WEBVTT

00:02.030 --> 00:03.610
پيش از اين در
"The Vampire Diaries"

00:03.610 --> 00:05.470
خون‌آشام‌ها و گرگينه‌ها
آزادانه به همه جا ميرفتن

00:05.470 --> 00:07.940
تا اينکه يه جادوگر اونا رو طلسم کرد
تا قدرتشونو محدود کنه

00:07.960 --> 00:09.810
از اون‌موقع به بعد گرگينه‌ها فقط
در ماه کامل مي‌تونن تبديل بشن

00:09.810 --> 00:11.550
و خون‌آشام‌ها توسط خورشيد تضعيف ميشن

00:11.550 --> 00:13.300
يعني ميگي که قديمي‌ترين

00:13.300 --> 00:15.740
خون‌آشام تاريخ داره مياد دنبال من؟

00:15.740 --> 00:17.860
کلاوس ترسناک‌ترين و منفورترين خون‌آشام اصيله

00:17.860 --> 00:19.980
ولي من اينجام و حاضرم
که باهات يه معامله‌اي بکنم

00:19.980 --> 00:21.250
تو به آلايژا اعتماد داري؟

00:21.250 --> 00:22.680
اون يه اصيله . نميشه بهش اعتماد کرد

00:22.680 --> 00:25.040
الينا بهم گفت که هردوتون واسه
آلايژا کار مي‌کنين

00:25.350 --> 00:26.510
پس بهم دروغ نگو

00:26.510 --> 00:27.310
من جولز هستم

00:27.310 --> 00:28.830
ميدونم که تو يه گرگينه‌اي

00:28.830 --> 00:29.880
ميدوني مِيسون کجاست؟

00:29.880 --> 00:30.820
اون مرده تايلر

00:30.820 --> 00:31.920
ديگه نميدونم به کي بايد اعتماد کنم

00:31.920 --> 00:34.540
تو فقط اونجا وايساده بودي
اون‌موقعي که مي‌خواستن ما رو بکشن

00:34.540 --> 00:36.730
همينجوري وايساده بودي و هيچ کاري نکردي

00:36.730 --> 00:37.980
نميدونستم بايد چي‌کار کنم

00:37.980 --> 00:40.940
ديگه خيلي دير شده
چون ما ديگه باهم دوست نيستيم

00:40.940 --> 00:41.980
ممنون که اومدي

00:41.980 --> 00:43.620
من از هيچ خون‌آشامي نمي‌ترسم

00:43.620 --> 00:44.710
حسابتونو ميرسيم

00:44.710 --> 00:46.850
خيلي مطمئن نيستم

00:49.850 --> 00:51.560
آلايژا يه قولي به الينا داده بود

00:51.560 --> 00:52.950
اومدم اينجا تا مطمئن بشم
هنوز سر قولش وايساده

00:52.950 --> 00:55.310
اصلاً نميدونم مِيسون از اول
واسه چي اومد اينجا

00:55.310 --> 00:57.430
به‌خاطر اون سنگي که مي‌خواست پيدا کنه

00:57.430 --> 00:59.270
کدوم سنگ؟ -
سنگ ماه -

00:59.270 --> 00:59.970
الان کجاست؟

00:59.970 --> 01:01.410
نمي‌تونم بهتون بگم

01:34.450 --> 01:35.720
شروع کن ، بهش بگو

01:36.740 --> 01:39.050
بذارين حرفامو با اين شروع کنم که اعتراف کنم

01:39.050 --> 01:41.700
"بايد مي‌فهميدم"

01:41.700 --> 01:42.920
قضيه چيه "استيوي"؟

01:42.920 --> 01:44.830
وقتي بريدي بهم گفت که تايلر در مورد

01:44.830 --> 01:46.660
بودن مِيسون در اينجا به‌خاطر سنگ ماه چي گفته

01:46.660 --> 01:48.340
يه جرقه‌اي تو ذهنم خورد

01:48.340 --> 01:50.450
قبلاً که توي فلوريدا بوديم

01:50.450 --> 01:52.570
به مِيسون شک کردم که شايد مي‌خواد کاري بکنه

01:52.570 --> 01:54.140
آخه با اون دختره خون‌آشام کاترين

01:54.140 --> 01:55.460
تيريپ ورداشته بود و

01:55.460 --> 01:56.770
نمي‌خواست هيچ‌کس بفهمه

01:56.770 --> 01:58.280
"خيلي خب ، برو سر اصل مطلب "استيوي

01:58.280 --> 02:00.000
اصل مطلب همينه جولز

02:01.410 --> 02:03.320
اين طلسم ماه و خورشيده

02:05.580 --> 02:08.560
مِيسون همه جور سؤالي در اين مورد ازم مي‌پرسيد

02:08.560 --> 02:11.530
که چطوري ميشه از بينش برد
و وقتي که اون ساحره شيطاني

02:11.530 --> 02:13.420
ظاهر بشه که ميشه همون

02:13.420 --> 02:15.830
خون‌آشام‌ها ، سنگ ماه

02:16.100 --> 02:18.640
اونا دارن شرايط اينو فراهم مي‌کنن
که طلسم رو بشکونن

02:19.970 --> 02:21.750
نمي‌تونيم اجازه بديم اين‌کار رو بکنن

02:23.040 --> 02:26.710
حتي اگه مجبور باشيم تک تک
خون‌آشام‌هاي اين شهر رو بکشيم

02:28.100 --> 02:30.100
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

02:30.100 --> 02:37.500
"The Vampire Diaries"
فصل 2
قسمت 14 : گرگ گريان

02:38.500 --> 02:39.500
ترجمه و زيرنويس : عماد

02:39.870 --> 02:41.310
برو اونور

02:49.380 --> 02:50.600
الو؟

02:50.600 --> 02:51.320
الينا

02:53.140 --> 02:55.250
مهموني ديشب خوش گذشت؟

02:55.250 --> 02:58.720
خوب بود . خيلي لازم بود

02:58.720 --> 03:00.480
کي مي‌تونيم من و تو هم
همچين مهموني بگيريم؟

03:00.480 --> 03:03.050
ميشه برنامه‌شو ريخت

03:03.050 --> 03:04.060
باشه

03:04.060 --> 03:06.980
حالا ، امروز

03:06.980 --> 03:08.520
منو ببر يه جاي خيلي خيلي دور

03:08.520 --> 03:10.450
حتي با وجود همه اتفاقايي که داره ميفته؟

03:10.450 --> 03:12.910
دقيقاً به‌خاطر همه اتفاقايي که داره ميفته

03:12.910 --> 03:17.610
اون‌وقت مطمئني با اين‌کارِت بابات
که تازه به شهر اومده رو نمي‌پيچوني؟

03:17.610 --> 03:20.950
دقيقاً بايد همين کار رو کنم

03:20.950 --> 03:23.400
خب ، حالا کجا دوست داري بري؟

03:25.250 --> 03:26.450
ديرم شده

03:26.450 --> 03:28.290
خيلي روز شلوغي دارم

03:28.290 --> 03:32.140
امروز بايد يه گزارش از جامعه تاريخي بگيرم

03:32.140 --> 03:33.860
چه وحشتناک

03:33.860 --> 03:36.050
آره ، واسه يه نويسنده‌ست

03:36.050 --> 03:38.580
داره يه کتاب در مورد شهر کوچيک ويرجينيا مي‌نويسه

03:38.580 --> 03:40.330
خيلي چيز مزخرفيه

03:40.330 --> 03:42.570
نويسنده؟ اسمش چيه؟

03:42.570 --> 03:44.690
"آلايژا اسميت"

03:44.690 --> 03:47.770
اسميت...از اسم اسميت استفاده مي‌کنه؟

03:47.770 --> 03:50.610
باشه . داستاني که بايد تعريف کني رو که يادته؟

03:50.610 --> 03:53.060
نمي‌تونم بگم که تو گازم گرفتي
يا خونمو خوردي

03:53.060 --> 03:56.820
فقط بايد بگم که به توافق رسيديم
و خيلي ازت خوشم اومده

03:56.820 --> 03:58.620
به‌هرحال تو فوق‌العاده‌اي

03:58.620 --> 04:01.450
خيلي شيريني ، بانمکي ، صادقي

04:01.450 --> 04:03.420
تو هم بدجوري داري عاشقشم ميشي

04:03.420 --> 04:04.740
شايد هموني باشي که هميشه مي‌خواستم

04:04.740 --> 04:06.260
عاليه

04:09.800 --> 04:11.480
روز خوبي داشته باشي عزيزم

04:12.880 --> 04:15.080
سلام آلاريک

04:15.080 --> 04:16.400
تا بعد

04:18.440 --> 04:19.440
دوست‌دختر جديدم

04:19.440 --> 04:21.920
اندي استار...اخبار اکشن

04:21.920 --> 04:23.410
اسمش اخبار اکشن نيست

04:23.410 --> 04:25.440
ميدونم . خودم دوست دارم اينجوري بگم
بيا تو

04:26.800 --> 04:29.690
جان گيلبرت اينو به من داد تا آلايژا رو بکشم

04:30.830 --> 04:31.640
گفت بايد خنجر رو فرو کنم توي

04:31.640 --> 04:33.940
بقاياي خاکستر يه درخت سفيد

04:33.940 --> 04:36.270
که برميگرده به دوره اصيل‌ها

04:36.270 --> 04:37.360
البته اگه راست گفته باشه

04:37.360 --> 04:38.470
پس فکر مي‌کني ساختگيه؟

04:38.470 --> 04:39.980
ممکنه ، اون آدم دروغگوييه

04:39.980 --> 04:41.610
هيچ انتظاري ازش ندارم

04:41.610 --> 04:42.830
امروز برنامت چيه آقاي سالتزمن؟

04:42.830 --> 04:44.360
خب ، من و جنا قرار بود بريم به

04:44.360 --> 04:45.520
خونه کنار درياچه خانوادگيشون

04:45.520 --> 04:47.710
ولي يه‌جورايي جفتمون درگير انجام کاراي

04:47.710 --> 04:50.540
انجمن تاريخي توي خونه لاک‌وودها شديم

04:50.960 --> 04:52.820
جايي که آلايژا هم مهمان افتخاريه

04:52.820 --> 04:54.530
بگو که نمي‌خواي اونو وسط مهماي چاي بکشي

04:54.530 --> 04:56.810
نه ، اينکه خيلي احمقانه‌ست

04:58.350 --> 05:00.770
مي‌خوام قبل از اينکه بکشمش بدونم قصدش چيه

05:00.770 --> 05:04.030
ولي فکر مي‌کنم وقتش باشه که من و آلايژا
رسماً باهم ملاقات کنيم

05:04.030 --> 05:07.960
خب ، برام از اين نقشه جادوگريت بگو

05:07.960 --> 05:09.970
ما هنوز نميدونم دقيقاً هدف آلايژا چيه

05:09.970 --> 05:10.680
نه ، نميدونيم

05:10.680 --> 05:13.430
به‌خاطر همين مي‌خوام از لوکا خواهش کنم
که هر چي ميدونه رو بهم بگه

05:13.430 --> 05:15.180
اونم هيچي بهت نميگه

05:15.180 --> 05:17.840
من که نگفتم چاره ديگه‌اي هم داره

05:18.780 --> 05:20.080
چيه؟

05:25.460 --> 05:26.660
جريان چيه؟

05:27.980 --> 05:31.130
...نميدونم . فکر کردم ما

05:33.180 --> 05:34.680
نميدونم

05:44.710 --> 05:46.940
تايلر...سلام

05:46.940 --> 05:48.160
هنوز که اينجايين

05:48.160 --> 05:49.230
مشکلي داري با اين موضوع؟

05:49.230 --> 05:51.600
اون يارو ديشب کاملاً براتون واضح کرد
که بايد از اينجا برين

05:51.600 --> 05:53.770
ما هم ميريم بزودي

05:57.190 --> 06:00.610
گوش کن ، واسه يه کاري به کمکت نياز داريم

06:00.610 --> 06:03.140
بايد کمکمون کني سنگ ماه رو پيدا کنيم

06:03.140 --> 06:04.280
يکي بايد برام توضيح بده که

06:04.280 --> 06:05.980
اين سنگ چه چيز خاصيه که همه مي‌خوانش

06:05.980 --> 06:09.650
به کمک اون سنگ ميشه طلسم
خورشيد و ماه رو شکست

06:09.650 --> 06:11.370
نميدونم اين يعني چي

06:11.370 --> 06:13.070
اين يه طلسم قديمي که بين

06:13.070 --> 06:14.660
خون‌آشام‌ها و گرگينه‌هاست

06:14.660 --> 06:15.770
اگه خون‌آشام‌ها طلسم رو بشکنن

06:15.770 --> 06:17.440
مي‌تونن زير نور خورشيد هم قرار بگيرن

06:17.440 --> 06:19.440
ولي ما فقط توي ماه کامل مي‌تونيم تبديل بشيم

06:19.440 --> 06:21.330
که معنيش ميشه آخرت گرگينه‌ها

06:21.330 --> 06:23.080
ولي اگه ما اون طلسمو بشکونيم
اونا فقط شبا مي‌تونن بيرون بيان

06:23.080 --> 06:25.780
ولي خودمون هر وقت که بخوايم
مي‌تونيم تبديل بشيم

06:25.780 --> 06:28.350
که معنيش ميشه سلطه گرگينه‌ها

06:30.310 --> 06:31.790
تايلر ، اگه بتونيم به ميل خودمون تبديل بشيم

06:31.790 --> 06:37.390
يعني اگه نخوايم ديگه هيچ‌وقت مجبور
نيستيم که تبديل بشيم

06:37.390 --> 06:38.900
ديگه هيچ‌وقت مجبور نيستم که تبديل بشم؟

06:38.900 --> 06:40.650
بازم هست...استيوي

06:40.650 --> 06:42.680
اگه اون خون‌آشام‌ها بخوان طلسم رو بشکونن

06:42.680 --> 06:44.440
بايد همزاد رو هم پيدا کرده باشن

06:44.440 --> 06:46.040
همزاد؟

06:46.040 --> 06:47.770
همزاد شيطاني شخص سايه‌نما

06:47.770 --> 06:49.590
شرط مي‌بنديم دوست‌دختر خون‌آشام مِيسون

06:49.590 --> 06:50.610
يعني کاترين همه چيز رو در اين مورد ميدونه

06:50.610 --> 06:53.310
پس بايد کمکمون کني که کاترين رو پيدا کنيم

06:53.310 --> 06:55.610
من يه عکس ازش دارم

06:55.610 --> 06:57.650
مِيسون يه دفعه اونو با خودش آورده بود بار

06:57.650 --> 06:59.910
هيچ‌کس ازش خوشش نيومد
اون يه خون‌آشام بود

06:59.910 --> 07:01.120
متأسفانه

07:01.120 --> 07:04.240
اينه ، همين دختري که کنار مِيسون وايساده

07:06.570 --> 07:08.510
اين الينا گيلبرته

07:08.510 --> 07:10.740
مي‌شناسيش؟

07:10.740 --> 07:12.900
تمام عمرم مي‌شناختمش

07:18.550 --> 07:20.700
الان کار دارم

07:21.890 --> 07:23.870
آره ، باشه . خودمم دارم مي‌بينم

07:23.870 --> 07:25.580
ولي نمي‌توني هم کار کني و هم حرف بزني؟

07:25.580 --> 07:27.030
چي مي‌خواي کرولاين؟

07:27.030 --> 07:31.720
مي‌خوام در مورد حرفايي که ديشب
قبل از اينکه قرارمو باهات کنسل کنم

07:31.720 --> 07:33.820
بايد به‌هم ميزديم حرف بزنم

07:33.820 --> 07:35.990
مي‌خوام اين سوءتفاهم‌ها برطرف بشه

07:35.990 --> 07:39.360
مي‌خوام در مورد خودمون حرف بزنيم

07:39.360 --> 07:41.290
الان داري بدترش مي‌کني

07:41.290 --> 07:46.080
من نميدونم چه اتفاقي داره ميفته مت

07:46.080 --> 07:48.880
ديشب اون‌موقعي که قرار بود
با من باشي کجا بودي؟

07:48.880 --> 07:50.430
نگو که پيش باني بود

07:50.430 --> 07:52.140
چون باني اون‌موقع همينجا بود کرولاين

07:52.140 --> 07:53.640
خودم ديدمش

08:01.600 --> 08:02.600
آره

08:03.520 --> 08:04.780
مت

08:08.740 --> 08:10.390
کرولاين

08:10.390 --> 08:11.440
ديگه طرفم نيا

08:11.440 --> 08:13.990
خيلي مهمه

08:13.990 --> 08:15.340
تمومش کن تايلر ، باشه؟

08:15.340 --> 08:17.330
تو داري...تو داري بدترش مي‌کني

08:17.330 --> 08:18.250
خواهش مي‌کنم کرولاين

08:18.250 --> 08:19.160
به‌خاطر اتفاقايي که افتاد متأسفم

08:19.160 --> 08:20.910
ولي خيلي چيزا هست که بايد در موردشون حرف بزنيم

08:20.910 --> 08:23.430
گفتم تنهام بذار

08:28.590 --> 08:30.620
اگه جفتتون بخواين باهم باشين قبوله

08:30.620 --> 08:32.030
من کاريش نمي‌تونم بکنم

08:32.030 --> 08:34.760
ولي جفتتون يه لطفي بهم بکنين و ديگه
انقدر به من دروغ نگين

08:34.760 --> 08:35.850
مت ، چيزي بين ما نيست

08:37.350 --> 08:40.100
گفتم ديگه دروغ نگو

08:48.560 --> 08:50.890
براي آخر هفته رومانتيکمون آماده‌اي؟

08:50.890 --> 08:52.430
از آماده هم اونورتر

08:52.430 --> 08:53.980
بيا قبل از اينکه جان پيداش بشه

08:53.980 --> 08:55.770
و اداي يه پدر دلسوز رو دربياره بريم

08:55.770 --> 08:58.370
من ميرم اينا رو بذارم توي ماشين

08:59.200 --> 09:00.800
" کرولاين : بايد باهات حرف بزنم . کجايي؟ "

09:05.740 --> 09:08.560
توروخدا بگو که چيزي نشده

09:09.000 --> 09:12.000
" دارم با استفن ميرم به خونه کنار درياچه . تو خوبي؟ - "
" من خوبم . بيخيال ، خوش بگذره - "

09:12.930 --> 09:15.970
چيزي نشده . کرولاين‌ـه

09:15.970 --> 09:18.610
زودباش بريم

09:24.480 --> 09:26.430
"داره ميره به درياچه "دانهام

09:26.430 --> 09:28.030
خونوادش اونجا يه خونه دارن

09:28.030 --> 09:31.490
عاليه . بريم سراغ همزادمون

09:53.330 --> 09:55.280
تو خوبي؟

09:55.280 --> 09:59.000
خوبم . فقط خيلي وقت بود که نيومده بودم اينجا

10:01.090 --> 10:02.960
خداي من

10:05.630 --> 10:08.100
الينا ، گوش کن . هر چي تو بگي ، باشه؟

10:08.100 --> 10:09.430
اگه بخواي برميگرديم توي اتوبان

10:09.430 --> 10:11.320
و ميريم يه جاي ديگه

10:13.550 --> 10:15.120
هميشه اينجا رو دوست داشتم

10:15.120 --> 10:19.020
...مي‌خوام همينجوري بمونه . فقط

10:19.020 --> 10:20.680
ياد خاطراتم افتادم

10:20.680 --> 10:22.180
باشه

10:33.940 --> 10:36.010
لازم نيست اون بيرون منتظر بموني . بيا تو

10:36.010 --> 10:39.930
...خيلي دلم مي‌خواد بيام تو ولي

10:39.930 --> 10:41.710
گير کردم

10:43.920 --> 10:46.500
خداي من ، نمي‌توني بياي تو

10:46.500 --> 10:49.220
خيلي آخرهفته رومانتيکي نميشه

10:49.220 --> 10:52.640
مگر اينکه دعوتم کني بيام تو

10:52.640 --> 10:55.130
استفن ، نمي‌تونم -
چي؟ -

10:55.130 --> 10:57.560
پدر و مادر من اين خونه رو
براي جان گيلبرت به ارث گذاشتن

10:57.560 --> 10:59.810
اون تنها کسيه که مي‌تونه دعوتت کنه بياي تو

10:59.810 --> 11:01.970
معذرت مي‌خوام . پاک يادم رفه بود

11:01.970 --> 11:04.070
داري شوخي مي‌کني ديگه؟

11:06.020 --> 11:09.760
استفن سالواتور ، بدين وسيله شما را
دعوت مي‌کنم که وارد اين خانه شويد

11:09.760 --> 11:11.510
عجب دروغگويي هستي

11:23.820 --> 11:26.320
براي کتابتون وقت زيادي رو توي ريچموند گذروندين؟

11:26.320 --> 11:27.830
اونجا تاريخ بسيار غني داره

11:27.830 --> 11:31.380
نه . من بيشتر روي مناطق کوچکتر
ويرجينيا تمرکز مي‌کنم

11:31.380 --> 11:33.350
تحقيقات زيادي کردم که کاملاً آکادميک هستن

11:33.350 --> 11:36.050
شگفت‌انگيزه

11:36.050 --> 11:38.850
ديمن ، اينجا چي‌کار مي‌کني؟

11:38.850 --> 11:40.100
سلام ، اومدي

11:40.100 --> 11:41.620
سلام -
سلام -

11:44.360 --> 11:46.460
ممنون که ما رو باهم آشنا کردي جنا

11:52.480 --> 11:53.820
ديمن -
کارول -

11:53.820 --> 11:56.020
چه سورپرايزي -
سلام -

11:56.020 --> 11:57.510
سلام...آلايژا

11:57.510 --> 11:59.910
مي‌خوام با ديمن سالواتور آشنا بشي

11:59.910 --> 12:02.530
خانواده ايشون يکي از مؤسسان ميستيک‌فالز بودن

12:04.960 --> 12:06.210
آشنايي با شما باعث افتخاره

12:06.210 --> 12:08.270
نه باعث افتخار بنده‌ست

12:15.770 --> 12:18.040
خب ، بيا اين قهوه رو ازم بگير

12:18.040 --> 12:19.710
پس داري باهام حرف ميزني

12:19.710 --> 12:21.900
فهميدم که بابات چي‌کار کرده

12:21.900 --> 12:23.780
و دوستامو از درست اون گرگا نجات داده

12:23.780 --> 12:26.550
...خب ، اگه ميدونستم فقط همين لازمه که

12:26.550 --> 12:27.690
چه خبر؟

12:27.690 --> 12:28.850
اينجا چي‌کار مي‌کني؟

12:28.850 --> 12:30.240
باني بهم زنگ زد . مي‌خواستم کمکش کنم

12:30.240 --> 12:31.990
چطور پيش ميره؟

12:31.990 --> 12:35.930
داره ناز مي‌کنه . اونم داره نازشو مي‌خره

12:35.930 --> 12:37.240
داره اون لبخند سکسي رو تحويلش ميده

12:37.240 --> 12:39.760
خيلي خب کرولاين ، خودم مي‌فهمم

12:44.390 --> 12:45.740
نظرت چيه؟ مي‌خواي بازي کنيم؟

12:45.740 --> 12:47.090
آره -
آره؟ -

12:47.090 --> 12:48.440
آره

12:54.010 --> 12:56.760
داره چم ميشه؟

12:56.760 --> 12:58.250
حالت زود خوب ميشه

12:58.250 --> 13:02.420
بيا بريم اونطرف

13:02.420 --> 13:03.850
من دارمش . گرفتمش

13:06.380 --> 13:08.280
مگه چي به خوردش دادي آخه؟

13:08.280 --> 13:09.780
يه داروي قوي

13:16.270 --> 13:17.840
بازم داري خاطراتتو مرور مي‌کني؟

13:23.040 --> 13:28.080
جرمي وقتي 6 سالش بود اينجا خورد زمين
و دستش شکست

13:28.080 --> 13:31.180
بابام دقيقاً همينجا يادم داد
که چطوري ماهيگيري کنم

13:32.820 --> 13:34.800
همش خاطره‌ست

13:34.800 --> 13:36.610
تا حالا در مورد خودمون فکر کردي؟

13:38.390 --> 13:42.230
که آينده‌مون چجوري ميشه؟
که چه خاطراتي برامون مي‌مونه؟

13:42.230 --> 13:45.550
فکر کنم در مورد آينده‌مون
حرفاي زيادي بايد بزنيم

13:47.520 --> 13:50.420
در مورد نوع زندگي که مي‌تونيم با همديگه داشته باشيم

13:50.420 --> 13:55.240
الان اين مثل يه جعبه‌ست
که نبايد بازش کنيم

13:55.240 --> 13:56.680
مي‌تونيم بازش کنيم

13:58.230 --> 14:00.630
هر وقت که آمادگيشو داشته باشي

14:00.630 --> 14:07.080
نه . ترجيح ميدم فقط اينجا باشم فعلاً

14:07.080 --> 14:09.300
ميدوني ، اينم بعداً يه خاطره ميشه

14:11.840 --> 14:14.380
موقعي که دوست‌پسرت

14:14.380 --> 14:16.980
در گوشت زمزمه کرد

14:16.980 --> 14:19.110
که عاشقته

14:21.020 --> 14:23.150
عاشقتم

14:37.680 --> 14:39.770
ديمن داره با آلايژا چي‌کار مي‌کنه؟

14:39.770 --> 14:40.730
از کجا بدونم؟

14:40.730 --> 14:42.290
آخه تو هم کمکش مي‌کني

14:42.290 --> 14:43.790
اگه تو ميگي پس باشه جان

14:43.790 --> 14:46.990
جنا چيزي در مورد فعاليت‌هاي
فوق‌برنامه‌ت ميدونه؟

14:46.990 --> 14:49.380
شايد وقتش رسيده باشه که بهش بگيم

14:49.380 --> 14:52.630
بالاخره تا ابد که نمي‌تونه توي جهل باقي بمونه

14:52.630 --> 14:54.200
تو يه آشغالي

14:54.200 --> 14:57.300
فکر نکنم ديگه درست باشه
که پيش هم بخوابين

14:57.300 --> 15:00.640
با وجود بچه‌ها توي خونه
اصلاً کار درستي نيست

15:00.640 --> 15:05.110
در ضمن اون حلقه‌اي که ايزابل بهت داد مال منه

15:05.110 --> 15:07.440
مي‌خوام پسش بگيرم

15:13.380 --> 15:15.050
چه کاري مي‌تونم برات بکنم ديمن؟

15:15.740 --> 15:16.940
اميدوار بودم بتونيم باهم گفتگويي داشته باشيم

15:16.940 --> 15:17.500
الينا کجاست؟

15:17.500 --> 15:19.220
پيش استفن‌ـه . جاش امنه

15:19.220 --> 15:20.540
بهتر بود يه‌کم خودشونو گم و گور کنن

15:20.540 --> 15:21.670
يه‌کم با گرگينه‌ها مشکل پيدا کرديم

15:21.670 --> 15:23.000
آره ، شنيدم

15:23.000 --> 15:26.230
بايدم خبر داشته باشين . آخه جادوگر
شما بود که نجاتمون داد

15:26.230 --> 15:26.900
قابلي نداشت

15:26.900 --> 15:30.450
که البته به ابهامات من در اين مورد
که تو اينجا چي مي‌خواي اضافه مي‌کنه

15:30.450 --> 15:33.270
چرا فقط روي امن نگه داشتن الينا تمرکز نمي‌کنين

15:33.270 --> 15:34.690
و بقيه‌شو به من نمي‌سپارين؟

15:37.590 --> 15:39.480
کافي نيست

15:49.340 --> 15:52.800
شما خون‌آشام‌هاي جوان خيلي گستاخين

15:53.330 --> 15:55.890
چطور جرأت مي‌کني بياي اينجا
و در مقابل من گردن‌کشي کني؟

15:55.890 --> 15:57.860
نمي‌توني منو بکشي آقا

15:57.860 --> 15:59.460
وگرنه زير قولت زدي

15:59.460 --> 16:00.710
ساکت

16:09.240 --> 16:11.440
من يه اصيلم

16:11.440 --> 16:13.610
يه‌کم احترام قائل شو

16:19.030 --> 16:22.800
به محض اينکه ديگه فايده‌اي براي من
نداشته باشي مي‌ميري

16:22.800 --> 16:26.620
پس هر کاري که ميگم بکن

16:26.620 --> 16:28.310
از الينا محافظت کن

16:39.970 --> 16:42.140
منم فقط بابام آشپزي مي‌کرد

16:42.140 --> 16:42.600
مامانت چي؟

16:42.600 --> 16:45.780
مي‌نشست همينجا و نگاه مي‌کرد

16:45.780 --> 16:47.790
نمي‌تونست آشپزي کنه

16:51.200 --> 16:52.950
آتيش داره خاموش ميشه

16:52.950 --> 16:54.850
آره . ميرم يه‌کم چوب بيارم

16:54.850 --> 16:55.770
خودم ميرم

16:55.770 --> 16:57.140
نه ، نه . بيرون خيلي سرده

16:58.610 --> 17:01.180
پس برات يه ژاکت ميارم

17:20.760 --> 17:22.780
عطر مامانمه

17:27.380 --> 17:29.270
جنا قرار بود همه اينا رو جمع کنه

17:29.270 --> 17:29.990
...ولي

17:31.370 --> 17:32.940
همينجوري ولشون کرد

17:35.660 --> 17:37.290
منم سرزنشش نمي‌کنم

17:40.250 --> 17:41.630
بگير

17:42.870 --> 17:45.250
خوب خودتو بپوشون

17:45.250 --> 17:47.770
مال بابابزرگم بود

17:47.770 --> 17:50.790
توش خيلي جيگر شدي

17:50.790 --> 17:55.630
توي ژاکت پدربزرگ مرحومت جيگر شدم؟

17:55.630 --> 17:57.230
يه چيزي اونورتر

18:01.800 --> 18:05.400
استفن ، اينجا اتاق پدر و مادرمه

18:11.780 --> 18:13.250
چيه؟

18:15.900 --> 18:17.320
چيه؟

18:17.320 --> 18:19.700
پشت اين ديوار خاليه

18:36.090 --> 18:37.740
چيه؟

18:40.090 --> 18:42.240
يه مخفيگاه خيلي خوب

19:01.330 --> 19:03.530
خداي من

19:03.530 --> 19:04.910
فقط يکي دو ساعت وقت داريم

19:04.910 --> 19:06.480
تا مامانم بياد خونه

19:06.480 --> 19:08.320
فقطم همينا رو تونستم پيدا کنم

19:08.320 --> 19:10.250
به‌طور مساوي بذارينشون دور اتاق

19:10.250 --> 19:12.200
اين چجوري کار مي‌کنه؟

19:12.200 --> 19:14.490
اونو از خود بي‌خود مي‌کنم

19:14.490 --> 19:15.930
و ازش سؤالامو مي‌پرسم

19:15.930 --> 19:17.540
مثل هيپنوتيزم مي‌مونه

19:17.540 --> 19:19.210
مطمئني که قدرت کافي براي اين‌کار رو داري؟

19:19.210 --> 19:21.630
شمعا رو به‌خاطر همين مي‌خواستم ديگه

19:21.630 --> 19:23.500
من قدرت رو از شعله‌ها دريافت مي‌کنم

19:23.500 --> 19:24.820
ميرم کبريت بيارم

19:24.820 --> 19:26.270
نمي‌خواد

19:29.010 --> 19:30.720
هيچ‌وقت نمي‌تونم بهش عادت کنم

19:30.720 --> 19:32.840
بيخيال ، اينکه خيلي جذابه
خودتم ميدوني

19:32.840 --> 19:34.940
من يه کاسه آب لازم دارم

19:34.940 --> 19:36.950
آره ، آره . الان ميارم

19:39.530 --> 19:42.900
باشه . اين ديگه چي بود؟ "خيلي جذابه"؟

19:42.900 --> 19:45.240
داره واست غش و ضعف مي‌کنه

19:45.240 --> 19:47.040
خب؟ -
...خب -

19:47.040 --> 19:50.580
چيه؟ ترجيح ميدي با اين جادوگر خائن باشي؟

19:50.580 --> 19:51.990
من با لوکا ارتباط خاصي ندارم

19:51.990 --> 19:55.150
فقط خب...اون منو درکم مي‌کرد

19:55.150 --> 19:58.980
و برام تازگي داشت و با بقيه فرق داشت

19:58.980 --> 20:02.220
ولي تو جرمي رو هميشه مي‌شناختي

20:02.220 --> 20:03.590
و فقط يه ديد نسبت بهش داري

20:03.590 --> 20:05.510
به عنوان برادر الينا

20:05.510 --> 20:08.390
ولي تو يه جادوگري و من يه خون‌آشامم

20:08.390 --> 20:12.180
...جايگاهمون طوري نيست که بتونيم -
انتخاب زيادي داشته باشيم -

20:12.180 --> 20:12.930
نه

20:14.100 --> 20:16.370
که بخوايم قضاوت کنيم

20:27.360 --> 20:29.630
انگار داره بيدار ميشه

20:40.980 --> 20:42.740
عجب روز گندي بود

20:42.740 --> 20:44.300
آره . گردنت چطوره؟

20:44.300 --> 20:45.430
درد مي‌کنه

20:45.430 --> 20:47.970
آره ، اون آلايژا خيلي آدم ترسناکيه

20:47.970 --> 20:49.720
ولي موهاي قشنگي داره

20:49.720 --> 20:51.750
يه پيک ديگه هم مي‌خواي؟

20:54.390 --> 20:56.140
کشتن اون خيلي سخته

20:56.140 --> 20:58.760
آره . اگه منم بودم باورم نمي‌شد که اون خنجر

20:58.760 --> 21:02.100
و يه مشت خاکستر بتونن ترتيب اونو بدن

21:02.100 --> 21:03.950
اطلاعات بيشتري لازم داري

21:03.950 --> 21:06.320
ديگه منبعي ندارم

21:06.320 --> 21:08.520
رابطه‌ت با اين دختر خبرنگاره چطوره؟

21:10.790 --> 21:13.780
حسابي معروف شده ، نه؟

21:13.780 --> 21:15.630
فقط توروخدا نکشش

21:15.630 --> 21:17.730
اگه بکشمش کي مي‌خواد خبر مرگشو اعلام کنه؟

21:17.730 --> 21:19.920
فقط نکشش . باشه؟

21:19.920 --> 21:21.480
اون خيلي با جنا دوستته
به قدر کافي به‌خاطر

21:21.480 --> 21:23.620
دروغ‌هايي که به جنا ميگم عذاب وجدان دارم

21:23.620 --> 21:26.790
از اون دروغ‌ها متنفرم

21:26.790 --> 21:28.010
خدايا ، بايد برم

21:28.010 --> 21:29.960
بايد برم دنبال جنا

21:29.960 --> 21:32.540
نگران نباش . بعداً بازم منو مي‌بيني

21:32.540 --> 21:34.360
موفق باشي

22:14.440 --> 22:17.360
لعنت بهت ، خيلي قوي هستي

22:17.360 --> 22:19.270
کل سرنگ رو خالي کردم

22:23.150 --> 22:25.730
اون يکي رو ببرين . مُرده

22:27.350 --> 22:28.920
سلام ديمن

22:30.740 --> 22:32.670
خوشحالم که دوباره دارم مي‌بينمت

22:37.710 --> 22:40.860
اينا بايد بقيه دست‌نوشته‌هاي
جاناتان گيلبرت باشن

22:40.860 --> 22:42.070
جرمي يکيشونو داشت

22:42.070 --> 22:44.320
ولي جان مي‌گفت که بازم هستن

22:45.700 --> 22:47.640
تمام زندگيش اينجا هست

22:50.670 --> 22:53.160
من ميرم هيزم بيارم

22:53.160 --> 22:55.010
يه‌کم با خودت تنهات ميذارم

23:08.220 --> 23:09.930
بايد بريم

23:16.480 --> 23:18.300
آمادگيشو داري؟

23:26.130 --> 23:30.560
اين آدما هيچ کاري برات نکردن
به جز اينکه بهت دروغ بگن

23:30.560 --> 23:32.300
اين دختري که از روز تولدت مي‌شناسيش

23:32.300 --> 23:35.100
الان با خون‌آشام‌هاست

23:35.100 --> 23:38.270
همونايي که مِيسون رو کشتن

23:38.270 --> 23:40.370
اونا دشمن ما هستن

23:40.370 --> 23:44.730
...و اگه اون طلسم رو بشکنن

23:44.730 --> 23:47.480
هممونو بايد مرده به حساب بياريم

23:52.500 --> 23:54.670
آمادگيشو داري؟

23:57.270 --> 23:58.510
آره

23:58.510 --> 23:59.760
خوبه

24:00.910 --> 24:03.110
چون اگه ترس به دلت راه بدي
اون‌وقت بايد با من طرف بشي

24:03.110 --> 24:04.910
فهميدي؟

24:17.910 --> 24:19.460
الينا کجاست؟

24:19.460 --> 24:21.060
واسه آخرهفته رفته خونه کنار درياچه

24:21.060 --> 24:22.130
با استفن؟

24:22.130 --> 24:23.450
آره ، با استفن

24:23.450 --> 24:25.020
اون‌وقت کي بهش اجازه اين‌کار رو داده؟

24:25.020 --> 24:27.200
من دادم . تا وقتي که يه وکيل نگرفتي

24:27.200 --> 24:28.770
سرپرستي اونو برعهده نگرفتي مسئوليتش با منه

24:28.770 --> 24:30.460
هيچ کاريشم نمي‌توني بکني

24:30.460 --> 24:31.690
هيمشه ميدونستم زيادي باهاشون راه مياي

24:31.690 --> 24:34.630
ولي فکر نمي‌کردم انقدر بي‌دقت باشي

24:34.630 --> 24:36.360
مي‌خواسته از دست تو فرار کنه . باشه؟

24:36.360 --> 24:38.980
منم همينطور . به‌خاطر همين ميرم پيش ريک بمونم

24:38.980 --> 24:41.920
چون اون آدم خيلي خوبيه ، آره؟

24:41.920 --> 24:43.490
ديگه داري پاتو از گليمت درازتر مي‌کني

24:43.490 --> 24:44.950
اون يه دروغگوئه جنا

24:44.950 --> 24:46.590
چي؟ -
تا حالا بهت گفته که -

24:46.590 --> 24:48.460
چه اتفاقي براي زنش افتاده؟

24:48.460 --> 24:50.680
اون مرده -
واقعاً؟ -

24:50.680 --> 24:53.010
پس جنازه‌شم پيدا کردن؟

24:53.010 --> 24:54.630
چي داري ميگي؟

24:54.630 --> 24:56.730
چرا از ريک نمي‌پرسي؟

24:56.730 --> 24:59.840
دوست دارم جوابشو بشنوم

24:59.840 --> 25:01.650
شب خوبي داشته باشي

25:29.830 --> 25:32.470
صبح بخير عزيزم

25:32.470 --> 25:35.110
يه بار از اين فيلما ديدم

25:35.110 --> 25:36.470
همين فيلماي سکسي که با شلاق شکنجه ميدن

25:36.470 --> 25:40.060
به‌هرحال از اين گردنبندا هم توش داشتن
خدايي خيلي باحاله

25:40.060 --> 25:43.100
منم با چندتا ميخ چوبي اصلاحش کردم

25:43.100 --> 25:45.480
...تا هر وقت که مي‌کشمش

25:49.820 --> 25:51.800
شنيدم سنگ ماه دست شماست

26:00.150 --> 26:03.830
کاش ميدونستين اين لحظه چقدر خنده داره

26:06.320 --> 26:09.120
بذارين بگم آخرش چي ميشه

26:09.120 --> 26:11.090
منو شکنجه ميدين . من حرفي نميزنم

26:11.090 --> 26:13.840
بعدم يه نفر قلبشو از دست ميده

26:13.840 --> 26:17.930
دفعه پيش که اين بلا سر مِيسون اومد

26:17.930 --> 26:22.830
اين دفعه هم سر تو مياد

26:26.440 --> 26:27.570
چقدر طول مي‌کشه؟

26:27.570 --> 26:30.110
نميدونم . داره باهام مي‌جنگه

26:30.110 --> 26:33.560
خواهش مي‌کنم بس کن . خواهش مي‌کنم

26:40.070 --> 26:42.590
تموم شد . بسيارخب

26:44.210 --> 26:46.680
چرا داري با آلايژا همکاري مي‌کني؟

26:46.680 --> 26:47.400
...کلاوس

26:49.500 --> 26:51.450
جفتمون مي‌خوايم اون بميره

26:55.370 --> 26:59.240
تو هم مي‌خواي کلاوس رو بکشي . چرا؟

26:59.240 --> 27:01.340
چون اون پيششه
(اون : ضمير مونث)

27:01.340 --> 27:03.010
و ما بايد اونو ازش دور کنيم

27:03.010 --> 27:05.280
کي؟ در مورد کي داري حرف ميزني؟

27:05.280 --> 27:07.250
خواهرم

27:07.250 --> 27:09.210
خواهرت؟

27:09.210 --> 27:11.050
چرا پيش اونه؟

27:11.050 --> 27:16.890
اون دنبال يه راهي مي‌گرده تا بدون همزاد
طلسم رو از بين ببره

27:16.890 --> 27:22.580
الان قرن‌هاست که چندين نسل جادوگر رو
مجبور کرده تا کمکش کنن

27:22.580 --> 27:25.050
آلايژا چه قولي بهتون داده؟

27:25.050 --> 27:27.980
اگه به آلايژا کمک کنيم که کلاوس رو بکشه

27:27.980 --> 27:31.020
قول داده که خواهرم رو بهمون برگردونه

27:31.020 --> 27:32.820
چطوري مي‌خواين کلاوس رو بکشين؟

27:32.820 --> 27:35.760
چطوري مي‌تونين يه خون‌آشام اصيل رو بکشين؟

27:38.380 --> 27:40.550
اگه بهتون بگم منو مي‌کشه

27:40.550 --> 27:42.210
مجبورم نکن

27:42.210 --> 27:43.380
بسه ديگه باني

27:43.380 --> 27:44.720
مي‌تونيم يه راه ديگه پيدا کنيم

27:44.720 --> 27:45.470
نه

27:50.620 --> 27:52.820
چطوري مي‌تونين کلاوس رو بکشين؟

27:52.820 --> 27:56.280
بعد از فدا کردن کلاوس ضعيف و آسيب‌پذير ميشه

27:56.280 --> 27:58.100
اين تنها شانس ماست

27:58.100 --> 28:01.170
بعد از فدا کردن؟

28:01.170 --> 28:04.250
منظورت چيه که ميگي بعدش؟

28:04.250 --> 28:08.290
کلاوس آسيب‌پذير ميشه

28:08.290 --> 28:10.290
ولي الينا مي‌ميره

28:10.290 --> 28:11.290
آره

28:13.130 --> 28:15.380
الينا بايد بميره

28:19.050 --> 28:19.800
نه

28:47.360 --> 28:48.710
همينجوري نگهش دار

28:50.920 --> 28:53.650
...اگه تکون خورد

28:53.650 --> 28:55.120
بکشش

29:06.780 --> 29:08.130
تکون نخور

29:08.130 --> 29:09.550
فقط بذار گلوله رو دربيارم

29:09.550 --> 29:11.250
قلبمو سوراخ کرده

29:11.250 --> 29:14.250
بايد درش بيارم . نمي‌خوام با تو بجنگم

29:14.250 --> 29:16.600
فکر نکنم

29:16.600 --> 29:18.270
تايلر ، چرا داري اين‌کار رو مي‌کني؟

29:18.270 --> 29:20.190
نمي‌تونم اجازه بدم طلسم رو از بين ببرين

29:22.710 --> 29:23.690
در مورد طلسم هم چيزي ميدوني؟

29:23.690 --> 29:26.110
شماها دروغگوئين ، همتون

29:26.110 --> 29:27.610
نه ، قسم مي‌خورم

29:27.610 --> 29:28.950
ما نمي‌خوايم طلسم رو بشکونيم تايلر

29:28.950 --> 29:30.180
نمي‌خوايم اين‌کار رو بکنيم

29:30.180 --> 29:31.570
آره؟

29:33.620 --> 29:35.190
ولي من مي‌خوام

29:37.710 --> 29:40.380
نمي‌تونم تا ابد اينجوري بمونم

29:40.380 --> 29:43.080
تايلر ، من فقط مي‌خوام الينا رو نجات بدم

29:43.080 --> 29:44.610
الينا چيزيش نميشه

29:46.630 --> 29:49.200
اونا اين تيکه‌شو بهت نگفتن . گفتن؟

29:49.200 --> 29:50.890
حالا کي دروغگوئه؟

29:50.890 --> 29:52.250
چيو بهم نگفتن؟

29:52.250 --> 29:54.720
براي از بين بردن طلسم

29:54.720 --> 29:56.880
الينا بايد بميره

30:04.320 --> 30:07.220
رفتي درخت بکاري؟

30:21.850 --> 30:23.200
استفن؟

30:38.590 --> 30:41.690
استفن ، داري چي‌کار مي‌کني؟

31:06.380 --> 31:08.210
مي‌تونم بوتو حس کنم

32:33.200 --> 32:36.200
چيزي نيست . چيزي نيست
حالت خوبه

32:36.200 --> 32:37.500
حالت خوبه

32:37.500 --> 32:40.210
حالت خوبه . چيزي نيست

32:44.760 --> 32:46.180
تايلر؟

32:48.210 --> 32:50.350
نميدونستم مي‌خوان باهات چي‌کار کنن

32:50.350 --> 32:52.280
نميدونستم

32:52.280 --> 32:53.000
...فقط

32:54.890 --> 32:57.370
ديگه نمي‌خوام اينجوري باشم

33:05.780 --> 33:07.450
متأسفم الينا

33:07.450 --> 33:09.280
اشکالي نداره

33:17.290 --> 33:20.250
ميدوني چه چيز اين تفنگ خيلي جالبه؟

33:20.250 --> 33:22.770
توي بدن پراکنده ميشه

33:22.770 --> 33:26.920
حداکثر آسيب رو ميرسونه

33:26.920 --> 33:28.090
سنگ ماه کجاست؟

33:28.090 --> 33:29.370
شليک کن جيگرطلا

33:29.370 --> 33:31.160
هيچ‌وقت بدستش نمياري

33:31.160 --> 33:32.940
دنبال اين مي‌گردين؟

33:49.240 --> 33:51.480
بياين . اين رو بردارين

34:04.590 --> 34:06.150
تو چي عزيزم؟

34:08.850 --> 34:10.560
نمي‌خواي يه امتحاني بکني؟

34:10.560 --> 34:12.100
نه؟ آره؟ نه؟

34:12.100 --> 34:14.070
دختره کجا رفت؟

34:14.070 --> 34:15.030
نميدونم

34:16.800 --> 34:18.740
هيچ اهميتي نداره

34:31.820 --> 34:36.590
حالا فهميدي که اين سومين باري بود
که جونتو نجات دادم؟

34:50.330 --> 34:52.600
پس نقشه‌اش اينه که اونو بکشه

34:52.900 --> 34:55.840
آره ، فداکردن بخشي از نقشه آلايژاست

34:55.840 --> 34:56.680
فهميدم

34:59.310 --> 35:01.020
بالاخره بيدار شدي

35:01.020 --> 35:03.040
جاهاي خنده‌دارش از کفت رفت

35:16.070 --> 35:18.110
چه عجب . خوبي؟

35:18.110 --> 35:19.960
...آره ، ببخشيد . من

35:19.960 --> 35:23.430
داشتم چندتا ورقه صحيح مي‌کردم

35:23.430 --> 35:24.390
...راستش

35:28.650 --> 35:30.380
خوابم برده بود . معذرت مي‌خوام

35:30.380 --> 35:32.220
جنا ، من خيلي احمقم

35:32.220 --> 35:35.560
نه ، اشکالي نداره . فقط خوشحالم که حالت خوبه

35:35.560 --> 35:38.740
ببخشيد . فردا تمام و کمال در خدمت تو هستم ، باشه؟

35:38.740 --> 35:41.430
حتماً ، خيلي خوبه

35:41.430 --> 35:43.460
بسيارخب ، شب بخير جنا

35:43.460 --> 35:44.710
شب بخير

35:50.870 --> 35:53.090
مستقيم از دهن خود جادوگره در اومده

35:53.090 --> 35:55.420
مي‌خواسته همه مراحل فدا کردن رو انجام بده

35:55.420 --> 35:57.460
احتمالاً بايد يه مدت بيشتري اونجا نگهش داري

35:57.460 --> 35:59.250
مواظب باش . سعي نکن خودتو به کشتن بدي

35:59.250 --> 36:01.650
آره ، امروز که کارم فقط همين بود

36:08.160 --> 36:10.070
ديمن بود

36:10.070 --> 36:11.140
بايد حرف بزنيم

36:11.140 --> 36:12.360
چي شده؟

36:12.360 --> 36:17.030
فهميده که آلايژا مي‌خواد تو رو توي
آيين فدا کردن به کشتن بده

36:19.820 --> 36:22.220
من ميدونم چه قراري باهاش گذاشتم استفن

36:22.220 --> 36:25.620
آلايژا حواسش به حرفايي که ميزنه هست

36:25.620 --> 36:27.460
قول داده که از دوستام محافظت کنه

36:27.460 --> 36:30.460
هيچ‌وقت حرفي در مورد خودم نزده

36:30.460 --> 36:35.850
منظورت اينه که ميدونستي قرار نيست زنده بموني؟

36:36.500 --> 36:40.940
اگه قرار باشه يا خودم بميرم
يا آدمايي که دوستشون دارم

36:40.940 --> 36:43.140
خودم ميدونم چه انتخابي بکنم

36:43.140 --> 36:47.750
الينا ، پس چطوري مي‌تونستي اون بيرون کنارم وايسي

36:48.460 --> 36:50.360
و در مورد آينده‌مون باهام حرف بزني

36:50.360 --> 36:52.150
وقتي که حتي خودتم انتظار نداري که آينده‌اي داشته باشي؟

36:52.150 --> 36:54.180
متأسفم استفن

36:54.180 --> 36:56.540
فقط مي‌خوام امنيت کسايي که دوستشون دارم تضمين بشه

36:56.540 --> 36:58.040
دارم سعي مي‌کنم که تو در امان بموني

36:58.040 --> 37:00.660
نه ، کاري که تو داري مي‌کني اينه
که خودتو سر هيچي به کشتن بدي

37:00.660 --> 37:04.730
اين چه فرقي با اين حرف تو داره که ميگي
حاضري بميري تا من در امان باشم؟

37:04.730 --> 37:06.300
چون به قدر کافي عمرمو کردم

37:06.300 --> 37:09.700
من 162 سال عمر کردم ولي تو تازه اول راهته

37:09.700 --> 37:12.030
اون‌وقت مي‌خواي انقدر راحت خودتو به کشتن بدي؟

37:14.040 --> 37:18.910
اين‌کار قهرمانانه‌اي نيست . غم‌انگيزه

37:24.180 --> 37:25.480
لوکا چيزي يادش مي‌مونه؟

37:25.480 --> 37:26.570
نه

37:26.570 --> 37:29.020
فقط ميدونه که بيهوش شده بوده ، همين

37:29.020 --> 37:30.820
بايد منتظر کرولاين بمونيم؟

37:30.820 --> 37:34.020
مي‌خواست لوکا برسونه کافي‌شاپ

37:34.020 --> 37:36.330
گفت هر وقت خواستيم بريم در رو قفل کنيم

37:36.330 --> 37:40.210
آره ، اميدوارم يه جا سربه‌نيستش کنه

37:40.210 --> 37:41.560
صبر کن

37:44.790 --> 37:46.890
تو برادر کوچيکتر الينا هستي

37:46.890 --> 37:48.650
هميشه مي‌شناختمت

37:48.650 --> 37:50.420
همون بچه شيطوني

37:50.420 --> 37:52.110
کاراي زشتت رو يادمه

37:52.110 --> 37:54.640
بعدم که "ايمو" شده بودي

37:54.640 --> 37:56.510
بعدم که معتاد شدي

37:56.510 --> 37:58.210
ولي در عرض يک شب

37:58.210 --> 38:01.120
...تبديل به اين آدم شيرين و جذاب ميشي که

38:01.120 --> 38:03.000
فکر مي‌کني من جذابم؟

38:05.220 --> 38:07.120
با همه اتفاقايي که داره ميفته

38:07.120 --> 38:10.610
...ميدوني ، طلسم‌ها و فدا کردن و

38:10.610 --> 38:12.090
بسه ديگه

38:35.350 --> 38:36.690
سلام؟

38:40.740 --> 38:42.210
سلام؟

38:58.960 --> 38:59.710
مت

39:02.250 --> 39:03.880
الان حوصله‌شو ندارم

39:03.880 --> 39:04.960
بايد يه چيزي بهت بگم

39:04.960 --> 39:06.530
باشه . بگو

39:06.530 --> 39:08.300
من دوره سختي رو پشت سر گذاشتم

39:08.300 --> 39:11.140
اتفاقايي برام افتاده که نمي‌تونم در موردشون حرفي بزنم

39:11.140 --> 39:13.520
و کرولاين تمام اين مدت
داشت به من کمک مي‌کرد

39:13.520 --> 39:19.180
بيشتر از هر کسي تو تمام زندگيم به من کمک کرد

39:19.180 --> 39:21.960
و من يه‌جورايي عاشقش شدم

39:21.960 --> 39:26.400
نميدونم چطوري کسي مي‌تونه عاشقش نشه
آخه اون واقعاً خوشگله

39:29.140 --> 39:32.910
ولي اون عاشقته و بهت نياز داره

39:34.660 --> 39:39.500
صادقانه بگم لياقت يکي مثل تو رو داره

39:41.720 --> 39:46.310
پس باهاش خوب رفتار کن . باشه؟

39:46.310 --> 39:49.210
باشه مرد ، حتماً

39:51.300 --> 39:53.550
بعداً مي‌بينمت مت

39:53.550 --> 39:55.000
آره

40:07.110 --> 40:08.530
مامان؟

40:50.690 --> 40:53.440
به‌خاطر بريدي و دوستات متأسفم

40:53.440 --> 40:55.890
ولي اگه قرار باشه باهات بيام

40:55.890 --> 40:57.860
ديگه بهم دروغ نگو

40:59.700 --> 41:01.560
ديگه دروغ نميگم

41:04.420 --> 41:07.740
داري کار درستي مي‌کني

41:07.740 --> 41:11.290
من نمي‌تونم اينجا بمونم

41:11.290 --> 41:13.080
اينجوري نمي‌تونم

41:18.200 --> 41:33.500
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
