1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

2
00:02:21,600 --> 00:02:24,227
. خوابم نميبرد

3
00:02:31,568 --> 00:02:34,695
صبحانه ميخوري ؟ -
. آره ؛ باشه -

4
00:02:34,738 --> 00:02:36,364
. " آنتوني " -
چيه ؟ -

5
00:02:36,406 --> 00:02:38,074
. دارم نون تست فرانسوي درست ميکنم

6
00:02:38,116 --> 00:02:41,744
گرسنه نيستم ؛ يا مسيح ؛ آخه چند بار
بايد اين سئوالو ازم بپرسيد ؟

7
00:02:41,787 --> 00:02:45,540
تا حالا لغت " غذاي دلداري دهنده " رو شنيدي ؟
. شايد خوردن اين صبحانه حالتو بهتر کنه

8
00:02:45,582 --> 00:02:48,209
. . ميدونم باورش برات سخته

9
00:02:48,252 --> 00:02:50,586
. اما غذا ؛ جوابِ همه ي مشکلات نيست . .

10
00:02:50,629 --> 00:02:52,797
. همينطورم مثل يه جنده ي نِق نِقو رفتار کردن

11
00:02:52,840 --> 00:02:56,092
. " توني " -
سرِ کار غذا ميخورم . . باشه ؟ -

12
00:02:56,134 --> 00:02:58,135
. همون شغل مزخرفِ پيتزا فروشيمو ميگم

13
00:02:58,178 --> 00:03:00,263
اگه اينقدر برات وحشتناکه ؛
. امروزو استراحت کن

14
00:03:02,140 --> 00:03:04,100
. نامزدم ترکم کرده

15
00:03:04,142 --> 00:03:06,686
. اون شغل ؛ تنها چيزيه که تو زندگيم دارم

16
00:03:06,728 --> 00:03:10,064
بالاخره ولو يک بار عشقو بدست آوردن
. " خيلي بهتر از هرگز پيدانکردنشه " اِي.جي

17
00:03:10,107 --> 00:03:13,109
چي ؟ -
. راس ميگه -

18
00:03:23,996 --> 00:03:25,955
براش ناراحتم ؛
اما خب . . چه کارش ميشه کرد ؟

19
00:03:25,998 --> 00:03:27,665
چرا ناراحتيشو سرِ ماها خالي ميکنه ؟

20
00:03:33,171 --> 00:03:34,881
. دنبال يه اره ي چوب بري با زاويه ي نود درجه ميگردم

21
00:03:34,923 --> 00:03:38,467
يه دونه مارکِ " ماکيتا " دارم ؛
. با تيغه ي کاربيد و نور راهنماي ليزري

22
00:03:38,468 --> 00:03:41,971
. قيمتِش تو بازار 600 دلاره ؛ اما من 200 تا ميدم -
. قبوله -

23
00:03:42,014 --> 00:03:43,973
. " مايک " ؛ فهميدي ؟ اره ي " ماکيتا " -
. باشه -

24
00:03:44,016 --> 00:03:46,392
. حواستونو جمع کنين
. پليس خارج از خدمت اومده سري بهتون بزنه

25
00:03:46,435 --> 00:03:48,227
دامادام " کريس " ؛ که تهيه کننده ي فيلمَه رو ميشناسي که ؟

26
00:03:48,270 --> 00:03:49,729
چطوري ؟

27
00:03:49,771 --> 00:03:51,981
. اگه خبري از اون برگه ي جريمه گرفتي بهم بگو -
. ديگه از بين رفته . . فراموشش کن -

28
00:03:51,982 --> 00:03:55,318
. ممنون
تو چطوري ؟ دختر کوچولوم چطوره ؟

29
00:03:55,319 --> 00:03:58,321
خوبه . . يک شنبه مياي ديگه ؛ درسته ؟ -
. آره . . دخترم گفت ساعت 2 -

30
00:03:58,363 --> 00:04:02,199
واسه توئه ؛ به اون دوستِت " پولي " بگو
. که بازم از اون وسايل برقي برام بفرسته

31
00:04:05,829 --> 00:04:09,498
عاليه . . پس اون وسايل سخت افزار
سه سوتِه فروش ميرن . . هان ؟

32
00:04:09,499 --> 00:04:11,500
از بعداز جشنواره ي ساليانه ي دوناتِ " دانکن " ؛

33
00:04:11,501 --> 00:04:13,753
. اين همه پليس نديده بودي که يه جا صف کِشيده باشن . .

34
00:04:13,795 --> 00:04:15,379
. اونا همه اشون تو کارِ تعميراتن

35
00:04:15,422 --> 00:04:18,674
بالاخره براي تامين هزينه ي قايق هاي صيدِ
. هجده فوتيشون ؛ به شغل هاي جانبي احتياج دارن

36
00:04:18,717 --> 00:04:22,011
کاتالدو " ؛ همون که سواره نظام ايالتيه "
. داره تو زيرزمين خونه ام برام يه سقفِ کاذب ميزنه

37
00:04:22,054 --> 00:04:23,721
. دستت دردنکنه عزيزم -
. خواهش ميکنم -

38
00:04:25,349 --> 00:04:28,100
. تو اين بسته 12 هزار دلاره
. سهمِ خودمو هم برداشتم

39
00:04:28,143 --> 00:04:30,102
. هفته ي آينده دوباره با " اَل " قرار دارم

40
00:04:30,145 --> 00:04:31,771
. به سلامتي کسب و کار

41
00:04:31,813 --> 00:04:33,814
ميخواي يه کاري بکني بدشانسي سراغم بياد ؟
داري با آب جامِتو به سلامتي بالا ميبري ؟

42
00:04:33,857 --> 00:04:36,651
. اين آب نيست و سوداس
ببينم ؛ تو مشکلت چيه ؟

43
00:04:36,693 --> 00:04:40,196
. تو خودت مشکل داري دوستِ من
. اين اواخر بدجوري بدذات و بي شخصيت شدي

44
00:04:40,197 --> 00:04:42,573
وقتي معتاد بودم ؛
. باعث ننگ و عار بودم

45
00:04:42,616 --> 00:04:45,034
اما حالا که اعتيادو کنار گذاشتم ؛ شدم بي شخصيت ؛
چي از جونم ميخواي ؟

46
00:04:45,077 --> 00:04:47,536
مثل يه آدم عادي رفتار کردن چطوره ؟
يعني اينقدر سخته ؟

47
00:04:47,537 --> 00:04:50,039
راستش ؛ آره " پولي " ؛
. براي بعضيامون  . . عادي بودن سخته

48
00:04:50,082 --> 00:04:53,334
. حالا نميخواد مثل دخترا رفتار کني
. دارم سر به سرِت ميذارم

49
00:04:57,547 --> 00:04:59,382
چي ميگي بريم يه دوري بزنيم و يه چيزي بخوريم ؟

50
00:04:59,383 --> 00:05:01,926
از اين دنده کبابي هاي درجه يک ؟
. مهمون من

51
00:05:03,804 --> 00:05:05,096
. شايد دفعه ي آينده اومدم

52
00:05:05,138 --> 00:05:06,722
حالا ديگه چيه . . هوايِ بالانرفتنِ
کلسترلِ خونِتو هم داي ؟

53
00:05:06,765 --> 00:05:10,101
. آره . . تو خيلي مضحکي

54
00:05:26,576 --> 00:05:29,745
. " هي " توني
خبراي خوب خوب چي داري ؟

55
00:05:29,788 --> 00:05:32,790
. خبري نيست که بابتش نگران باشم -
. " البته که داري . . " فيل ليوتاردو -

56
00:05:35,419 --> 00:05:38,254
وقتي از آکادمي پليس فارغ التحصيل شدم ؛
. اولين ماموريت خارج از آکادميم ؛ تو " بروکلين " بود

57
00:05:38,296 --> 00:05:40,256
. هيچوقت ازش خوشم نيومد

58
00:05:40,298 --> 00:05:43,592
سعي کرد ترتيبي بده که اون يکي همکارم که يه خانمِ
. تازه کار بود ؛ مورد تجاوز و کتک خوردن قرار بگيره

59
00:05:46,972 --> 00:05:50,182
. . گوش کن . . اون موضوعي که حرفِشو زديم

60
00:05:50,225 --> 00:05:52,685
. . اگه درباره ي موضوعي اطلاع داشتم . .

61
00:05:52,728 --> 00:05:55,604
. . که امکانش بود با عمليات تروريستي درارتباط باشه . .

62
00:05:55,605 --> 00:05:57,023
. . و گفتنش به شماها ؛ بهتون کمک کنه . .

63
00:05:57,065 --> 00:05:59,608
اين خوش نيتي نشون دادنم . .
ميتونه عواقب مثبتي هم برام داشته باشه ؟

64
00:05:59,609 --> 00:06:02,236
. . خب

65
00:06:02,279 --> 00:06:04,697
. . اتفاقي که ميفته اينه که . .

66
00:06:04,740 --> 00:06:07,199
من خودم شخصا نامه اي . .
. تحت عنوان " پنج-کِي " برات مينويسيم

67
00:06:07,242 --> 00:06:10,786
اون نامه ؛ سنديه که نشون دهنده ي . .
. همکاري و خدماتيه که ما ارائه کردي

68
00:06:10,829 --> 00:06:12,788
. . اين نامه ميتونه تو پرونده ات قرار بگيره

69
00:06:12,831 --> 00:06:15,499
. . و اگر روزي به جنايتي متهم شدي . .

70
00:06:17,085 --> 00:06:19,879
. . ميتونه به آقا يا خانم قاضي ارائه بشه . .

71
00:06:19,921 --> 00:06:23,174
تا به اعتبار اون نامه . .
. از تخفيف مجازات برخوردار بشي

72
00:06:28,472 --> 00:06:30,598
. . خب ؛ يه دونفري بودن

73
00:06:30,640 --> 00:06:33,476
مطمئن نيستم که خودشون عرب بودن کلا
. . يا شايدم عربي حرف ميزدن

74
00:06:33,477 --> 00:06:35,895
. . قبلا پاتوقِشون " بينگ " بود . .

75
00:06:35,937 --> 00:06:38,105
. . و يکي که من ميشناسمش . .

76
00:06:38,148 --> 00:06:40,900
. ممکنه باهاشون خريد و فروش کرده باشه . .

77
00:06:40,942 --> 00:06:43,652
تو بندر ؟

78
00:06:45,655 --> 00:06:48,032
. داشتي ميگفتي -
. . موضوع اينه که اونا قبلا هميشه اينطرفا بودن -

79
00:06:48,075 --> 00:06:50,451
. . اين دوتا هميشه باهمديگه بودن ؛ مشروب ميخوردن  . .

80
00:06:50,494 --> 00:06:52,703
و سينه ي دخترهاي استريپر تو دهناشون بود ؛
. خلاصه از اين جور کارا ديگه

81
00:06:52,746 --> 00:06:54,622
اما بعدش يه دفعه اي . .
. . همينطوري دود  شدن رفتن هوا

82
00:06:54,664 --> 00:06:57,166
. و يعني ميخوام بهتون بگم که کاملِ کامل . .

83
00:06:57,167 --> 00:06:59,585
و بعدش ؛ تقريبا يه هفته پيش که داشتم
. . با ماشين تو خيابون ميرفتم . . اونا رو ديدم

84
00:06:59,628 --> 00:07:03,130
که با چند نفر که فکر کنم مسلمون بودن . .
. داشتن دِل ميدادن و قلوه ميگرفتن

85
00:07:03,173 --> 00:07:04,673
از اين دستمال هاي مخصوص روسرِشون بود ؛
. . ريش داشتن

86
00:07:04,674 --> 00:07:07,343
. و خلاصه تمام موارد اصولي همچين تيپ آدماييو داشتن

87
00:07:08,637 --> 00:07:11,555
اما خب . . کارِ غيرقانوني اي که نميکردن . . درسته ؟

88
00:07:11,598 --> 00:07:14,141
مگه داشتن چيکار ميکردن ؟

89
00:07:14,184 --> 00:07:16,602
. قدم ميزدن

90
00:07:16,645 --> 00:07:19,438
. رفتن و رفتن تا با يه گروه ديگه ملاقات کردن

91
00:07:19,481 --> 00:07:21,440
. نميدونم
. . بنظر ميرسيد که

92
00:07:21,483 --> 00:07:24,026
اسم هم داري ؟

93
00:07:24,069 --> 00:07:25,945
. . اسم يکيشون . . " احمد " بود

94
00:07:25,987 --> 00:07:28,531
. . يا شايدم " جمال " ؛ . .

95
00:07:30,659 --> 00:07:33,869
. . وايسا . . يه لحظه . .

96
00:07:42,337 --> 00:07:43,379
. " هي " تي

97
00:07:43,421 --> 00:07:44,880
. . گوش کن ؛ چند نفر اينجا پيشمن

98
00:07:44,923 --> 00:07:48,300
و . . اون عربها رو يادته که تو " بينگ " ميومدن ؛
اسم هاشون چي بود ؟

99
00:07:48,343 --> 00:07:50,678
ميگي " چند نفر " پيشتن ؟ -
. دقيقا همينطوره -

100
00:07:52,389 --> 00:07:55,516
اوه . . آهان . . باشه ؛
. " احمد " و " محمد "

101
00:07:55,559 --> 00:07:59,019
مگه چيکار کردن ؟ -
. " احمد " و " محمد " -

102
00:07:59,062 --> 00:08:01,313
ميدوني ؛ راستِشو بخواي
. شماره تلفن همراهِشو هم دارم

103
00:08:01,356 --> 00:08:05,067
اين اواخر چند باري بهش زنگ زدم
. منتها ديگه جواب تلفنمو نميده

104
00:08:05,110 --> 00:08:08,070
. " احمد النجفي "

105
00:08:09,990 --> 00:08:13,075
. " 973-555-01 46 "

106
00:08:13,118 --> 00:08:14,994
. " احمد النجفي "

107
00:08:17,622 --> 00:08:21,584
بگو که نقشه نکِشيدن تا کارخونه ي شيمايي اي
. چيزيو بفرستن هوا

108
00:08:21,585 --> 00:08:23,752
. نميدونم
. بعدا باهات تماس ميگيرم

109
00:08:26,381 --> 00:08:29,258
. شماره تلفن همراه -
. يه بُردِ واقعيه -

110
00:08:29,259 --> 00:08:30,384
. متشکرم

111
00:08:33,263 --> 00:08:35,264
پس . . بالاخره گفتم
. . باشه . . ميدوني "

112
00:08:35,265 --> 00:08:37,266
به شرطي که خوردن پيتزاي مونده ي ديروز . .
. "  بنظرت اشکالي نداشته باشه

113
00:08:37,267 --> 00:08:39,351
بعدش يارو بهم گفت " نه ؛ نه ؛
. " اشکالي نداره

114
00:08:39,394 --> 00:08:41,937
منم بهش گفتم ؛
. " فوق العاده اس . . فردا برگرد "

115
00:08:41,980 --> 00:08:44,565
. خيلي بدجنسي

116
00:08:44,608 --> 00:08:47,067
. هي -
هي . . چطوري ؟ -

117
00:08:47,110 --> 00:08:49,862
اضافه کاريتو حساب کردن ؟ -
. آره . . دستِت دردنکنه -

118
00:08:51,823 --> 00:08:54,575
اون مَرد کيه ؟ -
. نميدونم . . يه مَرديه که اينجا کار ميکنه ديگه -

119
00:08:54,618 --> 00:08:56,493
يعني . . باهاش قرار ميذاري ؟

120
00:08:56,536 --> 00:08:59,330
. " فقط لبخند زد " آنتوني
. اون اينجا کار ميکنه

121
00:08:59,372 --> 00:09:02,416
. بايد تمومش کني -
اگه نکنم چي ؟ -

122
00:09:02,459 --> 00:09:04,084
. والا ديگه حاضر نميشم ببينمت يا باهات حرف بزنم

123
00:09:04,127 --> 00:09:06,170
حالا اينگار قرار گذاشتن و
. يه قهوه خوردن باهمديگه اينقدرها هم مهمه

124
00:09:06,213 --> 00:09:08,422
راستِشو بخواي ؛ بهرحال بنظرم
. فکر خوبي نيست

125
00:09:08,465 --> 00:09:10,007
چطور مگه ؟

126
00:09:10,050 --> 00:09:13,969
بخاطر اينکه دفعه ي آخري زدي زير گريه و مجبور
.  شدم از قهوه فروشي " استارباکس " بيرون بيام

127
00:09:19,392 --> 00:09:21,185
. شبا ؛ بدونِ تو ؛ خوابم نميبره

128
00:09:21,228 --> 00:09:25,105
حالا . . زمان که بگذره اوضاع بهتر ميشه ؛ خب ؟

129
00:09:25,148 --> 00:09:28,150
. خيلي عاشقتم

130
00:09:28,193 --> 00:09:30,236
. ديگه بايد برگردم سرِ کارم

131
00:09:30,278 --> 00:09:33,822
. بسه ديگه
. داري خجالتم ميدي

132
00:09:44,000 --> 00:09:47,461
زودتر از موعد کارِتو تموم ميکني ؛
. . بعدش باهمديگه ميريم خونه ات

133
00:09:47,504 --> 00:09:49,880
و اون ملحفه هاي نويي که داشتي برام تعريف ميکرديو
. به اسم خودمون غسلِ تعميد ميديم

134
00:09:49,923 --> 00:09:51,882
پس برنامه ريختي هان ؟

135
00:09:51,925 --> 00:09:54,927
. بالاخره شق کردم ديگه

136
00:09:59,516 --> 00:10:01,850
. بذار اينو جواب بدم

137
00:10:03,645 --> 00:10:05,771
. هي -
. منم -

138
00:10:05,814 --> 00:10:08,023
. بايد بياي خونه
. موضوع " اِي.جِيِ"ـه

139
00:10:08,066 --> 00:10:10,234
چه اتفاقي افتاده ؟ -
. " نگرانم " توني -

140
00:10:10,277 --> 00:10:12,194
. هرگز اينطوري نديده بودمش

141
00:10:12,195 --> 00:10:15,155
با دلال معاملات ملکي
. . براي ديدن يه ملکِ جديد قرار دارم

142
00:10:15,198 --> 00:10:17,992
. اما ميترسم که تنها بذارمش و برم . . -
آخه چرا ميترسي ؟ -

143
00:10:18,034 --> 00:10:19,994
ميشه لطفا بياي خونه ؟

144
00:10:25,834 --> 00:10:28,460
. برو پي کارت

145
00:10:28,503 --> 00:10:31,213
. منم

146
00:10:34,009 --> 00:10:36,010
موضوع چيه ؟

147
00:10:40,390 --> 00:10:42,891
چي شده ؟ -
. خودت ميدوني چي شده -

148
00:10:42,934 --> 00:10:44,393
هنوزم بخاطر " بلانکا " ناراحتي ؟

149
00:10:46,604 --> 00:10:49,189
. خيلي خب . . ديگه کافيه
. بسه ديگه

150
00:10:49,232 --> 00:10:51,817
ببين ؛ بدجوري بخاطرش افسرده ام . . خب ؟

151
00:10:51,860 --> 00:10:54,778
. حالا فوقش باهمديگه بهم زديد
چند وقت ميخواي بخاطرش گريه زاري کني ؟

152
00:10:54,821 --> 00:10:56,780
. اون زن ؛ تمام زندگيم بود

153
00:10:56,823 --> 00:10:59,033
. تو همه اش 20 سالتِه
. . بزور بشه بگي زندگي داري که اون بخواد همه اش باشه

154
00:10:59,075 --> 00:11:01,035
. و بهرحال . . بدون اون . . خيلي برات بهتره . .

155
00:11:01,077 --> 00:11:04,663
. قبول دارم . . خواستني بود . . اما . .دست بردار ديگه
. از يه مردِ ديگه بچه داشت

156
00:11:04,706 --> 00:11:07,124
. اون بهترين اتفاقي بود که درتمام عمرم برام افتاده بود

157
00:11:16,843 --> 00:11:18,802
. . اين ماجرايي که داري پشت سرميذاري

158
00:11:18,845 --> 00:11:20,763
. . اين احساسي که الان داري . .

159
00:11:20,805 --> 00:11:23,724
. بعضي وقتا براي هر مردي اتفاق ميفته . .

160
00:11:23,767 --> 00:11:27,102
. بالاخره همه يه روزي به دليلي افسرده ميشن

161
00:11:27,145 --> 00:11:30,356
حتي يه صنعت پونصد ميليون دلاري
. بهش اختصاص پيدا کرده

162
00:11:30,398 --> 00:11:31,899
چيو ميگي . . داروي " پروزاک " ؟

163
00:11:31,941 --> 00:11:35,027
. نخير . . صنعت موسيقي رو ميگم

164
00:11:35,070 --> 00:11:37,946
هزاران آهنگ درباره ي افسردگي
. و اين جور برنامه ها ساخته شده

165
00:11:37,947 --> 00:11:39,656
. " اشک هاي روي مُتکام "

166
00:11:39,699 --> 00:11:42,284
مونا ليزا " . . درسته ؟ "

167
00:11:46,790 --> 00:11:49,208
گوش کن ؛
. . اين زن هاي لعنتي

168
00:11:49,250 --> 00:11:52,711
با احساسات و عواطفت بازي ميکنن . .
. و ديوونه ات ميکنن

169
00:11:52,754 --> 00:11:56,507
و ميدونم که الان شايد حس کني
. ديگه هرگز عاشق کسي نشي

170
00:11:56,549 --> 00:11:59,426
اما باور کن ؛
. . ميليون ها دختر اون بيرونن

171
00:11:59,469 --> 00:12:01,261
. که جون ميدن تا با پسري مثل تو آشنا بشن . .

172
00:12:01,304 --> 00:12:04,973
. من خودم هر روز ميبينمشون -
. آهان . . درسته . . من خيلي خاصم -

173
00:12:04,974 --> 00:12:08,352
. شک نکن که همينطوره
. . تو خوش تيپي . . باهوشي

174
00:12:08,395 --> 00:12:10,020
. . و سخت کار ميکني و پشتِکار داري . .

175
00:12:10,063 --> 00:12:13,148
و بذار باهمديگه روراست باشيم . .
. سفيد پوست هم هستي

176
00:12:13,149 --> 00:12:15,609
. همچين چيزي ؛ اين روزا مزيت مهميه

177
00:12:17,821 --> 00:12:19,321
برو بيرون ؛ يه جنده اي کسيو پيدا کن
. که کيرتو بخوره

178
00:12:19,322 --> 00:12:22,199
! نميخوام کسي برام ساک بزنه

179
00:12:22,242 --> 00:12:23,617
. صداتو بيار پايين

180
00:12:23,660 --> 00:12:25,994
چرا ؟

181
00:12:25,995 --> 00:12:28,247
مگه کي بيرون داره حرفامونو گوش ميده ؟ -
. هيچکي -

182
00:12:28,289 --> 00:12:31,083
! اوه . . گائيدي مارو

183
00:12:31,126 --> 00:12:32,960
دوباره ديديش . . مگه نه ؟

184
00:12:34,170 --> 00:12:36,630
. ميدونستم

185
00:12:36,673 --> 00:12:38,257
. نميخوام درباره اش حرف بزنم

186
00:12:38,299 --> 00:12:41,927
. " من دوستِت دارم " آنتوني
. وقتي به اين وضع ميبينمت بدجوري داغون ميشم

187
00:12:41,970 --> 00:12:44,763
آخه چه فايده اي داره ؟

188
00:12:46,641 --> 00:12:50,352
فايده ي چي ؟ -
. فقط تنهام بذاريد -

189
00:13:05,785 --> 00:13:08,495
. راستشو بخواي ؛ وقتي بهم زدن خوشحال هم شدم

190
00:13:08,538 --> 00:13:11,290
بالاخره با توجه به شکاف فرهنگي اي که وجود داشت
. . چندان جالب نبود . . اما الان

191
00:13:11,332 --> 00:13:13,292
! همه چي به گوه کِشيده شده . . .

192
00:13:18,173 --> 00:13:20,466
. سلام

193
00:13:20,508 --> 00:13:23,010
. خيلي ممنون که دعوتمون کردي -
. خواهش ميکنم -

194
00:13:23,052 --> 00:13:25,012
از اينکه دارم براي اينهمه آدم غذا درست ميکنم
. . بدجوري دستپاچه شدم . . اوه . . بابا

195
00:13:25,054 --> 00:13:28,140
خواهر " توني " . . " باربارا " رو يادته ؟ . . -
. البته که يادمه -

196
00:13:28,183 --> 00:13:30,517
. سلام . . از ملاقاتتون خوشوقتم -
. " شوهرش " تام " ؛ " استفان " و " آليشا -

197
00:13:30,560 --> 00:13:32,060
. . سلام . . اين هديه رو براي شما آوردم -
. اوه . . دستِتون دردنکنه -

198
00:13:32,103 --> 00:13:34,021
. و اينم براي بچه . .

199
00:13:34,063 --> 00:13:35,731
. اوه . . بفرمايين داخل
. بفرمايين تو

200
00:13:35,732 --> 00:13:39,067
. بچه رو نيگا -
. يه لبخند واسه مامان بزرگ بزن -

201
00:13:39,110 --> 00:13:42,946
ميشه " ايکس باکس " بازي کنم ؟ -
پس تا کردنِ دستمال سفره ها چي شد ؟ -

202
00:13:45,950 --> 00:13:49,453
اوضاع و احوالت چطوره ؟ -
. بدجوري هول کردم -

203
00:13:49,496 --> 00:13:52,539
. بايد ماکاروني رو از فِر دَربيارم

204
00:14:05,762 --> 00:14:07,763
روبراهي " تي " ؟

205
00:14:07,805 --> 00:14:11,141
خوش ميگذره ؟ -
. آره -

206
00:14:11,184 --> 00:14:14,311
. پس برنامه ي خوبي ميتونه باشه
. کلي پول توشِه

207
00:14:16,940 --> 00:14:19,107
. نگاه کن چه حرفه اي مُچِ دستِشو حرکت ميده

208
00:14:19,150 --> 00:14:21,276
. . مثل اينکه اون همه مشت که اون همه سال به مردم زدي

209
00:14:21,277 --> 00:14:24,154
. بالاخره کم کم داره اثراتِ مثبتِشو نشون ميده . . .

210
00:14:24,197 --> 00:14:26,198
ببينم ؛ اون نوشيدني غيرالکُلي خوشمزه هم هست ؟

211
00:14:26,241 --> 00:14:28,408
. بدک نيست

212
00:14:32,580 --> 00:14:35,832
کمتر احساس اشباع شدن به آدم ميده ؛
. البته مزه ي کون ميده ها

213
00:14:41,297 --> 00:14:43,006
. خوبه

214
00:14:43,049 --> 00:14:45,008
. ديگه وقتش شده بود که بقيه رو دعوت کني

215
00:14:45,051 --> 00:14:46,927
. فکرِ " کِلي " بود

216
00:14:46,970 --> 00:14:49,137
. هميشه دلِش ميخواد مهموني راه بندازه و بقيه رو سرگرم کنه

217
00:14:49,180 --> 00:14:51,390
باز خوبه اون به فکر بوده ؛
. والا هرگز نميتونستم ببينمت

218
00:14:51,432 --> 00:14:53,058
درباره ي چي حرف ميزني ؟

219
00:14:53,101 --> 00:14:55,477
. استيک آماده اس -
اينطور فکر ميکني ؟ -

220
00:14:55,478 --> 00:14:57,729
حتي اگه از روي شعله برش داري ؛
. بازم از تو به پختن ادامه ميده

221
00:14:57,772 --> 00:15:00,440
عصاره اش خيلي مهمه
. بايد حواست باشه خشک نشه

222
00:15:02,819 --> 00:15:05,654
خب بگو ببينم ؛ تو چتِه ؟

223
00:15:05,655 --> 00:15:06,989
. اين اواخر مثل روح بودي

224
00:15:07,031 --> 00:15:08,991
يه لحظه پيشموني ؛
. يه ثانيه بعدش نگامو که برميگردونم رفتي

225
00:15:09,033 --> 00:15:11,660
. چند روز پيش " بينگ " اومده بودم -
. اون که همه اش 5 دقيقه هم طول نکِشيد -

226
00:15:11,661 --> 00:15:14,871
ميدوني ؛ از بين همه
. . تو بايد خوب درک کني که چقدر برام سخته

227
00:15:14,914 --> 00:15:16,832
. که طرفاي اون بار پيدام بشه . .

228
00:15:16,833 --> 00:15:19,710
بايد درک کنم ؟ اونوقت چرا ؟ -
. بخاطر اينکه خودت پيش روانشناس ميري -

229
00:15:19,752 --> 00:15:22,963
. لااقل شرايط آدمو درک ميکني

230
00:15:25,008 --> 00:15:27,050
هنوزم پيش روانشناس ميري ؟

231
00:15:27,093 --> 00:15:29,428
. اون دنده ها رو برگردون

232
00:15:29,470 --> 00:15:32,180
حقيقتِش ؛ جداي شراب
. . و استريپرهايي که اونجا هستن

233
00:15:32,223 --> 00:15:34,224
نصفِ آدمايي که اونجا ميان . .
. به کوکائين اعتياد دارن

234
00:15:34,267 --> 00:15:36,226
اينطور . . سختِه . . ميدوني ؟

235
00:15:36,269 --> 00:15:39,187
و اون رستوران " ساتريال " هم که اون
. . يخچالِ پُر از آبجوي خنکو داره

236
00:15:39,188 --> 00:15:41,189
ميدوني چقدر سخته
. . که سوسيس و فلفل بخوري

237
00:15:41,190 --> 00:15:42,482
بدون اينکه يه آبجوي خنک بري بالا ؟ . .

238
00:15:42,525 --> 00:15:45,027
. خب پس بذارش کنار
. . اگه اينقدر دلت آبجو ميخواد . . بذارش کنار ديگه

239
00:15:45,028 --> 00:15:47,029
. يکم دل و جرات نشون بده . . -
. من دل و جرات دارم -

240
00:15:47,030 --> 00:15:49,197
. من خودم بخاطر معده ام ديگه نميتونم بادمجون بخورم

241
00:15:49,198 --> 00:15:51,199
. بخاطر اينکه ممکنه باعث بشه بيماريم عود کنه

242
00:15:51,200 --> 00:15:53,994
حالا . . باورکن خيلي دلم ميخواد بخورمش ؛
. اما جلوي خودمو ميگيرم

243
00:15:54,037 --> 00:15:56,288
. به اين سادگيا هم نيست

244
00:15:56,331 --> 00:15:58,540
. خب ؛ ساده اش کن -
. يه جور بيماريه -

245
00:15:58,541 --> 00:16:01,209
بهم به ارث رسيده ؛
. خودت که مشکل مادرمو ميدوني

246
00:16:03,630 --> 00:16:06,757
. بايد باهات روراست باشم
. . اين مفهوم بيماري

247
00:16:06,799 --> 00:16:08,467
. بنظرم چرت و پرته . .

248
00:16:08,509 --> 00:16:10,677
پس حالا ديگه از دانشمندهاي پيشرو هم
بيشتر حاليتِه ؟

249
00:16:10,720 --> 00:16:13,221
. وقتي ميبينم يه جاي کار ميلنگِه متوجهِش ميشم -
پس يعني ميگي بخاطر بابامِه ؟ -

250
00:16:13,222 --> 00:16:15,599
. مشخصا بايد بدوني که پدرم يه بيماري خاصي داشت

251
00:16:15,642 --> 00:16:19,603
درباره ي چه زهرماري داري حرف ميزني ؟ -
بيخيال ديگه " توني " . . مگه نه ؟ -

252
00:16:19,646 --> 00:16:21,563
. . بجز " کوکائين " و " وودکا " ؛

253
00:16:21,564 --> 00:16:23,982
و هرکوفت و مرضي . .
. . که به خودش تزريق ميکرد

254
00:16:24,025 --> 00:16:26,735
بيا رودربايستيو بذاريم کنار ديگه ؛ . .
. . ديکي مولتسانتي " ؛ "

255
00:16:26,736 --> 00:16:29,905
. . بابام . . قهرمانت . .

256
00:16:29,906 --> 00:16:31,907
. چيزي بيشتر از يه معتادِ عوضي نبود . .

257
00:16:47,048 --> 00:16:50,676
! هي . . از جاتون تکون نخورين -
. اَل " ؛ آروم باش " -

258
00:16:50,718 --> 00:16:53,303
. آروم باش -
اينجا چه خبره ؟ -

259
00:16:53,346 --> 00:16:55,931
پولي " هستم . . يادته ؟ "
. " جرماني "

260
00:16:55,932 --> 00:16:57,933
. تو مراسم تعميد نوه ات آشنا شديم

261
00:16:57,934 --> 00:16:59,518
داري چه غلطي ميکني ؟

262
00:16:59,560 --> 00:17:01,812
مگه عَموم بهت زنگ نزده ؟ -
. . نخير -

263
00:17:01,854 --> 00:17:04,481
عَموت کيه ؟ -
. " پولي گولتياري " -

264
00:17:04,524 --> 00:17:06,191
. اينا رو براي دوستِش که تو اتحاديه اس داريم ميبريم

265
00:17:06,234 --> 00:17:07,859
کدوم اتحاديه ؟

266
00:17:07,902 --> 00:17:10,737
. قرار بود خودش بهت زنگ بزنه
باورت ميشه ؟

267
00:17:16,119 --> 00:17:18,745
. اَل " ؛ اين يه سوء تفاهم بزرگه "

268
00:17:18,788 --> 00:17:20,872
. فکر کردم " پولي " بهت زنگ زده

269
00:17:20,915 --> 00:17:23,208
. طرف منتظره که جنسا رو به دستِش برسونم -
اونوقت به زور وارد شدي ؟ -

270
00:17:23,251 --> 00:17:25,335
من اينجا آژير خطر بي صدا دارم
. که مستقيم به خونه ام وصلِه

271
00:17:25,378 --> 00:17:26,628
. عَموم خودش از خجالتِت درمياد
. نگرانش نباش

272
00:17:26,629 --> 00:17:28,630
. وايسا با دامادم حرف بزنم

273
00:17:28,631 --> 00:17:32,759
کريس " رو ميگي ؟ "
. . بنظر من اشکالي نداره . . اما اگه جات بودم

274
00:17:32,802 --> 00:17:34,553
. بيخود و بي جهت مشکل درست نميکردم . .

275
00:17:56,075 --> 00:17:58,618
حواست به مغازه باشه . . باشه " فليکس" ؟ -
تو چيکار ميکني ؟ -

276
00:17:58,661 --> 00:18:00,454
. دارم ميرم -
کجا ؟ -

277
00:18:00,496 --> 00:18:02,664
دارم ميرم خونه . . باشه ؟
. استعفا ميدم

278
00:18:02,707 --> 00:18:04,666
چرا استعفا ميدي ؟

279
00:18:04,709 --> 00:18:06,960
اگه " دِيل " زنگ زد ؛
. فقط بهش بگو متاسفم

280
00:18:07,003 --> 00:18:08,670
. اما . . تو مديري

281
00:18:11,174 --> 00:18:14,593
. توني " ؛ سلام " -
. هي -

282
00:18:14,635 --> 00:18:17,679
چطوري ؟ -
! اين هميشه کمک ميکنه که حالم بهتر بشه -

283
00:18:17,680 --> 00:18:21,224
! خدا به ليگِ " ان.اف.ال " برکت بده

284
00:18:21,267 --> 00:18:24,436
يه چي بهت بگما ؛
. يه بخشي از اين کسب و کارو مديون پسرم هستم

285
00:18:24,479 --> 00:18:27,689
. من اصلا مخالف کالج رفتنش بودم

286
00:18:27,690 --> 00:18:30,692
اما به محض اينکه اون و بچه ي " کارلو " ؛
. . تو محيط دانشکده فعال شدن

287
00:18:30,735 --> 00:18:34,112
از اون لحظه ؛ تا جايي که به من مربوط ميشه
. بايد همونجا بمونه تا دکتراشو هم بگيره

288
00:18:34,155 --> 00:18:36,031
. اينم از مزاياي تحصيلاتِ عاليه اس ديگه

289
00:18:36,032 --> 00:18:38,617
البته بد از حرفام برداشتن نکنيا ؛
. بهرحال داره درس هم ميخونه و چيز يادميگيره

290
00:18:38,659 --> 00:18:40,994
. . بخاطر اطلاعات زيادي که از رايانه داره

291
00:18:41,037 --> 00:18:42,996
. . يه وبسايتِ کامل براي کسب و کارِ سراميکِ مادرش . .

292
00:18:43,039 --> 00:18:44,456
. طراحي کرده . . .

293
00:18:44,499 --> 00:18:46,500
. بايد خيلي بهش افتخار کني

294
00:18:46,542 --> 00:18:49,836
. باورکن ؛ بابتش هر روز خدا رو شاکرم

295
00:18:51,339 --> 00:18:53,715
. بايد برم يه شاشي بکنم

296
00:19:02,433 --> 00:19:06,269
پاريسي " جوونه ؛ "
. الان پيشِ بابات حرفِت بود

297
00:19:06,312 --> 00:19:07,896
حالا ديگه چيکار کردم ؟

298
00:19:07,897 --> 00:19:09,731
. شنيدم که گفت تو پسرِ طلاييش هستي

299
00:19:12,819 --> 00:19:14,820
. " هي " توني -
تو چه مرگته ؟ -

300
00:19:14,862 --> 00:19:17,906
. درمانِ ريشه ي دندان داشتم
. به دستگاهِ اکسيژن وصلم کردن

301
00:19:17,907 --> 00:19:19,908
. کله ام بدجوري کرخت و بيحسِه

302
00:19:19,909 --> 00:19:21,701
. خب ؛ ايني که گفتي ؛ جواب خيلي از سئوال ها رو ميده

303
00:19:23,246 --> 00:19:24,955
تو داري به چي ميخندي ؟

304
00:19:26,624 --> 00:19:29,751
. " داخل ميبينمت " توني
. يه چيزي برات دارم

305
00:19:36,300 --> 00:19:38,927
دانشگاه " راتجرز " چطوره ؟ -
اون بسته ها رو ميبيني ؟ -

306
00:19:38,970 --> 00:19:42,597
پول خورِشون زياده ؛
. اما دخترمُختراش روز بروز کم و کم تر ميشن

307
00:19:42,640 --> 00:19:45,392
پس اوضاع عوض شده هان ؟

308
00:19:45,434 --> 00:19:48,270
وقتي کالج بودم ؛
. بجز شرط بندي سر مسابقات خبر خاصي نبود

309
00:19:48,312 --> 00:19:50,897
هي . . " اِي.جي " چطوره ؟ -
. خوبه . . خوب -

310
00:19:50,940 --> 00:19:53,859
. کار ميکنه
. با اون دوست دخترش بهم زده

311
00:19:53,901 --> 00:19:56,862
همون دختر اسپانياييه ؟
. با خودش آورده بودش عروسي دخترعمو " آنجلا"م

312
00:19:56,904 --> 00:19:58,363
. دختره خيلي جذاب بود

313
00:19:58,406 --> 00:20:00,448
. آره . . درسته . . حالا همچينا هم فرقي نميکنه

314
00:20:00,449 --> 00:20:02,284
. نميخواست رابطه اشو باهاش خيلي جدي کنه

315
00:20:02,326 --> 00:20:03,952
. اي لعنت  . . " جِي " . . اونجا رو باش

316
00:20:08,291 --> 00:20:10,667
. اي . . لعنت

317
00:20:13,671 --> 00:20:16,256
. . سيل " بهم گفت "

318
00:20:16,299 --> 00:20:17,924
. هفته ي آينده اينجا رو براي مهموني رزرو کردين . .

319
00:20:17,967 --> 00:20:20,635
. آره . . آره . . براي انجمن برادريمونِه -
. بايد " اي.جي " رو هم دعوت کنيد -

320
00:20:20,636 --> 00:20:23,263
البته شايد سرش شلوغ باشه ؛
. اما ميدونم که از ديدنتون خوشحال ميشه

321
00:20:23,306 --> 00:20:25,140
. باشه . . حتما . . کاملا -
. بدون شک . . حتما خبرش ميکنيم -

322
00:20:30,813 --> 00:20:32,981
کيه  ؟ -
. منم -

323
00:20:38,863 --> 00:20:41,489
چطوري بچه ؟ -
ببينم ؛ تو چه مرگتِه " پولي " ؟ -

324
00:20:41,532 --> 00:20:43,783
. چهارتا پيام برات گذاشتم

325
00:20:43,826 --> 00:20:45,535
. پروازم تاخير داشت
. تازه خونه رسيدم

326
00:20:45,578 --> 00:20:47,829
. منم دو روزه دارم با " اَل " سروکله ميزنم

327
00:20:47,830 --> 00:20:49,915
. بهش بگو خيلي حرص و جوش نخوره

328
00:20:49,957 --> 00:20:53,335
. دزدکي رفتن تو انبارش
. ريفلکسِ معده اش عود کرده

329
00:20:53,377 --> 00:20:55,795
نصفِ شب زنگ زد و " کلي " رو بيدار کرد
. و حسابي ناراحتش کرد

330
00:20:55,838 --> 00:20:57,923
يعني تقصير منه که پدرزنت
مثل ني ني کوچولوهاس ؟

331
00:20:57,965 --> 00:20:59,341
. باباجون اونا که بهش گفتن من براش جبران ميکنم

332
00:20:59,383 --> 00:21:02,052
ديگه مشکلش چيه ؟ -
حالا ديگه خَر شدم ؟ -

333
00:21:02,094 --> 00:21:05,305
هر جفتمون ميدونم که
. رفته بودن اونجا که انبارو بزنن

334
00:21:05,348 --> 00:21:07,098
نميشد لِفتِش بدم . . خب ؟
. . آخه يه محموله از جنسو

335
00:21:07,141 --> 00:21:08,808
به " لني " که براي اتحاديه ي . .
. لوله کِش ها کار ميکنه قول داده بودم

336
00:21:08,851 --> 00:21:10,644
چرا بايد براي من اهميتي داشته باشه ؟
. اونجا که اتحاديه ي من نيست

337
00:21:10,686 --> 00:21:12,145
. صداتو بيار پايين
. همسايه دارما

338
00:21:12,188 --> 00:21:14,022
. همسايه هاتو گائيدم
حالا کِي پولمو ميدي ؟

339
00:21:14,023 --> 00:21:17,400
! هروقت سرِ عقل اومدي
! حالا . . گورِتو گم کن بيرون

340
00:21:25,368 --> 00:21:29,037
اگه سه تاي ديگه ام.آر.آي اضافه کني
. . اونوقته که ده درصد اضافه درآمدِ

341
00:21:29,038 --> 00:21:30,956
. روي همه ي موارد گيرمون مياد . . -
. گوش کن . . بايد باهات حرف بزنم -

342
00:21:30,998 --> 00:21:34,167
الان ؟ -
. نميشه بذارمش واسه بعد " تي " ؛ موضوع " پوليِ"ـه لعنتيِه -

343
00:21:34,210 --> 00:21:36,211
چي شده ؟

344
00:21:38,339 --> 00:21:42,634
مرتيکه برداشته اون پسرعموي احمقِش و اون عوضي
. جيسون مولينارو " رو فرستاده انبار پدرزنم "

345
00:21:42,677 --> 00:21:44,552
. يه محموله وسايل برقي ازش دزديدن

346
00:21:44,553 --> 00:21:46,554
جدي اينکارو کردن ؟ -
. آره ديگه -

347
00:21:46,555 --> 00:21:48,890
البته نه دقيقا . . آخه وقتي اونجا بودن
. اَل " مچشونو گرفته "

348
00:21:48,891 --> 00:21:51,518
بالاخره دزديدن يا نه ؟

349
00:21:51,560 --> 00:21:54,896
وسايلو بردن ؛
. منتها با ادعاي دروغي

350
00:21:54,939 --> 00:21:57,273
و ؛ همينه که نميتونستي صبر کني
تا درباره اش باهام حرف بزني ؟

351
00:21:57,316 --> 00:21:59,526
!" اونا به زور وارد انبار طرف شدن " تي

352
00:21:59,568 --> 00:22:01,653
. آره . . شنيدم چي گفتي
. فهميدم

353
00:22:01,696 --> 00:22:03,655
اما خب ما هم وسطِ صحبت کردن
. . درباره ي يه  موضوعِ کسب و کارِ درحالِ پيشرفتيم

354
00:22:03,698 --> 00:22:06,992
که پتانسيلِشو داره که چندين ميليون دلار . .
." سود عايدِمون کنه " کريستوفر

355
00:22:07,034 --> 00:22:08,410
. " آخه موضوع که فقط پول نيست " توني

356
00:22:08,452 --> 00:22:11,830
اوه جدي ؟
. خب ؛ خوشحالم که اين احساسو داري

357
00:22:11,872 --> 00:22:15,166
باورتون ميشه ؛ اين همه درگيري
سرِ يه محموله ي مته برقيه ؟

358
00:22:15,209 --> 00:22:18,753
برو يه نوشيدني ليمويي يا هر کوفتِ مرضي
. . که اين روزا مينوشي بخور

359
00:22:18,796 --> 00:22:20,505
. و ما هم کارمون تا چند دقيقه ي ديگه تموم ميشه . .

360
00:22:20,548 --> 00:22:24,050
بيخيالش . . باشه ؟
. کاراي ديگه اي دارم که بايد بهشون برسم

361
00:22:27,722 --> 00:22:29,222
. بيا تو

362
00:22:29,265 --> 00:22:31,808
. بايد باهاتون حرف بزنم

363
00:22:31,851 --> 00:22:34,602
موضوع چيه ؟
به " فين " مربوط ميشه ؟

364
00:22:34,603 --> 00:22:37,105
چي ؟
. نه بابا

365
00:22:37,148 --> 00:22:39,566
.  درباره ي خودم نيست . . موضوع " اِي.جيِ"ـه

366
00:22:39,608 --> 00:22:42,861
مگه چي شده ؟ -
. . ميدونم که ناراحته -

367
00:22:42,903 --> 00:22:46,239
اما يه حرفاييو به زبون مياره . .
. که بدجوري آزار دهنده ان

368
00:22:46,282 --> 00:22:49,617
مثلا چه حرفايي ؟ -
. مثلا اينکه هيچکي يه ذره هم بهش اهميت نميده -

369
00:22:49,618 --> 00:22:53,121
يا . . " فايده ي اين همه زندگي کردن چيه " ؟
. خلاصه همچين چيزايي ديگه

370
00:22:53,164 --> 00:22:56,458
داستان اون دختره " هادلي " که سالِ دومِ دانشگاه
. . تو خوابگاهمون بودو که براتون تعريف کردم

371
00:22:56,459 --> 00:22:59,794
. هموني که خودشو از بالکنِ کتابخونه پرت کرد . .

372
00:22:59,795 --> 00:23:02,297
. اونم دقيقا قبل از خودکُشي همين چيزا رو ميگفت

373
00:23:04,341 --> 00:23:06,926
. . نميخوام ناراحتتون کنم . . فقط

374
00:23:06,969 --> 00:23:09,471
. البته که نميخواي
. خوشحالم که حرفِتو زدي

375
00:23:09,472 --> 00:23:12,098
. شب بخير

376
00:23:12,141 --> 00:23:15,143
. شب بخير عزيزم -
. برو يکم بخواب -

377
00:23:30,076 --> 00:23:32,494
. من فقط مرديم که ميخواد با مُشت بکوبه تو دهنت

378
00:23:32,536 --> 00:23:35,163
. اوه . . تو تحمل مُشت خوردنِت خوبه

379
00:23:35,164 --> 00:23:36,706
فکر کنم قبلا  اينو ميدونستيم . . مگه نه ؟

380
00:23:40,211 --> 00:23:42,837
. تو هم خوب بلدي مشت بزني

381
00:23:49,011 --> 00:23:51,096
. . تو هم کارت درسته -
. ممنون -

382
00:23:51,138 --> 00:23:53,098
اونم جلوي يه ستوان 36 ساله . .
. که بدنشم از فرم خارجه

383
00:24:11,575 --> 00:24:14,244
. . امروز اينجا اومدم که با جديت تمام

384
00:24:14,286 --> 00:24:16,871
. بهت بگم که ديگه نميخوام اينجا بيام . .

385
00:24:18,332 --> 00:24:20,458
. کاري که گفتيو انجام دادم

386
00:24:20,501 --> 00:24:22,544
. . خيلي بهش فکر کردم

387
00:24:22,545 --> 00:24:25,380
. . و تصميم گرفتم يک بار براي هميشه . .

388
00:24:25,381 --> 00:24:27,757
. به اين جلسات درماني خاتمه بدم . . .

389
00:24:29,927 --> 00:24:31,386
. . حقيقتِش

390
00:24:31,428 --> 00:24:34,681
. اين روان درماني . . مسخره بازيه . .

391
00:24:34,723 --> 00:24:36,891
. هر تو ميدوني . . هم خودم ميدونم

392
00:24:36,934 --> 00:24:39,811
. . راستش من نميدونم

393
00:24:39,854 --> 00:24:42,647
. اما . . خواهش ميکنم . . ادامه بده . .

394
00:24:42,690 --> 00:24:45,400
. مسخره بازيه ديگه -
. درسته . . يه بار گفتي -

395
00:24:49,905 --> 00:24:51,573
. بگذريم . . امروز داشتم ميومد که بهت بگم ديگه کنار ميکِشم

396
00:24:51,574 --> 00:24:55,410
. همه چيو برنامه ريزي کرده بودم
اما حدس بزن چي ؟

397
00:24:57,997 --> 00:25:00,832
. پسرم . . داره حرف از خودکُشي ميزنه

398
00:25:00,875 --> 00:25:02,834
. پس . . حالا ديگه تا ابد اينجا به دام افتادم

399
00:25:02,877 --> 00:25:05,003
خداي من . . مگه چي گفته ؟

400
00:25:05,045 --> 00:25:07,547
. . دوست دخترش . . يعني نامزدش . . حالا فرقي نميکنه

401
00:25:07,590 --> 00:25:09,174
. باهاش بهم زده . . .

402
00:25:09,216 --> 00:25:11,467
. پسره از داغون هم داغون تره

403
00:25:11,510 --> 00:25:14,387
ميخواي يه روانپزشک براش بهت پيشنهاد بدم ؟

404
00:25:14,430 --> 00:25:18,099
. کارملا " سراغ پزشک متخصص اطفالِش رفته "

405
00:25:18,100 --> 00:25:20,351
. . بعداز اون روانشناس بي صلاحيتي

406
00:25:20,394 --> 00:25:22,270
که " مِدو " رو پيشش فرستادي . .
ديگه چه انتظاري داشتي ؟

407
00:25:28,652 --> 00:25:31,905
حالا فکر کنم ديگه وقت
. . همون سئوال دائمي خبيث رسيده

408
00:25:31,947 --> 00:25:35,783
. درباره ي اينکه چه احساسي درباره ي همه ي اين اتفاقا دارم -
مگه بخاطر همين اينجا نيومدي ؟ -

409
00:25:38,913 --> 00:25:42,165
آخه دوستام ؛
. . اونا هم پسرايي به سن و سالِ پسرم دارن

410
00:25:42,208 --> 00:25:45,668
. . منتها اونا خوشحالن . .

411
00:25:45,711 --> 00:25:48,671
. و همينطور جاه طلب . . .

412
00:25:48,714 --> 00:25:50,798
. با زندگي پيش ميرن ديگه

413
00:25:50,799 --> 00:25:53,384
. . ميدونم اونطوري بنظر ميرسه

414
00:25:53,427 --> 00:25:56,471
اما . . واقعا اين بقيه ي پسرايي که ميگيو
درست و حسابي ميشناسي ؟

415
00:25:56,472 --> 00:25:59,432
ميدونم چي ميبينم ؛
. . پسرم روي مبل دراز ميکِشه

416
00:25:59,475 --> 00:26:02,310
اونم به حالتِ جنيني ؛ درحاليکه بايد . .
. اون بيرون . . درحالِ خوشگذروني باشه

417
00:26:02,311 --> 00:26:05,271
باهاش حرف هم زدي ؟ -
. اينقدر که از خستگي دهنم کف کرد -

418
00:26:05,314 --> 00:26:07,649
هردومون باهاش حرف زديم ؛
. . حالا هم که ديگه از ترس اينکه نکنه بلايي

419
00:26:07,650 --> 00:26:11,444
. سرِ خودش بياره . . ديگه چيزي بهش نميگيم . .

420
00:26:15,157 --> 00:26:18,743
. . مشخصا دربرابر افسردگي درمانده ام

421
00:26:18,786 --> 00:26:21,621
. . من شخصا حالت بي حفاظ و غم انگيزي

422
00:26:21,664 --> 00:26:23,915
. . دربرابر دنيايِ پيشِ روم دارم . .

423
00:26:23,958 --> 00:26:27,043
. اما ميدونم که از پسِش برميام و ميتوم هضمِش کنم . .

424
00:26:27,086 --> 00:26:29,170
. . منتها . . کار که به بچه ي آدم ميرسه

425
00:26:34,176 --> 00:26:36,135
. . مثل وقتي ميمونه که بچه ان

426
00:26:36,178 --> 00:26:38,805
. . و مريض ميشن . .

427
00:26:41,725 --> 00:26:44,602
آدم حاضره هرچي تو دنيا داره رو بده . .
. . تا جاي خودشو با بچه ي مريضش عوض کنه

428
00:26:44,645 --> 00:26:46,854
. تا بچه مجبور به زجر کِشيدن نباشه . . .

429
00:26:49,066 --> 00:26:51,109
اما بعدش که فکر ميکني ؛ به اين نتيجه ميرسي
. که اصلا دليل اين بدبختي بچه ؛ خودتي

430
00:26:51,151 --> 00:26:53,069
چطور ميتونه تقصير خودت باشه ؟

431
00:26:53,112 --> 00:26:57,031
تو خونِشِه ؛
. اين وجودِ بدبختِ لعنتي

432
00:26:58,450 --> 00:27:01,077
. . ژن هاي متعفن لعنتيم

433
00:27:01,120 --> 00:27:03,579
. روحِ بچه امو آلوده کردن . . .

434
00:27:03,622 --> 00:27:05,707
. اين ؛ هديه ايه که به پسرم دادم

435
00:27:18,470 --> 00:27:21,389
. ميدونم سخته

436
00:27:23,142 --> 00:27:26,477
. اما خيلي خوشحالم که اين گفتگو رو باهمديگه داريم

437
00:27:26,520 --> 00:27:28,563
جدي ؟ واقعا ؟

438
00:27:28,605 --> 00:27:30,940
آخه بايد باهات روراست بشم ؛
. بنظرم مزخرفه

439
00:27:30,983 --> 00:27:33,526
چي مزخرفه ؟ -
. همين روان درماني ديگه -

440
00:27:33,569 --> 00:27:35,403
! از اين جلسات لعنتي متنفرم

441
00:27:38,574 --> 00:27:42,201
جدي ميگم . . ما هردو اينجا
عاقل و بالغيم ديگه . . درسته ؟

442
00:27:43,579 --> 00:27:46,372
. . حالا بگو ببينم . . بعدازاينهمه حرف که گفتيم

443
00:27:46,415 --> 00:27:47,790
. . و کارهايي که انجام داديم . .

444
00:27:47,833 --> 00:27:49,792
. . بعداز اينهمه شکوه و شکايت و گريه زاري . .

445
00:27:49,835 --> 00:27:53,004
. . و اينهمه چرت و پرت که بافتيم . .

446
00:27:53,047 --> 00:27:56,591
اين " ؛ همه ي چيزيه که گيرم مياد ؟ " . .

447
00:28:00,596 --> 00:28:02,847
. بله . . بفرمايين

448
00:28:02,890 --> 00:28:05,475
. سلام ؛ من " کريس " هستم
. من هم الکُليم و هم از مواد مخدر استفاده ميکنم

449
00:28:05,517 --> 00:28:07,018
." سلام " کريس

450
00:28:07,061 --> 00:28:09,604
. . ميخوام برگردم به حرفي که " استَن " گفت

451
00:28:09,646 --> 00:28:11,647
اين که بخاطر اين وضعيت . .
. . چقدر سخته وقتي فروشنده اين

452
00:28:11,690 --> 00:28:14,025
. با بقيه ي مردم روابط اجتماعي داشته باشين  . .

453
00:28:14,068 --> 00:28:16,027
درموردِ خودم ؛
. موضوع دقيقا همونطوره

454
00:28:16,070 --> 00:28:19,072
راستش مثل اين ميمونه
. که از نونِ بچه ام بزنم

455
00:28:19,114 --> 00:28:22,700
. . رئيسم ؛ با وجود همه ي تشويق هاي مسخره اش

456
00:28:22,743 --> 00:28:24,744
و اين چرنديات که ميگه چقدر . .
. . به کاري که ميکنم احترام ميذاره

457
00:28:24,787 --> 00:28:27,372
. اما واقعيت اينه که از معتاد نبودم منزجره . .

458
00:28:27,414 --> 00:28:29,123
. منم همين مشکلو تو شرکت " يونيکور " دارم

459
00:28:29,166 --> 00:28:31,167
همه اشون براي دخالت تو زندگيم و اينکه
. . برم اعتيادمو ترک کنم متفق القول بودن

460
00:28:31,210 --> 00:28:34,295
اما همين که يه قرار کاري براي گولف رو . .
. ازدست بدي . . سه سوته براشون محوي

461
00:28:34,338 --> 00:28:37,090
تازه از اين تيپ هاي وسوسه کن هم هست نامَرد ؛
. . اونم از بدترين نوعِشون

462
00:28:37,132 --> 00:28:39,133
. . با يه دست برات مشروب ميريزه

463
00:28:39,134 --> 00:28:41,427
بعدش اگه برداري مشروبو بخوري . .
. درجا سرزنشِت ميکنه که چرا برداشتي

464
00:28:41,470 --> 00:28:43,471
اونوقت براش سئوال شده که چرا ازشون فاصله ميگيرم ؛
. . حالا لااقل ميگه که اين سئوال براش پيش اومده

465
00:28:43,514 --> 00:28:45,765
و ازم ميپرسه که چرا . .
. سراغ چيزاي ديگه ميرم

466
00:28:45,808 --> 00:28:48,309
اما ميتونم بهتون قول بدم
. . که يه عالمه پول

467
00:28:48,310 --> 00:28:51,562
و مسئوليت هاي بيشتر گيرم مياد . .
. . اگه بشينم باهاش نوشيدني بخورم

468
00:28:51,605 --> 00:28:53,606
و تماشا کنم که ويسکي ؛ . .

469
00:28:53,649 --> 00:28:56,401
! از اون دهنِ گائيده ي چاقِش سرازير ميشه . .

470
00:29:06,328 --> 00:29:08,454
. هي

471
00:29:16,547 --> 00:29:17,839
چي داري تماشا ميکني ؟

472
00:29:17,881 --> 00:29:19,882
. هيچي

473
00:29:21,135 --> 00:29:22,885
. فيلمِ خوبيه

474
00:29:22,928 --> 00:29:24,011
. جان وِين " توش بازي ميکنه "

475
00:29:32,479 --> 00:29:34,939
دوتا " جيسون " ها باهات تماس گرفتن ؟

476
00:29:34,982 --> 00:29:36,858
براي اينکه به مهموني فرداشبِشون
دعوتِت کنن ؟

477
00:29:37,943 --> 00:29:39,360
. نميدونم

478
00:29:39,361 --> 00:29:41,571
. خب ؛ يا زنگ زدن يا نزدن ديگه

479
00:29:41,613 --> 00:29:44,991
. آره ؛ فکر کنم تماس گرفتن
.  جيسون گرواسي " تماس گرفت "

480
00:29:46,326 --> 00:29:48,494
چي جوابِشو دادي ؟

481
00:29:48,537 --> 00:29:50,079
. تلفنِشو جواب ندادم

482
00:29:50,122 --> 00:29:51,497
چطور ؟

483
00:29:51,540 --> 00:29:53,875
. بخاطر اينکه نميخوام برم

484
00:29:55,919 --> 00:29:58,754
. البته که نميخواي
. . آبجو . . استريپر

485
00:29:58,797 --> 00:30:01,466
. . خوش گذروني با بچه هاي هم سن و سالت . .

486
00:30:01,508 --> 00:30:03,593
. تو از اين جور کارها متنفري ديگه . .

487
00:30:06,221 --> 00:30:07,722
حالا ميخواي بهش زنگ بزني ؟

488
00:30:07,723 --> 00:30:09,390
. گفتم که نميخوام برم

489
00:30:11,268 --> 00:30:14,020
. ميدونم که نميخواي بري

490
00:30:14,062 --> 00:30:16,522
کار که نميکني ؛
. . غذا که نميخوري

491
00:30:16,565 --> 00:30:18,274
. حرف هم که نميزني . .

492
00:30:18,317 --> 00:30:19,901
. . حالا . . همه ي اين حالت هات به کنار

493
00:30:19,902 --> 00:30:21,903
فرداشب دوش ميگيري ؛
. . اصلاح ميکني

494
00:30:21,945 --> 00:30:24,864
لباس درست و حسابي تنِت ميکني ؛ . .
. و ميري به اون مهموني

495
00:30:28,785 --> 00:30:30,912
. جاي هيچ بحث و صحبتي هم نيست

496
00:30:37,336 --> 00:30:38,669
. باشه

497
00:30:49,890 --> 00:30:52,725
يعني عَموت . . رئيسِتِه ؟

498
00:30:52,768 --> 00:30:55,019
. البته به فاصله ي يه نسل

499
00:30:55,062 --> 00:30:57,063
. خب ؛ پس بايد به سختي کارت اضافه کنه

500
00:30:59,775 --> 00:31:01,609
. قبلا خيلي به همديگه نزديک بوديم

501
00:31:01,652 --> 00:31:05,196
. تازه خودِ تهيه کنندگي فيلم به اندازه ي کافي استرس زا هست

502
00:31:07,241 --> 00:31:09,825
. من ؛ ازدواج شاد و خوشبختي دارم

503
00:31:11,119 --> 00:31:13,704
. . اما يه زني بود که

504
00:31:15,207 --> 00:31:18,584
. تو کلابي که داشتيم باهامون کار ميکرد . .

505
00:31:20,087 --> 00:31:23,756
بگذريم . . دختره ؛ تبديل به
. . مشکلي شد که بايد حلِش ميکرديم

506
00:31:23,799 --> 00:31:26,884
. . و . .

507
00:31:26,927 --> 00:31:29,136
. اونجا بود که کنار عَموم ايستادم و باهاش موافقت کردم . .

508
00:31:29,137 --> 00:31:31,138
. و اونوقت بود که دختره از زندگيم بيرون رفت . .

509
00:31:33,183 --> 00:31:36,894
. باشه . . خيلي خب

510
00:31:36,937 --> 00:31:40,314
. اما هرگز بابتِ اينکه طرفِشو گرفتم هرگز ازم تشکر نکرد

511
00:31:41,316 --> 00:31:43,985
تنها کاري که هميشه کردم اين بوده که
. فقط دادم و گذشت کردم و گذشت کردم

512
00:31:46,822 --> 00:31:50,658
فکر کنم همون وقت بود که رابطه امون
. حالت مسموم پيدا کرد و خراب شد

513
00:32:10,637 --> 00:32:12,388
اوضاع چطوره ؟

514
00:32:12,431 --> 00:32:13,889
اَل " هستِش ؟ "

515
00:32:13,932 --> 00:32:15,725
. همين الان رفت
. رفت ناهار بخوره

516
00:32:15,767 --> 00:32:17,226
کمکي از دستم براتون برمياد ؟

517
00:32:17,269 --> 00:32:18,686
. براي بردنِ مته ها اينجاييم

518
00:32:18,729 --> 00:32:20,229
کدوم مته ها رو ميگيد ؟

519
00:32:20,272 --> 00:32:21,731
خودت ميدوني ديگه  ؛
. اونايي که اون پُشتِه

520
00:32:26,486 --> 00:32:29,780
متوجه منظورتون هستم ؛ اما " اَل " چيزي
. درباره ي اينکه قراره کسي چيزيو بار بزنه بهم نگفته

521
00:32:29,823 --> 00:32:31,324
. از دستِ اين مرتيکه ي عوضي

522
00:32:31,366 --> 00:32:33,034
. بهش زنگ بزن

523
00:32:33,035 --> 00:32:34,243
. باشه

524
00:32:34,286 --> 00:32:35,620
اسمِتون ؟

525
00:32:35,662 --> 00:32:37,538
من ؟
. من " مايک " هستم

526
00:32:37,581 --> 00:32:38,789
. " پولي "

527
00:32:38,832 --> 00:32:41,000
. از آشناييت خوشوقتم

528
00:32:41,043 --> 00:32:42,335
. رفت رو پيامگير

529
00:32:42,377 --> 00:32:44,045
. بدِش به من ببينم

530
00:32:44,087 --> 00:32:46,255
. . آهان . . " اَل " ؛ " پولي " هستم

531
00:32:46,298 --> 00:32:48,132
. گوش کن ؛ اينجا پيشِ " مايک " هستيم . .

532
00:32:48,175 --> 00:32:51,552
ميخوايم اون مته ها رو ببريم ؛
. بعدا بابت اون يکي سفارش بهت زنگ ميزنم

533
00:32:52,763 --> 00:32:54,430
خوبه ؟

534
00:32:55,724 --> 00:32:58,100
. راه بيفت بريم

535
00:33:09,154 --> 00:33:10,696
اسمِش چيه ؟

536
00:33:13,116 --> 00:33:14,241
. " بلانکا "

537
00:33:14,284 --> 00:33:17,578
تو و " بلانکا " ؛
مدت زيادي نامزد بوديد ؟

538
00:33:18,997 --> 00:33:21,624
. فقط يه چند هفته اي

539
00:33:21,667 --> 00:33:23,584
. . البته اون يه پسرم داره

540
00:33:23,627 --> 00:33:25,461
. از ازدواجِ اولش . .

541
00:33:25,504 --> 00:33:27,254
بنظرت چه مشکلي پيش اومده ؟

542
00:33:27,297 --> 00:33:30,716
. فکر کنم شوهرش که ازش طلاق گرفته عوضي بازي درآورده

543
00:33:30,759 --> 00:33:32,301
درباره ي رابطه ي شما دو نفر ؟

544
00:33:35,430 --> 00:33:37,390
. نميدونم ؛ مطمئن نيستم

545
00:33:37,432 --> 00:33:39,433
يعني ؛ کاشکي يه دليل قانع کننده اي
. . براي اين کارش وجود داشت  . . منتها

546
00:33:39,434 --> 00:33:41,018
. خودش ميگه دليل خاصي نداره . .

547
00:33:45,691 --> 00:33:48,192
فکر کنم دليلش اين بود که
. . خانواده ي ما

548
00:33:48,235 --> 00:33:49,819
. خيلي خيلي از خانواده ي اون پولدارتره . .

549
00:33:49,861 --> 00:33:51,529
. . اونا مهاجرن

550
00:33:51,571 --> 00:33:53,406
. و همچين چيزي ممکنه ترسونده باشدش . .

551
00:34:01,998 --> 00:34:04,750
اين اواخر حس و حالِ خودکُشي
بهت دست داده " آنتوني " ؟

552
00:34:10,716 --> 00:34:12,133
. يکم

553
00:34:12,175 --> 00:34:14,510
تا حالا سعي کردي خودکُشي کني ؟

554
00:34:14,553 --> 00:34:17,638
. نه

555
00:34:17,639 --> 00:34:20,516
يعني . . يه بار ؛
. . من و دوستام

556
00:34:20,559 --> 00:34:22,309
. . از روي سقفِ گاراژ خونه ام پريديم . .

557
00:34:22,310 --> 00:34:24,895
اما ميدونين ؛ . .
. فقط جنبه ي شوخي داشت

558
00:34:32,946 --> 00:34:35,239
زياد ميخوابي ؟

559
00:34:37,033 --> 00:34:38,659
. . خسته ام

560
00:34:38,702 --> 00:34:40,244
. اما خوابم نميبره . .

561
00:34:40,287 --> 00:34:41,620
کابوس داري ؟

562
00:34:41,663 --> 00:34:44,999
. نميتونم فکرِشو از سرَم بيرون کنم

563
00:34:46,168 --> 00:34:48,335
. . يعني . . قلبمو به دردمياره . . اما

564
00:34:48,336 --> 00:34:49,837
. نميتونم جلويِ خودمو بگيرم . .

565
00:34:49,838 --> 00:34:52,381
اين اواخر ؛ چيزي تو زندگي بوده
که برات لذت بخش باشه ؟

566
00:34:54,176 --> 00:34:56,010
. نميدونم

567
00:34:56,011 --> 00:34:57,386
. راستش . . نه

568
00:34:57,429 --> 00:35:00,514
. " يه دارويي هست به اسم " لکساپرو

569
00:35:00,557 --> 00:35:02,016
. يه دارويِ ضدِ افسردگيه

570
00:35:02,017 --> 00:35:03,684
. چندتا از دوستام ازش مصرف کردن

571
00:35:03,727 --> 00:35:06,353
. خب ؛ ميخوام برات نسخه بنويسم

572
00:35:08,899 --> 00:35:11,650
. خفن پول دَرميارم داداش

573
00:35:11,693 --> 00:35:13,861
. بعضي وقتا مجبور ميشم تلفنمو خاموش کنم

574
00:35:13,904 --> 00:35:15,696
. تو هم بايد اينکارو بکني پسر

575
00:35:15,739 --> 00:35:18,824
من چندان تو شرط بندي
. و درصد گيري مهارت ندارم

576
00:35:18,867 --> 00:35:21,076
. تو آزمون استعداد رياضي 450 گرفتم

577
00:35:21,119 --> 00:35:23,954
. ريدم توش داداش
. ميتونم ده دقيقه اي کامل رات بندازم

578
00:35:26,875 --> 00:35:29,043
ميتونم برات برقصم عزيزم ؟

579
00:35:29,044 --> 00:35:31,170
. فکر کنم

580
00:35:35,634 --> 00:35:38,093
! آره پسر
! خودشه

581
00:35:38,136 --> 00:35:40,721
! آره

582
00:35:54,569 --> 00:35:56,237
! اين کومه ي گوهو نيگا

583
00:35:56,279 --> 00:35:58,322
! آره . . خب برو يه چندتا دستمال توالت بيار پاکِش کن

584
00:35:58,365 --> 00:35:59,949
ببينم . . اين چه کوفتيه . . مثلا خنده داره ؟

585
00:35:59,991 --> 00:36:01,242
. راستش . . آره

586
00:36:01,243 --> 00:36:02,785
يالا ديگه ؛
ميخواي چيکار کني ؟

587
00:36:02,828 --> 00:36:05,663
. گائيدمش  . . هرچي دارمو ميريزم وسط

588
00:36:05,705 --> 00:36:07,331
. احمق عوضي
دستمال توالت ؟

589
00:36:07,374 --> 00:36:08,749
! کُسکِش عوضي

590
00:36:08,792 --> 00:36:10,835
! گائيدمت -
! " اوهوي . . " کريس -

591
00:36:10,877 --> 00:36:12,920
. تو دوستم بودي

592
00:36:16,716 --> 00:36:18,592
! مواظب باش
! نـــه

593
00:36:23,765 --> 00:36:25,933
! اوه . . لعنتي

594
00:36:25,934 --> 00:36:28,102
! آمبولانس خبرکنيد

595
00:36:34,734 --> 00:36:37,152
. توني " ؛ پاشو "
. بايد باهات حرف بزنم

596
00:36:40,198 --> 00:36:41,574
چيه ؟

597
00:36:41,616 --> 00:36:45,870
اجازه دادي پسرت که هنوز به سنِ قانوني نرسيده
بره به مهموني اي که تو استريپ کلاب گرفته شده ؟

598
00:36:47,914 --> 00:36:49,957
ساعت چنده ؟

599
00:36:56,756 --> 00:36:59,174
آروم باش . . خب ؟
مگه حالا چي شده ؟

600
00:36:59,217 --> 00:37:00,843
. سه ساعت پيش تازه برگشت خونه

601
00:37:00,886 --> 00:37:04,638
هنوز مَستِه
! تازه هنوز به سنِ قانوني مشروب خوري هم نرسيده

602
00:37:04,681 --> 00:37:06,140
با اينحال امکانش بود که باهمين سن و سال
. تو عراق کُشته بشه

603
00:37:06,141 --> 00:37:08,058
آخه چه ربطي داره ؟

604
00:37:08,101 --> 00:37:11,562
يامسيح . . " کارم " ؛
. تا دوماهِ ديگه 21 سالِه ميشه

605
00:37:11,605 --> 00:37:13,731
. " اون بلحاظ احساساتي داغونه " توني

606
00:37:13,773 --> 00:37:17,318
يعني فکر کردي دوتا پستون مِستون ديدن
ديوونه اش ميکنه و ميره تو حس و حالِ خودکُشي ؟

607
00:37:17,319 --> 00:37:19,737
بالاخره با اين کار ؛ باعث شدم از خونه بره بيرون ديگه ؛
. رفته با آدمايي به سن و سالِ خودش گشته

608
00:37:19,779 --> 00:37:21,155
اونم تو جايي مثلِ استريپ کلابِ " بينگ " ؟

609
00:37:21,197 --> 00:37:23,449
. خب ؛ اونا بچه هاي کالِجيَن ديگه
. اين کارِ هميشگيشونِه

610
00:37:23,491 --> 00:37:26,201
ميدونم که ترجيح ميدي تو اتاقش
. کاکائويِ داغ بخوره

611
00:37:26,244 --> 00:37:28,996
. . اما اينطوري . . دوباره به وضعِ سابقِش برميگرده

612
00:37:29,039 --> 00:37:31,540
باورکن راس ميگم ؛ . .
. . و همينطور دوباره برميگرده به کالج

613
00:37:33,501 --> 00:37:36,086
به انجمن هاي برادري . .
. . با پسرايي به سن و سالِ خودش

614
00:37:45,847 --> 00:37:46,972
. هي

615
00:37:54,648 --> 00:37:57,024
. " يه کارِ احمقانه اي کردم " توني
. انکار نميکنم که خريت کردم

616
00:37:57,025 --> 00:37:58,776
احمقانه ؟
. همين الان داشتم با " پولي " حرف ميزدم

617
00:37:58,818 --> 00:38:01,236
. شيش تا از مُهره هاي  کمرِ برادرزاده اش شکسته

618
00:38:08,411 --> 00:38:10,371
. خودم ميدونم . . و متاسفم که اينکارو کردم

619
00:38:10,372 --> 00:38:12,831
. . اما اينم دومين باريه که

620
00:38:12,874 --> 00:38:15,459
. پولي " ؛ اقتدارشو با مشت تو صورتم ميکوبه " . .

621
00:38:15,502 --> 00:38:19,296
اين قرارداد سخت افزارها . . ميدونم که
. . اون قراردادِ اصليو با " کوبايي " ها بسته

622
00:38:19,339 --> 00:38:22,549
اما ناسلامتي داريم درباره ي پدرزنم . .
. حرف ميزنيم " توني " ؛ يعني خانواده ام

623
00:38:22,592 --> 00:38:25,552
بهرحال ؛ اين مشکلي بود که
. با حرف زدن قابل حل و فصل بود

624
00:38:38,191 --> 00:38:41,276
خب ؛ اومدم " بينگ " ديگه . . يادته ؟
. سعي کردم درباره اش باهات حرف بزنم

625
00:38:41,319 --> 00:38:42,736
و منم بهت گفتم که صبر داشته باشي ؛
. . منتها گذاشتي رفتي

626
00:38:42,779 --> 00:38:44,905
. به يه جايي که خداميدونه . . .

627
00:38:44,948 --> 00:38:47,241
. . بايد باهات روراست باشم " کريستوفر " ؛

628
00:38:47,242 --> 00:38:49,618
نميتونم اين فکرو بيخيال بشم که اين مشکل الان
. . مستقيم برميگرده به همون مشکلي که حرفِشو زديم

629
00:38:49,661 --> 00:38:51,078
. اونم نه يه بار که چندين بار . . .

630
00:38:51,121 --> 00:38:53,664
اگه بيشتر از اينا اينطرفا بودي ؛
. . نبضِ امور دستِت بود

631
00:38:53,707 --> 00:38:56,083
و همچين مشکلايي . .
. در نطفه خفه ميشدن

632
00:38:56,126 --> 00:38:58,419
اين مشکلي که پيش اومده
. ربطي به در دسترس بودنم نداره

633
00:38:58,461 --> 00:39:01,088
اگه به وسايل احتياج داشته ؛
. ميتونست برام پيام بذاره

634
00:39:08,555 --> 00:39:10,222
يعني حالا ديگه پيشنهاد ميدي
. . براي سرقت هاي بين ايالتي

635
00:39:10,265 --> 00:39:11,932
پيام بذاريم ؟ . . .

636
00:39:11,933 --> 00:39:13,934
فکس چطوره ؟
يا ايميل ؟

637
00:39:13,935 --> 00:39:16,520
. اينطوري کارِ پليسا رو هم راحت تر ميکنيم

638
00:39:16,563 --> 00:39:18,689
. " اين يه کسب و کارِ چهره به چهره اس " کريستوفر

639
00:39:18,732 --> 00:39:20,899
و . . بله . . ميخوام با " پولي " صحبت کنم
. . بخاطر اينکه باور کن

640
00:39:20,942 --> 00:39:22,651
. يه چندتا چيزه که بايد بشنوه . .

641
00:39:22,694 --> 00:39:25,279
اما در اين بين ؛ برو حساب کن که
. . چقدر بابتِ اون وسايل بهت بدهکاره

642
00:39:25,321 --> 00:39:27,781
بخاطر اينکه بايد اونا رو . .
. . از بدهيت براي

643
00:39:27,824 --> 00:39:30,242
. هزينه هاي بيمارستانِ " پولي کوچيکِ"ـه کم کنيم . .

644
00:39:45,675 --> 00:39:48,010
بله ؟ -
! " تمام چمن هاي خونه امو زيرو رو کرده " توني -

645
00:39:48,053 --> 00:39:50,721
با ماشين لعنتيش
. روي همه ي چمن ها روفته

646
00:39:50,764 --> 00:39:52,890
کي اينکارو کردي ؟ -
پوليِ" لعنتي ديگه ؛ ديگه کارِ کي ميتونه باشه ؟ " -

647
00:39:52,932 --> 00:39:55,225
. چهل هزارتا براي اين چشم انداز هزينه کرده بودم

648
00:39:55,268 --> 00:39:57,519
. تازه زن و دخترمو هم ترسونده و به وحشت انداخته

649
00:39:57,562 --> 00:39:59,396
. . هرچي بوته و چمن و . .

650
00:39:59,439 --> 00:40:01,523
. گل که زنم کاشته رو نابود کرده . .

651
00:40:01,566 --> 00:40:04,651
آروم باش . . خب ؟ -
. من آرومم -

652
00:40:04,694 --> 00:40:06,320
. نميخوام کاري بکنم

653
00:40:06,362 --> 00:40:08,989
بخاطر اينکه دوستِت دارم ؛
. . بخاطر اينکه به کارم تعهد دارم

654
00:40:08,990 --> 00:40:10,324
. بخاطر اينا دست رويِ دست ميذارم . .

655
00:40:10,366 --> 00:40:11,992
همينجا ميشينم
.  و سکوت ميکنم

656
00:40:12,035 --> 00:40:13,994
. و هيچ دردسري هم برات درست نميکنم

657
00:40:34,307 --> 00:40:37,643
نخير داداش ؛ مسابقه ي ضايع اون مسابقه ي ليگ
. بينِ تيم " متز " و " بريوز " درسال 1999 بود

658
00:40:37,685 --> 00:40:39,144
. بابام بدجوري ديوونه شده بود پسر

659
00:40:39,187 --> 00:40:41,188
! يه گلدون برداشت و مستقيم پرت کرد به تلويزيون

660
00:40:41,231 --> 00:40:43,982
هي " ويکتور " ؛ تو مهموني " زيک " ها چيکار ميکني داداش ؟

661
00:40:44,025 --> 00:40:45,192
پولامونو آوردي ؟

662
00:40:45,193 --> 00:40:47,236
. بيخيال ديگه . . جمعه اس
. يکشنبه ها پول ميديم

663
00:40:47,278 --> 00:40:49,655
مگه فکر کردي ما بانکي چيزي هستيم ؟
چقدر مهلت بايد بهت بديم ؟

664
00:40:49,697 --> 00:40:51,365
. سهام " بوفالو " راکد شده

665
00:40:51,366 --> 00:40:52,950
. براي هر ده سِنتي ؛ 2.5 درصد سود بگيرين

666
00:40:52,992 --> 00:40:55,202
تازه اگرم جور نشد ؛ بهرحال بابام
. اين هفته چکمو برام ميفرسته

667
00:40:55,203 --> 00:40:57,663
ريدم توش ؛
اگه پولو نياري . . اين آقا رو ميبيني اينجا وايساده ؟

668
00:40:57,705 --> 00:40:59,039
. توني سوپرانو کوچيکَ"ـه اس "

669
00:40:59,040 --> 00:41:01,041
ميفهمي يعني چي  . . درسته ؟

670
00:41:01,084 --> 00:41:03,877
. بهرحال تا دوشنبه بيشتر وقت نداري داداش

671
00:41:03,878 --> 00:41:05,546
. حالا اينقدر عوضي نباش

672
00:41:15,223 --> 00:41:18,058
هنوز خوابِه ؟

673
00:41:18,059 --> 00:41:19,560
. خونه نيست

674
00:41:19,561 --> 00:41:21,770
. پيشِ دوستاش مونده

675
00:41:21,813 --> 00:41:24,148
. حالش خوب بنظر ميرسيد
. داشتن ورق بازي ميکردن

676
00:41:24,190 --> 00:41:26,483
. خب ؛ تقريبا يه هفته اي هست که اينطوريه

677
00:41:26,526 --> 00:41:30,070
فقط اينو ميدونم که اين که نميبينمش
. . که با اون وضع خراب

678
00:41:30,071 --> 00:41:31,572
. مثل بدبختا تو خونه پلاسه ؛ لذت بخشه . .

679
00:41:31,614 --> 00:41:33,991
. بايد از شرکت هايي مثل " وال-مارت " تشکر کنيم

680
00:41:34,033 --> 00:41:36,410
. اونا هميشه با سخت کردن واردات مخالفت ميکنن

681
00:41:36,452 --> 00:41:38,579
. . پنير ايتاليايي که مصرف ميکنيم ؛ عطري که ميزنيم

682
00:41:38,580 --> 00:41:41,290
. راحت قاچاق ميشه و استفاده ميکنيم . .

683
00:41:41,332 --> 00:41:43,917
همه ي اين نظارت هايي که اعمال ميشه فقط
. عمليات " وال-مارت"ـو کند ميکنه

684
00:41:43,960 --> 00:41:46,128
تازه . . اين وسط تروريزم
و موشک و اين مسخره بازيا چي ميشه ؟

685
00:41:46,171 --> 00:41:48,380
. . اينم از آقاي خودمون
. حلقه ي گم شده

686
00:41:48,423 --> 00:41:50,007
. هي

687
00:41:50,049 --> 00:41:54,553
چطوري ؟

688
00:41:54,596 --> 00:41:55,846
. خوبم

689
00:41:55,889 --> 00:41:58,223
. همونطور که گفتي به " سَل ويترو " زنگ زدم

690
00:41:58,266 --> 00:42:00,642
. اين هفته مياد که چمنو درست کنه

691
00:42:02,437 --> 00:42:05,105
. منم با " پولي " حرف زدم
. يه برنامه براي پرداخت ريختيم

692
00:42:05,148 --> 00:42:06,356
اينجاس ؟

693
00:42:06,399 --> 00:42:08,025
. آره

694
00:42:09,485 --> 00:42:11,195
. خيلي خب

695
00:42:11,237 --> 00:42:13,363
. بذار يه سلامي بهش بکنم

696
00:42:18,119 --> 00:42:20,579
. هي

697
00:42:20,622 --> 00:42:22,164
چطوري بچه ؟

698
00:42:22,207 --> 00:42:23,832
پولي کوچيکِ"ـه چطوره ؟ "

699
00:42:23,875 --> 00:42:25,500
. داغون

700
00:42:25,543 --> 00:42:27,502
. گرچه گل هايي که فرستادي به دستِش رسيده

701
00:42:27,545 --> 00:42:29,922
. خوبه

702
00:42:29,964 --> 00:42:32,424
. . گوش کن " پولي " ؛ -
بيخيالش . . خب ؟ -

703
00:42:32,467 --> 00:42:34,968
. اين اتفاقا ميفتن ديگه
ميخواي چيکارش کني ؟

704
00:42:35,011 --> 00:42:36,595
. دنبال کردنش و فکر کردن بهِش  هيچ فايده اي نداره

705
00:42:36,638 --> 00:42:38,805
. حق با توئه

706
00:42:38,806 --> 00:42:40,974
. فقط خواستم بگم که متاسفم

707
00:42:46,231 --> 00:42:48,523
. منم همينطور

708
00:42:48,566 --> 00:42:51,777
. دوباره ليوانمو پُر کن عزيزم
. و يه نوشابه هم به اين دوستمون بده

709
00:42:54,572 --> 00:42:57,407
ميدوني چيه ؟
. گورِ باباش

710
00:42:57,450 --> 00:42:59,117
. هرچي ميخوره ؛ منم ميخورم

711
00:43:07,752 --> 00:43:09,086
. به سلامتي دورانِ خوش

712
00:43:09,128 --> 00:43:10,420
. به سلامتي

713
00:43:18,805 --> 00:43:21,181
! مثل سوختِ موشک ميمونه -
. يه بارديگه . . يه بار ديگه -

714
00:43:21,224 --> 00:43:22,683
. يه بار ديگه -
. . اه . . باشه -

715
00:43:22,684 --> 00:43:24,434
چه خبرا عزيزم ؟ -
زده به سرت ؟ -

716
00:43:24,477 --> 00:43:27,437
کِي . . الان ؟
ديگه کي اونجاس ؟

717
00:43:27,480 --> 00:43:29,147
. بياين بخوريم

718
00:43:29,190 --> 00:43:30,399
! نوش

719
00:43:30,441 --> 00:43:33,151
! " زيک ! " زيک  "! " زيک  " زيک "

720
00:43:33,194 --> 00:43:34,403
. . خيلي خب . . باشه
. نه . . حتما

721
00:43:34,445 --> 00:43:36,280
. تا حدود 20 دقيقه ي ديگه اونجاييم

722
00:43:36,322 --> 00:43:38,532
! آره -
. باشه . . باي -

723
00:43:38,574 --> 00:43:41,368
ميگم . .  " دانا آماتو " مهموني گرفته ؛
حالا حدس ميزني کي اونجاس ؟

724
00:43:42,787 --> 00:43:45,038
. " ويکتور " -
. . اون فسقلي که پولِ باخت هاشو نميده -

725
00:43:45,039 --> 00:43:46,748
ببينم ؛ شوخيت گرفته ؟ . . .

726
00:43:47,750 --> 00:43:49,251
ميخواي بياي ؟

727
00:43:49,294 --> 00:43:51,586
. نميدونم
. همينجا ميمونم

728
00:43:51,629 --> 00:43:53,547
! بيا بريم ديگه
! حال ميده

729
00:43:58,261 --> 00:44:00,887
اگه يازده نمره ي ديگه بدست بيارم
. "  ميتونم برم به " سايراکوس

730
00:44:00,888 --> 00:44:03,140
. رشته ي بازرگانيشون محشره

731
00:44:03,182 --> 00:44:05,267
. هي  . . خودتو رسوندي

732
00:44:08,938 --> 00:44:11,273
ويکتور " . . داري کجا ميري رفيق ؟ "

733
00:44:11,316 --> 00:44:13,775
. داشتم ميرفتم يه آبجو بخورم
چه خبرا ؟

734
00:44:13,818 --> 00:44:15,402
گوش کنيد . . پولِتونو ميدم . . باشه ؟

735
00:44:15,445 --> 00:44:16,611
. نه بابا . . جدي -
. مشکلي نيست . . عاليه -

736
00:44:16,654 --> 00:44:19,531
بيا بريم با ماشين يه دوري بزنيم
و درباره اش صحبت کنيم . . باشه ؟

737
00:44:19,574 --> 00:44:21,450
. بيخيال بچه ها . . بس کنيد

738
00:44:21,492 --> 00:44:22,909
اينجا چه خبره ؟

739
00:44:22,910 --> 00:44:24,494
. هيچي . . فقط داريم شوخي ميکنيم

740
00:44:31,002 --> 00:44:32,419
! برو تو ماشين ببينم -
! نه -

741
00:44:32,462 --> 00:44:34,546
! دِ گفتم گمشو تو ماشين ديگه

742
00:44:44,807 --> 00:44:46,350
! بازنده ي لعنتي

743
00:44:46,392 --> 00:44:49,019
ميدوني وقتي بدهيتو ندي چي ميشه ؟

744
00:44:50,563 --> 00:44:52,272
! بسه . . بسه

745
00:44:52,315 --> 00:44:53,523
چيه . . ميخواي گريه کني ؟

746
00:44:53,566 --> 00:44:55,776
ماها رو خَر فرض کردي ؟

747
00:44:55,818 --> 00:44:56,985
. يالا ديگه پسر
بنال بينيم پول کجاس ؟

748
00:44:57,028 --> 00:44:58,445
. کمک کن ثابت نگهِش داريم . . يالا

749
00:44:58,488 --> 00:45:01,281
! يالا -
! ولم کنين -

750
00:45:01,324 --> 00:45:03,575
! نــه -
! لگد نزن بينم جنده -

751
00:45:05,411 --> 00:45:07,204
هي . . پسر . . تا حالا واحد شيمي پاس کردي ؟

752
00:45:07,246 --> 00:45:09,539
آخه من و دکتر " پاريسي " ؛
. ميخوايم يه آزمايش کوچيکي ترتيب بديم

753
00:45:09,582 --> 00:45:12,292
ميخوايم ببينيم اسيد سولفوريک
. رو چرکِ انگشتِ پا ؛ چه اثري ميذاره

754
00:45:12,335 --> 00:45:15,253
! نه
! نه ! نه

755
00:45:15,296 --> 00:45:18,340
اينکارو نکنيد . . نکنيد
! اينکارو نکنيد . . لعنتي

756
00:45:18,383 --> 00:45:19,549
درد داره ؟

757
00:45:19,592 --> 00:45:22,594
! جنده کوچولو -
! نه -

758
00:45:27,934 --> 00:45:29,643
. . منظورم اينه که . . آدم بچه داره

759
00:45:29,644 --> 00:45:31,686
. . و وقتي بچه بهت نگاه ميکنه . .

760
00:45:31,729 --> 00:45:34,064
. بعدشم تو نيگاش ميکني ديگه . .

761
00:45:34,107 --> 00:45:37,401
و واقعا مثل اين ميمونه
. که داري به خودت نگاه ميکني

762
00:45:38,903 --> 00:45:41,905
. . يا . . به بخشي از وجودت بعلاوه ي يه آدم ديگه

763
00:45:41,948 --> 00:45:43,156
. اين . . عشقِه . .

764
00:45:45,326 --> 00:45:46,910
. . وقتي به چشاش نيگا ميکنم

765
00:45:46,953 --> 00:45:48,787
. . و اونم به چشاي من نيگا ميکنه . .

766
00:45:48,830 --> 00:45:50,664
. . وقتي برميگرده نگام ميکنه . .

767
00:45:50,706 --> 00:45:53,750
لابد با خودش ميگه " آخه چي شد که
اين مرتيکه منو به فرزندخواندگي قبول کرده " ؟

768
00:45:56,003 --> 00:45:57,963
چي ؟ -
. هيچي . . ادامه بده -

769
00:45:58,005 --> 00:46:00,298
. " اون دختر خودمه ؛ به فرزندخواندگي قبولِش نکردم " پولي -
. دارم شوخي ميکنم -

770
00:46:00,341 --> 00:46:02,634
چي داشتي ميگفتي ؟

771
00:46:05,930 --> 00:46:08,932
. . هدفم از اين حرفام اينه که
. . چي بود

772
00:46:10,518 --> 00:46:13,145
. لُپِ کلامم . . بچه هان
. اونا . . آينده ان

773
00:46:20,319 --> 00:46:22,654
متوجه هستي تا وقتي " کيتلين " ؛
. . از دانشگاه فارغ التحصيل بشه

774
00:46:22,697 --> 00:46:25,991
! ديگه به حدوداي سال 2027 و اينا رسيديم ؟ . .

775
00:46:26,033 --> 00:46:28,785
اگه به تو رفته باشه که تا اون موقع
. فکر نکنم هنوز کلاس چهارمو هم تموم کرده باشه

776
00:46:30,830 --> 00:46:33,832
ببين . . تا اونموقع . . لابد داره اينجا کار ميکنه ؛
پس کي اهميت ميده ؟

777
00:47:06,824 --> 00:47:08,909
داري چيکار ميکني ؟ -
. هيچي -

778
00:47:08,951 --> 00:47:10,327
. بي خيال . . ناراحت نشو ديگه

779
00:47:10,369 --> 00:47:12,078
. فقط داريم سر به سرت ميذاريم -
. ديروقتِه -

780
00:47:12,121 --> 00:47:13,914
. بايد برم

781
00:47:33,309 --> 00:47:36,186
کيه ؟ -
. منم -

782
00:47:41,776 --> 00:47:44,194
. دارم ديوونه ميشم پسر

783
00:47:44,237 --> 00:47:45,737
. کريس " ؛ ساعت 11:30 شبِه "

784
00:47:45,780 --> 00:47:47,489
خب ؛ تو که بيداري . . درسته  ؟

785
00:47:47,532 --> 00:47:49,157
. متاسفم
خوابيده بودي ؟

786
00:47:49,200 --> 00:47:51,660
دارم کار ميکنم ؛ يه متن براي سريال
. نظم و قانون " هست که بايد به موقع تحويل بدم "

787
00:47:51,702 --> 00:47:54,162
. ماريانا " تنهام گذاشته و رفته "

788
00:47:54,205 --> 00:47:55,747
چقدر شراب خوردي ؟

789
00:47:55,790 --> 00:47:58,250
. نميدونم
. خيلي

790
00:47:58,292 --> 00:48:01,294
حالا يه کم قهوه درست ميکنم و بعدش
. به سرپرستِت تلفن ميکنيم

791
00:48:01,337 --> 00:48:03,088
. " مرتيکه رفته يه جايي " ادي
. . رفته يه جايي تو

792
00:48:03,130 --> 00:48:04,339
. " فيلادلفيا " . . .

793
00:48:06,259 --> 00:48:08,134
. . اين مرتيکه ي عوضي " پولي " ؛

794
00:48:08,177 --> 00:48:10,220
. . آدم فکر ميکنه اين مرتيکه ي عوضي کيرخور دوستِشِه . .

795
00:48:10,263 --> 00:48:11,721
. . همين طور همه ي اين عوضي ها . .

796
00:48:13,391 --> 00:48:15,308
داري چيکار ميکني ؟ . . .

797
00:48:15,309 --> 00:48:16,977
. تو مَستي
. ميخوام قهوه درست کنم

798
00:48:17,019 --> 00:48:18,895
. من قهوه نميخوام

799
00:48:20,773 --> 00:48:22,857
. بهرحال يه افسانه ي محليه که قهوه اثر الکُلو از بين ميبره

800
00:48:27,655 --> 00:48:30,448
حالا چي داري مينويسي ؟ -
. " نظم و قانون " -

801
00:48:32,326 --> 00:48:35,829
ميتونم داستان هاييو برات تعريف کنم
. . که مُختو بترکونه

802
00:48:35,871 --> 00:48:38,373
. از روي چيزايي که تاحالا ديدم . .

803
00:48:38,416 --> 00:48:40,375
گورِباباش ؛
. کارايي که خودم شخصا کردمو ميگم

804
00:48:40,418 --> 00:48:42,043
. نميخوام چيزي بشنوم

805
00:48:42,086 --> 00:48:44,546
چيزي که تو احتياج داري اينه که مستي از سرت بپره
. و بري به جلسه ي ترک اعتياد

806
00:48:44,589 --> 00:48:46,172
اين جوابتِه ؟

807
00:48:46,215 --> 00:48:49,509
. اين خودِ جوابه
. بايد رو برنامه کار کني

808
00:48:49,552 --> 00:48:51,303
. ميدوني . . تو مثل روبات ميموني

809
00:48:51,345 --> 00:48:53,388
کسي تاحالا اينو بهت گفته ؟

810
00:48:53,431 --> 00:48:56,474
ببينم ؛ تو اصلا احساسات داري ؟

811
00:48:58,019 --> 00:48:59,477
. . تو رو نميدونم

812
00:48:59,520 --> 00:49:01,563
. اما دوستام . . ولم کردن . .

813
00:49:01,606 --> 00:49:04,274
. کاملا کنارم گذاشتن

814
00:49:04,317 --> 00:49:06,693
. . بخاطر اينکه وقتي آدم مست ميکنه و مواد ميزنه

815
00:49:06,736 --> 00:49:08,612
. مردم همچينا خوششون نمياد که اطرافمون باشن . .

816
00:49:08,654 --> 00:49:12,824
قلبم داره منفجر ميشه
اونوقت تو ميخواي بندازيم بيرون ؟

817
00:49:12,867 --> 00:49:15,035
ميدوني ؛ بابام ؛
. ولم کرد و رفت

818
00:49:15,077 --> 00:49:18,038
. فکر ميکردم بابات با شليک گلوله کُشته شده

819
00:49:19,707 --> 00:49:22,292
. . ميدوني اگه ميخواستم

820
00:49:22,335 --> 00:49:24,377
ميتونستم چه بلايي سرِ اون عوضيا بيارم ؟ . .

821
00:49:25,713 --> 00:49:27,881
. فقط کافي بود يه زنگ بزنم و دودِمانِشونو به باد بدم

822
00:49:27,923 --> 00:49:30,216
. . تمام قلعه ي لعنتيشون با يه تماس فرو مي ريخت

823
00:49:31,719 --> 00:49:33,887
. . دوست دخترم " آدريانا " رو يادته

824
00:49:33,929 --> 00:49:35,388
هموني که نامزدم بود ؟ . . .

825
00:49:35,431 --> 00:49:37,682
دوستم " رالف سيفارتو " رو چي ؟

826
00:49:37,725 --> 00:49:40,602
. چيزاي عجيب و غريبي ازشون ميدونم دوستِ من -
! کريس " ؛ تمومش کن ديگه " -

827
00:49:40,645 --> 00:49:44,189
چيزاي خطرناکي که بازگو کردنشون ميتونه ؛

828
00:49:44,231 --> 00:49:45,565
. . پاي آدماي زياديو وسط بکشه و داغونشون کنه . .

829
00:49:45,566 --> 00:49:46,941
. کريس " ؛ من نبايد اين چيزا رو بشنوم "

830
00:49:46,984 --> 00:49:48,318
. ميدونم . . درسته
. يه بار گفتي

831
00:49:48,361 --> 00:49:51,071
فقط ميخواي درباره اش فيلمنامه بنويسي
. و مثل زالو ازم بکِشيشون بيرون

832
00:49:51,072 --> 00:49:53,239
. دارم سعي ميکنم کمکت کنم پسر

833
00:49:55,660 --> 00:49:57,827
. . اون برنامه ي لعنتي

834
00:49:57,870 --> 00:50:00,622
. . حکومت . . پولِش زيادي کرده بود . .

835
00:50:00,665 --> 00:50:02,791
. . گراوانو " مدت زيادي " آريزونا " زندگي کرد "  . .

836
00:50:02,833 --> 00:50:04,417
تا مردم فراموشش کنن . .
. اونم به خرجِ پليسِ فدرال

837
00:50:04,460 --> 00:50:06,628
. خيلي خب ؛ بيا برسونيمت خونه -
. . از خورشيد خوشم مياد -

838
00:50:06,671 --> 00:50:08,672
. بهرحال بايد به هاليوود نزديک تر باشه . .

839
00:50:08,714 --> 00:50:10,173
. تلفنِتو بده
. ميخوام به زنِت زنگ بزنم بياد دنبالت

840
00:50:10,216 --> 00:50:12,384
چي ؟ -
. . بهت که گفتم -

841
00:50:12,426 --> 00:50:15,136
اونم به طور مکرر ؛ . .
. که نميخوام اين چرندياتو بشنوم

842
00:50:15,179 --> 00:50:17,430
. گذاشتم بخشي از فيلمم باشي

843
00:50:17,473 --> 00:50:19,933
تو گذاشتي ؟

844
00:50:21,602 --> 00:50:23,812
. دارم قلبمو واست بيرون ميريزم پسر

845
00:50:23,854 --> 00:50:25,730
. و منم خيلي متاسفم

846
00:50:25,773 --> 00:50:27,691
. اما . . آخه ما تو جلسه ي معتادين بي نام ونشان آشنا شديم -
! " کريس " -

847
00:50:27,733 --> 00:50:29,651
! تو ؛ عضوِ مافيا هستي

848
00:50:35,783 --> 00:50:37,742
. باشه

849
00:51:40,723 --> 00:51:43,850
. هي -
. هي -

850
00:51:43,893 --> 00:51:45,852
امشب زود اومدي خونه هان ؟

851
00:51:47,980 --> 00:51:49,439
. داشتن تو خيابون 57اُم دست و پا ميزد ن

852
00:51:49,482 --> 00:51:51,691
. پس ؛ دفعه ي بعد که بيان اينجا ؛ ميخوام برم

853
00:51:51,734 --> 00:51:54,360
اين جا چه خبره ؟
مهموني گرفتيد ؟

854
00:51:54,403 --> 00:51:56,863
."  ريچل رِي " اومده بوده رستوران " لِنو "
. ما هم گرسنه شديم
" ميشه مشتاقِ ديدن هم معني کرد "

855
00:51:56,864 --> 00:51:58,698
. بشينين ؛ ميرم چندتا بشقاب بيارم

856
00:52:01,869 --> 00:52:03,161
شما دوتا کجا بوديد ؟

857
00:52:03,204 --> 00:52:04,746
. مهموني انجمن برادري -
. جلسه داشتم -

858
00:52:04,789 --> 00:52:06,790
امشب بيرون رفتي ؟

859
00:52:06,832 --> 00:52:08,249
. با يه دوست قهوه خوردم

860
00:52:08,292 --> 00:52:09,709
. احتمالا بخاطر همونه که هنوز بيداري

861
00:52:09,752 --> 00:52:12,128
. فکر کنم

862
00:52:12,171 --> 00:52:14,380
. . مِدو " خانممون قرار اسرارآميزي داشته "

863
00:52:14,423 --> 00:52:16,883
. که حاضر نميشه درباره اش حرف بزنه . . -
جدي ؟ -

864
00:52:21,222 --> 00:52:24,057
چيکار ميکني ؟
. بشين

865
00:52:24,099 --> 00:52:26,434
. خيلي هيجانزده ام
. نميدونم چرا اينطوريم

866
00:52:30,731 --> 00:52:32,857
حالا بگو ببينم ؛ داستان اين
. . قرار اسرارآميز

867
00:52:32,900 --> 00:52:34,275
که با يکي ديگه داشتي چي بوده ؟ . . .

868
00:52:34,318 --> 00:52:35,735
گمشو . . خب ؟

869
00:52:35,736 --> 00:53:39,236
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
