WEBVTT

00:00.000 --> 00:05.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

03:03.600 --> 03:06.686
. يا مسيح . . ما اصلا هيچ کاري نميکنيم
. غذا نميخوريم

03:06.854 --> 03:10.106
. بيرون نميريم
. خدا ميدونه که هيچ " کارِ " ديگه اي هم نميکنيم

03:10.274 --> 03:12.984
ببينم ؛ تو فقط به فکرِ سکسي ؟

03:13.151 --> 03:16.654
فقط به فکر سکسم ؟
. بيشتر از يک ساله که نکرديم

03:16.822 --> 03:20.157
بخاطر اندازه ي قندِ خونمه ؛
. آخه بهت که گفته بودم دارم وزن کم ميکنم

03:22.703 --> 03:26.289
. باشه . . خيلي خب
. اگه بري سرطان پوست ميگيريا

03:33.297 --> 03:35.089
چه خبرا ؟

03:37.968 --> 03:39.635
اون موضوعي که تو مراسم عروسي
درباره اش حرف زديمو يادته ؟

03:39.803 --> 03:40.803
راستي"ـو ميگي ؟ "

03:40.971 --> 03:42.471
. پس با " ايتاليا " تماس گرفتي

03:42.639 --> 03:44.974
قرارشد اون دوستمون که اونجاس
. يه لباسي براش بدوزه که اندازه اش باشه
" ترتيبِشو بده "

03:45.142 --> 03:47.184
. قراره دوتا از بهترين خياط هاشو بفرسته اينجا

03:47.352 --> 03:49.312
پس ؛ يعني بايد برم فرودگاه دنبالشون ؟

03:49.479 --> 03:51.856
. نه ؛ وقتي برسن خودشون بهت زنگ ميزنن

03:52.024 --> 03:54.817
حالا وقتي رسيدن ؛ بايد ارتباطِشونو
با نفر سوم برقرارکني . . خب ؟

03:54.985 --> 03:56.986
تا اون نفر سوم ؛ براشون يه مقدار " قيچي " و
. اينجور چيزا فراهم کنه
" قيچي = اسلحه "

03:58.322 --> 04:01.157
هرچقدر بيشتر درباره اش فکر ميکنم
. " به اين نتيجه ميرسم که نقشه ي هوشمندانه ايه " توني

04:01.325 --> 04:02.783
. خوشحالم که تو هم موافقي

04:02.951 --> 04:05.661
اينطوري هرکس که بخواد مقصرو پيدا کنه
. هيچ رابطه اي بين ما با اين ترور پيدا نميکنه

04:05.829 --> 04:07.663
. هي ؛ از ديدنت خوشحالم -
. هي . . اينم از آقاپسرمون -

04:07.831 --> 04:10.333
حالت چطوره ؟ -
چه خبرا ؟ -

04:10.500 --> 04:13.377
حالت چطوره ؟

04:13.545 --> 04:15.630
. گوش کن . . يه دقيقه بيا اينجا باهات کار دارم

04:17.507 --> 04:19.425
. . درمورد ماجراي اون روز

04:19.593 --> 04:21.427
. خوبم
. فقط يه چندتايي بخيه خوردم

04:21.595 --> 04:25.097
جدي ؟ . . آخه ميدوني اين روزا
خيلي زود از کوره دَر ميرم . . ميفهمي چي ميگم ؟

04:25.265 --> 04:27.183
نه ؛ نه ؛ نه ؛ نه ؛
. چيزي نيست . . جدي ميگم

04:27.351 --> 04:29.560
. بگيرش

04:30.687 --> 04:32.146
. ممنون

04:32.314 --> 04:33.940
. . ببين " توني " ؛

04:34.107 --> 04:36.359
يادم نمياد که درِ يخچال رو . .
. . محکم کوبيده باشم

04:36.526 --> 04:38.736
. . اما هم " کارلو " و هم پدرم بهم گفتن که

04:38.904 --> 04:42.907
. نبايد باهات کل کل ميکردم . . .
. معذرت ميخوام

04:43.075 --> 04:45.660
. به شرطي که متوجه اشتباهات شده باشي خيالي نيست

04:45.827 --> 04:48.329
هان ؟

04:48.497 --> 04:51.207
. اساسا هر روز يه روال ثابت برام تکرار ميشد

04:51.375 --> 04:53.542
يه قهوه مي ريختم
. . دوتا قرص آمفتامين توش مينداختم

04:53.710 --> 04:56.963
و نوشيدنيمو با يه شات مشروبِ " جمسون " ؛
. رقيق ميکردم

04:57.130 --> 05:00.216
تازه اين فقط براي همين مورد کفايت ميکرد
. که بچه ها رو تامدرسه برسونم

05:03.470 --> 05:07.223
بعدش يه روز سرِ کار خوابم برد و يادم رفت که
. به مراسم تکنوازي "گريسي " تو مدرسه اش برم

05:11.436 --> 05:15.564
سُستي آدميزاد ؛
. بعضي وقتا حالمو بهم ميزنه

05:21.029 --> 05:24.907
تو " کريس " هستي . . درسته ؟ -
بايد بشناسمت ؟ -

05:25.075 --> 05:27.493
. کوين موچي " هستم "
. تو شهرِ " يانکرز " همديگه رو ديديم

05:27.661 --> 05:30.079
. تو خونه ي خانواده ي " تراترز " آشنا شديم
. " پسر عموي " سَل لاکوزو

05:30.247 --> 05:31.789
. درسته . . هي -
. هي -

05:31.957 --> 05:33.416
پس اهلِ شهر " يانکرز " هستي ؛
حالا ببينم ؛ گم شدي که مسيرت اينجا افتاده ؟

05:33.583 --> 05:36.252
جشن تولد همسر سابقم تو جاده ي " رِد رابين " ؛
. تو " کليفتون " قراره برگذار بشه

05:36.420 --> 05:37.878
پيش خودم گفتم که براي اينکه بخوام به اون مراسمِ کوفتي برم
. به يه جلسه ي مشاوره احتياج دارم

05:38.046 --> 05:40.256
. موافقم باهات

05:40.424 --> 05:42.341
. راستي ؛ همين هفته پسرعمومو ديدم

05:42.509 --> 05:46.387
معلوم شد که تصادفا اون رفيق چاقالوتو
. يه جايي ديده بود ؛ همون " ويتو " رو ميگم

05:47.806 --> 05:48.806
. . و

05:48.974 --> 05:52.643
ميگفت تويِ يه کافه ي مخصوص کونيا بوده
. و رفيقت داشته با يه مردِ ديگه اي ميرقصيده

05:53.895 --> 05:55.688
! شوخي ميکني

06:08.243 --> 06:11.620
. درسته . . " جويي " يکم از اون مُخِت استفاده کن

06:11.788 --> 06:13.748
. باورتون نميشه

06:13.915 --> 06:16.000
! ويتو اسپاتافور " ؛ دوس داره کونِش بذارن "

06:16.168 --> 06:18.794
! اوه ! چي ؟ -
الان چي گفتي ؟ -

06:18.962 --> 06:20.463
. معذرت ميخوام . . اما واقعيت داره

06:20.630 --> 06:24.967
تصادفا به تورِ يه بچه اي خورديم که گفت يکي " ويتو " رو
. تويِ يه بارِ مخصوص کونيا تو " نيويورک " ديده

06:25.635 --> 06:26.844
دقيقا چه کسي ديده بوده ؟

06:27.471 --> 06:30.139
. از قرار معلوم پسرعموش بوده

06:30.307 --> 06:31.849
. احتمالا چرندياته

06:32.017 --> 06:34.435
. ويتو " متاهلِه " -
. تازه معشوقه ام داره -

06:34.603 --> 06:36.520
. خيلي خب ؛ يه لحظه وايسا ببينم

06:36.688 --> 06:38.522
اين بچه که ميگي ؛
دقيقا چي بهت گفت ؟

06:38.690 --> 06:42.443
. . پسرعموش " سَل لايکوزو " ؛ -
. اهلِ " يانکرزِ"ه ؛ ميشناسمش -

06:42.611 --> 06:46.489
سَل " براي کسب و کارِ خودش "
. به يه باري تو شهر رفته بوده

06:46.656 --> 06:49.366
اونجا " ويتو " رو ديده که دستِ يه مردِ ديگه ايو
. که حلقه به نوکِ پستوناش زده بوده گرفته

06:49.534 --> 06:51.494
. بهترين جاشو داره يادت ميره

06:53.538 --> 06:55.748
. . لباس چرمي مخصوص موتورسيکلت سوارها رو پوشيده بوده

06:55.916 --> 06:58.334
مثل همون يارويي که تو فيلمِ " مردم روستا " بود ؛
. . و اونم با يه کلاه

06:58.502 --> 07:01.337
. و جليقه ي چرمي . . . -
. شلوارشم چرمي بود -

07:05.175 --> 07:07.843
. نميدونم چي بگم
. اگه از من ميپرسي . . بُهتونِه

07:09.846 --> 07:11.806
. خيلي خب ؛ بريم اون پشت درباره اش حرف بزنيم

07:11.973 --> 07:15.518
. آره  . . " ويتو " هم همينکارو کرد -
. تو ديگه ميتوني بري -

07:18.855 --> 07:21.899
يه چيزي بهتون بگم ؛ اگه اين بچه داشت اين شايعاتو
. . درباره ي من پخش ميکرد

07:22.067 --> 07:23.859
. بدون شک يه چيزي تو کونِش فرو ميرفت . .

07:24.027 --> 07:25.653
! و البته اون چيز ؛ قطعا کير نبود . . .

07:25.821 --> 07:27.988
. نکته همينجاس ديگه

07:28.156 --> 07:30.199
. من اين يارو " سَل " رو خوب ميشناسمش

07:30.367 --> 07:34.203
. يکي از دوستامونه -
. خيلي وقت پيش گفته بودم که اين مرتيکه اينطوريه -

07:34.371 --> 07:36.372
يعني تو ميدونستي که " ويتو " کونيه ؟

07:36.540 --> 07:38.082
. آره -
از کِي ؟ -

07:38.250 --> 07:40.042
. هيچوقت به زبون نياوردم ؛ اما مطمئن بودم

07:40.210 --> 07:42.086
. برو بابا
. زودقضاوت کردن ديگه کافيه

07:42.254 --> 07:45.214
تاجاييکه ميدونيم ؛ اين يارو " سَل " ؛
. مثل اينکه خودش خفن واسه " ويتو " حشري شده

07:46.550 --> 07:48.676
بنظرت خنده داره . . هان ؟

07:48.844 --> 07:50.886
. داريم از حُسن شهرت يه مردِ ديگه حرف ميزنيم

07:51.054 --> 07:52.555
. اونم يه مردِ متاهلِ بچه دار

07:52.722 --> 07:55.891
. نه بابا . . اين حرفا چرنده
. اگه به اينه که خب " آلتون جان " هم اول متاهل بود

07:56.059 --> 07:58.394
آره بابا . . فکر کنم " راک هادسون " هم
. همين وضعيتو داشت

07:58.562 --> 08:02.439
حالا بنظرت بايد چيکار کنيم که مطمئن بشيم " توني " ؟
يعني صبر کنيم تا عملا ببينيم يکي داره کونِش ميذاره ؟

08:04.109 --> 08:05.776
. " زنگ بزن " ويتو

08:10.240 --> 08:11.949
. ميدوني ؛ چندشب پيش بهم زنگ زد

08:12.117 --> 08:14.118
ساعت 3 صبحِ همون شبي که
. مراسم ازدواج برگذار شده بود

08:14.286 --> 08:15.911
و ؟

08:16.079 --> 08:19.290
. راستشو بخواي ؛ عجيب و غريب بود
. ميخواست بدونه اوضاع از چه قراره

08:19.457 --> 08:22.084
بدجوري دنبال دونستن اين خبر بوده که آيا ما
. چيزي از اونجا بودنش شنيديم يا نه

08:24.087 --> 08:26.255
. مستقيم رفت رو صندوق صوتي

08:26.423 --> 08:28.549
. توني " ؛ خب اون بالاخره نماينده ي ماس "

08:28.717 --> 08:30.551
نميخوام برپايه ي حرفاي يه بچه کونيِ
. . اهلِ " يانکرز " ؛

08:30.719 --> 08:32.595
. اون مردو به همچين چيزي محکوم کنم . . .

08:32.762 --> 08:36.849
. بنظر من که اساسا حالا اينقدرها هم مهم نيس -
. جدي . . خب شايد خودت کوني باشي مرتيکه -

08:37.017 --> 08:38.934
. تهوع آوره

08:39.102 --> 08:42.104
اگه به من بود ؛ الان " ويتو " رو پشت ماشينم
. بسته بودم و داشتم تو خيابونا رو زمين ميکِشيدمش

08:42.272 --> 08:45.441
حالا ميشه جناب قاضي " روي بين " ؛
يکم آروم بتمرگن سرجاشون ؟

08:45.609 --> 08:47.776
يکي از دخترايي که برام تو بار کار ميکنه
. معشوقه اشو ميشناسه

08:47.944 --> 08:51.322
يه صحبتي باهاش ميکنيم ؛ شايد اون دختره
. ديده باشدش و بدونه که الان کجاس

08:51.489 --> 08:52.823
. " لورن "

08:58.580 --> 09:00.873
. . بي طرف درموردش فکر کن " توني " ؛

09:01.041 --> 09:03.709
. . يه دفعه اي يه عالمه وزن کم کرد . .

09:03.877 --> 09:06.795
شايد " ايدز " داشته باشه ؟ -
. هيچ کس ايدز نداره -

09:06.963 --> 09:10.466
! ديگه نميخوام اون لغت لعنتي به گوشم بخوره

09:12.677 --> 09:15.679
يعني دفتر دادستاني فدرال بهتون نميگه که
به چه علت پسرتون بازداشت شده ؟

09:15.847 --> 09:19.225
حتي نميگن کجا نگهِش ميدارن . . الان چهار روز
. . از دستگيريش ميگذره

09:19.392 --> 09:21.477
. و ما هم هيچ پولي براي وکيل گرفتن نداريم . .

09:21.645 --> 09:24.021
از کجا درباره ي مرکز حقوقي شنيديد ؟ -
. . شما در -

09:24.189 --> 09:26.273
تو اسناد قضايي ؟
. البته من هنوز وکيل نشدم ها

09:26.441 --> 09:29.318
. بلکه دستيار داوطلب هستم
. يکي از وکلامون برگه ي دادخواستِتونو پُر ميکنه

09:29.486 --> 09:33.155
. پسر خوبيه -
. . اف.بي.آي " وارد مدرسه اش شده " -

09:33.323 --> 09:35.699
. و مثل جنايتکارا دستگيرش کرده . .
اين آمريکاييه که اينقدر ميگن ؟

09:35.867 --> 09:38.494
. اين روزا مسلمون بودن ديگه آسون نيست

09:38.662 --> 09:40.663
به " عفاف " اجازه نميدن که
. . وارد پيستِ اسکيت عمومي بشه

09:40.830 --> 09:44.124
. مگر اينکه مقنعه اشو برداره . . . -
شوخي ميکني . . آخه چرا ؟ -

09:44.292 --> 09:46.126
. ميگن بخاطر حمايت از بقيه اس

09:46.294 --> 09:48.128
ميگن ممکنه مقنعه از روي سرم بيفته
. و بعدش يکي روش ليز بره

09:48.296 --> 09:51.340
حالا اينو داشته باش ؛ اگه بجاي مقنعه ؛ کلاهِ مخصوصِ
. يهودي ها رو گذاشته بود ؛ اوضاع کاملا عوض ميشد

09:51.508 --> 09:53.384
. شک نداشته باش

09:55.470 --> 09:57.304
. آدماي سخت کوش و فقيري هستن

09:57.472 --> 09:59.682
فين " ؛ چيزي نميخوري ؟ " -
. همين قهوه خوبه -

09:59.849 --> 10:02.184
حکومت بدجوري ريده تو اين خانواده
. و درتنگنا قرارشون داده

10:02.352 --> 10:04.603
ببينم از کِي تاحالا کسي ميتونه
. . باخيال راحت

10:04.771 --> 10:06.522
تويِ اين خونه اينطوري حرف بزنه ؟ . . .

10:06.690 --> 10:09.316
دارم درباره ي اين آدمايي که ديروز
. اومده بودن پيشم ميگم

10:09.484 --> 10:12.736
بذار خودم حدس بزنم ؛ يه فاحشه ي معتاد
. . داشت سعي ميکرد

10:12.904 --> 10:14.405
بچه اشو پس بگيره تا باهاش بتونه . .
همچنان از حکومت خرجي بگيره ؟

10:14.572 --> 10:17.157
راستش ؛ اونا يه خانواده ي افغاني بودن
. . که از دستِ طالبان فرارکرده بودن

10:17.325 --> 10:18.993
. . و با کلي سختي و التماس درحاليکه . .

10:19.160 --> 10:22.579
تو کمپِ موقت پناهندگان زندگي ميکردن ويزا گرفتن
. و حالا هم همزمان دارن سه جا کار ميکنن

10:22.747 --> 10:26.166
بنظرت خنده داره ؟
. . اف.بي.آي " پسرشونو ازوسط خيابون بُرده  "

10:26.334 --> 10:28.419
اينگار ما هم داريم تويِ يه کشورِ . .
. ديکتاتوري جهان سومي ديگه زندگي ميکنيم

10:28.586 --> 10:29.837
. خيلي ترسناکه

10:30.005 --> 10:31.714
. " لابد براي اين کارشون دليلي داشتن " مِدو

10:31.881 --> 10:33.966
. شايد پسره تروريستي چيزي باشه -
. نهم سپتامبر . . نهم سپتامبر -

10:34.134 --> 10:37.386
بوش داره از قضيه ي نهم سپتامبر براي از بين بردن
. . حقوق حفاظت قانون اساسي از شهروندان استفاده ميکنه

10:37.554 --> 10:40.764
. و شماها هم گولِ همين بهانه اشو خورديد . . -
. خب ؛ من که بهش راي دادم -

10:41.725 --> 10:45.102
درسته . . خب آخه بالاخره شما با سياهپوستايي که
. به زور براي بردگي آورده شده بودن هم همدردي نميکنيد

10:49.316 --> 10:51.775
. بايد يه مقدار درمورد اين مسايل آروم بگيري

10:58.283 --> 11:00.159
. هي

11:06.916 --> 11:08.917
. . بذار يه چيزي ازت بپرسم

11:09.085 --> 11:12.046
. . اون دوتا عرب ها بودن

11:12.213 --> 11:15.507
که کارت اعتباري جور ميکردن ؛ همون " فازول " بود
. . چي چي بود اسمش نميدونم . . با اون دوستِش

11:15.675 --> 11:16.884
خب ؟

11:17.052 --> 11:20.387
بنظرت احتمال داره که اون دوتا ؛

11:20.555 --> 11:23.098
چه ميدونم ؛ . .
مثلا عضو " القاعده " باشن ؟

11:27.103 --> 11:30.939
ميدوني ؛ يه بار
. همچين چيزي به فکر خودم هم رسيد

11:31.107 --> 11:32.775
جدي . . و ؟

11:32.942 --> 11:35.110
. فکر نکنم اينطور باشه

11:35.278 --> 11:37.654
درسته  . . اونا عاشق اسلحه ان ؛
. . اما اون کوچولوتره . . " احمد " ؛

11:37.822 --> 11:39.823
. . وقتي اون کاريکاتورهاي دانمارکي چاپ شدن . .

11:39.991 --> 11:41.784
بخاطر اون ماجرا خيلي ناراحت بود ؛
. . اما بين معترضين

11:41.951 --> 11:43.786
. . گفت که از اون کاريکاتورها متنفره . .

11:43.953 --> 11:47.289
اما بنظرش اون آشوب وبلوايي که بپا شده بود . .
. فقط باعث افتادن نگاهِ بدِ مردم به جامعه ي مسلمانان ميشد

11:47.457 --> 11:49.416
و اون يکي يارو هم که اسمش " محمد"ه
. . برادرش

11:49.584 --> 11:51.126
. . ضابط حکومتي در " لبنان " ؛ . .

11:51.294 --> 11:53.462
. يا " سوريه  "اس . .

11:53.630 --> 11:56.131
بعلاوه ي اينکه " محمد " و دوست دخترش
. . سگ دارن

11:56.299 --> 11:58.300
. يه دونه از اين سگهاي پشمالويِ کوچولو موچولو . .

12:01.346 --> 12:02.721
. ميرم يه قهوه بخورم

12:29.749 --> 12:32.459
ويتو " داري چه غلطي ميکني ؟ "

12:32.627 --> 12:34.461
. توني " داره دنبالت ميگرده " -
باهام کار داره ؟ -

12:34.629 --> 12:36.505
. چندين روزه که داره سعي ميکنه باهات تماس بگيره

12:36.673 --> 12:39.508
. تلفن لعنتيمو جا گذاشتم
همه چي روبراهه ؟

12:39.676 --> 12:41.343
. تو بگو

12:41.511 --> 12:44.555
. من که خوبم
. به " توني " هم بگيد که بهش زنگ ميزنم

12:44.722 --> 12:47.766
. بهتره که همراهمون بياي بريم پيشش

12:48.685 --> 12:49.768
. حتما

12:52.230 --> 12:53.897
شماها جلو بريد ؛
. و منم دنبالتون ميام

13:03.032 --> 13:04.324
چي ؟

13:04.492 --> 13:06.368
. . داري چه غلطي -
! داري چيکار ميکني ؟ -

13:06.536 --> 13:08.036
! مادرجنده

13:08.204 --> 13:10.164
. کونده ي عوضي

13:11.332 --> 13:14.376
. دروغگوي عنطيلِه

13:14.544 --> 13:17.045
. بهتره ديگه اينطرفا پيدات نشه

13:39.444 --> 13:41.737
. هي

13:41.905 --> 13:45.115
تو " ايتاليايي " بلدي . . درسته ؟

13:45.283 --> 13:47.242
يه چندتايي از دوستامون
. . دارن از " ناپل " ميان اينجا

13:47.410 --> 13:49.703
. و ميخوان ديدن يکي از " نيويورک " برن . .

13:49.871 --> 13:54.041
ديدنِ کي ؟ -
. همون يارو کوتوله هِه که تو تفريحگاهِ " اوزن"ـه -

13:56.920 --> 13:58.086
. آدم خيلي با نفوذيه

13:59.672 --> 14:02.049
بايد يه چندتايي اسلحه براشون جور کني ؛

14:02.217 --> 14:03.967
و همينطور تو پيداکردنِ اون مرتيکه . .
. راهنماييشون کني

14:04.928 --> 14:06.303
چطور باهاشون تماس بگيرم ؟

14:07.180 --> 14:09.681
. فقط تلفنِتو روشن بذار

14:09.849 --> 14:11.934
. بقيه اش براي وقتي که کارو کامل انجام دادي

14:18.775 --> 14:21.401
. شنيدم " ويتو " گامبو هم کوني شده

14:21.569 --> 14:24.279
از کجا همچين چيزيو شنيدي ؟ -
. دست بردار ديگه -

14:24.447 --> 14:26.782
. يکي جوک درست کرده
. به هيچ اسم خاصي اشاره نکردم

14:26.950 --> 14:28.951
. کاملا ساختگيه

14:31.120 --> 14:33.580
. ناسلامتي داري درباره ي کاپيتان حرف ميزنيا

14:36.334 --> 14:39.836
مردم رفته بودن ببيننش که اونجا ديدن
. با معشوقه اش لب دريا نشسته داره حال ميکنه

14:40.004 --> 14:41.797
. پس چرت و پرتِه

14:44.175 --> 14:46.843
تا نگاهش به مردمي که با معشوقه اش ديدنش افتاده
. به سرعت برق و باد فلنگو از اونجا بسته و رفته

14:47.011 --> 14:48.679
. لعنت

14:48.846 --> 14:50.681
. چيزي از من نشنيدي ها

14:50.848 --> 14:52.683
. خب شايد يه بحران ميانسالي باشه

14:52.850 --> 14:56.144
کير خوري ؟

15:00.483 --> 15:01.858
. " سلام آقاي " اسپاتافور

15:02.026 --> 15:03.986
. ماري " هنوز تو بيمارستان پيش مادرشه "

15:04.153 --> 15:07.823
بچه ها خوابيدن ؟ -
. يک ساعت پيش خوابشون بُرد -

16:57.975 --> 16:59.935
! لعنت

17:57.744 --> 17:59.327
. سلام
حالت چطوره ؟

17:59.495 --> 18:01.663
. واسه امشب يه اتاق ميخوام

18:01.831 --> 18:03.832
. کسيو براي پذيرش مهمون ندارم

18:04.000 --> 18:05.876
. روي علامت نوشته اتاق خالي

18:06.043 --> 18:09.963
خب اتاق که داريم اما معمولا اينطور نيست که
. مردم پياده بيان و ازمون درخواست اتاق کنن . . بياتو

18:19.807 --> 18:22.768
خوشحالم که اومدي . . آخه تا موقعي که زمانِ
. فستيوال ساليانه ي " ليف پيپِرز " برسه اينجا خلوته

18:22.935 --> 18:24.519
. بذار جايِ محل سِروِ صبحانه رو نشونت بدم

18:24.687 --> 18:26.021
. فقط ميخوام برم اتاقم

18:26.189 --> 18:28.857
. مسئله اي نداره
. ميشه 140 دلار ؛ البته شامل صبحانه هم ميشه

18:29.025 --> 18:31.693
مسترکارد " ميدي يا " ويزا " ؟ " -
. نقد پرداخت ميکنم -

18:31.861 --> 18:33.945
. اونم قبول ميکنيم

18:34.113 --> 18:36.281
. اما فردا صبح ميتونيم ازت بگيريمش

18:37.742 --> 18:40.619
. بدجوري داغون و خسته ام . . همين

18:40.787 --> 18:42.496
. ماشينم خراب شده

18:42.663 --> 18:45.040
! اونم تو همچين شبي

18:45.208 --> 18:47.125
ميدوني ؛ پسرخونده ام
. ماشين يدک کِش داره

18:47.293 --> 18:51.630
اگه بخواي ؛ ميتونم اول صبح ؛ ماشينتو
. بفرستم گاراژ که تعمير بشه

18:51.798 --> 18:53.715
جدي ؟

18:53.883 --> 18:55.550
. کاديلاکِ مشکي

18:55.718 --> 18:59.095
. جاده ي 228

19:01.432 --> 19:03.391
. اين مالِ شماس

19:05.645 --> 19:07.521
. شب خوش

19:11.108 --> 19:14.569
. " اتاق " فرانکلين پييِرس
. بالاي پله ها ؛ اولين دَر سمت راست

20:40.907 --> 20:43.867
. الان دارم از خونه ميام
. همه چي غيب شده

20:44.035 --> 20:47.704
کدوم خونه رو ميگي ؟ -
. خونه اي که دارم بازسازيش ميکنم -

20:47.872 --> 20:50.832
پي.وي.سي ؛
. . تخته هاي مخصوص سقف

20:51.000 --> 20:53.501
حتي اون قفلِ گرونقيمتي که به اون آلونک
. زده بودم هم گم شده

20:53.669 --> 20:55.587
. " وحشتناکه " مِل

20:55.755 --> 20:57.464
يعني شما هيچي درباره اش نميدونين ؟

20:59.550 --> 21:01.259
. خودت همه چيو اونجا وِل کردي که بپوسِه

21:01.427 --> 21:03.637
. باورم نميشه

21:03.804 --> 21:07.474
. . با وجود شوهرم که به بستر مرگ افتاده بود . . -
. مثل " سارا برنهارت " شديا -

21:07.642 --> 21:10.894
رفتي اونجا و مثل لاشخورها هرچي اونجا بودو . .
! برداشتي و بعدشم اونجا رو به گند کِشيدي

21:11.062 --> 21:13.480
تو گفتي مشکلي که بخاطر جوار با اداره ي
. . ساختمان سازي پيش اومده بودو حل ميکني

21:13.648 --> 21:16.358
. اما هرگز قدمي براي حل مشکل برنداشتي . . -
! اين چه ربطي به اصلِ موضوع داره -

21:16.525 --> 21:18.234
کارملا " ؛ قالب کيک پزيم چي شده ؟ "

21:18.402 --> 21:21.154
از همون اولش تقصير خودت بود
. که اون مشکل با مجوز پيش اومد

21:21.322 --> 21:24.366
. تو اصلا قابل اعتماد نيستي
! اين واقعيتِ وجودِتِه

21:24.533 --> 21:26.159
. کارملا " ؛ وايسا "

21:26.327 --> 21:30.705
. نه . . بذار بره
. يه عُمره چرت و پرت هاشو تحمل کردم

21:42.009 --> 21:43.718
. يه قهوه بهم بده

21:53.604 --> 21:55.230
. راهنماي کشوري
شهر يا ايالت ؟

21:55.398 --> 21:57.315
شهر " پيتربوروگ " ؛
. " ايالت " نيوهمپشاير

21:57.483 --> 21:59.901
. شماره تلفن " آنجلو دي پياززا " رو ميخواستم

22:00.069 --> 22:03.697
. دوتا " ز " داره -
. شماره اي به اين اسم ثبت نشده آقا -

22:03.864 --> 22:05.699
روبرتا دي پياززا " چي ؟ "

22:05.866 --> 22:07.867
. براي اون اسم هم شماره اي ثبت نشده

22:08.035 --> 22:10.036
هان ؟ -
. چيزي ثبت نشده آقا -

22:10.204 --> 22:12.956
ميتونيد براي " روبرتا اسپاتافور " هم
يه جستجويي انجام بديد ؟

22:13.124 --> 22:16.126
. ا.س.پ.ا.ت.ا.ف.و.ر

22:16.293 --> 22:19.254
. براي اون اسم هم شماره اي ثبت نشده آقا

22:19.422 --> 22:21.631
. ببينيد ؛ دارم سعي ميکنم پسرعمومو پيدا کنم

22:21.799 --> 22:23.341
ميتونيد تمام ايالت رو براي اين اسم
جستجو کنيد ؟

22:23.509 --> 22:25.385
. . درحال جستجو

22:25.553 --> 22:27.512
. متاسفم قربان

22:39.608 --> 22:42.610
کدوم غذات بهتره ؟ -
. اگه دفعه ي اولتِه  . کيک هاي مخصوص جاني رو امتحان کن -

22:44.238 --> 22:45.488
حالا ايني که گفتي چي هست ؟

22:45.656 --> 22:48.533
. پنکِيک که با آرد سفيد گندم درست شده
. مخصوص " نيوانگلندِ"ه

22:49.452 --> 22:50.452
اهل کجايي ؟

22:52.496 --> 22:54.122
. " اسکوتسدال "

22:54.290 --> 22:57.792
. خب ؛ اينا لذيذن
. يکم کره با شربت محلي

22:58.961 --> 23:01.671
. خب يه مقدار از اين " جيمي دينز " برام بيار

23:01.839 --> 23:05.008
. سوسيس هاي ما خونگي هستن

23:13.809 --> 23:16.811
هي . . پسرا . . تويِ طوفان
چطوري عشق بازي کرديد ؟

23:16.979 --> 23:19.147
. وسط عشق و حال بوديم که برقا رفت

23:19.315 --> 23:23.193
فکر کرديم بجاش باهمديگه حرف بزنيم
. يا يه کتابي چيزي بخونيم

23:23.360 --> 23:25.487
همون سفارش هميشگي بچه ها ؟

23:25.654 --> 23:28.448
ببينم ؛ يعني ما دوتا اينقدر حوصله سَر بريم ؟ -
. آره . . درسته -

23:36.165 --> 23:37.999
. اينم از کيک هاي جانيِ مخصوصِت

23:38.167 --> 23:41.044
بايد بهت هشدار بدم ؛
. اينا بدجوري اعتيادآورن

23:42.296 --> 23:43.838
. خوشمزه بنظرميان

23:58.062 --> 24:01.189
بازم قهوه ميخواي ؟ -
. نه ؛ ديگه قهوه کافيه -

24:03.734 --> 24:05.693
به عموت سلام نميکني ؟

24:05.861 --> 24:08.238
. " سلام عمو " سيل -
. " ويتو " -

24:11.492 --> 24:14.702
. خب ؛ مثل اينکه پيداش نميشه

24:14.870 --> 24:16.621
. فقط اينا رو براش ميذارم

24:16.789 --> 24:20.667
. گفت امروز از " وگاس " برميگرده
. ديگه نميدونم چي بهت بگم

24:25.089 --> 24:27.423
. . اوضاع بينِ تو و " ويتو " ؛

24:27.591 --> 24:29.384
چطوريه ؟ . . .

24:29.552 --> 24:31.928
. افت و خيزهاي خودمونو داريم ديگه

24:33.055 --> 24:36.516
و . . بلحاظ رومانتيک ؟

24:36.684 --> 24:39.727
ببخشيد ؟

24:39.895 --> 24:42.564
موضوع چيه ؟

24:44.233 --> 24:46.067
. راستش يه مقدار زشت و ناراحت کننده اس

24:46.235 --> 24:49.529
توهين نباشه ؛ اما راستش
. نميخوام درباره ي رابطمون حرف بزنم

24:51.031 --> 24:54.742
ويتو " پدري خوب "
. و شوهري عاشق پيشه اس

24:54.910 --> 24:57.287
. اما فکرش يه جاي ديگه اس

24:57.454 --> 25:01.082
. يه جور پودرهاي زيبايي غيرقابل توضيحي مصرف ميکنه

25:01.709 --> 25:04.127
. خب معشوقه داره
. خودم ميدونم

25:06.672 --> 25:09.174
. چيزي نيست
. فراموشش کن

25:11.135 --> 25:12.969
. . اگه خبري ازش گرفتي

25:13.137 --> 25:16.764
بهش بگو که يه چندتايي بليطِ
. رو براش گرفتم Blood , Sweat and Tears کنسرت

25:19.602 --> 25:21.436
. براي دسترسي به پشت صحنه هم هست

25:35.826 --> 25:37.660
. . دارم بهت ميگم

25:37.828 --> 25:40.246
بخاطر نوع کسب و کارم . .
. . با زن هاي زيادي سروکار دارم

25:40.414 --> 25:42.874
اما اون زني که اونجا تو اون خونه اس
. خيلي وقته که رنگِ سکس به خودش نديده

26:00.309 --> 26:03.019
. الو -
ويتو " ؟ " -

26:03.187 --> 26:04.812
پيداش کردي ؟ -
کي ؟ -

26:04.980 --> 26:08.524
. گوشيو بده " ويتو " عوضي -
. گائيدمت مادرجنده -

26:08.692 --> 26:10.568
چيه . . داري کيرِشو ميخوري ؟
. گوشيو بده دستِش

26:10.736 --> 26:12.820
چطوره بيام يه دست بزنم درب و
داغونت کنم مرتيکه کوني ؟

26:12.988 --> 26:16.199
آهان . . همين که تو ميگي . . آقاي از پشتِ تلفن
! محکم . . دِ اون گوشيو بده دستِ " ويتو " ديگه

26:16.367 --> 26:19.327
. کسي به اسمِ " ويتو " اينجا نداريم مَرد
. منم اين گوشيو کنار جاده پيدا کردم

26:19.495 --> 26:21.996
چي ؟ -
. يه لحظه گوشي -

26:25.709 --> 26:28.002
گوشيو از کجا پيدا کردي ؟

26:28.170 --> 26:30.380
. الو

26:30.547 --> 26:32.423
!الو

26:32.591 --> 26:34.968
. اي مرتيکه ي مادرجنده

26:35.135 --> 26:36.928
چي شد ؟

26:37.096 --> 26:39.222
باب " که تويِ اون لنگرگاهِ قايق هاي تفريحي "
. . که " توني " قايِقشو نگه ميداره کار ميکنه

26:39.390 --> 26:41.808
ميگه ميخواد يه شام رومانتيک موقع غروب آفتابو
. راه بندازه و درآمدشو به خيريه ببخشه

26:41.976 --> 26:43.726
. من براي اون مراسم 300 دلار پول دادم -
. صحيح -

26:43.894 --> 26:46.312
يه بار که تو منطقه ي " برمودا " سوار يکي از
. اون قايق ها شده بودم دريازدِه شدم

26:46.480 --> 26:48.564
. اوه " اَنجي " ؛ بالاخره اومدي -
. ببخشيد که ديرشد -

26:48.732 --> 26:50.233
يه سري محصولات فروخته شده رو
. بايد تو دفترم بسته بندي ميکردم

26:50.401 --> 26:52.819
الان داشتيم ليستِ مزايده ي خاموشو
. باهمديگه دوره ميکرديم

26:52.987 --> 26:56.656
. تا حالا به حدود 7500 دلار رسيديم -
. " خوبه " آرتي -

26:56.824 --> 26:59.534
. سلام خانم ها -
دوباره ميخواين مزايده ي خاموش راه بندازين ؟ -

26:59.702 --> 27:03.371
چرا يه مزايده ي علني و زنده راه نندازيم ؟ -
. ماهي " بريم " دارم . . خيلي خوشگله -

27:03.539 --> 27:05.540
همينطورم راويولي طعم دار ؛ چطوره ؟

27:05.708 --> 27:08.042
متنفرم از اينکه باعث اذيت بشم ؛
. اما بايد برگردم

27:08.210 --> 27:09.961
ميشه بذاريم بره و غذا رو درست کنه ؟ -
. حتما -

27:10.129 --> 27:12.171
. عاليه . . برو همينا رو بيار

27:13.841 --> 27:15.341
کجا بوديم ؟

27:15.509 --> 27:18.344
. يا مسيح
. اين مرتيکه هميشه حرفامونو قطع ميکنه

27:18.512 --> 27:20.555
. مردم از مزايده ي خاموش لذت ميبرن

27:20.723 --> 27:22.432
. فکر ميکردم هدفمون پول جمع کردنه

27:22.599 --> 27:26.185
من که ميگم مستِشون کنيم و بعدش مزايده ي علني بذاريم
. تا هِي بخوان حال همديگه رو بگيرن و قيمتو بالاتر ببرن

27:27.563 --> 27:30.023
. . خب -
. خب البته فقط يه ايده اس -

27:30.190 --> 27:33.943
بهرحال ؛ منو به اندازه ي 2هزاردلار تعميرات
. ماشين يا نقاشي و رنگ کردنِش بذار تو ليست

27:34.111 --> 27:36.195
دوهزار دلار ؟
. " يا خدا . . " انجي

27:36.363 --> 27:40.241
درباره ي " ويتو "  و  " ماري " شنيديد ؟
. از همديگه جداشدن

27:40.409 --> 27:42.910
. اوه . . ببخشيد . . بايد جوابِشو بدم

27:44.580 --> 27:45.621
الو ؟

27:45.789 --> 27:47.582
. همين تازگي تو مراسم عروسي بودن
. بنظر نميرسيد مشکلي داشته باشن

27:47.750 --> 27:50.084
چي بهتون گفته بودم ؟
ماهي قشنگيه . . مگه نه ؟

27:50.252 --> 27:52.420
! اوه . . بخاطر خدا . . خيلي خب

27:52.588 --> 27:55.256
ميشه يه مقدار همبرگر ايتاليايي
برام بسته بندي کني که همراهم ببرم ؟

27:55.424 --> 27:57.467
. ببخشيد ديگه بچه ها
. بايد برگردم

27:57.760 --> 28:02.555
! نخير . . گفتم يک چهارم جلوي پيشخونِ ماشين

28:02.723 --> 28:04.891
. لعنت

28:05.100 --> 28:06.768
نميدونستي که همجنسگراس ؟

28:11.607 --> 28:14.484
راستشو بخواي ؛ هميشه بيخِ گوشم بود ؛
. . اما

28:16.904 --> 28:18.196
يکي از دوستايِ نزديکِتِه ؟

28:18.405 --> 28:20.490
نه فقط دوست ؛ بلکه اون يکي از
. باارزش ترين افرادمِه

28:20.699 --> 28:22.950
. جاه طلبِه . . روي کارش تمرکز داره

28:24.370 --> 28:25.661
. . وقتي بيمارستان بودم

28:25.871 --> 28:28.956
وقتي به پول احتياج داشتيم . .
. کمک خيلي زيادي به " کارملا " کرده بود

28:29.166 --> 28:33.169
. تو که ادعا کرده بودي ميليون ها دلار پول داري

28:33.379 --> 28:36.547
يعني اين اقامت تو بيمارستانِت
اينقدر هزينه بردار بوده ؟

28:36.757 --> 28:40.009
. . خب . . نه . . اما . . اه

28:40.219 --> 28:42.637
هان ؟

28:42.846 --> 28:45.056
مگه مشکل اينجاس ؟

28:45.265 --> 28:48.810
. خودت جواب بده
مشکل چيه ؟

28:49.019 --> 28:51.646
! مرتيکه کونيه

28:51.855 --> 28:53.481
و ؟

28:53.649 --> 28:55.149
حالا بايد چيکار کنم ؟

28:55.317 --> 28:57.151
درباره ي چي ؟

28:57.361 --> 28:59.195
. ميدونم الان ميخواي چي بگي
اين جور آدما . . همينطوري به دنيا اومدن . . درسته ؟

28:59.405 --> 29:02.073
. تقصيرِ خودشون نيست که اينطورين

29:02.282 --> 29:05.159
روراست بگم ؛ بنظرم اون جور آدما
. واسه خودشون تاسف ميخورن

29:05.953 --> 29:08.496
فکر نکنم افراد همجنسگرا به همجنسگرايي
. به عنوان گناه نگاه کنن

29:08.705 --> 29:10.832
در محيطِ اجتماعي اينجا
. . همه جور

29:11.041 --> 29:14.210
. . همجنسگرا و دوجنسه و . .

29:14.420 --> 29:15.878
. خلاصه همه جورتيپ وجود داره . .

29:16.088 --> 29:18.005
. اما کشوري که من ازش دارم ميام نخير

29:19.299 --> 29:22.510
. . تو خودت . . شخصا

29:22.678 --> 29:25.596
نظرت درباره ي همجنسگرايي چيه ؟

29:25.806 --> 29:27.974
. بنظرم حال بهم زنه

29:28.183 --> 29:32.103
آخه مرد ؛ مردو ماچ کنه
! يا تو خيابونا دستاي همديگه رو بگيرن

29:32.938 --> 29:37.108
الان ديگه تو همه ي سريالهاي تلويزيوني
. ميخوان بهت القا کنن که اين چرنديات خوبه

29:38.569 --> 29:40.695
. . گرچه . . اون ماجراي

29:40.904 --> 29:43.489
. . لزبين شدنِ . .

29:43.699 --> 29:45.867
. . اون زنيکه " جنيفر بيلز " ؛ . .

29:46.034 --> 29:48.035
. تو اون فيلمِه . . همچينا هم بدک نبود . . .

29:49.830 --> 29:51.747
ببينم ؛ يعني تو زندگي واقعي هم
همونطوريه ؟

29:52.958 --> 29:55.001
. . خيلي اهميت نميدم که مردم

29:55.210 --> 29:56.794
. . با افرادِ عاقل و بالغ و با رضايتِ خودشون . .

29:57.004 --> 29:59.922
. پشتِ درهاي بسته چه گُهي ميخورن . . .

30:00.132 --> 30:04.051
: گرچه اينم نبايد فراموش کنيم که
. من يه کاتوليکِ معتقدم

30:04.720 --> 30:07.555
. . با سناتور " سانيتوريم " موافقم

30:07.723 --> 30:09.765
که ميگه ؛ اگه اجازه بديم اين موضوع . .
. . خيلي جلو بره و بيش از حد عادي بشه

30:09.975 --> 30:12.143
خيلي زود روزي ميرسه که . .
. بجاي آدما ؛ با سگ ها سکس ميکنيم

30:12.352 --> 30:14.061
دراينمورد ؛ افراد زيادي به صورت خيلي
. دمدمي مزاج و دوسوگرا صحبت کردن

30:17.733 --> 30:20.485
. . اين يارو که اخراجش کردم . . ببين

30:20.694 --> 30:22.904
آدمايي که برام کار ميکنن
! سرِشو ميخوان

30:24.114 --> 30:26.908
. ميخوان بکُشنِش
آخه اين چه وضعيه ؟

30:28.202 --> 30:31.829
ميدوني ؛ من و اون ؛
. تو کار ساخت و ساز هستيم

30:32.039 --> 30:35.082
حالا . . بعضي از آدماي قديمي اتحاديه
. . پيمان کارها رو ميگم

30:35.292 --> 30:37.919
. ديگه نميخوان کنارِ اين مرتيکه ديده بشن . .

30:38.086 --> 30:41.130
و دارم درباره ي قراردادهاي خيلي بزرگ و
. هنگفت حرف ميزنم . . حرف از يه عالمه پولِه

30:43.217 --> 30:47.178
تعداد زيادي از دور و بريات
. بايد زندان رفته باشن

30:47.387 --> 30:51.933
پس رابطه ي مرد با مرد چيزي نيست که
. اينقدرها براشون تازگي داشته باشه

30:55.562 --> 30:57.271
. خب اون مورد استثناس

30:58.941 --> 31:00.816
. خب ؛ خوبه

31:02.444 --> 31:04.028
! اگه اونکارو نکنن چيکار کنن ؟

31:04.238 --> 31:06.364
. هيچ زني اونجا نيست

31:06.573 --> 31:10.201
. آدم مثلا قراره 5 يا 10 سال اونجا باشه

31:14.164 --> 31:17.708
البته فقط اينو ميگم که جاي شکي نمونه ؛
. دوره ي حبس من خيلي خيلي کوتاه بود

31:17.918 --> 31:19.961
پس ؛ هرگز برام پيش نيومد که
. به لواط و اين جور چيزا احتياج پيدا کنم

31:22.339 --> 31:26.634
حالا . . اين مردي که ميگي طردِش کردين ؛
خودش چي ميگه ؟

31:27.803 --> 31:29.637
فکر ميکني دارم دروغ ميگم . . مگه نه ؟

31:29.805 --> 31:32.223
. درباره ي وقتي که تو زندان بودم

31:32.432 --> 31:35.685
من هيچ اشاره اي درباره ي اينکه بنظرم
. داري دروغ ميگي بهت نداشتم

31:44.278 --> 31:49.699
خب چي بگم . . فکر کنم
. . يه چيزي درونم بهم ميگه

31:49.866 --> 31:52.159
. خدابرکتِت بده  . . کاري بهش نداشته باش . .

31:52.369 --> 31:54.620
کي اهميت يده ؟

31:57.416 --> 32:00.668
. منظورم اينه که . . من يه فرصت دوباره داشتم
خب چرا اون يارو نبايد شانس دوباره اي داشته باشه ؟

32:00.836 --> 32:03.170
اينم جزئي از چشم انداز جديدِ زندگيته ؟

32:03.338 --> 32:05.881
. شايد

32:07.092 --> 32:09.051
. پس بهش احترام ميذارم

32:10.053 --> 32:12.388
. البته مسخره اس . . اينو ميتونم بهت بگم

32:12.598 --> 32:14.056
چطور مگه ؟

32:14.266 --> 32:18.311
آدم ميتونه پيش خودش فکر کنه که هر روز از زندگيش
. . يه هديه اس . . وايسه گل هاي رُز رو بو کنه

32:18.520 --> 32:22.523
اما راه و روش زندگي عادي و واقعي يه حالتي داره که
. دوباره همه چيو برعکس ميکنه و به خونه ي اول برميگردي

32:22.691 --> 32:25.401
مثلا ؛ خونه ي آدم يا عواقبِ
. . گندکاري هاي خودِ آدم

32:25.611 --> 32:27.528
. باعث ميشه که آدم دوباره افسرده بشه . .

32:27.696 --> 32:29.822
يا مثلا بچه هات ؛
. و نيازهاشون

32:30.741 --> 32:32.867
. فکرِ بد ؛ پشتِ فکر بد

32:34.995 --> 32:38.497
فقط همين که بخواي با تلفن همراهِت يه مقدار کار کني
. خودش کفايت ميکنه که جيغ و دادِت دربياد

32:42.294 --> 32:43.586
. يه مقدار پاستايِ سرد تو يخچال هست

32:43.795 --> 32:46.547
. نه ؛ قبلا غذا خوردم

32:46.757 --> 32:48.466
اونا چيه ؟

32:50.093 --> 32:52.428
. براي مزايده ي خاموشِه

32:52.596 --> 32:54.430
. مثل اينکه تو خستگي ناپذيري

32:56.058 --> 32:57.308
. راستش نه

33:00.228 --> 33:02.396
ببين " توني " ؛
. . نميخواستم مزاحمت بشم

33:02.564 --> 33:04.607
. . اما يادته قبل از اينکه صدمه ببيني . .

33:04.816 --> 33:06.859
گفتي کاري ميکني که اون . .
. . بازرس ساختمان

33:07.069 --> 33:09.403
يه مقدار وقت بيشتري بهم بده و سختگيري نکنه . .
تا بتونم سرکسب و کارم برگردم ؟

33:09.613 --> 33:12.615
. آره . . درسته . . درسته
. بعدا برات درستش ميکنم

33:13.825 --> 33:16.369
. بيا اينجا

33:16.578 --> 33:21.165
. نه ؛ هنوز واسه اون جور کارا آمادگي ندارم

33:21.375 --> 33:25.252
آخرين بار فکر کنم در اثر کِشيدگي
. يه مقدار از ماهيچه هامو پاره کردم

33:27.881 --> 33:29.674
. نه ؛ يه چيزي براي جايِ زخمت دارم

33:46.900 --> 33:48.359
. ويتامين اي

33:48.568 --> 33:51.445
پزشک زيبايي اي که پيشِش ميرم گفت که
. اين ويتامين به برطرف شدن قرمزي زخم کمک ميکنه

33:57.202 --> 33:59.870
. " درباره ي عَموم . . حق با تو بود " کارم

34:01.289 --> 34:03.457
. تمام مدت تو راس ميگفتي

34:04.626 --> 34:06.961
. باور کن از شنيدنش هيچ احساس لذتي نميکنم

34:08.422 --> 34:10.840
. بايد خيلي وقت پيش از زندگيم جداش ميکردم

34:12.050 --> 34:14.093
. خودم مسبب اين بلا شدم

34:14.302 --> 34:18.431
. اينطور نيست
. هيچ وقت اين فکرو نکن

34:21.226 --> 34:26.021
علي رغم همه ي اينا ؛ هيچ وقت بهم نگفتي که
. " ديدي بهت گفته بودم ؟ "

34:29.317 --> 34:31.402
. مثبت بودن اهميت زيادي داره

34:34.740 --> 34:37.324
. ميخواستم حالت بهتر بشه

34:40.912 --> 34:44.457
. . ميدوني . . روانشناسم

34:44.666 --> 34:48.878
. . بهم گفت که . .

34:49.087 --> 34:53.299
با وجود تمام حسادت ها و . .
. . گندکاري هاي " جونيور " بازم کنارش ايستادم

34:56.344 --> 35:00.848
. . بخاطر اينکه ميخواستم ثابت کنم آدم خوبي هستم . .

35:03.810 --> 35:07.313
و اين که مادرم نميتونسته . .
. از همچين پسر به اين خوبي متنفر باشه

35:11.860 --> 35:14.111
. . تصورشو بکن ؛ 15 سال کنار يه مَرد بخوابي

35:14.321 --> 35:16.697
. و تمام مدت ؛ شوهرت بخواد با يه مردِ ديگه باشه

35:16.865 --> 35:19.366
کي اينو بهت گفته ؟
. توني " قسمم داد که اين رازو پيش خودم نگه دارم " -

35:19.534 --> 35:20.826
. نميخوام منابع اطلاعاتيمو بسوزونم

35:21.036 --> 35:22.828
. بهرحال . . خبرش همه جا پخش شده

35:23.038 --> 35:27.541
تصورشو بکن . . اون بچه هاي بيچاره . . وقتي بفهمن
. که باباشون کوني بوده چه احساسي بهشون دست ميده

35:27.751 --> 35:30.211
اي خدا . . " مري اسپاتافور " ؛
. دختر خيلي باهوشيه

35:30.420 --> 35:32.338
بنظرت اون و " ويتو " ؛
براي طلاق گرفتنشون از قبل برنامه ريزي کردن ؟

35:32.547 --> 35:34.381
. فقط اميدوارم خودشو به روانشناس نشون بده

35:37.093 --> 35:40.387
با اينوجود . . آخه " ويتو " ؟
. اون آخرين مردي بود که آدم بهش مشکوک ميشد

35:41.431 --> 35:43.390
مشکوک به چي ؟

35:43.558 --> 35:46.018
! واو . . چه خانم جوان زيبايي

35:46.228 --> 35:47.728
. درسته . . دخترم دوتا شغل داره

35:47.938 --> 35:51.565
روزا ؛ تو شرکت حقوقي " گندلر ؛
. لوکستين ؛ آبروزو و آبروزو " کارآموزي ميکنه

35:51.733 --> 35:53.442
ويتو " چي شده ؟ "

35:53.652 --> 35:57.238
هيچي بابا . . اون و " ماري " ؛
. يه مقدار باهمديگه مشکل دارن ؛ فقط همين

35:59.115 --> 36:02.743
. احتمالا ميتونم حدس بزنم چه مشکلي دارن -
ببخشيد ؟ -

36:03.912 --> 36:05.204
. نخير خانم من اول مُشتمو باز نميکنم

36:05.413 --> 36:07.081
مگه تو چيزي ميدوني ؟

36:12.879 --> 36:14.922
. . باشه

36:15.090 --> 36:18.884
. . امکانش هست که " ويتو " ؛

36:19.094 --> 36:20.678
. همجنسگرا باشه . .

36:20.887 --> 36:22.805
فين " يه بار ديدتش که داشته "
. براي يه مردِ ديگه ساک ميزده

36:24.266 --> 36:25.516
چي ؟

36:25.725 --> 36:27.226
وقتي بابا تو ساختمون سازي
اون شغلو بهش داد ؟

36:27.435 --> 36:29.270
فين " يه روز اول صبح "
. . رفته بود اونجا و " ويتو " رو ديده بود

36:29.437 --> 36:31.313
که تويِ يه ماشين دولا شده بوده . .
. و داشته براي مامور حفاظتي ساک ميزده

36:31.523 --> 36:34.275
! اوه ؛ خداي من -
خودش با چشاي خودش ديده ؟ -

36:34.442 --> 36:36.610
. بعدش " ويتو " بدجوري " فين " رو ترسونده بود
. هنوزم که هنوزه ازش وحشت داره

36:36.778 --> 36:38.237
پس چرا چيزي نگفتي ؟

36:38.405 --> 36:41.031
بخاطر اينکه " ويتو " به " فين " هشدار داده بود
.  که به کسي چيزي نگه

36:45.620 --> 36:47.329
بايد بشنوي که " مِدو " الان
. چي برامون تعريف کرد

36:47.539 --> 36:49.415
! مامان -
. " ديگه راز برملا شده " مِدو -

36:54.129 --> 36:58.173
اوه . . دکتر " يانک " ؛
. دندانپزشکِ بدون درد

36:58.341 --> 37:00.843
چطوري بچه ؟ -
. " هي " توني -

37:01.052 --> 37:03.304
. . هي

37:05.599 --> 37:07.766
شوربختانه . . اين آقا " فين " ؛
. . خبراي بدي برامون داره

37:07.976 --> 37:10.102
. پس . . خوب گوشاتونو تيز کنيد . .

37:10.312 --> 37:11.854
. بشين

37:12.814 --> 37:15.107
. بگو

37:15.275 --> 37:17.026
. براشون تعريف کن که چي ديدي

37:23.158 --> 37:26.201
. خوف نکن
. چيزي نيس

37:45.680 --> 37:47.681
خيلي خب . . اگه بتونيم بريم اونجا
. و يه ناهاري بخوريم خوب ميشه

37:47.891 --> 38:05.699
. صبح بخير

38:32.978 --> 38:35.479
. بذار يه سئوالي ازت بپرسم

38:35.689 --> 38:38.315
. . قبل از اينکه يه گوشه گيرت بندازه و تهديدت کنه

38:38.525 --> 38:40.943
. . وقتي اون مامور حفاظتي داشت براش ساک ميزد . .

38:41.111 --> 38:43.404
وايسا . . يه لحظه . . ؛
. کاملا برعکس بود

38:43.571 --> 38:45.739
چي ؟

38:47.117 --> 38:50.077
ويتو " خودش داشت براي اون مامور حفاظتي "
. ساک ميزد

38:50.245 --> 38:52.663
! اي مادرسگ

38:52.872 --> 38:55.791
فقط همين ؟

38:59.629 --> 39:01.422
خبردار نميشه که من
اينو براتون تعريف کردم ؟

39:01.631 --> 39:04.550
باور کن که هيچ مشکلي
. با " ويتو " نخواهي داشت

39:05.969 --> 39:07.928
ميخواين چيکار کنين ؟ -
. همه چي درست ميشه -

39:08.138 --> 39:10.389
. ميفرستنش يه کلينيکي جايي که درمان بشه

39:10.598 --> 39:14.143
. . ببين . . چرا تو
. . چراي نميري بيرون

39:14.352 --> 39:16.603
. . تا يه ساندويچ . .

39:16.813 --> 39:18.188
يا هرچي ديگه که دوست داري . .
واسه خودت بگيري ؟

39:18.398 --> 39:20.733
. مثلا نوشابه اي چيزي

39:20.942 --> 39:24.153
وقتي کارمون اينجا تموم شد ؛
. يکي برت ميگردونه

39:25.447 --> 39:27.740
. خيلي خب

39:35.290 --> 39:38.083
. ميخوام خودم اون مرتيکه ي کونيو بکُشم

39:38.293 --> 39:39.585
. باعث افتخارمه

39:39.794 --> 39:43.088
کيرِشو ميبُرم
. و ميکنم تو دهنش که بخوردش

39:43.256 --> 39:44.840
. نبايد از سرِ عجله هيچ اشتباهي بکنيم

39:45.008 --> 39:46.508
! باورم نميشه پاش وايسادم

39:46.718 --> 39:48.594
. حس ميکنم يکي باچاقو زده تو قلبم

39:48.803 --> 39:50.804
ديگه نميتونيم تو قرارهاي اجتماعي خودمون
. راهِش بديم

39:50.972 --> 39:52.306
. يعني . . تا اونجايي که من ميدونم

39:52.474 --> 39:54.016
قرارهاي اجتماعي ؟

39:54.225 --> 39:55.476
! مرتيکه بايد بميره

39:56.644 --> 39:57.978
. ميخوام درباره اش فکر کنم

39:58.813 --> 40:00.606
. درسته  . . نميدونم چي بگم

40:00.774 --> 40:03.358
چي چي واسه خودت حرف ميزني ؟
چي براي فکر کردن باقي مونده ؟

40:03.568 --> 40:06.278
. بشين -
! گورِباباش . . دوباره ميگم -

40:06.488 --> 40:08.030
چه کوفتي براي فکر کردن
باقي مونده ؟

40:08.239 --> 40:11.325
ببينم ؛ بعدازاينکه مُرد
تو ميخواي از بچه هاش مراقبت کني ؟

40:13.661 --> 40:16.789
. درسته
. بچه هاش که گناهي نکردن

40:16.998 --> 40:18.916
. کوچولوهاي بيچاره

40:20.752 --> 40:22.211
. حالا بشين

40:28.426 --> 40:31.678
. " اگه داد زدم معذرت ميخوام " تي
. . فقط

40:31.846 --> 40:33.889
آخه ديگه مگه چندتا خيانتو
ميتونم تحمل کنم ؟

40:36.851 --> 40:39.394
! ويتو " ؛ کونيه "

40:39.604 --> 40:41.897
! جناب بساز و بفروشِ مايه دارِ معروف

40:42.107 --> 40:46.026
ميگما " توني " ؛ وقتي هميشه درباره ي
. . روغن مالي اتحاديه " حرف ميزد "

40:46.236 --> 40:47.528
کي ميدونست که درواقع . .
منظورش اينه . . . ؟

40:52.367 --> 40:54.409
خيلي خب ؛ اين موضوع
. از اين اتاق خارج نميشه

40:56.037 --> 40:57.913
درست و واضح منظورمو رسوندم ؟

41:02.627 --> 41:06.130
. فيل " . . اوه خداي من " -
. بچه ي بيچاره -

41:06.339 --> 41:09.716
. ميدونم
. خودم هم باورم نميشه

41:09.884 --> 41:13.137
. منتظرم زنگ بزنه

41:13.346 --> 41:15.931
تا کِي بايد به بچه ها بگم که پدرشون
براي کار رفته ؟

41:16.141 --> 41:18.559
. مرتيکه ي عنطيله ي عوضي
. . اگه دستام بهِش برسه

41:18.768 --> 41:20.227
. ميگيرم ريز ريزِش ميکنم . . .

41:20.395 --> 41:23.355
. فيل " ؛ اينطوري نگو " -
. . تو دخترعمومي که اون مرتيکه باهاش ازدواج کرده -

41:23.565 --> 41:26.150
با اين گندکاريش . .
. تمام مقدساتو به گند کِشيده

41:27.652 --> 41:29.820
اما . . واقعا چي درباره اش ميدونيم ؟

41:30.029 --> 41:32.990
منظورم اينه که . . حالا شايد يه سري
. . نشونه هايي وجود داشته باشه اما

41:34.951 --> 41:38.078
ويتو اسپاتافور " ؛ " . .
. . مردِ خوبيه

41:38.288 --> 41:39.788
. و همينطور يه پدر فوق العاده اس . . .

41:41.958 --> 41:45.752
حالا يه بار يکي يه چيزي ديده و بايد اينطوري
مثل آشغال بندازنش کنار ؟

41:48.590 --> 41:50.174
. بخاطر همين اينجا اومدم عزيزم

41:50.383 --> 41:52.593
. تاييديه اي براي اين شايعه پيداشده

41:52.802 --> 41:56.346
. ويتو " تويِ يه ماشين با يه مردِ ديگه ديده شده "

41:57.849 --> 41:59.683
. . حالا نميخوام خيلي وارد جزئيات بشم

41:59.893 --> 42:01.852
. همين قدر که بهش فکر ميکنم هم بدجوري تکونم ميده

42:02.979 --> 42:04.813
کدوم تاييديه ؟
کي گفته ؟

42:05.023 --> 42:06.899
. شاهدي که ميگم ؛ هيچ دليلي براي دروغ گفتن نداره

42:07.108 --> 42:08.901
. . . نه

42:09.110 --> 42:12.821
هرقدر هم که دوستش داشته باشيم ؛ ديگه بيشتر از اين
. نميتونيم درحالت انکار بسر ببريم

42:16.284 --> 42:18.619
فکر ميکني کجا ممکنه رفته باشه عزيزم ؟

42:18.828 --> 42:22.372
تا بتونيم برش گردونيم و کاري کنيم که
. يه کاري درباره اش انجام بده

42:31.382 --> 42:33.425
ببخشيد . . " انجي " اينجاس ؟

42:33.635 --> 42:35.135
. تو دفترِه

42:35.345 --> 42:37.638
. . هرچي بخواي ميتونيم برات جور کنيم عزيزم

42:37.805 --> 42:39.431
. . کيسه ي هواي محافظ . . رينگ هاي کرُمي . .

42:39.641 --> 42:42.267
. اوه . . سلام -
. کارم " ؛ سلام " -

42:42.477 --> 42:44.478
. ببخشيد
مزاحم شدم ؟

42:44.646 --> 42:48.815
بابت گرفتن تاييديه ي اون تعميرات کلي
. روي ماشين براي مزايده اومدم

42:49.025 --> 42:51.652
. اوه . . درسته -
. . اما اگه سرِت شلوغه -

42:51.819 --> 42:54.613
. يه لحظه ديگه کارم تموم ميشه

42:54.822 --> 42:56.907
. باشه . . حتما

43:07.085 --> 43:09.503
. داشتن يه کاري پشت اون دراي بسته انجام ميدادن

43:09.712 --> 43:11.797
خب ؛ ميدوني " انجي " يه مقدار
. پول تو خيابونا سرمايه گذاري کرده

43:12.799 --> 43:14.091
تو از کجا ميدوني ؟

43:14.300 --> 43:16.843
. انجي " خودش بهم گفته " -
. به من که چيزي نگفته -

43:17.011 --> 43:18.262
. احتمالا بخاطر " توني " بوده

43:18.471 --> 43:20.514
. شايد نميخواسته همچين چيزي بدوني

43:20.723 --> 43:23.392
. از دست من و اين دهن بي چاک و بستم

43:24.769 --> 43:27.187
يعني اينقدر پول داره که
همچين کاري انجام بده هان ؟

43:31.567 --> 43:35.195
خب ؛ با اون کسب و کار نقاشي ماشين
. . خيلي موفق بوده . . پس

43:36.864 --> 43:38.198
. مادربزرگمون هم همين کارو کرد

43:38.408 --> 43:43.120
تازه اون روز و روزگار سخت ترهم بود ؛
اما . . خدابهش برکت بده . . درسته ؟

43:43.329 --> 43:47.207
. اون يکي از ماهاس
. اما حالا ديگه بنظرمياد يکي از اونا شده

43:49.794 --> 43:52.546
ميخواستي منو ببيني " توني " ؟ -
. آره -

43:52.755 --> 43:54.840
. " هي " کارلو

43:57.760 --> 43:59.219
. از ديدنت خوشحالم -
. بشين -

44:01.597 --> 44:04.766
ميخوام تو رو بذارم مسئوال تمام
. . کسب و کار بسازوبفروشيمون

44:04.976 --> 44:06.643
. " به جاي " ويتو . . .

44:06.853 --> 44:08.478
! اي لعنت

44:08.688 --> 44:10.814
تمام طبقات افرادي که باهاشون کار ميکنيم
. . بهت احترام ميگذارن

44:11.024 --> 44:13.233
. . تو کارِ حمل و نقل هم که خيلي خوب عمل کردي . .

44:14.569 --> 44:16.194
. " ممنون " توني

44:17.989 --> 44:19.906
. يا مسيح  . . نميدونم چي بگم

44:20.074 --> 44:21.783
. يه نوشيدني ميخوريم

44:22.952 --> 44:24.244
. تبريک ميگم

44:24.454 --> 44:25.996
. به سلامتي
. به سلامتي

44:33.004 --> 44:35.756
. . گوش کن " توني " ؛

44:35.965 --> 44:39.301
بخاطر اينکه اينقدر بهم اعتماد کردي . .
. . که همچين مسئوليتيو بهم بدي

44:39.510 --> 44:41.470
. منم ميخوام اين حرفو بهت بگم . .

44:41.679 --> 44:44.139
خيلي خب ؛
. مقدمه رو بي خيال شو

44:46.059 --> 44:47.267
. . افرادِ " ويتو " ؛

44:47.435 --> 44:49.269
. . ميگن اگه برگرده . .

44:49.479 --> 44:51.063
. ديگه ازش دستور نميگيرن . . .

44:51.272 --> 44:53.774
اوه . .جدي ؟

44:53.941 --> 44:57.027
. . نه فقط اين

44:57.236 --> 44:59.363
چندتا ديگه از سردسته ها هم . .
. . حاضر نيستن باهاش حرف بزنن

44:59.572 --> 45:02.824
. و منم باهاشون مخالف نيستم . . .

45:03.034 --> 45:05.118
. " بخصوص " پولي . . .

45:05.286 --> 45:07.537
. . تازه حالا که با قضيه کنار اومده . . هي

45:07.747 --> 45:09.956
. اون بيشتر از بقيه دنبال کُشتن " ويتو"ـئه

45:10.166 --> 45:14.795
." راس ميگه ؛ بايد حرفايي که ميزنه رو گوش کني " توني
. بدجوري ميخواد زيرآبِشو بزنه

45:16.923 --> 45:19.508
تصميم اينکه با چه کسي کار کنن
. با اونا نيست

45:21.177 --> 45:22.469
. . بذار يه چيزي بهت بگم

45:23.679 --> 45:25.555
اين " ويتو"يِ لعنتي که الان حرفِشو ميزنيم
. . با کارِ سخت و متداوم

45:25.765 --> 45:27.307
خودشو به عنوان يکي از بهترين . .
. پول سازهايي که باهام کار ميکنن ثابت کرده

45:27.475 --> 45:30.852
مطمئن نيستم که اگه بخاطر اون نبود
. الان قايقِ جديدي خريده بودم

45:31.062 --> 45:33.230
. خيلي توي کارش ماهره

45:33.439 --> 45:35.357
. . درسته . . اما

45:35.566 --> 45:38.485
يعني همچين آدمي که اين قدر فداکارانه
برام کار ميکنه رو بيخودي از دست بدم ؟

45:38.653 --> 45:40.529
باورش برام سخته که اگه برگرده
. . نتونم بيشتر از اينا

45:40.738 --> 45:42.364
. ازش دربيارم و کار بکِشم . .

45:42.573 --> 45:45.659
تو زمينه هايي مثل " سهام " ؛
. کاراي اونورِ آبي . . چميدونم

45:46.202 --> 45:48.328
. . خب

45:49.497 --> 45:51.498
اين بقيه اي که ميگم ؛ فکر ميکنن که
. . بايد يه تلاشي از جانبِت صورت بگيره

45:51.666 --> 45:54.042
تا اين مرتيکه رو پيدا کني و . .
. بخاطر شرافت خانواده بکُشيش

45:54.252 --> 45:56.628
اوه . . خواهش ميکنم . . هان  ؟

45:56.838 --> 45:59.089
ميدوني ؛ بعضيا عاشق فيلم هندي بازين ؛

45:59.298 --> 46:02.342
. مثل دختراي دبيرستاني ميمونن . . .
. . و بعضيا هم هستن که ميتونم اسمشونو برات ببرم

46:02.510 --> 46:05.178
و همينطوري بي دليل منتظرن که . .
. يکيو پيدا کنن و بکُشنِش

46:05.346 --> 46:09.516
اما بعضيا هستن که فکر ميکنن همچين چيزي
. " برخلاف اصولمونِه " توني

46:10.351 --> 46:11.518
. ميگن يه گناهِه

46:13.020 --> 46:17.441
. کارلو " ؛ بيا باخودمون روراست باشيم "

46:17.608 --> 46:19.317
همه ميدونيم که " ويتو " اولين نفر نيست
. که به اين وضع ميفته

46:26.576 --> 46:28.702
. بايد کاراي فوق العاده انجام بديم

46:29.704 --> 46:31.830
. بايد کاراي فوق العاده انجام بديم

46:31.998 --> 46:35.625
. " يا مسيح . . دوباره ازت متشکرم " توني
. متشکرم

47:08.367 --> 47:10.410
چيه ؟

47:12.830 --> 47:14.748
. الان سالِ 2006 شده

47:14.916 --> 47:19.169
اين روزا ديگه حتي بچه کونيا رو
. تو نيروهاي ويژه هم بکار ميگيرن

47:19.337 --> 47:22.923
. . فقط بذار يه سئوالي ازت بپرسم " توني " ؛

47:23.090 --> 47:25.759
. . فقط بخاطر اينکه بحثي کرده باشيم . .

47:25.927 --> 47:28.428
. . فرض کنيم فردا سروکله اش پيدا بشه  . .

47:29.263 --> 47:32.265
ميخواي دوتا لُپ هاشو ماچ کني ؟ . . .

47:34.310 --> 47:36.436
. . مثلا " پولي " رو درنظر بگير . . باشه

47:36.604 --> 47:38.772
. . خودت کاملا خوب ميدوني که . .

47:38.940 --> 47:43.735
آدمايي مثل اون هرگز درچنين وضعيتي
. بطور کامل خودشونو دراختيارت نميذارن

47:43.903 --> 47:45.862
. . يه لحظه حواست پرت بشه

47:46.030 --> 47:49.324
. باعث ضرر به کسب و کارت ميشن . . .

47:49.492 --> 47:54.246
اما . . اگه حالا که " ويتو " واقعيت خودشو
. . بهمه نشون داده ببخشيش و بهش سخت نگيري

47:54.413 --> 47:57.958
اينطوري فقط دستِ يه عده که ميخوان تفرقه بندازن
. . و باعث ضرر بشنو بهانه ميدي

47:58.125 --> 48:01.211
. و اونوقته که يه عالمه پول ازدست ميدي . . .

48:04.799 --> 48:07.217
ميذاري اين مقاله رو بخونم يا نه ؟

48:10.179 --> 48:11.972
داري با اينهمه سند و مدرک حال ميکني هان ؟

48:12.139 --> 48:14.307
. باورم نميشه همه ي اينا فقط مالِ يه پرونده ان

48:14.475 --> 48:16.977
. " رافائلا مارتينو "
. من سروکيلِ اين پرونده ي داغونم

48:17.144 --> 48:18.937
. " مِدو سوپرانو "

48:19.105 --> 48:21.273
. مايکل کارديش " هستم . . با " ري " کار ميکنم " -
. سلام -

48:21.440 --> 48:23.149
. خانم " سوپرانو " بشدت از جانب همکارهامون توصيه شدن

48:23.317 --> 48:26.653
از طرف " کلومبيا دينز ليست " ؛ همينطور براي . .
. . مرکز حقوقي ساوس برانکس " هم داوطلب شده بودن "

48:26.821 --> 48:28.989
. اينجا هم واقعا برام جالبه

48:29.156 --> 48:32.117
البته خيلي با چيزايي که تو مرکز حقوقي ديدم
. تفاوت داره

48:32.285 --> 48:33.868
موکليني که اونجا ميومدن خيلي مغلوب
. . و داغون و مورد سوء استفاده قرارگرفته بودن

48:34.036 --> 48:35.912
. خب ؛ به شاخه ي جرايم يقه سفيد خوش اومدي
" کلاهبرداري "

48:36.080 --> 48:39.082
نامه هاي صندوق پستي هاي 44 و 45 رو که از
. ماه هاي " جولاي " و " آگوست " رسيده رو لازم دارم

48:39.250 --> 48:41.209
اون نامه ها رو حاضر کن و
. بدِشون به دستيارم

48:41.377 --> 48:43.253
. باشه

48:44.839 --> 48:47.215
. بچه ي " توني سوپرانو"ـئه

48:57.977 --> 49:00.020
. " توني "

49:00.187 --> 49:01.771
. دارم عضلات پشتمو تقويت ميکنم

49:01.939 --> 49:05.734
ببينم ؛ احتمالش هست که با بازرس ساختمان
درباره ي خونه اي که دارم بازسازي ميکنم حرف زده باشي ؟

49:05.901 --> 49:08.111
. لعنت . . يادم رفت

49:21.542 --> 49:24.252
مرتب سازي اسناد خيلي خسته کننده اس ؛
. . اما بعضي از پرونده ها

49:24.420 --> 49:26.004
. . يه مردي بود که خيلي باهوش و ماهر بود . .

49:26.172 --> 49:28.214
. . چندين شرکت سرمايه گذاري تقلبي ساخته بود

49:28.382 --> 49:30.008
: و بعدش راحت پول جارو کرده بود . .

49:30.176 --> 49:32.052
. اونم حدوداي 80 ميليون دلار . . .

49:32.219 --> 49:34.095
. منتها با وثيقه آزاد شده

49:36.098 --> 49:37.682
بعدش . . اين دوستِ بابامو ببين ؛

49:37.850 --> 49:39.184
. . مارشال هاي ايالتي به زور . .

49:39.352 --> 49:40.852
. از مراسم عروسي دخترش بيرون کِشيدنش . . .

49:41.020 --> 49:42.354
. تازه حتي هنوز محاکمه هم نشده

49:42.521 --> 49:44.939
تويِ اين کشور اصل بر برائته
. تا زماني که ثابت بشه گناهکاري

49:45.107 --> 49:47.400
درسته ؛ اما " جاني ماکروني " به اتهام
. قتل عمد هم بازداشت شده

49:47.568 --> 49:50.320
يعني نميتونستن بذارن 15 دقيقه بيشتر
اونجا بمونه ؟

49:52.323 --> 49:54.616
. بهتره شلوارتو بپوشي

49:57.745 --> 49:59.579
ميدوني چرا اون بلا رو سرش آوردن ؟

49:59.747 --> 50:01.748
. ميخواستن جلوي همه تحقيرش کنن

50:01.916 --> 50:04.209
دستگاهِ تشخيص فلز ؛
. . اون همه جستجو و تفتيشِ بدني

50:04.377 --> 50:05.835
يا اونوقت که به پدرم گفتن . .
که کفش هاشو دربياره ؟

50:06.003 --> 50:07.671
. اذيت و آزار خالص بود

50:07.838 --> 50:10.006
درسته . . منتها طرف شانس آورد که
. تازه بهش اجازه دادن که همون چندساعتم بيرون بياد

50:10.174 --> 50:14.260
پس برات اينقدرا مهم نيست که مجرمينِ
. . يقه سفيد . . زندگي هاي مردمو نابود کنن

50:14.428 --> 50:17.430
و حقوق بازنشستگيشونو بدزدن هان ؟ . . .

50:17.598 --> 50:21.101
ميدوني چيه ؟
. اين موضوع بدي براي صحبت کردنه

50:21.268 --> 50:22.686
. بيا درباره ي يه چيز ديگه حرف بزنيم

50:22.853 --> 50:24.521
. نه ؛ بيا درباره اش حرف بزنيم

50:24.689 --> 50:26.564
. تا بتونيم اين مسخره بازيا رو تمومشون کنيم

50:26.732 --> 50:29.776
عجيبه ها . . آخه تو خودت
. نصف ايتاليايي هستي

50:29.944 --> 50:32.028
تو رو خدا . . آگه پدرمو ميگي
. که بدجوري از ايتاليا و ايتاليايي بازي ريشه کن شده

50:32.196 --> 50:34.656
درسته . . خيلي هم عجيب و غريب نشونش ميده ؛
. . مثلا اونهمه جوک هاي خنده دار

50:34.824 --> 50:36.658
که درباره ي پنير ايتاليايي . .
. و پاهاي بوگندويِ ايتاليايي ها ميگه

50:37.827 --> 50:39.244
واسه چي داري دعوا ميکني ؟

50:39.412 --> 50:43.289
. اينطور نيست . . اما داري به خانواده ام سرکوفت ميزني
. نميدونم چي بگم

50:46.377 --> 50:48.211
. اين ماريجوآناش خيلي جنس خوبيه

50:48.379 --> 50:50.255
. فوق العاده اس

50:53.968 --> 50:57.095
موقع استنطاقِ بزرگ درباره ي " ويتو " ؛
. اونجا پيشم نبودي که چي شد

50:57.263 --> 51:00.140
. ميدونستم
. دارم دعوا راه ميندازم

51:00.307 --> 51:02.809
رفته بودم عقبِ يه قصابي ؛

51:02.977 --> 51:04.853
. . با عمو " پولي"ت . .

51:05.020 --> 51:08.064
و براشون خبرچيني کسيو ميکردم . .
. که اصلا درست و حسابي نميشناسمش

51:08.232 --> 51:11.443
ميخوام بگم  . . بنظرت حالا قراره چه بلايي
سرِ " ويتو " بخاطر همجنسگرا بودنش بياد ؟

51:14.029 --> 51:17.490
و خواهشا ازاين چرندياتِ فقر فرهنگي
.  و کوفت و مرض هم نباف

51:17.658 --> 51:19.534
. ما تو " کالدولِ " نيوجرزي هستيم

51:19.702 --> 51:22.370
و فکر کن که يکي خودشو
خدايِ اجراي عدالت بدونه . . ؟

51:23.164 --> 51:25.832
. اونا خودشون ترتيب اون بيچاره رو ميدن

51:28.669 --> 51:30.253
. براي حرفت دليل و مدرک کافي نداري
. " غيرقابل دفاعه "

52:30.022 --> 52:33.817
. گلدونِ قشنگيه

52:33.984 --> 52:38.071
درسته . . اين يه اثر " بانيدا" س ؛
. جنبش هنر و صنعت

52:38.239 --> 52:42.367
جدي ؟
. راستش اطلاعات زيادي دراينباره ندارم

52:42.535 --> 52:43.868
. خب ؛ سليقه ي خوبي داري

52:44.036 --> 52:46.996
. اون گرونقيمت ترين جنس اين فروشگاهِه

52:47.915 --> 52:49.958
. مثل اينکه اين چيزا تو ذاتِتِه

52:49.959 --> 53:52.959
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
