WEBVTT

00:00.000 --> 00:10.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

03:06.728 --> 03:08.936
نترس، استاد جوان هنري

03:09.022 --> 03:11.264
تو شجاع ميشي

03:13.860 --> 03:16.068
چون تو شجاعي

03:36.633 --> 03:39.717
ما با چالش بزرگي رو به رو هستيم

03:41.638 --> 03:43.800
...زندگيمون

03:44.808 --> 03:46.219
...طرز زندگي کردنمون

03:47.936 --> 03:49.552
تعادلش در خطر قرار گرفته

03:51.022 --> 03:53.560
همچون ليوان شکننده‌اي
قرار گرفته روي سيم

03:53.650 --> 03:55.437
بر بالاي آسفالت

03:55.527 --> 03:59.897
و ما دعا ميکنيم که زير آسمان تيره
حتي يک قطره باران نبارد

04:04.870 --> 04:07.112
ولي هنوز هم لبخند ميزنم

04:08.290 --> 04:10.327
،ما ميجنگيم

04:10.417 --> 04:12.659
...ما خون ميريزيم

04:13.462 --> 04:15.328
و بازم لبخند ميزنم

04:16.882 --> 04:19.090
با آدمهايي روبه‌رو ميشيم که

04:19.176 --> 04:22.214
بعضياشون به خاطر شرايط
به اين کار رو آوردن

04:22.304 --> 04:25.797
و بعضياشون قاتل‌هايي بي‌اميد
که با خونريزي به وجد ميان

04:25.891 --> 04:28.474
همه‌شون رو ميکشيم

04:28.560 --> 04:30.597
و جنگ ما امروز تموم ميشه

04:30.687 --> 04:33.270
غممون هم همينطور

04:36.902 --> 04:39.110
و بازم لبخند ميزنم

04:41.698 --> 04:44.486
ما عزيزانمون رو ترک ميکنيم

04:44.576 --> 04:46.693
تا قدم در جاده‌اي خطرناک بذاريم

04:50.290 --> 04:52.907
از صلح بيرون ميايم و به جنگ ميريم

04:56.296 --> 04:58.208
و بازم لبخند ميزنم

04:59.758 --> 05:03.843
چرا که ما امروز از سنگ سختي
شکوه رو استخراج ميکنيم

05:04.763 --> 05:08.222
ما از اين سنگر زندگي محافظت ميکنيم

05:08.308 --> 05:11.551
...در زمين مردگان
و  ما برنده ميشيم

05:12.687 --> 05:14.895
...به شاه اعتماد کنين
ما برنده ميشيم

05:17.150 --> 05:19.016
من لبخند ميزنم

05:19.110 --> 05:21.978
ميخندم

05:22.072 --> 05:24.610
در اين روز خوشحالم

05:24.699 --> 05:26.656
چرا که در اين روز

05:26.743 --> 05:30.236
هدف و روياي ما مشترکه

05:30.330 --> 05:33.448
قلب و ذهنمون يکيه

05:33.542 --> 05:35.829
!امروز، ما يکي هستيم

05:35.919 --> 05:37.535
!آره

05:37.629 --> 05:39.211
آره -
!آره -

05:39.297 --> 05:40.663
!ما يکي هستيم

05:40.757 --> 05:42.043
!آره

05:42.133 --> 05:43.749
!ما يکي هستيم

05:43.844 --> 05:45.676
!آره

05:45.762 --> 05:47.219
!ما يکي هستيم

05:49.766 --> 05:53.180
!ما يکي هستيم

11:18.094 --> 11:20.586
!اعليحضرت

11:20.680 --> 11:22.216
خيلي زيادن

11:22.307 --> 11:24.549
تو برو

11:26.311 --> 11:28.428
ميتونين راه برين اعليحضرت؟

11:28.521 --> 11:30.854
با عصام. مجبورم

11:30.940 --> 11:32.431
دارمتون

11:32.525 --> 11:34.266
دارمتون

11:34.360 --> 11:36.818
نميتوني خودتو به خاطر من
به خطر بندازي

11:36.905 --> 11:39.443
اعليحضرت... بايد اينکارو بکنم

12:37.215 --> 12:40.299
گوسفندا، اون تفنگا رو بردارين

12:40.385 --> 12:42.672
و سريع بزنين بيرون

12:42.762 --> 12:44.799
اينجا کمک لازم داريم

12:44.889 --> 12:47.472
به جاش عجله کنين

12:47.558 --> 12:50.676
اگه تا من نرسيدم اونجا
تفنگا رو جمع نکرده باشين

12:50.770 --> 12:52.432
دهنتونو سرويس ميکنم

12:52.522 --> 12:53.683
الان واقعيه

12:53.773 --> 12:55.890
!کارمون تمومه
خدايا

13:06.911 --> 13:09.369
يعني چي؟ -
چي؟ -

13:09.455 --> 13:11.538
اينا تنها کاليبر 50ايه که داريم؟

13:11.624 --> 13:14.708
بقيه‌شون توي استخرن
اينا فقط براي کشتن اونا بود

13:14.794 --> 13:16.751
...حداقل

13:59.505 --> 14:01.497
ولش کن
تفنگا رو بردارين

14:06.054 --> 14:08.592
توي مقر فرماندهي اوضاع خرابه

14:08.681 --> 14:10.388
بايد فورا تفنگا رو ببريم اونجا

14:10.475 --> 14:12.011
!برين

14:21.277 --> 14:22.768
شيوا رو نديدي؟

14:22.862 --> 14:24.854
نه از بعد اينکه بهمون حمله شد

14:34.957 --> 14:36.164
...ميتونيم ازشون رد بشيم

14:42.090 --> 14:43.501
دستا بالا

14:50.014 --> 14:51.721
...راه بيوفت

14:51.808 --> 14:53.800
اعليحضرت

15:18.751 --> 15:21.459
شمشيرتو فراموش کردم

15:21.546 --> 15:23.583
بدش به من

15:23.673 --> 15:26.040
اينطوري ميتونم راه برم

15:26.134 --> 15:28.171
ميتوني عصا رو نگه داري

15:39.313 --> 15:41.475
کمکتو لازم دارم

15:41.566 --> 15:44.058
يه سفر بزرگ پيش رومونه

15:44.152 --> 15:46.690
کجا؟ -
حدس بزن -

15:48.948 --> 15:50.735
پناهگاه؟

15:50.825 --> 15:52.532
درسته

15:53.411 --> 15:55.494
دروازه‌شون خراب شده

15:55.580 --> 15:57.446
زامبي‌ها محاصره کردنش

15:57.540 --> 16:00.283
نه اونا ميتونن بيان بيرون
نه ما ميتونيم بريم تو

16:00.376 --> 16:03.494
خب شايد تو بتوني بهم کمک کني

16:03.588 --> 16:05.295
تا مسلسلامونو ببريم اونجا

16:05.381 --> 16:07.919
و اوضاع رو درست کنيم

16:31.491 --> 16:33.448
فشنگ‌ها توي ماشينن؟

16:33.534 --> 16:37.403
سه تا هم توي پناهگاه هست

16:58.768 --> 17:01.181
عجله کن. يالا

17:07.944 --> 17:09.355
تا اينجاش که اومدي

17:09.445 --> 17:12.859
بعد از تمام مسخره بازيايي که کردي
ميخواي الان دراز بکشي؟

17:12.949 --> 17:14.781
ترجيح ميدم زامبيا کارمو تموم کنن

17:14.867 --> 17:17.575
به جاي يک سرباز دون پايه و احمق

17:17.662 --> 17:19.369
...بگو

17:19.455 --> 17:21.412
نيگان اسمتو ميدونه؟

17:24.418 --> 17:26.000
من نيگانم

17:26.796 --> 17:28.037
بلند شو

17:28.130 --> 17:30.463
نميذارم ازم براي آسيب رسوندن
به افرادم استفاده کني

17:30.550 --> 17:32.337
افرادت؟

17:32.426 --> 17:35.464
منظورت تمام اون گوسفنداييه که
متقاعدشون کردي تو شاهشوني؟

17:36.973 --> 17:39.181
آره داستانتو شنيدم

17:39.267 --> 17:41.224
همه شنيديم

17:43.312 --> 17:45.804
راه بيوفت. حالا. عجله کن

17:52.905 --> 17:55.613
توي سيرک کار ميکردي؟

17:55.700 --> 17:57.191
نه

17:57.285 --> 17:59.823
اولش حدس زدم ولي نه

17:59.912 --> 18:02.996
توي سيرک رفتار زياد خوبي
با حيوونا ندارن

18:03.082 --> 18:05.699
و اون گربهه عاشقته

18:06.627 --> 18:08.835
همه چيزو بهت داد مگه نه؟

18:08.921 --> 18:11.504
بهت داستان و نقشتو داد

18:12.383 --> 18:13.840
بايد اعتراف کنم

18:13.926 --> 18:15.838
خيلي خوب با ورقات بازي کردي

18:15.928 --> 18:18.341
خيلي خوب با مردمت بازي کردي

18:19.140 --> 18:21.006
از اول چرت و پرتاتو باور کردن

18:22.518 --> 18:24.635
برات غذا کاشتن

18:24.729 --> 18:26.641
برات ديوار ساختن

18:26.731 --> 18:28.313
نگاش کن

18:30.026 --> 18:33.019
همه‌شونو به کشتن دادي
ولي بازم دارن ميان دنبالت

18:33.112 --> 18:35.445
...ولي بدون اون ببر

18:35.531 --> 18:37.238
چي باقي مي‌مونه؟

18:37.325 --> 18:41.911
فقط يک آدم بي‌ارزش تو يه لباس مسخره

20:03.619 --> 20:06.362
اونجا هنوزم آدماي زنده داري؟

20:06.455 --> 20:08.117
بذار همينطوري بمونه

20:09.291 --> 20:10.953
ما يه ماشين پيدا ميکنيم

20:11.043 --> 20:13.330
و از اينجا ميريم

20:20.428 --> 20:22.886
ديگه تمومه. باشه؟

20:22.972 --> 20:25.715
فرصتتو داشتي و ديگه تموم شد

21:00.885 --> 21:03.468
فريبِ شکوه

21:06.223 --> 21:08.306
بيا

21:28.120 --> 21:30.282
لعنتي

21:32.625 --> 21:34.366
زامبي‌ها تقريبا بهمون رسيدن

21:34.460 --> 21:36.702
شمشيرمو بهم بده

21:36.796 --> 21:38.537
ميتونيم باهم ديگه باهاشون بجنگيم

21:38.631 --> 21:40.042
چکار ميکني؟

21:40.132 --> 21:42.294
از اينجا ميريم

21:43.302 --> 21:45.510
من نميتونم تنهايي وايستم

21:46.514 --> 21:47.846
نميتونم ازش برم بالا

21:47.932 --> 21:49.969
لازم نيست

22:02.613 --> 22:04.479
همينه که هست

22:04.573 --> 22:06.656
نيگان اميدوار بود بتونه کونت رو

22:06.742 --> 22:09.234
به فنس پناهگاه زنجير بزنه

22:09.328 --> 22:11.661
...تو، بيوه

22:11.747 --> 22:13.488
ريک

22:16.752 --> 22:19.836
اما سرت رو نيزه هم کفايت ميکنه

22:19.922 --> 22:22.835
شايد يکم له بکنمش

22:22.925 --> 22:27.590
تا تقارن خوبش از بين بره

23:16.186 --> 23:18.599
ميتونم بهتون بگم بقيه کجان

23:19.815 --> 23:21.397
!فقط بذارين زنده بمونم

23:21.483 --> 23:23.270
اونا قايم شدن

23:23.360 --> 23:25.602
و منتظرن تا بقيه منجي‌ها بيان

23:28.407 --> 23:30.399
آروم و آهسته

23:38.042 --> 23:40.125
من مسلح نيستم

23:41.879 --> 23:43.711
ببين

23:47.259 --> 23:49.171
پاتون، اعليحضرت

23:50.638 --> 23:52.174
حالم خوبه

23:58.437 --> 23:59.848
...جري

24:02.441 --> 24:04.558
يه لحظه اينو قرض ميگيرم

24:04.652 --> 24:06.234
...جري من ميتونم

24:14.286 --> 24:16.073
اعليحضرت

24:19.458 --> 24:21.700
لازم نيست اينطوري صدام بزني

24:21.794 --> 24:23.080
...رفيق

24:23.170 --> 24:24.752
چرا لازمه

24:35.557 --> 24:37.298
...آدمات

24:42.106 --> 24:43.472
کجان؟

24:50.072 --> 24:52.655
نبايد بهشون بگي من بهتون گفتم

24:52.741 --> 24:55.484
بايد قول بدي. خواهش ميکنم

24:55.577 --> 24:56.818
ميخواي بميري؟

24:56.912 --> 24:58.528
ازت پرسيدم افرادت کجان

25:00.916 --> 25:03.203
فورا تفنگاتونو بيارين پايين

25:08.507 --> 25:11.170
ياگو خواهش ميکنم رفيق

25:12.302 --> 25:14.385
جويي خراب کرد
بزنينشون

25:43.959 --> 25:45.621
کثافتا

25:48.964 --> 25:51.297
بياين پشت من، اعليحضرت

25:54.553 --> 25:55.794
نه

26:35.427 --> 26:37.339
ممنونم اعليحضرت

26:37.429 --> 26:39.341
براي چي؟

26:39.431 --> 26:41.593
براي اينکه انقدر آدم باحالي هستين

27:02.579 --> 27:04.821
بايد تمومش کنيم

27:05.874 --> 27:08.241
راجع به دوستات بهمون دروغ گفتي نه؟

27:09.837 --> 27:11.920
آره گفتم

27:12.005 --> 27:13.837
حالا بايد تمومش کنيم

27:13.924 --> 27:16.382
خيلي خب. برو پي کارت خانوم

27:17.594 --> 27:19.756
با اون تفنگا هيچ جايي نميرين

27:19.847 --> 27:24.217
چرا ميريم
بايد ببريمشون يه جايي

27:25.811 --> 27:28.303
مهمات رفيقت دست منه

27:28.397 --> 27:30.980
بعد از کشتن اون زامبيا
چندتا فشنگ برات مونده؟

27:31.066 --> 27:32.398
سه؟ چهار؟

27:32.484 --> 27:34.191
چرا نمياي خودت ببيني؟

27:34.278 --> 27:35.860
ما همينجاييم

27:52.087 --> 27:54.204
عزيزم، بيا به حرفامون ادامه بديم

27:54.298 --> 27:56.790
هرچقدر بخواي وقت داريم

28:05.809 --> 28:09.018
تا حالا جنگيدي؟

28:09.104 --> 28:11.221
خودت جنگيدنمو ديدي

28:11.315 --> 28:13.022
قبل اين چيزا

28:14.318 --> 28:16.184
با زامبي‌ها

28:16.278 --> 28:18.440
يک بارم يک دزد توي جنگل

28:18.530 --> 28:20.613
باهاش مبارزه کردي؟ -
آره -

28:20.699 --> 28:23.908
...من
بعدش شيوا

28:26.538 --> 28:29.497
من براي يه مدت خيلي طولاني تمرين کردم

28:29.583 --> 28:31.245
و ادامه دادم

28:31.335 --> 28:33.918
از خيلي وقت پيش تا الان

28:34.004 --> 28:36.997
و من چندين و چند روز تمرين کردم

28:37.090 --> 28:39.503
آماده‌ام تبديل به چيزي بشم
که بايد بشم

28:41.345 --> 28:43.086
تبديل بشي؟

28:45.057 --> 28:46.639
آره

28:47.726 --> 28:50.309
تا خودمو قانع کنم
چيزي که بايد باشم بشم

28:51.980 --> 28:54.017
من توي باغ‌وحش کار ميکردم

28:55.317 --> 28:58.901
...من
فروتن بودم

29:00.155 --> 29:03.694
جشن‌هاي آخرهفته، اون شب ها

29:05.160 --> 29:10.076
و بعدش، سر کار
يک ببر 200 کيلويي
که به کمکم نياز داشت

29:11.500 --> 29:13.583
...و وقتي داشت خونريزي ميکرد

29:13.669 --> 29:16.958
من همينطوري نپريدم توي محوطه‌ش

29:18.548 --> 29:21.086
هيچ غريزه‌ي ذاتي

29:21.176 --> 29:24.010
منو تحريک نکرد

29:25.514 --> 29:27.631
... فقط

29:27.724 --> 29:30.432
چند ثانيه بود که گذشتن

29:30.519 --> 29:32.010
اما من خوب فکر کردم

29:33.313 --> 29:35.145
به اين فکر کردم که بهش کمک کنم

29:35.232 --> 29:39.317
و ريسک نزديک شدن به
همچين حيوون بزرگي رو بررسي کردم

29:40.112 --> 29:42.604
و به اين فکر کردم که اينکارو نکنم

29:44.992 --> 29:47.405
من اونجا ايستادم
و به اين فکر کردم

29:47.494 --> 29:49.281
که اگه اينکارو
بکنم يا نکنم چي ميشه

29:49.371 --> 29:52.330
و من تصميم گرفتم ميخوام کسي باشم
که بهش کمک ميکنه

29:57.004 --> 29:59.712
...پس چندين سال بعد

29:59.798 --> 30:03.132
بنجامين کسي بود که چيزي که
از قبل ميدونستمو بهم گفت

30:03.218 --> 30:05.460
...اما نميتونستم گوش کنم

30:08.307 --> 30:11.141
...اگه ازت ميخوان قهرمان باشي"

30:11.226 --> 30:13.934
"قهرمان باش

30:14.021 --> 30:16.559
من الان آماده‌ام

30:16.648 --> 30:18.389
بالاخره

30:18.483 --> 30:20.941
من فکر کردم

30:21.028 --> 30:23.862
تصميم گرفتم کي ميخوام باشم

30:26.241 --> 30:27.823
براي تو آسونتر بود؟

30:29.161 --> 30:31.949
يا تو هميشه اينطوري بودي؟

30:32.039 --> 30:33.575
انقدر قوي؟

30:33.665 --> 30:35.156
انقدر شجاع؟

30:36.543 --> 30:39.832
يا تصميم گرفتي ايني باشي که الان هستي؟

30:42.841 --> 30:44.503
تصميم گرفتم

30:45.218 --> 30:46.834
درست مثل تو

30:49.681 --> 30:52.924
اما زندگي هم يه سري چيزا رو تصميم گرفت

30:55.979 --> 30:57.686
ميگيره

30:59.483 --> 31:01.065
خواهد گرفت

31:34.643 --> 31:36.134
حالت خوبه؟

31:36.228 --> 31:38.595
تفنگا رو بردن؟

31:38.688 --> 31:40.429
الان کاري از دستمون بر نمياد

31:51.868 --> 31:53.825
من شاه رو ميارم

32:01.837 --> 32:03.749
بايد ريک رو خبر کنيم

32:03.839 --> 32:06.752
اگه اون مسلسلا رو به پناهگاه برسونن

32:11.930 --> 32:14.673
اونا رو نميبرن پناهگاه

35:00.432 --> 35:02.799
هي

35:22.537 --> 35:24.654
تفنگا رو گرفتيم

35:25.707 --> 35:27.198
خيلي داغوني

35:33.298 --> 35:35.915
بريم ببينيم اين عوضي زنده‌ست يا نه

35:56.071 --> 35:57.903
اعليحضرت

35:57.989 --> 36:00.197
اين شدني نيست

36:00.283 --> 36:02.525
بايد ولم کنين
دارم سرعتتونو ميارم پايين

36:02.619 --> 36:04.702
نه. نميتوني همچين تصميمي بگيري

36:07.082 --> 36:08.948
بيا... تقريبا فشنگام تموم شدن

36:46.746 --> 36:48.863
...نميتونم
نميتونين

36:48.957 --> 36:50.744
شما دو تا بايد برين

36:52.419 --> 36:55.253
اونو بذار رو پشتم

37:24.409 --> 37:26.366
ايزيکيل

37:26.453 --> 37:28.740
شما برين. من جلوشونو ميگيرم

37:28.830 --> 37:31.197
ايزيکيل، ما ميتونيم نجاتت بديم

37:31.291 --> 37:33.078
نميتونين

37:33.168 --> 37:35.251
من نميتونم ترکتون کنم اعليحضرت

37:35.336 --> 37:37.373
!يالا، برين ديگه

37:37.464 --> 37:40.002
!تو پادشاهمي -
نه نيستم -

37:40.091 --> 37:42.208
من شاهت نيستم

37:42.302 --> 37:44.043
من اعليحضرتت نيستم

37:47.223 --> 37:48.839
ببين چي جلومونه

37:49.934 --> 37:51.926
واقعيت همينه

37:53.021 --> 37:56.435
برين

37:56.524 --> 37:58.891
من شاه نيستم

37:59.736 --> 38:01.272
من هيچي نيستم

38:01.905 --> 38:03.942
من فقط يه آدم معموليم

38:04.657 --> 38:06.944
...يه آدم معمولي که

38:09.037 --> 38:10.778
شيوا

38:13.708 --> 38:15.449
بيا

38:23.718 --> 38:28.053
!شيوا

38:28.139 --> 38:29.721
فرار کن دختر

38:32.477 --> 38:34.560
!نه! نه

38:40.568 --> 38:42.150
!خواهش ميکنم جري

38:43.071 --> 38:44.983
لعنتي. بذار کمکش کنم

38:48.076 --> 38:49.942
نميتوني

41:03.000 --> 41:15.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
