WEBVTT

00:01.361 --> 00:15.351
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

00:28.160 --> 00:32.130
? ‏? ‏خداي عزيز، دستانم را بگير

00:32.132 --> 00:36.402
? ‏? از اين سرزمين به ستوه آمده‌ام

00:36.404 --> 00:41.710
‏? ‏مي‌ترسم که خورشيد زندگي
? ‏‏مرا به فراموشي بسپارد

00:44.684 --> 00:48.388
? ‏? ‏خداي بزرگ، گريه‌هايم را بشنو

00:48.390 --> 00:52.561
? ‏? ‏وقتم به آخر رسيده

00:52.563 --> 00:56.567
? ‏? همچون مرده‌اي بر آب‌ها سرگردانم

00:58.973 --> 01:01.043
! ‏برو گمشو

01:01.045 --> 01:05.617
? ‏? چرا که دشمني‌ها کردم

01:05.619 --> 01:07.752
! ‏برو گمشو

01:32.958 --> 01:36.927
? ‏? ‏ خداوندا، روحم را درياب

01:36.929 --> 01:41.131
? ‏? ‏که در انتظار کمال است

01:41.133 --> 01:46.137
? ‏? ‏امشب اگر به نزدت نيامدم
? ‏? دروازه‌هاي رحمتت را گشوده نگه دار

01:47.940 --> 01:53.013
? ‏? ‏خداوندا، به من آرامش عطا کن

01:53.015 --> 01:56.981
? ‏? ‏در عوضِ عمري سرشار از درد و رنج

01:56.983 --> 02:00.052
? ‏? ‏ولي هنوز نه، چرا که

02:00.054 --> 02:03.491
? ‏? ‏هنوز تقاص گناهانم را پس نداده‌ام

02:05.260 --> 02:08.194
? ‏? ‏جسارت و دشمني

02:08.196 --> 02:12.535
? ‏? ‏جسارت‌ها و دشمني‌ها کردم

02:12.537 --> 02:16.472
?  ‏? ‏هيچيک از چيزهايي که

02:16.474 --> 02:21.475
? ‏? ‏نصيبم شده را نمي‌خواهي

02:39.555 --> 02:42.987
? ‏? ‏به سخنان من توجهي نکن

02:42.989 --> 02:47.059
? ‏? ‏چيزهايي خواهم گفت که حالت را بهتر کند

02:47.061 --> 02:50.895
? ‏? ‏من کسي نيستم که گمان مي‌کردم

02:50.897 --> 02:54.466
? ‏امروز نه ?

02:54.468 --> 02:59.667
? ‏? ‏چرا که دشمني‌ها کردم

02:59.669 --> 03:02.933
? ‏? ‏جسارت‌ها و دشمني‌ها

03:02.935 --> 03:06.865
?  ‏? ‏هيچيک از چيزهايي که

03:06.867 --> 03:12.568
? ‏? ‏نصيبم شده را نمي‌خواهي

03:15.539 --> 03:18.539
« ‏« مسافران بين راهي شايد زندانيان فراري باشند

04:10.238 --> 04:12.172
‏يعني بعدش تو و بث تنها بودين؟

04:12.174 --> 04:14.538
‏- آره
‏- نجاتش دادي؟

04:14.540 --> 04:18.405
‏سرسخته. خودش از پس خودش برمياد

04:18.407 --> 04:20.843
‏يه مدتي سرگردان بوديم

04:20.845 --> 04:24.278
... ‏بعد ‏گير افتاديم و از هم جدا شديم و

04:24.280 --> 04:26.646
‏نمي‌دونم، غيبش زد

04:26.648 --> 04:28.247
‏وقتي رسيدم يه ماشين داشت مي‌بردش

04:28.249 --> 04:31.016
‏که روي يکي از پنجره‌هاي
‏يه صليب سفيد داشت

04:31.018 --> 04:33.086
‏- درست مثل اون؟
‏- آره

04:48.004 --> 04:51.242
‏ريک نگرانمون ميشه

04:51.244 --> 04:53.712
‏باک بنزين داره خالي ميشه

04:53.714 --> 04:57.380
‏مي‌تونيم سريع‌تر بريم و راهش رو ببنديم

04:57.382 --> 05:00.051
‏نه، همينجوري بهتره

05:00.053 --> 05:02.923
‏مي‌تونيم از زبون راننده بکشيم بيرون
‏که کجا نگهش مي‌دارن

05:02.925 --> 05:06.260
‏آره ولي اگه حرف نزنه برمي‌گرديم سر جاي اولمون

05:06.262 --> 05:09.463
‏فعلاً اينجوري به نفعمونه

05:09.465 --> 05:11.064
‏مي‌فهميم کي هستن

05:11.066 --> 05:14.100
‏اگه گروه بزرگي باشن
‏مي‌فهميم چيکار مي‌تونن بکنن

05:14.102 --> 05:18.368
‏و بعد هرکاري بتونيم مي‌کنيم که
‏بث رو نجات بديم

05:18.370 --> 05:22.007
‏دارن ميرن به سمت شمال
‏جاده آي 85

06:12.141 --> 06:14.274
‏چرا وايساده؟

06:30.859 --> 06:32.895
‏دو نفرن

06:35.563 --> 06:37.428
‏پليسه؟

06:42.935 --> 06:44.736
‏احتمالاً ما رو ديدن

08:00.758 --> 08:04.039
‏گندش بزنن، بنزين تموم شده

08:04.040 --> 08:06.297
‏مي‌تونستن از کمربندي برن ولي نرفتن

08:06.299 --> 08:08.635
‏پناهگاهشون بايد يه جايي توي شهر باشه

08:14.544 --> 08:17.880
‏بايد راه بيفتيم
‏يه جايي رو پيدا کنيم تا صبح بشه

08:19.381 --> 08:21.483
‏چندتا خيابون بالاتر
‏يه جايي رو مي‌شناسم

08:21.485 --> 08:23.185
‏مي‌تونيم بريم اونجا

08:36.531 --> 08:39.467
‏- دو تا ديگه
‏- تموم شد

08:42.405 --> 08:44.105
‏زودباش

09:56.599 --> 09:59.733
‏قبلاً اينجا کار مي‌کردي يا يه چيز ديگه؟

09:59.735 --> 10:01.665
‏يه چيز ديگه

11:06.241 --> 11:09.445
‏- اينجا چيه؟
‏- پناهگاه موقت

11:15.885 --> 11:18.353
‏‌اومدي اينجا؟

11:18.355 --> 11:20.721
‏زياد ‏نمونديم

11:29.931 --> 11:32.499
‏من روي تخت بالايي مي‌خوابم

11:32.501 --> 11:34.470
‏فکر کنم اين يکي بيشتر به تو بخوره

11:38.041 --> 11:41.411
‏تو برو بخواب
‏اول من نگهباني ميدم

11:41.413 --> 11:44.449
‏- وروديهاش حسابي قفل و بند داره
‏- مي‌دونم

11:46.253 --> 11:47.753
‏پس ديگه مشکلي نداريم

11:47.755 --> 11:51.290
‏مهم نيست، اول من نگهباني ميدم

11:51.292 --> 11:53.793
‏هرجور راحتي

12:08.709 --> 12:11.612
‏گفتي بايد از اول شروع کنيم

12:11.614 --> 12:13.348
‏آره

12:14.617 --> 12:16.284
‏تونستي؟

12:17.620 --> 12:19.154
‏دارم سعي مي‌کنم

12:31.467 --> 12:33.702
‏چرا نميگي واقعاً چي تو سرته؟

12:36.706 --> 12:39.808
‏فکر نکنم بتونيم ديگه آدما رو نجات بديم

12:46.149 --> 12:48.550
‏پس چرا اينجايي؟

12:52.055 --> 12:53.856
‏دارم سعي مي‌کنم

13:04.367 --> 13:06.836
‏وقتي اون بيرون کنار ماشين بوديم

13:08.139 --> 13:10.507
‏اگه پيدام نمي‌شد چي ؟

13:12.108 --> 13:14.642
‏هنوزم نمي‌دونم

14:27.337 --> 14:29.339
‏مجبور نيستي

14:31.978 --> 14:33.979
‏مجبور نيستي

15:55.158 --> 15:57.359
‏ممنون

16:42.939 --> 16:45.539
‏اون ماشين داشت مي‌رفت مرکز شهر

16:45.541 --> 16:48.008
‏من ميگم بريم بالاي يه ساختمون

16:48.010 --> 16:50.143
‏يه نگاهي بندازيم ببينيم چه خبره

16:50.145 --> 16:52.242
‏مي‌تونيم بچسبيم به ساختمونا و صدامون درنياد

16:52.244 --> 16:55.812
‏ولي دير يا زود
‏بايد باهاشون روبرو بشيم

17:41.285 --> 17:43.587
‏خيلي‌خب، از پسش برميايم

17:43.589 --> 17:45.454
‏يه پل اونجاست

19:27.120 --> 19:29.521
‏بعضي روزا نمي‌دونم بايد چه غلطي بکنم

20:17.594 --> 20:20.061
‏خوبه که صبحونه نخورديم

21:04.378 --> 21:07.446
‏چطور کارمون به اينجا رسيد؟

21:07.448 --> 21:09.914
‏

21:09.916 --> 21:11.916
‏رسيد ديگه

21:16.393 --> 21:19.494
‏هنوز ازم نپرسيدي چه اتفاقي افتاد

21:19.496 --> 21:22.797
‏بعد از اينکه تايريس و دخترها رو ديدم

21:22.799 --> 21:25.435
‏مي‌دونم چي شد

21:25.437 --> 21:27.135
‏اينجا نيستن پس مُردن

21:29.105 --> 21:31.572
‏بدتر از چيزيه که فکر مي‌کني

21:39.310 --> 21:42.711
‏دليلي که گفتم بايد از نو شروع کنيم

21:42.713 --> 21:44.748
‏اين بود که مجبور بوديم

21:49.119 --> 21:51.188
‏راهش همين بود

21:56.729 --> 21:58.731
‏آره

22:06.242 --> 22:08.345
‏چيزي ديدي؟

22:08.347 --> 22:10.812
‏نمي‌دونم اون تفنگ دوربين دار رو بده

22:28.598 --> 22:30.799
‏درست اونجا

22:38.009 --> 22:40.310
‏به نظر خيلي وقته اونجاست

22:43.146 --> 22:45.147
‏يکي از ماشيناي اوناست

22:45.149 --> 22:47.849
‏آره، بايد يه سرنخي بهمون بده

22:52.188 --> 22:53.724
‏بايد آذوقه‌ جمع کنيم

22:54.993 --> 22:57.157
‏خيلي‌خب

22:57.159 --> 23:04.159
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

23:13.748 --> 23:16.382
‏چيه؟

23:16.384 --> 23:19.853
‏شرط مي‌بندم يه ثروتمند احمق
‏کلي پول بابت اين داده

23:23.659 --> 23:25.761
‏انگار يه سگ نشسته روي بوم

23:25.763 --> 23:28.430
‏و کونش رو همه جاي تابلو کشيده

23:29.899 --> 23:33.802
‏واقعاً؟ من که خوشم مياد

23:33.804 --> 23:36.771
‏بيخيال

23:36.773 --> 23:39.942
‏جدي مي‌گم

23:39.944 --> 23:41.446
‏تو که منو نمي‌شناسي

23:44.584 --> 23:47.921
‏باشه، مدام همينو به خودت بگو

24:09.716 --> 24:12.085
‏- داريل وايسا
‏- بلند شو

24:12.087 --> 24:14.523
‏دستا بالا، هر دو تاتون

24:19.296 --> 24:21.427
‏کمانت رو بذار زمين

24:21.429 --> 24:23.461
‏داري خودتو بدبخت مي‌کني

24:23.463 --> 24:24.529
‏ببين لازم نيست کسي صدمه ببينه

24:24.531 --> 24:26.231
‏فقط تفنگاتونو مي‌خوام همين

24:27.933 --> 24:29.436
‏پس خواهش مي‌کنم کمانت رو بذار زمين

24:39.480 --> 24:41.215
‏بکشين عقب

24:50.458 --> 24:53.359
‏واقعاً شرمنده

24:53.361 --> 24:55.295
‏به نظر قوي باشين

24:55.297 --> 24:57.031
‏چيزيتون نمي‌شه

25:25.696 --> 25:27.699
‏سه تا گلوله

25:27.701 --> 25:30.635
‏وسط يه شهر گير افتاديم
‏اونم داشت تفنگامونو مي‌دزديد

25:33.242 --> 25:35.676
‏فکر کردي مي‌خوام بکشمش؟

25:37.477 --> 25:39.678
‏پاش رو هدف گرفته بودم

25:39.680 --> 25:41.413
‏اينجوري ممکن بود بميره؟
‏شايد، چه مي‌دونم

25:41.415 --> 25:43.347
‏ولي داشت تفنگامونو مي‌دزديد

25:43.349 --> 25:46.050
‏اون فقط يه بچه بيچاره بود

25:46.052 --> 25:48.085
‏بدون تفنگ ممکنه بميريم

25:48.087 --> 25:49.987
‏بث هم ممکنه بميره

25:49.989 --> 25:53.391
‏چندتا ديگه تفنگ پيدا مي‌کنيم

25:53.393 --> 25:56.458
‏نمي‌خوام تو بميري
‏نمي‌خوام بث بميره

25:56.460 --> 25:58.126
‏نمي‌خوام هيچکدوم از آدماي توي کليسا بميرن

25:58.128 --> 26:01.331
‏ولي نمي‌تونم دست رو دست بذارم و
‏مردنشون رو تماشا کنم

26:01.333 --> 26:03.933
‏نمي‌تونم
‏براي همين رفتم

26:03.935 --> 26:05.768
‏بايد مي‌رفتم يه جاي ديگه

26:05.770 --> 26:08.771
‏خب الان يه جاي ديگه نيستي، اينجايي

26:08.773 --> 26:10.372
‏سعي کن

26:13.143 --> 26:15.647
‏ببين، من و تو ديگه آدماي سابق نيستيم

26:19.083 --> 26:21.750
‏نمي‌دونم ديگه به خدا يا بهشت اعتقاد دارم يا نه

26:21.752 --> 26:25.421
‏ولي اگه قراره برم جهنم
‏مي‌خوام کاملاً مطمئن بشم

26:25.423 --> 26:26.469
‏که استحقاقش رو دارم

26:28.470 --> 26:30.470
« ‏« درمان بازماندگان تجاوز در کودکي

27:47.839 --> 27:50.176
‏خيلي‌خب، بريم تو کارش

27:50.178 --> 27:53.081
‏جاش محکم نيست، من سبک‌ترم

28:35.468 --> 28:36.985
‏دارن زياد ميشن

28:37.097 --> 28:38.933
‏بايد راهمونو از وسطشون باز کنيم

28:38.935 --> 28:40.505
‏آره مي‌بينم

28:43.277 --> 28:45.811
‏- بايد بريم
‏- ب.ي.گ چيه؟ بيمارستانه؟

28:45.813 --> 28:47.615
‏نمي‌دونم، شايد بيمارستان يادبود گريدي

28:47.617 --> 28:49.819
‏گريدي، صليب سفيد
‏شايد پناهگاهشون همونجا باشه

28:57.433 --> 29:00.304
!‏داريل

29:00.306 --> 29:02.073
‏برو برو برو

29:22.402 --> 29:23.902
‏چيزي نيست که ازش استفاده کنيم؟

29:23.904 --> 29:26.137
‏هيچي به جز همينايي که داريم نيست

29:33.044 --> 29:35.713
‏خيلي‌خب، بيا جلو

29:54.595 --> 29:56.563
‏محکم بشين

30:14.316 --> 30:17.852
‏حالمون خوبه

30:17.854 --> 30:19.352
‏حالمون خوبه

30:32.834 --> 30:34.499
‏خدايا

30:46.643 --> 30:48.413
‏آخ

31:31.071 --> 31:32.132
‏بيا

31:32.396 --> 31:33.862
‏خوبم

31:33.864 --> 31:35.397
‏لج نکن

31:46.707 --> 31:48.476
‏وضعش چطوره؟

31:48.478 --> 31:50.679
‏بدتر از اينا سرم اومده

31:57.150 --> 31:59.618
‏لعنت، فکر احمقانه‌اي بود

31:59.620 --> 32:01.452
‏سقوط باحالي بود

32:05.321 --> 32:07.924
‏بيمارستان گريدي سه خيابون بالاتره

32:09.995 --> 32:13.195
‏بايد يه جايي نزديکش پيدا کنيم

32:13.197 --> 32:15.533
‏و زيرنظرش بگيريم
‏ببينيم چي مي‌فهميم

32:18.370 --> 32:20.573
‏فکر مي‌کني فقط با نگاه کردن

32:20.575 --> 32:22.509
‏هرچي بخوايم مي‌تونيم بفهميم؟

32:23.978 --> 32:25.611
‏اينطوري شروع مي‌کنيم

32:25.613 --> 32:27.148
‏بجنب

32:54.646 --> 32:56.613
‏خودشونن

33:04.320 --> 33:06.620
‏خيلي‌خب

33:06.622 --> 33:08.789
‏بريم تو کار ديد زدن

33:27.509 --> 33:30.613
‏گفتي ديگه همون آدم سابق نيستم؟

33:30.615 --> 33:32.915
‏آره

33:32.917 --> 33:34.783
‏چطور آدمي بودم؟

33:36.887 --> 33:39.493
‏انگار که يه بچه بودي

33:41.865 --> 33:43.533
‏ولي الان ديگه مرد شدي

33:47.471 --> 33:49.272
‏خودت چي؟

33:58.448 --> 34:02.716
‏من و سوفيا يه روز يا بيشتر
‏توي اون پناهگاه مونديم

34:02.718 --> 34:06.051
‏قبل از اينکه دوباره برگردم پيش اد

34:06.053 --> 34:09.086
،‏رفتم خونه، کتک خوردم
‏و زندگي دوباره ادامه پيدا کرد

34:09.088 --> 34:15.127
‏و مدام دعا مي‌کردم که يه اتفاقي بيفته

34:15.129 --> 34:18.332
‏ولي خودم کاري نمي‌کردم

34:18.334 --> 34:21.000
‏هيچ کاري

34:24.335 --> 34:28.240
‏اون زني که همسر اد بود

34:28.242 --> 34:29.810
‏ديگه مُرده

34:29.812 --> 34:33.646
‏و از اين بايت خوشحال بودم
...‏يعني خوشحال که نه ولي

34:33.648 --> 34:36.183
‏توي زندون

34:36.185 --> 34:41.018
‏آدمي شدم که هميشه مي‌خواستم باشم

34:41.020 --> 34:43.620
‏آدمي که فکر مي‌کردم بايد باشم

34:46.726 --> 34:48.926
‏و بعد اون هم مُرد

34:54.368 --> 34:57.104
... ‏تمام اين اتفاقات

34:57.106 --> 34:59.639
‏آدم رو از پا درمياره

35:05.283 --> 35:07.917
...‏خب

35:07.919 --> 35:09.517
‏ما که سنگ نيستيم

35:53.202 --> 35:55.136
‏مال توئه؟

35:55.138 --> 35:57.038
‏آره

36:18.098 --> 36:21.064
‏اوه خدايا

36:22.633 --> 36:24.668
‏خوبم

36:24.670 --> 36:26.470
‏خوبم، برو

36:28.272 --> 36:29.939
‏خدايا

36:57.137 --> 36:59.706
‏خواهش مي‌کنم
‏بايد از خودم محافظت مي‌کردم

36:59.708 --> 37:03.347
‏- چرا تعقيبمون مي‌کني؟
‏- به خدا نکردم، فکر کردم شما دنبال من هستين

37:03.349 --> 37:04.849
‏چرند نگو

37:13.994 --> 37:16.964
‏بيخيال رفيق، خواهش مي‌کنم

37:19.139 --> 37:24.205
! ‏- تو رو خدا
‏- نه، قبلاً يه بار بهت کمک کردم

37:24.207 --> 37:26.842
‏دوباره کمکت نمي‌کنم

37:34.717 --> 37:36.618
‏با اون يارو بهت خوش بگذره

37:36.620 --> 37:38.116
‏نه نه نه

37:38.118 --> 37:40.584
! ‏نه نه نه ! تو رو خدا

37:40.586 --> 37:42.154
! ‏خواهش مي‌کنم! ببخشيد ! تو رو خدا

37:42.156 --> 37:44.592
!‏- تو رو خدا ! خواهش مي‌کنم
‏- داريل. داريل وايسا

37:44.594 --> 37:46.194
‏به خاطر اون نزديک بود بميري

37:46.196 --> 37:47.729
‏ولي نمردم

37:52.235 --> 37:55.771
‏نه ولش کن

37:58.609 --> 38:00.946
‏- ببخشيد! خواهش مي‌کنم ببخشيد
‏- داريل

39:16.287 --> 39:19.257
‏زود باش. يه کم ديگه مونده

39:19.259 --> 39:21.760
‏ممنون. ممنون. ممنون

39:27.132 --> 39:28.832
‏حالت خوبه؟

39:31.802 --> 39:33.969
‏خوبي؟

39:33.971 --> 39:36.305
‏هنوز سرپام

39:36.307 --> 39:38.672
‏بايد برم
‏بايد برم

39:38.674 --> 39:40.806
‏اونا ميان
‏حتماً صداي شليک رو شنيدن

39:40.808 --> 39:42.974
...‏اگه پيدام کنن

39:42.976 --> 39:45.543
‏- کي؟
‏- اونا، آدماي توي بيمارستان

39:45.545 --> 39:48.047
‏وايسا وايسا، بگو ببينم
‏اونجا يه دختر بلوند نيست؟

39:48.049 --> 39:50.782
‏- يه دختر بلوند نديدي؟
‏- بث؟

39:50.784 --> 39:52.350
‏مي‌شناسيش؟

39:54.488 --> 39:56.289
‏کمکم کرد فرار کنم
‏ولي خودش هنوز اونجاست

39:59.291 --> 40:01.725
‏دارن ميان

40:01.727 --> 40:03.995
‏بايد همين الان بريم
‏بايد بريم بايد بريم

40:07.728 --> 40:09.397
‏ساختمون کناري يه زيرزمين داره

40:09.399 --> 40:11.902
‏خاليه، جامون اونجا امنه

40:11.904 --> 40:13.670
! ‏آخ

40:13.672 --> 40:15.306
‏برو ! من ميارمش

40:15.308 --> 40:16.810
‏بجنب! بلند شو

40:16.812 --> 40:19.515
! ‏- بلند شو
‏- خيلي‌خب

40:25.219 --> 40:26.989
! ‏نه نه نه ! وايسا وايسا

40:26.991 --> 40:28.791
‏- ولم کن
‏- وايسا ! خودشون کمکش مي‌کنن

40:28.793 --> 40:30.192
‏فقط اونا مي‌تونن کمکش کنن

40:30.194 --> 40:33.562
‏دارو دارن، دستگاه پزشکي دارن، دکتر دارن

40:33.564 --> 40:36.900
‏اگه بري اون بيرون بايد بکشيشون، باشه؟

40:36.902 --> 40:39.536
‏و اينجوري بهش کمک نمي‌کنن، همينو مي‌خواي؟

40:42.210 --> 40:44.507
‏مي‌تونيم نجاتش بديم
‏مي‌تونيم بث رو نجات بديم

40:47.914 --> 40:50.817
‏چي لازم داريم؟

40:50.819 --> 40:53.684
‏خيلي چيزا

40:53.686 --> 40:56.788
‏اونا ‏تفنگ و نفرات زيادي دارن

40:58.759 --> 41:00.559
‏ما هم داريم

42:04.560 --> 42:14.560
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
