WEBVTT

00:03.745 --> 00:07.122
در طول يک قرن
زندگي پر رمز و رازي داشتم

00:07.290 --> 00:11.501
پشت سايه‌ها مخفي بودم
تو دنيا تنها بودم

00:11.669 --> 00:13.378
تا الان

00:13.546 --> 00:15.547
من يک خون‌آشام هستم

00:16.549 --> 00:18.800
و اين داستان منه

00:25.600 --> 00:27.517
يه ساعت رانندگي واسه شنيدن همه اين مزخرفات کافيه

00:27.685 --> 00:31.271
ميدوني ، اون يه گروه نبود
يه پسر با يه گيتار...يک ساعت هم طول نکشيد

00:31.522 --> 00:33.999
اون زيادم بد نبود -
اون مثل جيمز بلاند مي‌خوند -

00:34.067 --> 00:35.317
مشکلش چي بود؟

00:35.526 --> 00:37.653
ما هنوزم جميز بلاند داريم
يکي از اونايي که مي‌خوايم

00:37.862 --> 00:40.572
پس تو چرا اومدي؟ -
چون عاشقتم -

00:41.241 --> 00:42.282
منم همينطور

00:48.790 --> 00:50.958
اين همه مه براي چيه؟ -
يه‌کمي که بريم واضح‌تر ميشه -

00:51.167 --> 00:52.584
مراقب باش

01:02.345 --> 01:05.430
تو خوبي؟ -
ما به يکي زديم . واي خداي من -

01:06.474 --> 01:08.100
زنگ بزن کمک بياد

01:13.273 --> 01:15.274
زودباش ، زودباش

01:17.485 --> 01:19.653
لطفا زنده بمون

01:23.616 --> 01:24.866
خداي من

01:33.501 --> 01:35.877
آنتن نميده

01:36.087 --> 01:41.466
دَرِن"؟"

01:42.600 --> 01:52.600
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

01:55.600 --> 02:04.700
فصل 1
قسمت 1 : آغاز

02:06.701 --> 02:08.952
من نبايد به خونه برميگشتم

02:09.620 --> 02:11.621
ريسک کردم

02:11.789 --> 02:13.749
اما چاره ديگه‌اي نداشتم

02:13.958 --> 02:16.126
من بايد اونو بشناسم

02:17.420 --> 02:21.256
خاطرات عزیزم
امروز روز متفاوتيه

02:21.424 --> 02:23.342
بايد باشه

02:23.509 --> 02:27.262
مي‌خوام بخندم
که منو باور کنن

02:27.430 --> 02:29.473
: بخندم و بگم

02:29.640 --> 02:32.267
"خوبم ، مرسي"

02:32.643 --> 02:34.770
"حالم خيلي بهتره"

02:36.397 --> 02:39.816
ديگه نمي‌خوام اون دختر ناراحتي باشم
که خانواده‌شو از دست داده

02:39.984 --> 02:43.904
مي‌خوام از نو شروع کنم
يه آدم جديد بشم

02:45.281 --> 02:47.783
اين تنها راهيه که
همه چيز رو درست مي‌کنه

02:50.203 --> 02:51.995
نون تست...مي‌تونم نون تست درست کنم

02:52.663 --> 02:54.656
"قهوه هم درست مي‌کنم خاله "جنا

02:54.665 --> 02:55.999
قهوه هست؟

02:56.167 --> 03:00.587
اولين روز مدرسته
و من هنوز آماده نشدم

03:01.172 --> 03:03.173
پول غذا داري؟ -
دارم -

03:04.217 --> 03:06.843
ديگه چي؟ 2تا مداد

03:07.011 --> 03:08.178
چيو يادم رفته؟

03:08.346 --> 03:10.222
تو امروز قرار ملاقات مهمي نداري؟

03:10.390 --> 03:13.600
من همين الان با مشاورم قرار دارم

03:13.768 --> 03:15.602
لعنتي -
پس برو . ما روبراه هستيم -

03:20.191 --> 03:22.109
تو خوبي؟

03:22.276 --> 03:24.069
دوباره شروع نکن

03:43.548 --> 03:46.383
مامان‌بزرگ داره به من ميگه که
من يه واسطه هستم

03:46.551 --> 03:49.052
اجداد ما از "سِیلِم" هستن

03:49.262 --> 03:51.930
البته خيلي هم اينطوري نيست
ميدونيم ، مسخره‌ست

03:52.098 --> 03:54.391
الانم انگار دارم اين زن رو به خونش ميرسونم

03:54.559 --> 03:58.979
اما بعد شروع کردم به فکر کردن
من "اوباما" و "هیث لجر" رو پيش‌بيني کردم

03:59.230 --> 04:03.608
و هنوز فکر مي‌کنم که فلوريدا داغون ميشه
و به يکي از اون جزيره‌هاي معمولي تبديل ميشه

04:04.068 --> 04:06.528
الینا" ، حواست به منه؟"

04:08.156 --> 04:11.616
دوباره اين‌کار رو کردم ، نه؟
"منو ببخش "باني

04:11.826 --> 04:14.786
...داشتي مي‌گفتي که -
که من يه واسطه ماهرم -

04:14.954 --> 04:18.999
درسته . بسيار خب ، نمي‌خواي پيش‌بيني کني؟
در مورد من

04:21.002 --> 04:22.169
...پيش‌بيني مي‌کنم که

04:26.591 --> 04:28.008
اون چي بود؟

04:28.176 --> 04:29.718
خداي من

04:29.886 --> 04:32.304
الینا" ، تو خوبي؟" -
نه ، چيزي نيست . من خوبم -

04:32.472 --> 04:34.848
اون شبیه پرنده یا چیزی
معلوم نیست از کجا اومد

04:35.057 --> 04:38.852
واقعا من نمی‌تونم
بقیه زندگیمو با ماشین‌ها بگذرونم

04:42.023 --> 04:44.566
من پيش‌بيني مي‌کنم که امسال سال خوبي ميشه

04:44.775 --> 04:47.152
و من پيش‌بيني مي‌کنم که ناراحتي‌ها
و بدبختي‌ها بره

04:47.320 --> 04:49.821
و تو مي‌خواي به فراتر از
خوشبختي برسي

05:16.474 --> 05:19.142
اينم از کمبودهاي آموزش و پرورشه ديگه

05:19.310 --> 05:21.520
پرده حموم‌هاي ساحل "کِلي" بهتر از ايناس

05:21.687 --> 05:23.980
به نظر جذاب مياد
مي‌تونم درباره این باهات حرف بزنم؟

05:24.607 --> 05:25.815
نه ، ديگه تموم شده

05:25.983 --> 05:29.986
يه مرد پيدا کن . شانستو امتحان کن
امسال سال پرمشغله‌ايه

05:40.581 --> 05:41.623
از من متنفره

05:41.832 --> 05:45.126
اين تنفر نيست . این یعنی تو خیلی باهام بد رفتار کردی
اما اشکالی نداره

05:45.336 --> 05:48.296
و من دارم مخفيانه
به آهنگ‌هاي مورد علاقه‌ام گوش ميدم

05:48.464 --> 05:50.924
الینا" ، خدای من"

05:51.133 --> 05:55.053
حالت چطوره؟
خيلي خوشحالم که دوباره مي‌بينمت

05:55.221 --> 05:56.888
اون چطوره؟ حالش خوبه؟

05:57.098 --> 05:59.015
کرولاين" ، من اينجام"

05:59.183 --> 06:01.017
و حالم خوبه . ممنون

06:01.227 --> 06:04.145
واقعا؟ -
آره ، بهترم -

06:04.355 --> 06:07.732
آخي ، حيونکي -
کافيه کرولاين -

06:09.652 --> 06:11.736
باشه ، بعداً ميبينمتون -
باشه -

06:11.904 --> 06:13.613
خداحافظ

06:14.657 --> 06:16.866
هيچ نظري ندارم
نمی‌خوام دربارش حرف بزنم

06:18.077 --> 06:20.287
بيشتر از 2تا برندار
هر شش ساعت يکي بخور

06:23.207 --> 06:26.376
ویکی ، ميدونستم مي‌تونم
اينجا پيدات کنم کله‌خراب

06:26.877 --> 06:28.670
سلام

06:28.879 --> 06:31.798
پيت" مي‌خواست زنگ بزنه"
اون مي‌خواد صیقل ناخنش رو برگردونه

06:31.966 --> 06:34.843
پيت وِنتز"؟ همون همکلاسي سابقت؟"
طرفدار "کارسون دِیلی"؟

06:35.011 --> 06:39.139
باشه ، آروم باش
اون برادر کوچک "الینا"ست

06:39.390 --> 06:43.018
ميدونم کيه . بره گم بشه

06:48.065 --> 06:49.691
صبر کن ، اون کيه؟

06:50.443 --> 06:51.943
قيافه‌شو که نميشه ديد

06:52.111 --> 06:54.529
ولي از پشت خيلي خوش‌تيپه

06:54.739 --> 06:56.072
مدارک شما کافي نيست

06:56.240 --> 07:01.661
شما مدارکتونو گم کردين
و ما اينجا هيچ کپي ازش نداريم

07:02.580 --> 07:04.623
لطفا دوباره نگاه کنيد

07:05.916 --> 07:08.585
من مطمئنم تمام چيزهايي
که احتياج دارين موجود هست

07:14.800 --> 07:16.760
درسته

07:16.927 --> 07:18.637
حق با شماست

07:18.929 --> 07:22.182
من احساس مي‌کنم
اون گيتار ميزنه

07:22.350 --> 07:25.060
تو واقعا داري نشون ميدي که تمام اينا ديونگيه
و تو اينا رو ملاک خودت قرار دادي ، ها؟

07:25.227 --> 07:27.646
آره

07:29.815 --> 07:31.941
الان برميگردم

07:32.526 --> 07:35.070
تو رو خدا خوشگل باش

07:38.032 --> 07:40.992
اينجا چي‌کار مي‌کني؟

07:41.160 --> 07:43.953
اين اولين روز مدرسه‌ست
و تو دوباره مصرف کردي

07:44.121 --> 07:45.705
نه ، اصلاً -
کجاست؟ -

07:45.956 --> 07:48.291
توي جيبته؟ -
بس کن . سعي کن آروم باشي ، باشه؟ -

07:48.459 --> 07:51.086
آروم باشم؟
کي اين حرفو ميزنه؟ یه معتاد؟

07:51.253 --> 07:53.463
پسر ، خيلي باحالي -
ببین ، بسه -

07:53.631 --> 07:57.384
من هيچي همراهم ندارم . تو ديوونه شدي؟ -
"تو ديوونگي منو نديدي "جرمي -

07:57.593 --> 07:58.802
من تمام تابستون تو رو آزاد گذاشتم

07:58.969 --> 08:01.513
‌اما من دارم مي‌بينم که داري
خودتو داغون مي‌کني

08:01.722 --> 08:04.808
نه ، نه ، نه . ميدوني چيه؟
ادامه بده ، کارتو بکن

08:04.975 --> 08:09.104
اما فقط بدون که من هميشه دنبالتم
تا هر دفعه حالتو خراب کنم ، فهميدي؟

08:15.778 --> 08:20.532
جرمي ، من ميدونم تو کي هستي
اما الان خودت نيستي

08:21.117 --> 08:23.368
پس نزار تبديل به تو بشه

08:23.994 --> 08:26.204
به اين چيزا نياز ندارم

08:32.002 --> 08:34.421
ممنون -
خواهش مي‌کنم -

08:53.858 --> 08:56.192
ببخشيد

09:00.156 --> 09:01.698
اين دستشويي مردونه‌ست؟

09:03.159 --> 09:06.536
...بله ، من فقط

09:06.704 --> 09:08.705
...من فقط

09:09.081 --> 09:11.040
داستانش طولانيه

09:15.045 --> 09:16.546
...فقط

09:18.215 --> 09:19.966
ممنون

09:25.389 --> 09:29.225
ايالت ويرجينيا در سال 1861
به اتحاديه پيوست

09:29.393 --> 09:33.730
و اين امر بحران‌هاي زيادي رو براي
ايالت به‌وجود آورد

09:33.898 --> 09:36.608
مردم ايالت ويرجينياي شمالي
ايده‌آل‌هاي متفاوتي نسبت به مردم

09:36.776 --> 09:39.110
در جنوب داشتند

10:04.100 --> 10:07.300
" اون خوشگله به تو زل زده "

10:37.211 --> 10:41.548
خاطرات عزيزم ، امروز کارمو شروع کردم

10:42.258 --> 10:47.220
من بايد مي‌گفتم خوبم ، مرسي
حداقل 37بار

10:48.430 --> 10:50.807
اما حتي يه بارش هم واقعي نبود

10:51.517 --> 10:53.643
اما هیچ‌کس متوجه نشد

11:00.401 --> 11:04.737
وقتي کسي مي‌پرسه چطوري
اونا واقعاً جوابو نمي‌خوان

11:13.914 --> 11:16.499
بسيار خب ، سلام کلاغه

11:18.460 --> 11:21.337
هيچ اتفاقي نيفتاده

11:34.560 --> 11:35.852
گمشو

11:36.687 --> 11:38.855
اينا همش توهمه

12:12.932 --> 12:13.973
حالت خوبه؟

12:16.560 --> 12:17.894
داشتي منو تعقيب ميکردي؟

12:18.103 --> 12:20.521
نه ، من فقط ديدم که افتادي زمين

12:21.565 --> 12:26.069
و به‌طور اتفاقي
سر از اين قبرستون درآوردي

12:26.236 --> 12:28.529
اومدم تا خانواده‌مو ببينم
اونا اينجان

12:30.616 --> 12:32.825
خيلي بي‌ادبم

12:32.993 --> 12:34.619
متأسفم

12:34.787 --> 12:36.454
اين مه منو گرفته بود

12:36.622 --> 12:39.165
اونجا يه پرنده بود

12:39.333 --> 12:41.417
خيلي شبيه فيلم هيچکاک بود

12:41.585 --> 12:44.921
فيلم پرندگان...آها ، درسته . هيچکاک؟

12:46.757 --> 12:47.924
من "الینا" هستم

12:48.425 --> 12:49.801
من "استفن" هستم

12:50.469 --> 12:53.513
ميدونم . قبلاً همديگه رو تو کلاس تاریخ دیدیم

12:53.764 --> 12:55.556
و همچنین سر کلاس انگليسي و فرانسه

12:57.101 --> 12:58.685
درسته

13:06.068 --> 13:07.151
ممنون

13:14.493 --> 13:17.120
انگشتر قشتگيه

13:17.287 --> 13:21.290
این یک ارثیه خانوادگی
هميشه همراهمه

13:21.458 --> 13:22.625
عجيبه ، نه؟

13:22.793 --> 13:25.628
...نه ، من فقط
اون حلقه و علائم روش برام جالب بود

13:35.389 --> 13:37.140
چيزيت نشده؟ -
چي؟ -

13:37.307 --> 13:39.767
صدمه نديدي؟

13:39.935 --> 13:41.561
نميدونم

13:47.943 --> 13:51.946
اينجا رو نگاه کن

13:52.114 --> 13:54.824
اصلاً خوب نيست

13:54.992 --> 13:56.701
تو خوبي؟

13:57.327 --> 13:58.369
بايد بري

13:58.954 --> 14:02.081
به‌خاطر خودت ميگم -
باشه اما چيز خاصي نشده -

14:12.926 --> 14:15.094
من امروز نتوستم خودمو کنترل کنم

14:16.472 --> 14:22.143
همه چيزي که من داخل خودم نگه داشتم
داشتن به بيرون من نفوذ مي‌کردن

14:28.776 --> 14:31.569
خيلي سخت بتونم بازم مقاومت کنم

14:35.449 --> 14:38.201
کار دارم

14:42.581 --> 14:44.874
"ممنون "ويک -
مي‌خواي دوباره برات پر کنم؟ -

14:45.459 --> 14:47.251
ممنون ميشم

14:49.922 --> 14:52.090
تو رو خدا بگو که
به خواهرم نظر نداري

14:52.299 --> 14:54.717
من چي‌کار خواهر تو دارم؟

14:55.177 --> 14:56.677
خيلي آشغالي

14:56.887 --> 14:57.929
هي ، مشکلت چيه؟

14:58.097 --> 15:01.390
منظورم اينه که توي تابستون يه‌جور رفتار مي‌کني
و بعد که مدرسه باز ميشه یه‌جور دیگه

15:01.558 --> 15:03.351
ببين جرمي ، واقعاً به‌خاطر اينکه
بهم دارو ميرسوني ممنونم

15:03.519 --> 15:05.937
اما نمي‌توني مثل يه توله سگ
دائم تعقيبم کني

15:06.146 --> 15:07.396
آخرين بار که با همون توله سگ
سکس داشتي کي بود؟

15:07.564 --> 15:10.983
هي ، آروم . من نمي‌خوام تمام دنيا بفهمن
من با داداش کوچيکه "الینا" رابطه داشتم

15:11.193 --> 15:12.652
آره ، پشت سر هم

15:12.820 --> 15:15.780
ما فقط چند بار توي خماري مواد بود
که باهم رابطه داشتيم ، همين

15:16.323 --> 15:18.950
بايد خودتو از بين من و "تايلر" بکشي بيرون

15:19.118 --> 15:21.119
بيخيال ، اون که خيلي عوضيه

15:21.286 --> 15:23.371
اون فقط تو رو به‌خاطر کونت مي‌خواد

15:23.539 --> 15:26.415
آره؟ پس تو منو به‌خاطر چي مي‌خواي؟

15:28.377 --> 15:31.045
"اسم اون "استفن سالواتور

15:31.213 --> 15:33.756
با عموش توي خونه
پدري "سالواتور"ها زندگي مي‌کنه

15:33.924 --> 15:37.760
از بچگي اينجا بزرگ نشده . خانواده‌اش نظامي بودن
به‌خاطر همين زياد اينور و اونور ميرن

15:37.928 --> 15:40.596
متولد آوريل‌ـه و از رنگ
آبي هم خيلي خوشش مياد

15:40.764 --> 15:42.265
همه اين آمار رو توي يه روز درآوردي؟

15:42.432 --> 15:44.892
خواهش مي‌کنم ، اينا رو بين
زنگ سوم و چهارم گير آوردم

15:45.060 --> 15:47.436
فکر کنم ماه ژوئن باهم عروسي کنيم

15:49.481 --> 15:51.566
دارم با "باني" ميرم بيرون -
باشه ، خوش بگذره -

15:51.733 --> 15:53.860
صبر کن

15:54.027 --> 15:56.279
تا دير وقت بيرون نمون
اين يه شب مدرسه‌ايه

15:57.823 --> 15:59.574
"باشه خاله "جنا

16:05.703 --> 16:07.544
ببخشيد ، مي‌خواستم در بزنم

16:07.583 --> 16:10.168
من يه معذرت‌خواهي بدهکارم
که يهو غيبم زد

16:10.335 --> 16:12.837
من ميدونم که...خيلي عجيبه

16:13.630 --> 16:15.214
نگران نباش

16:15.382 --> 16:18.217
من فهميدم . خون حالتو بد مي‌کنه

16:19.219 --> 16:21.012
يه چيز تو همين مايه‌ها

16:22.055 --> 16:23.181
پات چطوره؟

16:24.183 --> 16:27.643
خوبه . يه خراش کوچيک بود

16:28.187 --> 16:30.354
از کجا فهميدي
من کجا زندگي مي‌کنم؟

16:30.522 --> 16:34.025
شهر کوچيکيه
از اولين نفري که ديدم پرسيدم

16:36.653 --> 16:39.655
فکر کردم شايد اينو بخواين

16:39.823 --> 16:41.908
من اينو انداخته بودم

16:42.075 --> 16:43.743
ممنون

16:43.911 --> 16:46.245
نگران نباش ، نخوندمش

16:47.247 --> 16:48.331
نخوندي؟

16:48.498 --> 16:50.374
چرا نه؟ بيشتر مردم مي‌خوان بخونن

16:50.542 --> 16:54.003
خب ، منم نمي‌خوام
کسي مال منو بخونه

16:55.047 --> 16:56.255
تو هم خاطره مي‌نويسي؟

16:56.423 --> 16:59.884
آره ، اگه ننويسم فراموش می‌کنم

17:00.052 --> 17:03.221
خاطرات مهم‌اند

17:05.098 --> 17:06.682
آره

17:08.227 --> 17:10.186
...من داشتم

17:10.354 --> 17:12.772
نبايد اون بيرون بموني

17:19.613 --> 17:21.322
همينجا خوبه

17:27.412 --> 17:28.955
شرمنده ، داشتي جايي ميرفتي؟

17:29.122 --> 17:31.707
آره ، میرفتم دوستمو ببينم

17:34.127 --> 17:36.045
مي‌خواي با من بياي؟

17:38.757 --> 17:40.299
الینا" چي‌کار مي‌کنه؟"

17:40.467 --> 17:42.760
پدر و مادرش مردن
چه انتظاري داري؟

17:42.928 --> 17:45.721
داره سعي مي‌کنه که خوب رفتار کنه
اما از اون‌موقع فقط چهار ماه گذشته

17:45.889 --> 17:47.848
اون چيزي درباره من گفته؟ -
نه -

17:48.058 --> 17:50.101
نمي‌خوام واسطه شما بشم
خودت تلفن و بردار و بهش زنگ بزن

17:51.353 --> 17:53.980
مي‌ترسم بهش زنگ بزنم
اون تازه با من به‌هم زده

17:54.982 --> 17:56.315
"بهش وقت بیشتری بده "مت

18:09.288 --> 18:10.997
وقت بيشتر؟

18:18.422 --> 18:21.716
من "مت" هستم . از ملاقات با شما خوشبختم -
سلام ، "استفن" هستم -

18:26.513 --> 18:29.390
پس توي "ميستيک‌فالز" به‌دنيا اومدي؟

18:29.599 --> 18:31.100
وقتي از اونجا رفتيم خيلي بچه بودم

18:31.268 --> 18:32.310
خانواده‌ات چطور؟

18:32.519 --> 18:34.770
خانواده من مردن

18:37.357 --> 18:38.524
متاسفم

18:39.985 --> 18:41.777
خواهري؟ برادري؟

18:41.987 --> 18:43.863
نمي‌خوام در موردش صحبت کنم

18:44.031 --> 18:45.948
من با عموم زندگي مي‌کنم

18:46.908 --> 18:50.202
پس "استفن" ، اگه تازه اومدي اينجا پس چيزي هم
درباره مهموني فردا شب نميدوني

18:50.412 --> 18:52.913
يه مهموني مدرسه‌ايه
که توي پاييز برگزار ميشه

18:53.123 --> 18:54.999
تو هم ميري؟ -
البته که ميره -

19:07.679 --> 19:08.763
تو قول داده بودي

19:14.895 --> 19:16.395
يه حيوون به اينا حمله کرده

19:16.646 --> 19:18.356
چرت و پرت نگو
خودم ميدونم

19:18.523 --> 19:20.816
خيلي داري سوتي ميدي
معلومه که ميگن يه حيوون اونا رو کشته

19:20.984 --> 19:24.153
تو گفتي مي‌تونيم خودمو کنترل کنم -
کنترل کردم -

19:25.489 --> 19:28.991
"خواهش مي‌کنم عمو "استفن
الان "ميستيک‌فالز" جاي متفاوتي شده

19:29.159 --> 19:30.409
چند سالي ساکت بوده

19:30.577 --> 19:32.787
اما مردم هنوز يه چيزايي يادشونه

19:32.954 --> 19:34.622
و بودن تو در اينجا

19:34.790 --> 19:37.583
شايد همه چيز رو خراب کنه -
قصد من اين نيست -

19:37.751 --> 19:39.794
پس چيه؟ واسه چي برگشتي اينجا؟
بعد از اين همه مدت ، چرا الان؟

19:39.961 --> 19:42.713
دلیلی نمی‌بینم که کارم رو توضیح بدم

19:44.341 --> 19:47.259
ميدونم که نمي‌توني خودتو
به اون چيزي که مي‌خواي تغيير بدي

19:47.969 --> 19:50.388
اما ديگه به اينجا تعلق نداري

19:51.556 --> 19:53.265
به کجا تعلق دارم؟

19:53.433 --> 19:55.976
نمي‌تونم بهت بگم چي‌کار کني

19:56.186 --> 19:58.354
اما برگشتن به اينجا يه اشتباه بود

20:40.480 --> 20:43.607
"جنگ "ويلو کريک
پايان اون جنگ بزرگ

20:43.775 --> 20:46.152
همينجا در "ميستيک‌فالز" اتفاق افتاد

20:46.319 --> 20:49.321
اين جنگ چقدر تلفات داد؟

20:50.157 --> 20:51.824
خانم "بِنِت"؟

20:52.200 --> 20:55.077
خيلي؟

20:55.245 --> 20:57.121
مطمئن نيستم ، فکر کنم خيلي زياد بوده باشه

20:57.289 --> 20:59.457
جذابيت در يک لحظه
"به حماقت تبديل ميشه خانم "بِنِت

21:00.625 --> 21:02.626
"آقاي "داناوان

21:02.794 --> 21:06.380
مي‌خواين از اين فرصت استفاده کنين تا
خودتونو به همه نشون بدين؟

21:06.548 --> 21:08.674
ممنون آقاي "تانر" ، همينطوري راحت‌ترم

21:10.469 --> 21:11.552
"الینا"

21:11.761 --> 21:15.556
مطمئنم که مي‌توني ما رو در مورد
اين رويداد تاريخي بزرگ روشن کنی

21:15.765 --> 21:18.476
ببخشيد ، نمیدونم

21:19.060 --> 21:22.688
سال پيش خيلي باهات مدارا کردم
اونم به‌خاطر دلايل مشخصي که داشتي

21:22.898 --> 21:26.066
اما بعد از تعطيلات تابستون
بايد همه چيز رو تموم مي‌کردي

21:27.527 --> 21:32.114
تقريباً 364 مورد تلفات به‌وجود آورد
البته اگه غيرنظامي‌ها رو هم بشمريم

21:32.324 --> 21:35.117
...درسته ، آقاي

21:35.327 --> 21:37.745
"سالواتور" -
"سالواتور" -

21:37.913 --> 21:41.457
نسبتی با ساکنین قدیمی
میستیک‌فالز" ندارید؟"

21:42.334 --> 21:43.959
خيلي کم -
خب ، خيلي خوبه -

21:44.169 --> 21:47.463
البته هيچگونه تلفات غيرنظامي
در اين جنگ نداشتيم

21:47.631 --> 21:50.007
راستش 27 نفر بودن آقا

21:50.217 --> 21:54.136
سربازهای متفق به کلیسا تیراندازی کردن
و فکر می‌کردن کارشون درسته

21:54.346 --> 21:57.223
اونا اشتباه مي‌کردن
شکست بزرگي رو متحمل شدند

21:58.600 --> 22:02.561
اطلاعات دقيق اين رويداد توي وزارت کشور هست
البته اگه دوست دارين اطلاعات خودتونو به‌روز کنين

22:04.314 --> 22:05.981
"آقاي "تانر

22:43.186 --> 22:44.562
"قبول کن "الینا

22:44.729 --> 22:47.690
باشه ، اون يه‌کم خوشگله

22:47.857 --> 22:50.609
اون نگاه رومانتيکي داره

22:50.777 --> 22:54.572
استفن" توي چشماي اون خيره شد"
و خودشو توي دل اون جا داد

22:56.032 --> 22:57.408
بالاخره اومدي

22:57.576 --> 22:59.660
آره -
خب ، بيا بريم يه نوشیدني برات بگيرم -

23:00.370 --> 23:02.037
...بسيار خب ، من -
بيا -

23:02.747 --> 23:04.999
پس اون کجاست؟ -
نميدونم -

23:05.208 --> 23:07.668
تو بايد بگي . تو واسطه هستی

23:07.877 --> 23:09.378
درسته ، فراموش کرده بودم

23:09.546 --> 23:12.506
باشه ، يه لحظه بهم وقت بده
مامان‌بزرگ ميگه بايد تمرکز کنم

23:12.674 --> 23:14.300
صبر کن ، يه گوي شيشه‌اي مي‌خواي

23:27.647 --> 23:29.398
چيه؟ -
اين خيلي عجيبه -

23:29.608 --> 23:31.483
من وقتي بهت دست زدم يه کلاغ رو ديدم

23:32.611 --> 23:35.237
چي؟ -
يه کلاغ -

23:35.572 --> 23:38.782
توي مه...يه مرد

23:38.950 --> 23:42.661
من مست کردم . فقط به‌خاطر مشروبه
خيلي جدي نگير

23:44.414 --> 23:46.123
باشه؟ من ميرم يکي ديگه بيارم

23:48.418 --> 23:49.460
بسيار خب

23:49.669 --> 23:51.337
"باني"

23:54.174 --> 23:55.716
سلام

23:57.302 --> 23:58.552
سلام

23:58.762 --> 24:00.262
دوباره اين‌کار رو کردم ، نه؟

24:01.222 --> 24:03.432
منو ببخش

24:06.019 --> 24:08.103
تو از يه چيزي ناراحتي

24:08.521 --> 24:11.190
نه ، به‌خاطر "باني"ـه
...اون

24:14.069 --> 24:16.195
ميدوني چيه؟ مهم نيست

24:16.363 --> 24:18.697
تو اينجايي

24:18.948 --> 24:20.282
من اينجام

24:36.007 --> 24:38.175
ميدوني ، يه‌جورايي خيلي به اين شهر مياي

24:38.343 --> 24:40.344
واقعاً؟

24:40.512 --> 24:43.514
يه آدم جديد مرموز

24:43.890 --> 24:47.935
خب ، تو هم خيلي چيزاي مرموزي داري

24:48.103 --> 24:50.270
توي ناراحتي گير کردي

24:51.189 --> 24:53.982
تو فکر مي‌کني که من ناراحتم؟

24:54.526 --> 24:58.737
خب ، ما همديگر رو
تو قبرستون ديديم

24:58.905 --> 24:59.947
درسته

25:00.115 --> 25:02.991
خب نه ، به‌طور دقيق
همديگر رو کنار دستشويي مردونه ديديم

25:04.661 --> 25:06.328
خودت هم نمي‌خواي بدوني

25:06.496 --> 25:09.289
صحبتي نيست که به‌درد اين مهموني بخوره

25:09.499 --> 25:13.502
خب ، راستش خيلي توي بحث‌هاي
اينجور مهموني‌ها وارد نيستم

25:17.006 --> 25:19.007
بهار گذشته

25:19.509 --> 25:24.221
ماشينمون از پل افتاد پايين
توي درياچه

25:24.389 --> 25:29.101
و من عقب نشسته بودم
من نجات پيدا کردم

25:30.270 --> 25:31.937
اما اونا نه

25:33.398 --> 25:35.524
اينم داستان من بود

25:43.867 --> 25:46.577
الینا" ، نبايد براي هميشه ناراحت باشي"

25:59.340 --> 26:02.176
من تا حالا کنار يه درخت سکس نداشتم

26:02.343 --> 26:04.052
بیخیال ، باحال میشه -
برای کی؟ -

26:04.262 --> 26:06.597
نه ، نمیشه . قرار نیست اتفاق بیفته

26:06.765 --> 26:08.182
اینجا نه ، اینجوری نه

26:08.349 --> 26:10.100
نه ، گفتم نه

26:10.310 --> 26:12.519
گفتم نه

26:12.687 --> 26:14.104
اونو تنها بذار

26:15.106 --> 26:16.940
"ميدوني ، داري روي اعصابم ميري "گيلبرت

26:17.108 --> 26:19.777
فقط برو "تايلر" ، برو به جنهم
از من دور شو

26:19.944 --> 26:22.863
ويکي داناوان" ميگه نه"
اين اولين باره

26:26.159 --> 26:28.327
من به کمک تو احتياجي ندارم -
به نظر مياد که احتیاج داشتی -

26:28.495 --> 26:30.454
اون مست کرده بود -
منم مستم -

26:30.663 --> 26:32.790
دليل ميشه که خودمو بندازم روت؟ -
نه ، تو بدتر از اوني -

26:32.999 --> 26:35.292
تو مي‌خواي با من حرف بزني
و منو بشناسي

26:35.460 --> 26:40.005
و دائم منو مي‌پيچوني و مي‌پيچوني
اونم فقط تا وقتي که کارت با من تموم بشه

26:40.882 --> 26:44.259
تو اينطوري فکر مي‌کني؟ -
اين چيزيه که ميدونم -

26:50.642 --> 26:52.828
از "باني" خوشم مياد
به نظر دوست خوبي مياد

26:53.431 --> 26:54.531
بهترین دوستم‌ـه

26:54.595 --> 26:58.415
...و "مت" به نظر مياد که نمي‌توته
چشماشو از ما دور کنه

26:58.483 --> 27:02.903
مت" دوست بچگي من بوده"
اينکه اون مي‌خواست با من باشه

27:03.112 --> 27:06.782
به‌خاطر اين بود که مي‌خواست به خودش ثابت کنه
که مي‌تونه بيشتر از اين باشه

27:09.202 --> 27:10.702
خب؟

27:11.454 --> 27:13.664
بعدش خانواده من مردن

27:14.040 --> 27:16.166
و همه چيز تغيير کرد

27:16.376 --> 27:19.127
"به هر حال من و "مت
...باهم فقط

27:19.295 --> 27:21.630
...نميدونم ، اون

27:22.632 --> 27:23.715
...اون

27:25.969 --> 27:27.636
احساساتي نبود

27:30.723 --> 27:32.182
نه

27:35.645 --> 27:37.980
نه ، اون احساساتي نبود

27:42.277 --> 27:45.153
تو حالت خوبه؟

27:45.321 --> 27:49.324
...چشمات ، فقط

27:50.034 --> 27:52.995
آره ، نه . هيچي نيست

27:53.371 --> 27:56.039
تشنه‌اي؟ ميرم يه نوشيدني بيارم

28:16.978 --> 28:18.645
جرمي"؟"

28:18.813 --> 28:20.606
تويي؟

28:38.875 --> 28:39.958
جرمي"؟"

29:00.730 --> 29:02.272
دنبال کسي مي‌گردي؟

29:11.866 --> 29:15.118
وقتي با من به‌هم زدي
گفتي به‌خاطر اينه که مي‌خواي يه‌کم تنها باشي

29:15.328 --> 29:17.621
اما الان ديگه به نظر تنها نمياي

29:17.789 --> 29:19.665
...مت" ، تو متوجه نيستي"

29:19.874 --> 29:23.126
"همه چيز مرتبه "الینا
تو کاري رو مي‌کني که بايد بکنی

29:25.546 --> 29:30.133
فقط مي‌خوام بدوني که
هنوز به خودمون اعتقاد دارم

29:30.635 --> 29:32.970
و به اين سادگي‌ها بيخيال نميشم

29:36.766 --> 29:38.266
"مت"

29:41.813 --> 29:43.105
هي ، تو اونجايي

29:43.272 --> 29:47.234
تا حالا سراغ آبشارها رفتي؟
آخه توي شب خيلي قشنگ ميشن

29:47.402 --> 29:50.696
اگه بخواي من مي‌تونم بهت نشون بدم

29:50.905 --> 29:54.783
فکر مي‌کنم تو خيلي خوردی -
البته که خوردم -

29:55.284 --> 29:57.369
...پس -
کرولاين -

29:57.662 --> 30:00.455
من و تو...اين اتفاق نميفته

30:01.958 --> 30:03.625
ببخشيد

30:11.509 --> 30:15.303
داشتم به اين فکر مي‌کردم که کي
تو رو جذب خودش کرده اما الان میدونم

30:16.305 --> 30:18.432
اون با همه همين رفتار رو مي‌کنه؟

30:18.599 --> 30:20.308
نه ، تو مثل يه تکه گوشت تازه مي‌موني

30:20.476 --> 30:22.144
بالاخره بيخيالت ميشه

30:24.105 --> 30:26.940
خدايا ، شوخيت گرفته؟ -
چيه؟ -

30:27.108 --> 30:29.276
برادرم -
همون که مسته؟ -

30:29.444 --> 30:31.278
بايد خودش باشه ، ببخشيد

30:31.446 --> 30:34.239
کمک مي‌خواي؟ -
باور کن که نمي‌خواي شاهد اینجور چیزا باشی -

30:34.407 --> 30:38.577
"جرمی"

30:38.745 --> 30:42.080
جرمي" ، کدوم گوري داري ميري؟" -
نمي‌خوام بشنوم -

30:44.375 --> 30:46.585
ويکي ، نه

30:47.045 --> 30:49.004
خداي من ، اين "ويکي"ـه -
خداي من -

30:50.840 --> 30:52.257
نه

30:54.677 --> 30:56.053
یکی کمک کنه

30:56.262 --> 30:58.889
ويکي"؟ "ويکي" ، چي شده؟"

30:59.974 --> 31:01.641
چه اتفاقي براش افتاده؟ -
یه نفر زنگ بزنه آمبولانس بياد -

31:01.851 --> 31:04.352
همه برين عقب . بهش يه مقدار فضا بدين -
گردنشه -

31:04.520 --> 31:06.938
یه چیزی گازش گرفته
خیلی خون ازش رفته . اینو بزار رو گردنش

31:07.106 --> 31:09.858
ويکي" ، "ويکي" ، عجله کن"
چشماتو باز کن ، منو ببين

31:28.211 --> 31:29.544
چه خبره؟

31:29.712 --> 31:32.422
يه نفر امشب حمله کرد
و اون من نبودم

31:55.488 --> 31:57.030
"ديمن"

31:59.534 --> 32:01.660
سلام داداشی

32:10.086 --> 32:12.587
خيلي کلاغ داغونيه ، نه؟

32:12.880 --> 32:15.340
صبر کن تا ببيني با مه
مي‌تونم چي‌کار کنم

32:16.717 --> 32:17.884
کي اومدي اينجا؟

32:18.052 --> 32:21.179
خب ، نمي‌تونستم اولين روز
مدرسه تو رو از دست بدم

32:24.016 --> 32:27.185
مدل موهات عوض شده
خيلي بهتر شده

32:27.353 --> 32:29.771
"الان 15 سال گذشته "ديمن

32:29.981 --> 32:33.608
خدايا شکر ، ديگه نمي‌تونستم
قرن نوزده رو تحمل کنم

32:33.776 --> 32:36.403
هنوزم انقدر ترسناک نگاه مي‌کني؟

32:36.571 --> 32:38.530
هنوز عوض نشدي

32:38.739 --> 32:41.283
يادت باشه استفن
خيلي مهمه که خودتو از هوس دور کني

32:41.450 --> 32:43.660
تو چرا هنوز اينجايي؟

32:44.203 --> 32:46.329
دلم براي داداش کوچولو تنگ شده -
تو از شهر کوچيک متنفري -

32:46.539 --> 32:48.874
خسته کننده‌ست
هيچ‌کاري براي تو نيست که انجام بدي

32:49.667 --> 32:51.293
من برنامه‌ريزي کردم
که خودمو سرگرم کنم

32:51.460 --> 32:53.503
ميدوني ، امشب اون دختر رو زنده گذاشتي

32:53.671 --> 32:55.380
واسه تو خيلي افت داره

32:55.548 --> 32:57.507
...اين مي‌تونه يه دردسر بشه

32:57.675 --> 32:58.967
براي تو

33:00.845 --> 33:02.721
چرا الان اينجايي؟

33:03.556 --> 33:05.640
منم مي‌تونم همين سؤال رو از تو بپرسم

33:05.808 --> 33:07.851
به هر حال مطمئنم که جواب تو رو

33:08.019 --> 33:11.479
مي‌تونم توي يه کلمه خلاصه کنم

33:11.689 --> 33:13.481
"الینا"

33:37.632 --> 33:40.634
ما ميريم قهوه بخوريم
بايد منتظر بشيم ببينيم چي ميشه

33:42.678 --> 33:44.095
من ميرم "جرمي"رو ببرم خونه

33:44.263 --> 33:48.058
الینا" ، امکان نداره که من يه واسطه باشم"

33:48.226 --> 33:50.018
خودم اينو ميدونم

33:50.686 --> 33:54.898
اما هر چي که من ديدم
يا فکر مي‌کنم که ديدم

33:55.399 --> 33:57.067
...اين حس رو دارم که

33:58.694 --> 34:00.654
باني" ، چيه؟"

34:03.699 --> 34:06.034
که اين تازه اولشه

34:08.621 --> 34:10.288
اون عقلمو از سرم پروند

34:11.207 --> 34:12.582
"الینا"

34:13.709 --> 34:15.627
اون دقیقا شبیه "کاترين"ـه

34:17.797 --> 34:21.508
تو هم داري همين کار رو مي‌کني استفن؟
بودن در کنار اون؟ بودن توي دنياي اون؟

34:21.676 --> 34:24.552
احساس زنده بودن بهت میده؟ -
اون "کاترين" نيست -

34:24.720 --> 34:27.681
خب ، بيا آرزو کنيم که اینطور نباشه
ما هردوتامون ميدونيم که چطوري اين‌کار رو کنيم

34:29.100 --> 34:32.602
بهم بگو آخرين بار
کي بود که يه چيز بهتر از سنجاب خوردي؟

34:33.729 --> 34:35.563
"من ميدونم تو چي‌کار مي‌کني "ديمن
اين اتفاق نميفته

34:35.731 --> 34:37.399
آره؟ زودباش
نمي‌خواي آرزو کني؟

34:37.608 --> 34:39.567
بسه -
بيا اين‌کار رو بکنيم...با همديگه -

34:40.194 --> 34:43.738
چندتا دختر اون بيرون ديدم

34:43.948 --> 34:45.782
حتي مي‌تونيم فقط مستقيم
"بريم سراغ "الینا

34:45.950 --> 34:48.785
بس کن -
تصور کن که داري خون اونو مي‌خوري -

34:49.787 --> 34:51.079
من مي‌تونم

34:51.289 --> 34:52.747
گفتم بس کن

35:07.138 --> 35:09.097
تحت تأثير قرار گرفتم

35:10.891 --> 35:14.602
بهت نمره شش ميدم
سبکت خيلي قديميه اما جداً غافلگيرم کردي

35:17.356 --> 35:18.690
قيافه‌ات هم خيلي باحال شده بود

35:20.067 --> 35:21.943
فکر کن ، خيلي خوب بود

35:22.111 --> 35:24.446
همه چيز بازي و خنده‌ست "ديمن"؟

35:24.613 --> 35:26.531
هر جا که ميري
مردم مي‌ميرن

35:27.616 --> 35:29.492
خب ، همينه ديگه -
اینجا نه -

35:29.660 --> 35:31.244
من نمي‌تونم اجازه بدم

35:32.204 --> 35:34.748
اينو به عنوان يه دعوت‌نامه فرض مي‌کنم -
ديمن" ، خواهش مي‌کنم" -

35:34.957 --> 35:37.667
بعد از اين همه سال
نمي‌تونيم استثنا قائل بشيم؟

35:37.835 --> 35:42.130
من بهت قول يک ابديت پر از بدبختي رو دادم
هنوزم سر حرفم هستم

35:42.298 --> 35:44.716
فقط از "الینا" دور باش

35:47.136 --> 35:49.262
حلقه‌ات کجاست؟

35:51.182 --> 35:56.776
خورشيد تا چند ساعت ديگه طلوع مي‌کنه

36:01.734 --> 36:03.360
آروم باش

36:04.987 --> 36:07.072
حلقه اينجاست

36:20.378 --> 36:23.296
بايد بدوني که
من قوي‌تر از تو هستم

36:23.464 --> 36:26.674
وقتي اون مبارزه رو باختي
که شروع به فکر کردن در مورد ديگران کردي

36:27.218 --> 36:28.843
نمي‌خوام دوباره امتحان کنم

36:34.016 --> 36:36.101
فکر کنم "زک" رو بيدار کردم

36:37.520 --> 36:38.645
"ببخشيد "زک

36:51.617 --> 36:53.326
تو خوبي؟

36:56.789 --> 36:59.416
"زنگ زدم به "جنا
توي راه بود

37:02.461 --> 37:04.254
اون آدمايي که لباس‌فرم پوشيدن

37:04.422 --> 37:07.215
آخرين باري که بررسی کردم پليس بودن

37:14.432 --> 37:19.310
"ديگران مي‌خوان جلوي شکست‌هاي تو رو بگيرن "جرمي

37:19.478 --> 37:22.063
ديگه براشون مهم نيست

37:22.565 --> 37:25.358
یادشون نمياد که خانواده ما مردن

37:25.526 --> 37:27.861
چون ما خودمون بايد با زندگي
خودمون کنار بيايم

37:29.363 --> 37:31.990
بقيه دنيا کاري با ما ندارن

37:33.075 --> 37:34.451
تو هم بايد تلاشتو بکني

37:34.660 --> 37:37.162
من تو رو توي قبرستون ديدم
که داشتي خاطراتتو مي‌نوشتي

37:37.329 --> 37:39.789
اين دليل ميشه که تو خودتو اذيت کني؟

37:44.003 --> 37:46.421
مامان و بابا هم اگر بودن
نمي‌خواستن اينطوري بشه

37:54.138 --> 37:55.472
هنوز به‌هوشي؟

37:57.850 --> 37:59.017
نه

37:59.185 --> 38:02.604
بازم بخور . بايد تو رو ببرم خونه
باید خودمو ببرم خونه

38:03.397 --> 38:05.023
چرا منو نخواست؟

38:06.317 --> 38:10.236
چرا کسايي که من اونا رو مي‌خوام
هيچ‌وقت منو نمي‌خوان؟

38:10.404 --> 38:13.072
فکر نکنم اينطور باشه -
من خيلي وقت‌نشناسم -

38:13.282 --> 38:16.034
هميشه حرفاي بي‌مورد ميزنم

38:16.702 --> 38:21.164
و "الینا" هميشه درست کار مي‌کنه

38:21.874 --> 38:24.417
حتي سعي هم نمي‌کنه
و بعد اونو انتخاب مي‌کنه

38:24.627 --> 38:28.671
و هميشه کسيه که
همه اونو انتخاب مي‌کنن

38:28.839 --> 38:30.298
براي همه چي

38:30.466 --> 38:35.220
و من سخت تلاش کردم

38:35.971 --> 38:38.765
هيچ‌وقت موفق نشدم

38:38.933 --> 38:41.851
"اينکه مسابقه نيست "کرولاين

38:45.981 --> 38:48.107
چرا ، هست

39:13.968 --> 39:16.010
همه چيز مرتبه

39:16.178 --> 39:18.680
تو داري خوب ميشي -
"مت" -

39:18.889 --> 39:22.600
سعي نکن حرف بزني ، باشه؟
تو خوب ميشي

39:24.812 --> 39:26.854
يه خون‌آشام بود

39:35.406 --> 39:36.864
خاطرات عزیزم

39:38.117 --> 39:40.243
نمي‌تونم بيشتر از اين اشتباه کنم

39:40.411 --> 39:43.955
فکر کردم مي‌تونم به همه چيز لبخند بزنم

39:44.123 --> 39:46.624
وانمود کنم که
همه چي خوب ميشه

39:52.673 --> 39:54.591
من يه نقشه دارم

39:55.384 --> 39:58.052
مي‌خوام از اوني که هستم عوض بشم

39:58.429 --> 40:01.055
زندگي جديد بسازم
يه آدم جديد باشم

40:01.682 --> 40:04.100
کسي که هيچ گذشته‌اي نداره

40:04.268 --> 40:06.394
بدون درد

40:06.812 --> 40:08.938
يه آدم جديد

40:12.818 --> 40:14.986
اما اونقدرا هم آسون نيست

40:15.613 --> 40:18.031
همه چيزاي بد جلوي راهت هستن

40:18.240 --> 40:20.199
تو رو تعقيب مي‌کنن

40:25.914 --> 40:28.082
نمي‌توني بيشتر از اون چيزي که مي‌خواي

40:28.542 --> 40:30.335
ازشون عبور کني

40:47.269 --> 40:50.229
تنها چيزي که لازم داري اينه که
براي خوب بودن آماده باشي

40:50.439 --> 40:55.109
تا وقتي که اومد دعوتش کني بياد تو
چون بهش نياز داري

40:56.487 --> 40:58.279
بهش نياز دارم

41:05.996 --> 41:07.080
...ميدونم که دير وقته

41:10.125 --> 41:12.835
اما مي‌خواستم بدونم که خوبي

41:13.003 --> 41:17.465
ميدوني ، الان ماه‌هاست که
همه مي‌خوان همينو بدونن

41:17.966 --> 41:19.008
همه چيز مرتبه يا نه

41:20.219 --> 41:21.260
تو بهشون چي ميگي؟

41:23.555 --> 41:25.515
ميگم که خوب ميشم

41:26.517 --> 41:27.809
تا حالا منظورت واقعاً اين بوده؟

41:30.479 --> 41:32.397
فردا ازم بپرس

41:36.402 --> 41:39.153
بهتره بريم خونه حرف بزنيم ، گرم‌تره

41:42.241 --> 41:43.491
مي‌خواي بياي تو؟

41:46.745 --> 41:47.995
آره

41:52.200 --> 42:07.500
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
