WEBVTT

00:01.000 --> 00:05.000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

00:05.028 --> 00:07.378
آنچه گذشت

00:07.509 --> 00:09.206
اگه بتونی اون کلیدا رو پیدا کنی
هنوزم کار می‌کنن

00:09.380 --> 00:10.381
اگه رو اعصابم بری ممکنه خیلی بیشتر

00:10.555 --> 00:11.948
از دو هفته اینجا بمونی

00:12.122 --> 00:13.993
عزیزانت کجان تا ازت دفاع کنن؟

00:14.167 --> 00:15.734
چرا تا حالا نجاتت ندادن؟

00:15.908 --> 00:17.606
چرا هیچ‌وقت بهم نگفتی
بچه داری پپر؟

00:17.736 --> 00:19.433
از مرد جدید خوشم میاد
مطمئن شو که می‌مونه

00:19.608 --> 00:21.827
اگه بره می‌کشمت

00:22.001 --> 00:24.787
اون پایین چیه؟ از دوری پرسیدم
نگاه نکن می‌بینه

00:24.961 --> 00:26.223
فکر کردم از این کتاب خوشت بیاد

00:26.397 --> 00:28.704
چون با همه‌تون همدردی می‌کنه

00:39.909 --> 00:41.041
آآآه

00:41.128 --> 00:42.346
آآآه

00:42.433 --> 00:43.869
آآآه آآآه

00:43.913 --> 00:46.742
تموم شد حالت خوبه آآآه

00:46.829 --> 00:48.613
به خاطر خدا نگام کن

00:48.700 --> 00:50.615
نمی‌تونم اینجا باشم
نمی‌تونم نمی‌تونم

00:50.702 --> 00:51.660
پپر
نه

00:51.747 --> 00:52.922
باید آروم باشی

00:53.009 --> 00:54.271
چی بود؟
چی بود؟

00:54.402 --> 00:56.273
چی چی بود؟
اون چیزه اون چیزه

00:56.360 --> 00:58.275
چی بود؟
پپر

01:01.235 --> 01:03.454
شنیدم با یه دسته کلید دزدی گرفتنت

01:03.585 --> 01:04.934
چی؟ کلیدام

01:05.021 --> 01:06.979
ناراحت شدی
به خودت آسیب زدی

01:07.023 --> 01:09.547
به خودم آسیب زدم؟
پرسنل مجبور شدن مهارِت کنن

01:09.634 --> 01:11.114
کی تو پرسنل چیزی داره ها؟

01:11.245 --> 01:13.464
باهات درگیر شدن
بهم این‌جوری گفتن

01:13.508 --> 01:14.987
گوش کن
خودت می‌دونی که این چرت‌وپرت محضه

01:15.075 --> 01:16.032
خودت می‌دونی

01:17.338 --> 01:18.426
فقط

01:19.905 --> 01:22.777
بذار معاینه‌ات کنم
لطفاً؟

01:24.823 --> 01:26.651
باشه

01:26.738 --> 01:29.350
بدترین دردت کجاست؟

01:29.393 --> 01:30.960
تو کمرمه

01:31.047 --> 01:32.918
می‌تونم حسش کنم
کاملاً زده بیرون

01:33.049 --> 01:35.182
از خانم کریس می‌پرسم ببینم می‌تونم
بهت شل‌کننده‌ عضله بدم یا نه

01:35.312 --> 01:36.618
اوه آره

01:36.747 --> 01:39.186
تا اونجاست بهش بگو برام یه تاکسی هم بگیره

01:40.709 --> 01:43.538
آسیب‌های سر خیلی خونریزی دارن

01:43.581 --> 01:45.279
خیلی بدتر از اونی که هست به نظر میاد

01:46.976 --> 01:48.238
آآآه

01:48.282 --> 01:49.979
خوبی خوبی

01:50.110 --> 01:51.459
آآآه

01:53.000 --> 02:00.000
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

02:02.383 --> 02:06.082
من اممم می‌گم یکم چسب بیارن
تا اونو تمیز کنن

02:07.039 --> 02:08.301
آره

02:17.833 --> 02:19.835
پدر پسر و روح‌القدس

02:19.922 --> 02:21.837
پدر پسر و روح‌القدس

02:21.924 --> 02:23.839
پدر پسر و روح‌القدس

02:25.971 --> 02:27.930
اوه آآآآه

02:35.633 --> 02:43.337
شیطان در نقره

02:47.254 --> 02:51.823
اوه کافی
چه بلایی سرم اومد؟

02:51.867 --> 02:54.086
خوبه که زنده‌ای

02:54.174 --> 02:57.351
یه بیست و پنج سنتی گم کردم
بی‌خیال کافی

02:57.394 --> 02:58.743
با من روراست باش مرد
بی‌خیال

02:58.787 --> 03:01.398
لطفاً کافی؟

03:01.485 --> 03:03.270
فهمیدن که کلیدا رو برداشتی

03:03.357 --> 03:06.098
وقتی پرسنل باهات درگیر شدن
شروع کردی به خودت آسیب زدن

03:06.186 --> 03:07.274
مجبور شدن مهارِت کنن

03:07.404 --> 03:09.189
اوه یا مسیح

03:09.319 --> 03:10.886
به تو هم رسیدن ها؟

03:10.929 --> 03:12.757
فکر می‌کردم ما دوستیم

03:14.281 --> 03:16.370
اسمش چی بود؟
دوستت؟

03:16.457 --> 03:18.502
چارلی هوم؟

03:18.589 --> 03:20.287
اون چیز کشتش مگه نه؟

03:21.940 --> 03:24.378
چیه؟

03:24.465 --> 03:27.119
تو گفتی برونگدن باهاش جنگید و باخت

03:27.207 --> 03:29.818
من اون بیست و پنج سنتی رو می‌خوام
ندیدیش؟

03:32.299 --> 03:35.476
پدر پسر و روح‌القدس
این همون چیزی بود که داشتی داد می‌زدی

03:35.563 --> 03:37.739
چیه کافی؟
چی رو دارن مخفی می‌کنن ها؟

03:37.826 --> 03:40.002
اونا هیچ کنترلی ندارن
دقیقاً مثل ما

03:40.132 --> 03:41.612
رفیق اونا اینجا رئیسن

03:41.699 --> 03:43.571
نه نیستن

03:47.183 --> 03:48.531
با من بیا

03:57.759 --> 03:59.587
خیلی خب
همین‌قدر نزدیک کافیه

04:03.199 --> 04:06.202
یه حضور شیطانی تو این بیمارستان هست

04:06.246 --> 04:09.379
پشت اون در زندگی می‌کنه

04:09.466 --> 04:11.468
یا مسیح

04:13.557 --> 04:15.037
اون شیطانه

04:16.168 --> 04:18.127
اون تو زندگی می‌کنه

04:18.214 --> 04:20.084
اون بود که بهت آسیب زد

04:20.172 --> 04:23.219
و بهت آسیب می‌زنه

04:23.263 --> 04:27.267
تا وقتی که تسلیم بشی
یا بمیری

04:29.747 --> 04:31.314
حالا می‌تونم بیست و پنج سنتیم رو بگیرم؟

04:36.406 --> 04:37.842
شاید حق با تو باشه

04:37.929 --> 04:40.976
ولی داری به آدمای اشتباهی زنگ می‌زنی

04:41.063 --> 04:44.588
من می‌تونم به کسی زنگ بزنم
که شاید واقعاً جواب بده

04:44.632 --> 04:46.416
شاید کمک کنه

04:47.548 --> 04:49.071
باشه

04:52.901 --> 04:55.033
ولی اون می‌خواد تو اینجا بمونی

04:55.120 --> 04:59.951
و به هر طریقی شده
واسه نگه داشتنت می‌جنگه

05:25.412 --> 05:27.762
سلام آنتونی هستم پیام بذارین

05:32.506 --> 05:33.594
آنتونی

05:35.247 --> 05:37.380
این اممم

05:39.077 --> 05:40.688
نامه‌ات به دستم رسید

05:44.605 --> 05:46.302
واسه مادرت متاسفم

05:48.696 --> 05:51.220
واقعاً هستم

05:51.307 --> 05:53.004
ببین باشه

05:53.091 --> 05:57.052
می‌خواستم زودتر زنگ بزنم
ولی سرم شلوغ بود

05:58.967 --> 06:00.577
پس گوش کن من واقعاً می‌خوام ببینمت

06:00.708 --> 06:04.799
و اممم فقط
زمان‌بندیت

06:04.886 --> 06:05.974
یکم مزخرفه

06:06.017 --> 06:07.628
منظورم اینه که تقصیر تو نیست

06:10.457 --> 06:13.198
ماریسول گفت آدرس اینجا رو بهت میده

06:13.285 --> 06:15.070
و من دارم دوران سختی رو می‌گذرونم

06:15.157 --> 06:17.725
اگه حس می‌کنی اگه حس می‌کنی که می‌خوای بیای

06:17.812 --> 06:19.204
واقعاً به کمک نیاز دارم

06:21.468 --> 06:23.774
اوه اوه
هی هی هی

06:23.818 --> 06:25.689
چته؟

06:25.776 --> 06:27.735
اون تلفن عمومیه بهت بدهکاره؟

06:27.865 --> 06:29.780
هی هی هی هی وایسا وایسا
بله؟

06:29.911 --> 06:31.652
باشه اوه واو

06:33.654 --> 06:36.265
آره اممم اصلاً دلم نمی‌خواد
قیافه اون یکی رو ببینم

06:39.486 --> 06:41.270
ببین وقت باشگاه کتاب‌خوانیه

06:41.357 --> 06:44.926
مگه اینکه بخوای
به عنوان غیر مطیع علامت بخوری؟

06:49.234 --> 06:50.932
ممنون

06:52.499 --> 06:55.371
می‌دونم

07:09.429 --> 07:12.083
بهت گفتم دیشب یه صدایی شنیدم

07:12.127 --> 07:14.825
می‌دونی چه بلایی سرم اومد

07:14.912 --> 07:17.524
همه‌تون می‌دونین
آره

07:17.567 --> 07:20.178
تقریباً همه تو اینجا
این تجربه رو داشتن

07:20.265 --> 07:21.353
اون لعنتی چی بود؟

07:21.441 --> 07:22.790
اون نمی‌خواد این کار رو بکنه

07:22.920 --> 07:24.313
اون؟

07:24.356 --> 07:27.838
خب کی می‌خواد حدس بزنه چی آوردم؟

07:27.925 --> 07:29.753
بروشور قبرستون؟

07:29.797 --> 07:33.714
خب در مورد پرواز بر فراز آشیانه فاخته حق با شما بود

07:33.757 --> 07:37.413
من متوجه جو اتاق نشدم

07:37.544 --> 07:42.940
ولی بیایین یه چیز
کاملاً متفاوت رو امتحان کنیم

07:43.027 --> 07:44.768
اکشن

07:44.812 --> 07:47.292
ماجراجویی

07:47.379 --> 07:49.033
دریاهای آزاد

07:49.120 --> 07:53.734
و هیچ ربطی
به تیمارستان نداره

07:53.821 --> 07:55.605
بفرمایین

07:55.692 --> 08:00.392
خب کی می‌دونه
"آرواره‌ها" در مورد چیه؟

08:00.480 --> 08:02.177
یه کوسه
تو آبه

08:02.264 --> 08:05.572
و هیچ‌کس
هیچ غلطی نمی‌کنه

08:05.615 --> 08:07.269
باشه کس دیگه‌ای؟

08:07.399 --> 08:08.270
کوسه باید غذا بخوره

08:08.357 --> 08:09.271
بهتره بهش

08:09.358 --> 08:10.838
آدمایی رو بدی که هیچ‌کس بهشون اهمیت نمیده

08:10.881 --> 08:14.145
بازم خون تو آبه

08:14.232 --> 08:16.670
همه باید
چشماشون رو باز نگه دارن

08:16.757 --> 08:18.236
تنهایی شنا نکنین

08:18.367 --> 08:20.282
بیایین سعی کنیم تمرکزمون رو حفظ کنیم باشه؟

08:20.369 --> 08:21.805
من واقعاً نمی‌دونم
صبر کن صبر کن

08:21.849 --> 08:22.980
بیایین همه امتحانش کنیم

08:23.067 --> 08:24.939
تقصیر منه

08:25.026 --> 08:27.245
هیچ‌وقت نباید می‌ذاشتم
اون کلیدا رو برداری

08:27.332 --> 08:29.204
گفتی "اون"
اون کیه؟

08:29.291 --> 08:30.858
اون قبلاً مهربون بود

08:32.076 --> 08:34.991
من رو ویلچرم
نگام کن

08:35.078 --> 08:36.864
اسمش چیه؟

08:39.301 --> 08:40.868
کافی بهت گفت

08:40.955 --> 08:43.131
اسما قدرت دارن

08:43.260 --> 08:45.394
خوب نیست به زبون بیاریش

08:45.481 --> 08:47.265
اوه دوری دوباره اون
چرت‌وپرت‌ها رو شروع نکن

08:47.352 --> 08:48.832
در موردش حرف می‌زنی تو

08:48.919 --> 08:50.181
می‌دونی به اون بی‌شرف چی می‌گفتن

08:50.268 --> 08:51.618
اون یه آدم خشنه

08:51.705 --> 08:53.663
بچه‌ها

08:53.750 --> 08:55.056
حالا

08:57.014 --> 09:00.191
می‌دونین اینجا یه فضای امنه مگه نه؟

09:00.278 --> 09:01.845
ها؟

09:01.932 --> 09:03.804
می‌تونین باهام حرف بزنین

09:06.937 --> 09:08.417
اونا همه‌شون فکر می‌کنن ما به هر حال دیوونه‌ایم

09:08.504 --> 09:11.768
بهتره همه‌چیز رو بریزیم رو دایره

09:11.855 --> 09:13.335
می‌شنوم

09:16.381 --> 09:17.600
چی رو بذارم رو میز؟

09:17.644 --> 09:19.036
هیچی هیچی

09:25.477 --> 09:28.002
همه چی روبه‌راهه؟
آره

09:28.132 --> 09:31.658
انگار یه اتاق پر از ماهی‌شناس داریم

09:33.094 --> 09:34.922
این هفته داریم آرواره‌ها رو می‌خونیم

09:37.228 --> 09:38.447
می‌فهمم

09:43.104 --> 09:46.673
خب به بحثتون ادامه بدین

09:46.760 --> 09:48.457
طوری رفتار کنین که انگار من اینجا نیستم

09:54.855 --> 09:56.639
ها

09:56.726 --> 09:58.075
آوه باشه

10:14.483 --> 10:15.789
دکتر آناند

10:19.575 --> 10:21.708
می‌تونیم درباره اتفاقی که برای پپر افتاد حرف بزنیم؟

10:24.580 --> 10:26.538
این هفته بیاین بریم پیتزا سالز

10:26.582 --> 10:28.628
سالز؟

10:32.414 --> 10:34.503
بیمارا مضطربن

10:34.590 --> 10:38.159
باید یکم اوضاع رو آروم کنیم

10:40.727 --> 10:42.293
پنج میلی‌گرم؟

10:47.168 --> 10:48.343
همون ده تا

11:02.052 --> 11:04.620
سال منم خانوم کریس از نیو هاید

11:06.970 --> 11:10.017
خب می‌خوام چهارشنبه ساعت شش عصر بیان

11:13.281 --> 11:15.762
حدود ده نفر میشن

11:15.849 --> 11:17.459
اوهوم

11:17.589 --> 11:18.939
این جدیده چیه؟

11:18.982 --> 11:20.549
همونیه که بهت دادم

11:28.905 --> 11:30.602
خب آره

11:30.690 --> 11:32.213
خب اسکاچ تیپ همراهم بود اشکالی نداره

11:32.256 --> 11:34.563
حداقل دو نفر

11:34.650 --> 11:37.697
باشه سال ممنونم آره

11:37.740 --> 11:39.742
این سفیده کوچیکه چیه؟

11:39.829 --> 11:41.178
چیه؟

11:43.703 --> 11:47.358
ممم خوشمزه‌س

11:47.445 --> 11:49.056
لورازپام

11:49.143 --> 11:53.495
از دسته بنزودیازپین‌ها ده میلی‌گرم

11:53.625 --> 11:58.108
برای درمان تشنج بی‌خوابی و اضطراب استفاده میشه

11:58.195 --> 12:00.458
با باعث شدن اینکه فراموش کنی اصلا داریشون

12:00.545 --> 12:03.461
هممون داریمشون

12:03.548 --> 12:05.289
هر وقت که حمله کوسه میشه

12:05.376 --> 12:07.770
پرسنل دوست دارن یه استخونی برامون بندازن

12:07.857 --> 12:11.208
و عزیزم این ماجرای کوچیکت

12:11.295 --> 12:14.908
بزرگترین استخون رو برامون به ارمغان آورد

12:16.387 --> 12:18.389
داره چه چرتی میگه؟

12:18.476 --> 12:22.219
اضافه شدن لورازپام به داروها

12:22.306 --> 12:25.919
و یه سفر به پیتزا سالز تو روز چهارشنبه

12:26.006 --> 12:28.356
سفر؟ آره حتما
آره

12:28.486 --> 12:35.580
این کارو می‌کنن تا یادمون بیارن که زندانی نیستیم

12:38.583 --> 12:40.281
ممکن بود منو بکشه

12:40.368 --> 12:42.587
کافی گفتی بقیه هم هستن

12:43.588 --> 12:46.722
یا خدا جای زخم‌های روی بدن آدمای این خراب‌شده

12:47.636 --> 12:49.203
اون ترس

12:50.204 --> 12:52.728
اون نمی‌خواد این کارو بکنه

12:54.034 --> 12:58.038
دکتر والتر مجبورش می‌کنه

12:58.168 --> 12:59.735
دکتر والتر کیه؟

13:01.302 --> 13:03.608
پشت اون در نقره‌ای چیه؟ هان؟

13:03.695 --> 13:08.962
تنها مریضی که بیشتر از من اینجاست

13:13.096 --> 13:15.011
مریض؟

13:15.098 --> 13:16.447
اوه چیزی که من دیدم حتی

13:16.534 --> 13:19.450
بهت که گفتم چیه

13:37.773 --> 13:38.992
خب

13:40.471 --> 13:42.169
چه اتفاقی برای پپر افتاد؟

13:44.736 --> 13:48.088
من اونجا نبودم

13:50.046 --> 13:52.396
بهم گفتن که یه حمله عصبی داشته

13:52.483 --> 13:55.225
و دیشب مجبور شدن توسط چند تا از پرسنل مهارش کنن

13:55.356 --> 13:57.488
یه حمله عصبی

13:57.575 --> 14:00.230
همچین برخورد فیزیکی رو توجیه می‌کنه؟

14:00.361 --> 14:01.753
بعدش چی؟

14:01.841 --> 14:04.452
همینطوری ولش می‌کنین که تو بخش بچرخه؟

14:04.582 --> 14:07.411
ببین من فقط کلوپ کتاب‌خونی رو می‌گردونم

14:07.455 --> 14:09.065
من چه می‌دونم؟

14:09.196 --> 14:10.675
فقط امروزه

14:10.762 --> 14:12.808
انگار بیمارا داشتن

14:12.895 --> 14:16.029
یه سری اتهامات پنهان می‌زدن

14:16.072 --> 14:17.552
این از اون چیزاییه که انتظار دارم

14:17.639 --> 14:21.121
یکی گزارش بده مگه نه؟

14:22.339 --> 14:26.126
من تازه‌کارم پس نظرم فقط

14:29.085 --> 14:33.698
نظر صادقانه‌ام اینه که شما مافوق من هستین

14:33.785 --> 14:36.571
و من به قضاوت شما احترام می‌ذارم دکتر

14:37.615 --> 14:38.834
همم

15:17.438 --> 15:21.398
کسی اونجاست؟

16:01.047 --> 16:02.178
الو؟

16:04.528 --> 16:06.835
حالت خوبه؟ هان؟

16:13.973 --> 16:15.061
صبر کن

16:15.104 --> 16:17.150
لعنتی

16:18.281 --> 16:20.588
الو؟ هان؟

16:21.981 --> 16:23.156
کسی هست؟

16:24.548 --> 16:25.680
صبر کن

16:29.162 --> 16:31.860
نه خدایا

16:40.000 --> 16:47.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

17:01.498 --> 17:04.371
همین الان در حال وقوعه

17:04.458 --> 17:06.721
یه گروه مردمی یه ویدیو منتشر کرده

17:06.808 --> 17:09.941
که نشون میده چندتا نوجوون محلی در حال گشت و گذار تو

17:10.029 --> 17:12.553
یه جای معروف محلی هستن

17:16.773 --> 17:19.038
و خرابکارها تو دوربین گیر افتادن

17:19.125 --> 17:23.215
گزارشگر شبکه شارون وان نشون میده

17:23.303 --> 17:26.480
الان باید حسابی خل و چل باشی

17:26.567 --> 17:29.004
اینجا رو ببین مثل

17:29.091 --> 17:30.658
مثل شب مردگان زنده‌س اینجا

17:30.745 --> 17:31.833
من دارو مصرف نمی‌کنم

17:31.920 --> 17:33.661
چی یعنی اصلاً؟

17:33.791 --> 17:35.315
اگه بخورم نمی‌تونم نقاشی کنم

17:35.445 --> 17:38.144
میذارن از زیرش در بری؟ متوجه نمیشن؟

17:38.274 --> 17:40.015
من خیلی وقت پیش بی‌خیال فرار از اینجا شدم

17:40.102 --> 17:41.843
پس چه فایده‌ای داره؟

17:41.973 --> 17:44.324
هر چی می‌خوان می‌تونن تو کاغذای مزخرفشون بنویسن

17:44.411 --> 17:46.152
من هیچ جا نمیرم

17:46.239 --> 17:47.936
تسلیم شدی؟

17:47.979 --> 17:49.068
خدا

17:50.069 --> 17:51.940
انگار حبس ابد بهت خورده

17:53.289 --> 17:54.638
ببین

17:55.596 --> 17:57.424
اون چیزی که باعث شد من بشینم رو این صندلی

17:57.511 --> 17:58.468
تا حالا سراغ تو هم اومده؟

17:58.555 --> 17:59.556
نه

18:00.731 --> 18:03.908
ولی دیدیش؟
معلومه که دیدمش احمق

18:04.039 --> 18:05.606
خب کافی میگه یه چیزه

18:05.649 --> 18:09.088
و دوری میگه یه چیز دیگه‌س

18:10.437 --> 18:12.091
تو چی میگی؟

18:13.179 --> 18:14.571
تو اتاقمه

18:15.616 --> 18:16.791
بعضى شبا

18:18.009 --> 18:21.100
مى‌ايسته تو گوشه توى تاريكى

18:23.189 --> 18:25.582
از كابوسام مياد بيرون

18:25.669 --> 18:27.280
همينه كه هست

18:32.546 --> 18:33.764
اصلا نمى‌تونم درست ببينمش

18:33.851 --> 18:39.596
اما می‌تونم حسش کنم که داره نگاهم می‌کنه

18:46.777 --> 18:48.170
و بهت آسیب نمی‌رسونه؟

18:50.520 --> 18:52.261
چرا نه؟

18:54.307 --> 18:56.265
نمی‌دونم

18:56.309 --> 18:58.137
اما من باهاش کاری ندارم اونم با من کاری نداره

18:58.224 --> 19:00.487
تکون نمی‌خورم نفس نمی‌کشم چشمامو نمی‌بندم

19:00.574 --> 19:02.010
بهونه‌ای دستش نمیدم

19:02.053 --> 19:03.620
فکر می‌کنی به دلیل نیاز داره؟

19:03.664 --> 19:05.013
من دلیلی بهش ندادم

19:06.493 --> 19:08.843
همین حال و هوای خودت یه دلیله

19:15.806 --> 19:17.678
هیچ‌کس نباید اینجوری زندگی کنه

19:19.027 --> 19:20.898
فقط منتظر مرگ بودن

19:20.985 --> 19:22.639
با دارو خوابمون کردن برای کشتارگاه

19:22.726 --> 19:24.032
همش همینه

19:24.163 --> 19:26.339
یکی باید یه کاری بکنه

19:26.426 --> 19:29.429
اگه می‌خوای می‌تونی بری زیر پتو قایم بشی

19:29.516 --> 19:30.995
اما من نمی‌شم

19:41.136 --> 19:42.529
به کی زنگ زدی؟

19:44.748 --> 19:46.707
مهم نیست هیچی ازش درنیومد

19:52.278 --> 19:54.889
اصلا زندگی قبل از این اتفاقات یادت میاد؟

19:56.456 --> 19:58.545
من تو غنا

19:58.675 --> 20:00.416
مهندس سازه بودم

20:00.503 --> 20:02.505
جدی؟

20:02.592 --> 20:04.203
می‌دونستم باهوشی

20:05.900 --> 20:08.076
چی می‌ساختی؟

20:09.686 --> 20:11.732
چند تا چیز طراحی کردم

20:12.776 --> 20:14.213
بزرگراه‌ها

20:16.171 --> 20:19.609
یه پل عابر پیاده رو اتوبان تما تو آکرا

20:19.696 --> 20:22.525
ایول بابا خفنی

20:23.918 --> 20:25.224
شرط می‌بندم دلت براش تنگ شده

20:26.399 --> 20:27.487
غنا؟

20:27.617 --> 20:29.532
شرط می‌بندم دلت برای این تنگ شده هان؟

20:32.143 --> 20:34.320
تا حالا اینجا داروهات رو قطع کردی؟

20:34.363 --> 20:36.539
یعنی کلا

20:38.628 --> 20:40.064
یه بار قطع کردم

20:44.547 --> 20:47.855
انقدر عادت کرده بودن که حرف‌گوش‌کن باشم

20:47.985 --> 20:49.987
که اصلا متوجه نشدن

20:50.031 --> 20:53.469
ژانویه دوهزار و نه

20:53.556 --> 20:54.775
چه حسی داشتی؟

20:56.559 --> 20:57.908
آسمون آبی

21:00.476 --> 21:02.086
الان چه حسی داری؟

21:03.914 --> 21:05.742
خسته‌م

21:05.786 --> 21:07.440
خستگی که حس نیست

21:10.051 --> 21:11.879
یه ملاقاتی داری

21:11.966 --> 21:14.925
من؟
حتما یه آدم خاصه

21:40.211 --> 21:41.300
هی پپر

21:42.518 --> 21:43.563
اوضاع چطوره؟

21:47.741 --> 21:50.352
هی چی به روزت اومده؟

21:50.483 --> 21:53.834
اضافه کار سه تا پلیس احمق
قطع شده بود

21:53.877 --> 21:58.665
و واسه اینکه از کاغذبازی‌های
بدون حقوق فرار کنن

21:58.708 --> 22:01.015
منو انداختن
تو یه تیمارستان

22:03.322 --> 22:04.888
اوه برات خنده‌داره؟

22:05.019 --> 22:07.021
بیشتر نحوه گفتنت
تا خود موضوع

22:08.501 --> 22:10.807
اومدم باهات حرف بزنم

22:10.894 --> 22:14.028
گفتم شاید اگه یه قیافه آشنا ببینی
راحت‌تر باشی

22:14.115 --> 22:15.986
خب اگه میخوای
عذاب وجدانت رو کم کنی

22:16.073 --> 22:17.466
میتونی با بیرون آوردنم
شروع کنی

22:17.553 --> 22:19.207
هوم؟

22:19.294 --> 22:20.469
فکر میکنی
دارم اینجا چیکار میکنم؟

22:21.992 --> 22:25.474
خب واقعا
چه اتفاقی افتاد؟

22:27.824 --> 22:29.348
خب بذار ببینم

22:31.567 --> 22:34.135
چند تا کلید دزدیدم

22:34.222 --> 22:37.312
و وقتی پرسنل
بهم گیر دادن

22:37.399 --> 22:38.792
منم وحشی‌بازی درآوردم

22:41.360 --> 22:43.840
آره ظاهرا این
داستان رسمیشه

22:43.927 --> 22:45.973
خب پس لابد
حقیقت داره نه؟

22:47.627 --> 22:49.237
تو هیکل درشتی داری

22:49.280 --> 22:52.066
منظورم اینه که اونقدر زور داری
که با سه تا پلیس دربیفتی

22:52.109 --> 22:53.850
بدون اینکه
حتی بهش فکر کنی؟

22:53.894 --> 22:55.112
آره این حشریت میکنه؟

22:55.199 --> 22:56.505
و میخوای باور کنم

22:56.636 --> 22:59.900
که یه پرستار پیر

22:59.987 --> 23:03.077
و یه خدمه
تو رو نشوندن رو این صندلی؟

23:03.164 --> 23:04.992
غافلگیرم کرد
کی؟

23:05.122 --> 23:06.907
هنوز دارم سعی میکنم بفهمم

23:06.950 --> 23:08.038
بگو حالا

23:10.780 --> 23:12.695
نمیدونم
یه مریض داغون

23:14.654 --> 23:15.655
لعنتی

23:16.786 --> 23:17.831
فقط بگو

23:25.969 --> 23:28.363
هم‌اتاقیم فکر میکنه
کاره شیطانه

23:36.327 --> 23:38.068
خوشحالم که فکر میکنی
خیلی خنده‌داره

23:38.112 --> 23:41.071
نه فقط
فقط شیطانه

23:41.158 --> 23:46.381
شیطان مثل دول؟
دیافول؟ دیابولوس؟

23:46.425 --> 23:48.557
یا منظورت اهریمنه؟

23:50.994 --> 23:52.474
اسم قبلیش

23:54.215 --> 23:56.086
همون اولیه؟

23:58.741 --> 24:00.090
همون شیطان؟

24:02.745 --> 24:04.486
فکر کنم

24:15.062 --> 24:17.064
فکر میکنی جات اینجاست؟

24:17.151 --> 24:18.718
معلومه که نه
آره منم همینطور

24:18.805 --> 24:20.502
ولی همه اینجا
همین حس رو دارن

24:22.199 --> 24:24.767
و هیچکس نمیخواد
تا ابد اینجا گیر بیفته

24:24.854 --> 24:28.031
خب تو نقش بزرگی
تو این قضیه داشتی

24:28.118 --> 24:30.033
پس چطور میخوای
کمک کنی درستش کنم؟

24:30.077 --> 24:32.209
ما تو رو از اینجا
میاریم بیرون پپر

24:32.296 --> 24:34.342
فقط باید مطمئن میشدم
که پایه‌ای

24:34.429 --> 24:37.258
چون وقتش که برسه
من

24:38.738 --> 24:40.696
منم به یه لطفی
نیاز دارم

24:45.440 --> 24:47.094
حتما
هوم؟

24:49.009 --> 24:50.314
هوم

24:53.579 --> 24:56.059
خب از شنیدنش خوشحالم

24:56.146 --> 24:57.583
روی حرفت حساب میکنم

25:09.420 --> 25:11.727
اگه الان نمیتونی ببریم
چرا امشب اومدی؟

25:13.250 --> 25:14.687
همین دور و بر بودم

25:44.325 --> 25:47.720
خیلی خب جان وین
سه روز کامل بدون داروهات

25:47.807 --> 25:48.938
ببین چیکار داری میکنی ها؟

25:49.069 --> 25:50.853
چه حسی داری؟

25:50.897 --> 25:53.943
شاید بهتره این ژیمناستیک بازی رو
بذاری واسه عملیات پیتزا هان؟

25:54.074 --> 25:55.902
نوچ نوچ نوچ

25:57.338 --> 26:00.515
و مطمئنی در پشتی
هیچ دزدگیری نداره؟

26:00.646 --> 26:02.212
سالی دو بار میرفتم پم اند پیتزا
از وقتی که

26:02.343 --> 26:04.737
مال سال اصلی بود

26:04.824 --> 26:06.347
اسم یارو جدیده دیویده

26:06.434 --> 26:07.740
اسم سال رو برداشت
چون فکر نمیکنه

26:07.870 --> 26:10.351
کسی بخواد از یه ارمنی
پیتزا بخره

26:10.438 --> 26:12.440
نه پر بیراهم نمیگه

26:12.483 --> 26:14.442
و خیلی هم خسیسه
حسابی گند زده به اونجا

26:14.529 --> 26:15.835
عمرا دزدگیر داشته باشه

26:15.878 --> 26:17.314
واسه من که کافیه

26:17.401 --> 26:19.447
فقط از آشپزخونه رد میشیم
و یه راست میریم بیرون

26:22.711 --> 26:25.584
مطمئنی هنوزم
میخوای این کارو بکنی نه؟

26:25.671 --> 26:27.716
آسمون آبیه

26:27.803 --> 26:31.154
ولی چجوری بدون پول
سوار اتوبوس بشیم؟

26:31.285 --> 26:32.895
اوه پسر
من از ده سالگی

26:32.982 --> 26:34.375
یواشکی از در پشتی
سوار اتوبوس میشدم

26:34.505 --> 26:35.985
اون که بخش آسونشه

26:36.072 --> 26:37.596
و

26:39.728 --> 26:41.295
منم اومدم

26:41.338 --> 26:43.993
مزاحمی که
گند بزنه به همه چی

26:45.038 --> 26:51.348
خب پرس و جو کردم
باید سوار کیو سی و دو بشیم

26:51.435 --> 26:54.700
کل بلوار کازینو رو
میره بالا

26:54.743 --> 26:58.878
تا برسه به یه مرکز خرید خوب
پر از چینی‌ها

26:58.965 --> 27:00.444
نه نه نه

27:00.531 --> 27:02.055
چیه دوری
داروهات رو قطع کردی؟

27:02.185 --> 27:03.665
بهش گفتی
ما داروهامون رو قطع کردیم؟

27:03.752 --> 27:06.494
اونم میاد
اون یه دردسر متحرکه

27:06.581 --> 27:08.148
اون دوست منه

27:13.849 --> 27:15.764
یه غواص محلی به اسم براک

27:15.851 --> 27:18.201
تو آب‌های زلال

27:18.288 --> 27:21.640
سواحل کوبا
در دریای کارائیب

27:21.770 --> 27:24.077
تو ساحل دریای کارائیب
گشت میزنه

27:27.515 --> 27:29.865
نگرانی
که جواب نده؟

27:29.952 --> 27:31.824
چی؟

27:31.867 --> 27:33.826
فرار از زندانت
از پیتزایی سال

27:35.436 --> 27:38.526
گفتی قرار نیست
زیر پتو قایم بشی

27:38.569 --> 27:40.789
نمیدونستم معنیش اینه که
میخوای فرار کنی

27:41.877 --> 27:43.662
وقتی برم بیرون
میتونم یه کمک واقعی بگیرم

27:43.705 --> 27:46.229
اوه برنامت اینه؟

27:46.360 --> 27:48.014
میخوای کمکمون کنی؟

27:53.541 --> 27:56.283
دنبال
پیتر کافین میگردم

27:56.370 --> 27:57.501
همونجاست

28:12.865 --> 28:16.042
آنتونی واو

28:16.172 --> 28:17.217
امم

28:18.131 --> 28:20.176
پیتر کافین؟

28:23.876 --> 28:25.007
یه لحظه بهمون وقت بده

28:34.016 --> 28:35.104
خب بهت میگن تونی یا

28:35.235 --> 28:36.889
آنتونی
درسته

28:40.457 --> 28:42.024
همه بهم میگن پپر

28:44.635 --> 28:46.072
هان؟

29:03.176 --> 29:05.091
بابت مادرت متاسفم

29:08.355 --> 29:09.660
از دیدنت جا خوردم

29:09.791 --> 29:12.620
ویسمیلی که گذاشتم

29:12.707 --> 29:14.970
میدونی من معمولا چرت و پرت زیاد میگم

29:15.014 --> 29:17.581
مطمئن نبودم
که خودم میام یا نه

29:17.668 --> 29:19.627
ولی ماریسول
چند بار بهم زنگ زد

29:19.714 --> 29:21.455
گفت شاید خوب باشه
بهت سر بزنم

29:21.585 --> 29:23.239
پس
آره

29:25.328 --> 29:27.287
آره میگن اعضای خانواده
تنها کسایین

29:27.374 --> 29:28.984
که واقعا میتونن کمکت کنن
از اینجا بری بیرون

29:29.115 --> 29:30.420
من خانوادهت نیستم

29:30.507 --> 29:32.118
حتی فامیلی
تو رو هم ندارم

29:36.296 --> 29:37.514
ماریسول حالش خوبه؟

29:37.601 --> 29:38.777
آره صداش که خوب بود

29:41.780 --> 29:43.956
خیلی متاسفم که
مجبور شدیم اینجوری همو ببینیم

29:48.787 --> 29:50.397
کافی؟

29:50.527 --> 29:52.529
واسه پیتزا بهمون ملحق میشی؟

29:52.616 --> 29:54.227
وقت صف کشیدنه

29:59.536 --> 30:02.713
من با ملاقات مادرم تو
جاهایی مثل اینجا بزرگ شدم

30:03.714 --> 30:07.849
و سال‌ها تو کل شهر
در رفت و آمد بود

30:07.936 --> 30:12.114
من نمیدونستم
متاسفم

30:18.425 --> 30:20.819
گوش کن
ممنون که اومدی

30:22.211 --> 30:24.518
نمیدونستم
به کی دیگه رو بندازم

30:24.605 --> 30:27.260
درسته
یه چیزی میخواستی

30:29.566 --> 30:30.916
خیلی خب وایسا وایسا

30:31.003 --> 30:32.961
ببین بیا از اول شروع کنیم باشه؟

30:33.048 --> 30:34.528
تقصیر من بود

30:36.182 --> 30:37.705
از خودت بهم بگو

30:39.185 --> 30:40.360
لطفا

30:42.449 --> 30:43.667
محصلم

30:45.191 --> 30:46.714
کالج کوئینز

30:47.889 --> 30:52.024
سم سمی دیگه وقت پیتزاس

30:52.111 --> 30:53.025
پیتزا پیتزا

30:56.071 --> 30:58.682
خوبه واقعا خوبه

31:02.121 --> 31:03.774
چی میخونی؟

31:03.862 --> 31:05.515
خب من دانشجوی ارشدم

31:07.082 --> 31:09.215
میخوام مددکار اجتماعی بشم

31:09.258 --> 31:10.520
واو

31:11.739 --> 31:12.696
چرا؟

31:14.176 --> 31:16.787
چرا میخوام به آدما کمک کنم؟

31:16.918 --> 31:18.746
میدونم کمک نگرفتن چه حسی داره

31:19.878 --> 31:21.792
آقای مک فرانک

31:21.880 --> 31:24.012
داریم تو راهرو برای پیتزا صف میکشیم

31:27.000 --> 31:34.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

31:36.155 --> 31:37.721
این چیه قبضه؟

31:37.808 --> 31:40.550
قیمت یه مراسم خاکسپاریه

31:42.248 --> 31:43.858
سه هزار دلار

31:45.425 --> 31:47.601
به خاطر پول اومدی اینجا؟

31:47.688 --> 31:52.606
با خودم گفتم سه هزار تا تو بیست و دو سال

31:52.693 --> 31:54.564
برای تو معامله بدی نیست

32:04.096 --> 32:06.228
میخوای بسوزونیش؟ چرا؟

32:06.272 --> 32:08.578
به خاطر وضعیت جسدش

32:08.665 --> 32:10.232
وقتی پیداش کردن

32:13.844 --> 32:15.455
چه بلایی سرش اومد؟

32:16.630 --> 32:19.372
افتاد

32:19.415 --> 32:21.243
از یه جای خیلی بلند

32:34.430 --> 32:36.084
دارم حوصلتو سر میبرم؟

32:36.215 --> 32:39.479
چی؟ نه نه

32:39.566 --> 32:41.350
فقط

32:41.437 --> 32:42.830
بد موقع اومدی

32:42.961 --> 32:46.268
میدونی شب پیتزاس

32:48.096 --> 32:51.273
اوه حتما حتما باشه

32:54.102 --> 32:59.194
هی پاسور پیتزا

32:59.281 --> 33:02.110
به نظر میرسه اینجا داره بهت خوش میگذره

33:02.197 --> 33:04.460
از دیدنت خوشحال شدم پیتر کافین

33:06.375 --> 33:10.118
ببخشید ولی باید ازتون بخوام که تمومش کنید

33:12.294 --> 33:13.948
پپر میای پیش ما؟

33:13.992 --> 33:16.429
میخوام سرشماری کنم

33:16.472 --> 33:18.257
آره آره آره آره

33:18.300 --> 33:23.044
میدونی قبلا فکر میکردم تو برای ما خیلی خوبی

33:23.131 --> 33:25.829
ولی الان میبینم که خطر از بیخ گوشمون گذشت

33:38.103 --> 33:39.408
همه برای رفتن آماد‌ن؟

33:39.495 --> 33:40.888
خب باید در مورد پپر حرف بزنیم

33:40.975 --> 33:42.368
و بلایی که سرش اومده

33:42.455 --> 33:44.152
اونقدر کتک خورده که به ویلچر نیاز داره

33:44.283 --> 33:46.502
یکی دو روز گذشته دیدم یکم راه میره

33:46.589 --> 33:48.026
حالش خوبه

33:51.507 --> 33:53.422
اون بیمار

33:53.466 --> 33:55.859
نمیدونم چطوری میاد بیرون ولی میاد

33:55.946 --> 34:01.822
و پرسنل کافی ندارم که بیست و چهار ساعته مراقب اتاق لعنتیش باشن

34:01.909 --> 34:05.304
ولی بعد به یه بیمار دیگه صدمه زد

34:05.434 --> 34:07.132
نزدیک بود بکشدش

34:07.219 --> 34:10.091
باشه فقط من و تو کلید در نقره‌ای رو داریم

34:10.178 --> 34:13.094
پس چکش میکنیم و همه جاشو میگردیم

34:13.181 --> 34:15.270
این کارو کردیم و بازم انجامش دادیم

34:15.357 --> 34:18.969
باشه و بازم انجامش میدیم

34:19.013 --> 34:21.842
تا بفهمیم چطوری میاد بیرون

34:21.972 --> 34:23.539
باید بفهمی

34:23.626 --> 34:26.803
چقدر به از دست دادن همه اینا نزدیکیم

34:26.934 --> 34:29.067
اوه خیلی ضرر بزرگیه؟

34:34.768 --> 34:36.509
میدونم خسته‌ای

34:36.552 --> 34:38.076
منم خسته‌م

34:40.078 --> 34:42.080
ولی ما تنها کسایی هستیم که اونا دارن

34:49.304 --> 34:52.351
♪ نیویورک تو ماه ژوئن رو دوست دارم ♪

34:52.438 --> 34:55.918
داری لبخند میزنی نه اینطوری لبخند میزنی

34:56.050 --> 35:00.402
♪ آهنگای گرشوین رو دوست دارم ♪

35:00.533 --> 35:03.492
♪ تو چطور؟ ♪

35:03.579 --> 35:06.234
♪ کنار شومینه رو دوست دارم ♪

35:06.321 --> 35:07.801
اون یارو کی بود؟

35:07.888 --> 35:09.846
♪ وقتی طوفان تو راهه ♪

35:09.933 --> 35:11.152
همون پسره که الان اومد دیدنت؟

35:11.239 --> 35:14.329
دوری همین الان برگرد تو صف

35:14.416 --> 35:15.809
مددکار اجتماعی

35:18.899 --> 35:22.294
فکر کردیم برات جالب باشه بدونی که من و آقای ویورلی

35:22.424 --> 35:25.775
تصمیم گرفتیم پاملا رو تو مزرعه بذاریم

35:27.473 --> 35:28.822
خب اشکالی نداره

35:28.909 --> 35:31.303
دوری در مورد نقشه‌ت بهمون گفت

35:33.087 --> 35:36.221
آره و همه چیو بهمون گفت

35:36.308 --> 35:38.658
و ما هم قرصای شادیمونو ریختیم دور

35:40.050 --> 35:41.226
هردوتون؟

35:41.356 --> 35:42.749
ما دو تا اون دو تا

35:42.836 --> 35:44.620
دوری و کافی همه

35:44.707 --> 35:46.318
اتحاد پسر

35:46.405 --> 35:48.798
اگه همتون الان برنگردین تو صف

35:48.885 --> 35:50.409
پیتزا رو کنسل میکنم

35:50.496 --> 35:51.845
نه

35:51.888 --> 35:53.151
امتحانم کن

35:53.281 --> 35:54.978
امتحانم کن

35:56.110 --> 35:57.981
امتحانم کن

35:58.068 --> 35:59.461
امتحانم کن

36:07.426 --> 36:08.818
هی سال

36:19.220 --> 36:24.007
و تا وقتی همه نشینن سر جاشون از پیتزا خبری نیست

36:24.051 --> 36:27.489
بیا نمیتونم برای پیتزام صبر کنم

36:27.620 --> 36:30.057
وای خیلی گرممه پسر

36:30.144 --> 36:33.887
سلام ممنون که با پیتزا سال تماس گرفتین

36:33.974 --> 36:35.976
دیدی که بهشون لورازپام دادم مگه نه؟

36:36.063 --> 36:37.673
آره

36:37.760 --> 36:39.284
هی باید کاپشنتو تنت نگه داری

36:39.371 --> 36:41.590
صبر کن الان چی الان چی؟

36:41.677 --> 36:44.289
این ممکنه کارو از چیزی که فکر میکردم راحت‌تر کنه

36:44.376 --> 36:46.116
داروهاشونو قطع کردن

36:46.247 --> 36:47.988
یه حواس‌پرتی خوب و کوچیک برامون درست میکنه

36:48.031 --> 36:51.078
وقتی اومدیم تو رو شیشه درجه‌بندی ندیدم

36:51.121 --> 36:52.906
شهر نیویورک الان رستورانا رو موظف کرده

36:52.993 --> 36:55.474
که درجه‌بندیای مربوط به نمرات

36:55.561 --> 36:57.345
بازرسیای بهداشتی رو بچسبونن

36:57.432 --> 36:59.217
هی هی هی هی هی هی هی هی

36:59.347 --> 37:02.002
باشه ما داریم میریم باشه؟ اوهوم

37:02.132 --> 37:04.874
تا سی بشمر و بیا پشت ساختمون پیشم باشه؟

37:04.961 --> 37:07.268
نمره بازرسی صفر تا سیزده میشه ای

37:07.355 --> 37:08.965
چهارده تا بیست و هفت امتیاز میشه بی

37:09.009 --> 37:10.706
و بیست و هشت یا بیشتر میشه سی

37:10.793 --> 37:12.491
پس اگه اونو ندارن

37:12.578 --> 37:14.014
اگه حتی اونا حتی بس کن

37:14.144 --> 37:15.102
اونا ندارنش

37:15.189 --> 37:17.365
ببین ما به غذا نیاز داریم

37:17.496 --> 37:19.628
الان پیتزا میگیریم اونا میخورن و برمیگردیم

37:19.715 --> 37:22.588
همین

37:22.718 --> 37:25.286
بیخیال سو همه چی مرتبه

37:25.373 --> 37:29.769
باید باهات حرف بزنم هی دبیرستان جان باون

37:29.856 --> 37:32.859
اسکات پسر اسکات نوواک ورودی نود و چهار

37:32.946 --> 37:34.948
تو درامر بودی مگه نه؟ تو اون گروه متال

37:35.035 --> 37:36.341
اسمش چی بود؟

37:36.428 --> 37:37.951
راینو آره آره آره

37:38.081 --> 37:39.213
آره من تو راینو بودم

37:39.344 --> 37:42.129
اوه آره بهت که گفتم خودشه

37:42.172 --> 37:43.565
درسته

37:43.652 --> 37:45.959
شما تو لامور مینواختین

37:46.046 --> 37:48.831
اوه یاد اون روزا بخیر هنوزم میزنی؟

37:48.918 --> 37:52.095
پپر؟ لوچی؟ برگردین پیش گروه

37:53.836 --> 37:55.925
تو با اون
با چی؟

37:56.012 --> 37:57.623
هی بیا بریم همین الان

38:01.714 --> 38:03.281
باشه من و تو

38:03.411 --> 38:06.109
باشه تو جات اینجا نیست

38:06.196 --> 38:07.502
کافی چی؟

38:07.589 --> 38:08.808
تمیز نیست

38:08.938 --> 38:09.765
فقط میخوام تمیز باشه

38:09.852 --> 38:11.506
اون زنده نمیمونه

38:11.593 --> 38:13.421
میخوای همینطوری ولش کنی اینجا؟

38:13.465 --> 38:15.641
تو این کارو باهاش کردی نمیدونستم به دارو نیاز داره

38:15.771 --> 38:17.425
باشه؟

38:17.512 --> 38:18.644
اون مهندس سازه‌س محض رضای خدا

38:18.687 --> 38:20.167
حتی نمیدونم اون چی هست

38:20.254 --> 38:21.690
الان چی؟ فکر میکنی الان بهشون نیاز داره؟

38:21.734 --> 38:23.388
معلومه که من تو اون موقعیت اشتباه قضاوت کردم

38:23.475 --> 38:24.780
باشه میتونیم تو اتوبوس در مورد

38:24.824 --> 38:25.955
اینکه من چه آدم آشغالی‌ام حرف بزنیم

38:26.042 --> 38:27.305
باشه بیا بریم

38:28.436 --> 38:29.959
لوچی بیا دیگه

38:30.046 --> 38:32.048
معلومه که هیچیت نیست

38:32.179 --> 38:33.485
باشه پس بذار از اینجا ببرمت بیرون

38:33.572 --> 38:35.661
بذار کمکت کنم

38:39.578 --> 38:42.407
اه لطفا این کارو نکن

38:42.450 --> 38:44.322
اه

38:49.239 --> 38:50.893
اوه

38:50.980 --> 38:53.461
متاسفم متاسفم

39:05.647 --> 39:07.562
ببخشید؟

39:07.649 --> 39:11.479
نتونستم متوجه نشم که چیزی نمیخوری

39:11.566 --> 39:14.395
راستش هنوز داشتیم انتخاب میکردیم

39:14.482 --> 39:17.311
فقط برگرد سر میزت باشه؟

39:17.442 --> 39:19.139
دوری بیا دیگه هوم

39:27.016 --> 39:31.934
سال یه کاری در مورد این عقب‌موندها بکن باشه؟

39:31.978 --> 39:33.545
دهنتو ببند

39:33.588 --> 39:34.763
هی هی فکر کنم کارت تمومه

39:34.850 --> 39:36.069
دستتو به من نزن

39:36.199 --> 39:37.853
یه بار دیگه بهم دست بزن یه بار دیگه بهم دست بزن

39:57.917 --> 39:59.484
دیوونه شدی؟ دیوونه شدی

39:59.571 --> 40:00.702
بندازش بیرون

40:00.789 --> 40:01.834
هی

40:22.420 --> 40:24.247
آه!

40:25.292 --> 40:28.556
همه از رستوران
تخمی من برید بیرون!

40:40.960 --> 40:43.092
اینا

40:43.179 --> 40:46.008
اینا تو گلدون راهرو
پیدا شدن

40:46.095 --> 40:48.750
و ما اونا رو
همه جای بخش پیدا کردیم

40:49.708 --> 40:56.279
فقط عدم رعایت
گسترده

40:56.366 --> 40:58.586
تو پونزده سال کارم تو نیوهایات

40:58.673 --> 41:01.894
تا حالا همچین چیزی
ندیده بودم

41:01.981 --> 41:05.158
شماها به داروهاتون نیاز دارید

41:05.288 --> 41:08.466
برای همینه که تجویزشون می‌کنیم

41:11.381 --> 41:15.168
از اینجا به بعد
رعایت کامل خواهد بود

41:16.778 --> 41:19.085
بخش الان زیر نظره

41:19.172 --> 41:21.217
تلویزیون نگاه کنید
کارکنا می‌فهمن

41:21.348 --> 41:23.045
تو اتاقتون باشید
کارکنا می‌فهمن

41:23.089 --> 41:26.832
و اگه رعایت نکردن
ادامه پیدا کنه

41:26.919 --> 41:28.877
ما به صورت تک به تک پیش میریم

41:29.008 --> 41:30.618
غذا خوردنتون رو تماشا می‌کنیم
خوابیدنتون رو تماشا می‌کنیم

41:30.705 --> 41:33.665
ریدنتون رو تماشا می‌کنیم
شاشیدنتون رو تماشا می‌کنیم

41:36.842 --> 41:38.844
پنج دقیقه تا خاموشی

41:47.287 --> 41:49.681
سم سمی یالا بیا بریم

41:51.291 --> 41:52.988
فرانک آقای مک
شما هم همینطور

41:53.075 --> 41:54.903
وقت رفتنه

41:54.990 --> 41:57.819
برای امروز
به اندازه کافی هیجان داشتیم

41:57.906 --> 42:00.692
می‌خوای ازت تشکر کنم
که برگشتی؟

42:00.822 --> 42:03.129
من از آدما برای انجام دادن گوهی
که باید بخورن تشکر نمی‌کنم

42:06.741 --> 42:10.528
دوری باید بهم
در مورد بیمار بگی

42:10.658 --> 42:12.878
همونی که
پشت در نقره‌ایه

42:12.921 --> 42:15.445
وقتی دربارش حرف می‌زنم
فقط ناراحت میشم

42:15.489 --> 42:17.709
دوری خواهش می‌کنم

42:17.796 --> 42:20.886
فقط باید
بیخیالش بشیم

42:22.061 --> 42:25.107
سرمون رو بندازیم پایین
و اطاعت کنیم

42:25.194 --> 42:27.283
اینطوری هممون خوب میشیم

42:27.370 --> 42:28.981
من خوب نیستم!

42:29.068 --> 42:30.852
هیچکدوم از اینا خوب نیست!

42:38.120 --> 42:40.601
هی! وای وای وای!
مراقب باش

42:40.732 --> 42:44.344
مرد اون تو
یه کم حیله‌گره

42:44.431 --> 42:46.302
مدام پیدات میشه

42:46.346 --> 42:48.870
آره بهت گفتم
که از اینجا درت میارم

42:52.221 --> 42:55.616
اینجا یه چیزی هست
که هیچکس نمی‌خواد من ببینم

42:55.703 --> 42:57.531
یه چیزی نشونت میدم

43:07.846 --> 43:09.064
واقعا کی هستی؟

43:09.151 --> 43:15.375
من کیم؟
اوه پپر من دوستتم

43:19.988 --> 43:25.907
بذار نشونت بدم اگه نخوای باهام دوست بشی
چیکار می‌کنم

44:00.942 --> 44:02.857
نشونت داد؟

44:02.901 --> 44:04.293
آره

44:06.556 --> 44:07.993
بهم نشون داد

44:09.342 --> 44:11.692
بهم نشون داد
که یا اونه یا ما

44:17.219 --> 44:18.873
هی نه

44:21.354 --> 44:23.182
ما تو این کار با همیم

44:24.531 --> 44:26.141
هر چهار تامون

44:28.491 --> 44:32.017
و قراره
اون کوسه رو بکشیم

44:48.468 --> 44:51.297
تو رویاهای برودی

44:51.340 --> 44:58.913
آب‌های عمیق پر از
موجودات لزج و وحشی بود

45:01.089 --> 45:05.572
که از پایین بالا میومدن
و گوشتش رو پاره می‌کردن

45:08.880 --> 45:12.405
توسط شیاطینی که می‌خندیدن
و ناله می‌کردن

46:31.745 --> 46:35.270
مرد اونجا خشنه

46:35.401 --> 46:37.185
ولی شیطان نیست

46:37.272 --> 46:39.448
اون در رو باز کن
نشونم بده

46:41.102 --> 46:45.150
واقعا داری بهم میگی
شیطان تو این مکان زندگی می‌کنه؟

46:45.237 --> 46:50.503
اینجا فقط یه راه
برای حفظ آرامش هست

46:52.505 --> 46:53.636
بهم گفتی چی می‌خواد

46:54.000 --> 47:14.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
