1
00:00:02,100 --> 00:00:04,044
پيش از اين در
"The Vampire Diaries"

2
00:00:04,045 --> 00:00:06,882
براي بيش از يک قرن
مخفيانه زندگي کردم تا الان

3
00:00:06,882 --> 00:00:09,000
ميدونم دارم ريسک مي‌کنم
ولي بايد بشناسمش

4
00:00:09,000 --> 00:00:11,611
تو چي هستي؟ -
من يه خون‌آشامم -

5
00:00:11,611 --> 00:00:14,260
شما بايد خانم پيرس باشين -
خواهش مي‌کنم منو کاترين صدا کن -

6
00:00:14,260 --> 00:00:16,276
من هيچ‌وقت عاشق تو نبودم کاترين

7
00:00:16,276 --> 00:00:17,383
هيچ‌کدوم از احساساتم واقعي نبودن

8
00:00:17,383 --> 00:00:20,039
به چيزي که مي‌خواي ايمان داشته باش استفن
ولي من حقيقتو ميدونم

9
00:00:20,039 --> 00:00:21,639
پس آدم بده فاميل برگشت

10
00:00:21,639 --> 00:00:23,847
تايلر؟ -
اون يارو کيه که پيش کارول وايساده؟ -

11
00:00:23,847 --> 00:00:25,060
مِيسون لاک‌وود

12
00:00:25,060 --> 00:00:27,145
ميدوني کجا مي‌تونم يه سري
وسايل و اشياء خانوادگي رو پيدا کنم؟

13
00:00:27,145 --> 00:00:28,938
دنبال يکي از وسايل مامانم مي‌گردم

14
00:00:28,938 --> 00:00:29,950
يه سنگ ماهه

15
00:00:29,950 --> 00:00:32,085
فکر مي‌کنم لاک‌وودها
يه راز خانوادگي داشته باشن

16
00:00:32,085 --> 00:00:34,186
اونا خون‌آشام نيستن
يه چيز ديگن

17
00:00:34,186 --> 00:00:35,807
گرگ‌نما -
گرگينه‌ها؟ -

18
00:00:37,662 --> 00:00:39,261
اون تو بودي

19
00:00:39,261 --> 00:00:41,668
من بهش خون داده بودم
مطمئناً کاترين اونو کشته

20
00:00:41,668 --> 00:00:43,789
...الف بعلاوه ب مي‌دهد

21
00:00:43,789 --> 00:00:45,090
من گشنمه

22
00:00:46,885 --> 00:00:49,224
کاترين -
نترس -

23
00:00:49,224 --> 00:00:51,267
مي‌خوايم باهم کلي خوش بگذرونيم

24
00:00:52,300 --> 00:00:56,400
" عمارت لاک‌وود ، سال 1864 "

25
00:00:53,527 --> 00:00:57,027
ببين کي کفشاي رقصشو پيدا کرده

26
00:00:57,027 --> 00:01:00,730
دست نزن آقاي سالواتور
اين يه قانونه

27
00:01:00,730 --> 00:01:04,451
فکر کردم اعتقادي به قوانين نداري

28
00:01:04,451 --> 00:01:09,155
برادرم هنوز از اين موضوع ناراحته که تو
منو انتخاب کردي تا همراهيت کنم

29
00:01:09,155 --> 00:01:12,709
خب ، ديمن بايد قبول کنه که
داداش کوچيکترش رقاص بهتريه

30
00:01:15,162 --> 00:01:19,082
به نظر مياد يکيو پيدا کرده
که وقتشو باهاش بگذرنه

31
00:01:26,891 --> 00:01:28,475
الينا

32
00:01:28,475 --> 00:01:30,844
استفن ، اين‌کار رو نکن

33
00:01:35,799 --> 00:01:37,183
الينا

34
00:01:52,416 --> 00:01:54,200
نوبت توئه

35
00:01:55,986 --> 00:01:58,955
خودتو واسه شکست آماده کن

36
00:02:03,678 --> 00:02:06,846
درد داره ، نه؟

37
00:02:09,100 --> 00:02:12,185
حالا مي‌فهمي من چه حسي دارم

38
00:02:13,304 --> 00:02:17,023
باهاش نجنگ استفن
يه بار عاشقم شدي

39
00:02:18,225 --> 00:02:20,310
مي‌توني دوباره عاشقم بشي

40
00:02:24,281 --> 00:02:26,516
دوستت دارم استفن

41
00:02:26,516 --> 00:02:28,818
دوباره باهم ميشيم

42
00:02:28,818 --> 00:02:30,453
قول ميدم

43
00:02:43,000 --> 00:02:45,251
حالت خوبه؟

44
00:02:46,971 --> 00:02:50,006
آره ، خواب بد ديدم

45
00:02:50,006 --> 00:02:52,892
بگير بخواب

46
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

47
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
ترجمه و زيرنويس : عماد

48
00:03:03,020 --> 00:03:04,571
کاترين

49
00:03:04,571 --> 00:03:06,524
بايد اعتراف کني که
دارم توي اين‌کار پيشرفت مي‌کنم

50
00:03:06,900 --> 00:03:10,500
"The Vampire Diaries"
فصل 2
قسمت 4 : خط حافظه

51
00:03:11,008 --> 00:03:14,164
نفوذ به ذهنت کار راحتي بود

52
00:03:14,164 --> 00:03:16,950
کاملاً ذاتت رو گذاشتي کنار؟

53
00:03:19,837 --> 00:03:21,621
واقعاً مي‌خوايم دوباره اين‌کار رو بکنيم؟

54
00:03:21,621 --> 00:03:23,757
جفتمون ميدونيم که همزمان هم مي‌تونم
ناخن‌هامو بگيرم

55
00:03:23,757 --> 00:03:26,409
هم تو رو تيکه پاره کنم

56
00:03:26,409 --> 00:03:28,094
چي مي‌خواي؟

57
00:03:28,094 --> 00:03:29,512
مي‌خواستم ببينمت

58
00:03:29,512 --> 00:03:30,714
دلم برات تنگ شده بود استفن

59
00:03:30,714 --> 00:03:33,717
يه‌کم با دل منم راه بيا ، خواهش مي‌کنم

60
00:03:33,717 --> 00:03:35,885
چرا برگشتي به شهر؟

61
00:03:35,885 --> 00:03:38,138
به سه دليل

62
00:03:38,138 --> 00:03:40,857
تو ، تو و تو

63
00:03:40,857 --> 00:03:43,359
ببين ، من نمي‌تونم انقدرا هم احمق باشم

64
00:03:43,359 --> 00:03:46,596
يه‌جورايي...توي گلوم گير مي‌کنه

65
00:03:46,596 --> 00:03:48,531
...ميدوني ، حقيقت اينه

66
00:03:48,531 --> 00:03:51,785
توي عمق اين بدن زيباي تو

67
00:03:51,785 --> 00:03:54,537
استفني هست که
عاشق منم شده بود

68
00:04:05,633 --> 00:04:06,750
چي مي‌خواي؟

69
00:04:06,750 --> 00:04:08,785
پس وقتي مشغول از پشت خنجر زدن به آدما نيستي

70
00:04:08,785 --> 00:04:11,004
وقتتو اينجا مي‌گذروني

71
00:04:11,004 --> 00:04:12,722
گولت زدم تا بهم حقيقتو بگي

72
00:04:12,722 --> 00:04:14,424
اين اسمش خنجر زدن از پشت نيست

73
00:04:14,424 --> 00:04:16,309
اين يعني استفاده از شيوه‌هاي
خودت بر ضد خودت

74
00:04:16,309 --> 00:04:18,678
کجا ميري؟

75
00:04:18,678 --> 00:04:20,897
من آب پاکي رو روي دستت ريختم ديمن

76
00:04:20,897 --> 00:04:22,065
ديگه هيچ‌کاري با تو ندارم

77
00:04:22,065 --> 00:04:25,318
باشه پس توي مهموني باربيکيوي جنا مي‌بينمت

78
00:04:27,521 --> 00:04:30,073
تو در مورد مهموني باربييکيوي جنا
از کجا ميدونستي؟

79
00:04:30,073 --> 00:04:31,574
پيشنهاد خودم بود

80
00:04:31,574 --> 00:04:34,160
جنا با مِيسون لاک‌وود رفته بود دبيرستان

81
00:04:34,160 --> 00:04:36,813
پس فکر کردم اگه دورِهم جمع بشيم
راه خوبي باشه

82
00:04:36,813 --> 00:04:38,314
که اون يارو رو بهتر بشناسم

83
00:04:38,314 --> 00:04:41,034
به‌خاطر همين به ريک گفتم
...که به جنا بگه

84
00:04:41,034 --> 00:04:42,702
جنا ميدونه که تو مي‌خواي بري اونجا؟

85
00:04:42,702 --> 00:04:45,121
آخه خيلي از تو خوشش نمياد

86
00:04:45,121 --> 00:04:46,539
ممنون

87
00:04:46,539 --> 00:04:50,660
اميدوارم اين جعبه شيريني
راهو برام هموار کنه

88
00:04:50,660 --> 00:04:53,213
مي‌خواي چي‌کار کني؟

89
00:04:53,213 --> 00:04:56,015
مي‌خوام يه‌کم نقره بکنم توي ميسن لاک‌وود

90
00:04:56,015 --> 00:04:57,550
و ثابت کنم که يه گرگينه‌ست

91
00:04:57,550 --> 00:05:00,053
توي باربيکيو مي‌بينمت

92
00:05:01,639 --> 00:05:03,005
مِيسون ، يه لحظه وقت داري؟

93
00:05:03,005 --> 00:05:05,058
نه ، بايد برم مهموني
باربيکيوي خونه جنا سامر

94
00:05:05,058 --> 00:05:06,776
بيخيال ، دو دقيقه بهم وقت بده . باشه؟

95
00:05:06,776 --> 00:05:09,062
نمي‌توني منو دائم از خودت دور کني
من دارم ديوونه ميشم

96
00:05:09,062 --> 00:05:12,282
تايلر ، از من مي‌خواي چي بشنوي؟

97
00:05:12,282 --> 00:05:14,150
آره ، من تبديل به يه گرگ شدم

98
00:05:14,150 --> 00:05:15,535
نه ، اين اتفاق قرار نيست براي تو بيفته

99
00:05:15,535 --> 00:05:16,903
از کجا ميدوني؟

100
00:05:16,903 --> 00:05:19,205
چون قرار نيست نفرين رو فعال کني

101
00:05:19,205 --> 00:05:20,824
بابات هيچي در مورد اين چيزا نميدونست

102
00:05:20,824 --> 00:05:22,625
منم تا وقتي که اين اتفاق برام افتاد چيزي نميدونستم

103
00:05:22,625 --> 00:05:23,743
چطوري نفرين فعال ميشه؟

104
00:05:23,743 --> 00:05:25,962
بهتره که ندوني
بهم اعتماد کن

105
00:05:25,962 --> 00:05:28,414
يه دفعه با يه راز فوق‌طبيعي خانوادگي
توي شهر ظاهر ميشي

106
00:05:28,414 --> 00:05:29,682
و انتظار داري که ازت سؤالي نپرسم؟

107
00:05:29,682 --> 00:05:32,919
بيشتر از اين نمي‌تونم بگم
معذرت مي‌خوام تايلر

108
00:05:32,919 --> 00:05:36,005
به نفع خودته که چيزي نگم

109
00:05:41,846 --> 00:05:44,063
اون سنگ ماه رو پيدا نکردي؟

110
00:05:45,149 --> 00:05:46,549
ميدوني کجاست؟

111
00:05:46,549 --> 00:05:48,484
چه چيز خاصي داره؟

112
00:05:48,484 --> 00:05:50,687
بهت که گفتم مال مامانم بود

113
00:05:50,687 --> 00:05:52,555
يه مسئله احساسيه

114
00:05:52,555 --> 00:05:55,441
ببين ، نگرانش نباش

115
00:05:55,441 --> 00:05:58,227
فراموش کن که اصلاً
باهات در موردش بحث کردم

116
00:05:59,363 --> 00:06:01,247
بعداً مي‌بينمت

117
00:06:11,208 --> 00:06:13,593
نبايد دفترچه خاطرات کسيو بخوني

118
00:06:13,593 --> 00:06:16,078
ميدونم ، ببخشيد

119
00:06:16,078 --> 00:06:19,933
هميشه وسوسه مي‌شدم که بشينم جلوي ميزت

120
00:06:19,933 --> 00:06:22,418
و افکار دروني و احساساتتو بخونم

121
00:06:26,574 --> 00:06:28,691
وسايل شخصي ديمن

122
00:06:30,361 --> 00:06:33,813
درسته ، نمي‌توني کامل انسان باشي

123
00:06:33,813 --> 00:06:35,765
من خوندمش

124
00:06:35,765 --> 00:06:38,585
در مورد اينکه جديداً
يه گرگينه رو ديدي هم خوندم

125
00:06:38,585 --> 00:06:41,454
واقعاً بايد غافلگيرت کرده باشه

126
00:06:41,454 --> 00:06:44,106
در مورد گرگينه‌ها چي ميدوني؟

127
00:06:44,106 --> 00:06:46,492
ميدونم که نبايد نوازششون کرد

128
00:06:46,492 --> 00:06:49,329
گاز اونا کشنده‌ست استفن

129
00:06:49,329 --> 00:06:52,599
بهترين کار اينه که وقتي
ماه کامل ميشه ازشون دوري کني

130
00:06:52,599 --> 00:06:54,116
اون‌وقت اينا رو از کجا ميدوني؟

131
00:06:54,116 --> 00:06:56,636
فکر مي‌کني سال 1864

132
00:06:56,636 --> 00:06:59,639
کي مسئول خلاص کردن اين شهر
از شر خون‌آشام‌ها بود؟

133
00:06:59,639 --> 00:07:01,224
خانواده‌هاي مؤسسان

134
00:07:01,224 --> 00:07:04,427
به رهبري؟

135
00:07:06,063 --> 00:07:07,430
لاک‌وودها

136
00:07:08,849 --> 00:07:12,134
مجلس رقص مؤسسان رو يادته؟

137
00:07:12,134 --> 00:07:13,836
هموني که ديشب خوابشو مي‌ديدي

138
00:07:13,836 --> 00:07:17,490
من همراهت بودم

139
00:07:17,490 --> 00:07:20,309
اون مال موقعي بود که تو و ديمن
هنوز چيزي از راز من نميدونستين

140
00:07:20,309 --> 00:07:23,646
همگي ميشه لطفاً منو در بالا بردن
ليوان‌هاتون به افتخار

141
00:07:23,646 --> 00:07:27,033
"دوست خوبم "جورج لاک‌وود
همراهي کنين؟

142
00:07:27,033 --> 00:07:30,420
جورج ، ممنون که انقدر شجاعانه
از مرزهاي جنوب دفاع کردي

143
00:07:30,420 --> 00:07:32,121
باعث افتخاره آقاي سالواتور

144
00:07:32,121 --> 00:07:36,125
بالاخره يه نفر بايد انجامش ميداد

145
00:07:41,315 --> 00:07:42,732
مي‌تونم باهاتون صحبت کنم بانو کاترين؟

146
00:07:42,732 --> 00:07:44,818
"يه ليوان بردار "هنري
اين يه جشنه

147
00:07:44,818 --> 00:07:46,636
خواهش مي‌کنم بانو کاترين

148
00:07:51,475 --> 00:07:53,359
من روي حملات اون‌شب تحقيق کردم

149
00:07:53,359 --> 00:07:55,311
کار خون‌آشام‌ها نبوده

150
00:07:55,311 --> 00:07:58,665
خبر خوبيه هنري . اين يعني ديگه
لازم نيست نگران چيزي باشيم

151
00:07:58,665 --> 00:08:00,283
متأسفانه متوجه نشدين

152
00:08:00,283 --> 00:08:04,154
اون آدما جوري تيکه تيکه شده بودن
که تا به حال به عمرم نديده بودم

153
00:08:07,208 --> 00:08:08,658
...پس

154
00:08:08,658 --> 00:08:11,928
خيلي طول نمي‌کشه که مؤسسان
يه هيئت تحقيق تشکيل بدن

155
00:08:11,928 --> 00:08:14,547
سريع بايد شهر رو ترک کنيم
به بقيه هم ميگم

156
00:08:14,547 --> 00:08:16,716
آروم باش هنري

157
00:08:16,716 --> 00:08:18,051
اين شهر خانه ماست

158
00:08:18,051 --> 00:08:19,936
و خون‌آشام‌ها خانواده من هستن

159
00:08:19,936 --> 00:08:22,939
اجازه نميدم هيچ بلايي سرشون بياد

160
00:08:27,645 --> 00:08:29,479
همون لحظه‌اي که جورج رو ديدم

161
00:08:29,479 --> 00:08:33,149
ميدونستم برامون مشکل‌ساز ميشه

162
00:08:33,149 --> 00:08:36,536
پس داري ميگي همه لاک‌وودها
گرگينه هستن؟

163
00:08:36,536 --> 00:08:39,072
ژن گرگينه‌ها توي خانواده لاک‌وودهاست

164
00:08:39,072 --> 00:08:40,156
نه اينکه همشون گرگينه باشن

165
00:08:40,156 --> 00:08:41,858
چندتا گرگينه ديگه وجود داره؟

166
00:08:41,858 --> 00:08:45,161
يعني فقط به لاک‌وودها محدود ميشه؟

167
00:08:45,161 --> 00:08:48,698
نه ، بازم هستن ولي نه خيلي

168
00:08:48,698 --> 00:08:50,133
عملاً منقرض شدن

169
00:08:50,133 --> 00:08:54,537
الان ديگه فقط توي کتابا و
فيلماي مسخره وجود دارن

170
00:08:58,509 --> 00:09:00,877
نوبت منه که ازت سؤال بپرسم

171
00:09:04,014 --> 00:09:06,716
چرا اين عکسو نگه داشتي؟

172
00:09:11,322 --> 00:09:14,507
چرا نسوزونديش؟ چرا پارش نکردي؟

173
00:09:15,910 --> 00:09:17,944
مي‌خواي بدوني چرا برگشتم؟

174
00:09:17,944 --> 00:09:19,679
خب ، من سؤال بهتري دارم

175
00:09:19,679 --> 00:09:20,897
تو چرا برگشتي؟

176
00:09:20,897 --> 00:09:23,249
به‌خاطر الينا؟

177
00:09:23,249 --> 00:09:23,999
نه

178
00:09:25,235 --> 00:09:31,174
برگشتي تا دوباره با تمام وجودت
عاشق من بشي ، درسته؟

179
00:09:44,104 --> 00:09:47,554
...آخه تو چي داري

180
00:09:50,945 --> 00:09:53,029
که باعث ميشه هنوزم بهت اهميت بدم؟

181
00:10:41,108 --> 00:10:43,860
خب ، کجا بوديم؟

182
00:10:46,178 --> 00:10:48,546
مي‌خواستي بهم بگي چرا برگشتي
به ميستيک‌فالز ، درسته؟

183
00:10:49,266 --> 00:10:51,368
نبايد اين‌کار رو بکني

184
00:10:51,368 --> 00:10:52,603
جواب سؤالمو بده

185
00:10:52,603 --> 00:10:55,539
به‌خاطر تو برگشتم

186
00:10:57,842 --> 00:11:00,677
از الان به بعد
با قوانين من بازي مي‌کنيم

187
00:11:12,190 --> 00:11:14,174
داري چي‌کار مي‌کني؟

188
00:11:18,946 --> 00:11:20,897
جواب سؤالمو بده

189
00:11:20,897 --> 00:11:23,016
مي‌خواي منو شکنجه بدي؟

190
00:11:23,016 --> 00:11:25,736
هر کاري که لازم باشه مي‌کنم
تا حقيقتو بهم بگي

191
00:11:29,624 --> 00:11:32,459
...بعدش اون شب توي همون مجلس رقص

192
00:11:32,459 --> 00:11:34,077
ديگه نمي‌خوام داستاني
در مورد گذشته بشنوم

193
00:11:34,077 --> 00:11:35,362
چرا ، مي‌خواي استفن

194
00:11:35,362 --> 00:11:38,498
دقيقاً همون چيزيه که مي‌خواي بشنوي

195
00:11:41,252 --> 00:11:43,837
اون تنهاي تنهاست

196
00:11:43,837 --> 00:11:46,840
اين يعني مي‌تونم بالاخره
تو رو براي خودم داشته باشم؟

197
00:11:46,840 --> 00:11:50,093
پدرت که کار خودشو کرده

198
00:11:50,093 --> 00:11:53,513
اگه به پدرم باشه که مي‌خواد
هر سال اين مهموني رو برگزار کنه

199
00:11:55,650 --> 00:12:00,354
بايد اعتراف کنم که بيشتر ترجيح ميدم
تو دنبالم باشي

200
00:12:00,354 --> 00:12:03,857
به‌خاطر اينکه وسط جنگ بين
برادران سالواتور گير کردي؟

201
00:12:03,857 --> 00:12:07,944
نه ، به‌خاطر اينکه من يه خون‌آشامم
و مي‌تونم وقتي خوابي بکشمت

202
00:12:09,063 --> 00:12:11,164
ببخشيد؟

203
00:12:11,164 --> 00:12:13,450
آروم باش جورج

204
00:12:13,450 --> 00:12:15,202
ميدونم که راز منو ميدوني

205
00:12:15,202 --> 00:12:17,087
اين بحثو تمومش کن

206
00:12:18,589 --> 00:12:20,424
منم راز تو رو ميدونم

207
00:12:20,424 --> 00:12:24,261
و ميدونم که تو هم خيلي قدرتمند هستي
ولي نه به قدرتمندي من

208
00:12:29,750 --> 00:12:32,018
از کجا ميدوني من کيم؟

209
00:12:32,018 --> 00:12:35,755
فکر کردي بدون شناختن دشمنام
توي يه شهر مستقر ميشم؟

210
00:12:37,358 --> 00:12:39,759
چي مي‌خواي؟

211
00:12:40,928 --> 00:12:43,263
اون چي مي‌خواست؟

212
00:12:55,777 --> 00:12:58,228
ممنون که اجازه دادي کرولاين رو دعوت کنم

213
00:12:58,228 --> 00:13:00,063
مي‌تونه امروز يه‌کم حواس خودشو پرت کنه

214
00:13:00,063 --> 00:13:02,366
اون تنها کسي نيست که من نگرانشم

215
00:13:02,366 --> 00:13:04,484
چرا ديمن هم مي‌خواد بياد؟

216
00:13:04,484 --> 00:13:07,571
چون آلاريک يه آدم دلسوزه

217
00:13:07,571 --> 00:13:09,122
بيخيال جنا ، باهاش درست رفتار کن

218
00:13:09,122 --> 00:13:12,692
هر وقت ياد گرفت بيخيال تو بشه
باهاش درست رفتار مي‌کنم

219
00:13:14,746 --> 00:13:17,964
خبر خوب ، پيک‌ها رو پيدا کردم

220
00:13:17,964 --> 00:13:19,666
من ديگه برم

221
00:13:19,666 --> 00:13:21,635
الان فقط 10 دقيقه‌ست که اومدي اينجا

222
00:13:21,635 --> 00:13:23,053
ولي من بدجوري ياد گذشته‌ها افتادم

223
00:13:23,053 --> 00:13:25,055
مثل قديما؟

224
00:13:25,055 --> 00:13:28,308
فقط با اين فرق که من اين شيشه رو
از بابام نپيچوندم

225
00:13:28,308 --> 00:13:32,596
مشروب گرون ، خوشم اومد

226
00:13:32,596 --> 00:13:34,314
خوشحالم که دعوت شدم

227
00:13:34,314 --> 00:13:35,766
به لطف ريک
پيشنهاد اون بود که دعوتت کنيم

228
00:13:35,766 --> 00:13:37,351
واقعاً؟ -
آره . خب ، ميدوني -

229
00:13:37,351 --> 00:13:40,604
فکر کردم خوب باشه که چندتا از همکلاس‌هاي
سابق جنا رو دعوت کنيم

230
00:13:40,604 --> 00:13:42,322
يه‌کم خاطراتو مرور کنين

231
00:13:42,322 --> 00:13:44,074
خاطره...کلي خاطره دارم

232
00:13:44,074 --> 00:13:46,827
من چيزي ندارم غير از شرمندگي

233
00:13:46,827 --> 00:13:48,779
به سلامتي شرمندگي

234
00:13:49,781 --> 00:13:50,831
نوش

235
00:13:53,000 --> 00:13:54,451
ديمن

236
00:13:54,451 --> 00:13:57,337
داشتيم مشروب مي‌خورديم
بذار يه پيک هم به تو بدم

237
00:13:57,337 --> 00:13:59,339
بگير

238
00:13:59,339 --> 00:14:01,174
با مال من بخور

239
00:14:03,344 --> 00:14:06,079
اون خيلي از من خوشش نمياد

240
00:14:06,079 --> 00:14:08,382
قبلاً همديگه رو نديديم
مِيسون لاک‌وود

241
00:14:08,382 --> 00:14:10,750
آره ، ديمن سالواتور

242
00:14:10,750 --> 00:14:13,687
ميدونم . خيلي ازت تعريف شنيدم

243
00:14:13,687 --> 00:14:17,941
واقعاً؟ عجيبه
آخه من خيلي عوضيم

244
00:14:18,860 --> 00:14:21,111
سلام ، فقط خواستم مطمئن بشم

245
00:14:21,111 --> 00:14:24,948
پيغامم در مورد مهموني باربيکيوي جنا بهت رسيد؟

246
00:14:26,534 --> 00:14:28,368
هر وقت تونستي بهم زنگ بزن

247
00:14:28,368 --> 00:14:29,986
استفن بود؟

248
00:14:29,986 --> 00:14:33,290
بهم زنگ نزده . مي‌خوام ببينم
واقعاً وقتش شده که نگران بشم يا نه

249
00:14:33,290 --> 00:14:35,208
مطمئنم حالش خوبه

250
00:14:35,208 --> 00:14:38,295
خدايا ، نمي‌تونم جلوي شکمم رو بگيرم

251
00:14:38,295 --> 00:14:41,998
استفن ميگه اين راه خوبي براي
متعادل کردن اشتياقته

252
00:14:41,998 --> 00:14:43,667
وحشتناکه

253
00:14:43,667 --> 00:14:48,054
هر روز و هر لحظه
مبارزه کردن با ميلت براي خونخواري

254
00:14:48,054 --> 00:14:51,124
ميدونم . استفن هم واقعاً
از اين بخشش متنفره

255
00:14:51,124 --> 00:14:54,961
خب ، آره . از اينم متنفره که
هميشه وسوسه ش مي‌کني

256
00:14:56,030 --> 00:14:58,298
خودش اينو گفت؟

257
00:14:58,298 --> 00:15:01,067
ميل به اينکه هر دفعه که پيشته
گردنتو گاز بگيره؟

258
00:15:01,067 --> 00:15:03,770
بهم اعتماد کن ، همينطوره

259
00:15:03,770 --> 00:15:07,073
به‌خاطر همين بود که بايد با مت به‌هم ميزدم

260
00:15:09,076 --> 00:15:11,778
غذا خاضره . بفرماييد

261
00:15:11,778 --> 00:15:15,332
بالاخره...خيلي گشنمه

262
00:15:19,654 --> 00:15:22,422
تا هر وقت که بخواي مي‌تونيم اينجا بشينيم

263
00:15:22,422 --> 00:15:24,824
و هر وقت که بدنت شروع کرد به خشک شدن

264
00:15:24,824 --> 00:15:28,445
يه معبد به اسم خودت برات درست مي‌کنيم

265
00:15:28,445 --> 00:15:32,265
من همه حرفا رو زدم . نوبت توئه

266
00:15:32,265 --> 00:15:35,969
وقتي با الينايي تظاهر مي‌کني که يه انساني؟

267
00:15:35,969 --> 00:15:37,020
خودتم همينو مي‌خواي؟

268
00:15:37,020 --> 00:15:40,190
راستش وقتي با اونم
تظاهر به هيچي نمي‌کنم

269
00:15:40,190 --> 00:15:42,943
نکته اصلي همينه

270
00:15:42,943 --> 00:15:44,027
خود خودمم

271
00:15:44,027 --> 00:15:45,896
ميدونه که دوستم داري؟

272
00:15:48,115 --> 00:15:48,835
ندارم

273
00:15:50,451 --> 00:15:52,319
همينو اشتباه مي‌کني ديگه استفن

274
00:15:54,355 --> 00:15:58,124
اون شبو يادته که منو بردي خونه؟

275
00:16:01,028 --> 00:16:02,712
خونواده‌ات منو دعوت کرده بودن

276
00:16:02,712 --> 00:16:04,197
واقعاً بهم خوش گذشت استفن

277
00:16:04,197 --> 00:16:06,550
تا چند وقت ديگه مي‌خواي
توي ميستيک‌فالز بموني؟

278
00:16:06,550 --> 00:16:08,718
تا هر وقت که اينجا منو بخوان

279
00:16:08,718 --> 00:16:11,204
پدرت خيلي لطف کرد که به من پناه داد

280
00:16:11,204 --> 00:16:12,389
چطور مي‌تونست پناه نده؟

281
00:16:12,389 --> 00:16:14,474
از دست دادن خونواده‌ات توي آتش‌سوزي

282
00:16:14,474 --> 00:16:16,810
خدا رو شکر که تونستي از آتلانتا بياي بيرون

283
00:16:16,810 --> 00:16:19,896
پس نتيجه بگيرم که منو مي‌خواي؟

284
00:16:19,896 --> 00:16:22,549
بيش از حد

285
00:16:25,736 --> 00:16:30,240
ميدونم که الان مدت خيلي کميه
که هميدگه رو مي‌شناسيم

286
00:16:30,240 --> 00:16:34,110
و ميدونم که براي بدست آوردن علاقه تو
يه حريف قدر دارم

287
00:16:34,110 --> 00:16:35,730
...ولي

288
00:16:36,914 --> 00:16:42,285
هيچ‌وقت زني مثل تو نديده بودم

289
00:16:42,285 --> 00:16:49,843
وقتي بهت نگاه مي‌کنم يه فرشته رو مي‌بينم

290
00:16:49,843 --> 00:16:55,382
...وقتي پوستتو لمس مي‌کنم

291
00:16:55,382 --> 00:16:58,301
بدنم آتش مي‌گيره

292
00:17:01,138 --> 00:17:05,592
اگه ببوسمت مي‌فهمم که عاشقت شدم

293
00:17:19,407 --> 00:17:21,908
عاشقت شدم

294
00:17:21,908 --> 00:17:24,828
خيلي چيزاي ديگه هست که
در مورد من نميدوني استفن

295
00:17:24,828 --> 00:17:27,547
خيلي چيزاي ديگه بايد ياد بگيرم تا عاشقي کنم

296
00:17:27,547 --> 00:17:29,132
بايد بهت شب بخير بگم

297
00:17:30,618 --> 00:17:31,801
ناراحتت کردم؟

298
00:17:31,801 --> 00:17:32,551
نه

299
00:17:34,171 --> 00:17:35,722
ناراحتم نکردي

300
00:17:35,722 --> 00:17:37,691
فقط غافلگيرم کردي

301
00:17:39,310 --> 00:17:41,011
تا فردا

302
00:17:50,605 --> 00:17:52,522
اينجا چي‌کار مي‌کني؟

303
00:17:53,691 --> 00:17:56,242
بهت که گفتم ميام

304
00:17:56,242 --> 00:17:59,829
خب ، من خسته‌ام . بايد بري

305
00:17:59,829 --> 00:18:02,115
اعترافات برادر کوچيکم
بردت توي فکر؟

306
00:18:02,115 --> 00:18:05,151
نبايد گوش وايميسادي

307
00:18:09,373 --> 00:18:12,292
عشق من کافي نيست؟

308
00:18:12,292 --> 00:18:14,827
بهت که گفتم خستم

309
00:18:14,827 --> 00:18:18,515
دوست دارم امشب تنها باشم
خواهش مي‌کنم برو

310
00:18:21,385 --> 00:18:22,852
شب بخير کاترين

311
00:18:37,351 --> 00:18:38,868
ادامه بده استفن

312
00:18:38,868 --> 00:18:41,821
زجرم بده
منو زنداني نگه‌دار

313
00:18:41,821 --> 00:18:44,190
بهم خون نده تا بدنم
تبديل به خاک بشه

314
00:18:44,190 --> 00:18:46,076
ولي اين هيچ‌وقت حقيقتو تغيير نميده

315
00:18:47,928 --> 00:18:50,797
من هيچ‌وقت مجبورت نکردم که عاشقم باشي

316
00:18:53,033 --> 00:18:56,052
واقعي بود . عشق من هم همينطور

317
00:19:03,443 --> 00:19:05,772
لباس ، رقاص باله -
هاپو ، هاپو -

318
00:19:05,772 --> 00:19:07,382
يه سگ با يه دامن

319
00:19:07,382 --> 00:19:08,922
نه -
سگ ، سگ شکاري -

320
00:19:08,922 --> 00:19:10,435
آخه اين ديگه چيزي غير از سگ نيست

321
00:19:10,435 --> 00:19:11,736
"با گرگ‌ها مي‌رقصد"

322
00:19:12,820 --> 00:19:15,472
دوباره مِيسون برنده شد

323
00:19:15,472 --> 00:19:17,608
آخه اين کجاش گرگه؟

324
00:19:17,608 --> 00:19:21,078
خاله جنا بدجوري مست شده

325
00:19:21,078 --> 00:19:23,030
ميشه انقدر با الکل بازيش ندي؟

326
00:19:23,030 --> 00:19:25,649
مي‌خوام که از من خوشش بياد

327
00:19:25,649 --> 00:19:27,317
عمليات لاک‌وود چطور پيش ميره؟

328
00:19:27,317 --> 00:19:28,919
اون دوست جديدمه

329
00:19:28,919 --> 00:19:30,420
بفرما

330
00:19:30,420 --> 00:19:31,872
بامزه نيست؟

331
00:19:31,872 --> 00:19:34,991
چرا ، خيلي ممنون که دعوتم کردين

332
00:19:34,991 --> 00:19:36,376
چاره ديگه‌اي هم داشتم؟

333
00:19:36,376 --> 00:19:37,878
...ميدونم که در مورد من چي فکر مي‌کنين

334
00:19:37,878 --> 00:19:39,162
نه ، نميدوني

335
00:19:39,162 --> 00:19:42,182
تو هيچ‌وقت با خودت دوست نبودي
من با خيلي از آدماي مثل تو بودم

336
00:19:42,182 --> 00:19:46,219
خب ، کم‌کم دارم خودمو مي‌شناسم

337
00:19:51,276 --> 00:19:54,678
خيلي قشنگه

338
00:19:54,678 --> 00:19:56,780
ممنون . سِت نقره مادرم بود

339
00:20:07,024 --> 00:20:10,243
شنيدن حقيقت بعد از يک قرن و نيم انکار

340
00:20:10,243 --> 00:20:12,195
بايد خيلي ناراحت‌کننده باشه

341
00:20:12,195 --> 00:20:14,982
واقعي نبود . يادم مياد که
به ذهنم نفوذ مي‌کردي

342
00:20:14,982 --> 00:20:18,235
فقط بعد از اينکه بهت نشون دادم واقعاً کي هستم

343
00:20:18,235 --> 00:20:21,622
خيلي از من ترسيده بودي
بايد ترست رو از بين مي‌بردم

344
00:20:21,622 --> 00:20:25,208
...خب ، هر احساسي که اون‌موقع بهت داشتم

345
00:20:26,811 --> 00:20:28,729
همش تبديل به تنفر شده

346
00:20:28,729 --> 00:20:30,514
عشق ، تنفر

347
00:20:30,514 --> 00:20:32,649
چه خط متعادلي

348
00:20:32,649 --> 00:20:35,152
مي‌تونم صبر کنم

349
00:20:35,152 --> 00:20:39,072
به‌هرحال جورج لاک‌وود
دليل همه دردسرهاي ما بود

350
00:20:39,072 --> 00:20:43,527
از خون‌آشام‌ها استفاده مي‌کرد تا
کثافت‌کاري‌هاي خودشو بپوشونه

351
00:20:43,527 --> 00:20:45,495
در مورد ما به خانواده‌هاي مؤسسان گفت

352
00:20:45,495 --> 00:20:48,248
ولي در اصل مي‌خواست باهامون يه‌جور معامله بکنه

353
00:20:48,248 --> 00:20:51,234
چه معامله‌اي؟

354
00:20:51,234 --> 00:20:53,954
يه معامله براي خلاص کردن
شهر از شر خون‌آشام‌ها

355
00:20:53,954 --> 00:20:55,905
من با "جوزپه سالواتور" صحبت کردم

356
00:20:57,041 --> 00:20:58,041
نقشه‌شون امشب اجرا ميشه

357
00:20:58,041 --> 00:21:00,577
خوبه . اصرار کن که قبل از سوزوندن کليسا

358
00:21:00,577 --> 00:21:02,429
همه رو بشمارن

359
00:21:02,429 --> 00:21:04,965
باشه -
27تا خون‌آشام -

360
00:21:04,965 --> 00:21:08,018
بعد که آتش‌سوزي باعث شد اونجا شلوغ بشه

361
00:21:08,018 --> 00:21:10,420
برو به سمت خروجي گروه کُر

362
00:21:10,420 --> 00:21:13,056
من ميام اونجا تا آزادت کنم

363
00:21:13,056 --> 00:21:15,058
مراقب باش کسي تعقيبت نکنه

364
00:21:15,058 --> 00:21:18,612
همه بايد باور کنن که من توي
اون آتش‌سوزي نابود شدم

365
00:21:18,612 --> 00:21:23,099
تو ميدونستي که اونا مي‌خوان
خون‌آشام‌ها رو توي کليسا بسوزونن؟

366
00:21:24,152 --> 00:21:26,053
در اصل خودم کبريتشو روشن کردم

367
00:21:26,053 --> 00:21:28,905
اونا دوستات بودن
خونوادت بودن

368
00:21:28,905 --> 00:21:30,824
همشونو فروختي؟

369
00:21:31,826 --> 00:21:34,027
عين پوست خيار

370
00:21:36,831 --> 00:21:38,131
مِيسون

371
00:21:38,949 --> 00:21:42,302
چرا شروع نمي‌کني؟

372
00:21:45,223 --> 00:21:46,956
حتماً

373
00:21:55,933 --> 00:21:59,469
معذرت مي‌خوام ، من يه حيوونم

374
00:22:01,989 --> 00:22:06,493
پس مِيسون ، تو و جنا هيچ‌وقت
اونجوري باهم دوست نبودين؟

375
00:22:06,493 --> 00:22:09,096
هميشه عاشق لوگان فِل بود

376
00:22:09,096 --> 00:22:11,648
اولين اشتباهم

377
00:22:11,648 --> 00:22:13,149
مِيسون خودش ماهيگير بود

378
00:22:13,149 --> 00:22:15,085
کلي دختر هميشه پيشش بودن

379
00:22:15,085 --> 00:22:16,453
واقعاً؟

380
00:22:17,422 --> 00:22:20,340
فکر مي‌کردم يه گرگ تنها بودي

381
00:22:20,340 --> 00:22:24,494
مطمئنم نصف اون دختربازي که تو بودي هم نبودم

382
00:22:25,329 --> 00:22:28,665
چطوره يه شامپاين بخوريم؟

383
00:22:28,665 --> 00:22:29,966
به سلامتي دوستاي جديدمون

384
00:22:32,303 --> 00:22:33,303
نوش

385
00:22:37,174 --> 00:22:41,027
اگه تو رو ترکت مي‌کردم و مي‌رفتم پيش استفن
بدترين دوست دنيا مي‌شدم؟

386
00:22:41,027 --> 00:22:43,363
مي‌خواي بري؟

387
00:22:43,363 --> 00:22:44,614
آخه هنوز بهم زنگ نزده

388
00:22:44,614 --> 00:22:46,950
کم‌کم دارم حس بدي پيدا مي‌کنم

389
00:22:46,950 --> 00:22:48,869
فکر نمي‌کنم فکر خوبي باشه الينا

390
00:22:48,869 --> 00:22:50,737
ديمن حواسش به اينجا هست

391
00:22:50,737 --> 00:22:53,874
اينو از من داشته باش . هيچي بدتر از
يه دوست دختر فضول نيست

392
00:22:53,874 --> 00:22:56,409
نمي‌خوام فضولي کنم
فقط نگران شدم

393
00:22:56,409 --> 00:22:58,695
مي‌فهمي؟

394
00:22:58,695 --> 00:22:59,913
چطوره که من برسونمت؟

395
00:22:59,913 --> 00:23:03,750
آره ، باشه
خيلي خوب ميشه . ممنون

396
00:23:26,407 --> 00:23:30,944
جورج در عوض آزاد کردن تو چي گيرش اومد؟

397
00:23:32,897 --> 00:23:34,948
يه چيزي که واقعاً مي‌خواست

398
00:23:34,948 --> 00:23:38,585
يعني 26تا از دوستاتو به کشتن دادي

399
00:23:38,585 --> 00:23:41,788
که خودتو نجات بدي؟

400
00:23:44,074 --> 00:23:46,426
نه ، تو از يه چيزي فرار مي‌کردي
اون چي بود؟

401
00:23:47,461 --> 00:23:50,096
هر کس گذشته‌اي داره استفن

402
00:23:50,096 --> 00:23:52,465
گذشته من بايد دور بمونه

403
00:23:52,465 --> 00:23:57,637
ولي به لطف تو نقشه من قبل از اينکه
شروع بشه تقريباً شکست خورد

404
00:23:57,637 --> 00:24:00,524
وقتي جورج به من گفت که جمع‌آوري
خون‌آشام‌ها حتميه

405
00:24:00,524 --> 00:24:03,894
مطمئن بودم که دلم مي‌خواد
براي بار آخر ببينمت

406
00:24:05,763 --> 00:24:07,531
گل شاه‌پسند -
چي؟ -

407
00:24:07,531 --> 00:24:09,933
ولي پدرت از عشقت به من
بر ضد تو استفاده کرد

408
00:24:09,933 --> 00:24:11,318
کاترين

409
00:24:11,318 --> 00:24:13,102
اون خون تو رو مسموم کرد

410
00:24:15,072 --> 00:24:16,606
خيلي وقت نداريم

411
00:24:17,625 --> 00:24:19,993
...بعدم که ديمن

412
00:24:19,993 --> 00:24:23,713
تقريباً همه چيو نابود کرد

413
00:24:26,133 --> 00:24:27,433
نه

414
00:24:31,255 --> 00:24:34,341
ما به‌خاطر تو اومديم
سعي کرديم نجاتت بديم

415
00:24:34,341 --> 00:24:35,976
نمي‌خواستم نجات پيدا کنم

416
00:24:35,976 --> 00:24:39,145
پس من و ديمن به‌خاطر هيچي مرديم
به‌خاطر هيچي

417
00:24:39,145 --> 00:24:40,981
نه استفن ، به‌خاطر عشق مردين

418
00:24:44,185 --> 00:24:46,236
جنا داره "گيتار هيرو" بازي مي‌کنه

419
00:24:46,236 --> 00:24:47,737
شايد وقتش باشه که با شورش کنيم

420
00:24:47,737 --> 00:24:52,025
خب ، من از "گيتار هيرو" خيلي خوشم مياد

421
00:24:52,025 --> 00:24:55,245
دوست من ، جلوي درخت بدي
داري پارس مي‌کني

422
00:24:55,245 --> 00:24:57,981
باشه . انقدر تيکه ننداز
تو بردي . تو با مزه‌اي

423
00:24:57,981 --> 00:24:59,616
ممنون

424
00:24:59,616 --> 00:25:01,668
بس کن ديگه ، فکر کردي نميدونم
اين مهموني براي چيه؟

425
00:25:01,668 --> 00:25:04,004
از کجا ميدوني؟

426
00:25:04,004 --> 00:25:06,289
برادرت اصلاً مثل تو نبود

427
00:25:06,289 --> 00:25:09,426
مهم نيست
من دشمن شما نيستم ديمن

428
00:25:09,426 --> 00:25:12,679
سعي کردي برادرمو بکشي

429
00:25:12,679 --> 00:25:14,014
يه اشتباه بود

430
00:25:14,014 --> 00:25:15,181
واقعاً؟

431
00:25:15,181 --> 00:25:16,099
قضيه‌ش پيچيده‌ست

432
00:25:16,099 --> 00:25:17,300
نتونستم سر وقت خودمو زنجير کنم

433
00:25:17,300 --> 00:25:18,852
وقتي تبديل ميشم ديگه کنترلي ندارم

434
00:25:18,852 --> 00:25:20,971
پس رام نشدي؟

435
00:25:20,971 --> 00:25:22,522
دارم جدي حرف ميزنم

436
00:25:22,522 --> 00:25:26,192
پس بيا دشمني که به ما مربوط نميشه
رو دوباره سر زبون‌ها نياريم

437
00:25:26,192 --> 00:25:30,680
انتظار داري باور کنم که با
پيام صلح برگشتي به ميستيک‌فالز؟

438
00:25:30,680 --> 00:25:32,482
من برادرمو از دست دادم

439
00:25:32,482 --> 00:25:36,069
برادرزادم پدرشو از دست داده
به‌خاطر خونوادم اومدم

440
00:25:38,990 --> 00:25:41,324
بيا تمومش کنيم

441
00:26:04,706 --> 00:26:06,808
ممنون . واقعاً لطف کردي

442
00:26:06,808 --> 00:26:10,061
داريم ميام نجاتت بديم

443
00:26:10,061 --> 00:26:11,229
چرا اينجوري رفتار مي‌کني؟

444
00:26:11,229 --> 00:26:13,898
نمايشيه که خودمم بازيش کردم

445
00:26:13,898 --> 00:26:16,484
البته مطمئنم که شما 2تا
سنت رو مي‌شکنين

446
00:26:16,484 --> 00:26:20,822
البته منظورم اين نيست که اين‌کاري که
شما مي‌کنين يه سنت‌شکنيه

447
00:26:20,822 --> 00:26:24,492
درصد موفقيت در بين ازدواج‌هاي
انسان‌ها و خون‌آشام‌ها چقدره؟

448
00:26:24,492 --> 00:26:26,277
فکر کنم صفر

449
00:26:26,277 --> 00:26:28,863
باشه کرولاين

450
00:26:30,063 --> 00:26:31,403
ببخشيد

451
00:26:38,573 --> 00:26:41,292
عاشق اين آهنگم

452
00:26:43,345 --> 00:26:44,645
اسم آهنگ؟

453
00:26:49,918 --> 00:26:50,638
لعنتي

454
00:26:53,555 --> 00:26:56,057
کسي نمياد بريم کافي‌شاپ
بازم مشروب بخوريم؟

455
00:26:56,057 --> 00:26:58,192
خير سرم با چندتا آدم بالغ اينجام

456
00:26:58,192 --> 00:27:00,878
من همون دانش‌آموز برتر ماه رو ترجيح ميدم

457
00:27:02,114 --> 00:27:05,032
باشه . خب ، ممنون که دعوتم کردين
عالي بود

458
00:27:05,032 --> 00:27:07,652
آلاريک ، بازي هفته بعد رو مياي؟

459
00:27:07,652 --> 00:27:08,903
آره ، بدجوري منتظرشم

460
00:27:08,903 --> 00:27:12,540
فکر کنم منم بايد برم

461
00:27:14,442 --> 00:27:15,877
جنا

462
00:27:18,446 --> 00:27:21,215
تو يه ميزبان فوق‌العاده هستي

463
00:27:21,215 --> 00:27:25,253
تو هم يه بازيگر داغوني

464
00:27:25,253 --> 00:27:27,371
اين تنها چيزيه که باعث ميشه ازم بدت بياد؟

465
00:27:27,371 --> 00:27:29,140
دارم تصميم مي‌گيرم

466
00:27:29,140 --> 00:27:30,474
خوش به حالم

467
00:27:30,474 --> 00:27:33,294
آلاريک

468
00:27:33,294 --> 00:27:36,898
به نظر من که بازي هفته بعد رو نبين

469
00:27:40,468 --> 00:27:43,571
مطمئني که يدک‌کش داره مياد؟
خيلي وقته که منتظريم

470
00:27:43,571 --> 00:27:44,906
ميدونم ، عجيبه

471
00:27:44,906 --> 00:27:46,991
گفتن همين الان خودمونو ميرسونيم

472
00:27:46,991 --> 00:27:47,991
آره

473
00:27:49,161 --> 00:27:50,695
مي‌خوام زنگ بزنم به جنا

474
00:27:50,695 --> 00:27:51,445
نه

475
00:27:52,114 --> 00:27:54,148
بذار دوباره بهشون زنگ بزنم

476
00:27:54,148 --> 00:27:56,334
اين دفعه با صداي کلفتم حرف ميزنم

477
00:27:56,334 --> 00:27:57,752
مي‌تونيم از اينجا به بعد رو پياده بريم

478
00:27:57,752 --> 00:27:59,287
نمي‌تونم ماشينمو همينجوري ول کنم

479
00:27:59,287 --> 00:28:00,755
برميگرديم سراغش

480
00:28:00,755 --> 00:28:02,590
فقط يه دقيقه بهم وقت بده الينا

481
00:28:02,590 --> 00:28:05,426
"کرولاين ، کدوم بخش "من نگران استفنم
رو نفهميدي؟

482
00:28:05,426 --> 00:28:07,128
چرا عجله داري؟

483
00:28:07,128 --> 00:28:10,431
چرا واسه رابطه‌اي عجله داري
که هيچ‌وقت جواب نميده؟

484
00:28:10,431 --> 00:28:13,467
باشه . ببين ، ميدونم که به‌خاطر مت
خيلي ناراحتي

485
00:28:13,467 --> 00:28:16,337
ولي ميشه لطفاً اينو براي
من و استفن هم تصور نکني؟

486
00:28:16,337 --> 00:28:17,972
من هيچي رو تصور نمي‌کنم

487
00:28:17,972 --> 00:28:21,008
تو انساني . اون يه خون‌آشامه

488
00:28:21,008 --> 00:28:22,977
تو يه روز 70 سالت ميشه
و مجبور ميشي پوشک ببندي

489
00:28:22,977 --> 00:28:24,695
ولي اون بازم ميره دنبال دختربازيش

490
00:28:24,695 --> 00:28:27,949
هيچ‌وقتم نمي‌توني ازش بچه‌دار بشي الينا

491
00:28:27,949 --> 00:28:30,484
ولي لياقت مادر شدن رو داري

492
00:28:30,484 --> 00:28:32,453
چرا اين حرفا رو ميزني؟

493
00:28:32,453 --> 00:28:34,405
من فقط سعي مي‌کنم دوستت باشم

494
00:28:34,405 --> 00:28:37,291
باشه . خب ، يه لطفي به من بکن
و اين سعي رو تمومش کن

495
00:28:37,291 --> 00:28:40,194
يدک‌کش اومد
من پياده ميرم

496
00:28:40,194 --> 00:28:41,963
نه الينا ، نرو

497
00:28:41,963 --> 00:28:44,031
کرولاين ، دردرم گرفت

498
00:28:44,031 --> 00:28:46,634
تنهام نذار

499
00:28:46,634 --> 00:28:49,553
تو چت شده؟

500
00:28:49,553 --> 00:28:53,707
سلام ، کسي ماشينش پنچر شده؟

501
00:28:54,207 --> 00:28:55,527
ايشون

502
00:29:07,389 --> 00:29:09,156
ديمن

503
00:29:10,492 --> 00:29:11,892
چيه؟ بازم مي‌خوام جوک سگي بگي؟

504
00:29:11,892 --> 00:29:14,028
نه ، اونا خز شدن

505
00:29:24,589 --> 00:29:25,669
...ميدوني

506
00:29:27,676 --> 00:29:30,461
فکر کنم خود گرگينه‌ها بودن که اين
افسانه نقره رو درست کردن

507
00:29:30,461 --> 00:29:34,882
شايد واسه همچين لحظه‌هايي بوده

508
00:29:34,882 --> 00:29:37,301
مشخصاً همينطوره

509
00:29:39,388 --> 00:29:42,056
منتظر همين بودم

510
00:29:47,813 --> 00:29:50,698
حالا ديگه واسه خودت دشمن درست کردي

511
00:29:57,289 --> 00:29:58,939
پس مي‌خواي بهم بگي که
واسه چي برگشتي به شهر

512
00:29:58,939 --> 00:30:00,491
يا اينکه بازم داري يه بازي ديگه مي‌کني؟

513
00:30:00,491 --> 00:30:03,327
اصلاً يه کلمه از حرفاي منو شنيدي؟

514
00:30:03,327 --> 00:30:06,580
الان بيشتر از 5بار
جواب سؤالتو دادم

515
00:30:06,580 --> 00:30:08,416
بسيارخب ، خوبه
بکنش 6بار

516
00:30:10,552 --> 00:30:12,803
چيزي که مي‌خوام رو مي‌خوام استفن

517
00:30:12,803 --> 00:30:16,123
و برام مهم نيست که براي بدست آوردنش
مجبور باشم چي‌کار کنم

518
00:30:16,123 --> 00:30:18,459
ليست قرباني‌هاي من خيلي طولاني شده

519
00:30:18,459 --> 00:30:21,595
و هيچ مشکلي هم براي اضافه کردن يه اسم ديگه
به اين ليست ندارم

520
00:30:21,595 --> 00:30:23,797
بس کن کاترين ، اگه مي‌خواستي الينا بميره

521
00:30:23,797 --> 00:30:25,099
تا الان اين‌کار رو کرده بودي

522
00:30:25,099 --> 00:30:28,402
هنوزم مي‌تونم

523
00:30:28,402 --> 00:30:30,654
اگه مجبور بشم

524
00:30:30,654 --> 00:30:33,140
مثل يه شاخه گردنشو قطع مي‌کنم
خودتم ميدوني

525
00:30:46,755 --> 00:30:48,989
حدس ميزنم اونقدر که خودت فکر مي‌کردي
از من متنفر نيستي

526
00:30:50,509 --> 00:30:54,378
ديگه نمي‌خوام الينا رو ببيني

527
00:30:54,378 --> 00:30:56,180
اگه از زندگيت حذفش نکني

528
00:30:56,180 --> 00:30:59,467
جلوي چشماش هر کسي که دوستش داره رو مي‌کشم

529
00:30:59,467 --> 00:31:01,552
بعدم اونو جلوي چشماي تو مي‌کشم

530
00:31:03,638 --> 00:31:07,224
حتي يه لحظه هم پيش خودت فکر نکن
که من تو رو نمي‌کشم

531
00:31:13,515 --> 00:31:18,519
تو اين 145 سال هر روز گل شاه‌پسند خوردم

532
00:31:18,519 --> 00:31:20,354
اين دفعه غافلگيرم کردي

533
00:31:20,354 --> 00:31:22,239
دفعه ديگه اجازه نميدم همچين غلطي بکني

534
00:31:22,239 --> 00:31:24,825
هيچ اثري روي من نداره استفن

535
00:31:24,825 --> 00:31:26,961
چي؟ چرا؟

536
00:31:26,961 --> 00:31:28,245
...بهت که گفتم

537
00:31:28,245 --> 00:31:29,914
دلم برات تنگ شده بود استفن

538
00:31:29,914 --> 00:31:33,300
فقط مي‌خواستم يه‌کم وقتمو با تو بگذرونم

539
00:31:33,300 --> 00:31:35,469
سلام؟

540
00:31:38,306 --> 00:31:40,091
استفن؟

541
00:31:52,604 --> 00:31:54,105
استفن؟

542
00:31:58,777 --> 00:32:01,228
تو بايد الينا باشي

543
00:32:14,864 --> 00:32:16,031
چطور ممکنه؟

544
00:32:19,264 --> 00:32:20,731
چطوري ما انقدر شبيه هم هستيم؟

545
00:32:37,264 --> 00:32:39,731
داري سؤالاي اشتباهي مي‌پرسي

546
00:32:41,064 --> 00:32:41,731
الينا

547
00:32:49,964 --> 00:32:50,831
خوبي؟

548
00:32:52,464 --> 00:32:53,831
نه خيلي

549
00:32:55,664 --> 00:32:56,431
تو حالت خوبه؟

550
00:32:57,664 --> 00:32:58,431
نه خيلي

551
00:33:16,064 --> 00:33:17,831
کاترين

552
00:33:17,831 --> 00:33:21,435
مي‌خواي برام توضيح بدي که چطوري
يه مسئوليت ساده رو هم انجام ندادي؟

553
00:33:21,435 --> 00:33:23,654
سعيمو کردم ، باشه؟

554
00:33:23,654 --> 00:33:27,691
ولي نمي‌تونستم بهترين دوستمو بدزدم

555
00:33:27,691 --> 00:33:30,911
سرگرمش کن
فقط همينو ازت خواستم

556
00:33:30,911 --> 00:33:33,530
بهش گفتم که رابطه‌شون فانيه

557
00:33:33,530 --> 00:33:35,499
اون حرفاي مرگ و مير و اينا رو هم گفتم

558
00:33:35,499 --> 00:33:38,985
...فکر مي‌کنم من...من

559
00:33:38,985 --> 00:33:41,422
فکر مي‌کنم واقعاً بهش فهموندم

560
00:33:41,422 --> 00:33:43,957
اميدوارم

561
00:33:43,957 --> 00:33:47,177
ولي هيچ‌وقت فراموش نکن
من يه بار تو رو کشتم

562
00:33:47,177 --> 00:33:50,881
خيلي راحت مي‌تونم دوباره اين‌کار رو بکنم

563
00:33:57,188 --> 00:33:59,339
مهموني چطور بود؟

564
00:33:59,339 --> 00:34:02,192
خوب نبود . تو هنوز عصباني هستي؟

565
00:34:02,192 --> 00:34:03,360
تو هم هنوز رازداري مي‌کني؟

566
00:34:03,360 --> 00:34:04,278
آره

567
00:34:04,278 --> 00:34:06,012
پس منم هنوز عصباني هستم

568
00:34:08,366 --> 00:34:12,152
داشتم به اون سنگي فکر مي‌کردم که دنبالشي

569
00:34:12,152 --> 00:34:14,037
شايد چند جا رو بشناسم
که ممکنه اونجاها باشه

570
00:34:14,037 --> 00:34:17,024
فکر مي‌کني شوخي مي‌کنم؟

571
00:34:17,024 --> 00:34:19,042
اگه ميدوني کجاست پس بهم بگو

572
00:34:19,042 --> 00:34:20,461
تو هم بگو چجوري اون نفرين فعال ميشه

573
00:34:20,461 --> 00:34:22,296
اگه بهت بگم ديگه نمي‌توني به هيچي فکر کني

574
00:34:22,296 --> 00:34:23,413
نمي‌خوام اين اتفاق برات بيفته

575
00:34:23,413 --> 00:34:24,882
فکر کنم بتونم با دونستن کنار بيام

576
00:34:24,882 --> 00:34:28,051
آره ، فکر کردي مي‌توني باهاش کنار بياي؟
تو هيچي نميدوني

577
00:34:28,051 --> 00:34:29,052
سنگ مسخرتو مي‌خواي يا نه؟

578
00:34:29,052 --> 00:34:30,053
بهم بگو کجاست

579
00:34:30,053 --> 00:34:31,138
بگو چي نفرين رو فعال مي‌کنه

580
00:34:31,138 --> 00:34:32,473
بايد يه نفر رو بکشي

581
00:34:32,473 --> 00:34:33,707
خون انسان

582
00:34:33,707 --> 00:34:35,559
جون يه نفر رو ازش مي‌گيري

583
00:34:35,559 --> 00:34:37,427
بعد براي هميشه نفرين ميشي

584
00:34:41,232 --> 00:34:42,766
مي‌توني باهاش کنار بياي؟

585
00:34:55,947 --> 00:34:57,581
الينا

586
00:34:57,581 --> 00:34:59,065
سلام

587
00:35:01,736 --> 00:35:06,206
خداي من ، به‌خاطر امروز واقعاً متأسفم

588
00:35:06,206 --> 00:35:07,908
نميدونم...نميدونم چرا اينجوري شده بودم

589
00:35:07,908 --> 00:35:10,594
مشکلي نيست کرولاين

590
00:35:10,594 --> 00:35:12,546
همه حرفات درست بود

591
00:35:13,046 --> 00:35:17,767
فقط برام سخته که اين حرفا رو بشنوم ، باشه؟

592
00:35:17,767 --> 00:35:23,089
پس از دستم عصباني نيستي؟

593
00:35:24,208 --> 00:35:26,393
فقط داشتي به روش خودت

594
00:35:26,393 --> 00:35:29,112
برام يه دوست خوب مي‌بودي

595
00:35:29,112 --> 00:35:34,112
اصلاً روش خوبي نبود

596
00:35:35,903 --> 00:35:40,924
الينا ، واقعاً متأسفم

597
00:35:56,224 --> 00:35:57,590
گشنمه

598
00:35:57,590 --> 00:36:00,060
خب ، گذروندن روز با دوست دختر سابق حسودت

599
00:36:00,060 --> 00:36:01,895
معلومه که همچين بلايي سرت مياره

600
00:36:02,697 --> 00:36:04,247
گوش کن ، ميدونم که ناراحتي

601
00:36:04,247 --> 00:36:05,732
...خب؟ ولي

602
00:36:05,732 --> 00:36:06,900
بايد اونو جدي بگيريم

603
00:36:06,900 --> 00:36:09,970
امروز فقط در مورد کارايي
که ممکنه بکنه حرف ميزد

604
00:36:09,970 --> 00:36:12,822
اگه مي‌خواست به من آسيبي برسونه
تا الان اين‌کار رو کرده بود

605
00:36:12,822 --> 00:36:15,408
من دقيقاً جلوش وايساده بودم

606
00:36:15,408 --> 00:36:16,543
الينا ، تو اونو ترسونديش

607
00:36:16,543 --> 00:36:18,795
اين به اين معنا نيست که در امنيتي

608
00:36:18,795 --> 00:36:20,914
من ازش نمي‌ترسم

609
00:36:20,914 --> 00:36:22,132
خب ، بايد بترسي

610
00:36:22,132 --> 00:36:24,050
اگه کاترين روش خودشو پيش مي‌گرفت

611
00:36:24,050 --> 00:36:26,086
الان من و تو بايد به هم ميزديم

612
00:36:26,086 --> 00:36:27,170
و اگه امروز چيزي ياد گرفته باشم

613
00:36:27,170 --> 00:36:29,723
اينه که کاترين قبلاً از
روش‌هاي خودش استفاده مي‌کرده

614
00:36:29,723 --> 00:36:32,309
تو که نميگي دقيقاً همون کارايي
که ميگه رو بايد بکنيم

615
00:36:32,309 --> 00:36:36,012
ببين ، اون از زجر بقيه لذت مي‌بره

616
00:36:36,012 --> 00:36:38,031
باشه؟ اون تهديدت کرده

617
00:36:38,031 --> 00:36:40,066
همه رو تهديد کرده

618
00:36:40,066 --> 00:36:42,319
آره . نه ، مي‌فهمم
اون خطرناکه

619
00:36:42,319 --> 00:36:45,989
ولي هر روزي که من و تو باهم باشيم
يه خطر ديگه‌ست

620
00:36:45,989 --> 00:36:49,192
چرا در مورد رابطه‌مون
انقدر داري بهش قدرت ميدي؟

621
00:36:49,192 --> 00:36:51,361
اين واقعيت شرايط الان ماست

622
00:36:51,361 --> 00:36:52,913
گور باباي واقعيت

623
00:36:57,134 --> 00:36:59,169
اين همون چيزيه که اون مي‌خواد استفن

624
00:36:59,169 --> 00:37:01,171
مي‌خواد که باهم بجنگيم

625
00:37:01,171 --> 00:37:03,173
مي‌خواد که خودشو بين ما قرار بده

626
00:37:06,027 --> 00:37:09,012
همين الانم خودشو بين ما قرار داده

627
00:37:50,350 --> 00:37:52,317
روز بدي داشتي؟

628
00:37:52,317 --> 00:37:55,771
قرن بدي داشتم

629
00:37:55,771 --> 00:37:58,073
شنيده بودم آزادت کردن

630
00:37:58,073 --> 00:38:01,577
چيه مگه؟ حسوديت ميشه که امروز
پيش استفن بودم؟

631
00:38:01,577 --> 00:38:04,113
من حسادت نمي‌کنم
مخصوصاً به تو

632
00:38:04,113 --> 00:38:05,998
ديگه نه

633
00:38:07,033 --> 00:38:09,201
پس چرا انقدر اخم کردي؟

634
00:38:09,201 --> 00:38:11,370
سعي کردم يه گرگينه رو بکشم ولي نتونستم

635
00:38:11,370 --> 00:38:14,056
حالا حس مي‌کنم که ديگه قدرتمندترين آدم نيستم

636
00:38:14,056 --> 00:38:16,675
خب ، گرگينه‌ها شکار آسوني نيستن

637
00:38:16,675 --> 00:38:18,127
در مورد گرگينه‌ها چي ميدوني؟

638
00:38:18,127 --> 00:38:20,312
چرا از برادرت نمي‌پرسي؟

639
00:38:20,312 --> 00:38:24,266
قهرمان بازي درنيار ديمن وگرنه مي‌ميري

640
00:38:24,266 --> 00:38:26,401
تجربه دارم . از اين‌کارا کردم

641
00:38:26,401 --> 00:38:28,520
حداقل اين دفعه ارزششو داره

642
00:38:57,333 --> 00:38:59,001
خوبي؟

643
00:39:04,790 --> 00:39:06,842
از اون دعوا متنفرم

644
00:39:06,842 --> 00:39:11,480
ميدونم ، منم هيمنطور
خيلي واقعي به نظر ميومد

645
00:39:17,303 --> 00:39:19,304
کرولاين رو ديدي؟

646
00:39:19,304 --> 00:39:20,405
آره

647
00:39:20,405 --> 00:39:22,307
درست فکر مي‌کرديم
کار کاترين بوده

648
00:39:22,307 --> 00:39:24,309
همه حرفاي اون بوده

649
00:39:24,309 --> 00:39:26,978
پس خيلي طول نمي‌کشه تا کاترين
بازي بعديشو هم راه بندازه

650
00:39:26,978 --> 00:39:28,146
کاش اشتباه کنم

651
00:39:28,146 --> 00:39:30,148
ولي کرولاين رو خيلي خوب مي‌شناسم

652
00:39:30,148 --> 00:39:33,418
معلوم بود که امروز يه چيزيش هست

653
00:39:33,418 --> 00:39:34,986
اشتباه نمي‌کني . خود کاترينه

654
00:39:34,986 --> 00:39:37,489
هميشه يکيو پيدا مي‌کنه تا
کثافت‌کاري‌هاشو براش انجام بده

655
00:39:37,489 --> 00:39:40,876
فکر کنم ديمن هم شنيد که داريم دعوا مي‌کنيم

656
00:39:40,876 --> 00:39:43,679
مي‌خواي بهش بگي که اون دعوا واقعي نبود؟

657
00:39:43,679 --> 00:39:46,848
تنها راه اينکه کاترين باور کنه
اينه که همه باور کنن

658
00:39:46,848 --> 00:39:49,334
بهترين راه براي اينه که بهش بفهمونيم
داره به چيزي که مي‌خواد ميرسه

659
00:39:49,334 --> 00:39:51,336
...همه اين‌کارا

660
00:39:51,336 --> 00:39:54,556
فقط واسه اينکه دوباره تو رو داشته باشه

661
00:39:57,961 --> 00:40:00,779
اون به‌خاطر من برنگشته ، باشه؟

662
00:40:00,779 --> 00:40:03,649
به حرفاش اهميتي نده

663
00:40:03,649 --> 00:40:05,117
من مي‌شناسمش

664
00:40:05,117 --> 00:40:10,789
کاترين به هيچ‌کس غير از خودش اهميت نميده

665
00:40:10,789 --> 00:40:12,925
هيچ‌وقت اهميت نداده

666
00:40:12,925 --> 00:40:16,078
اون نسبت به عشق حسي نداره

667
00:40:18,998 --> 00:40:21,032
به‌خاطر چيز ديگه‌اي اومده

668
00:40:25,138 --> 00:40:26,171
جورج

669
00:40:26,171 --> 00:40:27,506
کالسکه شما منتظره

670
00:40:27,506 --> 00:40:29,641
آفرين جورج ، خيلي ممنون

671
00:40:29,641 --> 00:40:31,977
حالا نوبت توئه که به قولت عمل کني

672
00:40:33,879 --> 00:40:35,547
اگه کسي از فرار من چيزي بفهمه

673
00:40:35,547 --> 00:40:37,933
پيدات مي‌کنم و مي‌کشمت

674
00:40:40,103 --> 00:40:42,220
فکر نکن که نمي‌تونم

675
00:40:46,526 --> 00:40:50,662
ما بايد راز همديگه رو به گور ببريم

676
00:40:51,864 --> 00:40:53,915
بايد عجله کني

677
00:41:14,920 --> 00:41:16,722
دوستت دارم استفن

678
00:41:20,093 --> 00:41:22,694
يه روز ميرسه که دوباره باهم باشيم

679
00:41:22,694 --> 00:41:24,446
قول ميدم

680
00:41:29,200 --> 00:41:44,500
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
