WEBVTT

00:01.161 --> 00:31.161
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

00:31.252 --> 00:32.888
‏عجله نکن

00:48.900 --> 00:51.664
‏تو نمي‌خواستي اونجا باشي

00:51.666 --> 00:54.034
‏براي همين سعي کردم باهات حرف بزنم

00:57.052 --> 00:59.379
‏گلن بهم گفت جونش رو نجات دادي

01:00.649 --> 01:02.151
‏اونم جون منو نجات داد

01:04.158 --> 01:06.264
‏هميشه همينکارو مي‌کنيم، درسته؟

01:06.266 --> 01:08.166
‏درسته

01:09.669 --> 01:11.405
‏هي

01:16.017 --> 01:18.050
‏برو يه چيزي بخور

01:18.052 --> 01:19.785
‏فردا صبح دوباره راه مي‌افتيم

01:55.435 --> 01:58.073
‏با ريک حرف زدم

01:58.075 --> 02:00.946
‏بعضي‌هاشون مي‌دونن چيکار کردي

02:00.948 --> 02:02.549
‏توي زندون

02:04.753 --> 02:07.325
‏داريل، مگي

02:07.327 --> 02:09.930
‏مشکلي باهاش ندارن

02:09.932 --> 02:12.201
‏اگه مشکلي داشتن الان اينجا نبودي

02:14.208 --> 02:16.145
‏بايد با بقيه هم حرف بزني

02:16.147 --> 02:18.382
‏تا اونا هم قبول کنن

02:19.819 --> 02:21.321
‏مجبور نيستن

02:23.892 --> 02:26.559
‏نه مجبورن

02:27.827 --> 02:29.394
‏چاره ديگه‌اي ندارن

02:34.201 --> 02:37.600
‏نبايد در مورد دخترا چيزي بهشون بگيم

02:37.602 --> 02:39.500
‏نمي‌خوام

02:41.004 --> 02:42.606
‏چرا ؟

02:42.608 --> 02:45.407
‏مي‌خوام فراموششون کنم

03:24.716 --> 03:26.282
‏بسپرينش به من

03:43.270 --> 03:46.538
‏براي همين منتظر مونديم
‏تا وقت بشه حرفمونو بزنيم

03:50.910 --> 03:53.110
‏آره حق داري

03:59.755 --> 04:02.021
‏من همه چي رو بهت مديونم

04:03.457 --> 04:06.360
‏به تايريس مديوني
‏اون توي زندون بود

04:08.894 --> 04:10.895
‏ولي تو برگشتي

04:26.209 --> 04:28.608
‏توي يکي از انبارهاشون بود

04:30.142 --> 04:32.544
‏ديدم کشتنش

04:32.546 --> 04:34.513
‏اون بچه رو

04:45.420 --> 04:47.587
‏

04:55.564 --> 04:58.336
... ‏هنوز نمي‌دونم چيکار کردي

05:00.706 --> 05:04.038
‏ولي مي‌دونم يه چيزايي مي‌دونستي
‏که من نمي‌دونستم

05:05.975 --> 05:07.643
‏تو رو از خودمون روندم

05:07.645 --> 05:11.046
‏گفتي مي‌تونم زنده بمونم
‏حق داشتي

05:15.386 --> 05:18.759
‏من تو رو از خودمون روندم
‏ولي الان ميگم مي‌خوايم باهات باشيم

05:24.735 --> 05:26.769
‏قبولمون مي‌کني؟

05:33.040 --> 05:34.874
‏ممنون

05:57.991 --> 06:00.758
‏نمي‌خوام در موردش حرف بزنم

06:02.094 --> 06:04.195
‏نمي‌تونم

06:10.232 --> 06:12.199
‏بايد فراموشش کنم

06:15.969 --> 06:17.835
‏خيلي‌خب

06:42.800 --> 06:44.903
‏هيچي نيست

07:40.831 --> 07:43.665
‏تسليميم

07:47.670 --> 07:50.439
‏نه ردي هست نه چيزي

07:50.441 --> 07:52.408
...‏پس هرچيزي که ديشب شنيدي

07:52.410 --> 07:55.010
‏بيشتر حسش کردم

07:55.012 --> 07:57.213
،‏اگه کسي داشته ما رو ديد مي‌زده

07:57.215 --> 07:59.148
‏بايد يه ردي ازش به جا مي‌موند

08:02.041 --> 08:05.090
‏نزديک همديگه بمونين

08:05.092 --> 08:08.029
‏آماده‌اي آسفالت رو زير پاهات حس کني؟

08:08.031 --> 08:09.730
‏فکر کنم وقتش شده

08:09.732 --> 08:12.566
‏خوشحالم اينو مي‌شنوم سرکار

08:12.568 --> 08:14.435
،‏اولين جاده‌اي که بهش بخوريم رو ادامه ميديم

08:14.437 --> 08:16.771
‏به سمت شمال ميريم
‏تا اينکه يه ماشين پيدا کنيم

08:16.773 --> 08:19.707
‏- خوبه؟
‏- خوبه

08:19.709 --> 08:22.276
‏فاصله نگيرين

08:22.278 --> 08:24.479
‏جوراب خيس

08:24.481 --> 08:25.980
‏پاي خنک

08:25.982 --> 08:27.582
‏نيش پشه

08:27.584 --> 08:30.018
‏خارش يادت مي‌ندازه که هنوز زنده‌اي

08:30.020 --> 08:32.287
‏خطر توي هر گوشه

08:32.289 --> 08:34.856
‏هيچوقت حوصله‌مون سر نمي‌ره

08:34.858 --> 08:37.159
‏آفتاب داغ که پوستت رو مي‌سوزونه

08:37.161 --> 08:39.929
‏بيخيال، خيلي خوب برنزه مي‌شيم

08:41.666 --> 08:43.865
‏جدي ميگم

08:44.967 --> 08:47.071
‏هيچ حريم خصوصي نداريم

08:47.073 --> 08:48.974
‏هميشه يکي همراهته

08:50.744 --> 08:52.177
‏يکي ديگه

08:53.178 --> 08:54.710
‏يکي ديگه

08:56.979 --> 08:59.048
‏تو اين کار استاده

08:59.050 --> 09:01.050
‏- چي بود ؟
‏- يه بازي کوچولو

09:01.052 --> 09:03.585
‏نکات خوب مشکلات

09:03.587 --> 09:05.985
!‏کمک

09:05.987 --> 09:08.785
!‏- کمک! يکي کمک کنه
‏- بابا زودباش

09:08.787 --> 09:11.288
!‏زودباش

09:11.290 --> 09:13.492
‏- بجنب
!‏- يکي کمک کنه

09:13.494 --> 09:14.993
!‏کمک

09:14.995 --> 09:17.929
!‏کمک! کمک! کمک

09:17.931 --> 09:20.564
!‏يکي کمک کنه

09:20.566 --> 09:22.030
!‏کمک

09:23.132 --> 09:25.335
!‏کمک

09:25.337 --> 09:27.572
!‏کمک! کمک

09:27.574 --> 09:29.707
!‏کمک! کمک

09:29.709 --> 09:32.113
!‏کمک

09:38.489 --> 09:41.523
‏

09:49.469 --> 09:52.337
‏امنه
‏حواستون جمع باشه

09:57.571 --> 09:59.372
‏بيا پايين

10:10.656 --> 10:12.157
‏حالت خوبه؟

10:21.733 --> 10:23.567
‏ببخشيد

10:26.406 --> 10:28.505
‏آره

10:28.507 --> 10:30.074
‏ممنون

10:32.009 --> 10:33.034
‏من گابريلم

10:33.154 --> 10:35.111
‏سلاح با خودت داري؟

10:38.546 --> 10:40.780
‏به قيافه‌م مي‌خوره تفنگ داشته باشم؟

10:40.782 --> 10:44.719
‏برامون مهم نيست به قيافه‌ت چي مي‌خوره

10:44.721 --> 10:47.855
‏هيچ نوع سلاحي با خودم ندارم

10:47.857 --> 10:50.558
‏کلام خدا تنها محافظيه که نياز دارم

10:50.560 --> 10:53.027
‏به نظر که اينطور نمي‌رسيد

10:54.663 --> 10:58.198
‏درخواست کمک کردم
‏کمک از راه رسيد

11:06.379 --> 11:08.312
... ‏شما

11:08.314 --> 11:10.414
‏غذايي دارين؟

11:11.718 --> 11:14.354
... ‏هرچي که

11:14.356 --> 11:18.059
‏هرچي که داشتم ريخت روي زمين

11:18.061 --> 11:20.660
‏چندتا گردو داريم

11:23.362 --> 11:24.593
‏ممنون

11:33.343 --> 11:35.410
‏بچه خوشگليه

11:46.420 --> 11:49.523
‏- اردوگاهي دارين؟
‏- نه، تو داري؟

11:53.928 --> 11:55.428
‏يه کليسا دارم

11:55.430 --> 11:58.164
‏دستت رو بذار رو سرت

12:01.939 --> 12:04.005
‏تا حالا چندتا واکر کشتي؟

12:06.340 --> 12:08.007
‏راستش هيچي

12:08.009 --> 12:09.508
‏برگرد

12:11.244 --> 12:13.179
‏چندتا آدم کشتي؟

12:15.217 --> 12:17.316
‏هيچي

12:17.318 --> 12:19.184
‏چرا؟

12:21.524 --> 12:24.192
‏چون خداوند از خشونت بيزاره

12:26.360 --> 12:28.661
‏چيکار کردي ؟

12:33.696 --> 12:35.865
‏همه‌مون يه کارهايي کرديم

12:37.601 --> 12:39.835
‏منم يه گناهکارم

12:39.837 --> 12:42.470
‏تقريباً هر روز گناه مي‌کنم

12:42.472 --> 12:45.906
‏ولي فقط در برابر خدا
‏بهشون اعتراف مي‌کنم

12:45.908 --> 12:48.275
‏نه غريبه‌ها

12:48.277 --> 12:49.910
‏گفتي يه کليسا داري ؟

12:53.516 --> 12:56.686
،‏هي، ديروز

12:56.688 --> 12:59.255
‏تو بودي که ما رو ديد مي‌زدي؟

12:59.257 --> 13:01.458
‏من از بقيه دوري مي‌کنم

13:01.460 --> 13:03.526
‏اين روزا
‏آدما هم مثل اون مرده‌ها

13:03.528 --> 13:05.061
‏خطرناکن، مگه نه؟

13:05.063 --> 13:07.265
‏نه، مردم خطرناک‌ترن

13:07.267 --> 13:09.770
‏خب، من شما رو نمي‌پاييدم

13:09.772 --> 13:11.670
‏از وقتي اين قضايا شروع شده

13:11.672 --> 13:13.438
‏فقط چند بار از نهر نزديک کليسا
‏دورتر شدم

13:13.440 --> 13:15.506
‏اين بيشترين فاصله‌اي بود که
‏تا امروز اومده بودم

13:20.251 --> 13:22.652
‏يا شايد دارم دروغ ميگم

13:22.654 --> 13:26.023
‏شايد در مورد همه چيز دارم دروغ ميگم
‏و هيچ کليسايي در کار نيست

13:26.025 --> 13:29.293
‏شايد دارم شما رو وارد تله مي‌کنم
‏تا بتونم سنجاب‌هاتون رو بدزدم

13:35.797 --> 13:38.634
‏اعضاي کليسام
‏چند بار بهم گفتن که

13:38.636 --> 13:41.605
‏شوخ طبعيم بيش از حده

13:41.607 --> 13:43.240
‏آره همينطوره

14:04.124 --> 14:06.359
‏صبر کن

14:06.361 --> 14:08.661
‏مي‌شه اول همه جا رو بگرديم ؟

14:08.663 --> 14:11.662
‏نمي‌خوايم سنجاب‌هامون رو از دست بديم

16:24.112 --> 16:27.199
‏من چند ماه اينجا بودم
‏بدون اينکه پام رو از در بيرون بذارم

16:27.201 --> 16:29.902
،‏اگه اون تو کسي رو پيدا مي‌کردين

16:29.904 --> 16:31.605
‏خيلي متعجب مي‌شدم

16:33.442 --> 16:35.445
‏ممنون

16:35.447 --> 16:37.747
‏اون پشت يه ميني‌بوس پيدا کرديم

16:37.749 --> 16:41.251
‏راه نميره
‏‏ولي مطمئنم يکي دو روزه مي‌تونيم درستش کنيم

16:41.253 --> 16:43.085
‏پدر ميگه لازمش نداره

16:43.087 --> 16:45.519
‏فکر کنم وسيله نقليه‌مون رو هم پيدا کرديم

16:47.022 --> 16:49.691
‏مي‌فهمي که چه خطرهايي اينجا هست، درسته؟

16:49.693 --> 16:51.326
‏آره مي‌فهمم

16:51.328 --> 16:52.460
‏حالا ميشه يه کم خستگي در کنيم ؟

16:52.462 --> 16:54.294
‏هرچي بيشتر خستگي در کنيم
،‏سرعتمون کمتر ميشه

16:54.296 --> 16:55.794
‏و اتفاقات بدي مي‌افته

16:55.796 --> 16:58.295
‏مهم نيست بعدش مي‌خوايم چيکار کنيم
‏اول آذوقه لازم داريم

16:58.297 --> 17:01.465
‏درسته
‏آب، غذا، مهمات

17:01.467 --> 17:04.504
‏ميني‌بوس که فرار نمي‌کنه

17:04.506 --> 17:06.440
‏يه کم لوبيا پخته برات ميارم

17:09.742 --> 17:12.112
‏به هرحال، هرچي ريک بگه انجام ميديم

17:12.114 --> 17:13.579
‏دوباره از هم جدا نميشيم

17:19.151 --> 17:20.787
‏هرچي اون گفت

17:24.455 --> 17:27.793
‏دوست داريم باهات سفر کنيم
‏ولي ما هم هموني که دختره گفت

17:34.072 --> 17:36.941
‏اين همه مدت چطور اينجا زنده موندي ؟

17:36.943 --> 17:39.042
‏آذوقه‌هات رو از کجا آوردي ؟

17:41.178 --> 17:43.145
‏شانس آوردم

17:43.147 --> 17:45.512
‏مراسم سالانه اهداي غذاي کنسروي

17:45.514 --> 17:48.147
‏به محض اينکه تموم شد
‏اين قضايا شروع شد

17:48.149 --> 17:49.647
‏فقط من بودم

17:49.649 --> 17:51.584
‏بيا جوديث

17:51.586 --> 17:53.620
‏غذا مدت زيادي دووم آورد

17:53.622 --> 17:56.088
‏بعدش شروع به گشتن بقيه جاها کردم

17:56.090 --> 17:58.823
‏تمام جاهاي اين حوالي رو گشتم

17:58.825 --> 18:00.758
‏به جز يکي

18:00.760 --> 18:03.360
‏چرا اونجا رو نگشتي؟

18:03.362 --> 18:05.161
‏پر از زامبيه

18:05.163 --> 18:06.762
‏چندتا ؟

18:06.764 --> 18:09.197
‏ده دوازده‌ تا
‏شايدم بيشتر

18:11.432 --> 18:13.464
‏از پس ده دوازده تا برميايم

18:13.466 --> 18:15.834
‏من و باب هم باهات ميايم

18:15.836 --> 18:19.036
‏تايريس بايد اينجا بمونه
‏مواظب جوديث باشه

18:19.038 --> 18:21.103
‏اشکالي نداره ؟

18:21.105 --> 18:23.104
‏نه

18:23.106 --> 18:25.674
،‏هروقت خواستي مواظبش باشم

18:25.676 --> 18:28.507
،‏هرچيزي که خواستي
‏مضايقه نمي‌کنم

18:28.509 --> 18:30.543
‏بابت اين کار ‏ازت ممنونم

18:31.778 --> 18:34.811
‏و چيزاي ديگه

18:34.813 --> 18:36.916
‏- يه نقشه براتون مي‌کشم
‏- لازم نيست

18:36.918 --> 18:38.819
‏باهامون مياي

18:40.587 --> 18:42.168
‏من کمکي از دستم بر نمياد

18:42.288 --> 18:44.391
‏حالم رو که ديدين

18:44.393 --> 18:46.795
‏تو اين مسائل به درد بخور نيستم

18:46.797 --> 18:48.797
‏باهامون مياي

18:54.132 --> 18:57.342
‏گوش کن، من به اين يارو اعتماد ندارم

18:57.344 --> 18:58.409
‏چرا ؟

19:00.011 --> 19:01.982
‏تو چرا بهش اعتماد داري؟

19:03.085 --> 19:05.054
‏همه که بد نيستن

19:07.659 --> 19:10.263
...‏خب

19:10.265 --> 19:12.568
‏من بهش اعتماد ندارم

19:12.570 --> 19:15.069
‏و براي همين با خودم مي‌برمش

19:16.404 --> 19:18.574
‏ولي ممکنه چندتا دوست داشته باشه

19:18.576 --> 19:20.409
‏پس ازت مي‌خوام چهارچشمي مواظب باشي

19:20.411 --> 19:23.379
‏و به تايريس کمک کني
‏مراقب جوديث باشه، خب؟

19:24.647 --> 19:26.580
...‏حالا

19:26.582 --> 19:29.782
‏ازت مي‌خوام حرفام رو خوب گوش کني

19:29.784 --> 19:31.251
‏باشه

19:33.521 --> 19:36.387
‏هيچوقت جات امن نيست

19:37.689 --> 19:40.425
‏مهم نيست چند نفر باهات باشن

19:40.427 --> 19:42.460
‏يا منطقه چقدر امن به نظر بياد

19:42.462 --> 19:43.928
،‏مهم نيست بقيه چي ميگن

19:43.930 --> 19:45.797
،‏مهم نيست چه فکري مي‌کني

19:45.799 --> 19:47.632
‏هيچوقت جات امن نيست

19:47.634 --> 19:50.967
‏و فقط يه ثانيه طول مي‌کشه

19:50.969 --> 19:54.338
‏يه ثانيه و همه چي تموم ميشه

19:55.542 --> 19:58.611
‏هيچوقت غفلت نکن، هيچوقت

19:58.613 --> 20:00.346
‏بهم قول بده

20:00.348 --> 20:03.082
‏- قول ميدم
‏- خوبه

20:03.084 --> 20:04.982
‏بابا

20:08.121 --> 20:10.458
‏حق با توئه
‏من قوي‌ام

20:10.460 --> 20:12.460
‏هردومون هستيم

20:13.763 --> 20:15.963
‏ولي به اندازه کافي قوي هستيم

20:15.965 --> 20:18.832
‏که بتونيم به بقيه هم کمک کنيم

20:18.834 --> 20:21.837
‏و اگه اوضاع خراب شد
‏مي‌تونيم از پسش بر بيايم

20:21.839 --> 20:24.637
‏و به اندازه کافي قوي هستيم

20:24.639 --> 20:26.774
‏که لازم نيست از چيزي بترسيم

20:26.776 --> 20:28.912
‏و لازم نيست قايم بشيم

20:31.181 --> 20:33.715
‏خب، اون يه چيزي رو مخفي ميکنه

20:38.057 --> 20:40.661
‏چيزيم نميشه بابا

20:42.164 --> 20:43.899
‏خوبه

20:53.848 --> 20:56.314
‏هي

20:56.316 --> 20:59.346
،‏وقتي گفتي اونا نبايد زنده بمونن

20:59.348 --> 21:01.349
‏اشتباه نمي‌کردي

21:03.449 --> 21:06.014
ما به خودمون فشار ميارم
و بعضي چيزا رو از دست ميديم

21:06.016 --> 21:09.451
و بعد چيزاي بيشتر و بيشتري رو

21:09.453 --> 21:12.652
و به زودي چيزهايي هستن
که ديگه نمي‌تونيم پسشون بگيريم

21:12.654 --> 21:15.154
چيزايي که حتي اگه تلاش مي‌کرديم
نمي‌تونستيم نگهشون داريم

21:16.956 --> 21:19.590
‏بايد بريم به سمت واشنگتون ريک

21:19.592 --> 21:21.990
‏هنوز تصميم نگرفتم بريم يا نه

21:21.992 --> 21:23.990
‏آره مي‌دونم. اشکالي نداره

21:23.992 --> 21:26.156
‏ولي ديدي که آبراهام چقدر کار بلده

21:26.158 --> 21:28.824
‏بالاخره خودشو مي‌رسونه اونجا
‏و يوجين اين بلا رو درمان ميکنه

21:28.826 --> 21:32.563
‏و بالاخره دنيا مثل سابق ميشه

21:32.565 --> 21:35.129
‏و اگه توي راهي که اومدي
،‏چيزاي زيادي رو از دست داده باشي

21:35.131 --> 21:37.132
به مشکل برمي‌خوري

21:38.936 --> 21:41.904
‏چون قراره برگرديم به دنياي واقعي

21:41.906 --> 21:44.806
‏دنياي واقعي همينه باب

21:44.808 --> 21:46.806
‏نه

21:46.808 --> 21:50.174
‏اين يه کابوسه
‏و کابوس‌ها به آخر مي‌رسن

21:51.509 --> 21:53.576
.‏متاسفم
از الان دارم ميگم

21:53.578 --> 21:56.914
‏بايد بريم به سمت واشنگتون
‏و تو هم بايد بله رو بگي

21:56.916 --> 21:59.247
‏همين الان هم داريم به سمتش ميريم

21:59.249 --> 22:02.984
‏نمي‌توني جلوي نظر جمع وايستي

22:02.986 --> 22:05.653
شايد اينم يکي از چيزاييه
که دوست نداري از دست بدي

22:11.631 --> 22:13.598
‏هي درک مي‌کنم

22:13.600 --> 22:16.633
‏نمي‌خواي در موردش حرف بزني

22:16.635 --> 22:19.068
‏حالت خوبه؟

22:19.070 --> 22:20.905
‏بايد باشم

22:22.041 --> 22:24.043
‏بايد از نو شروع کنيم

22:24.045 --> 22:26.344
‏همه‌مون با همديگه

22:28.380 --> 22:31.016
‏تو ‏تنهايي همه‌مون رو نجات دادي

22:31.018 --> 22:33.016
‏شانس آورديم

22:33.018 --> 22:34.980
‏همه‌مون بايد مي‌مرديم

22:38.019 --> 22:40.084
‏من بررسيش مي‌کنم

22:40.086 --> 22:41.719
‏خيلي‌خب

22:58.972 --> 23:00.438
‏هي

23:00.440 --> 23:03.372
‏ما نمرديم

23:03.374 --> 23:06.277
‏گذشته‌ها گذشته

23:09.912 --> 23:12.080
‏بايد از نو شروع کنيم

23:13.616 --> 23:16.185
‏- دلم مي‌خواد
‏- خب مي‌توني

23:24.999 --> 23:26.768
بايد اينو آماده داشته باشيم

23:26.770 --> 23:28.937
شايد توي کليسا به مشکل برخورديم

23:30.874 --> 23:32.875
‏مي‌خواي يکي از اينا رو بيارم؟

23:36.045 --> 23:37.613
‏نه

23:42.385 --> 23:44.018
،وقتي اينجا رو توي دفترتلفن پيدا کرديم

23:44.020 --> 23:46.218
نمي‌خواستم چيزي بگم

23:46.220 --> 23:49.422
‏بعيد مي‌دونم اين روزا توي يه
‏اسلحه فروشي چيزي مونده باشه

23:49.424 --> 23:51.054
تو هم اميدي نداري، نه؟

23:59.064 --> 24:00.965
‏يه واکر بود؟

24:00.967 --> 24:03.904
‏آره، يه واکر بود

24:03.906 --> 24:05.573
‏واقعاً؟

24:08.545 --> 24:11.014
.‏چندتا جعبه بود و يه جارو
‏پام گير کرد و خوردم زمين

24:11.016 --> 24:13.182
...‏ولي

24:13.184 --> 24:15.319
‏چيزي که مي‌خواستيم رو گير آوردم

24:15.321 --> 24:17.055
‏واقعاً چيزي گيرت اومد؟

24:17.057 --> 24:19.791
‏سه تا صدا خفه کن
‏توي يه يخچال

24:21.163 --> 24:23.130
‏قانون شماره يک در جست‌وجو

24:23.132 --> 24:25.212
‏چيزي توي اين دنيا نيست که
مخفيش نکرده باشن

24:31.107 --> 24:33.443
‏رسيديم

24:33.445 --> 24:35.110
‏اينجا انبار غذا بود

24:35.112 --> 24:37.310
‏همه شهر رو تامين مي‌کرد

24:37.312 --> 24:39.780
‏تمام قوطي کنسرو‌هاي توي کليسا رو
قرار بود بياريم اينجا

25:36.742 --> 25:38.841
،‏اگه فاضلاب مي‌تونست استفراغ کنه

25:38.843 --> 25:40.876
‏اين بو رو مي‌داد

25:48.256 --> 25:51.024
‏آب از اون سوراخ‌ها وارد ميشه

25:52.593 --> 25:54.895
اينجا رو به گند کشيده

25:57.734 --> 26:00.036
‏مي‌تونيم با اون قفسه‌ها
‏جلوشون رو بگيريم

26:01.138 --> 26:03.472
‏آره درسته ساشا

26:04.941 --> 26:06.574
‏راهش همينه

26:07.709 --> 26:09.242
‏بريم پشت اون قفسه‌ها

26:15.649 --> 26:17.450
‏هي

26:17.452 --> 26:19.484
‏گفتم باهامون مياي

26:31.433 --> 26:33.700
!‏برو! برو

26:33.702 --> 26:34.608
‏دارن ميان

26:34.833 --> 26:37.704
‏تو حواست به سمت راست باشه

26:40.675 --> 26:42.276
‏سه تا اين طرفن

26:42.278 --> 26:43.777
‏حواست بهشون هست؟

27:28.766 --> 27:31.170
‏بايد بريم سراغ گابريل

27:31.172 --> 27:33.507
‏- چي شد ؟
‏- نمي‌دونم

27:33.509 --> 27:36.810
‏خيلي‌خب، قفسه‌ها رو به سمت
‏اونايي که سر راهمون هستن هل ميديم

27:36.812 --> 27:38.412
‏راهمون رو باز مي‌کنيم و ميرسيم به گابريل

27:38.414 --> 27:39.949
! ‏برين

28:19.562 --> 28:21.298
‏آره

28:21.300 --> 28:23.333
مي‌دونم از کدوم طرف باز مي‌شه

28:27.906 --> 28:29.274
!‏باب

28:48.645 --> 28:51.012
‏حالت خوبه؟
‏باب حالت خوبه؟

28:51.014 --> 28:53.011
‏الان خوبم

29:02.588 --> 29:04.256
‏متاسفم

29:04.258 --> 29:06.688
‏وحشت کرده بودم

29:06.690 --> 29:09.359
...‏- بهتون گفتم که
‏- اون زنه رو وقتي زنده بود مي‌شناختي؟

29:15.130 --> 29:17.831
‏آره فهميدم

29:17.833 --> 29:20.068
‏گناهانت رو فقط به خدا ميگي

29:27.443 --> 29:29.377
‏دلت براي شمشيرت تنگ شده؟

29:29.379 --> 29:31.614
‏از اول هم مال من نبود

29:33.450 --> 29:36.018
‏همون اولا پيداش کردم

29:39.126 --> 29:40.961
‏چطور اينقدر خوب باهاش کار مي‌کردي؟

29:42.762 --> 29:46.763
‏اون موقع، ‏فقط من بودم و زامبي‌ها

29:46.765 --> 29:49.862
‏هر روز و هر روز

29:49.864 --> 29:51.630
‏مدت زيادي طول کشيد

29:53.832 --> 29:56.433
‏نمي‌دونم اسمش چي بود
‏ولي زندگي نبود

29:58.236 --> 30:00.003
‏مثل امروز نبود

30:01.439 --> 30:03.640
،‏به خاطر چندتا نخودفرنگي و هويچ

30:03.642 --> 30:06.947
.‏مي‌‏افتادم توي 1 متر لجن
چه زندگي‌اي بود

30:09.948 --> 30:12.350
‏دلم براي آندريا تنگ شده

30:14.821 --> 30:17.256
‏و ‏براي هرشل

30:17.258 --> 30:21.159
‏- آره
‏- ولي دلتنگ زندگي قبلم نيستم

30:21.161 --> 30:23.095
‏براي اون شمشير دلم تنگ نشده

30:29.303 --> 30:31.039
‏سلام

30:31.041 --> 30:33.108
‏تايريس گفت اين پشتي

30:33.110 --> 30:35.812
‏بيا تو. غذا پيدا کرديم

30:35.814 --> 30:37.848
‏- يه عالمه
‏- خوبه

30:39.149 --> 30:41.049
‏چيه ؟

30:42.285 --> 30:44.455
‏اين خراش‌ها

30:44.457 --> 30:46.056
عمقين

30:46.058 --> 30:48.823
‏مثل چاقو يا همچين چيزي

30:48.825 --> 30:50.661
‏يکي مي‌خواسته وارد اينجا بشه

30:54.831 --> 30:56.832
‏يه چيز ديگه هم پيدا کردم

30:58.535 --> 31:01.836
،‏نمي‌دونم چي شده، ولي هرچي که هست

31:01.838 --> 31:03.338
‏از پسش برميايم

31:06.608 --> 31:08.875
‏البته معنيش اين نيست که
‏گابريل آدم بديه

31:10.952 --> 31:12.479
‏ولي يه معني‌اي داره

31:19.000 --> 31:23.000
« ‏« به خاطر اين کارِت خواهي سوخت

31:34.249 --> 31:36.751
‏بده بده آم

31:37.613 --> 31:39.976
مي‌خوام باهاتون صحبت کنم

31:43.548 --> 31:45.650
...‏به اين اتاق نگاه مي‌کنم

31:47.984 --> 31:49.818
چندتا بازمانده مي‌بينم

31:51.853 --> 31:54.519
،‏تک تک شماها

31:54.521 --> 31:56.886
‏مستحق اين عنوان هستين

31:59.388 --> 32:02.893
به سلامتي بازمانده‌ها -
به سلامتي‌شون -

32:02.895 --> 32:05.361
به سلامتي

32:05.363 --> 32:06.995
بازمانده‌ها

32:06.997 --> 32:08.696
‏ولي فقط مي‌خواين همين باشين؟

32:11.736 --> 32:14.771
‏صبح بيدار بشين و با چندتا آشغال مُرده بجنگين

32:14.773 --> 32:17.343
‏دنبال غذا بگردين و
،‏شب با دو تا چشم باز بخوابين

32:17.345 --> 32:19.347
‏و همينطور دوباره و دوباره ؟

32:19.349 --> 32:21.415
‏چون مي‌تونين اين کارو بکنين

32:21.417 --> 32:24.150
‏خب، همه‌تون قوي هستين

32:24.152 --> 32:26.119
‏ماهرين

32:27.221 --> 32:29.589
‏مساله اينه که براي کسايي مثل شما

32:29.591 --> 32:33.729
،‏با کارهايي که مي‌تونين بکنين
‏اين يعني تسليم شدن

32:33.731 --> 32:36.665
‏ولي مي‌تونيم يوجين رو به واشنگتون برسونيم
،‏و اون کاري مي‌کنه مرده‌ها بميرن

32:36.667 --> 32:38.335
‏و اين دنيا دوباره براي زنده‌ها بشه

32:38.337 --> 32:41.772
‏و اين همه، زحمتش فقط يه سفر کوتاهه

32:43.443 --> 32:44.977
‏هيس‏

32:46.378 --> 32:49.748
‏يوجين، توي واشنگتون چي هست؟

32:53.316 --> 32:55.883
زيرساخت‌هاي فراهم شده براي مقابله با
،بيماري‌هاي فراگير

32:55.885 --> 32:58.721
حتي براي مشکلي به اين بزرگي

32:58.723 --> 33:02.122
‏که يعني، غذا، سوخت، پناهگاه

33:04.125 --> 33:05.926
‏شروع دوباره

33:08.632 --> 33:11.467
،‏اوضاع هرجوري که پيش بره

33:11.469 --> 33:14.469
‏هرچقدر طول بکشه که
،دکمه شروع دوباره زده بشه

33:14.471 --> 33:17.372
‏اونجا جاتون امنه

33:17.374 --> 33:19.973
‏امن‌تر از تمام اين مدتي که اين ماجرا شروع شده

33:22.946 --> 33:25.450
‏با ما بياين

33:25.452 --> 33:27.987
‏دنيا رو به خاطر اين خانوم کوچولو نجات بدين

33:32.958 --> 33:35.623
‏به خاطر خودتون

33:38.528 --> 33:40.430
‏به خاطر آدماي اون بيرون

33:42.430 --> 33:45.831
‏که هيچ کاري به جز زنده موندن بلد نيستن

33:58.412 --> 34:00.811
‏چي گفتي؟

34:00.813 --> 34:04.650
‏فکر کنم مي‌دونه چي مي‌خوام بگم

34:04.652 --> 34:07.318
‏اون موافقه
‏اگه اون موافقه منم موافقم

34:07.320 --> 34:09.653
‏همه‌مون ميايم

34:09.655 --> 34:11.456
‏آره

34:11.458 --> 34:15.529
‏همه هستيم

34:22.904 --> 34:25.276
‏خيلي‌خب

34:25.278 --> 34:27.710
‏نمي‌ذارم برادر تنها کسي باشه که
‏بچه بغل مي‌گيره

34:29.213 --> 34:30.945
‏صبر کن

34:33.114 --> 34:34.681
‏يکي ديگه

35:10.805 --> 35:12.907
‏- حالت خوبه؟
‏- آره آره

35:14.075 --> 35:16.611
‏من دم زندون بودم

35:16.613 --> 35:19.214
‏با فرماندار

35:23.582 --> 35:26.750
‏نمي‌دونستم کيه

35:26.752 --> 35:29.120
‏يا چيکار مي‌تونه بکنه

35:29.122 --> 35:32.558
‏و نمي‌دونستم شما چطور آدمايي هستين

35:38.300 --> 35:42.867
،‏نمي‌‌خواستم اين رو ازت مخفي کنم

35:42.869 --> 35:44.868
‏که منم اونجا بودم

35:51.243 --> 35:53.112
‏الان اينجا با مايي

36:07.394 --> 36:09.462
‏براي مهمان‌نوازيت ممنون

36:11.632 --> 36:15.166
‏تعجب کردم که گذاشتي
‏از شراب مقدس بخوريم

36:17.668 --> 36:20.368
‏ديگه کسي نمونده که باهاش عشاء رباني برگزار کنم

36:22.503 --> 36:25.537
‏قبل از اون مراسم، شراب فقط شرابه

36:32.708 --> 36:34.909
‏تو داري يه چيزي رو مخفي مي‌کني

36:34.911 --> 36:38.845
‏و کاملاً مشخصه که نمي‌توني از شرش خلاص بشي

36:38.847 --> 36:41.147
‏به خودت مربوطه

36:42.483 --> 36:45.049
،‏ولي اين آدما

36:45.051 --> 36:48.452
‏اين آدما خانواده من هستن

36:50.758 --> 36:53.227
‏و اگه چيزي که مخفي مي‌کني
،‏يه جوري بهشون آسيب بزنه

36:53.229 --> 36:57.232
‏به هر طريقي، خودم مي‌کشمت

37:31.529 --> 37:33.464
‏چيکار مي‌کني؟

37:36.367 --> 37:38.202
‏نمي‌دونم

37:41.042 --> 37:42.742
‏بيا

37:57.890 --> 38:00.691
‏هي! هي! چيکار مي‌کني؟
‏چيکار مي‌کني؟

38:02.259 --> 38:04.159
‏بث دست اوناست

38:05.228 --> 38:07.495
‏زود باش
زود باش سوار شو

39:24.565 --> 39:26.501
‏بيداري؟

39:26.503 --> 39:29.907
‏خب برگشتي پيشمون، ها؟

39:29.909 --> 39:32.410
‏خبر خوب اينه که

39:32.412 --> 39:35.012
‏هنوز نمردي

39:35.014 --> 39:37.215
‏مايه دلگرميه، نه؟

39:37.217 --> 39:40.182
ولي زياد دلخوش به کلمه‌ها نباش

39:40.184 --> 39:41.683
باعث ميشه ديوونه بشي باب

39:49.423 --> 39:50.953
‏مي‌خوام يه کم در مورد خودمون توضيح بدم

39:51.073 --> 39:56.433
‏ببين، نمي‌خواستيم بهت آسيبي بزنيم

39:57.936 --> 39:59.972
‏قبلاً

40:00.221 --> 40:04.838
‏نمي‌خواستيم تو رو از گروه جدا کنيم
‏يا بترسونيمت

40:04.840 --> 40:08.175
‏نمي‌خواستيم اين کارها رو بکنيم

40:09.587 --> 40:11.810
‏ولي بايد مي‌کرديم

40:14.549 --> 40:17.582
‏تو و گروهت خونه‌مون رو نابود کردين

40:20.553 --> 40:22.588
منصفانه ست

40:22.590 --> 40:26.688
‏حالا ما هم مثل بقيه اين بيرونيم

40:26.690 --> 40:28.455
‏سعي مي‌کنيم زنده بمونيم

40:30.157 --> 40:32.461
،‏و براي اين کار

40:32.463 --> 40:34.897
‏بايد شکار کنيم

40:39.568 --> 40:42.036
،‏از اولش اينجوري نبود

40:42.038 --> 40:43.703
‏آدم نمي‌خورديم

40:43.705 --> 40:46.442
‏ولي اوضاع به اين سمت کشيده شد

40:46.444 --> 40:48.309
‏ما هم به اين سمت کشيده شديم

40:48.311 --> 40:50.679
‏مجبور شديم

40:50.681 --> 40:54.820
... و حالا تبديل به

40:54.822 --> 40:56.490
شکارچي شديم

40:58.293 --> 40:59.961
‏بهت گفتم

40:59.963 --> 41:02.628
‏گفتم دنيا به حالت اولش برنمي‌گرده باب

41:06.534 --> 41:09.565
،‏اميدوارم بفهمي که

41:09.567 --> 41:13.733
‏اتفاقي که الان داره برات مي‌افته
‏کينه شخصي نيست

41:13.735 --> 41:16.003
‏آره خودتون ما رو به اين وضع انداختين

41:16.005 --> 41:20.007
،‏و اين کارمون يه جورايي  اجراي عدالت الهي

41:20.009 --> 41:22.475
... ‏براي شماست، ولي

41:24.612 --> 41:26.479
‏ممکن بود اين کار رو با هرکسي بکنيم

41:29.819 --> 41:31.453
‏مي‌کنيم

41:33.257 --> 41:36.396
،‏ولي شب که بشه

41:36.398 --> 41:39.367
...‏مهم نيست چقدر از اين کار زشت متنفريم

41:45.208 --> 41:47.278
‏آدم بايد غذا بخوره

42:03.371 --> 42:05.340
...‏اگه حالت رو بهتر مي‌کنه بگم که

42:06.810 --> 42:09.907
خوشمزه‌تر از اوني هستي که فکر مي‌کرديم

42:13.908 --> 42:28.908
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
