوندی خونه؟

695
00:43:23,963 --> 00:43:28,632
.آره. تا دم در خونه‌ش بردمش

696
00:43:28,665 --> 00:43:30,336
نرفتی داخل؟

697
00:43:30,370 --> 00:43:31,536
میدونی که، لازم نیست با

698
00:43:31,570 --> 00:43:32,768
.یه نگاه عاشق بشی

699
00:43:32,810 --> 00:43:34,073
.آره. میدونم. ببین

700
00:43:34,106 --> 00:43:37,040
.اون دختر خوبیه، خوشگله

701
00:43:37,075 --> 00:43:39,449
.راست، باهاش به آرامش میرسی

702
00:43:39,482 --> 00:43:41,146
،به نظرم اگر به رابطه یه فرصت بدی

703
00:43:41,180 --> 00:43:43,953
.خیلی به هم بیاید

704
00:43:43,986 --> 00:43:47,419
،شما مَردا به هیچی و هیچکس فرصت نمیدید

705
00:43:47,461 --> 00:43:49,154
.از این کارتون سر در نمیارم

706
00:43:49,195 --> 00:43:51,991
،چون دقیقاً میدونیم دنبال چی هستیم

707
00:43:52,025 --> 00:43:53,727
.و با تنها موندن مشکلی نداریم

708
00:43:56,959 --> 00:43:59,460
.مگی، برو بخواب

709
00:43:59,493 --> 00:44:02,901
.مارتی به زودی میاد خونه
.مواظب خودت باش

710
00:44:11,402 --> 00:44:13,810
.لعنت بر شیطون، 3 روز پشت سر هم

711
00:44:13,844 --> 00:44:15,980
میخوای یه رکورد شخصی جدید بزنی؟

712
00:44:16,013 --> 00:44:17,274
.زر نزن بابا

713
00:44:17,316 --> 00:44:19,450
و گرنه عن صبحگاهیم رو
.روی آفتابگیر ماشین تو خالی میکنم

714
00:44:19,484 --> 00:44:22,616
،گمونم یک مورد دیگه گیر آوردم

715
00:44:22,649 --> 00:44:24,721
.یک دختر، قضیه مال قدیمه

716
00:44:24,754 --> 00:44:27,422
.بیا اینجا

717
00:44:29,463 --> 00:44:31,859
.سه سال پیش، سیلی در "ابویل" رُخ میده

718
00:44:31,895 --> 00:44:33,962
.جسد این دختر رو از رودخونه بیرون میارن

719
00:44:33,996 --> 00:44:35,098
.صبر کن ببینم

720
00:44:35,131 --> 00:44:37,032
...اینجا نوشته مرگ دخترِ حادثه بوده

721
00:44:37,066 --> 00:44:38,865
.غرق شده، ریه‌هاش پُر از آب بودن

722
00:44:38,899 --> 00:44:40,632
چطور میگی کار طرف ماست؟

723
00:44:40,665 --> 00:44:43,135
پزشکی قانونی معتقده
شاخه‌ها و آوار ناشی از سیل

724
00:44:43,169 --> 00:44:44,673
.این آسیب‌ها رو ایجاد کردند
خب؟

725
00:44:44,707 --> 00:44:47,977
،در مورد دنده‌ها و دستاش حرفشون رو قبول دارم
ولی استخوون هیوئید چی؟

726
00:44:48,010 --> 00:44:49,441
...با این حال -
.محاله -

727
00:44:49,475 --> 00:44:51,578
،این رو ببین
.جراحت ناحیه‌ی شکم

728
00:44:51,611 --> 00:44:54,883
به علاوه اینکه شیشه
.و ال.اس.دی داخل بدنش بوده

729
00:44:54,917 --> 00:44:58,152
.پلیسا گفتن، دختر نئشه بوده، افتاده

730
00:45:00,488 --> 00:45:04,419
.به نمای پشتی اندامش نگاه کن

731
00:45:04,452 --> 00:45:07,289
.لعنت بر شیطون -
.آره -

732
00:45:07,322 --> 00:45:09,023
...هویتش "ریان الیویر" اعلام شده

733
00:45:09,057 --> 00:45:10,916
،"بیست و دو ساله، ساکن جزیره‌ی "پلیکان

734
00:45:10,957 --> 00:45:13,155
.که جمعیتش بالغ بر 300 تن هست

735
00:45:13,189 --> 00:45:16,862
.پدربزرگش هنوز اونجا زندگی میکنه
.زنگ زدم بیاد دم اسکله

736
00:45:16,895 --> 00:45:20,164
.نمیدونم این چیزا رو باور کنم یا نه

737
00:45:20,198 --> 00:45:22,999
.دو روز، این مسیر رو پیش میگیریم

738
00:45:23,032 --> 00:45:26,302
،اگه طرف یکی باشه
.یعنی این یه جورایی الگو به حساب میاد

739
00:45:26,335 --> 00:45:29,270
."شهر "ویل پلت
.تعمیرکار. نوبت شما ـست

740
00:45:29,312 --> 00:45:32,079
.رئیس، یه سرنخ در مورد پرونده گیر آوردیم

741
00:45:32,112 --> 00:45:34,183
.خیال میکردم پرونده رو واگذار کردید که

742
00:45:34,216 --> 00:45:35,343
چی گیر آوردید؟

743
00:45:35,385 --> 00:45:37,479
.از نزدیکان قربانی
.رئیس ممکنه قاتل رو بشناسه

744
00:45:37,520 --> 00:45:39,215
.شاید طرف رو دیده باشه
.پیگیری میکنیم

745
00:45:39,249 --> 00:45:42,517
.هنوز چند روز وقت داریم

746
00:45:42,550 --> 00:45:45,321
فقط دو روز ها، بعدش پرونده میره
،زیر دستِ کارگروه ویژه

747
00:45:45,355 --> 00:45:47,856
.و شما میرید سر پرونده‌های دیگه

748
00:45:49,028 --> 00:45:51,859
،اگر این نظریه قاتل زنجیره‌ای رو براش بگیم

749
00:45:51,892 --> 00:45:53,824
.از سر لجبازی میذارتت کنار

750
00:45:53,858 --> 00:45:56,363
.تا جزیره‌ی پلیکان فقط 2 ساعت راهه

751
00:45:56,397 --> 00:45:58,004
.بفرما بریم

752
00:46:01,300 --> 00:46:03,140
.دستانت رو در دستان خداوند بگذار

753
00:46:04,405 --> 00:46:05,707
کلیسای خوب مطالبی آموزش میده که

754
00:46:05,741 --> 00:46:07,738
.که کلیسای مسیحیت آموزش نمیده

755
00:46:07,779 --> 00:46:09,376
...کلیسای کاتولیک

756
00:46:16,849 --> 00:46:18,552
هی

757
00:46:18,585 --> 00:46:19,887
هوم؟

758
00:46:19,921 --> 00:46:25,557
به نظرت یک مَرد میتونه
،همزمان دو تا زن رو دوست داشته باشه

759
00:46:25,591 --> 00:46:29,028
یعنی، عاشقشون باشه؟

760
00:46:29,061 --> 00:46:32,692
.به نظرم مَردها کلاً قابلیت عاشق شدن ندارند

761
00:46:32,732 --> 00:46:35,930
.دست کم نه اونطور که در نظر داره

762
00:46:35,996 --> 00:46:41,338
.بی‌کفایتی واقعیت همیشه غلبه میکنه

763
00:46:41,372 --> 00:46:43,874
این خط لوله مثل ارّه

764
00:46:43,907 --> 00:46:45,338
.ساحل رو تکه‌تکه کرده

765
00:46:45,372 --> 00:46:49,145
.یحتمل تا 30 سال دیگه اینجا میره زیر آب

766
00:46:52,945 --> 00:46:54,680
...به نظرت

767
00:46:54,714 --> 00:47:00,785
تا حالا برات سؤال شده
که آدم بدی هستی ؟

768
00:47:00,819 --> 00:47:04,521
.نه، مارتی. برام سوال نشده

769
00:47:04,562 --> 00:47:06,392
.دنیا به آدمای بد نیاز داره

770
00:47:09,961 --> 00:47:13,831
.ما نمیذاریم بقیه آدم بدا دست از پا خطا کنن

771
00:47:49,827 --> 00:47:51,920
.خودشه

772
00:47:55,792 --> 00:48:00,231
آخرین بار کِی نوه‌تون رو دیدید؟

773
00:48:00,264 --> 00:48:04,301
.مثل مادرش، 4 سال پیش از اینجا رفت

774
00:48:04,334 --> 00:48:07,206
.اصلاً جا نخوردم با اون وضعیت پیداش کردن

775
00:48:07,240 --> 00:48:08,735
آره. همه خیال میکنن آخرش

776
00:48:08,777 --> 00:48:10,438
.کسی میشن که نیستن

777
00:48:10,471 --> 00:48:14,307
.همه‌ی آدما کلی نقشه و برنامه برای خودشون دارن

778
00:48:14,340 --> 00:48:18,044
دوست‌پسری، مَردی توی زندگیش نبود؟

779
00:48:18,078 --> 00:48:21,117
...با اون یارو "لودو" ریخت بود رو هم

780
00:48:21,150 --> 00:48:23,948
...مَردک سنش بالا بود، خانواده‌ش درپیت بودن

781
00:48:23,990 --> 00:48:26,357
.با پسر در رفت

782
00:48:26,391 --> 00:48:29,390
.تا حالا هیشکی سراغ این مَردک رو ازم نگرفته بود

783
00:48:29,424 --> 00:48:32,893
.بهم گفتن نوه‌ام در جریان سیل مُرده

784
00:48:32,926 --> 00:48:35,660
خانواده‌ی "لودو" هنوز این اطراف زندگی میکنن؟

785
00:48:35,701 --> 00:48:38,668
.شاید یکی دو تا از فامیلاش اینجا باشن

786
00:48:38,702 --> 00:48:40,534
.سال به سال جمعیت کمتر میشه

787
00:48:40,575 --> 00:48:42,268
توفان "اندرو" اکثر اهاليِ

788
00:48:42,302 --> 00:48:44,540
.این دور و بر رو فراری داد

789
00:48:44,574 --> 00:48:49,182
اسم کامل این پسر "لودو" رو میدونید؟

790
00:48:49,215 --> 00:48:51,076
."رجی"

791
00:48:51,117 --> 00:48:53,085
.رجی لودو

792
00:48:53,119 --> 00:48:55,422
...اسم پدرش "بارت لودو" ـه

793
00:48:55,455 --> 00:48:58,392
،توی دریا  کار میکنه
.الکی ـه خفنه

794
00:48:58,426 --> 00:49:00,897
.شنیدم مُرده

795
00:49:00,932 --> 00:49:02,835
ریان کجا مدرسه میرفت؟

796
00:49:02,869 --> 00:49:05,271
.مدرسه‌ی "روشنایی راه" تا موقعی که باز بود

797
00:49:05,304 --> 00:49:06,542
بچه‌ها به این مدرسه میرفتن یا

798
00:49:06,576 --> 00:49:08,573
.با اتوبوس راهی ابویل میشدن

799
00:49:08,607 --> 00:49:10,406
دولت مقرر کرده بود بچه‌ها برای مدرسه رفتن

800
00:49:10,447 --> 00:49:12,910
.دو ساعت با اتوبوس توی راه باشن

801
00:49:12,944 --> 00:49:15,646
...چندان علاقه‌ای به این آدمای خشک مذهبه ندارم

802
00:49:15,679 --> 00:49:18,052
...بین اونا و دولت

803
00:49:18,086 --> 00:49:20,987
والدین نوه‌ت چی، فامیل دیگه‌ای نداشت؟

804
00:49:21,019 --> 00:49:24,418
.پدرش تاجر دریانورد ـه

805
00:49:24,452 --> 00:49:26,722
،طبق آخرین خبری که شنیدم
.مادرش توی کالیفرنیا ـست

806
00:49:26,755 --> 00:49:29,453
چیزی از وسایل نوه‌تون

807
00:49:29,487 --> 00:49:32,622
دارید، هر چیزی که بهمون ایده بده

808
00:49:32,655 --> 00:49:35,030
که چطور شخصیتی داشته؟

809
00:49:36,661 --> 00:49:39,488
شما دو تا دنبال چی میگردید؟

810
00:49:39,529 --> 00:49:42,329
.بهم گفتن نوه‌م در جریان سیل غرق شده

811
00:49:42,362 --> 00:49:44,762
،ولی من که خر نیستم

812
00:49:44,804 --> 00:49:47,368
منظورتون اینه که بخاطر سیل نمُرده؟

813
00:49:47,401 --> 00:49:48,967
.جناب، چیزی در این مورد نمیدونیم

814
00:49:49,001 --> 00:49:51,368
صرفاً داریم دنبال شخصی میگردیم
.که احتمالاً نوه‌تون رو میشناخته

815
00:49:51,401 --> 00:49:54,006
کی؟

816
00:49:54,040 --> 00:49:56,972
.میخوایم از همین موضوع سر در بیاریم

817
00:49:57,005 --> 00:50:00,076
.پدربزرگِ یه جعبه از خرت‌وپرت‌‌های دختر رو داشت

818
00:50:00,110 --> 00:50:03,780
.سالنامه‌ی کلاس دهم ـش رو داشت

819
00:50:03,813 --> 00:50:07,315
.نشونه‌ای از احساس توی پیرمرد ندیدیم

820
00:50:07,348 --> 00:50:10,883
،چیزی بروز نمیداد

821
00:50:10,918 --> 00:50:14,660
ولی آخه چرا اون جعبه رو نگهداشته بود؟

822
00:50:14,693 --> 00:50:17,592
این موضوع براش سوال نشده بود؟

823
00:50:17,625 --> 00:50:21,661
...بگذریم، به نظرم هر کس یه جوری با غمش کنار میاد

824
00:50:21,694 --> 00:50:25,264
.دائم حواسش به تله‌های خرچنگ بود

825
00:50:25,298 --> 00:50:28,431
.یه جورایی منو یاد راست می‌نداخت

826
00:50:32,872 --> 00:50:36,106
،مدرسه کوچیکی ـه

827
00:50:36,140 --> 00:50:38,137
.کلاس یک تا 12 رو داره

828
00:50:39,771 --> 00:50:44,711
.ریان الیویر، ایناهاش. کلاس دهم

829
00:50:50,878 --> 00:50:51,877
یک موسسه غیر انتفاعی

830
00:50:51,879 --> 00:50:55,181
.این مدرسه زیر مجموعه‌ی بنیاد تاتل بوده

831
00:51:06,512 --> 00:51:14,847
.مدرسه تا اطلاع ثانوی تعطیل خواهد بود

832
00:51:16,635 --> 00:51:17,736
.عصر بخیر

833
00:51:17,769 --> 00:51:19,133
.عصر بخیر

834
00:51:19,167 --> 00:51:21,435
این مدرسه سال 92 تعطیل شد، درسته؟

835
00:51:21,469 --> 00:51:23,667
.آره، اینطوری شنیدم

836
00:51:23,700 --> 00:51:25,269
چی شنیدی؟

837
00:51:25,311 --> 00:51:27,276
.توفان اندرو خرابش کرد

838
00:51:27,310 --> 00:51:29,539
گمونم مقامات فکر کردن

839
00:51:29,580 --> 00:51:31,945
.اینجا ارزش تمیزکاری نداره

840
00:51:31,979 --> 00:51:34,515
شما اینجا کار میکنید؟

841
00:51:34,548 --> 00:51:36,617
نه، قربان. بنده برای شهرداری که

842
00:51:36,651 --> 00:51:38,679
.چند تا ملک رو در برمیگیره، کار میکنم

843
00:51:38,712 --> 00:51:40,920
واحد  ای-23؟

844
00:51:44,186 --> 00:51:45,992
.به گوشم  ،I-23 واحد

845
00:51:46,026 --> 00:51:47,993
.در مورد سابقه‌ای که درخواست کردید، بهم گزارش دادن

846
00:51:48,027 --> 00:51:51,834
...رجینالد لودو
.تاریخ تولد سیزدهم نوامبر سال 60

847
00:51:51,867 --> 00:51:54,236
کسی رو سراغ داری که اون زمان

848
00:51:54,269 --> 00:51:56,097
اینجا میومده یا کار میکرده؟

849
00:51:56,139 --> 00:51:58,734
.نه، آقا

850
00:51:58,768 --> 00:52:01,166
.من یه چند ماهی بیشتر نیست میام اینجا

851
00:52:01,208 --> 00:52:04,208
.شهرداری اینو به وظایفم اضافه کرده

852
00:52:12,521 --> 00:52:15,417
.ممنون بابت وقتی که در اختیارم گذاشتید

853
00:52:17,997 --> 00:52:21,595
آخه کی اینقدر با ناز راه میره؟

854
00:52:22,995 --> 00:52:24,833
چی دستگیرت شده؟

855
00:52:24,866 --> 00:52:27,002
.جواب سابقه طرف اومد

856
00:52:27,036 --> 00:52:29,706
.رجی لودو 8 ماه پیش آزادی مشروط رو پیچونده

857
00:52:29,739 --> 00:52:31,802
.بلافاصله، ازش بابت تجاوز شکایت میشه

858
00:52:31,844 --> 00:52:34,812
تبرئه میشه، ولی در سال 93 بخاطر ارتباطش

859
00:52:34,845 --> 00:52:37,014
.با یه آزمایشگاه مواد دستگیر میشه

860
00:52:37,048 --> 00:52:39,183
،جایی که توش شیشه و ال.اس.دی تولید میشده

861
00:52:39,217 --> 00:52:41,823
.موادی که تا خرخره به دورا لنگ و ریان تزریق شده بوده

862
00:52:41,856 --> 00:52:43,455
.درسته

863
00:52:43,489 --> 00:52:45,257
.لودو 2 سال در زندان "آویلز" حبس بوده

864
00:52:45,290 --> 00:52:46,959
بعد حدس بزن هم‌سلولیش

865
00:52:46,993 --> 00:52:48,359
.چهار ماه آخر، کی بوده

866
00:52:48,393 --> 00:52:50,326
.چارلی لنگ

867
00:52:50,359 --> 00:52:52,732
.این یکی رو ترکوندی ها

868
00:52:52,766 --> 00:52:55,301
کم کم داشت باورم میشد

869
00:52:55,334 --> 00:52:57,166
.بالا خونه رو اجاره دادی

870
00:52:57,200 --> 00:52:59,897
.یعنی، تو کلاً خل و چلی
.نه فقط توی این یه مورد

871
00:52:59,930 --> 00:53:01,662
.خیلی ‌خب
لودو کجاست؟

872
00:53:01,696 --> 00:53:03,830
.داریم لیست اقوام، و نزدیکاش رو درمیاریم

873
00:53:03,872 --> 00:53:06,570
.بعد از آزادی مشروط، بدجور بی‌پول شده

874
00:53:06,611 --> 00:53:07,940
.پیداش میکنیم

875
00:53:07,982 --> 00:53:09,107
.با عقل جور در میاد

876
00:53:09,149 --> 00:53:10,243
.به نظر درست میاد، جیگر

877
00:53:10,276 --> 00:53:11,745
.خیلی‌خب، راه افتادیم

878
00:53:11,779 --> 00:53:12,778
.به سمت آویلز

879
00:53:12,812 --> 00:53:14,149
.ایول مارتی، بزن بریم

880
00:53:14,183 --> 00:53:15,517
تقاضا میکنم گشتی‌های بزرگراه

881
00:53:15,550 --> 00:53:17,286
.و مارشالهای ایالتی رو میذارم سر این کار

882
00:53:17,320 --> 00:53:18,957
.به مرکز اعزام  I-23 واحد

883
00:53:18,991 --> 00:53:20,789
.I-23 به گوشم، واحد

884
00:53:20,822 --> 00:53:21,925
چی بگم؟

885
00:53:21,959 --> 00:53:23,197
یه لحظه پیش خودم فکر کردم نکنه

886
00:53:23,231 --> 00:53:24,692
.تو کلاً عاشق نگاه کردن به عکس مُرده‌هایی

887
00:53:24,726 --> 00:53:27,598
.میخوام تمام گشتی‌های بزرگراه سراغ رجینالد لودو برن

888
00:53:27,631 --> 00:53:29,301
.سابقه مظنون مشخص شده

889
00:53:29,335 --> 00:53:30,836
.تمام مارشالهای ایالتی و گشتی‌های بزرگراه

890
00:53:30,869 --> 00:53:33,337
توجیه بشن، به محض رؤیت
مظنون دستگیر بشه، تمام

891
00:53:33,371 --> 00:53:34,538
.دریافت شد، کارآگاه

892
00:53:34,572 --> 00:53:36,805
.الآن میفرستیمشون

893
00:53:40,183 --> 00:53:46,577
.آخر سر رسیدیم به خونه رجینالد لودو

894
00:53:51,019 --> 00:53:52,489
.بیخیال، رفیق

895
00:53:52,523 --> 00:53:56,121
،میخوای ازم سؤال بپرسی
.مثل آدم بپرس دیگه

896
00:53:56,154 --> 00:53:58,858
تا حالا در درگیری با اسلحه شرکت داشتی؟

897
00:53:58,893 --> 00:54:00,826
.نه

898
00:54:02,193 --> 00:54:03,358
پس از کجا میخوای بفهمی

899
00:54:03,400 --> 00:54:05,528
من چی دارم میگم؟

900
00:54:07,237 --> 00:54:11,445
...پسر، اون خونه
...هیچوقت

901
00:54:12,783 --> 00:54:17,922
اون روز، منو یاد حرفای پدرم در مورد جنگ ویتنام

902
00:54:17,956 --> 00:54:19,787
.قضیه جنگل انداخت

903
00:54:21,294 --> 00:54:24,625
ببین. اینکه بشینم راجع به اون زمان حرف بزنم

904
00:54:24,658 --> 00:54:27,760
.الآن هیچ فایده‌ای به حالتون نداره

905
00:54:30,599 --> 00:54:33,831
...این

906
00:54:33,872 --> 00:54:36,736
.این چیزیه که راجع بهش حرف میزنم

907
00:54:36,769 --> 00:54:38,905
منظورم از حرفام

908
00:54:38,947 --> 00:54:42,947
در مورد عمر و مرگ و بیهودگی

909
00:54:42,980 --> 00:54:46,282
.همینه

910
00:54:46,316 --> 00:54:48,355
این‌ها ایده‌هایی هستن که
.به کارتون میاد

911
00:54:48,388 --> 00:54:51,156
این‌ها بیشتر ایده‌هایی هستند که بین ما به عنوان همکار

912
00:54:51,190 --> 00:54:53,426
.بخاطر توهماتون مشترک هستند

913
00:54:53,459 --> 00:54:56,461
.14ساعت یه کله با پایگاه اطلاعات سر و کله زدن

914
00:54:56,503 --> 00:55:01,003
.این چیزیه که دنبالشید

915
00:55:01,036 --> 00:55:05,268
تا حالا این کار رو کردید؟ هان؟

916
00:55:05,309 --> 00:55:09,139
.توی چشماشون نگاه میکنی، حتی عکس چشمشون

917
00:55:09,172 --> 00:55:11,244
.فرقی نداره، زنده باشند یا مُرده

918
00:55:11,278 --> 00:55:14,382
به هر حال میشه از چشماشون خوند و
میدونی چی میبینید؟

919
00:55:16,689 --> 00:55:20,229
،اونا با آغوش باز از این اتفاق استقبال کردند

920
00:55:20,262 --> 00:55:22,994
،اولش خب نه

921
00:55:23,026 --> 00:55:25,899
،ولی درست در آخرین لحظه

922
00:55:25,933 --> 00:55:31,103
،بدون شک به آرامش میرسن
چون اونا از مرگ میترسیدن

923
00:55:31,137 --> 00:55:33,809
منتها در اون لحظه برای اولین بار میفهمن

924
00:55:33,842 --> 00:55:39,181
،چقدر رها کردن خودشون آسون بوده
ضمناً در آخرین لحظاتشون

925
00:55:39,215 --> 00:55:45,253
.خود واقعیشون رو می‌بینن

926
00:55:45,287 --> 00:55:47,924
اینکه آدم، خودش
کل این غم و غصه‌ها

927
00:55:47,958 --> 00:55:50,491
هیچی به جز یه تصور

928
00:55:50,524 --> 00:55:55,561
،احمقانه و بیخود نبوده
...اینکه میتونستی خیلی راحت بیخیال بشی

929
00:55:55,594 --> 00:55:58,499
....آخر سر میفهمی، لازم نیست دو دستی به همه‌چیز بچسبی

930
00:56:00,101 --> 00:56:05,571
...تا بفهمی کل زندگیت

931
00:56:05,613 --> 00:56:07,181
میدونی، هر چی حس عشق و تنفر داشتی

932
00:56:07,215 --> 00:56:11,147
تمام خاطراتت، درد و رنج‌هات
.همه‌شون یه چیز بودن

933
00:56:11,180 --> 00:56:14,217
،همشون رویا بودن
...رویایی که تو

934
00:56:14,250 --> 00:56:18,317
.در ذهن سر بسته‌ت داشتی

935
00:56:18,351 --> 00:56:23,021
...یک رویا در مورد یک شخص بودن

936
00:56:31,090 --> 00:56:33,359
...و مثل همه‌ی رویاها

937
00:56:38,996 --> 00:56:41,732
.آخر داستان یک هیولا وجود داره

938
00:56:41,756 --> 00:57:01,756
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
