WEBVTT

00:02.200 --> 00:03.815
پيش از اين در
"The Vampire Diaries"

00:03.816 --> 00:06.140
وِس" نقشه داشت تا با وادار کردن"
خون‌آشام‌ها به خوردن همديگه

00:06.141 --> 00:07.599
نسل اونا رو نابود کنه

00:07.600 --> 00:10.049
چه بلايي سرت اومده ؟ -
بلاي دست سرنوشت -

00:11.016 --> 00:14.471
من "ناديا پِترُوا"‌هستم
و تو مادرم هستي

00:16.322 --> 00:20.763
فقط با اين چاقو ميشه "مسافرا" رو کُشت

00:20.764 --> 00:23.662
من خودم رو وارد سر فسقلي و بامزه الينا کردم

00:23.663 --> 00:25.564
رفتارش عجيب شده . منو بوسيد

00:25.565 --> 00:28.100
"مت بهت پيغام زد :‌ " کمک کن . ک
منظورش "کاترين"‌ بوده

00:28.101 --> 00:29.668
خداي من

00:29.669 --> 00:32.070
ديگه خيلي مجبور نيستي نگرانم باشي

00:33.272 --> 00:34.806
تايلر لاک‌وود گازم گرفته

00:35.000 --> 00:39.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

00:40.000 --> 00:44.400
" اروپاي شمالي ، ‌سال 1520 "

00:54.794 --> 00:56.095
عصر بخير قربان

00:56.096 --> 00:58.097
ميشه يه لحظه وقتتون رو بگيرم؟

00:58.098 --> 00:59.765
دنبال يکي مي‌گردم

00:59.766 --> 01:02.401
اسم طرف کاترين پِترُوا ـست

01:02.402 --> 01:06.305
آخرين بار سال 1492 خارج از لندن رؤيت شده

01:06.306 --> 01:10.308
در حاله فراره . بايد پيداش کنم

01:11.777 --> 01:14.113
بايد ازش بپرسم چرا منو ول کرد

01:14.114 --> 01:15.614
ناديا ؟

01:15.615 --> 01:20.252
خواهش مي‌کنم . بايد بفهمم چرا

01:20.253 --> 01:23.522
ناديا ، من همينجا پيشتم

01:23.523 --> 01:24.722
همينجام

01:32.750 --> 01:38.270
داشتم خواب موقعي که واسه پيدا کردنت
همه‌ي روستاها رو زير پا ميذاشتم رو مي‌ديدم

01:38.271 --> 01:39.938
ميدونم . صدات رو شنيدم

01:39.940 --> 01:41.473
گفتي من ولت کردم

01:41.474 --> 01:43.876
وقتي بچه بودي به زور از بغلم کشيدنت بيرون

01:43.877 --> 01:45.277
اينا باهم فرق دارن

01:45.278 --> 01:47.146
نه از ديد يه بچه‌ که بدون مادر بزرگ شده

01:47.147 --> 01:51.617
ميدوني ، عذاب وجدان داره
وقت‌گذروني مادر-دختري ـمون

01:51.618 --> 01:53.719
رو زهر مار مي‌کنه

01:53.720 --> 01:57.623
متأسفم تايلر گازت گرفته
ولي قرار نيست بميري

01:57.624 --> 01:59.391
از کلاوس خواستي بهمون خون بده ؟

01:59.392 --> 02:03.062
خدايا ، بدجور توهم زدي

02:03.063 --> 02:06.565
ناديا ، اون عشق مي‌کنه ببينه
دخترم داره جون ميده

02:06.566 --> 02:08.333
ضمناً تو نمي‌خواي خطر کني و بري سراغش

02:09.869 --> 02:11.087
درسته . نمي‌خوام

02:12.571 --> 02:16.208
واسه همين به اين بابا زنگ زدم

02:16.209 --> 02:18.310
خوشوقتم . بنده دکتر مکسفيلد هستم

02:18.311 --> 02:21.714
از خوش‌شانسيت اين آقا عاشق اينه که
روي خونت آزمايش کنه

02:21.715 --> 02:23.982
زهر گرگينه‌ها به راحتي گير نمياد

02:25.684 --> 02:26.818
نزديک من نشو

02:26.978 --> 02:29.546
طوري نيست . ناديا ، چيزي نيست

02:29.548 --> 02:30.814
به حرف مادرت گوش کن

02:30.816 --> 02:34.152
زهر موجود در خون ـت سَمي ـه
که خواص اوليه شيميايي داره

02:34.153 --> 02:38.021
به محض اينکه بفهمم ساختارش چيه
مي‌تونم پادزهرش رو بسازم

02:39.190 --> 02:40.992
چيزي نيست . يالا عزيزم

02:40.993 --> 02:42.225
اينم از اين

02:44.896 --> 02:49.033
اگر ميدونستم با مُردن به جاي استفن
به من توجه مي‌کني

02:49.034 --> 02:51.419
زودتر از اين حرف‌ها يه بلايي سر خودم مياوردم

02:54.672 --> 02:56.740
اگر قصدت اينه که من عذاب وجدان بگيرم

02:57.758 --> 02:59.826
تقريباً داري موفق ميشي

02:59.827 --> 03:02.328
فقط خوشحالم الان کنارمي

03:02.330 --> 03:03.696
منم همينطور

03:06.399 --> 03:10.937
از همين الان مي‌خوام مادر بهتري برات بشم

03:10.938 --> 03:16.609
بهت قول ميدم . جونت رو نجات ميدم

03:17.800 --> 03:23.500
"The Vampire Diaries"
فصل 5
قسمت 15 : دختر از دست رفته

03:24.593 --> 03:26.929
واقعاً باهوشه

03:26.930 --> 03:30.399
اصلاً نفهميديم کاترين هفته‌هاست

03:30.400 --> 03:33.469
بدن الينا رو تسخير کرده
بعد فقط همين به ذهنت ميرسه بگي ؟

03:33.470 --> 03:34.670
آره

03:34.671 --> 03:37.640
بعد حاليته که کاترين

03:37.641 --> 03:40.508
باهات به‌هم زد ، نه الينا ؟

03:41.778 --> 03:49.452
صحيح . پس اون تفريح جنابعالي با اِنزو
که زديد دخل آرون رو آورديد

03:49.453 --> 03:52.354
تقريباً جرمي رو کُشتي
سعي کردي "وِس" رو هم بکشي

03:52.355 --> 03:53.656
ولي آلوده به ويروس درندگي شدي

03:53.657 --> 03:57.693
همه‌ي اينا فقط به‌خاطر
واکنش به کارهاي کاترين بوده

03:57.694 --> 04:02.565
دارم سعي مي‌کنم بفهمم چرا
تصميم گرفتي به يه خون‌آشام درنده

04:02.566 --> 04:06.502
که تشنه‌ي خون خون‌آشام‌هاست
بگي عامل بدبختي‌هاش

04:06.503 --> 04:10.172
هنوز زنده داره ول مي‌چرخه
در حاليکه بنده توي اين سلول گير افتادم

04:10.173 --> 04:12.073
و کاري از دستم برنمياد

04:12.075 --> 04:13.576
همه چيز تحت کنترله

04:13.577 --> 04:15.710
دوست دارم بدونم برنامه‌ات چيه

04:15.712 --> 04:18.214
وايسا ببينم ، کاترين هنوز زنده‌ست ؟

04:18.215 --> 04:19.515
چطور همچين چيزي ممکنه ؟

04:19.516 --> 04:22.952
يادته "گِرِگور" دوست‌پسر سابق ناديا
وارد ذهنت شده بود ؟

04:22.953 --> 04:24.420
خب ، الانم يه همچين چيزي شده

04:24.421 --> 04:26.588
کاترين وارد بدن الينا شده

04:26.590 --> 04:29.125
البته وضع از سابق بدتره چون
هيچ‌کدوم از اين قضيه بو نبرديم

04:29.126 --> 04:30.192
اون توي خونه‌ي من بود

04:30.193 --> 04:31.659
چطور ممکنه هيچ‌کدوممون نفهميم ؟

04:31.661 --> 04:33.696
چون طرفمون کاترين ـه . اون باهوش

04:33.697 --> 04:37.199
...شياد و آب‌زيرکاه ـه و

04:37.200 --> 04:39.301
ما بدترين دوستاي دنيا هستيم

04:39.302 --> 04:41.070
اصلاً با عقل جور درنمياد

04:41.071 --> 04:42.438
اون جونم رو نجات داد

04:42.439 --> 04:44.572
وقتي اِنزو مي‌خواست منو بکشه
بهم تنفس دهان به دهان داد‌

04:44.574 --> 04:45.940
عمراً کاترين همچين کاري بکنه

04:45.942 --> 04:47.576
واسه همين اصلاً بهش شک نکرديم

04:47.577 --> 04:48.844
مو به مو مثل الينا رفتار کرد

04:48.845 --> 04:50.946
اگر ميذاشت تو بميري دستش رو مي‌شد

04:50.947 --> 04:52.848
من که بغل دستش مي‌خوابيدم

04:52.849 --> 04:54.650
حتي لباس مهمونيم رو هم اون انتخاب کرد

04:54.651 --> 04:56.652
تازه گذاشتم از خميردندون ـم استفاده کنه

04:56.653 --> 05:00.021
آره . تو رو هم گول زد تا
بکشونتت توي اتاق و بوست کنه ؟

05:01.624 --> 05:04.225
اون باعث شد از قضيه تو و کلاوس خبردار بشم

05:05.227 --> 05:07.695
تابلوئه ديگه ، خدايا

05:08.864 --> 05:10.566
حالا چطوري دخل اين زنيکه رو بياريم ؟

05:10.567 --> 05:13.702
ميشه "مسافرها" رو از بدن ميزبان خارج کرد

05:13.703 --> 05:15.237
نمونه‌اش همين مت

05:15.238 --> 05:17.205
گِرِگور" مُرد و مت زنده موند"

05:17.207 --> 05:19.374
فقط بايد با چاقوي "مسافرها" بهش ضربه بزنيم

05:19.376 --> 05:21.877
هنوز چاقويي که ناديا بهم داد دستمه

05:21.878 --> 05:22.912
ايول . بريم حسابش رو برسيم

05:22.913 --> 05:25.781
وايسيد بچه‌ها . ناسلامتي طرفمون کاترين ـه

05:25.782 --> 05:29.018
از صد قدمي بو مي‌کشه قراره بهش حمله کنيم

05:29.019 --> 05:30.753
بايد يه کاري کنيم اون بايد سراغمون

05:30.754 --> 05:32.421
بي‌دفاع بشه . براش کمين کنيم

05:32.422 --> 05:34.456
احتمالش کمه امروز چشمتون به جمالش بيفته

05:34.457 --> 05:36.257
مطمئنم ناديا رو گاز گرفتم

05:37.259 --> 05:38.861
يعني چي گازش گرفتي ؟

05:38.862 --> 05:41.564
يعني مي‌خواست به کرولاين حمله کنم
منم يه کوچولو گازش گرفتم

05:41.565 --> 05:43.265
بعد تازه الان اينو بهمون ميگي ؟

05:43.266 --> 05:45.534
بچه‌ها ، تمرکز کنيد
تايلر راست ميگه

05:45.535 --> 05:47.436
عمراً کاترين ناديا رو تنها ول کنه

05:47.437 --> 05:50.573
مگر اينکه به‌خاطر لو نرفتنش
مجبور بشه تنهاش بذاره

05:50.574 --> 05:51.739
منظور ؟

05:52.942 --> 05:56.545
بايد به يه برنامه‌اي دعوتش کنيم که
محال بود الينا دست رد بهش بزنه

05:56.546 --> 05:59.480
مهموني سورپرايز ؟ بي‌شوخي ؟

05:59.482 --> 06:01.584
امروز هوس استخر و سونا کردم

06:01.585 --> 06:02.952
ببينم ، اگر هر موجود ماورايي که مي‌مرد

06:02.953 --> 06:04.253
ازت رد مي‌شد تا به اونطرف برسه

06:04.254 --> 06:05.654
خودت چه حسي داشتي

06:05.655 --> 06:07.289
منظورم اين نيست تو لياقت تفريح نداري

06:07.290 --> 06:09.458
از اين گذشته تولدت يه هفته‌ي ديگه‌ست

06:09.459 --> 06:11.260
واسه همين غافلگير ميشه ديگه

06:11.261 --> 06:15.564
آره . منتها به نظرم باني خوشش نمياد
براي تولدش مهموني بزرگ بگيريم

06:15.565 --> 06:17.099
معلومه که خوشش مياد

06:17.100 --> 06:19.835
کِي مي‌توني بياي خونه‌ي استفن تا
برنامه رو رديف کنيم ؟

06:19.836 --> 06:23.038
نمي‌تونم بيام

06:23.039 --> 06:24.273
نمي‌توني ؟

06:24.274 --> 06:27.343
خيلي دوست دارم بيام
ولي نمي‌تونم ديگه

06:27.344 --> 06:32.580
دارم برنامه‌هاي خاکسپاريِ
آرون ويتمور" رو رديف مي‌کنم"

06:32.582 --> 06:36.252
ديمن واسه اينکه ما به‌هم زديم اون رو کُشت

06:36.253 --> 06:38.253
پس يه‌جورايي حس مي‌کنم به آرون مديونم

06:39.088 --> 06:40.355
درک مي‌کني ديگه ، درسته ؟

06:41.156 --> 06:42.291
البته

06:42.292 --> 06:44.092
آره . لطفت رو ميرسونه

06:49.299 --> 06:51.866
الينا ، امروز همه خاطرخواه ـت شدن

06:53.369 --> 06:54.570
سلام باني

06:54.571 --> 06:56.538
سلام ، در چه حالي ؟

06:56.539 --> 06:58.007
انگار خسته‌اي

06:58.008 --> 07:01.076
آره . مجبور شدم به‌خاطر امتحان
جامعه‌شناسي تمام شب بيدار بمونم

07:01.077 --> 07:02.278
بعدش هم يه محفل از جادوگرهاي روسي

07:02.279 --> 07:05.481
که رهسپار اونطرف بودن بيدارم کردن

07:05.482 --> 07:08.484
ببخشيد ، دلسوزي واسه خودم
حرکت خَزي بود

07:08.485 --> 07:13.155
نه بابا ، درکت مي‌کنم
ناسلامتي الان لنگري

07:13.156 --> 07:16.825
بايد خيلي خسته‌کننده باشه

07:16.826 --> 07:19.628
پايه‌اي باهم بريم قهوه‌اي چيزي بزنيم ؟

07:19.629 --> 07:22.464
آخه روز خيلي سختي داشتم ، مي‌فهمي که ؟

07:22.465 --> 07:24.432
...آره ، خب

07:24.434 --> 07:28.671
به نظر مسخره مياد
ولي من الان اومدم سالن ماساژ

07:28.672 --> 07:31.340
براي روز تولدت کارت ماساژ کادو بگيرم

07:31.341 --> 07:35.778
قرار بود غافلگيرت کنم ولي حالا بيخيالش
سورپرايز

07:35.779 --> 07:39.715
مثل هميشه فکرمو خوندي

07:39.716 --> 07:41.850
ببين ، حالا بعداً هماهنگ مي‌کنيم

07:41.851 --> 07:44.186
باشه

07:44.187 --> 07:47.522
چرا امروز اينقدر آويزون شدن ؟

07:52.928 --> 07:54.062
داري چکار مي‌کني ؟

07:57.766 --> 08:00.069
بفرما ، بنوش

08:06.442 --> 08:07.576
بازم مي‌خوام

08:07.577 --> 08:08.577
حيف شد

08:08.578 --> 08:09.777
هيچي بهم ندادي که

08:09.779 --> 08:10.913
دقيقاً 4 اونس بود

08:10.914 --> 08:12.314
وقتي مشغول کُشتن خون‌آشام‌‌ها بودي

08:12.315 --> 08:14.650
گفتي هر کدوم 8 ساعت سير نگهت ميدارن

08:14.651 --> 08:18.654
پس رفيق جنابعالي کرولاين نشسته حساب و کتاب کرده -
کرولاين ؟ -

08:18.655 --> 08:19.988
هول نشو بابا . ماشين‌حساب داره

08:19.989 --> 08:23.158
بنابراين 3بار در روز 4 اونس بخوري

08:23.159 --> 08:25.894
مي‌توني احساس عطش ـت رو کنترل کني

08:30.099 --> 08:31.834
يعني من رو کنترل کنيد ديگه

08:31.835 --> 08:33.936
تا سر هيچ‌کسي رو از جا نکَني

08:33.937 --> 08:36.905
همين که الينا رو برگردونديم
مشکل تو رو هم حل مي‌کنيم

08:36.906 --> 08:38.574
خودم مشکلم رو حل مي‌کنم

08:38.575 --> 08:40.309
گوش کن ، فقط بذار از اينجا برم بيرون

08:40.310 --> 08:42.044
و "وِس" رو گير بيارم
و پادزهرش رو ازش بگيرم

08:42.045 --> 08:44.446
خب ، بعدش چي ؟ از شهر جيم بشي ؟

08:44.447 --> 08:47.649
تا وظيفه گفتن همه‌ي خرابکاري‌هايي
که بعد اينکه فکر کردي

08:47.650 --> 08:50.485
باهات به‌هم زده انجام دادي رو به من بسپاري ؟

08:53.389 --> 08:55.090
به کي داري زنگ ميزني رفيق ؟

08:55.091 --> 08:56.792
کاترين امروز کلي بهونه‌تراشي کرده

08:56.793 --> 08:59.595
ولي حس مي‌کنم نمي‌تونه به من جواب رد بده

09:07.636 --> 09:12.407
موبايل توئه . الينا داره ميزنگه

09:13.742 --> 09:15.544
جواب بده

09:15.545 --> 09:19.448
الينا ، سلام

09:19.449 --> 09:22.418
سلام ، چطوري ؟

09:22.419 --> 09:25.788
خودت ميدوني ديگه
رو به موتم . گشنمه

09:25.789 --> 09:27.523
مثل هميشه ديگه

09:27.524 --> 09:33.028
حالا که آب از آسياب افتاده گفتم شايد بشه

09:33.029 --> 09:35.530
در مورد جريان خونه دمِ مزرعه حرف بزنيم

09:36.765 --> 09:37.899
ميشه ببينمت ؟

09:38.967 --> 09:41.470
باشه . حتماً

09:41.471 --> 09:44.807
چطوري بياي خونه و باهم گپ بزنيم ؟

09:44.808 --> 09:47.476
عاليه . زودي مي‌بينمت

09:47.477 --> 09:49.610
باشه . خدافظ

09:54.750 --> 10:00.289
ديمن خوب ميدونه هنوز 24 ساعت از
وقتي که مي‌خواست منو بکشه نگذشته

10:00.290 --> 10:04.792
يعني عمراً يه ذره کشش توي وجودش باشه

10:04.794 --> 10:07.663
که راضي بشه الينا جونش رو

10:07.664 --> 10:09.865
دوباره در معرض خطر قرار بده

10:09.866 --> 10:12.901
با اينحال تشنه‌ي ديدن اونه

10:12.902 --> 10:14.936
درست مثل بقيه رفقاش

10:21.343 --> 10:22.878
اونا بو بردن

10:22.879 --> 10:24.446
اصلاً با عقل جور درنمياد

10:24.447 --> 10:26.982
همه رو پيچوند تا پا نشه بياد اينجا

10:26.983 --> 10:28.884
اون‌وقت حالا با پاي خودش مي‌خواد بياد ؟

10:28.885 --> 10:30.486
...مگر اينکه

10:30.487 --> 10:32.053
...مگر اينکه

10:33.288 --> 10:34.922
داشته امتحانم مي‌کرده

10:37.860 --> 10:39.227
اون فهميده

10:44.300 --> 10:48.000
" فرانسه ، ‌سال 1720 "

11:00.718 --> 11:02.687
پول در ازاي اطلاعات

11:02.688 --> 11:05.690
شنيدم ديدي کاترين پِترُوا با خونسردي يه نفر رو

11:05.691 --> 11:07.691
بيرون کاخ "وِرساي" کشته

11:08.893 --> 11:10.594
مي‌خوام بدونم اين حرف حقيقت داره يا نه

11:12.330 --> 11:14.831
مي‌خوام بدونم مادرم چطور آدميه

11:15.967 --> 11:21.966
اون به مدت 228 ساله که فراريه

11:23.842 --> 11:26.577
توي ماشين غش کردي

11:26.578 --> 11:27.911
نمي‌خواستم بيدارت کنم

11:33.239 --> 11:37.010
چه عالي

11:37.011 --> 11:39.278
مي‌تونم با آرامش دنيا رو ترک کنم

11:39.280 --> 11:43.548
اينجوري حرف نزن ديگه
آوردمت اينجا که تا وقتي "وِس" يه راهي

11:43.550 --> 11:45.351
براي درمانت گير مياره قايمت کنم

11:45.352 --> 11:49.288
تا وقتي فرصت هست بهتره بري

11:49.290 --> 11:51.290
راهي براي نجات جون من نيست

11:51.292 --> 11:53.071
به دنيا نياوردمت که
اينقدر زود نااميد بشي

11:54.394 --> 11:58.159
بهت قول ميدم به محض اينکه بهتر بشي
از اينجا ميريم

12:00.933 --> 12:02.080
باهم

12:04.470 --> 12:05.772
معلومه

12:05.773 --> 12:07.173
هر چي اون دورتر بشه
احتمال ديدن دوباره‌ي الينا

12:07.174 --> 12:09.108
به صفر ميرسه

12:09.109 --> 12:11.844
نشناختن کاترين کم ضايع بود

12:11.845 --> 12:14.147
برداشتيم گند زديم به تنها مزيتي که داشتيم

12:14.148 --> 12:17.083
افسون مکان‌يابي حلال همه‌ي مشکلاته

12:30.862 --> 12:33.998
بذار حدس بزنم
موضوع مرگ و زندگيه ؟

12:33.999 --> 12:37.568
يه‌جورايي آره . افسون مکان‌يابي که اون‌شب

12:37.569 --> 12:38.603
انجام داديم رو يادته ؟

12:38.604 --> 12:43.574
آره . آخرش جون اينو نجات داديم

12:43.575 --> 12:45.456
راستي قابلت رو هم نداشت

12:47.578 --> 12:49.781
حالا بايد خواهرش رو پيدا کنيم

12:49.782 --> 12:51.749
چطور ؟ از خونه فرار کرده ؟

12:51.750 --> 12:55.620
نه . همزاد خبيثش جسمش رو تسخير کرده

12:55.621 --> 12:57.488
باشه

12:57.489 --> 12:58.622
"ليو"

12:59.257 --> 13:00.390
کمکمون مي‌کني ؟

13:02.560 --> 13:03.994
ميشه راضيم کرد

13:07.227 --> 13:09.634
خون مي‌خوام

13:09.635 --> 13:11.903
سي دقيقه پيش نهار خوردي که

13:11.904 --> 13:16.774
يا اينکه چند قطره از اون معجون دورگه‌اي بهم بدي

13:16.775 --> 13:21.179
تا رفع زحمت کنم و برم قضيه
درنده شدنم رو با "وِس" حل کنم

13:21.180 --> 13:22.535
عمراً راه نداره

13:27.086 --> 13:30.687
ميشه بدون اينکه يهو رگ گرگينه بودنت
گُل کنه يه سوال ازت بپرسم ؟

13:30.689 --> 13:32.790
چاره‌ي ديگه‌اي هم دارم ؟

13:32.791 --> 13:34.592
چرا هنوز اينجايي ؟

13:34.593 --> 13:36.461
چون بنده دورگه هستم و
يکي بايد از جنابعالي پرستاري کنه

13:36.462 --> 13:40.164
اي بابا ، منظورم توي اين شهر بود
"توي "ميستيک‌فالز

13:40.165 --> 13:41.899
کل خاندانت که مُردن . تازه نديدم

13:41.900 --> 13:43.735
توي "گريل" مشغول به کار باشي

13:43.736 --> 13:46.704
توي کالج "ويتمور" هم که تشريف نداري

13:46.705 --> 13:48.840
يه حسي بهم ميگه يه صداي خودآزاري

13:48.841 --> 13:52.310
توي ذهنت هست که مُدام در گوشت ميگه

13:52.311 --> 13:56.646
تو و کرولاين آخر سر توي جهنم به‌هم ميرسيد

13:58.483 --> 14:01.486
به نظرم تو همينجوريش کلي مشکل داري
لازم نکرده دلواپس منم باشي

14:01.487 --> 14:03.688
يحتمل حق با توئه

14:05.691 --> 14:08.192
...فرق من و تو اينه که

14:08.193 --> 14:10.361
ادامه‌اش رو بگم ؟ -
نگي بهتره -

14:10.362 --> 14:14.464
ميدوني ، با وجود همه‌ي
کارهاي وحشتناکي که انجام ميدم

14:14.466 --> 14:16.868
هنوزم الينا منو انتخاب مي‌کنه

14:16.869 --> 14:19.036
چون واسه داشتن من مي‌جنگه

14:19.037 --> 14:22.607
ولي کرولاين از اونطرف
بمب اتم رو ترجيح داد

14:22.608 --> 14:24.275
در جرياني با فشار دادن دکمه‌ي قرمز اين بمب اتم

14:24.276 --> 14:26.778
ميشه يه رابطه‌ي رو براي هميشه به فنا داد ؟

14:26.779 --> 14:29.647
خب ، کرولاين هم با قاتل مامانت خوابيد

14:29.648 --> 14:32.482
تا اين دکمه رو فشار بده

14:34.285 --> 14:36.454
به خيالت بعد اين جريانا
بازم الينا برمي‌گرده پيشت ؟

14:36.455 --> 14:39.891
ديمن ، همه چيز تموم شده
خودت رو درست کن و فرار کن

14:39.892 --> 14:40.892
به دوردست‌ها

14:40.893 --> 14:42.326
نقشه خودم هم همينه

14:42.327 --> 14:44.116
اين‌موقع سال "نيو اورلانز" چطورياست ؟

14:45.492 --> 14:47.464
واقعاً فکر کردي الينا مي‌بخشتت ؟

14:48.433 --> 14:51.169
يه نگاه به خودت بنداز
تو دوستش رو کُشتي

14:51.170 --> 14:53.504
نزديک بود داداش رو بکُشي
خودش رو بکشي

14:53.505 --> 14:55.206
ديمن ، خيلي خنده‌داري

14:55.207 --> 14:57.808
دو کلام از آقايي که هنوز دلش با
دختريِ که با کلاوس خوابيده

14:58.843 --> 15:00.310
تو هيچي راجع به من نميدوني

15:00.312 --> 15:02.212
ولي خوب ميدونم چطور به اين سلول بکشونمت

15:21.571 --> 15:25.724
آماده‌ي تعويض پست نگهباني هستي
خداي من

15:25.725 --> 15:28.727
خداي من ، تايلر ؟ -
خوبم -

15:28.728 --> 15:30.729
ازت خون خورد ؟ -
گفتم حالم خوبه -

15:30.730 --> 15:33.565
آخه براي چي بايد بياي اينجا ؟ -
خودت چي فکر مي‌کني ؟ -

15:33.566 --> 15:35.900
ديمن خوب ميدونست چطور اعصابمو بهم بريزه

15:37.369 --> 15:38.570
يهو چي شد ؟

15:38.571 --> 15:40.704
گمونم ديمن رفت "وِس" رو گير بياره

15:45.343 --> 15:50.015
گردنبند الينا ، شمع ، نقشه

15:50.016 --> 15:52.250
دستت رو بده من

15:52.251 --> 15:53.785
ناسلامتي داداش الينا هستي
يعني هم‌خونِ توئه

15:53.786 --> 15:55.654
پس دستت رو بده ببينم

15:55.655 --> 15:57.155
در واقع اون پسر عموشه

15:57.156 --> 15:58.423
قضيه‌اش مفصله

15:58.424 --> 15:59.990
حالا هر چي نسبت داريد ديگه

16:03.829 --> 16:05.596
من اينطوري يادت ندادم

16:06.731 --> 16:08.700
"آروم باش آقاي "مياگي
(اشاره به فيلم پسرک کاراته‌باز)

16:08.701 --> 16:11.269
دارم از طريق اين به الينا ميرسم ، خب ؟

16:11.270 --> 16:12.737
گفتي بايد چي بگم ؟

16:26.718 --> 16:28.253
الينا اصلاً شبيه تو هست ؟

16:28.254 --> 16:30.155
رنگ موهاش مثل منه

16:30.156 --> 16:31.256
چشماش چطور ؟

16:31.257 --> 16:32.591
به قشنگي چشماي تو هستن ؟

16:32.592 --> 16:34.092
واقعاً اين سوال‌ها لازمه ؟

16:34.093 --> 16:37.929
شرمنده . بنده دارم دنبال اين
خانم خواهر / دخترعموي همزاد

16:37.930 --> 16:39.630
توي ذهنم مي‌گردم

16:39.632 --> 16:41.232
پس از هر چي کمک دم دستم باشه استفاده مي‌کنم

17:02.053 --> 17:04.409
خواهرت زياد به کليسا ميره ؟

17:06.291 --> 17:07.491
داري ميري ؟

17:08.493 --> 17:10.195
ميرم يه سر به "وِس" بزنم

17:10.196 --> 17:11.696
خيلي لفتش داده

17:11.697 --> 17:13.063
مراقب باش

17:14.332 --> 17:16.668
همه‌شون دنبال تو هستن

17:16.669 --> 17:18.670
قبلاً که نتونستن جلومو بگيرن

17:45.115 --> 17:46.497
آهاي ؟

17:57.643 --> 17:58.810
چه خبرا دُکي ؟

17:58.811 --> 18:00.111
چطوري پيدام کردي ؟

18:00.112 --> 18:01.513
يه زنگ به دوستم اِنزو زدم و در مورد

18:01.514 --> 18:03.480
ماجراجويي که باهم داشتيد ازش پرسيدم

18:04.649 --> 18:07.919
بايد بگم جاي درب و داغوني
واسه يه استاد دانشگاه داري

18:07.920 --> 18:11.823
لابد انجمن آگوستين به بي‌پولي خورده

18:11.824 --> 18:14.726
ديمن ، ديگه خبري از انجمن آگوستين نيست

18:14.727 --> 18:16.795
فقط من موندم

18:16.796 --> 18:19.464
گمونم تو هموني هستي که مي‌خواستم

18:19.465 --> 18:21.466
ميدوني ، کلي راه در پيش دارم

18:21.467 --> 18:23.001
تا دل دوست‌دختر سابقم رو بدست بيارم

18:23.002 --> 18:27.072
ولي اگر ميل به خوردن خونش داشته باشه
عمراً بتونم بهش برسم

18:27.073 --> 18:28.206
گرفتي ؟

18:28.207 --> 18:31.643
حتي اگر درمانت کنم چه فرقي به حالت داره ؟

18:31.644 --> 18:33.378
دست از خوردن دوستات برميداري و

18:33.379 --> 18:35.612
ميري باز خون ملت بي‌گناه رو مي‌خوري

18:35.614 --> 18:38.315
با اين وضع به نظرت الينا گيلبرت
تحت تأثير قرار مي‌گيره ؟

18:39.884 --> 18:42.053
منو ببين

18:42.054 --> 18:43.855
تو اين بلا رو سرم آوردم

18:43.856 --> 18:46.024
من هيچ کاري باهات نکردم
تو ذاتاً هميني

18:46.025 --> 18:47.845
فقط يه آيينه جلوت گذاشتم تا
خود واقعيت رو ببيني

18:53.365 --> 18:55.066
حالا نوبت منه دکتربازي کنم

19:22.527 --> 19:23.861
خيلي حال داد

19:24.863 --> 19:25.897
چي فکري پس ؟

19:25.898 --> 19:28.466
لابد خيلي به ربکا اطمينان داري

19:29.869 --> 19:31.302
اينو داشته باش

19:31.303 --> 19:33.270
مي‌خوام گوشواره‌هاش رو بدزدم

19:37.942 --> 19:40.311
و تو هم هيچ حرفي نميزني

19:40.312 --> 19:44.949
ديدي ؟ داري با يه خون‌آشام اصيل مي‌گردي

19:44.950 --> 19:48.119
در حاليکه حتي شاه‌پسند نخوردي
به اين ميگن اعتماد

19:48.120 --> 19:49.921
ميدونستي ربکا از اصيل‌هاست ؟

19:49.922 --> 19:51.990
تا توي سِن رقص ديدمش شناختمش

19:51.991 --> 19:53.591
اميدوار بودم يه خبرايي در موردِ

19:53.592 --> 19:58.430
خون‌آشام مورد علاقه‌ي برادرش کلاوس داشته باشه

19:58.431 --> 19:59.898
کاترين پيرس

19:59.899 --> 20:02.133
شايد اسمش به گوشت خورده باشه ؟

20:02.134 --> 20:06.471
آره ، آره . ميدونم کيه

20:06.472 --> 20:09.641
مي‌شناسمش . چرا واسه تو مهمه ؟

20:09.642 --> 20:14.812
اون مامانمه و خيلي دوست دارم ببينمش

20:17.282 --> 20:18.916
مي‌خوام انگشترت رو ازت بدزدم

20:22.220 --> 20:24.455
حالا براي دوباره ديدنت بهونه دارم

20:31.062 --> 20:33.831
وِس" ؟ چرا اينقدر لفتش دادي ؟"

20:38.937 --> 20:41.772
نه ، نه . خواهش مي‌کنم . نه ، نه

20:57.923 --> 20:59.657
ناديا ، الان برميگردم کليسا

20:59.658 --> 21:02.793
اون ديگه توي کليسا نيست
توي خونه‌‌ي منه

21:06.798 --> 21:09.234
استفن ، موبايل ناديا دست تو چي‌کار مي‌کنه ؟

21:09.235 --> 21:11.368
کاترين ، اون ديگه وقتي نداره

21:13.505 --> 21:15.239
نمي‌فهمم چي داري ميگي

21:15.241 --> 21:18.542
ميدونم تو کاترين ـي
اينم ميدونم ناديا برات مهمه

21:18.544 --> 21:20.077
واسه همين آوردمش اينجا

21:21.246 --> 21:22.579
ثابت کن ببينم

21:23.681 --> 21:24.982
گوشي رو بده دستش

21:35.760 --> 21:37.194
کاترين ؟

21:40.231 --> 21:41.398
فرار کن

21:44.903 --> 21:47.638
کاترين ، مي‌توني مثل هميشه فرار کني
کارِت همينه

21:47.640 --> 21:49.407
يا اينکه مي‌توني پاشي بياي خونه‌ي من
و براي آخرين بار قبل از اينکه

21:49.408 --> 21:51.341
دخترت بميره ببينيش

21:53.077 --> 21:54.344
تصميمش با خودته

22:23.554 --> 22:25.021
دستات يخ زدن

22:27.591 --> 22:29.293
"گِرِگور"

22:29.294 --> 22:30.594
...نه . من مت هستم . من

22:30.595 --> 22:32.895
گِرِگور" ، متأسفم بهت خيانت کردم"

22:35.499 --> 22:37.733
به‌خاطر مامانم اين‌کار رو کردم

22:37.735 --> 22:39.836
همه‌ کار به‌خاطرش کردم

22:41.939 --> 22:43.239
ميدونم همينطوره

22:46.043 --> 22:47.410
منو مي‌بخشي ؟

22:52.549 --> 22:55.051
آره ، مي‌بخشمت

23:03.261 --> 23:06.729
طوري نيست . طوري نيست

23:10.300 --> 23:13.436
من نمي‌خوام بميرم

23:15.772 --> 23:17.106
نمي‌خوام بميرم

23:32.789 --> 23:34.524
وقتي بميرم چه بلايي سرم مياد ؟

23:36.627 --> 23:38.027
من دستت رو مي‌گيرم

23:39.897 --> 23:42.533
و تو به اونطرف ميري

23:42.534 --> 23:43.766
به همين سادگي

23:45.769 --> 23:46.936
درد داره ؟

23:48.639 --> 23:50.239
اصلاً دردت نمياد

23:56.280 --> 23:57.747
اومدم دخترم رو ببينم

24:09.293 --> 24:10.459
ناديا

24:18.735 --> 24:21.338
تو به‌خاطر من برگشتي

24:21.339 --> 24:23.807
محاله باز ترکت کنم

24:23.808 --> 24:25.775
راهي براي نجات جونم پيدا کردي ؟

24:30.013 --> 24:32.281
خون کلاوس اگر مي‌بود نجاتت ميداد

24:34.918 --> 24:36.485
البته اگر ازش تقاضا مي‌کردم

24:38.555 --> 24:40.591
اونطوري خودت رو در معرض خطر ميذاشتي

24:40.592 --> 24:42.425
ولي تو زنده مي‌موندي

24:45.629 --> 24:46.996
و حالا ديگه خيلي دير شده

25:00.377 --> 25:02.846
اسم مادرم کاترين ـه

25:04.982 --> 25:06.850
دارم دنبالش مي‌گردم

25:06.851 --> 25:09.518
پيدام کردي . ناديا ، من همينجام

25:10.988 --> 25:15.024
اون دروغگو و قاتله

25:16.927 --> 25:21.130
همه رو بازي ميده
خيانت مي‌کنه

25:23.333 --> 25:25.534
حاضره براي زنده موندنش هر کاري بکنه

25:27.504 --> 25:32.442
...ناديا ، نه . من

25:32.443 --> 25:33.843
همينجا پيشتم

25:35.063 --> 25:37.265
ناديا‌ ، منو ببين . منو ببين

25:37.266 --> 25:38.966
پيشتم . همينجا پيشتم

25:42.303 --> 25:44.438
دارم دنبال مادرم مي‌گردم

25:52.270 --> 25:55.348
نبايد زندگي ـت اينطوري مي‌بود

25:56.250 --> 26:05.926
پونصد سال آزگار دنبال مادرت بگردي
آخر سر مادرت من باشم

26:18.306 --> 26:21.776
بذار بهت نشون بدم زندگيت چطور بايد مي‌بود

26:21.777 --> 26:26.191
يه روز معرکه‌ات چطوري مي‌شد

26:30.918 --> 26:33.654
من و تو يه کلبه‌ي نُقلي داشتيم

26:33.655 --> 26:36.524
يه روز عادي توي فصل تابستون ـه

26:36.525 --> 26:38.626
تو بيرون خونه بازي مي‌کردي

26:38.627 --> 26:41.496
واسه همين خسته شدي و
وقت خوابت رسيده

26:41.497 --> 26:43.739
راجع به قلعه‌اي که توي
جنگل نزديک رودخونه ساختي

26:44.665 --> 26:46.367
برام تعريف مي‌کني

26:46.368 --> 26:49.369
منم ازت پرسيدم ميشه ببينمش يا نه

26:51.472 --> 26:56.276
تو گفتي موقع طلوع آفتاب
...مي‌تونم ببينمش . منم گفتم

26:57.812 --> 26:59.463
شب بخير ناديا

27:11.225 --> 27:12.786
خوب بخوابي

27:27.575 --> 27:30.410
مادرت دوستت داره

29:02.323 --> 29:03.457
...خب

29:07.362 --> 29:08.662
تموم شد

29:16.337 --> 29:18.272
سلام کاترين

29:18.273 --> 29:20.375
فکر نکردي همچين دورهمي رو از دست ميدم که ؟

29:32.553 --> 29:36.224
...خيلي‌خب ، حالا

29:36.225 --> 29:37.724
چاقو دست کدومتونه ؟

29:38.660 --> 29:40.828
کي قراره کَلک کاترين پيرس فراري رو

29:40.829 --> 29:44.698
يک‌بار براي هميشه بکَنه ؟

29:50.505 --> 29:53.907
چيه ؟ يهو زبون همه‌تون بند اومد ؟

29:55.243 --> 29:57.844
وقتي توي بستر مرگ بودم
همه‌تون کلي حرف براي زدن داشتيد

30:00.003 --> 30:02.784
تايلر ، قراره تو منو بکشي ؟

30:02.785 --> 30:05.420
چون نفرين گرگينه رو راه انداختم ؟

30:05.421 --> 30:08.156
بهت هويت بخشيدم و
تو رو آدم حسابي کردم ؟

30:08.157 --> 30:09.757
تو هيچ غلطي واسه من نکردي

30:09.758 --> 30:11.059
اي بابا ، بيخيال تايلر

30:11.060 --> 30:14.529
اگه من پا توي زندگيت نذاشته بودم
تو يه آدم بي‌مصرف با

30:14.530 --> 30:18.666
يه مامان الکُلي که مشکل اعصاب داره بودي

30:18.667 --> 30:19.899
کاريش نداشته باش . ولش کن

30:20.902 --> 30:22.136
و تو

30:22.137 --> 30:24.372
اصلاً بابت اينکه منو بکشي نگران نيستم

30:24.373 --> 30:27.541
چون جفتمون ميدونيم با خون‌آشام کردنت
ازت آدم بهتري ساختم

30:29.277 --> 30:31.145
خدافظ کاترين

30:31.146 --> 30:32.446
خدافظ کرولاين

30:34.082 --> 30:36.884
تنها دختري که توي اين جمع

30:36.885 --> 30:39.854
مي‌فهمه توي چقدر خوشگلي منم

30:39.855 --> 30:42.990
محاله تو بهم چاقو بزني مگه نه "متي چشم آبي" ؟

30:43.424 --> 30:45.126
نه . فکر نکنم

30:45.127 --> 30:48.962
اسمت توي ليست کساييِ که نشد
يه شب باحال رو باهاش سپري کنم

30:50.331 --> 30:52.632
خب ، خدافظ -
خب ، خدافظ -

30:55.636 --> 30:59.640
گيلبرت کوچولو ، خيلي حال داد واسه

30:59.641 --> 31:01.676
چند لحظه برادر داشته باشم

31:01.677 --> 31:03.944
البته موقعي که اينقدر روي مُخ نبودي

31:05.747 --> 31:07.815
بان بان" ، نياز به خدافظي نيست"

31:07.816 --> 31:09.349
اونطرف مي‌بينمت

31:14.689 --> 31:19.927
ديمن ، واي که هيچي مثل فرو کردن
اون چاقو توي سينه‌ي من

31:19.928 --> 31:21.829
بهت حال نميده

31:21.830 --> 31:25.299
کيتي کت" ، قبلاً همه حرفامون رو زديم"

31:25.300 --> 31:27.001
ديگه حرفي واسه گفتن نمونده

31:27.002 --> 31:30.403
ميدونم اما هيچ‌وقت فرصت نشد
حرف دلم رو به تو بزنم

31:33.040 --> 31:34.274
متأسفم

31:37.145 --> 31:39.279
تو منو به‌خاطر شخصيتت سرزنش مي‌‌کني

31:41.682 --> 31:43.083
منم بابتش متأسفم

31:44.385 --> 31:46.920
متأسفم تو رو خون‌آشام کردم

31:46.922 --> 31:50.158
بابت اينکه نذاشتم مثل يه آدم بيخود

31:50.159 --> 31:53.661
توي اون ميدون جنگ بميري

31:53.662 --> 31:55.963
و اينکه بابات مُرد و

31:55.964 --> 31:57.999
فرصت نشد همچنان ازش متنفر بموني متأسفم

31:58.000 --> 32:00.468
ديمن ، بابت اينکه به زندگيت معني دادم متأسفم

32:00.469 --> 32:03.804
شهوت ، انگيزه ، محرک

32:03.806 --> 32:07.475
بابت شخصيت الانت متأسفم

32:07.476 --> 32:09.643
چون من راه عشق ورزي رو يادت دادم

32:12.013 --> 32:13.947
کاترين ، توي جهنم مي‌بينمت

32:20.354 --> 32:21.521
استفن

32:24.992 --> 32:29.430
ميدوني ، هميشه برام سؤال بود
چه حسي داره تو عاشق آدم باشي

32:29.431 --> 32:33.366
...بايد قبول کني که توي اون لحظه‌ي زودگذر

32:35.703 --> 32:37.369
احساساتت واقعي بودن

32:42.332 --> 32:44.878
انصافاً گفتن اين حرف يه عمر وقت بُرد

32:46.581 --> 32:50.350
استفن ، دوستت دارم
هميشه دوستت داشتم

33:09.705 --> 33:12.647
...گمونم داستان عاشقانه‌ي ما

33:13.641 --> 33:15.375
اينطوري تموم ميشه

34:21.482 --> 34:23.883
استفن گفت بهتره توي جنگل خاکش کنيم

34:27.722 --> 34:28.988
چرت گفته

34:31.225 --> 34:32.525
لياقتش بيشتر از اين حرفاست

34:38.032 --> 34:39.733
کمک لازم داري ؟

34:41.736 --> 34:44.304
نه خودم از پسش برميام

34:52.246 --> 34:54.047
چرا به‌هوش نمياد ؟

34:54.049 --> 34:57.150
وقتي "گِرِگور" جسم مت رو ترک کرد
يه مدت طول کشيد به‌هوش بياد

34:59.253 --> 35:01.021
که اينطوري فرصت داريم

35:01.022 --> 35:03.556
راجع به غلطي که کردي حرف بزنيم

35:03.558 --> 35:05.926
آروم باش بابا . به لطف پيشکشي دوستانه‌ي تايلر

35:05.927 --> 35:07.596
تا چند ساعت حالم رديفه

35:09.396 --> 35:10.663
چند ساعت ، هان ؟

35:12.433 --> 35:14.768
بعدش چي خب ؟
نقشه‌ات چيه ؟

35:16.871 --> 35:18.906
همه کارهايي که کردم رو بهش ميگم

35:18.907 --> 35:21.141
بذار شانسم رو امتحان کنم
ببينم چي پيش مياد

35:24.712 --> 35:26.313
چه خوشبين

35:26.314 --> 35:28.348
دلم نمي‌خواد سرنوشتم مثل کاترين پيرس بشه

35:29.950 --> 35:31.819
کاترين يه عمر آزگار از مشکلاتش فرار کرد

35:31.820 --> 35:33.153
تا آخر اينجا بميره

35:35.122 --> 35:37.056
اونم تنهاي تنها

35:42.296 --> 35:46.266
...بَده من احساسِ -
پيروزي مي‌کني ؟ -

35:47.601 --> 35:49.804
غمگينم

35:49.805 --> 35:53.306
...ميدونم کاترين آدم بدي بود ولي

35:54.742 --> 35:56.676
تو هميشه خوبيِ آدما رو مي‌بيني

36:00.414 --> 36:01.650
منظورت کلاوس ـه

36:02.941 --> 36:05.286
چون روي خوب کلاوس رو ديدم

36:05.287 --> 36:07.787
خودت گفتي ، نه من

36:10.791 --> 36:14.995
گاز دورگه‌اي تو زد يکي رو ناکار کرد
ولي براي هيچکي مهم نبود

36:14.996 --> 36:18.131
من چند هفته پيش با يه يارويي خوابيدم
هنوز دارم جواب پس ميدم

36:18.133 --> 36:21.054
کجاي اين قضيه منصفانه‌ست ؟ -
"چميدونم "کِر -

36:21.055 --> 36:22.603
شايد انتظار آدما از تو بيشتر ـه

36:22.604 --> 36:26.607
چرا ؟ چون دختر خوبي بودن واسه من آسونه ؟

36:26.608 --> 36:28.442
خب ، تايلر حدس بزن چيه ؟
اصلاً آسون نيست

36:28.443 --> 36:29.643
من يه خون‌آشام هستم

36:29.644 --> 36:31.612
منم مثل تو وسوسه ميشم

36:31.613 --> 36:33.714
ضمناً حق دارم توي زندگيم مرتکب اشتباه بشم

36:33.715 --> 36:35.649
آره . من با کلاوس خوابيدم

36:35.650 --> 36:37.918
اما بعد از اينکه تو منو ول کردي

36:37.919 --> 36:40.054
خودم اين تصميم رو گرفتم و
دارم باهاش کنار ميام

36:40.055 --> 36:43.089
ولي لازم نيست کس ديگه‌اي هر ثانيه
اينو بهم يادآوردي کنه

36:43.091 --> 36:46.326
...پس فراموشش کن يا از زندگيم برو بيرون ولي

36:48.662 --> 36:50.230
من ديگه احساس گناه نمي‌کنم

37:21.428 --> 37:22.862
اين واسه توئه‌‌ بابا

37:28.111 --> 37:30.470
مي‌خوام بدوني چقدر دلم برات تنگ شده

37:37.678 --> 37:39.078
داري سر به سرم ميذاري ، مگه نه ؟

37:41.482 --> 37:44.985
يه حسي بهم ميگه يه 5 قرني

37:44.986 --> 37:47.688
واسه اعتقاد به خدا و چيزاي معنوي تأخير دارم

37:47.689 --> 37:50.089
خب ، تو اينجايي
پس يعني کارساز بوده

37:51.792 --> 37:53.093
تو مُردي

37:53.094 --> 37:54.795
درسته

37:54.796 --> 37:56.463
البته دوستاي جنابعالي

37:56.464 --> 37:58.976
چاره‌ي ديگه‌اي جلوي پام نذاشته بودن

38:00.234 --> 38:03.270
از تنها دخترم عليه من استفاده کنيد ؟

38:03.271 --> 38:04.538
چه کار دردناکي

38:04.539 --> 38:12.046
گمونم مي‌شد 500 سال ديگه هم فرار کنم
ولي که چي بشه ؟

38:12.047 --> 38:14.515
دخترم داشت مي‌مرد

38:14.516 --> 38:17.351
استفن هيچ‌وقت عاشقم نمي‌شد

38:17.352 --> 38:20.921
باز مي‌شدم همون آدم هيچي ندار سابق

38:20.922 --> 38:22.255
الينا دوباره برنده شد

38:22.257 --> 38:23.724
بيا قال قضيه رو بکنيم

38:23.725 --> 38:26.260
ديگه واقعاً داره حالم به‌هم مي‌خوره که الينا

38:26.261 --> 38:28.929
به تمام چيزهايي که من مي‌خواستم ميرسه

38:28.930 --> 38:31.258
منظورت چيه ؟

38:31.424 --> 38:35.803
وِس" اصلاً قصد نداشت به ناديا کمک کنه"

38:35.804 --> 38:37.104
کاترين هميشه مي‌توني در فرار باشي

38:37.105 --> 38:38.806
تصميمش با خودته

38:46.981 --> 38:48.983
يه روز خوب

38:48.984 --> 38:50.884
تونستم زهر گرگينه رو از

38:50.885 --> 38:52.720
خون ناديا پِترُوا بکشم بيرون

38:52.721 --> 38:54.755
افزودن زهر گرگينه ويروس درندگي رو

38:54.756 --> 38:57.324
براي خون‌آشام‌ها کشنده‌تر مي‌کنه

38:57.325 --> 38:59.426
فقط داشت از ناديا

38:59.427 --> 39:00.761
به عنوان موش آزمايشگاهي استفاده مي‌کرد

39:00.762 --> 39:03.797
تا خون‌آشام‌ها رو از چهره‌ي روزگار محو کنه

39:03.798 --> 39:05.466
چرا اين حرفا رو بهم ميزني ؟

39:08.635 --> 39:11.839
الينا ؟

39:11.840 --> 39:14.108
قبلاً گفتم و باز هم ميگم

39:14.109 --> 39:17.644
الينا صاحب زندگي رويايي من بود

39:17.645 --> 39:19.980
خب ، تا الان

39:19.981 --> 39:21.315
کاترين ، چي‌کار کردي ؟

39:21.316 --> 39:24.785
استفن خيال کرد بهم حق انتخاب داده

39:24.786 --> 39:26.487
فرار کنم يا بميرم

39:26.488 --> 39:29.255
ولي به اين که نميگن حق انتخاب ، مگه نه ؟

39:30.824 --> 39:34.828
هر چي باشه ناديا توي اين دنيا

39:34.829 --> 39:38.198
تنها کسي بود که واقعاً منو دوست داشت

39:38.199 --> 39:41.245
منم عمراً ميذاشتم دخترم تنها بميره

39:42.870 --> 39:47.907
منتها کاترين پيرس بدون دردسر
و با ملايمت نمي‌ميره

39:58.318 --> 39:59.552
سلام

39:59.554 --> 40:01.788
تو خودتي ؟

40:04.892 --> 40:06.092
آره

40:07.961 --> 40:12.031
آره ، منم . همينجا هستم

40:20.607 --> 40:21.708
واسه الينا جون يه

40:21.709 --> 40:23.209
يادگاري کوچولو به جا گذاشتم

40:25.679 --> 40:29.515
اگر نميشه استفن مال من باشه
پس هيچ‌کس ديگه هم نمي‌تونه باهاش باشه

40:32.719 --> 40:35.521
خيلي‌خب ، الان آماده‌ام

40:51.138 --> 40:52.840
هيچي نشد که . مشکل چيه ؟

40:52.841 --> 40:55.341
نميدونم . تا حالا همچين اتفاقي نيفتاده بود

40:58.378 --> 40:59.947
باني ، چي‌کار داري مي‌کني ؟

40:59.948 --> 41:01.415
بذار رد بشم

41:01.416 --> 41:03.250
چرا نميذاري ازت رد بشم ؟

41:03.251 --> 41:06.285
نميدونم . کنترلش با من نيست

41:06.621 --> 41:08.154
چي ؟ -
دست من نيست -

41:09.490 --> 41:11.257
پس دست کيه ؟

41:28.442 --> 41:31.277
باني -
کاترين ، کاري از دستم برنمياد -

41:33.780 --> 41:37.383
چي ؟ نه ، نه ، نه

41:41.288 --> 41:42.421
نـــــــــــــــــــه

41:47.200 --> 42:02.500
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
