WEBVTT

00:06.000 --> 00:17.000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

00:17.024 --> 00:24.024
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

00:57.474 --> 01:01.019
(احمق‌های شگفت‌انگیز)

01:02.187 --> 01:06.816
(قسمت 8)
(نگهبانان شهر هه‌سونگ، بخش دوم)

01:09.819 --> 01:11.946
کیم پال هو، پیشوای ما

01:12.447 --> 01:14.282
شهید شد

01:19.120 --> 01:20.830
!پیشوا

01:22.749 --> 01:24.334
الان باید چی کار کنیم، اون چه نی؟

01:24.834 --> 01:26.669
دیگه کارمون تمومه

01:29.172 --> 01:33.343
شاید بی‌پول و بدبخت باشم
ولی هنوز یه پدر و شوهرم

01:33.426 --> 01:35.011
سَرِ خونه و زندگیمم

01:36.054 --> 01:39.474
دختر نازنینم چونگ فقط 14 سالشه

01:40.433 --> 01:44.145
اگه می‌دونستم آخرالزمان میاد
براش اون پخش‌کننده ‌سی‌دی رو می‌خریدم

01:44.229 --> 01:46.689
حتی اگه تا خرخره می‌رفتم توی قرض

01:47.190 --> 01:49.192
واسه چی داری گریه می‌کنی؟

01:49.692 --> 01:51.111
می‌تونستی فقط همین رو بگی

01:51.194 --> 01:52.695
مگه فرق خاصی می‌کرد؟

01:52.779 --> 01:54.531
ما مگه می‌تونیم کاری بکنیم؟

01:54.614 --> 01:58.284
اونا نابغه‌ان
ما فقط معیوب‌های اوناییم

01:58.993 --> 02:00.036
حق با توئه

02:00.537 --> 02:02.997
گفتنش هیچ چیزی رو عوض نمی‌کنه

02:03.957 --> 02:07.043
پس بند کفشات رو سفت کن و برای دویدن

02:07.544 --> 02:08.378
آماده شو

02:08.461 --> 02:09.337
چی…؟

02:26.855 --> 02:27.730
!جلو نیاین

02:28.231 --> 02:29.274
!جلو نیاین

02:29.774 --> 02:31.276
!تیکه‌تیکه‌تون می‌کنم

02:31.359 --> 02:32.652
!تیکه‌تیکه‌تون می‌کنه

02:32.735 --> 02:34.070
!من خانم فاجعه متحرکم

02:34.154 --> 02:35.905
!من کابوس سلطنتی‌ام

02:36.990 --> 02:38.116
!عقب وایسین

02:39.325 --> 02:41.244
!همین‌جا وایسین! نزدیک نشین

02:41.828 --> 02:44.497
هی اون چه نی
!ببرمون یه جای دیگه، هر جا شد

02:45.248 --> 02:46.666
دوست دارم

02:46.749 --> 02:50.170
اما آخرین ژله‌ی قهوه‌ام رو
دادم تا رو بین رو نجات بدم

02:53.464 --> 02:57.260
کاش فقط یه بار دیگه
می‌تونستم از مون می هی و چونگ خداحافظی کنم

02:57.343 --> 02:58.386
آجوشی

02:58.469 --> 02:59.888
!ولم کن بابا، دلداری نده

03:04.726 --> 03:06.311
قسمت من همینه انگار

03:07.145 --> 03:10.273
کلی زحمت کشیدم
ولی آخرش مثل یه الاغ باهام رفتار کردن

03:10.356 --> 03:11.774
دنیای خراب شده

03:11.858 --> 03:14.319
مگه بحران مالی تقصیر من بود؟

03:14.402 --> 03:16.571
مگه من باعث شدم شرکتم تعدیل نیرو کنه؟

03:16.654 --> 03:18.323
منم یه قربانی‌ام

03:18.823 --> 03:21.326
چرا همیشه باید مثل بازنده باهام رفتار بشه؟

03:21.409 --> 03:22.660
!من که چیز زیادی نمی‌خوام

03:22.744 --> 03:24.370
...چرا همیشه باید

03:36.758 --> 03:38.635
بالاخره کمی سکوت و آرامش

03:38.718 --> 03:40.303
یه کم شلوغش کرده بود، نه؟

03:41.054 --> 03:43.765
بدجنس نیست
اگه یه کم باهاش آشنا بشین می‌فهمین

03:44.265 --> 03:46.226
فقط عاشق حرف زدن و لاف زدنه

03:51.231 --> 03:57.737
(سون چونگ هون)
(مون می هی)

04:01.658 --> 04:03.368
چه نی، عنتر خانم جونم

04:03.451 --> 04:04.786
خیلی خب، باشه

04:04.869 --> 04:06.955
کی می‌خواد اول بیاد طرفم؟

04:07.038 --> 04:08.373
آجوما هوتوکی؟

04:08.456 --> 04:10.166
یا آجوشی بقال محله؟

04:10.250 --> 04:12.293
آسیب می‌بینین‌ها

04:12.377 --> 04:14.629
نمی‌دونم براتون مهمه یا نه

04:14.712 --> 04:16.631
یه حرکت اشتباه کنین یکی
از انگشتاتون فاتحه‌اش خونده‌ست

04:16.714 --> 04:18.424
اون وقت کی هوتوک‌ها رو برمی‌گردونه؟

04:22.845 --> 04:23.680
بگیرینش

04:26.057 --> 04:27.976
!صبر کنین، جلو نیاین

04:28.059 --> 04:29.310
!جرئت نکنین دست بهم بزنین

04:29.394 --> 04:30.812
!خیلی زیادین

04:30.895 --> 04:32.105
!آسیب می‌بینین

04:32.188 --> 04:33.564
!ول کن لعنتی

04:33.648 --> 04:35.441
...گفتم نکن، چرا داری

04:37.485 --> 04:38.736
چی از جونم می‌خواین؟

04:50.248 --> 04:51.416
!غریبه‌ها

04:51.499 --> 04:53.126
!بیاید از معبد خودمون محافظت کنیم

04:53.209 --> 04:54.544
!حمله

05:24.824 --> 05:26.159
چی بود؟ این چی بود الان؟

05:26.242 --> 05:28.119
!همه دست بردارین

05:29.078 --> 05:31.539
!از نوه‌ام دور شین

05:32.540 --> 05:33.374
مامان‌بزرگ؟

05:35.126 --> 05:36.002
!اون گا

05:37.003 --> 05:38.046
!مامان‌بزرگ

05:38.129 --> 05:39.047
این رو بگیر

05:39.547 --> 05:40.381
حالت خوبه؟

05:48.431 --> 05:51.684
به خودت نگاه کن
از توی سطل زباله دراومدی؟

05:53.311 --> 05:55.730
مامان‌بزرگ، اول خودت رو نگاه کن

05:55.813 --> 05:58.149
کل دیشب نخوابیدی؟

05:58.232 --> 06:01.235
این پفای زیر چشمت رو ببین
!با این وضع غش می‌کنی

06:03.654 --> 06:05.073
صاحب "خونه صمیمی"؟

06:07.241 --> 06:08.534
چی شده

06:09.827 --> 06:10.953
که اینجایین؟

06:40.483 --> 06:41.484
اومدی

06:42.693 --> 06:44.779
فکر کردم رفتی پیش مامانت

06:47.031 --> 06:48.032
چرا ما؟

06:49.867 --> 06:52.412
کنجکاوم بدونم چرا اون کارای وحشتناک رو با ما کردی

06:52.495 --> 06:54.831
دلیل خاصی نداشت

06:55.706 --> 06:57.083
همه‌چی از خواسته کوچیک انسان

06:57.166 --> 07:02.547
که می‌خواست یه عمر طولانی داشته باشه
شروع شد

07:04.048 --> 07:05.675
دنیا همینجوریه

07:08.761 --> 07:11.013
چیزایی که از بیرون بزرگ و مهم به نظر میان

07:11.097 --> 07:12.140
خیلی وقتا از

07:12.849 --> 07:15.935
یه طمع کوچیک، یه حسادت کوچیک

07:16.519 --> 07:19.063
و کشف‌های خیلی بی‌اهمیت درست میشن

07:20.523 --> 07:24.026
اون موقع به بچه‌هایی نیاز داشتیم
که روشون آزمایش کنیم

07:24.110 --> 07:26.362
و تو فقط یکی از اون بچه‌ها بودی

07:26.946 --> 07:27.864
پس

07:28.448 --> 07:30.825
دنبال دلیل و معنا نگرد

07:31.659 --> 07:33.077
هیچ‌کدوم وجود ندارن

07:33.828 --> 07:37.623
زندگی صرفا بر اساسِ

07:38.124 --> 07:41.669
اتفاقات پیش پا افتاده و دلایل کوچک بنا شده

07:41.752 --> 07:43.296
تا زمانی که در نهایت بمیریم

07:44.839 --> 07:45.923
کوچیک؟

07:48.593 --> 07:50.553
فکر کنم جون آدم‌ها برات بی‌ارزشه

07:50.636 --> 07:53.556
از بین 72 تا بچه

07:54.223 --> 07:55.808
پنجاه درصد قدرتشون رو نشون دادن

07:55.892 --> 07:59.604
و نصف اونایی که قدرتشون رو آشکار کردن
توانایی به دست آوردن

08:00.104 --> 08:04.066
یکی از اون‌ها یه بچه‌ با قلب جاودانگی بود

08:04.609 --> 08:07.945
اون بچه تنها نتیجه‌ای بود
که واقعا ارزش داشت

08:12.617 --> 08:14.535
برای همین فکر کردم

08:15.536 --> 08:18.831
اگه آدمای بیشتری قدرتشون آشکار شه

08:19.582 --> 08:22.376
اون‌وقت تعداد قلب‌های جاودانگی هم

08:23.044 --> 08:24.378
با احتمال مشابه بیشتر نمی‌شه؟

08:26.088 --> 08:27.673
معما گفتن دیگه کافیه

08:45.983 --> 08:46.859
یعنی داری می‌گی

08:47.527 --> 08:49.445
می‌خوای اون دارو رو توی هه سونگ پخش کنی؟

08:49.529 --> 08:52.323
خدا بعضی وقتا ویرانی و آشوب میاره

08:52.406 --> 08:54.116
تا یه نظم جدید بسازه

08:54.700 --> 08:55.535
تو

08:56.619 --> 08:57.495
واقعا دیوونه‌ای؟

08:59.372 --> 09:01.457
اون بچه‌هایی که مردن چی؟

09:01.958 --> 09:03.668
بین بچه‌هایی که روشون آزمایش شد

09:04.293 --> 09:06.379
نصفشون بدون اینکه بیدار شن مردن

09:08.089 --> 09:09.590
و از بین اونایی که قدرتشون آشکار شد

09:10.633 --> 09:13.010
بعضیاشون به خاطر تغییرات جسمی مردن

09:14.011 --> 09:16.973
تعداد بچه‌هایی که مردن
خیلی بیشتر از اون چند نفریه که زنده موندن

09:21.894 --> 09:25.064
برای یه اتفاق شانسی
که معلوم نیست دوباره تکرار بشه یا نه

09:26.566 --> 09:28.568
می‌خوای دوباره همه اون آدم‌ها رو بکشی؟

09:28.651 --> 09:32.572
این بچه‌های مرده نیستن که
تاریخ رو عوض می‌کنن

09:33.197 --> 09:34.824
شما بازمانده‌هایین

09:37.827 --> 09:39.161
حرومزاده‌ی عوضی

09:44.625 --> 09:46.669
فرزند‌ جاودانگی رو دوباره بیار پیشم

09:47.253 --> 09:52.049
بیا با هم
توی یه دنیای جدید، یه نظم جدید بسازیم

09:54.510 --> 09:55.970
کو اون سان

09:57.054 --> 09:59.307
تو به یه نژاد جدید از انسان‌ها تبدیل می‌شی

10:04.186 --> 10:06.564
...توی راه اومدنم به اینجا، فکر می‌کردم

10:09.358 --> 10:10.276
...اگه

10:14.322 --> 10:15.906
می‌تونستم بکشمت

10:44.685 --> 10:46.020
حیف شد

10:46.729 --> 10:48.773
راستش ازت خوشم می‌اومد

11:34.235 --> 11:35.319
پدر

11:54.672 --> 11:55.881
!پدر

12:17.361 --> 12:18.404
استاد

12:20.030 --> 12:21.031
مامان‌بزرگ

12:22.158 --> 12:23.284
اینجا رو جمع کن

12:23.367 --> 12:25.244
تو چی؟

12:25.953 --> 12:27.747
نمی‌دونم جواب می‌ده یا نه

12:28.330 --> 12:29.915
ولی واقعا لازمه جواب بده

12:30.624 --> 12:31.834
تو رو خدا بیا بریم

12:32.460 --> 12:33.711
پیش استاد

12:34.295 --> 12:35.296
!تو رو خدا

12:51.562 --> 12:52.813
!داغه

12:52.897 --> 12:54.648
!چی شده… آتیش گرفته

12:56.567 --> 12:59.153
!استاد

13:03.949 --> 13:04.784
استاد؟

13:07.620 --> 13:09.622
وای نه، این قیافه درست نیست

13:09.705 --> 13:11.081
این صورت اون نیست

13:14.043 --> 13:17.004
این اون صورتی نیست که دنبالش می‌گردم
نمی‌تونم نجاتت بدم

13:18.339 --> 13:19.256
!استاد

13:22.051 --> 13:23.093
کمکم کن

13:23.177 --> 13:25.888
صورت استاد این شکلی نیست

13:25.971 --> 13:26.889
متاسفم

13:30.768 --> 13:32.102
لعنتی

13:36.357 --> 13:38.025
...چه نی، خدایا

13:46.408 --> 13:47.409
!به 119 زنگ بزنین

13:50.579 --> 13:52.790
!جواب بده! آخ، چقدر داغه

13:52.873 --> 13:54.124
!استاد

14:03.676 --> 14:07.054
اون گا، بسه دیگه

14:07.555 --> 14:10.266
به 119 زنگ زدیم

14:11.934 --> 14:13.269
مامان‌بزرگ، اونجا نیست

14:16.272 --> 14:17.773
استاد رو

14:20.359 --> 14:21.861
پیدا نمی‌کنم

15:13.162 --> 15:14.204
پدر

15:14.288 --> 15:16.040
پدر، منم. پدر؟

16:24.608 --> 16:25.818
بله اونی

16:26.527 --> 16:28.612
پونزده دقیقه دیگه توی مرکز هه سونگیم

16:30.406 --> 16:31.281
باشه

16:31.782 --> 16:33.701
نذار هیچ اتفاقی بیفته

16:34.201 --> 16:35.619
...هر چی شد

16:38.372 --> 16:39.456
طبق برنامه پیش برو

16:40.958 --> 16:41.917
اونی

16:43.836 --> 16:45.129
همه‌چی خوبه، درسته؟

16:50.843 --> 16:51.844
آره

16:52.845 --> 16:54.013
همه‌چی خوبه

16:54.596 --> 16:56.140
پال هو اوپا کی به ما ملحق می‌شه؟

16:58.809 --> 17:00.686
پال هو نمی‌تونه بیاد، هو ران

17:02.312 --> 17:03.939
یکی دیگه رو به جاش می‌فرستم

17:05.649 --> 17:06.483
کی؟

18:00.245 --> 18:02.039
ببخشید بابت اون موقع

18:02.790 --> 18:03.874
!آجوشی

18:03.957 --> 18:05.417
لطفا این در رو باز کنین

18:06.919 --> 18:09.254
!آجوشی، تو رو خدا

18:09.338 --> 18:10.547
!آجوشی

18:10.631 --> 18:12.091
!آجوشی

18:13.550 --> 18:17.137
بدهی‌ای که بهت داشتم
می‌خوام همین‌جا صافش کنم

18:19.181 --> 18:20.933
در الان بازه

18:21.433 --> 18:24.937
پس برو و به خوبی زندگی کن

18:25.813 --> 18:26.939
فهمیدی؟

18:40.786 --> 18:42.037
شماره 3972

18:43.163 --> 18:44.248
صدای من رو می‌شنوی؟

18:46.250 --> 18:47.459
شماره 3972

18:56.051 --> 18:57.803
آره، باشه. خداحافظ

18:57.886 --> 18:58.762
مامان‌بزرگ

19:01.014 --> 19:02.933
یکی از مومنین می‌گه

19:03.016 --> 19:06.311
دو تا کامیون کانتینردار
صبح زود راهی مرکز شهر شدن

19:07.271 --> 19:08.689
چی توشون بوده؟

19:08.772 --> 19:10.941
جزئیاتش رو نمی‌دونم

19:11.608 --> 19:13.777
فقط دیدم صبح زود راه افتادن

19:17.364 --> 19:18.740
پر از یه داروئن

19:20.033 --> 19:21.952
کابوس سلطنتی گفت خودش دیده

19:22.035 --> 19:24.121
می‌خوان تو کل هه سونگ پخشش کنن

19:27.040 --> 19:28.041
باید گزارشش بدیم؟

19:28.125 --> 19:29.376
فایده‌ای نداره

19:30.377 --> 19:32.045
اون حرومزاده، بیونگ جین

19:32.129 --> 19:34.756
الان کامل زیر نفوذ کلیساست

19:36.049 --> 19:37.801
بهتره اول برم شهردار رو ببینم

19:37.885 --> 19:39.595
لازم نیست

19:43.056 --> 19:44.266
مادر مقدس

19:44.808 --> 19:46.685
مادر مقدس

19:47.186 --> 19:48.770
مادر مقدس

20:02.784 --> 20:04.328
تو هم یکی از همون بچه‌هایی؟

20:12.669 --> 20:14.213
خیلی بد زخمی شدی

20:14.296 --> 20:15.297
تکون نخور

20:17.758 --> 20:21.261
هی آقای گو، دیوونه‌ای؟
فکر می‌کنی داری چی کار می‌کنی؟

20:24.097 --> 20:26.808
بس کن
به مامان‌بزرگ و آقای گو کاری نداشته باش

20:26.892 --> 20:30.812
اگه حرفی داری، به من بزن
!به خانواده‌م کاری نداشته باش

20:33.315 --> 20:35.317
من قبلا برادرم رو از دست دادم

20:36.276 --> 20:37.361
و پدرم رو

20:40.864 --> 20:42.574
حالا نوبت توئه

20:42.658 --> 20:43.575
!نه

20:50.207 --> 20:51.959
برمی‌گرده

20:53.252 --> 20:54.711
همین که پیداش شد

20:55.921 --> 20:56.755
بهش شلیک کن

21:10.477 --> 21:13.522
!اگه می‌خواین زنده بمونین، برین کنار

21:20.529 --> 21:21.863
!گفتم برین کنار

21:27.536 --> 21:29.246
چه نی، خفنی که تو هستی

21:29.746 --> 21:31.248
!بزن بریم

21:35.752 --> 21:36.753
دارم میام

21:38.588 --> 21:40.215
!آره

21:40.841 --> 21:43.218
!اون چه نی اومده، برین کنار

21:45.637 --> 21:47.014
!همین الان! بیارینش بیرون

21:59.985 --> 22:01.194
چقدر حال داد

22:33.518 --> 22:34.394
چونگ

22:39.524 --> 22:40.359
بابا چی شد؟

22:41.735 --> 22:43.653
نگرانش نباش عزیزم

22:45.447 --> 22:49.785
چطور جرات کرده کل شب بیرون بمونه
انگار خودش دنبال طلاقه

22:50.952 --> 22:52.037
طلاق می‌گیری؟

22:53.955 --> 22:58.043
به هیچی فکر نکن
فقط روی تمرین تمرکز کن باشه؟

22:58.668 --> 22:59.795
!صاف وایسا

23:00.587 --> 23:02.089
!عزیزم، لبخند بزن

23:07.511 --> 23:10.555
لطفا یه لحظه جمع شین
ممنون از همگی

23:10.639 --> 23:11.765
خیلی ممنونم

23:11.848 --> 23:15.018
خیلی خوشحالم می‌بینم
چقدر سخت کار می‌کنین. سلام عرض شد جناب شهردار

23:17.437 --> 23:22.442
رژه امشب دقیقا ساعت 11
طبق برنامه شروع می‌شه

23:22.526 --> 23:25.362
همونطور که تمرین کردیم
ترتیب به این صورته

23:25.445 --> 23:29.324
اول پرچمدارها
بعدش گروه موزیک دنبالشون میاد

23:29.408 --> 23:31.535
بعدش گروه چانگ وون سامول‌نوری

23:31.618 --> 23:33.537
!همه، وایسین

23:34.121 --> 23:35.414
!همه

23:35.497 --> 23:37.541
چرا؟ چی شده؟-
همه وایسین-

23:37.624 --> 23:40.710
کاری که می‌کنین رو تموم کنین
!و از اینجا برین بیرون

23:40.794 --> 23:42.087
!همه وایسین

23:43.088 --> 23:45.006
کاری که می‌کنین رو تموم کنین
و از اینجا برین بیرون

23:45.715 --> 23:46.675
نمی‌تونین اینجا بمونین

23:46.758 --> 23:48.635
چرا؟-
نمی‌تونین اینجا بمونین-

23:49.302 --> 23:51.012
چه خبره، ها؟

23:51.096 --> 23:54.266
عزیزم! اونجا داری چی کار می‌کنی؟

23:55.475 --> 23:56.351
!عزیزم

23:57.853 --> 23:58.728
!عزیزم

23:58.812 --> 24:00.522
!عزیزم

24:01.606 --> 24:02.774
تو هم اینجایی؟

24:03.942 --> 24:05.819
!چونگ

24:05.902 --> 24:07.279
چونگ عزیزم هم همینطور؟

24:07.362 --> 24:08.530
!چونگ

24:09.239 --> 24:10.490
نمی‌تونی اینجا بمونی

24:10.574 --> 24:13.618
عزیزم، باهام بیا
!باید بریم. این تمرین نیست

24:13.702 --> 24:17.956
چرا داری جلوی این همه آدم
این کارو می‌کنی؟

24:18.039 --> 24:21.168
وضعیت همینقدر اضطراری و خطرناکه
!بیا بریم، زود باش

24:21.751 --> 24:24.713
!بریم-
کجا؟-

24:24.796 --> 24:26.798
می‌دونی چقدر منتظر این روز بود؟

24:26.882 --> 24:29.718
انتخاب شد که نماینده کل پایه‌اش باشه
نه فقط کلاسش

24:29.801 --> 24:31.303
تو چی می‌فهمی؟

24:31.386 --> 24:34.431
نماینده پایه‌ بودن
!الان هیچ اهمیتی نداره

24:35.765 --> 24:37.559
!آخرالزمان داره می‌شه

24:37.642 --> 24:38.643
واقعا؟

24:40.145 --> 24:41.563
!لعنت به هزاره جدید

24:42.189 --> 24:44.566
!همه‌چی تو یک لحظه ناپدید می‌شه

24:45.942 --> 24:48.445
اگه با این کارت من رو
بیشتر از این خجالت‌زده کنی

24:48.945 --> 24:50.363
تویی که ناپدید می‌شی

24:51.781 --> 24:53.450
از زندگی چونگ و همچنین زندگی من

24:53.950 --> 24:54.784
برای همیشه

24:57.287 --> 24:58.872
عزیزم-
!منو ضایع نکن-

24:58.955 --> 25:00.457
!عزیزم، باید به من گوش بدی

25:02.501 --> 25:03.627
بسه-
آقای یانگ-

25:04.377 --> 25:05.295
!به حرفم گوش کنین

25:06.213 --> 25:08.465
لطفا به همه بگین تخلیه کنن

25:08.548 --> 25:10.675
بچه‌های کلیسای رستگاری ابدی

25:10.759 --> 25:13.136
می‌دونی دارن با هه‌سونگ‌ چیکار می‌کنن؟

25:13.220 --> 25:14.721
می‌دونم

25:16.223 --> 25:17.474
واقعا می‌دونی؟

25:17.557 --> 25:20.435
صد میلیون وون گنده برای جشن اهدا کردن

25:20.519 --> 25:22.896
به لطف اونا، تونستیم یه نسخهٔ غول‌پیکر

25:22.979 --> 25:24.481
،از نماد شهرمون، یانگ سون بسازیم

25:24.564 --> 25:27.275
و امشب هم نمایش آتیش‌بازی داشته باشیم

25:27.359 --> 25:29.528
!همه‌اش برای رد گم‌کنی کارهاشونه

25:29.611 --> 25:32.030
!نباید فریبشون رو بخوری

25:32.531 --> 25:35.450
!خواهش می‌کنم فقط به حرفم گوش کن

25:36.076 --> 25:37.285
!لعنتی، درد گرفت

25:37.369 --> 25:41.289
،اولش گفتی یه کبوتر از گوشهٔ چشم پلک می‌زد

25:41.373 --> 25:43.291
بعد یه ماهی کپور به این بزرگی بهت چشمک زد

25:43.375 --> 25:45.544
،گفتی همه‌اش به خاطر فنول و زباله‌ست

25:45.627 --> 25:48.088
حالا تقصیرها رو گردن کلیسا انداختی؟

25:48.171 --> 25:49.881
!درسته-
خیلی خب، باشه-

25:49.965 --> 25:52.926
این چیزها رو برو با شکایت رسمی پیگیری کن

25:53.009 --> 25:54.469
ولی فعلاً امروز بیخیال شو

25:54.553 --> 25:56.304
بالاخره جشنه

25:56.388 --> 26:00.642
هزارهٔ جدید رسیده. نمی‌تونی جو جشنمون رو
این‌جوری خراب کنی

26:00.725 --> 26:03.728
دخترت هم که پرچم دستشه

26:03.812 --> 26:04.813
بسه دیگه

26:04.896 --> 26:06.690
فقط به پلیس زنگ بزنین

26:06.773 --> 26:09.651
کابوس سلطنتی طاقت دیدن خوشحالی مردم رو نداره

26:09.734 --> 26:11.194
باشه-
همیشه غرغر می‌کنه-

26:11.278 --> 26:13.738
بیخیال-
همیشه در حال شکایت کردنه-

26:14.239 --> 26:17.409
خودم درستش می‌کنم. قول می‌دم

26:17.492 --> 26:18.326
چونگ

26:18.827 --> 26:21.663
خدای من، جلوی دخترش خجالت نمی‌کشه؟

26:21.746 --> 26:23.707
!همین رو بگو-
حرفت یه‌ کم تنده-

26:23.790 --> 26:25.584
…آخه دخترش همین‌جا وایساده گوش می‌ده

26:38.513 --> 26:39.431
آجوشی؟

26:44.769 --> 26:45.604
!چه نی

26:59.034 --> 27:02.162
استاد رفته، و مامان‌بزرگ هم این‌جا نیست

27:03.496 --> 27:04.706
الان باید چیکار کنیم؟

27:04.789 --> 27:06.124
یعنی چی چیکار کنیم؟

27:07.667 --> 27:10.837
همین‌جوری با هم با آخرالزمان روبه‌رو می‌شیم

27:22.932 --> 27:26.770
!تنهایی فرار کنیم؟ چه مزخرفی

27:26.853 --> 27:29.814
چطور می‌تونم مون‌ می‌ هی شی و
چونگ رو بذارم برم؟ دیوونه شدی؟

27:36.237 --> 27:38.156
چه نی، حالا چیکار کنیم؟

27:38.740 --> 27:39.949
،الان که فکرش رو می‌کنم

27:40.450 --> 27:43.036
هیچوقت با استاد عکس نگرفتم

27:43.119 --> 27:44.245
چی؟

27:45.080 --> 27:47.957
الان موقع صحبت کردن در مورد عکس گرفتنه؟

27:48.458 --> 27:50.210
!آخرالزمان داره به سمت هه‌سونگ میاد

27:50.293 --> 27:53.463
من، تو، همه‌مون نابود می‌شیم

27:54.464 --> 27:56.466
،فقط ماها می‌دونیم

27:56.549 --> 27:59.052
ولی هیچ کاری از دستمون برنمیاد. چرا؟

27:59.552 --> 28:02.555
چون کسی حرفمون رو باور نمی‌کنه. چرا؟

28:05.141 --> 28:07.477
چون ما هیچی نیستیم

28:12.899 --> 28:14.109
(پاداش انگوری)

28:14.192 --> 28:15.485
(آفرین)

28:25.412 --> 28:26.955
اول باید جلوی کامیون‌ها رو بگیریم

28:27.038 --> 28:28.164
کدوم کامیون‌ها؟

28:28.957 --> 28:31.459
کامیون‌هایی که دارو دارن
یه جایی توی هه‌سونگ هستن

28:31.543 --> 28:33.503
می‌خوان یه جایی منفجرش کنن

28:33.586 --> 28:35.213
کجا دقیقا؟

28:35.296 --> 28:36.715
منظورت چیه کجا؟

28:36.798 --> 28:39.926
جایی که الان بیشترین
تعداد آدم توی هه‌سونگ جمع شدن

28:42.429 --> 28:43.930
فکر می‌کنی کجاست؟

28:45.515 --> 28:46.766
کجاست؟

28:48.435 --> 28:50.937
ببخشید، ببخشید-
برین کنار-

28:51.020 --> 28:52.355
چرا اینقدر شلوغه؟-
لطفا-

28:52.439 --> 28:54.607
برین کنار-
!نماد هه‌سونگ-

28:54.691 --> 28:55.900
!خیلی شلوغ شده-
یانگ سون-

28:55.984 --> 28:57.277
!یه تی‌شرت یانگ سون بخرین

28:57.360 --> 28:58.862
!یانگ سون رو ببینین

28:58.945 --> 29:00.238
هی، مگه اون چه نی نیست؟

29:02.407 --> 29:05.660
احیانا کامیون کلیسای رستگاری ابدی رو ندیدین؟

29:06.494 --> 29:07.370
نه، ندیدیم

29:09.080 --> 29:11.124
همین الان هه‌سونگ رو ترک کنین، باشه؟

29:11.207 --> 29:12.333
!وگرنه همه‌تون می‌میرین

29:12.417 --> 29:13.543
!می‌میرین

29:13.626 --> 29:15.170
از هه‌سونگ برین-
چی گفت؟-

29:15.253 --> 29:16.171
می‌میریم؟-
!برین-

29:16.254 --> 29:17.797
این چی می‌گه؟

29:17.881 --> 29:19.215
مزه‌اش افتضاحه

29:19.799 --> 29:21.843
این چه کامیونیه؟ چه کامیونی؟

29:22.343 --> 29:24.387
شما از کلیسا هستین؟ توش چیه؟

29:24.471 --> 29:26.806
این زن داره چیکار می‌کنه؟-
فکر نکنم این باشه-

29:26.890 --> 29:28.641
خوش اومدین-
!باشه-

29:35.398 --> 29:36.691
تو کی هستی؟

29:38.943 --> 29:39.903
داری چیکار می‌کنی؟

29:39.986 --> 29:42.071
!تو هیچی حالی‌ات نیست

29:42.155 --> 29:43.198
چی می‌گه؟

29:43.281 --> 29:46.576
،من به اجناس دست زدم
…ولی یه چیز خیلی مهم هست

29:46.659 --> 29:47.827
هی، ساکت شو

29:47.911 --> 29:50.538
قیافه‌ات نشون می‌ده سابقه‌داری

29:50.622 --> 29:52.957
…من باید-
از روی قیافه‌ام قضاوت نکنین-

29:53.041 --> 29:53.917
!رو بین

29:54.000 --> 29:55.376
!شما هیچی نمی‌فهمین

29:55.460 --> 29:56.711
!این یارو چشه

29:57.337 --> 29:59.339
به همین زودی لت و پار شدی؟

30:00.548 --> 30:02.258
خیلی خسته‌کننده‌ست

30:04.093 --> 30:07.430
چرا اصلا اینقدر خودمون رو به زحمت می‌اندازیم؟

30:07.514 --> 30:09.015
ما باید مردم رو نجات بدیم

30:09.098 --> 30:12.185
چرا مسئول جون آدم‌هایی هستیم
که حتی نمی‌شناسیمشون؟

30:13.269 --> 30:14.437
درسته

30:14.938 --> 30:17.065
لازم نیست آدم‌هایی رو که
نمی‌شناسیم نجات بدیم

30:17.148 --> 30:18.233
مگه نه؟

30:19.317 --> 30:20.860
ولی ما همه اینجا رو می‌شناسیم

30:22.612 --> 30:23.446
نگاه کن

30:27.992 --> 30:29.744
واقعا همه‌ رو اینجا می‌شناسیم

30:29.828 --> 30:32.372
بیاین به اونایی که کمتر خوش‌شانسن کمک کنیم

30:32.455 --> 30:33.331
خب چیکار کنیم؟

30:33.414 --> 30:35.291
سلام-
آرزو می‌کنم سلامت باشین-

30:35.792 --> 30:36.668
آره، سلام

30:36.751 --> 30:39.254
خیلی وقته همدیگه رو ندیدیم-
آره، مراقب خودتون باشین-

30:39.337 --> 30:43.758
،ما حتی دوست هم نداریم
چطور اینقدر آدم می‌شناسیم؟

30:44.717 --> 30:47.804
غر نزنین. زود باشین پیداشون کنیم

30:47.887 --> 30:49.472
!وقت نداریم

30:49.556 --> 30:50.807
!فهمیدی؟ فقط برو

30:54.686 --> 30:57.021
!اینجا هستن-
!فکر کنم اینجان-

30:57.105 --> 30:58.523
!رژه-
حق با توئه-

30:58.606 --> 31:00.149
چیه؟

31:00.233 --> 31:01.901
اون چیه؟-
چی؟-

31:01.985 --> 31:03.111
کجان؟

31:04.571 --> 31:05.530
چونگ

31:06.614 --> 31:07.448
چونگ

31:07.532 --> 31:11.119
(خداحافظ 1999، پیش به سوی سال 2000)
(هزارهٔ نو، امیدی نو)

31:23.172 --> 31:25.049
(جشن بزرگ هزاره)
(هه‌سونگ 2000)

31:45.695 --> 31:48.531
یک، دو. یک، دو، سه، چهار

31:48.615 --> 31:50.867
یک، دو، سه

31:51.951 --> 31:53.995
چه نی، صبر کن-
!عجله کن-

31:54.078 --> 31:55.204
گفتم صبر کن

31:56.539 --> 31:58.166
یه لحظه-
هنوز خیلی بی‌حالی-

31:58.249 --> 31:59.834
چرا؟ چی شده؟

32:06.215 --> 32:07.300
استاد؟

32:09.636 --> 32:11.137
فرار کردین؟

32:11.638 --> 32:12.889
کی؟

32:12.972 --> 32:14.557
چطوری؟

32:14.641 --> 32:17.018
خیلی خوشحالم که سالمین
می‌دونستم که میاین، استاد

32:17.101 --> 32:19.437
می‌دونستم که میاین، استاد

32:28.196 --> 32:30.239
استاد-
استاد؟-

32:30.323 --> 32:31.908
چرا این‌ کار رو کردین؟

32:57.767 --> 33:01.104
فکر می‌کردم فقط کلمات می‌تونن
من رو ناراحت کنن

33:02.897 --> 33:06.275
الان خیلی ناراحتم، استاد. می‌دونستین؟

33:12.407 --> 33:14.075
…هیچ کاری

33:16.244 --> 33:17.787
از دست شما برنمیاد

33:42.145 --> 33:44.397
اونجاست. اون دختر منه

33:44.480 --> 33:47.150
!چونگ

33:48.901 --> 33:49.736
!چونگ

34:07.962 --> 34:09.505
دخترم فوق‌العاده‌ست

34:11.257 --> 34:12.508
فوق‌العاده عالیه

34:22.226 --> 34:23.603
نگران نباش، چونگ

34:26.647 --> 34:30.485
هر کاری از دستم بربیاد می‌کنم تا جلوشون رو بگیرم

34:31.235 --> 34:33.321
جلوی چی؟-
من رو ترسوندی! عزیزم-

34:33.404 --> 34:35.823
چرا راه رو سد کردی؟

34:35.907 --> 34:38.451
باید یه جای خوب برای دیدن
آتیش‌بازی نگه داریم

34:38.534 --> 34:40.495
نمی‌تونیم بریم آتیش‌بازی رو ببینیم-
برو کنار-

34:40.578 --> 34:42.914
عزیزم، لطفا-
من باید یه جای خوب بگیرم-

34:45.166 --> 34:46.584
آتیش‌بازی

34:47.376 --> 34:50.254
می‌دونی کلیسا داره با هه‌سونگ چیکار می‌کنه؟

34:50.338 --> 34:51.172
می‌دونم

34:51.255 --> 34:54.175
صد میلیون وون برای این جشن کمک کردن

34:54.258 --> 34:56.594
به لطف اونا، تونستیم یه نسخهٔ غول‌پیکر

34:56.677 --> 34:58.179
از نماد شهرمون، یانگ سون، بسازیم

34:58.262 --> 35:00.681
و امشب هم نمایش آتیش‌بازی داشته باشیم

35:02.600 --> 35:04.477
همینه. آتیش‌بازی

35:06.395 --> 35:08.106
توی یه حرکت، توی آسمون

35:12.777 --> 35:13.611
!بوم

35:24.330 --> 35:25.456
!چونگ

35:26.082 --> 35:29.377
!عزیزم

35:39.178 --> 35:40.930
!عزیزم

35:41.013 --> 35:42.390
حالت خوبه؟-
!عزیزم-

35:42.473 --> 35:44.767
!حالت خوبه؟ چونگ-
چونگ کجاست؟-

35:45.268 --> 35:47.353
!نیا اینجا. فرار کن

35:47.436 --> 35:48.604
پشت من بیا

35:50.189 --> 35:51.732
حالت خوبه؟

35:51.816 --> 35:53.860
!حالت خوبه؟ تکون بخور

35:54.652 --> 35:56.529
بیا این طرف

36:03.536 --> 36:06.289
برو داخل. چیزی نیست

36:10.126 --> 36:11.002
…چی

36:12.628 --> 36:16.465
شروع شده؟ فکر کردم به جای
پال هو، یکی دیگه‌ رو می‌فرسته

36:31.105 --> 36:32.273
استاد

36:32.773 --> 36:34.358
از دستمون ناراحتین؟ چیزی شده؟

36:35.026 --> 36:36.527
بیاین صحبت کنیم

36:37.111 --> 36:40.781
خودشه. همون که با اون صورت غمگین مردم رو
شستشوی مغزی می‌ده و ازشون سوءاستفاده می‌کنه

36:40.865 --> 36:43.868
اون حتی باعث شد آقای گو
روی مامان‌بزرگ هفت‌تیر بکشه

36:43.951 --> 36:44.994
واقعا؟

37:02.386 --> 37:03.596
!چه نی

37:12.480 --> 37:13.314
استاد

37:46.681 --> 37:47.807
!استاد

37:47.890 --> 37:48.975
!چه نی

37:56.649 --> 37:57.858
چه نی

38:06.284 --> 38:08.035
!به خودت بیا، چوی اون‌ جونگ

38:21.549 --> 38:22.466
لی اون‌ جونگ

38:25.636 --> 38:29.015
فکر کردم واقعا می‌خوای من رو بکشی

38:29.098 --> 38:31.851
چطور تونستی اینقدر ناجور خفه‌ام کنی؟

39:04.050 --> 39:06.010
…ماشین‌‌های پرنده-
…حرف نزن-

39:06.552 --> 39:08.596
…چی

39:09.180 --> 39:10.348
چرا گوش نمی‌دین؟

39:10.431 --> 39:11.640
اینا چشونه؟

39:11.724 --> 39:13.100
چرا این‌جوری رفتار می‌کنن؟

39:13.601 --> 39:15.311
قربان، کجا می‌رین؟

39:17.730 --> 39:20.983
نگران نباشین. مطمئنم
رئیس یه دستوراتی دادن

39:21.067 --> 39:21.984
واقعا؟-
اون دستور داده؟-

39:22.068 --> 39:24.111
چرا؟ اون بالا چیه؟

39:24.195 --> 39:25.237
کجا می‌رین؟

39:25.321 --> 39:27.448
نه! نباید برین

39:27.531 --> 39:28.991
فکر کردین کجا دارین می‌رین؟

39:29.075 --> 39:30.701
حتما از اون طرفه-
عجیبن-

39:30.785 --> 39:32.203
بریم؟-
خفه شو-

39:32.286 --> 39:33.662
یه چیزی عجیبه

40:03.484 --> 40:04.568
!چه نی

40:06.112 --> 40:07.196
!استاد

40:33.305 --> 40:34.473
شما دو نفر اینجا بمونین

40:34.557 --> 40:36.725
هر اتفاقی افتاد، بیرون نیاین

40:36.809 --> 40:37.643
فهمیدین؟

40:37.726 --> 40:38.894
دیوونه شدی؟

40:39.645 --> 40:41.856
فکر کردی کجا داری می‌ری؟
ما رو اینجا تنها می‌ذاری؟

40:41.939 --> 40:43.441
!تو باید از ما محافظت کنی

40:43.524 --> 40:45.776
من باید برم بیرون تا ازتون محافظت کنم

40:45.860 --> 40:47.820
اون بیرون چیکار می‌تونی بکنی؟

40:48.320 --> 40:50.573
چیکار می‌تونی بکنی وقتی ماشین پرنده
با سرعت به سمتت میاد؟

40:51.073 --> 40:53.284
فکر می‌کنی می‌تونی با اون
زبون درازت جلوش رو بگیری؟

40:53.367 --> 40:54.702
نکتهٔ خوبی بود

40:55.202 --> 40:58.747
ولی معلوم شد یه کاری هست
که می‌تونم با زبون درازم بکنم

41:02.585 --> 41:04.712
،اگه الان بری بیرون

41:05.754 --> 41:06.964
واقعاً ازت طلاق می‌گیرم

41:08.757 --> 41:10.593
این بار جدی می‌گم

41:30.529 --> 41:32.198
!نه، عزیزم

41:40.000 --> 41:47.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

42:07.233 --> 42:08.484
،دوستت دارم

42:09.276 --> 42:10.236
می هی

42:10.319 --> 42:11.946
!احمق

42:22.957 --> 42:25.251
سون گیونگ هون شی! چرا اینقدر طول کشید؟

42:25.918 --> 42:29.088
من طرفی که آدم‌هاش بیشتره رو می‌گیرم
تو طرف اونا رو بگیر، آقای کانگ

42:29.171 --> 42:31.048
کسی می‌تونه به من توهین کنه؟

42:31.131 --> 42:33.759
تا کی می‌خوای به کسی که
بهت توهین می‌کنه تکیه کنی؟

42:33.842 --> 42:37.721
چرا یه کم قدرتمند نمی‌شی، احمق گنده‌بک؟

42:39.223 --> 42:40.224
دارن میان

43:04.456 --> 43:05.416
جالبه، نه؟

43:07.751 --> 43:08.877
!من می‌ترسم

43:24.518 --> 43:25.352
!برین عقب

43:33.819 --> 43:35.112
!هی، عقب وایسین

43:39.867 --> 43:40.951
اون من نبودم

43:41.035 --> 43:42.286
!من پدرتم

43:44.038 --> 43:45.706
!من مادرتم

44:20.532 --> 44:21.367
متاسفم

44:27.081 --> 44:29.249
…نه، نکن

44:37.299 --> 44:38.342
خانم؟

44:39.218 --> 44:40.260
لطفا به من توهین کنین

44:40.344 --> 44:41.261
چی؟

44:41.345 --> 44:42.471
زود باشین

44:43.972 --> 44:45.265
محض رضای خدا

44:45.349 --> 44:48.227
جنگلی کون قورباغه‌ای بی‌رگ و ریشه

44:48.310 --> 44:50.896
از گوزآباد پیداش شده و مثل
!یه، یه وری گوز چهره رفتار می‌کنه

44:50.979 --> 44:54.358
چشم‌هات رو در بیارم
و مثل کیمچی تربچه بجوئم؟

44:54.441 --> 44:58.153
آره، باید چشم‌هات رو در بیارم
و خونشون رو تا خشک می‌شن بمکم

44:58.237 --> 44:59.530
می‌خوای مثل سگ کتکت بزنم؟

44:59.613 --> 45:02.366
لاش گوشت پلشت مغز فندقی

45:02.449 --> 45:03.826
!گورت رو گم کن، عوضی بو گندو

45:43.323 --> 45:44.575
!بوم

45:46.452 --> 45:47.953
!بوق بوق

45:55.294 --> 45:59.298
،هر کی می‌خواد باهام کل‌کل کنه
!همین‌جا وایسه

45:59.381 --> 46:01.341
!چقدر هیجان‌انگیزه

46:02.843 --> 46:04.344
!چقدر خوش می‌گذره

46:06.472 --> 46:08.974
بیا بریم دور و بر محله قدم بزنیم

46:09.057 --> 46:12.144
نیمه‌شب بیدار شیم
دور و بر محله قدم بزنیم

46:12.227 --> 46:14.980
یانگ سون هم بهمون سلام می‌کنه

46:15.063 --> 46:18.317
ما همه‌مون سلام می‌کنیم
وقتی دور و بر محله قدم می‌زنیم

46:22.029 --> 46:25.157
…به خدا قسم، هیچوقت
رد دادی بخدا

46:25.240 --> 46:28.368
!تو و این اداهات

46:41.131 --> 46:42.090
ما برگشتیم

46:42.591 --> 46:43.717
اون

46:44.343 --> 46:45.177
جواب داد

46:45.260 --> 46:46.553
آره

46:47.054 --> 46:48.180
جواب داد

46:48.263 --> 46:49.807
آخ-
!آجوشی-

46:49.890 --> 46:51.558
چه نی! خدای من

46:58.857 --> 46:59.691
چونگ

47:00.275 --> 47:01.735
الان چی

47:02.361 --> 47:03.529
دیدیم؟

47:04.363 --> 47:07.074
ابرقهرمان‌؟

47:17.251 --> 47:20.212
وقتشه تمیزکاری کنیم؟
اصلا گوش می‌دی؟

47:20.295 --> 47:23.048
واقعا همین الان اتفاق افتاد؟

47:23.549 --> 47:26.301
یا یه برنامهٔ شوخیه؟
چیزی در موردش نشنیده بودم

47:26.385 --> 47:30.514
برای همین اون یه کارمند ویژه بود
به خاطر قدرت‌های ماوراطبیعی‌شه

47:30.597 --> 47:33.058
فکر کردم به اوجش رسیده

47:34.101 --> 47:36.311
کی فکرش رو می‌کرد از چیزی که
فکرش رو می‌کردم هم خفن‌تر باشه

47:37.938 --> 47:38.772
…اون جونگ

47:52.244 --> 47:55.372
،من فقط این رو بهشون زدم
…و آدم‌های اونجا

48:10.345 --> 48:11.889
!نگاه کن

48:11.972 --> 48:13.265
!فرار کن

48:13.348 --> 48:16.184
!فقط فرار کن-
از اینجا بریم پایین؟-

48:23.317 --> 48:25.360
این قضیه واقعا پایانی نداره

48:26.528 --> 48:27.988
اون داره مغزشون رو شستشو می‌ده

48:28.488 --> 48:30.532
اگه پیداش نکنیم، تموم نمی‌شه

48:30.616 --> 48:32.492
نه، اول باید جلوی آتیش‌بازی رو بگیریم

48:33.493 --> 48:37.122
،آتیش‌بازی ساعت دوازده شبه
و احتمالا دارو داخلشه

48:37.205 --> 48:40.250
مردم رو برای شمارش معکوس
توی خیابون‌ها جمع می‌کنن

48:40.334 --> 48:43.086
!و بعد، سر ساعت دوازده، با یه دونه… بوم

48:47.090 --> 48:49.009
تا نیمه‌‌شب کمتر از 30 دقیقه مونده

48:49.092 --> 48:50.010
خب چیکار کنیم؟

48:50.093 --> 48:52.471
با اون زنه که مغزها رو شستشو می‌ده
اول برخورد کنیم، یا با آتیش‌بازی؟

48:52.554 --> 48:54.431
!من به آتیش‌بازی رسیدگی می‌کنم

48:54.514 --> 48:55.724
آقای کانگ، شما با اون برین

48:55.807 --> 48:58.602
آقای سون، شما می‌تونین
اون زنه رو پیدا کنین

48:58.685 --> 49:00.020
احتمالا همین اطرافه

49:06.735 --> 49:07.694
!زود باش

49:13.367 --> 49:14.993
من مردعنکبوتی‌ام

49:15.911 --> 49:17.287
من روح باکره‌ام

49:17.371 --> 49:19.289
من فرانکشتاینم

49:19.790 --> 49:21.208
من هم روح مامان‌بزرگ هنگ‌کنگی‌ام

49:22.042 --> 49:23.794
!یا خدا

49:24.878 --> 49:26.046
!وای خدا

49:36.056 --> 49:38.058
زود باش،اون چه نی شی

49:53.573 --> 49:54.408
اونجاست

49:54.491 --> 49:56.243
چه نی-
جای درستی اومدیم-

49:56.326 --> 49:57.452
لعنتی

50:05.585 --> 50:06.920
گندش بزنن

50:32.487 --> 50:35.949
توی این‌هاست؟ این‌ها دارو ان؟
پس مواد محترقه کجان؟

50:36.033 --> 50:36.950
این‌ها رو چک می‌کنم

50:39.036 --> 50:40.078
ببخشید

50:40.162 --> 50:41.830
دارین چی کار می‌کنین؟-
شما کی‌ هستین؟-

50:41.913 --> 50:43.582
بیاین بیرون. خطرناکه

50:43.665 --> 50:44.833
یه لحظه

50:46.376 --> 50:47.210
چی شده؟

50:47.711 --> 50:49.254
یه چیز عجیب توی آسمونه

51:17.532 --> 51:18.492
!گل

51:26.249 --> 51:27.667
!بسه دیگه

51:32.923 --> 51:33.757
تمومش کن

51:36.426 --> 51:38.553
!گفتم تمومش کن
!مردم دارن آسیب می‌بینن

51:38.637 --> 51:41.723
،شاید توی فرقه باشی
ولی قراره مؤمن باشی

51:41.807 --> 51:43.391
نمی‌تونی علنی خشونت به خرج بدی

51:44.392 --> 51:45.227
صدام رو می‌شنوی؟

51:45.310 --> 51:48.313
!اول تو به حرف من گوش کن، بچه سوسول

51:48.396 --> 51:52.442
،باشه، شما استاندارد صنعتی
!ما هم جنس معیوب، قبول

51:52.943 --> 51:56.363
ولی دلیل نمیشه اینجوری
!از قدرت‌هات سوءاستفاده کنی

51:56.446 --> 51:57.280
...صدام رو

51:57.364 --> 51:59.741
!باز دوباره! باز وسط حرفم پریدی

52:01.159 --> 52:04.454
وقتی یه بزرگ‌تر داره حرف می‌زنه
چطور جرئت می‌کنی وسطش بپری؟

52:05.080 --> 52:06.873
کی انقدر بی‌تربیت بارت آورده؟

52:06.957 --> 52:08.375
...می‌شه-
!گفتم بسه-

52:08.458 --> 52:09.709
!فقط تمومش کن

52:10.710 --> 52:13.421
اون مردم بیچاره چی کارت کرده بودن
که این بلا رو سرشون آوردی؟

52:13.922 --> 52:16.133
باشه، بیا قبول کنیم
خانم فاجعه متحرک و شنگول حقشونه

52:16.216 --> 52:18.343
من و مون می هی چی؟ چونگ چی؟

52:18.426 --> 52:20.887
اون بقیه‌ی ملت بدبخت چی؟

52:20.971 --> 52:23.932
اون‌ها چی کارت کرده بودن
که مستحق این باشن؟ چرا؟

52:24.516 --> 52:25.600
دلیلش چیه؟

52:29.354 --> 52:32.607
هیچکس اهمیتی به
دردی که کشیدیم نداد

52:33.316 --> 52:34.192
حتی ذره‌ای

52:35.152 --> 52:36.903
،پس من هم برام مهم نیست

52:37.487 --> 52:38.905
که بمیرن یا نه

52:41.283 --> 52:43.076
تا حالا یه بزرگ‌تر دعوات نکرده، نه؟

52:44.494 --> 52:47.873
خب، امروز اشتباه کردی که
به آدم اشتباهی گیر دادی

52:47.956 --> 52:51.209
...امروز بالاخره یه کم ادب یادت می‌دم

52:56.089 --> 52:57.048
...تو دیگه

53:15.567 --> 53:16.526
اونی

53:35.962 --> 53:36.963
چی شد؟

53:37.464 --> 53:38.298
خوبی؟

53:59.569 --> 54:01.488
اونی، حالت خوبه؟

54:06.117 --> 54:08.286
چرا انقدر به خودت فشار آوردی؟

54:08.787 --> 54:10.830
خودت بهمون گفتی
زیادی از قدرت‌هامون استفاده نکنیم

54:12.207 --> 54:13.875
اوپا مرده

54:16.962 --> 54:18.838
پدر هم همینطور

54:31.643 --> 54:33.520
بیا تمومش کنیم

54:35.981 --> 54:38.858
نمی‌خوام تو رو هم از دست بدم، باشه؟

54:40.235 --> 54:42.070
نمی‌تونم ببخشمشون

54:42.654 --> 54:44.489
همه‌شون رو می‌کشم

54:47.325 --> 54:48.451
تو هنوز من رو داری

54:50.078 --> 54:53.290
دیگه هیچ‌ کسی رو نداریم، هو ران

54:54.582 --> 54:55.917
انتقاممون رو بگیر

54:57.043 --> 54:58.378
همه‌شون رو

54:59.254 --> 55:00.922
نابود کن

55:04.801 --> 55:06.928
خواهش می‌کنم این کار رو برام بکن، هو ران

55:30.327 --> 55:31.411
اومدن

55:32.746 --> 55:33.955
هی، خوبی؟

55:34.039 --> 55:35.040
نه

55:35.123 --> 55:37.125
سرم درد می‌کنه-
...یه لحظه پیش که همه‌تون-

55:37.208 --> 55:39.627
به خودشون اومدن

55:40.795 --> 55:42.088
پس تموم شد یا نه؟

56:07.530 --> 56:08.698
خیلی آسیب دیدی؟

56:10.784 --> 56:12.202
فقط یه کم خسته‌ام

56:21.628 --> 56:23.838
پس مواد محترقه چی شد؟

56:27.175 --> 56:28.635
نمی‌تونی جلوش رو بگیری

56:30.762 --> 56:31.596
اون چه نی شی؟

56:40.105 --> 56:41.981
خیلی قشنگ می‌شه

56:43.650 --> 56:45.110
،راستش رو بخوای

56:46.111 --> 56:48.405
من هم هیچوقت از نزدیک
آتیش‌بازی ندیدم

57:00.125 --> 57:01.709
آخرین خداحافظی من

57:09.259 --> 57:14.806
،خب
تقریبا چیزی از سال 1999 باقی نمونده

57:14.889 --> 57:20.437
همه‌تون لحظه‌های آخر قرن بیستم رو
کنار عزیزهاتون می‌گذرونین؟

57:20.937 --> 57:26.901
حدود پنج دقیقه مونده
تا هزاره‌ی جدید شروع بشه

57:26.985 --> 57:31.906
امیدوارم این دقایق آخر 1999 رو
کنار آدم‌هایی باشین

57:31.990 --> 57:35.452
که از همه بیشتر دوستشون دارین

57:35.994 --> 57:39.414
و این آخرین آهنگیه
که توی قرن بیستم براتون پخش می‌کنم

58:08.443 --> 58:11.529
این بهای خون پیشوامون، کیم پال ‌هوئه

58:27.295 --> 58:28.671
!چه نی

58:28.755 --> 58:30.173
چی شده؟ اتفاقی افتاده؟

58:32.967 --> 58:34.260
چیه؟ چی شده؟

58:36.846 --> 58:38.765
تو واقعا اون چه نی‌ای؟

58:38.848 --> 58:40.433
معلومه که اون چه نی‌ام

58:40.517 --> 58:42.685
پس فکر کردی کی‌ام؟ گوم چه نی؟
چی شده؟

58:44.479 --> 58:45.480
...اونجا

58:49.859 --> 58:51.861
!یه چه نی دیگه هم هست

58:53.446 --> 58:54.739
چرا من اونجام؟

58:56.950 --> 58:58.618
الان من چاقو خوردم؟

58:59.118 --> 58:59.953
!نه

59:05.917 --> 59:06.876
این دیگه چیه؟

59:24.269 --> 59:27.647
نفس بکش. باید بیدار بمونی
به آمبولانس زنگ می‌زنم

59:28.231 --> 59:29.148
...تو

59:31.401 --> 59:33.152
نگران من شدی؟

59:35.738 --> 59:36.573
آره

59:42.078 --> 59:43.621
!اونجا رو ببین-
وای-

59:43.705 --> 59:44.706
همونطور که اون موقع

59:45.373 --> 59:46.624
تو برای من انجام دادی

59:46.708 --> 59:48.459
!وای، اون ماهیه رو ببین

59:48.543 --> 59:50.378
،فقط من رو دلداری ندادی

59:51.129 --> 59:53.381
همه‌ی بچه‌های اونجا رو آروم کردی

59:53.464 --> 59:54.674
!چه زیادن

59:57.885 --> 59:58.970
...خیلی

01:00:02.265 --> 01:00:03.891
...خوب می‌شد

01:00:06.728 --> 01:00:08.062
اگه طرف من بودی

01:00:22.910 --> 01:00:23.828
نه

01:00:24.871 --> 01:00:25.830
نه

01:00:26.748 --> 01:00:27.874
هو ران

01:00:29.292 --> 01:00:30.793
!نه

01:00:33.838 --> 01:00:36.341
مرده؟ واقعا مرده؟

01:00:36.424 --> 01:00:39.510
نبضش هنوز می‌زنه
می‌شه به آمبولانس زنگ بزنین؟

01:00:40.428 --> 01:00:43.473
لعنتی، فکر کنم گوشی‌ام یه جا افتاده. صبر کن

01:00:44.724 --> 01:00:47.310
رو بین، اول ببریمش داخل

01:00:48.436 --> 01:00:50.063
...کجا انداخته بودمش

01:00:53.107 --> 01:00:54.484
عزیزم، کجا می‌ری؟

01:00:55.526 --> 01:00:56.361
!عزیزم

01:00:56.444 --> 01:00:59.113
گفتم تا وقتی نگفتم بیرون نیا

01:00:59.197 --> 01:01:01.032
عزیزم، کجا می‌ری؟

01:01:19.842 --> 01:01:20.843
اون چیه؟

01:01:36.234 --> 01:01:43.241
داور پشت در ایستاده)
(جیمز 5:9

01:02:15.022 --> 01:02:16.899
نمی‌تونی جلوش رو بگیری

01:02:21.362 --> 01:02:24.949
پیشگویی دقیقا همونطور که برنامه‌ریزی شده
به حقیقت می‌پیونده

01:02:26.367 --> 01:02:28.369
وقتی آخرالزمان برسه، می‌فهمین

01:02:29.412 --> 01:02:31.164
اون‌هایی که ایمان نداشته باشن

01:02:31.664 --> 01:02:34.876
توی آتیش جهنمیِ مرگ سوزونده می‌شن

01:02:36.085 --> 01:02:38.254
،اما اون‌هایی که نجات پیدا کنن

01:02:38.755 --> 01:02:42.925
به ‌عنوان بچه نابغه
!زندگی ابدی به دست میارن

01:02:57.231 --> 01:02:59.567
پس بمب واقعی اون بود

01:03:02.028 --> 01:03:03.654
آتیش‌بازی‌ها نبودن؟

01:03:36.938 --> 01:03:39.982
شاید از اول هم
چیزی نبود که بتونیم جلوش رو بگیریم

01:04:19.480 --> 01:04:22.191
گفته بودم می‌خوام
زنده بمونم و آخرالزمان رو ببینم

01:04:22.900 --> 01:04:24.986
مثل اینکه آرزوم برآورده شد

01:04:28.739 --> 01:04:30.366
ولی چه حیف

01:04:33.202 --> 01:04:35.288
دیگه دلم نمی‌خواد

01:04:35.997 --> 01:04:37.582
این آخرالزمان لعنتی رو ببینم

01:04:39.542 --> 01:04:42.128
چه نی، چی داری می‌گی؟
داری نگرانم می‌کنی

01:04:43.045 --> 01:04:47.049
رو بین، من و آجوشی رو پرت کن بالا

01:04:48.301 --> 01:04:49.552
چرا من؟

01:04:49.635 --> 01:04:51.762
هیچ جا واسه‌ی گرفتن نیست

01:04:51.846 --> 01:04:54.599
،فقط محکم بچسبونم اون بالا
بعدش خودت بیفت پایین

01:04:54.682 --> 01:04:57.018
سعی می‌کنم با اون کشتی هوایی تلپورت کنم

01:04:57.894 --> 01:05:00.354
اگه یه بلای وحشتناک سرت بیاد چی؟

01:05:00.438 --> 01:05:02.982
نگران نباش
می‌دونی که حتی اگه بمیرم هم نمی‌میرم

01:05:03.065 --> 01:05:07.236
یعنی چی نمی‌میری؟ نمی‌دونی
اون قلب چطور به تو رسیده؟

01:05:08.613 --> 01:05:11.616
،اگه یه مشکلی پیش بیاد
شاید فقط همون قلب ازت باقی بمونه

01:05:11.699 --> 01:05:13.492
اون یه بمبه، نفهم

01:05:13.576 --> 01:05:15.786
اگه منفجر بشه، تیکه‌تیکه می‌شی

01:05:15.870 --> 01:05:17.413
به مامان‌بزرگ چی بگیم؟

01:05:17.496 --> 01:05:21.417
معلومه که مخفی نگه‌اش می‌داریم
بهش نگو، کانگ رو بین، باشه؟

01:05:21.500 --> 01:05:23.127
زود برمی‌گردم

01:05:23.210 --> 01:05:24.045
نه

01:05:24.712 --> 01:05:27.173
پس با هم می‌ریم
من هم باهات میام بالا

01:05:28.841 --> 01:05:29.675
با این وضعی که داری؟

01:05:31.218 --> 01:05:33.262
فقط دست‌وپاگیر می‌شی، باشه؟

01:05:33.346 --> 01:05:36.432
فقط مطمئن شو وقتی افتادیم بگیریمون

01:05:36.515 --> 01:05:39.060
اول آجوشی رو بگیر. بعد من رو

01:05:39.143 --> 01:05:40.436
!اون چه نی شی

01:05:41.938 --> 01:05:45.066
می‌دونی اگه از اون ارتفاع بیفتم
ممکنه بمیرم، نه؟

01:05:45.900 --> 01:05:48.194
واسه‌ی همین دارم می‌گم من رو بگیر

01:05:48.277 --> 01:05:51.989
خیلی حیفه بعد از انجام مأموریت بمیریم، نه؟

01:05:55.952 --> 01:05:57.703
زود باشین. وقت نداریم

01:05:59.830 --> 01:06:01.082
چیزی نمی‌شه

01:06:12.468 --> 01:06:13.302
هوم

01:06:18.140 --> 01:06:19.183
بیاین انجامش بدیم

01:06:20.601 --> 01:06:21.477
به جهنم

01:06:27.108 --> 01:06:28.234
امروز خوشگل شدی

01:06:30.486 --> 01:06:31.779
تمومه

01:06:35.032 --> 01:06:36.075
رو بین، می‌دونی چیه؟

01:06:37.201 --> 01:06:39.036
وقتی می‌خندی خیلی زشتی

01:06:41.455 --> 01:06:43.374
...اون چه نی، به جون

01:06:43.457 --> 01:06:45.167
!دیگه پرت کن ما رو، شاه منگل

01:06:45.251 --> 01:06:46.460
!منگل شنگولا

01:06:53.592 --> 01:06:55.761
!شاه منگل

01:07:18.617 --> 01:07:19.535
من

01:07:20.828 --> 01:07:22.163
می‌خوام اون چه نی

01:07:22.872 --> 01:07:24.790
فقط

01:07:25.374 --> 01:07:26.375
برای همیشه

01:07:26.459 --> 01:07:28.753
!غیبش بزنه

01:07:29.253 --> 01:07:30.296
!برو-
چی؟-

01:07:30.379 --> 01:07:31.797
باید بری بالا

01:07:31.881 --> 01:07:33.424
!بجنب. یه کم دیگه

01:07:33.507 --> 01:07:34.550
!خودت برو

01:07:36.427 --> 01:07:37.803
صبر کن، یه لحظه

01:07:37.887 --> 01:07:38.929
یه ذره دیگه

01:07:39.013 --> 01:07:40.056
فعلا نیفت پایین

01:07:40.139 --> 01:07:41.182
!برو-
محکم بچسب-

01:07:41.265 --> 01:07:42.224
!برو

01:07:42.308 --> 01:07:44.727
!برو-
یه لحظه وایسا، آجوشی-

01:07:45.227 --> 01:07:46.353
!آخ، یواش

01:07:56.197 --> 01:07:57.364
رسیدم بالا

01:07:57.948 --> 01:08:01.035
!آجوشی، الان نوبت توئه

01:08:01.118 --> 01:08:04.413
امروز واقعا خفن بودی

01:08:05.247 --> 01:08:06.165
هی

01:08:07.500 --> 01:08:08.626
!خوب عمل کن، فسقلی

01:08:16.550 --> 01:08:17.885
،ولی باز هم

01:08:18.552 --> 01:08:22.640
امیدوارم اون چه نی
!سالم و سلامت برگرده

01:09:18.779 --> 01:09:22.241
،خب
دیگه واقعا وقت زیادی نمونده

01:09:22.324 --> 01:09:25.244
بیاین شمارش معکوس رو شروع کنیم

01:09:26.829 --> 01:09:27.663
،ده

01:09:28.330 --> 01:09:29.165
،نه

01:09:30.249 --> 01:09:31.125
،هشت

01:09:31.917 --> 01:09:32.751
،هفت

01:09:33.419 --> 01:09:34.253
،شیش

01:09:35.087 --> 01:09:36.005
،پنج

01:09:36.589 --> 01:09:37.548
،چهار

01:09:38.048 --> 01:09:39.049
،سه

01:09:39.758 --> 01:09:40.843
،دو

01:09:40.926 --> 01:09:41.927
!یک

01:10:13.626 --> 01:10:14.460
اون گا

01:10:25.679 --> 01:10:27.473
!سال 2000

01:10:27.556 --> 01:10:30.976
بالاخره هزاره‌ی جدید شروع شد

01:10:39.902 --> 01:10:40.819
نه

01:10:43.072 --> 01:10:43.989
!نه

01:10:45.115 --> 01:10:47.284
!نه

01:11:06.303 --> 01:11:07.221
من کجام؟

01:11:07.304 --> 01:11:08.722
اون چیه؟-
!توی آسمونه-

01:11:10.474 --> 01:11:12.101
چی شد؟

01:11:26.407 --> 01:11:29.326
باید این صحنه رو با چونگ می‌دیدم

01:11:34.498 --> 01:11:35.874
!چه منظره‌ای

01:11:45.342 --> 01:11:46.760
جلوش رو گرفتیم

01:11:47.511 --> 01:11:48.721
ما

01:11:50.264 --> 01:11:52.391
این مردم رو نجات دادیم

01:11:53.350 --> 01:11:55.227
،وقتی چه نی برگشت

01:11:56.937 --> 01:11:58.897
خواهش می‌کنم خوب بگیرینش، استاد

01:11:59.940 --> 01:12:00.774
آره

01:12:12.745 --> 01:12:14.705
دیر کرده. رفته یه جای دور؟

01:12:15.205 --> 01:12:17.499
باز رفته کانادا؟

01:12:19.626 --> 01:12:24.173
،کانادا که سهله، حتی اگه رفته باشه قطب شمال

01:12:24.256 --> 01:12:27.760
الان باید برگشته باشه، چون تلپورت می‌کنه

01:12:28.344 --> 01:12:29.219
لعنتی

01:12:30.179 --> 01:12:31.889
مزخرف نگو

01:13:00.125 --> 01:13:03.837
و اینطور بود، که سال 2000
کاملا عادی آغاز شد

01:13:04.338 --> 01:13:08.008
بالاخره، هزاره‌ی جدید شروع شده

01:13:08.592 --> 01:13:13.097
،همزمان با آغاز سال 2000
خبری از یک حادثه داریم

01:13:13.597 --> 01:13:17.184
،شب گذشته
طوفانی ناگهانی توی هه‌سونگ رخ داد

01:13:17.267 --> 01:13:18.727
...در طول جشن هزاره‌ی

01:13:18.811 --> 01:13:22.064
خدایا، چه جور طوفانی ماشین چپ می‌کنه؟

01:13:24.566 --> 01:13:27.027
رژه رو هم که خراب کرد

01:13:27.611 --> 01:13:30.030
ولی، چونگ توی این عکس‌ها خیلی خوب افتاده

01:13:32.366 --> 01:13:33.951
واقعا یادت نمیاد؟

01:13:34.451 --> 01:13:38.414
واقعا یادت نمیاد اون روز
چقدر خفن نجاتتون دادم؟

01:13:38.497 --> 01:13:41.333
بردمتون توی مغازه‌ی محصولات موسیقی، پناه بگیرین

01:13:41.417 --> 01:13:44.294
بعدش هم کلی آدم نجات دادم، می‌دونی؟

01:13:44.378 --> 01:13:46.547
دیگه به حدی رسیدی که دروغ‌های فضایی می‌گی؟

01:13:49.133 --> 01:13:52.261
اصلا بگو با شنل
توی آسمون هم پرواز می‌کردی دیگه

01:13:52.761 --> 01:13:54.555
دیگه واقعا رو مخمی

01:13:59.560 --> 01:14:00.686
بابا-
بله؟-

01:14:00.769 --> 01:14:02.438
ظرف غذام-
مگه بهت ندادمش؟-

01:14:02.521 --> 01:14:03.605
ها، اینجاست

01:14:07.609 --> 01:14:09.528
این دوتا رسما دیوونه‌ان

01:14:09.611 --> 01:14:10.737
...باورکردنی نیست

01:14:12.656 --> 01:14:16.952
و هیچکس اتفاقات اون روز رو
به خاطر نداشت

01:14:17.661 --> 01:14:18.745
طوفان؟

01:14:18.829 --> 01:14:21.081
آخه چه طوفانی ماشین رو پرت می‌کنه اونور؟

01:14:21.165 --> 01:14:22.249
دقیقا

01:14:22.332 --> 01:14:23.542
این رو از کجا آوردی؟

01:14:25.419 --> 01:14:26.253
...وایسا ببینم

01:14:27.129 --> 01:14:28.839
چرا هیچکس یادش نیست؟

01:14:30.340 --> 01:14:31.467
...نکنه

01:14:34.720 --> 01:14:35.804
عزیزم

01:14:36.513 --> 01:14:37.764
!عزیزم

01:14:38.265 --> 01:14:39.141
!عزیزم

01:14:40.976 --> 01:14:42.352
چرا همونجا خشکت زده؟

01:14:46.690 --> 01:14:49.401
عزیزم، آره، خودمم

01:14:54.114 --> 01:14:56.992
،من، تو و چونگ

01:14:57.493 --> 01:14:59.036
و همه رو نجات دادم

01:15:00.162 --> 01:15:01.246
چی داری می‌گی؟

01:15:02.706 --> 01:15:06.043
چونگ رو نمی‌بینم. برو پیداش کن

01:15:06.126 --> 01:15:07.628
!چونگ

01:15:08.670 --> 01:15:10.047
!سون چونگ

01:15:11.173 --> 01:15:13.008
...نه، من نجاتتون دادم

01:15:14.092 --> 01:15:15.594
!موفق شدیم

01:15:16.094 --> 01:15:17.804
ما شما و هه‌سونگ رو

01:15:18.722 --> 01:15:20.807
!از آخرالزمان نجات دادیم

01:15:20.891 --> 01:15:22.643
پس چرا یادتون نمیاد؟

01:15:27.523 --> 01:15:29.316
،به دلیلی نامعلوم

01:15:30.150 --> 01:15:33.195
قهرمان‌های اون روز
از خاطره‌ی همه پاک شدن

01:15:33.278 --> 01:15:34.446
چرا؟

01:15:35.239 --> 01:15:37.658
چرا همه‌تون انقدر هاج ‌و واج موندین؟

01:15:38.325 --> 01:15:42.287
خدایا! واقعا فکر می‌کنین
این ماشین رو طوفان چپ کرده؟

01:15:42.371 --> 01:15:43.497
اما

01:15:44.331 --> 01:15:45.332
...من

01:15:46.083 --> 01:15:47.459
دختر نازنینم

01:15:47.960 --> 01:15:50.379
امروز هم روز خوبی داشته باشی، باشه؟

01:15:51.755 --> 01:15:53.131
کارت خوب بود، بابا

01:15:53.215 --> 01:15:54.091
باشه

01:15:55.968 --> 01:15:56.969
چی؟

01:16:01.848 --> 01:16:03.475
اوکی، ممنون، چونگ

01:16:09.940 --> 01:16:11.608
مرسی عزیزم

01:16:19.032 --> 01:16:22.494
(خونه‌ی صمیمی)

01:16:26.707 --> 01:16:28.375
برمی‌گرده

01:16:29.459 --> 01:16:31.461
دخترم برمی‌گرده، آره

01:16:32.546 --> 01:16:33.714
،فقط جای خیلی دوری رفته

01:16:34.840 --> 01:16:37.134
واسه‌ی همین طول کشیده راه برگشت رو پیدا کنه

01:16:38.135 --> 01:16:38.969
...خب

01:16:40.846 --> 01:16:42.598
ممکنه دیگه، نه؟

01:16:43.098 --> 01:16:43.932
آره

01:17:37.069 --> 01:17:41.531
(فلورال)

01:18:00.217 --> 01:18:01.551
این فسقلی‌های عوضی

01:18:16.900 --> 01:18:18.735
،می‌گن باید برای کسی که دور از خونه مرده

01:18:18.819 --> 01:18:22.197
،حتی اگه قبرش خالی باشه
باز هم یه قبر درست کرد

01:18:24.282 --> 01:18:28.120
که روحش توی اون دنیا سرگردون نشه

01:18:53.019 --> 01:18:54.688
لوح یادبود)
(اون چه نی

01:19:03.488 --> 01:19:04.906
بفرمایین

01:19:07.534 --> 01:19:09.244
نوش جان

01:19:11.580 --> 01:19:14.416
چیز درست‌حسابی واسه‌ی خوردن نداره
این چه مهمونیه آخه؟

01:19:15.000 --> 01:19:16.710
با دست غذا نخورین

01:19:16.793 --> 01:19:18.545
پس زودتر غذا بکش

01:19:18.628 --> 01:19:21.089
ببخشید، داریم پر و پیمون سرو می‌کنیم

01:19:21.173 --> 01:19:23.884
اگه خیلی گرسنه‌ای بیا جلو
اول واسه‌ی تو می‌کشم

01:19:29.848 --> 01:19:31.600
این مراسم چهل‌ونهمه؟

01:19:32.100 --> 01:19:33.185
کسی مرده؟

01:19:33.685 --> 01:19:35.228
کی مرده؟

01:19:37.439 --> 01:19:38.398
...تو

01:19:40.901 --> 01:19:41.943
...تو

01:19:42.444 --> 01:19:43.278
اون گا

01:19:44.196 --> 01:19:45.530
خودتی، اون گا؟

01:19:46.531 --> 01:19:47.574
!چه نی

01:19:48.658 --> 01:19:49.785
منظورت اون چه نیه؟

01:19:49.868 --> 01:19:50.827
!وای خدا

01:19:53.413 --> 01:19:54.581
!یا خدا

01:19:55.582 --> 01:19:56.500
!خدای من

01:19:57.000 --> 01:19:58.919
!چه نی، مادر

01:20:04.341 --> 01:20:06.885
بذار ببینمت. وای خدا

01:20:06.968 --> 01:20:09.721
برگشتنم یه کم طول کشید، نه؟

01:20:10.222 --> 01:20:13.433
،خواستم برم دورترین جایی که می‌شناسم

01:20:13.517 --> 01:20:16.144
و سر از یه بیابون اون سر دنیا درآوردم

01:20:16.228 --> 01:20:18.355
فکر کنم زیادی دور بود

01:20:18.438 --> 01:20:20.440
چون راه برگشت رو پیدا نمی‌کردم

01:20:20.524 --> 01:20:22.067
نه پاسپورت داشتم، نه پول

01:20:22.150 --> 01:20:26.321
برگشتن تا اینجا
رسما جونم رو گرفت

01:20:26.863 --> 01:20:29.407
ولی کی مرده؟ همه که اینجان

01:20:29.491 --> 01:20:32.118
دختر من نمرده-
کی؟-

01:20:33.161 --> 01:20:34.788
دخترم نمرده، مگه نه؟

01:20:35.288 --> 01:20:37.415
!دخترم زنده‌ست

01:20:43.004 --> 01:20:44.506
صبر کنین

01:20:44.589 --> 01:20:47.300
صبر کنین، من از گشنگی دارم می‌میرم
اول یه چیزی بدین بخورم

01:20:47.384 --> 01:20:48.718
غذا-
آره، غذا-

01:20:49.386 --> 01:20:50.720
!ای وروجک

01:20:51.304 --> 01:20:53.431
چطور انقدر خونسردی؟

01:20:53.515 --> 01:20:55.600
می‌دونی ما چقدر ناراحت بودیم؟

01:20:55.684 --> 01:20:59.271
،من بهتر از هر کسی می‌دونستم نمردم

01:20:59.354 --> 01:21:00.856
پس چرا باید ناراحت می‌شدم؟

01:21:01.481 --> 01:21:02.482
راست می‌گی‌ها

01:21:02.566 --> 01:21:04.150
!حرفت حسابه

01:21:07.070 --> 01:21:09.114
یه حوله‌ی خیس اینجا داریم؟

01:21:10.282 --> 01:21:11.741
فسقلی بوگندو

01:21:12.742 --> 01:21:14.870
حق داری، بو می‌دم
شماها خوب بودین؟

01:21:17.956 --> 01:21:19.207
غذا

01:21:20.041 --> 01:21:21.418
آخ، قربونت برم

01:21:21.918 --> 01:21:23.295
امروز کیک برنجی‌ها خیلی خوب شدن

01:22:02.417 --> 01:22:04.169
استاد، از دیدنم خوشحال نشدی؟

01:22:06.755 --> 01:22:07.923
چرا انقدر طولش دادی؟

01:22:10.800 --> 01:22:13.887
یه کم طول کشید تا
به قاچاقی زندگی کردن عادت کنم

01:22:14.763 --> 01:22:17.265
چیه؟ دلت برام تنگ شده بود؟

01:22:20.226 --> 01:22:23.730
،اینکه یکی مدام بهم نچسبه
تجربه‌ی تازه و خوبی بود

01:22:28.777 --> 01:22:29.653
جلو نیا

01:22:33.323 --> 01:22:36.076
سه هفته که حموم نری
!تو از من هم بدتر بو می‌دی

01:22:37.035 --> 01:22:39.204
بعد از حموم کردن دوباره همدیگه رو ببینیم

01:22:47.003 --> 01:22:49.381
این بو با یه دوش از بین نمی‌ره

01:22:49.881 --> 01:22:52.258
تا یه هفته می‌مونه

01:22:57.222 --> 01:22:58.306
...تو

01:23:00.058 --> 01:23:01.726
خیلی دردسرسازی، اون چه نی شی

01:23:04.187 --> 01:23:05.105
دوستت دارم

01:24:12.213 --> 01:24:13.923
بعضی آدم‌ها فرق دارن

01:24:16.301 --> 01:24:18.636
بعضی‌ها دیر شکوفا می‌شن

01:24:20.346 --> 01:24:21.431
بعضی‌ها هم

01:24:22.223 --> 01:24:25.018
گوشه‌های آروم و خلوت رو ترجیح می‌دن

01:24:25.769 --> 01:24:27.437
(شهرداری هه‌سونگ)

01:24:27.520 --> 01:24:28.980
اما

01:24:29.814 --> 01:24:31.941
هیچکس

01:24:32.859 --> 01:24:34.194
بی‌اهمیت نیست

01:24:35.000 --> 01:24:40.000
یکم دیگه سریال ادامه داره

01:24:41.000 --> 01:25:11.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

01:25:43.304 --> 01:25:45.807
بله؟-
تموم شد یا نه؟-

01:25:46.307 --> 01:25:48.226
نه، یه لحظه دیگه

01:25:49.018 --> 01:25:50.895
هرچی آماده شده بیار فعلا

01:25:50.979 --> 01:25:51.813
باشه

01:25:54.023 --> 01:25:56.317
آخ خدا

01:25:56.401 --> 01:25:58.278
!گفتم برگرد سئول

01:25:58.361 --> 01:26:00.822
،نمی‌فهمم چرا هنوز اینجایی
و اعصابم رو خورد می‌کنی

01:26:00.905 --> 01:26:02.699
دفعه‌ی بعد، همه‌اش رو خودم انجام می‌دم

01:26:03.324 --> 01:26:05.034
بیا، این رو زود تمومش کن

01:26:05.952 --> 01:26:08.079
(کلیسای رستگاری ابدی)

01:26:08.163 --> 01:26:11.124
بله، ورودی کامل بسته شده

01:26:11.708 --> 01:26:14.252
چیزی مونده؟-
همه ‌چی سوخته و خاکستر شده-

01:26:18.590 --> 01:26:19.674
همه ‌جا رو بگردین

01:26:19.757 --> 01:26:21.926
اگه چیزی پیدا کردین، فورا خبرم کنین

01:26:22.010 --> 01:26:22.844
چشم، قربان
