WEBVTT

00:00.000 --> 00:05.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

03:09.688 --> 03:11.787
! يا مسيح " مِدو " . . آروم باش

03:27.588 --> 03:30.587
ضرورت اين امرو ايجاب ميکنه " سوکانيا " ؛
. " هرچي وارد اين مسير بشه ؛ بايستي خارج بشه "

03:30.688 --> 03:34.087
يعني همين گفتمان ؛ درباره ي زنداني هايي که در
دهه ي 1980 و در طرحِ ضربتيِ مبارزه با " مافيا " ؛

03:34.123 --> 03:36.587
به زندان افتادن و امروز ؛ . .
دارن از زندان آزاد ميشن هم صِدق ميکنه ؟

03:36.688 --> 03:38.587
اينگار همين ديروز بود . . مگه نه ؟

03:38.688 --> 03:42.287
چندين و چند سال ميشنيديم که نيروهاي پليس چطور
. کمر مافيا رو شکستن و نيروهاشونو به زانو درآوردن

03:42.322 --> 03:44.151
. خب ؛ اونا ديگه حبسِشونو کِشيدن

03:44.187 --> 03:47.386
بهرحال اين فرآيندِ مبارزه ي پايان ناپذير
. با جنايت و فسادِه

03:47.487 --> 03:50.586
. اين جمله رو از " سوپرمن " نقل قول کردم -
. . بنظرت با تزريق اين نيروهاي تازه -

03:50.622 --> 03:52.286
به بدنه ي مافيا . .
چه تغييري اتفاق خواهد افتاد ؟

03:52.387 --> 03:55.586
ميتونيم انتظار يک دوره منازعات و درگيري هايِ
. خشونت آميز بين گروهها رو داشته باشيم

03:55.622 --> 03:58.786
. همه چيو به بدترين شکل ممکن منفي نشون ميدن -
چقدر تا شام مونده ؟ -

03:58.887 --> 04:01.786
هيچ اسمِ آشنايي بينِشون هست ؟ -
. . تنها رئيس قديمي مافيا که همچنان در " نيويورک " ؛ -

04:01.822 --> 04:04.751
در راس هرم قدرته ؛ . .
. . کارماين لوپرتازيِ"ـه "

04:04.787 --> 04:08.586
که " آنجلو گرپي " ؛ مشاور سابقش . .
. بزودي دوباره بهش ملحق خواهد شد

04:08.622 --> 04:11.486
همينطور " فيليپ ليوتاردو " ؛ دستِ راستِ بسيار
. " پرسابقه و قديمي " لوپرتازي

04:11.522 --> 04:13.886
ميشه يه کمکي بهم بکني و
يمقدار يخ خورد کني ؟

04:13.987 --> 04:17.786
. الان ميام -
. نيوجرزي " ؛ از اين بابت ؛ مثال بهتريه " -

04:17.821 --> 04:19.950
مثلا " مايکل فيچ لامانا "  رو داريم ؛

04:19.986 --> 04:22.485
که همين هفته از زندان آزاد شد ؛ . .
. . مَردي که در دهه ي هفتاد ميلادي

04:22.586 --> 04:25.150
. مورد وحشت و احترام فراواني بود . . -
. آمين -

04:25.186 --> 04:27.685
همين وضعيت درمورد " آنتوني بلونتدو " که
. . از همون خانواده ي مافيايي " جرزي " ؛

04:27.721 --> 04:29.850
. يعني " سوپرانو" ها مياد . .
! اوه -

04:29.886 --> 04:32.785
. بذار ببينم چه شکليه -
. تا جاييکه من ميدونم . . . -

04:32.886 --> 04:34.650
. بيست و هشت سالِه بود که زندان افتاد

04:34.686 --> 04:36.685
. در حال پيشرفت بود
. . مضنون اصلي

04:36.786 --> 04:39.385
به عمليات ترور " توماس گيلاردي " و راننده اش . .
. به وسيله ي کارگذاشتن بمب در ماشينِشون

04:39.421 --> 04:41.985
اين بهترين عکسيه که تونستن ازش پيدا کنن ؟
. خيلي خوشتيپ بود

04:42.086 --> 04:43.885
ميشه صداتو ببُري ؟
. داريم سعي ميکنيم تماشا کنيم

04:43.986 --> 04:46.550
! " اينجا خونه ي منِه " توني

04:46.586 --> 04:50.585
چي دارين تماشا ميکنين ؟ -
. برو داداشِتو صداکن بياد شام بخوريم -

04:52.086 --> 04:54.185
! "بابي " -
خوبه که دوباره پيشِمون برميگرده . . مگه نه ؟ -

04:54.285 --> 04:56.749
پسرعَموت ؟ -
. خيلي دِلتنگِش شدم -

04:56.785 --> 05:00.084
يه حرفي بينِ مافيا هست که ميگن هرقدر سِن و سالِتون
. بالاتر بره ؛ اشتهايِ جاه و مقامِتونم بالاتر ميره

05:00.120 --> 05:02.049
. سلام . . شرمنده که ديرکرديم

05:02.085 --> 05:05.384
تا حالا کدوم گوري بودين ؟ -
مادرتون چيزي نفرستاده ؟ -

05:05.420 --> 05:08.684
مامان که اصلا خونه نبود ؛ فکر کنم
. با عمه " رو " رفته باشن باهمديگه شام بخورن

05:08.720 --> 05:10.584
! همه بيان پشتِ ميز بشينن

05:11.585 --> 05:14.049
! الان لطفا

05:14.085 --> 05:15.949
. . واقعا کارِ فوق العاده اي انجام ميدين عمه " جَن " ؛

05:15.985 --> 05:18.084
منظورم به اينه که سنتِ شامِ خانوادگيِ . .
. يکشنبه شب ها رو همچنان حفظ کردين

05:18.185 --> 05:21.049
ميتوني کبابو از فِر دَربياري ؟

05:21.085 --> 05:24.984
آبِ گوشتِ کنسروي استفاده کردين ؟ -
. برو بتمرگ سرِ جات ديگه -

05:30.284 --> 05:32.383
. اوه . . لعنتي -
چي شده ؟ -

05:32.484 --> 05:34.848
. حلقه ي ازدواجم دستم نيست

05:34.884 --> 05:36.948
شام ميخوري " توني " ؟ -
. آره -

05:36.984 --> 05:40.483
پس اينطور ميگيد که اين ؛ نقطه ي عطفِ جالب توجهي
در تاريخ " مافيا " خواهد بود ؟

05:40.584 --> 05:43.883
من اينو ميگم که بايستي منتظر سالِ فوق العاده اي
. " براي روزنامه نگاران جنايي باشيم " سوکانيا

06:16.283 --> 06:18.782
! " آنتوني " -
چيه ؟ -

06:20.683 --> 06:22.682
. ميخوام يه سلامي بهت بکنم و حالِتو بپرسم

06:22.783 --> 06:24.882
ميشه . . ميشه يه دقيقه بس کني ؟

06:26.083 --> 06:28.247
شام چطور بود ؟ -
. خوب بود -

06:28.283 --> 06:29.747
چي خوردين ؟ -
. گوشتِ کباب شده -

06:29.783 --> 06:32.482
وقتي بابات رسوندِتون خونه
نامه هاشو هم برداشت ؟

06:32.518 --> 06:35.347
. نه ؛ بابا داخل نيومد
. خسته بود

06:35.383 --> 06:38.182
. گفت فقط ميخواد بره بخوابه
. دارم سعي ميکنم تمرين کنم

06:38.218 --> 06:39.982
ميبينم اونطوري که ازت خواسته بودم
. . مکنده ي برقيو

06:40.018 --> 06:41.482
. از استخر بيرون نياوردي . .

06:41.583 --> 06:43.447
آخه اصلا چرا بايد اونکار انجام بشه ؟

06:43.482 --> 06:45.946
. بازم پدربزرگ بايد برش داره و بذاره تو ماشينِش

06:45.982 --> 06:49.381
نميخوام پدربزرگِت مجبور بشه اون دستگاهو
. اون همه راه تا ماشينِش بکِشه اينطوري نزديک تره

06:51.182 --> 06:54.081
. " خيلي خوبه که يه مَرد تو خونه باشه "

06:54.182 --> 06:57.281
. بايد قبلا درباره اش فکر ميکردي

06:57.317 --> 06:59.581
چي گفتي ؟

07:03.682 --> 07:06.881
! همين الان برو بيرون و اون دستگاهِ مکنده رو بيار

07:06.917 --> 07:10.381
! الان چي بهت گفتم ؟
! برو

07:25.381 --> 07:28.380
! مامان

07:28.481 --> 07:32.580
!  اوه خداي من . . مامان . . کمک

07:32.616 --> 07:35.980
! ماماني
! مامان

07:37.281 --> 07:38.980
! مامان

07:40.081 --> 07:43.180
. اِي.جي " ؛ صدات دَرنياد . . تکون نخور "

07:44.281 --> 07:46.880
مامان ؟

07:49.381 --> 07:50.680
! مامان

07:52.281 --> 07:53.845
! برو تفنگِ بابا رو بيار

07:53.881 --> 07:55.780
! تو اتاق ناهارخوريه

07:55.816 --> 07:57.980
! هي ! گمشو برو ! برو از اينجا

08:00.280 --> 08:03.479
! هي
! از اينجا برو

08:03.515 --> 08:06.279
! برو

08:19.980 --> 08:21.879
ساندويچِ کالباسِ / زيتونِت چطوره ؟

08:21.915 --> 08:23.744
ميدوني چي دوس دارم ؟

08:23.780 --> 08:27.379
. " سوسِ خردلِ قهوه ايِ " گولدن -
داري ميري ؟ -

08:27.415 --> 08:30.479
. آره . . قراره يکي از خارج باهام تماس بگيره

08:30.515 --> 08:32.479
. لااقل اول ساندويچِتو تموم کن بعد برو

08:32.515 --> 08:36.279
. نه نميشه

08:41.579 --> 08:44.378
. ممکنه هموني باشه که تو " ويلو درايو " دنبالش بوديم

08:44.479 --> 08:48.178
ناسلامتي داريم تويِ پُرتراکم ترين
. . ايالتِ کشور زندگي ميکنيم

08:48.214 --> 08:50.343
. و با اينوجود همچين مشکلاتي داريم . . -
. رفته -

08:50.379 --> 08:53.578
همين خرسه . . قبلا سراغ سطلِ آشغالِ همسايه اتون
هم رفته . . فامليشون چي بود . . " کلشايمس " ؟

08:53.679 --> 08:56.178
. خيلي وقته اين مشکلو تو اين منطقه داشتيم
. . اگه پسرم امشب تنها بود

08:56.214 --> 08:58.078
. . خب نبايد سطل آشغال هاتونو

08:58.179 --> 09:00.078
حتي الامکان تا زماني که به ساعتِ جمع آوري زباله
. نزديک ميشيم بيرون بذاريد

09:00.114 --> 09:01.943
شنيدي ؟ -
. . ميتونين آمونياک يا مايع سفيد کننده -

09:01.979 --> 09:05.478
. داخل و رويِ دربِ سطلِ آشغال بريزيد . .
. يه اطلاعيه براي همسايه هاتون فرستادم

09:05.579 --> 09:07.378
. . اگه حمله ي نوعِ دو بود

09:07.414 --> 09:09.178
مثلا جراحت . .
. . يا آسيب به اموال و دارايي مردم

09:09.279 --> 09:12.143
. ميتونستيم تله گذاري کنيم . . اما دراينمورد نميتونيم  . . -
. اي خدا -

09:12.178 --> 09:14.642
. بايد يه گلوله با اسلحه ي پدر حرومِش ميکردي

09:14.678 --> 09:17.777
. شليک با اسلحه داخل محدوده ي شهر غيرقانونيه پسرجون

09:17.878 --> 09:20.577
ميخواي به بابا زنگ بزني ديگه . . درسته ؟ -
! نه -

09:20.613 --> 09:23.277
. درصدِ زياديشون دوباره برنميگردن

09:23.378 --> 09:26.077
. اگه دوباره برگشت . . باهامون تماس بگيريد

09:29.678 --> 09:32.477
ببينم ؛ اون پشت ؛
دونه ي مخصوص پرنده داريد ؟

09:32.578 --> 09:35.377
غذايِ اُردکِه ؛
. درسته . . مالِ شوهرمِه

09:35.478 --> 09:37.477
. احتمالا همون بوده که خرسو به اينجا کِشونده

09:37.513 --> 09:39.442
ذرت نَم کِشيده و
. بودار شده

09:39.478 --> 09:41.377
. بايد به شوهرتون بگيد که ببردِش داخل

09:41.478 --> 09:43.377
. باشه

09:45.378 --> 09:49.177
. نصب تجهيزات فرآينده پيچيده ايه

09:49.212 --> 09:52.993
. . دوربين هايي با ضبط کننده هاي سرخود

09:53.029 --> 09:56.776
. . سپس ماشيني که . . -
. سلام -

09:58.877 --> 10:02.241
. من دکتر " لوونستين " هستم

10:02.277 --> 10:04.476
. وايسا . . بزن عقب -
چي ؟ -

10:04.577 --> 10:06.476
. يالا ديگه -
. شوخي ميکني -

10:06.577 --> 10:08.176
! نه . . بزن کانال قبلي . . خواهش ميکنم

10:08.277 --> 10:11.241
چرا تو نمياي ؟ -
. از " نولتِه " خوشم مياد -

10:11.277 --> 10:13.776
چرا ديشب موضوعو بهم نگفتي ؟ -
. شرمنده -

10:13.812 --> 10:15.776
. داستان طولاني اي داره . . بيا ازش بگذريم

10:15.812 --> 10:17.341
. سعي ميکنم يه داستان بهتر پيدا کنم

10:17.377 --> 10:20.376
چي اذيتت ميکنه ؟ -
. . گرم شدن کره ي زمين . . باران اسيدي -

10:20.477 --> 10:22.976
بدهي ملي ؟ . .
. آدم هيچ وقت نميدونه اطرافِش چه خبره

10:23.077 --> 10:26.076
. ناخن هاشو نيگا . . کاملا واقعيه

10:26.176 --> 10:28.575
. تو به حرفامون توجه نميکردي -
. . بيا با حقيقت روبرو بشيم -

10:28.676 --> 10:30.475
. زن ها نسبت به مَردها . . خيلي گمراه ترن . .

10:30.576 --> 10:32.475
. يکي از روان درمانگرهايي که پيشش ميرفتم خانم بود

10:32.576 --> 10:35.575
. چه بد که اينگار کامل درمانت نکرده

10:35.611 --> 10:37.675
. شما زنا از مردا انتظار داريد برج قدرت باشن

10:37.776 --> 10:41.175
بعدش ؛ وقتي معلوم ميشه يه چندتا نقطه ضعف
. . و چندتا تزلزل شخصيتي داريم

10:41.276 --> 10:44.275
يه زن دراين موقعيت چيکار ميکنه ؟ . .
! زنِه ميره و به مَردِه خيانت ميکنه

10:45.876 --> 10:47.875
پس حس ميکني مادرت بهت خيانت کرده ؟

10:47.976 --> 10:49.840
لعنت ؛
. حالم از اين چرنديات " فرويد"ي بهم ميخوره

10:49.876 --> 10:52.275
! گوش دادن به مشکلاتم ديگه کارِ تو نيست

10:52.376 --> 10:54.375
. اگر اشکالي نداره . . ميخوام برم

10:54.476 --> 10:57.675
. هروقت دلِت بخواد ميتوني بري -
! چه خوب -

10:58.776 --> 11:00.740
. روانشناسِ لعنتي

11:00.776 --> 11:03.075
داشتم کيو گول ميزدم ؟ -
به چي داري لبخند ميزني ؟ -

11:03.175 --> 11:05.239
. . قهرمان بودم -
. هيچي . . نميدونم -

11:05.275 --> 11:08.574
. يه قيافه ي مسخره ي بامزه اي به خودت گرفتي -
. اذيت نکن -

11:08.610 --> 11:12.274
. تا وقتي سروکله ي " سوزان لونستين " تو زندگيم پيدا شد . .

11:12.375 --> 11:15.874
سئوالايي که ازم ميپرسيد ؛ به اندازه ي عطري
. که به خودش ميزد ؛ گيج و مسحورم ميکرد

11:28.475 --> 11:31.074
جنيفر مِلفي " ؟ " -
بله ؟ -

11:51.274 --> 11:53.273
. . يه دفعه صندوقِ عقبِ لعنتيو باز کرديم

11:53.374 --> 11:57.373
و يهويي يه روسِ کيرخورِ درحالِ خفه شدن . .
! از توش ميپره بيرون

11:57.474 --> 12:00.538
! هنوز زنده اس

12:00.574 --> 12:03.773
از تو برف ها آورديمش ؛
. . عوضي بدجوري داشت به خودش ميلرزيد

12:03.874 --> 12:07.673
تو آب و هوايي که 8 درجه زير صفر بود ؛ پيژامه پاش بود . .
. و دمپايي داشت . . اما بازم لعنتي زنده مونده بود

12:08.974 --> 12:10.638
! هي

12:10.674 --> 12:12.273
. اينم از رئيسمِون -
چطوري ؟ -

12:12.374 --> 12:13.638
رفقا ؟ -
بي " ؟ " -

12:13.674 --> 12:16.438
. " هي " توني -
. . تو راه از راديو شنيدم که -

12:16.473 --> 12:20.272
. يه حادثه ي ديگه تو فرودگاه اتفاق افتاده . . -
. از دستِ اين خَرها -

12:20.308 --> 12:22.772
. بايد چندتا تماس بگيرم

12:24.573 --> 12:26.572
بهرحال ؛ اين مرتيکه ي روسي که
. داشتم تعريف ميکردم . . شروع ميکنه به فرار کردن

12:26.673 --> 12:30.272
بعدش . . بووم . . يه گلوله حرومِش ميکنم و دارم بهتون ميگم ؛
. بالايِ کله اش ؛ عينِ کلاه گيسي که خراب باشه ؛ رفت هوا

12:30.308 --> 12:34.072
يادمِه حرومزاده رو چه کتکي زديم ؛
! اوه . . اي خدا چه حالي داد

12:34.173 --> 12:36.772
الان کجاس ؟ -
کي اهميت ميده . . درسته " کريسي " ؟ -

12:36.873 --> 12:38.537
کي ميدونه کدوم گوريه ؟ -
. بيچاره ي بدبخت -

12:38.573 --> 12:42.172
اگه " پولي " از همون اولِش اونطوري بيش از حد
. .  حد واکنش نشون نميداد اون اتفاق نميفتاد

12:42.208 --> 12:43.989
. منتها ؛ خب اينم يکي از داستانهاي جذابِشِه ديگه . .

12:44.025 --> 12:45.737
منظورت از " مبالغه " چيه ؟

12:45.773 --> 12:48.437
تو يه لامپ برداشتي و کردي تو دهن طرف و
. . خفه اش کردي . . والا اگه اينطوري نميکردي

12:48.473 --> 12:51.537
ميتونستيم بدون اينکه شبو بيرون و درمعرضِ . .
. خطر بگذرونيم . . " سيلويو اشکرول"ـو بگيريم

12:51.573 --> 12:55.172
مشکل اينجا بود که جنابعالي خودت گذاشتي اون مرتيکه
. با بيل بکوبه تو سرت . . گاردِشو باز کرد

12:55.207 --> 12:57.136
. . اگه اينطوره که خب اگه جنابعالي خودت

12:57.172 --> 13:00.471
! لنگه کفشِت از پات درنميومد ؛ طرفو گم نميکرديم . . -
! وايسا ببينم . . کفشِت از پات دراومد ؟ -

13:00.507 --> 13:02.536
. برامون تعريف نکرده بودي

13:02.572 --> 13:04.571
! " تو رو خدا کريسي . . اينجا تنهام نذار "

13:04.607 --> 13:06.271
! کيرخورِ کوچولو

13:06.372 --> 13:08.671
گندي که تو بالاآورديو ؛
. . جلويِ " توني " لاپوشوني کردم

13:08.707 --> 13:10.938
! اونوقت هيچ وقت يه کلمه هم ازم تشکر نکردي . .

13:10.974 --> 13:13.222
. هميشه کارتِ رابطه ي خوني با رئيسو رو ميکني

13:13.258 --> 13:15.471
." کوچولويِ موردِ علاقه ي " توني -
! گائيدمت -

13:15.507 --> 13:18.371
چي ؟ -
. بسه . . بيخيال بچه ها -

13:18.407 --> 13:20.971
آخه اين چه وضعشه ؟

13:28.971 --> 13:31.870
. داستان خوبي بود . . لعنتي

13:31.906 --> 13:34.087
. . الان دارم بهتون ميگم

13:34.123 --> 13:36.270
. ما دوتا . . ديگه هيچ دوستي اي باهمديگه نداريم . .

13:36.371 --> 13:38.370
. " خدانگهدار دکتر " مِلفي -
. هفته ي آينده ميبينمت -

13:46.271 --> 13:49.235
الو ؟ -
از گل ها خوشت اومد ؟ -

13:49.271 --> 13:52.270
و . . آره . . قبل از اينکه بپرسي ؛
. آره . . داروهامو استفاده ميکنم

13:52.306 --> 13:55.870
چطوري " آنتوني " ؟
. خيلي وقته باهمديگه حرف نزده بوديم

13:55.906 --> 13:58.170
راستش . . بهتراز اين نميشم  . . خودت چي ؟

13:58.271 --> 14:00.520
. بايد دسته گلِ خوشگلي که فرستادي متشکرم

14:00.556 --> 14:02.770
. ميبينم که هنوز حس شوخ طبيعيتو ازدست ندادي

14:02.871 --> 14:05.270
بالاخره آدم بايد تو زندگيش حس شوخ طبعي
داشته باشه ديگه . . درسته ؟

14:05.306 --> 14:08.270
. خودم بهم ياد دادي -
و زندگيت چطوره ؟ -

14:08.305 --> 14:10.234
. خوب . . خوب

14:10.270 --> 14:13.669
. خب . . من و " کارملا " جداشديم

14:13.705 --> 14:17.034
. از شنيدنش متاسفم -
. . نباش -

14:17.070 --> 14:20.069
خب ؛ هميشه فکر ميکردم نکات مثبتي
. در رابطه با زندگيتون ديدم

14:20.105 --> 14:22.369
. . فقط دوتا بچه ي سالم داشتيم ؛ بجز اون

14:22.405 --> 14:25.134
. .  ببين . . دليل اينکه باهات تماس گرفتم

14:25.170 --> 14:27.369
. اينه که ميخوام ازت دعوت کنم باهام شام بخوري . .

14:27.470 --> 14:30.869
از اونجاييکه ديگه براي روان درماني پيشت نميام و
. اين روزا هم که دوباره مجرد شدم فکر نکنم مشکلي باشه

14:30.905 --> 14:32.934
. خيلي لطف داري

14:32.970 --> 14:36.969
متاسفانه ؛ به دليل رابطه ي پزشک / بيمار قبليمون ؛
" براي روان درماني ميشه از رابطه ي باليني استفاده کرد "

14:37.070 --> 14:39.869
. نميتونم باهات رابطه داشته باشم و دعوتِتو قبول کنم . . -
چي ؟ براي غذا خوردن هم نميتوني بياي ؟ -

14:39.970 --> 14:42.669
. تو که ميونه ات با غذا و خوردن خوبه -
. خودت ميدوني منظورم چيه -

14:42.769 --> 14:45.868
. ميدونستم همچين حرفايي بهم تحويل ميدي

14:45.904 --> 14:47.868
. نميتونم قبول کنم " آنتوني " . . متاسفم

14:51.169 --> 14:54.268
ميدوني ؛ يه مدت نسبتا زيادي
. . صبر کردم تا

14:54.304 --> 14:57.085
. اين تلفنو بهت بزنم . . . -
. . پس خودت متوجهي -

14:57.121 --> 14:59.868
. که يه جاي قرار گذاشتن ما دوتا ميلنگِه . .

14:59.904 --> 15:02.168
. نه جونم . . با اين حرفا دلسرد نميشم

15:02.269 --> 15:05.668
. بعدا دوباره حرف ميزنيم -
. بابت گل ها ازت متشکرم -

15:05.704 --> 15:08.568
. " و " سفيد کننده -
. . و سفيد کننده -

15:08.604 --> 15:11.185
البته ؛ . .
من چِم شده ؟

15:11.221 --> 15:13.768
نميدونم ؛
. اما بعدا ميفهميم

15:13.804 --> 15:16.168
! " بذار به عهده ي دکتر " توني

15:39.668 --> 15:42.467
موضوع چيه ؟ -
! خرس " . . همونجا باشه " -

15:54.568 --> 15:56.567
. اوه . . درسته . . درو قفل کن

15:56.667 --> 15:59.066
فکر کردي قبل از اينکه بياد تو
پاهاشو هم با پادَري خشک ميکنه ؟

15:59.102 --> 16:00.566
کجاي کاري . . اگه بخواد بياد داخل
! شيشه رو خورد ميکنه و مياد تو

16:03.367 --> 16:05.966
کارتِ اين مرتيکه کجاس ؟

16:06.067 --> 16:08.366
. نميدونم

16:16.967 --> 16:19.731
. شما با شرکت " ماهي گيري و شکار " تماس گرفتيد

16:19.767 --> 16:22.666
. . اگر ميدونيد با کدام شماره ي داخلي کار داريد . . -
. باورنکردنيه -

16:22.767 --> 16:24.366
اگر نميدانيد . . عدد صفر را براي . .
. تماسِ مستقيم شماره گيري بفرماييد

16:25.567 --> 16:28.166
! الو ؟

16:28.267 --> 16:30.966
. براي جواز شکار و ماهيگيري عدد دو را شماره گيري نماييد

16:31.002 --> 16:33.631
نامه اي چيزي از پسرعَمويِ زندانيم بدستِت نرسيده ؟

16:33.666 --> 16:36.865
بله . . سروان " زمويدا " ؛ سلام ؛
خانم " سوپرانو " از " کالدويل " رو بخاطر داريد ؟

16:36.966 --> 16:39.365
. يه خرس تو حياطِ خونه امون اومده بود -
چي ؟ -

16:39.466 --> 16:41.565
شما همون خانواده اي هستيد که استخر داشتن ؟ -
. بله . . خرسِه دوباره برگشته -

16:41.601 --> 16:43.265
کسي هم صدمه ديده ؟ -
. خداروشکر نه -

16:43.366 --> 16:46.465
آيا ضرر مالي بهتون وارد شده ؟ -
. . تاجايي که ميبينم ؛ ضرري به خونه وارد نشده -

16:46.501 --> 16:48.265
. اما راستش ؛ ميترسم بيرون برم . .

16:48.366 --> 16:50.265
يکي از همون خرس سياه هاي شرقيِه ؟

16:50.366 --> 16:52.965
. تا حدود يک ساعت ديگه اونجاييم -
. . باشه . . عاليه -

16:53.001 --> 16:55.265
. باشه . . منتظريم -
. خيلي خب . . پس ميبينمتون -

16:55.366 --> 16:57.130
خداي بزرگ . . کِي اين اتفاق افتاده ؟

16:57.166 --> 17:00.465
دفعه ي اول ؛ يکشنبه شب بود
. و بعدشم همين الان پيشِ پات ديدمش

17:00.566 --> 17:02.130
ببينم ؛ يعني وقتي با " اي.جي " براي بازي رفتيد ؛

17:02.166 --> 17:04.065
اصلا چيزي بهت نگفت ؟ . . . -
! نخير -

17:05.466 --> 17:07.130
. بايد به خانواده ي " کوزامانو " هشدار بدم

17:07.166 --> 17:09.765
. سگِشون " استرهاز " رو بيرون بستن

17:09.800 --> 17:11.764
. اون خرس ؛ اگه دستِش بهش برسه تيکه تيکه اش ميکنه

17:17.165 --> 17:20.464
. کوزومانو" ها خونه نبودن "
. براشون پيام گذاشتم

17:21.665 --> 17:23.664
. خب . . من که " استرهاز" رو نميبينم

17:26.265 --> 17:28.414
چرا وقتي دفعه ي اول خرس اومد
بهم زنگ نزدي ؟

17:28.450 --> 17:30.556
. به پليس زنگ زدم
. اونا هم با شرکتِ " ماهيگيري و صيد " تماس گرفتن

17:30.592 --> 17:32.629
ببينم ؛ ميخواي ثابت کني که
زنِ مستقلي هستي ؟

17:32.665 --> 17:35.729
اين که فيلم " خانه اي در مرغزار " نيست ؛
. اون خرس ها خطرناکن

17:35.765 --> 17:39.964
اون جنگل باني که اومده بود گفت که غذايِ اُردکي
. که تو اونجا گذاشتي ؛ خرسو به اين سمت کِشونده

17:41.565 --> 17:44.364
. قبلا هرگز نشنيده بودم همچين اتفاقي به اون دليل بيفته

17:44.400 --> 17:46.564
. جنابِ صيادِ معروفمون هم اومد

17:56.464 --> 17:58.063
. ردِ پاشو پيدا نکرديم

17:58.164 --> 18:01.263
همين الان داشتم به آقاتون ميگفتم که اين حيوان
. . هنوز خصوصياتي که

18:01.364 --> 18:03.363
. براي صيد و کُشتنِ حيوانات مهاجم هستو پيدا نکرده . . -
. اوه . . خداي من -

18:03.399 --> 18:05.628
. پس بايد صبر کنيم تا يکي پاشو ازدست بده

18:05.664 --> 18:08.063
مشکل اينجاس که اون خرس تا امروز
. واقعا تهديدي براي کسي نبوده

18:10.064 --> 18:11.663
. شرمنده

18:18.364 --> 18:20.763
. يه دقيقه صبر کنيد

18:20.799 --> 18:23.163
بيا . . بگيرش . . تو و رفيقت
. . يه چندتا

18:23.199 --> 18:24.863
طناب خوشگل . .
. واسه سوت هاتون بخرين

18:24.963 --> 18:26.912
. اه . . نميتونيم قبولش کنيم

18:26.948 --> 18:28.862
. و . . سوت هم نداريم

18:28.898 --> 18:30.862
. تشکر

18:37.663 --> 18:40.362
ميگم اين جنگلبان " ريک " هم
همچين اِواخواهر ميزنه ها ؛ نه ؟

18:40.398 --> 18:42.762
. همه ي مَردم به چشمِ تو هميشه همجنسگران

18:42.863 --> 18:45.462
. اون فقط يه مردِ خوش تيپه ؛ همين

18:51.763 --> 18:54.162
. من قبلا داخلِ سطلِ آشغالو آمونياک ريختم

18:54.198 --> 18:56.162
. بهتون که گفتم

19:15.362 --> 19:18.461
ببين ؛
. . اومدم بهتون پول بدم ؛ اما

19:18.497 --> 19:21.261
اين موضوع حمله ي خرس ؛ . .
. . من . . من

19:21.297 --> 19:23.226
. نگرانِتونم . .

19:23.262 --> 19:25.761
. تو و " اِي.جِي" اينجا خودتون هستيد و خودتون

19:25.797 --> 19:28.528
خوب چيکار ازدستمون برمياد ؟
قهوه ميخوري ؟

19:28.564 --> 19:31.261
دفعه ي پيش که برام قهوه ريختي
. يه طعمِ عجيب غريبي داشت

19:31.362 --> 19:33.526
. بخاطر اينه که قهوه ساز خرابه

19:33.562 --> 19:35.626
اِلِمنتِ حرارتيش پوسيده و خراب شده ؛
. بهت که گفته بودم

19:35.662 --> 19:37.861
. مشکل از اون نيست
. تو به يه قهوه سازِ جديد احتياج نداري

19:37.896 --> 19:41.460
ماهِ پيش هم بهانه آوردي و
. توالت طبقه ي بالا رو عوض کردي

19:41.561 --> 19:43.860
اون خرسِه . . به سمتِ پايين خيابون
. . و " ويلو درايو " هم ميره

19:43.961 --> 19:45.860
. شايد همونجا بمونه و ديگه برنگرده . .

19:45.961 --> 19:47.925
. . خيلي خب . . ببين

19:47.961 --> 19:50.725
تو و " اِي.جِي " ؛ . .
. . بريد هتل اتاق بگيريد

19:50.761 --> 19:54.360
تا وقتي که اين قضيه ي خرس تموم بشه ؛ . .
. بيا اينم 1200 دلار اضافه بر اون مقداري که قرارشو گذاشتيم

19:54.396 --> 19:56.377
. هتل نميرم -
چرا نميري ؟ -

19:56.413 --> 19:58.325
. نميخوام روال زندگي " آنتوني " رو بهم بزنم

19:58.361 --> 20:00.760
. خيلي هو خوشحال ميشه
. مثل ماجراجويي ميمونه

20:00.861 --> 20:02.925
. خدا ميدونه که اون پسر بدجوري عاشق سرويسِ اتاقِ هتلِه

20:02.961 --> 20:05.660
آره . . خودم با پام همچين يه سرويسِ اتاقِ
! درجه ي يک بهش ميدم که کِيف کنه

20:07.361 --> 20:09.160
اين رفتارهاي عجيب غريب واسه چيه ؟

20:09.261 --> 20:11.060
. خب ؛ پسره ي يه احمقِ تموم عياره . . اين چيزيه که هست

20:11.161 --> 20:13.960
. خب که چي ؟ بالاخره نوجوونه ديگه -
. درسته . . خيلي ممنون . . خودم اينو ميدونم -

20:13.995 --> 20:15.624
. . اما . . تو يه عالمه وسيله براش خريدي

20:15.660 --> 20:18.259
فکر کنم بخاطر اين براش اونا رو خريدي . .
. که بابت جداييمون احساس گناه ميکردي

20:18.295 --> 20:21.124
. ببخشيدا
. جدا شدنمون ايده ي من نبود

20:21.160 --> 20:23.159
راههاي بيشتري براي اينکه چيزي
. از پسرت بخواي وجود داره

20:23.260 --> 20:27.309
ميشه لطفا دوباره دعوا رو شروع نکنيم ؟ -
. . پنج هزار دلار خرجِ يه سِت درام کردي -

20:27.345 --> 20:31.359
بعدش که با اون وضع براش معلم خصوصي گرفتي ؛ . .
. حالا هم که قهوه ساز . . بايد با چنگ و دندون باهات دَربيفتم

20:31.395 --> 20:33.276
تنها چيزي که گفتم اين بود که
. . ميخوام ببينم

20:33.312 --> 20:35.159
کار اون معلم خصوصي نتيجه بخش بوده . .
! والا پولي بهش نميدم

20:35.260 --> 20:37.759
اون يه بچه ي کالجيه " توني " ؛
. آمادگي همچين چيزاييو نداره

20:37.860 --> 20:40.059
فکر کردي ميخواد پولِتو بالا بکِشه ؟

20:40.160 --> 20:42.359
! بووووم
. " صداي طبل "

20:42.460 --> 20:45.359
نظرم اينه که تو داري سعي ميکني
. . کاري کني که زندگيم

20:45.395 --> 20:47.359
بلحاظ مالي و تنگناهاي اقتصادي . .
." تا جاييکه ممکنه سخت و سخت تر بشه " توني

20:47.460 --> 20:50.159
. بايد آسون باشه -
. باورنکردنيه -

20:50.260 --> 20:52.559
چيه . . فکر کردي فقط خودت کاتوليکي ؟

20:52.659 --> 20:56.658
من قديميم . . من به چرندياتي مثلِ
. . جدايي و طلاق و کوفت و مرض اعتقادي ندارم

20:56.694 --> 20:59.858
حتي اگه همسرم . .
! دنبال يه مهاجر بي خاصيت افتاده باشه

21:01.459 --> 21:04.558
بااينوجود اينقدر مدرن هستي که
. . تلفن همراهِتو برميداري ؛ زنگ ميزني ايتاليا

21:04.594 --> 21:07.658
و همه ي جاهاي ديگه اي که به ذهنت ميرسن ؛ . .
. تا يارو رو پيدا کني و جونِشو تهديد کني

21:07.694 --> 21:10.123
. درسته
. . اگه چشمِ يه آدماي خاصي بهش بيفته

21:10.159 --> 21:14.158
. ديگه مُرده بحساب مياد . . -
. اون فقط يه قهوه اينجا خورد " توني " ؛ همين -

21:14.194 --> 21:16.075
. و حالا ديگه قهوه ساز مزخرف و خراب شده

21:16.111 --> 21:17.958
نظرت درباره ي اين عزيزدُردونه چيه ؟

21:20.959 --> 21:23.758
اگه نميخواي هتل بموني ؛
. خيالي نيس ؛ هرطور ميلتِه

21:28.858 --> 21:31.257
. آنتوني " هستم "

21:31.358 --> 21:34.907
ميشه لطفا با
شماره تلفن 1299 - 555 - 973 باهام تماس بگيري ؟

21:34.943 --> 21:38.457
. . دارم فکر ميکنم که شايد بايد برگردم

21:38.558 --> 21:42.257
. ميدوني . . براي ادامه ي روان درمانيم . .

21:42.358 --> 21:44.957
. " بوي خوبي ميده " فيچ -
جدي ؟ -

21:45.058 --> 21:48.522
ميخواي مزه کني ؟ -
. نه ؛ صبر ميکنم -

21:48.558 --> 21:52.357
توهين نباشه ها بچه جون . . اما بنظرم نميرسه که
. از اون تيپ آدمايي باشي که زياد صبر ميکنن

21:52.458 --> 21:54.722
درست مثل بابات . . هان ؟

21:54.758 --> 21:57.957
از وقتي زندان افتادي ؛ چيزاي زيادي
عوض شدن . . درسته ؟

21:57.993 --> 22:00.022
. بيست سالِ آزِگار . . اي خدا

22:00.058 --> 22:03.657
ميدوني بزگترين تغيير برام چيه ؟
! اينکه جنده ها پشم هاي کُسِشونو ميزنن

22:03.758 --> 22:06.757
يه سَر تا کافه ي " سيلويو " رفته بودم ؛
. دخترايي که اونجا بودن خيلي جوون بودن

22:06.792 --> 22:09.821
. يکم زيرِشو کم ميکنم تا جا بيفته

22:09.857 --> 22:13.356
زندان اين روزا ؛
. بايد با اون قديما خيلي فرق داشته باشه

22:13.457 --> 22:15.321
. همشون مثل حيوون ميمونن

22:15.357 --> 22:18.456
همه چي به اين که موقع ورود چقدر
. زهرچشم از بقيه بگيري مربوط ميشه

22:18.557 --> 22:21.356
اولين روزِ زندانم ؛
. . بدجوري بهم ريخته بودم

22:21.392 --> 22:24.156
. . قيافه گرفته بودم . . اخمامو تو هم کِشيده بودم . .

22:24.257 --> 22:26.456
. . اطرافو نگاه کردم . .

22:26.557 --> 22:28.456
. برادرزاده امه

22:29.557 --> 22:31.756
! درست وسط داستانم سروکله اش پيدا شد

22:31.792 --> 22:33.956
اينم از سرورمون ؛
. مردِ واقعي . . افسانه

22:33.992 --> 22:35.721
. " فيچ لامانا "

22:35.757 --> 22:38.056
! هي . . خداي من . . تو رو نيگا

22:38.092 --> 22:40.121
! خنگولِ گنده

22:40.157 --> 22:42.756
ببينم ؛ تا از زندان آزاد شدي
سراغ گاراژ رنگ کاري ماشين رفتي ؟

22:42.791 --> 22:46.420
. بدجوري برُنزه بنظر ميرسي

22:46.456 --> 22:48.620
وقتي اومدي درِ سردابو محکم بستي ؟

22:48.656 --> 22:51.655
اينجا مثل فيلم " باودري  بويز " ميمونه ؛
. . با همون زندانِ خونگيش

22:51.756 --> 22:53.955
و کلمات رمز . .
. و راه هاي مخفي

22:54.056 --> 22:56.655
. وسطِ تعريف کردنِ داستانِشِه -
کِي نبوده ؟ -

22:56.756 --> 22:59.755
! هي

22:59.856 --> 23:03.155
خب ؛ فرض کنين الان روز اولِ زندانمه ؛
. . بدجوري داغون و خرابم

23:03.256 --> 23:06.020
. . اطرافو نگاه ميکنم و . .

23:06.056 --> 23:09.720
بزرگترين و سياه ترين مادرجنده اي . .
. که ميتونمو پيدا ميکنم

23:09.756 --> 23:12.855
همه دارن نگام ميکنن و ميرم سراغِ اون مرتيکه
. . و بهش ميگم

23:12.891 --> 23:16.555
چيو داري بِرّ و بِر نيگا ميکني " ؟ "
بعدش اون بهم ميگه " چي " ؟

23:16.591 --> 23:18.522
! " بعدش بهم ميگم " خوب شنيدي چي گفتم مادرجنده

23:18.557 --> 23:20.419
! " چه کوفتيو داري بِرّ و بِر نيگا ميکني ؟ "

23:20.455 --> 23:23.754
! آقا اينو گفتم و با مشت کوبيدم تو صورتش ؛ بَم
! همه جايِ بدنِشو زيرمشت و لگد گرفتم

23:23.790 --> 23:25.554
افتاد زمين ؛
. روش نشستم

23:25.655 --> 23:27.954
! حالا داشته باشيد که همه دارن نيگا ميکنن
! يه چندتا ضربه ي محکم ديگه ميخوره

23:27.990 --> 23:30.054
! همه ي زندانيا از اين صحنه ديوونه شدن

23:30.155 --> 23:32.154
! همه . . اين يارو . . خلاصه همه قاط زده بودن

23:32.190 --> 23:34.254
! " مادرجنده "

23:34.355 --> 23:37.454
. . از اون موقع به بعد

23:37.555 --> 23:39.404
! کسي جرات نميکرد باهام چشم تو چشم بشه . .

23:39.440 --> 23:41.254
خب . . به خونه خوش اومدي . . هان ؟ -
. ايشالله صد سال عُمر کنيم -

23:41.355 --> 23:45.254
. به خونه خوش اومدي -
. به خونه خوش اومدي -

23:47.855 --> 23:51.254
بخاطر اين ميخواستم ببينمت " جونيور " ؛
. . تو رو هم همينطور " توني " ؛

23:51.355 --> 23:54.254
که ؛ حالا که آزاد شدم ؛ . .
. دوست دارم دوباره برگردم و کار انجام بدم

23:54.290 --> 23:56.319
خودت به چه نوع کاري فکر ميکني ؟

23:56.354 --> 23:58.153
منو که ميشناسي ؛
. ( کارگشام ( هرکاري بگي ازم برمياد

23:58.254 --> 24:02.153
از نو شروع ميکنم ؛ مثلا دلال شرط بنديِ
. مسابقاتِ ورزشي . . يا هرچي که شماها بگين

24:07.454 --> 24:09.653
. به شرطي که پاتو رو دُمِ بقيه نذاري

24:09.754 --> 24:12.853
من ؟
. من کبريت بي خطرم

24:16.254 --> 24:17.653
ميگم اين " فيچ " چي ميگه ؛

24:17.754 --> 24:19.753
ميگه خرس تو خونه اتِه ؟ . .

24:19.854 --> 24:23.518
چي . . مگه اخبار خونه ي من
تو شبکه ي لعنتي سي.ان.ان پخش ميشه ؟

24:23.554 --> 24:26.503
نه ؛  موضوع اينه که زن و بچه ات
. . تويِ اون خونه تنهان

24:26.539 --> 24:29.453
يعني همسرِ سابقت . . يا هرچي ؛ . .
. . موضوع اينه که اون حيوون هاي وحشي

24:29.489 --> 24:31.653
. خطرناکن . .
. خب ؛ مردم پشت سرت حرف ميزنن ديگه

24:31.753 --> 24:33.452
کدوم مردم ؟
کيو ميگي ؟

24:33.553 --> 24:35.552
. نميدونم

24:39.553 --> 24:43.552
خب ؛ بايد چيکار کنم ؛ خودم شخصا پاشم برم اونجا
و تله ي خرس بذارم ؟

24:43.588 --> 24:46.652
بخاطر خدا توجه کنيد ؛
. " ما ؛ از همديگه جدا شديم "

24:53.753 --> 24:56.452
حالا . . مهموني شام کجاس ؟

24:56.553 --> 24:59.252
. اسمِ رستورانِشو يادم رفته
. تو ماشينِه

24:59.288 --> 25:01.252
کي قراره اونجا باشه ؟

25:01.353 --> 25:04.352
حالا ديگه روزنامه ي مدرسه شدي ؟
. بچه هان ديگه

25:04.388 --> 25:06.652
. قرار تجاريه

25:07.653 --> 25:10.352
پولِ نقد داري ؟ -
. يکم -

25:10.452 --> 25:12.451
. کيفمو بده بهت بدم

25:18.952 --> 25:22.416
همه اش همينقدر داري ؟ -
. اون 400 دلاره -

25:22.452 --> 25:25.101
امشب پول لازمم ؛
. بايد پولِ غذايِ همه رو حساب کنم

25:25.137 --> 25:27.751
. "ميدوني . . اين وضعيت خيلي مسخره اس " کريستوفر

25:27.852 --> 25:30.951
چرا تو هميشه باد پولِ ميزو حساب کني ؟
. بايد بذاري " پولي " حساب کنه

25:30.987 --> 25:33.551
چي . . مگه من قانون ميذارم ؟
. طرف يکي از دستِ راست هاي رئيسِه

25:33.587 --> 25:36.816
. . ميدونم . . اما . . وقتي زندان بود

25:36.852 --> 25:39.651
فقط حرفم اينه که اگه مسئوليت هاي فوق العاده
. . بهت واگذار شده

25:39.752 --> 25:41.451
. اونوقت بايد منفعتِشون هم بهت برسه . .

25:43.552 --> 25:45.351
. حق با توئه

25:46.551 --> 25:49.150
. سلامِتو به بچه ها ميرسونم

26:07.051 --> 26:09.850
! بِني " . . سلام "
. بياتو

26:09.951 --> 26:13.250
توني " منو فرستاده ؛ ميگه ميخواد يکي "
. تو حياطِ خونه کِشيک بده

26:13.351 --> 26:15.500
. نگرانه که اون خرس دوباره برگرده -
چي ؟ -

26:15.536 --> 26:17.615
. نه . . من همچين چيزي نميخوام -
. . جامونو عوض ميکنيم -

26:17.651 --> 26:20.950
. من و " پولي جرماي " به نوبت گشت ميزنيم . . -
. مسخره اس . . الان بهش زنگ ميزنم -

26:20.986 --> 26:23.050
راستش ؛ اينقدرها هم که شما ميگين
. " مسخره نيست خانم " سوپرانو

26:23.150 --> 26:26.449
اگه خانواده ي منم بود ؛ منم دوست داشتم در همچين شرايطي
. مطمئن باشم که يه مَرد تو خونه حضور داره

26:26.485 --> 26:28.549
حالا اگه برگرده ؛ چيکارش ميخواي بکني ؟

26:28.650 --> 26:30.414
. . توني " گفت بايد قفل قفسه رو بازکنيد "

26:30.450 --> 26:33.649
. و اون " شوکپيت " رو بهم بدين . . -
. اوه . . بخاطر خدا -

26:33.750 --> 26:35.349
. البته ما بهش " ماهي و صيد " هم ميگيم

26:35.450 --> 26:37.749
من هميشه براي وقتي که نياز بشه
. اسلحه تو خونه نگه ميدارم

26:37.785 --> 26:40.049
. توني " نگرانتونه . . فقط همين "

26:40.085 --> 26:42.549
. و همينطورم نگران " آنتونيِ"ـه

26:42.650 --> 26:45.249
. باشه . . نميدونم چي بگم

26:47.450 --> 26:49.449
. خيلي لطف داري که اينکارو انجام ميدي

26:49.485 --> 26:51.449
. ربطي به لطف نداره

26:51.550 --> 26:54.949
تو بمون . . نميخواد مثل آدمک
. اون بيرون يه جا بايستي

26:55.050 --> 26:57.949
. توني " گفت تو خونه نباشم "
. تو ماشين يه تلويزيون کوچولو دارم

27:01.449 --> 27:04.348
چيزي ميخوري ؟
. الان داشتيم براي خوردن شام آماده ميشديم

27:04.384 --> 27:07.348
. نه . . دستِتون دردنکنه
. تازه از " توي پِپ " غذا خريدم و خوردم

27:10.549 --> 27:13.148
اين روغن زيتون لعنتي ؛
. غذا ليچِّ روغنه

27:13.184 --> 27:14.813
. بخاطر همينه که اينطوري شده

27:14.849 --> 27:16.848
. . درموردِ خرس ها

27:16.884 --> 27:18.713
. من که ميگم همشونو بايد کُشت . .

27:18.749 --> 27:21.148
بالاخره اونا هم دورانِ خودشونو داشتن
. و حالا ؛ دور ؛ دورِ ماس

27:21.184 --> 27:23.513
. بخاطر همينه که دايناسورها منقرض شدن

27:23.549 --> 27:25.748
بخاطر شهاف سنگ نبود ؟ -
. اونا همشنو گوشت خوار بودن -

27:25.784 --> 27:28.715
. " شهاب سنگ " ؛ " شهاب سنگ " -
. آروم باش -

27:28.751 --> 27:31.648
. آقايون . . هروقت آماده بودين حساب کنين

27:37.848 --> 27:40.247
خيلي خب . . بريم ؟ -
. آره . . حتما -

27:42.048 --> 27:43.747
داري چيکار ميکني . . آماده اي ؟

27:43.783 --> 27:45.912
. بايد يه سَر تا دستشويي برم

27:45.948 --> 27:48.447
چيزيو يادت نرفته ؟

27:48.483 --> 27:50.947
. تو حساب کن
. دفعه ي پيش من حساب کردم

27:52.048 --> 27:54.047
. بيا عزيزم . .يکم ديگه کيک پنير بخور

27:54.148 --> 27:57.847
چيز ديگه اي که درمورد خرس ها وجود داره اينه که اگه
. يه بار خرس دنبالتون کرد بايد به سمتِ سراشيبي فرار کنيد

27:57.883 --> 28:01.147
. به دلايل خاصي ؛ خرس ها نميتونن تو سرازيري بدون -
. بخاطر اينه که روي خزه ها ليز ميخورن -

28:01.183 --> 28:03.547
تازه ميگن موقع پريود هم
. به آدم حمله ميکنن

28:03.648 --> 28:05.847
. نه ؛ نه ؛گربه هاي جنگلي اونکارو ميکنن

28:05.948 --> 28:08.112
ميتونيم بريم ؟ -
. يه لحظه -

28:08.148 --> 28:11.047
چه خبره . . بالاخره آماده ي رفتنيم يا نه ؟ -
. آره -

28:17.147 --> 28:19.746
. خيلي خب . . خودم حساب ميکنم -
. بدِش به من لعنتيو -

28:19.847 --> 28:22.946
. گفتم خودم حساب ميکنم -
. بسه . . ديگه تمومه -

28:43.747 --> 28:46.046
. هشتصد و شصت دلار رَد کن بياد -
! چي ؟ -

28:46.147 --> 28:48.546
. شنيدي چي گفتم
. اون پوليه که از ديشب بهم بدهکاري

28:48.647 --> 28:50.811
. " تو خودت گفتي " حساب ميکنم

28:50.846 --> 28:53.410
. بهرحال الان بيشتر از 100 دلار همراهم نيست

28:53.446 --> 28:57.145
پس بهتره تا شب بقيه اشو جور کني
. والا بايد سود بدي

29:02.146 --> 29:04.645
. دارم به اين فکر ميکنم که از طبِ سوزني استفاده کنم

29:04.746 --> 29:07.810
چيه مگه . . شونه ات دوباره دردگرفته ؟ -
. بخاطر رانندگي طولانيه -

29:07.846 --> 29:11.095
. خيلي حساس شده -
." دفعه ي بعد تو رو هم ميبريم " آنجلو -

29:11.131 --> 29:14.345
بعداز 18 سال زندان ؛
. همين که بيرون اومدم خوشحالم

29:14.381 --> 29:17.045
ببينم ؛ مگه تو زندان " لونورث " ؛
گلف و اينا ندارن ؟

29:18.246 --> 29:20.545
. اين پسر . . هنوزم باهوشه

29:20.581 --> 29:22.410
کارماين " . . حالت خوبه ؟ "

29:22.446 --> 29:24.995
. به زور بشه بگي به سالادِ تخم مرغِت دست زدي

29:25.031 --> 29:27.545
. خيارشورِش خيلي زياده
شماها هم اين بو رو حِس ميکنيد ؟

29:27.580 --> 29:29.444
چه بويي ؟ -
. بويِ مويِ سوخته -

29:30.445 --> 29:33.444
. من که بويِ چمن قطع شده حِس ميکنم

29:33.545 --> 29:37.244
خبري از آزادي پسرعموت نشده ؟ -
دوباره بگو اسمش چي بود ؟ -

29:37.280 --> 29:39.744
. " توني بلاندتو " -
. اوه . . درسته . . مردِ خوبيه -

29:39.845 --> 29:43.044
. درسته . . درسته
. بهترين دوستم تو زندان بود

29:43.145 --> 29:46.744
پس . . ميخواي براش مهموني هم بگيري ؟ -
. وقتي اومد بيرون . . يه فاحشه اي چيزي براش جور ميکنم -

29:46.780 --> 29:49.144
چي شده " کارماين " ؟

29:49.245 --> 29:50.744
کارماين " ؟ " -
! يا مسيح -

29:50.845 --> 29:52.344
. آمبولانس خبرکنيد -
. چشم قربان -

29:52.445 --> 29:54.009
نفس ميکِشِه ؟

29:54.045 --> 29:56.244
. اون سالادِ تخم مرغو از دهنِش دَربيار -
! زودباش -

30:07.244 --> 30:09.643
. " منزلِ " لوپرتازي -
. کارماين " . . " جان " هستم " -

30:09.744 --> 30:12.343
هي " جان " ؛ آب و هوا چطوره ؟

30:12.444 --> 30:15.593
. ببين . . خبراي بدي برات دارم
. بابات سکته کرده

30:15.629 --> 30:18.743
خداي من . . سکته اش چقدر بد بوده ؟ -
. چند مورد فلج موضعي گرفته -

30:18.844 --> 30:21.243
. هنوز خيلي زودِه که بگيم خطر چقدر بوده
. دکترا دارن هرکاري درتوانِشونِه انجام ميدن

30:21.344 --> 30:24.243
مامانم هم اونجاس ؟ -
. الان بهش زنگ زدم . . تو راهِه -

30:24.344 --> 30:25.743
. ما تو بيمارستان " سنت وينسِنت " هستيم

30:25.844 --> 30:27.843
هرچيزي لازم داشت " جان " ؛
. هرچيزي خواست . . دريغ نکن

30:27.944 --> 30:29.543
. منم باهواپيماري بعدي دارم ميام

30:30.744 --> 30:32.843
غم انگيزه . . اين وضعو ميگم . . مگه نه ؟

30:36.544 --> 30:39.443
. نميدونم ميشه اينجا سيگار کِشيد يا نه

30:39.544 --> 30:43.443
ميدوني ؛ قراري که پارسال باهمديگه گذاشتيم
. . و بعدش اونطوري عقب کِشيديو يادم نرفته

30:43.478 --> 30:45.807
همون وقتيو ميگم که موقعي که . .
. به کمکت احتياج داشتم تنهام گذاشتي

30:45.843 --> 30:49.042
. " اون کار درستي بود که انجام دادم " جان
! آخه ترور يه رئيس ؟ بيخيال بابا

30:49.078 --> 30:51.242
. با اينوجود هنوزم ازدستِت ناراحتم -
چي ميخواي ؟ معذرت خواهي ؟ -

30:51.278 --> 30:53.242
يا شکلاتي چيزي . . دنبال چي هستي ؟

30:59.943 --> 31:02.842
پسر . . فکرشو بکن اگه اين سکته
. روي حرف زدنِش اثر گذاشته باشه چي ميشه

31:02.943 --> 31:05.042
. حرومزاده ي بيچاره

31:15.143 --> 31:17.842
وقتي تو خونه بودي ؛
کي اومد بهشون سَر بزنه ؟ اصلا کسي اومد ؟

31:17.877 --> 31:21.241
بيشتر وقتها زنِ " سيل " ؛
. روزالي ايپريل " مياد اونجا "

31:21.277 --> 31:22.906
کي تلفن ميزنه ؟

31:22.942 --> 31:25.041
. مثل اينکه بيشتر تلفن ها براي " آنتونيِ"ـه

32:10.941 --> 32:13.240
خب . . ؟

32:16.341 --> 32:18.840
ببين ؛ دليل واقعي اينجا اومدنم
. . اينه که

32:18.941 --> 32:21.005
. . به روش مثبتي باهات . .

32:21.041 --> 32:24.540
. . براي بُردن رابطه امون . .

32:24.576 --> 32:27.205
. به " اون سَمت " روبرو بشم . .

32:27.241 --> 32:29.890
خب چرا از اول روراست نبودي ؟

32:29.926 --> 32:32.505
روراست بهت بگم ؛ اين کاري که الان کردي
. و اين طرزِ رفتارت چندان برام خوشايند نيست

32:32.540 --> 32:34.739
ميخواستم ازت بخوام
. . يه قهوه اي چيزي باهمديگه بخوريم

32:34.840 --> 32:36.339
. اما فکر نميکردم که قبول کني . ..

32:36.440 --> 32:38.739
البته بدون هيچ شکوه و شکايتي پولِ اين ساعتيو که
. براي روان درماني اختصاص داديو حساب ميکنم

32:38.775 --> 32:40.339
. پول و ساعت و اين حرفا رو فراموش کن

32:40.440 --> 32:44.439
داشتم از تلويزيون برنامه ي اين يارو
رو نيگا ميکردم . . اسمش چي بود . . " دکتر فيل " ؟

32:44.540 --> 32:47.039
و داشت درباره ي وضعيتي
. . مشابه همين وضع الان ما صحبت ميکرد

32:47.140 --> 32:49.904
و اون گفت امکان برقراري اين نوع رابطه . .
. به  شرطي که هردو طرف بخوان وجود داره

32:49.940 --> 32:53.239
ميگفت قانون خاصي دراين باره وجود نداره و اين قانون
. عملا بدليل کژکاري حرفه اي بين روانشناس ها به وجود اومده

32:53.340 --> 32:56.339
. و احتمالا بخاطر همچين رابطه اي با تعقيب قانوني مواجه نميشي -
. موضوع اين نيست -

33:05.440 --> 33:08.339
ببين . . به هرحرکتي براي نزديک شدن بهت
. . که بگي فکر کردم

33:08.374 --> 33:10.303
با خودم گفتم ؛
. " براش جواهري چيزي بخرم "

33:10.339 --> 33:12.303
يا مثلا به صاحب رستوراني که
. . ميري اونجا ناهار ميخوري

33:12.339 --> 33:14.738
پول بدم که رستورانو برامون تعطيل کنه . .
. و يه ماندولين نواز هم استخدام کنم

33:14.774 --> 33:16.638
. . اما اينجا جاييه که بيشتر از هرجايي

33:16.739 --> 33:18.803
. باهمديگه روراست بوديم . . .

33:18.839 --> 33:21.638
. و بخاطر همينم هميشه ازاينجا خوشم اومده

33:21.674 --> 33:23.603
. . حالا . . بعدازاين حرفايي که گفتم

33:23.639 --> 33:26.538
. . اگه از شخصِ من خوشِت نمياد . .

33:26.639 --> 33:29.338
. . يا دهنم . . يا صورتم . . يا هرجاييم . .

33:29.439 --> 33:32.838
اونوقت اگه موضوع اينه که خب ديگه هيچ وقت
. دوباره اين خواسته رو تکرار نخواهم کرد

33:34.139 --> 33:36.838
. ميتوني کاملا باهام روراست باشي

33:40.039 --> 33:42.038
. " ازت خوشم مياد " آنتوني

33:42.139 --> 33:44.688
. و . . نه . . صورتِ خيلي زيبايي هم داري

33:44.723 --> 33:47.237
. البته دارم رويِ کم کردن وزنم هم کار ميکنم -
. خوبه -

33:49.338 --> 33:52.237
اينو برام توضيح بده . . باشه ؟

33:52.338 --> 33:56.037
چرا اين که با من باشي
اينقدر برات مهمه ؟

33:56.073 --> 33:58.104
بايد زن هاي زيادي اون بيرون
. واست وجود داشته باشن

33:58.140 --> 34:00.137
. . خب ؛ تو بابقيه ي زن ها فرق ميکني

34:00.238 --> 34:02.337
. تازه تو خوشگلي هم که از همه سَري . .

34:02.438 --> 34:05.702
آموزشم به عنوان روانشناس بهم ياد داده
. . که دراين مورد بي طرفانه به سمتِ

34:05.738 --> 34:09.637
اين ايده برم که چيزي که واقعا ميخواي . .
. اينه که دوباره به جلسات روان درماني برگردي

34:09.738 --> 34:11.937
يا مسيح ؛
! ميشه بس کني ؟

34:12.038 --> 34:16.037
ازدواجِ بيست و خورده اي ساله ات متلاشي شده ؛

34:16.073 --> 34:18.302
شک ندارم که . .
. حتما با بچه هات هم مشکل داري

34:18.338 --> 34:21.137
چرا نميشه يه بارم شده واسه تغيير
يه کاري براي خودم انجام بدم ؟

34:21.238 --> 34:23.337
. خب ؛ اينم واسه خودتِه

34:24.537 --> 34:27.101
. خيلي خب . . خب . . من تو رو ميخوام

34:27.137 --> 34:29.836
تازه فقط حرفاي هوشمندانه اي که ميگيو نميخوام ؛
. . من

34:29.872 --> 34:34.136
. پوستِتو ميخوام . .
. دهنِتو ميخوام

34:34.237 --> 34:36.136
. چِشاتو ميخوام

34:38.037 --> 34:41.036
. تو تمام اين خصوصياتو درباره ام تصور ميکني

34:41.137 --> 34:42.536
. تو که خوب منو نميشناسي

34:42.637 --> 34:46.436
. اين اتفاقيه که بين پزشک و بيمار ميفته

34:58.037 --> 35:00.036
. اونکارو نکن

35:14.636 --> 35:17.435
. به احترامِ اين مطب ؛ باشه

35:21.736 --> 35:23.700
ميدوني ؛
. . فراموش کن که

35:23.736 --> 35:26.135
توني سوپرانو " چطوري راهِشو . .
. . به دنيا باز کرده و پول درمياره

35:26.171 --> 35:28.435
اون کسب و کار ؛ فقط واسه پول درآوردن و . .
. سيرکردنِ شکم بچه هامِه

35:28.471 --> 35:30.500
. دوتا " توني سوپرانو " وجود داره

35:30.536 --> 35:32.635
. اما تو هرگز با اون يکيشونو آشنا نشدي

35:32.671 --> 35:34.735
حالا اون يکي " توني " ؛
. همونيه که ميخوام نشونت بدم

36:17.134 --> 36:18.698
. سلام -
. سلام -

36:18.734 --> 36:22.133
ميشه از دستشويي استفاده کنم ؟ -
. البته . . بياتو -

36:22.169 --> 36:24.833
. آره . . باشه -
بيرون هوا سردِه ؟ -

36:24.934 --> 36:28.233
آره ؛ يکم ؛
. اما من . . پوستين دارم

36:48.534 --> 36:53.233
. ميشناسمش ؛ وِل کن نيست که نيست

36:53.333 --> 36:55.232
فکر کردم چه راهي ميشه پيدا کنم که
. . بي دردِسر بهش جواب رَد بدم  . . آخه

36:55.333 --> 36:58.432
بنظرت ارزشِ درجريان گذاشتن پليسو داره ؟ -
چي ؟ -

36:58.533 --> 37:00.832
. " يامسيح . . . " اليوت

37:00.933 --> 37:03.232
نميخوام به نقاطِ غم انگيز و تاريکِ
. . همچين رابطه اي اشاره کنم

37:03.268 --> 37:04.797
. اما طرف . . جامعه ستيزِه . .

37:04.833 --> 37:07.932
تجربه ي بدست نياوردن
. چيزي که دنبالشه رو نداره

37:07.968 --> 37:10.332
و حالا که روان درماني ديگه
. . شکست خورده و ازکارافتاده ؛

37:10.433 --> 37:13.732
تو ؛ بجز سکس ديگه چه استفاده اي براش داري ؟ . .

37:13.833 --> 37:15.632
. " ممنون " اليوت

37:15.733 --> 37:18.932
. عمقِ احساساتِت واقعا شگفت انگيزه

37:19.033 --> 37:22.432
تنها عُذري که تونستي جلوش بياره
. . يه بهانه ي آبکي

37:22.533 --> 37:25.032
درباره ي قوانين اخلاق حرفه اي بوده ؛ . .
. . بخاطر اينکه نگران اين بودي

37:25.133 --> 37:27.532
که اين مرتيکه ي جانيِ آدمکُش . .
. چه واکنشي به پَس زده شدن نشون ميده

37:29.132 --> 37:31.331
. . ميدوني . . اولش

37:31.432 --> 37:34.231
. . بنظرم يکم جذاب ميومد . .

37:34.267 --> 37:36.598
. . خطرناک . . قوي . .

37:36.634 --> 37:39.432
. . اما با گذشت چند سال

37:39.468 --> 37:42.231
. . با زشتي هايي که ديدم و شنيدم . .

37:42.332 --> 37:44.896
. بهرحال مدت زيادي بعنوان بيمارِت نگهِش داشتي

37:44.932 --> 37:49.831
فکر کنم نوعي احساسِ همدردي دوطرفه
. بينمون وجود داشت

37:49.867 --> 37:52.131
. شايد بخاطر ايتاليايي بودنشِه

38:03.331 --> 38:06.430
سيل " گفت دنبالم ميگشتي ؟ " -
. بشين -

38:11.331 --> 38:13.480
موضوع سبدهاي عيدِ پاکِه ؟

38:13.516 --> 38:15.630
. . اوني که ميگيو اصلا نميدونم چيه

38:15.731 --> 38:17.980
و راستشو بخوايَم . .
. اصلا نميخوام بدونم

38:18.016 --> 38:20.230
حالا بگو ببينم ؛ داستانِ اين دعواي مسخره
که بين تو و " پولي " راه افتاده چيه ؟

38:20.331 --> 38:23.330
گوشِشو بُريدي تا پولِ شامو حساب کنه ؟ -
من ازش گوش بُري کردم ؟ -

38:23.366 --> 38:26.530
اون خودش اين حرفو زده ؟ -
. من ازت سئوال پرسيدم -

38:26.631 --> 38:29.095
ميشه يه حرفي در دفاع از خودم بگم ؟

38:29.131 --> 38:31.830
درست نيست که هميشه اين من بايد باشم
. که پولو حساب ميکنه

38:31.931 --> 38:34.030
. چندين و چند سالِه که من پول غذا رو حساب ميکردم

38:34.131 --> 38:37.430
حرفات تموم شد ؟
. خوبه

38:37.531 --> 38:40.830
اينقدر پول ميدي
. تا وقتي بهت بگم که ديگه نميخواد حساب کني

38:40.865 --> 38:43.494
. اونطوري هم برام قيافه نگير

38:43.530 --> 38:46.729
ميدوني خودم چندتا صورتحسابِ شامو
توي اين همه سال حساب کردم ؟

38:46.765 --> 38:49.029
من به دوره ي خودم بايد پولِ رستورانِ آدمايي مثلِ
. ريچي ايپريل " و " جري آناستازيا " رو حساب ميکردم "

38:49.065 --> 38:51.594
اونا تو رستورانِ " بني هانا " ؛
. پدرمو درآوردن

38:51.630 --> 38:55.129
تازه اينو بيخيال ؛ وقتي هوس استيک ميکردن بايد
. يه جناح تو رستوران " پيتر لانگر " رزرو ميکردم

38:55.165 --> 38:57.894
شرابِ مخصوصِ " برندي " ؛
. سيگار . . شامپاين

38:57.930 --> 38:59.729
با پولي که خرجشون ميکردم
. ميشد هواپيما بخري

38:59.830 --> 39:02.029
حرفِتو دربست قبول دارم " توني " ؛
. . اما ؛ آخه اينايي که تو ميگي مالِ قبل از تورم بوده

39:02.065 --> 39:04.229
. به دَرَک

39:05.330 --> 39:06.629
. اين عُرف و رسم و رسومِمونِه

39:06.730 --> 39:08.829
مثل قديم نَديما ميمونه ؛
. . مثلا " سامورايي"ها

39:08.865 --> 39:10.629
. . پادو داشتن . .

39:10.730 --> 39:12.779
يعني پسراي جووني که . .
. . پيام هاشونو ميرسوندن

39:12.815 --> 39:14.829
يا لباس هاشونو ميشُستن . .
. و از اين جور کارها ديگه

39:14.930 --> 39:16.429
. نشونه ي احترامِه

39:19.129 --> 39:21.093
چرا يکم خوشحال نميشي ؟

39:21.129 --> 39:24.028
بالاخره يه روزم ؛ يه بچه اي پيدا ميشه
! که پولِ شام هاي خودِتو حساب کنه

39:26.329 --> 39:29.828
آتلانتيک سيتي " عاشق پخش آهنگ هاي قديميِ "
. آتلانتيک سيتي " از موجِ اف.امِ 98.3 هست

39:34.229 --> 39:36.928
بعدش پاپ درمياد بهش ميگه ؛
. . فقط يه چيز ديگه

39:37.029 --> 39:39.128
. دختره بايَس پستون هاي گنده تري داشته باشه . .

39:39.229 --> 39:42.028
! اوه . . پسر

39:43.029 --> 39:44.428
! عالي بود

39:44.529 --> 39:46.828
روبراهي " توني " ؟
. امشب يکم ساکتي

39:46.929 --> 39:49.228
. آره . . آره
. فقط . . سيرم . . همين

39:49.329 --> 39:52.828
نه بابا ؛ آرامش قبل از طوفانِه ؛ الان ببرينش
. نزديکِ يه ميز قمار و ببينين چي ميشه

39:52.928 --> 39:56.727
يامسيح . . ديگه جاندارم ؛ يادم نمياد که
. آخرين بار کِي اينقدر خورده بودم

39:56.828 --> 39:58.527
مطمئنين دسِر نميخورين ؟

39:58.563 --> 40:01.727
. من که نميخوام -
. منم ميل ندارم -

40:01.763 --> 40:03.827
. ممنون

40:03.928 --> 40:06.827
. مرسي -
. لذت ببريد . . دخترا -

40:06.928 --> 40:09.027
. امشب از نگاه کردن به شما لذت وافر بُردم

40:10.928 --> 40:14.027
. برو عينک بزن بابا -
. بايد بريم -

40:14.128 --> 40:16.327
خيلي خب ؛ من پشتِ ميزِ قمارِ 100 دلاري
. ميبينمتون

40:16.428 --> 40:19.127
. باشه -
. خيلي خب -

40:24.028 --> 40:27.427
مطمئني روبراهي " توني " ؟
. قيافه ات همچين گرفته اس ها

40:32.427 --> 40:35.426
بخاطر اون زنيکه ي هرزه اس ؛
باورت ميشه عاشقش شدم ؟

40:35.462 --> 40:37.726
جدي ؟
يعني . . ؟

40:37.827 --> 40:39.926
. فکر کنم عشقم بهش خيلي جدي باشه -
جدي ميگي ؟ -

40:41.127 --> 40:43.626
. . مشکل اينجاس که

40:43.727 --> 40:46.326
يه مشکل افلاطوني ؛ يعني عدم جوازِ
. رابطه ي پزشک و بيمار داريم

40:46.362 --> 40:48.091
. چندين ساله اين وضعو داشتيم

40:48.127 --> 40:51.391
البته زنِه فکر ميکنه مشکل از اونجاس ؛
. . اما اينطور نيست

40:51.427 --> 40:54.326
و هرقدر هم تلاش ميکنم قانعش کنم . .
. فايده اي نداره و نظرش عوض نميشه

40:56.127 --> 41:00.626
پس يه دوستِ . . قديميِه ؟ -
. آره ديگه -

41:02.627 --> 41:05.526
دارن يه خرچنگ رو برام بسته بندي ميکنن
. تا براي " جيني " ببرم

41:05.562 --> 41:07.226
. اونجا ميبينيمت -
. باشه -

41:11.026 --> 41:13.225
امرِ ديگه اي نيست آقايون ؟ -
. ديگه چيزي نميخوايم -

41:13.326 --> 41:16.025
. البته اين دوستم حساب ميکنه

41:17.126 --> 41:19.125
. شب فوق العاده اي داشته باشيد

41:25.126 --> 41:27.190
. هزار و صد و هشتاد و چهار دلار

41:27.226 --> 41:29.090
. اوه . . پسر

41:29.126 --> 41:31.825
اين شماره ايه
. که بايد روش بازي کنم

41:31.926 --> 41:34.825
. ميرم يه آبي به دست و صورتم بزنم

41:41.626 --> 41:43.975
بهت بگما ؛
. . بعداز همچين غذايي

41:44.010 --> 41:46.324
چيزي که خيلي به کارم مياد و باهاش حال ميکنم
. يه دست سکسِ درست و حسابيه

41:46.425 --> 41:47.924
کي ميدونه ؛
. . شايد زنگ زدم به پذيرش هتلي که ميخوام برم

41:48.025 --> 41:49.524
! و بهشون بگم به حساب اتاق يه جنده برام بفرستن . .

41:49.625 --> 41:52.324
چرا بجاش خودتو نميکُني ؟
. اينطوري پولِتو هم حروم نکردي

41:52.360 --> 41:54.689
! ببينم ؛ تو مشکلت چيه ؟ -
. دست از سعي کردن براي گول زدنم بردار -

41:54.725 --> 41:57.824
! خودت ميدوني مشکلم چيه -
نخير ؛ چرا خودت بهم نميگي ؟ -

41:57.860 --> 42:01.241
! ميخواي بهت بگم ؟ باشه
. . استيک  . . سه تا خرچنگِ درستِه

42:01.277 --> 42:04.624
کوکتلِ مِيگو ؛ . .
. که همه رو مجبور کردي سفارش بدن

42:04.725 --> 42:08.024
بعدش از همه مهمتر ؛ برداشتي يه بطري
ويسکي درجه يک ؛ براي اون جنده ها فرستادي ؟

42:08.060 --> 42:10.789
. خب داشتم مثل يه مردِ محترم رفتار ميکردم
. تو هم بايد يه بار اينکارو بکني

42:10.825 --> 42:14.624
تازه ديگه لازم نيست به اون سيب زميني هايِ سُرخ شده با
. پيازي که سفارش دادي اما بهش دست هم نزدي اشاره کنم

42:14.725 --> 42:17.324
. چي ؟ ! خب اشتهامو ازدست دادم -
! گائيدمت -

42:17.360 --> 42:19.924
ببخشيد ؟ -
! خوب شنيدي عوضي -

42:20.025 --> 42:23.324
دارم بهت ميگما ؛ ديگه اهميت نميدم که
. با کدوم کُسکِشي فاميلي

42:23.359 --> 42:24.923
. " بفرما بيا جلو " پولي
. بيا ببينم چه غلطي ميکني

42:25.024 --> 42:27.588
! اين همون لحظه ي مهميه که منتظرش بودي

42:27.624 --> 42:30.223
. . اي کثافتِ کوچولويِ -
. ببخشيد آقايون -

42:30.324 --> 42:32.088
آيا سرويسي که سرميز دريافت کرديد
مشکلي داشت ؟

42:32.124 --> 42:35.423
داري درباره ي چي حرف ميزني ؟ -
. شما براي من 16 دلار انعام گذاشتيد آقا -

42:35.459 --> 42:38.723
. شايد در شمارش اشتباه کرديد -
. هزار و دويست دلار پول اون توئه -

42:38.759 --> 42:42.623
. درسته ؛ منتها صورتحساب هم 1184 دلار بود

42:42.724 --> 42:45.123
حالا تازه فوقشم فرضو براين بذاريم که براي
. . ماليات يا شراب انعام نخواين بدين . . 15 درصدِ

42:45.159 --> 42:47.688
. من ديگه هيچ پولي در بساط ندارم

42:47.724 --> 42:50.373
فکر کردي اين شغلِ آسونيه ؟
. من بچه دارم

42:50.409 --> 42:52.988
. پس تا صدمه نديدي برگرد تو

42:53.024 --> 42:56.123
. بايد نونِ خانواده امو بدم -
. بزن به چاک -

42:56.159 --> 42:59.623
. آره . . درسته
. بريد تو قمار بشاشين به پولاتون اما انعام نديد

42:59.723 --> 43:02.722
! عوضي هاي کثافت

43:06.123 --> 43:08.822
حالا چي ميگي ؟

43:13.623 --> 43:15.687
. کريسي " ؛ طرف بدجوري داغون شده "

43:15.723 --> 43:19.922
ببينم ؛ اين آشغال کله ها يه دارويي چيزي
ندارن که بايد مصرف کنن ؟

43:20.023 --> 43:21.822
. نميدونم

43:21.923 --> 43:24.222
اگه ولش کنيم و بريم ؛ بعدا به پليس ميگه
. که با  آجر زديم تو سرِش

43:24.258 --> 43:26.522
. مرتيکه ي عوضي هنوز زنده اس

43:33.623 --> 43:35.822
! " اون پول ؛ مالِ منِه " پولي

44:06.922 --> 44:09.021
چطوره ؟

44:09.122 --> 44:11.821
اين همه دوستِش دارم
. اما هيچ غلطي نميتونم بکنم

44:15.721 --> 44:18.320
. همه داريم براش دعا ميکنيم

44:22.921 --> 44:25.920
ميدوني ؛
. توهم مثلِ پسرش بودي

44:37.721 --> 44:39.820
بله ؟ -
تونستي بخوابي ؟ -

44:39.856 --> 44:41.920
. آره . . يکم

44:42.021 --> 44:44.820
بهم ريختي هان ؟ -
خب ؛ چه غلطي ازم برمياد ؟ -

44:44.921 --> 44:47.120
. چندان نگران پليس ها نيستم

44:47.156 --> 44:48.520
. اونجا کسي ما رو نميشناسه

44:49.820 --> 44:51.619
. . بخاطر اين تماس گرفتم که

44:51.720 --> 44:53.819
. بيا اين درگيري بينمونو براي هميشه خاک کنيم بره . .

44:53.920 --> 44:55.519
. تمام دعواها و درگيريهامونو

44:55.620 --> 44:57.069
. ميدونم . . ميدونم . . احمقانه اس

44:57.105 --> 44:58.519
. " زندگي خيلي کوتاهِه " کريسي

44:58.620 --> 45:01.319
آدم نميتونه عُمرِشو حرومِ
. دعوا با دوستاش کنه

45:01.355 --> 45:03.419
مثلا فکرشو بکن که ديشب
. ممکن بود چه اتفاقي بيفته

45:03.520 --> 45:06.519
. ممکن بود يکيمون صدمه ببينه

45:06.555 --> 45:09.319
. ميدونم -
. تو خيلي برام مهم و خاصي . . ميدوني که -

45:09.420 --> 45:13.319
. هميشه بودي -
." تو هم هميشه برام عزيز بودي " پولي -

45:13.355 --> 45:16.119
. از اين به بعد صورتحسابو تقسيم ميکنيم

45:16.220 --> 45:18.519
. " متاسفم که اينطور شد " پولي

45:18.555 --> 45:20.819
. منم ازت عذرخواهي ميکنم بچه

45:20.920 --> 45:22.619
. بعدا باهات حرف ميزنم

45:32.119 --> 45:35.618
وقتي اينو ميگي ؛
. . کاري ميکني که دربرابرت

45:35.654 --> 45:37.918
. احساس حقارت کنم . . .

45:41.519 --> 45:43.518
. همگي . . قرارمون هفته ي آينده

45:53.619 --> 45:55.318
. موفق باشي

45:57.119 --> 45:59.718
. هفته ي آينده يه کاري خارج از شهر دارم -
. باشه -

46:01.718 --> 46:03.817
. شب بخير

46:08.918 --> 46:11.417
. " آنتوني "

46:13.118 --> 46:15.717
. سلام -
. هي -

46:15.818 --> 46:18.217
. يکي از دوستام اين بليط هارو داشت

46:20.918 --> 46:23.017
. هفته ي آينده ميبينمتون

46:27.818 --> 46:31.017
همونطور که داشتم ميگفتم ؛ يکي از دوستام اين
. بليط ها رو داشت ؛ اما نتونست ازشون استفاده کنه

46:31.118 --> 46:33.017
. . پيش خودم فکر کردم که . . خب

46:33.118 --> 46:35.117
. شايد ما بتونيم ازشون استفاده کنيم

46:35.218 --> 46:39.017
بليط به مقصدِ " برمودا " ؛
. " اقامت در هتل " البوبيچ

46:42.217 --> 46:45.216
من يه دعوت به شامِ فوق العاده رو
. . از طرفِت رَد کردم

46:45.252 --> 46:47.516
اونوقت فکر کردي که . .
باهات به يه جاي ديگه مسافرت ميکنم ؟

46:47.617 --> 46:50.316
خب ؛ دوستم نتونست از اين بليط ها
. . استفاده کنه و

46:50.417 --> 46:54.216
ميدوني ؛ دادِشون به من ؛ خب ميخواي چيکار کنم ؛
بندازمشون دور ؟

46:56.417 --> 46:59.916
قبول کن ديگه ؛ براي راضي کردنت
. دارم بدجوري خودمو به آب و آتيش ميزنم

46:59.952 --> 47:02.416
ديگه تقريبا داري منو به اين آدماي کنه اي که
. دنبال يکي ميفتن و ولِش نميکنن تبديل ميکني

47:05.817 --> 47:08.181
. . گوش کن "  آنتوني " ؛ من

47:08.217 --> 47:10.916
قبول نميکنم باهات قرار بذارم ؛ . .
خب ؟

47:10.952 --> 47:13.616
. . و بخاطر اين نيست که غيرجذابي

47:13.717 --> 47:15.866
يا اينکه فکر ميکنم درکنارت . .
. . بهم خوش نميگذره

47:15.901 --> 47:18.707
اين کاريه که اصلا و ابدا . .
. امکان انجامش برام وجود نداره

47:18.743 --> 47:21.480
. و دوست دارم به تصميم احترام بذاري

47:21.516 --> 47:25.215
فقط سعي کن اينو درک کني که من خودم
.  ميدونم چي برام خوبه و چي بد

47:27.716 --> 47:29.815
باشه ؟

47:38.116 --> 47:40.080
. . اما موضوع فقط

47:40.116 --> 47:43.515
اخلاق حرفه اي روانپزشکي و اين حرفا نيس ؛ مگه نه ؟ . .

47:43.616 --> 47:46.580
. . ميخوام اين حق انتخابو برات باز بذارم که

47:46.616 --> 47:48.815
هميشه راه برات بازه که براي . .
. . جلسات روان درمانيت برگردي

47:48.851 --> 47:50.480
. البته اگه خودت بخواي . . .

47:50.516 --> 47:53.215
و ميتونيم جلساتمونو از همونجايي که آخرين بار
. تمومِش کرديم ؛ ادامه بديم

47:53.250 --> 47:55.414
! فکر نکنم اينو بفهمي . . من تو رو ميخوام

47:55.515 --> 47:57.614
. و شنيدنش بسيار باعث افتخار و خوشحاليمِه

47:57.650 --> 47:59.679
. من علاقه اي به تعريف کردن ازت ندارم

47:59.715 --> 48:01.914
. ميدونم نداري -
خيلي خب . . پس مشکل چيه ؟ -

48:01.950 --> 48:04.681
مشکل چيه ؟
. . فقط

48:04.717 --> 48:07.414
کمکم کن که بفهمم کجايِ کارم ميلنگِه . . باشه ؟ . .

48:11.515 --> 48:15.214
ميدوني " آنتوني " ؛ درفاصله ي زماني اي که
. . تحت درمانم بودي ؛ من

48:15.315 --> 48:18.414
هرگز سرزنشِت نکردم . .
. يا رفتارتو مورد انتقاد قرار ندادم

48:18.515 --> 48:21.114
بهرحال کار روان درمانگر سرزنش و انتقاد
. و سخت گيري نيست

48:21.150 --> 48:23.114
خيلي خب ؛ اينا رو ميفهمم ؛
. ادامه بده . . ادامه بده

48:24.515 --> 48:26.514
. . اما در يک رابطه ي شخصي

48:26.615 --> 48:29.814
. فکر نکنم بتونم دربرابرت ساکت بشينم . .

48:30.814 --> 48:32.913
درباره ي چي مثلا ؟

48:34.814 --> 48:36.878
. . ارزش هايِ موردِ احترامِمون

48:36.914 --> 48:40.613
. کاملا باهمديگه متفاوتن . . -
پس از ارزش هام خوشت نمياد ؟ -

48:40.714 --> 48:42.713
روراست بگم ؟ -
. آره -

48:44.514 --> 48:47.013
. نه

48:49.214 --> 48:52.978
خيلي خب ؛
مثلا چي ؟

48:53.014 --> 48:56.213
. . ديگه داره ديروقت ميشه . . من -
. نه ؛ نه ؛ نه . . بگو ديگه -

48:56.314 --> 48:58.313
. عيب نداره . . چيزي نيست

49:02.114 --> 49:04.513
. . خب

49:04.614 --> 49:07.813
. تو آدم راستگو و صادقي نيستي

49:07.913 --> 49:10.077
. به زن ها احترام نميذاري

49:10.113 --> 49:12.077
. راستش اصلا به هيچ آدمي احترام نميذاري

49:12.113 --> 49:15.212
يعني ميگي من مردمو دوست ندارم ؟ -
. شايدم داشته باشي . . نميدونم -

49:15.248 --> 49:17.877
تو هرچي بخواي
. . با زور

49:17.913 --> 49:21.612
. يا تهديد به استفاده از زور ؛ از مردم ميگيري . .
. من نميتونم اينطوري زندگي کنم و باهاش کنار بيام

49:21.648 --> 49:25.312
. . تحمل مشاهده ي خشونتو ندارم -
! گائيدمت زنيکه -

49:29.313 --> 49:31.312
! تو يه فاحشه ي کثافتي

49:49.912 --> 49:51.511
. اوه

49:57.512 --> 49:59.411
چرا " بِني " بيرون نيست ؟

49:59.512 --> 50:01.611
. تازه الان رسيده ؛ حالا مياد

50:03.212 --> 50:05.211
کجاس ؟

50:05.312 --> 50:08.311
تو دفترتِه ؛
. داره تلفني با دوست دخترش حرف ميزنه

50:11.612 --> 50:13.911
هي " توني " ؛ چه خبرا ؟

50:15.412 --> 50:18.276
. امشبو ميتوني بري
. من خودم جاتو ميگيرم

50:18.312 --> 50:20.911
نه ؛ نه ؛ نه " توني " ؛
. اشکال نداره . . چيزي نيست ؛ جدي ميگم

50:21.011 --> 50:22.910
من واسه امشب
. جاتو ميگيرم

50:22.946 --> 50:25.277
. . باشه . . خب
. " شب خوش خانم " سوپرانو

50:25.313 --> 50:27.610
. شب بخير " بِني " . . ممنون

51:33.010 --> 51:36.709
قهوه ميخوري ؟ -
. نه -

51:36.710 --> 51:48.210
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
