WEBVTT

00:00.000 --> 00:05.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

01:48.724 --> 01:51.226
شرط ميبندم که ميتوني حسابي با دستات به کيرم حال بدي

01:51.727 --> 01:54.730
آره همينطوره
هي ، اينجايي

01:54.730 --> 01:58.233
دبي ، بايد اون رو توي ليست دخترهاي درجه يک بذاري

01:58.233 --> 02:00.736
اون بهتر از "ويلي شوميکر" سواري ميکنه
( سکس ميکنه )

02:00.736 --> 02:02.738
دست به شلاق هم شد؟ -
اون خيلي ديوونه‌ست -

02:02.738 --> 02:05.741
فقط آخراش

02:05.741 --> 02:09.745
آه ، يه مشتري راضي ديگه

02:09.745 --> 02:12.748
فکر ميکنم که حمله قلبي بهش دست داده

02:15.000 --> 02:17.002
تکون نخور

02:17.386 --> 02:20.889
برو ببين دکتر "ماپنگلو" هنوز اينجاست

02:21.390 --> 02:23.392
منظورت چيه دکتر ماپنگلو ؟

02:23.392 --> 02:25.394
کي ؟ -
نگران نباش ، اون يه دکتر واقعيه -

02:25.644 --> 02:27.146
متخصص پوسته

02:27.513 --> 02:29.014
ببخشيد
چي شده ؟

02:29.515 --> 02:32.518
دکتر ادلستين ، به نظر مياد که حمله قلبي بهش دست داده

02:32.768 --> 02:36.271
به دکتر نيازي ندارم ، کمرم درد ميکنه

02:36.271 --> 02:39.274
آروم و خوب
خداي من

02:40.776 --> 02:44.279
نرده رو بگير ، نرده رو بگير
آفرين

02:44.279 --> 02:46.782
آروم ، آروم
آفرين

02:47.282 --> 02:50.285
آروم و راحت
آروم و راحت
آخ مامان

02:50.285 --> 02:52.287
آفرين
آفرين

02:52.287 --> 02:56.792
يالا ، تموم شد
نرده رو بگير

02:57.042 --> 02:59.545
گرفتمش
نرده رو نگه دار

03:02.047 --> 03:05.934
آروم برو
آفرين
آفرين

03:16.445 --> 03:19.948
گُه توش -
چيه ، کمرت هنوز درد ميکنه ؟ -

03:19.948 --> 03:21.950
! آره

03:24.453 --> 03:28.073
!اِف بي آي ، کسي تکون نخوره -
باورت ميشه ؟ -

03:29.825 --> 03:32.828
بي‌خيال ، يه بازي دوستانه‌ست
آروم باش جيمي

03:32.828 --> 03:36.331
اگه ميخواستم يه بازي ورق رو جمع کنم ، با يه دونات توي دهنم مي‌اومدم
نه اسلحه تو دستم

04:03.742 --> 04:05.494
! هي ! هي
! بگيريدش

04:05.494 --> 04:07.863
! هي تو

04:12.751 --> 04:16.755
! خداي من
ميدوني اين چيه ؟
! اسلحه‌ست

04:29.017 --> 04:31.520
جيمي لعنتي هنوز توي زندانه

04:31.520 --> 04:35.524
اصلاً معني نميده -
خوشم نمياد ، همينطوري شروع شد -

04:35.524 --> 04:37.526
فکر ميکنم که يه حمله شانسي بوده

04:37.526 --> 04:40.529
ميدوني ، طوري نشونش دادن که دارن کار خودشونُ ميکنن -
موافقم -

04:40.529 --> 04:42.531
پس چرا پوسي بايد فرار کنه ؟

04:43.031 --> 04:46.034
اون بابا واسه اينکه کيرش رو بگيره تا بشاشه خسته ميشه
اون وقت فرار ميکنه

04:47.653 --> 04:51.907
پوس ، داشتيم در مورد تو حرف ميزديم

04:51.907 --> 04:53.909
يالا ، بدو

04:53.909 --> 04:57.412
هر هر ، خيلي آشغال هستيد

04:57.412 --> 05:01.416
ميخواستيم قرعه بندازيم تا ببينيم که بياد برات وثيقه بذاره و بيرونت بياره

05:01.416 --> 05:03.919
زنم بيرونم آورد
تقريباً توي راه خونه داشتم خفه‌ش ميکردم

05:04.419 --> 05:06.555
سرم درد ميکنه
گلو درد دارم

05:07.055 --> 05:09.558
و مهم‌تر از همه ، کمرم باز درد ميکنه

05:09.808 --> 05:12.811
شايد بخاطر اون دوي 10 مترت باشه

05:13.061 --> 05:14.563
ما فرار نمي‌کنيم
کار شرم‌آوريه

05:15.063 --> 05:16.565
خواهش ميکنم ، اون پليس‌هاي فدرال عوضي ازم دزدي کردن

05:17.065 --> 05:19.568
منظورت چيه ؟ -
ازم 4 هزار دلار گرفتن -

05:19.568 --> 05:23.322
تو نبايد اين مقدار پول رو با خودت حمل کني

05:23.322 --> 05:26.325
بي‌خيالش ، يه نوشيدني ميخوام

05:29.828 --> 05:32.698
! خداي من

05:46.094 --> 05:48.096
بهتره که کار مهمي داشته باشي ، داشتم بچه‌م رو ميبردم ماهيگيري

05:48.096 --> 05:51.099
خداي من ، چته
نه سلامي ، نه عليکي ؟

05:51.600 --> 05:53.602
فکر ميکردم که همديگرو درک ميکنيم

05:53.602 --> 05:57.606
من به تو يا خانواده‌ت يا هرچيز ديگه‌اي اهميت نميدم

05:57.606 --> 06:00.609
حالا بهم بگو چي اينقدر مهمه که تو من رو از قايقم دور کردي ؟

06:01.109 --> 06:02.611
هي عوضي ، کجا ميري ؟

06:03.111 --> 06:06.114
چرا بايد اينطوري باهام صحبت کني ؟
من کلي کار خطرناک برات انجام دادم

06:06.114 --> 06:08.984
کار مفتي که انجام ندادي ، يادته ؟

06:11.486 --> 06:13.488
خيلي‌خب ، معذرت ميخوام

06:13.488 --> 06:17.743
هي وين ، چطوري ؟
چي برام داري ؟

06:20.746 --> 06:23.882
بامپنسيرو -
پوسي ؟ -

06:24.383 --> 06:27.886
مشکلي داره ؟ -
بهش ميکروفون وصله -

06:28.003 --> 06:30.005
چي ؟ -
از يه منبع خوب اين اطلاعات رو گرفتم -

06:30.005 --> 06:33.508
فکر کردم که بهتره بدوني ، خيلي‌خب ؟

06:33.508 --> 06:37.012
ببخشيد ، ميدونم که ازش خوشت مياد -
خوشم مياد ؟ -

06:37.012 --> 06:42.017
من دوستش دارم
اين منبعت کيه ؟

06:42.017 --> 06:45.020
اون توي اداره‌ست
توي نيروي عملياتيه
خيلي‌خب ؟

06:45.520 --> 06:48.523
ببين ، اون بهم دروغ نميگه
اون توي عروسيم بود

06:48.907 --> 06:51.410
ميخوام گزارش رو ببينم -
...من نميتونم به گزارش -

06:51.410 --> 06:53.912
من ميخوام گزارش لعنتي رو ببينم -
باشه -

06:53.912 --> 06:56.415
خيلي‌خب ، ببينم چيکار ميتونم بکنم

07:02.421 --> 07:04.539
با عقل جور در نمياد

07:04.539 --> 07:09.044
آره جور در مياد توني
اگه بخواي بي‌تعصب به قضايا نگاه کني

07:09.177 --> 07:13.682
من توي بخش سرقت و قتل هستم
به من گفتن که اون داشته مقدار زيادي هروئين جا به جا ميکرده تا بتونه هزينه
کالج بچه‌ش رو بده

07:14.049 --> 07:16.551
چرا من بايد همچين چيزي مثل اين بدونم ؟

07:16.551 --> 07:19.554
بهار گذشته ، وقتي که د ستگيري بزرگ و توبيخ  هروئين اتفاق افتاد ، اون کجا بود؟

07:19.938 --> 07:22.941
اون بهت گفت که توي لاس وگاس بوده ، درسته ؟

07:22.941 --> 07:25.444
دوباره ميگم ، متاسفم
اما آره ، لاس وگاس بوده

07:25.444 --> 07:29.448
اون توي لاس وگاس بود
اوي ساختمون فدرال بود و داشته معامله ميکرده

07:30.949 --> 07:33.952
و چرا اون روز به همين راحتي آزاد شد ؟

07:33.952 --> 07:35.954
خلافکار مشهور از بازداشت امتناع کرد

07:35.954 --> 07:40.459
کي از همچين چيزي اون هم با وثيقه پايين به آسوني در ميره ؟

07:40.459 --> 07:42.461
چرا ؟ چرا اون بايد اينکار رو بکنه ؟
چرا ؟

07:42.828 --> 07:46.832
چون اون داره با يه حکم احتمالي حبس ابد روبرو ميشه
مجبوره ، به خاطر همين

07:46.965 --> 07:50.469
يالا ، من کلي آدم ميشناسم که نميتونن اينقدر توي زندان بمونن

07:50.469 --> 07:52.971
اين پوسي کيه ها ؟
اون کيه ؟

07:53.472 --> 07:55.974
اون مرديه که خانواده‌ش رو بيشتر از همه‌چيز دوست داره

07:55.974 --> 07:59.478
خب ، حدس بزن چي شده ؟
هدف مورد علاقه‌شون هم همينه

08:06.351 --> 08:09.855
....نه

08:09.855 --> 08:12.357
باشه ، مشکلي نيست

08:13.358 --> 08:15.360
الان گفتم که مشکلي نيست

08:23.368 --> 08:25.871
مادرم بود ؟ -
نمياد -

08:25.871 --> 08:28.874
جوري ميگي که انگار انتظار ديگه‌اي داشتي -
اميدوار بودم بياد -

08:28.874 --> 08:32.377
هر سال ما مهموني داريم و هر سال مادرم يه بهونه مياره

08:32.377 --> 08:36.381
" بهش ميگن " جلب توجه منفي -
شايد بهتره بهش دوباره زنگ بزنم -

08:36.381 --> 08:38.884
اون ميخواد تو همين کار رو بکني -
بيا اينجا -

08:40.385 --> 08:44.389
داري خيلي خوب باهاش رفتار ميکني
فراموشش کن ، مشکلي براش پيش نمياد

08:44.389 --> 08:48.393
ميتوني يه لطفي در حقم بکني ؟
ميتوني به بچه‌ها بگي که پيانو رو از سر راه بردارن ؟

08:48.393 --> 08:51.396
فردا دارن ميان که ببرنش ، چون بعضي‌ها که پيانو نميزنن

08:51.396 --> 08:54.900
من ميزنم -
کي ؟ 3 ماهه که خاک روش نشسته -

08:54.900 --> 08:57.903
پوس ، بيا اينجا

08:59.404 --> 09:01.406
ببخشيد

09:05.160 --> 09:07.295
چي ميخواي ؟ -
بايد اينُ جا به جا کنيم -

09:07.412 --> 09:09.414
ميخوام از سر راه برش داريم

09:14.920 --> 09:16.922
نميتونم

09:16.922 --> 09:20.926
منظورت چيه نميتونم ؟ اين که چرخ داره -
کمرم توني -

09:20.926 --> 09:25.931
دارم به اين فکر ميکنم که برم خونه و توي وان بشينم -
تو خوبي ؟ -

09:25.931 --> 09:29.935
آره ، فقط کمرم درد ميکنه
از اين قرص‌هاي مسکن قوي بهم دادن

09:33.939 --> 09:37.442
خيلي‌خب ، درست استفاده کن

09:37.442 --> 09:39.945
برو بشين
راحت باش

09:47.202 --> 09:49.204
گوش کن ، ميخوام که حواست به پوسي باشه

09:49.204 --> 09:51.706
يه مشکلي داره ، خودش نيست

09:51.706 --> 09:53.708
شوخي ميکني ؟

09:53.708 --> 09:56.211
ميدوني ، يه هفته ميشه که پول‌ها رو جمع نکرده

09:56.211 --> 09:59.214
کم کم داره خودش رو يه آدم ضعيف جلوه ميده -
بهش گفتم -

09:59.214 --> 10:03.218
اگه کسي بهت پول بدهکاره حتي اگه مجبوري سينه خير بري ، برو بگيرش

10:03.218 --> 10:07.722
من حتي بهش گفتم که ليست بدهکارهاش رو بده تا براش طلب‌هاش رو جمع کنم

10:07.722 --> 10:11.226
چي گفت ؟ -
مثل يه آدم عقب مونده سر تکون داد -

10:11.226 --> 10:13.228
آره تقصير اين مسکن‌هاست

10:13.228 --> 10:15.230
مثل اسمارتيز اونا رو ميندازه تو دهنش و ميخوره

10:15.730 --> 10:18.233
و کمرش هم هيچ مشکلي نداره

10:18.233 --> 10:20.735
منظورت چيه ؟

10:20.735 --> 10:25.240
يادته اون يارو با چوب بيليارد زد توي سرم و گردنم داغون شد ؟

10:25.240 --> 10:28.743
آره نزديک ساحل -
درسته ، من رفتم پيش اين دکتره -

10:28.743 --> 10:32.747
اين دکتره وقتي بازيکن تيم "جتس" مصدوم ميشه ، مداواش ميکنه

10:32.747 --> 10:35.250
آره ، مثل خداي درمان کمر دردها مي‌مونه

10:35.750 --> 10:38.753
بهرحال ، من پوسي رو پيش اين دکتره فرستادم

10:38.753 --> 10:43.758
دکتره معاينه‌ش کرد ، بهش آزمايش " اِم آر آي " و صدتا کوفت و زهرمار ديگه داد

10:43.758 --> 10:46.761
ميگه که کمرش هيچ مشکلي نداره

10:49.147 --> 10:52.651
اون موقع وقتي که بحث کار ميشه آخ از نهادش بيرون مياد

10:52.651 --> 10:55.153
هيچکس چيزي نميدونه واقعاً

10:55.153 --> 10:59.074
ميدوني ، داشتم راحت مي‌دويدم و يه دفعه بوم

10:59.074 --> 11:02.077
نميدونم ، به نظر مي‌اومد که دارم توي خيابون راه ميرم

11:02.077 --> 11:07.082
و بالا رو نگاه ميکنم ، چون حس ميکنم قراره يه گاوصندوق روي سرم بيفته

11:07.082 --> 11:09.084
احساسي اينُ داري که يه اتفاق بد در انتظارته ؟

11:09.584 --> 11:12.087
بذار يه سوالي ازت بپرسم

11:12.087 --> 11:16.091
اين مشکلات رواني ميتونن مشکلات فيزيکي درست کنن ، درسته ؟

11:16.091 --> 11:18.593
مشکل فيزيکي داري ؟

11:18.593 --> 11:21.096
نه نه ، من خوبم

11:21.096 --> 11:23.598
اما يه دوست خوب دارم

11:23.598 --> 11:27.602
يه دوست خيلي عزيز که در موردش نگران هستم

11:27.602 --> 11:31.606
مشکلش چيه ؟ -
کمرش -

11:31.606 --> 11:35.110
ميدوني ، هي در مورد کمرش شکايت ميکنه

11:35.110 --> 11:37.612
اما فکر ميکنم که دکتر بر اين باوره که مشکل روانيه

11:37.612 --> 11:40.115
احتمالش زياده

11:40.115 --> 11:42.617
نظرت چيه ؟

11:42.617 --> 11:46.621
فکر ميکنم که بايد روي تو تمرکز کنيم -
در مورد خودمه -

11:47.122 --> 11:51.626
هر وقت من پيشنهادي در مورد يکي از دوستات ميدم

11:51.626 --> 11:55.630
به نظر ميرسه که مداخله‌اي توي جلسه‌مون ايجاد ميشه

11:55.630 --> 11:59.634
تو شروع ميکني به فرياد کشيدن و فحش دادن

12:01.136 --> 12:04.639
چه جور مشکلات رواني‌اي باعث ايجاد کمر درد ميشن ؟

12:04.639 --> 12:08.643
فقط محض اطلاع ؟ -
مطلقاً -

12:11.146 --> 12:13.648
....براي بعضي از مردم ، درد

12:14.149 --> 12:18.153
توسط مسئوليت بيشتر از حد توان ايجاد ميشه

12:18.153 --> 12:23.658
خب ، با عقل جور در مياد ، منظورم اينه که اون کلي قبض و بدهي داره

12:23.658 --> 12:25.660
کلي مشکل با پول دانشگاه بچه‌ش داره

12:25.660 --> 12:28.663
رازها

12:29.664 --> 12:31.666
منظورت چيه ؟

12:31.666 --> 12:35.670
از نظر روانشناسي ، راز بار سنگينيه

12:35.670 --> 12:40.175
منجر به ايجاد حس گناه ميشه که بعدها باعث فشار به ذهن ميشه

12:52.303 --> 12:55.306
اگه نظر منُ ميخواي ، اين نميتونه درست باشه

12:55.306 --> 12:57.308
ممنون دبي

13:02.313 --> 13:04.816
ميدوني ، بهت گفتم که هر کاري که بتونم انجام ميدم

13:04.816 --> 13:09.788
اما بحثِ نيروي فدرال ، اداره مبارزه با قاچاق اسلحه و مواد و نيروي عملياتيه

13:11.239 --> 13:13.241
به اين آسوني که فکر ميکني نيست

13:13.241 --> 13:15.710
نميتونم به گزارش دسترسي پيدا کنم

13:15.710 --> 13:17.662
گوش کن

13:17.662 --> 13:21.166
اين مهمترين تصميمه که من مجبور شدم توي زندگيم بگيرم

13:21.166 --> 13:23.668
و به مدرک نياز دارم

13:23.668 --> 13:27.172
من به مردي که دوستش دارم آسيبي نميزنم
اون هم به خاطر يه مشت شايعه پليسي

13:27.172 --> 13:30.175
که از دهن يه پليس قمارباز و فاسد با نشون بيرون مياد
متوجهي ؟

13:30.175 --> 13:33.678
ميدوني ، تو توانايي جالبي

13:33.678 --> 13:37.682
توي خلاصه کردن زندگي يه مرد تو يه جمله داري

13:37.682 --> 13:41.186
فاسد و قمارباز با نشون پليس ، ها ؟

13:41.686 --> 13:45.690
رو اعصابي -
تو واقعاً رو اعصابي
من معذرت ميخوام -

13:46.191 --> 13:49.694
من اينجا زير يه مقدار فشار هستم ، وقت ندارم که خايه مالي جنابعالي رو بکنم

13:49.694 --> 13:51.696
معذرت خواهيت رو قبول ميکنم -
! گاييدمت -

13:51.696 --> 13:53.698
منُ گاييدي ؟ -
! آره ، گاييدمت -

13:56.701 --> 13:59.204
...ميدوني ، وقتي بچه بودم

13:59.204 --> 14:03.208
وقتي بچه بودم و پدرم مست ميکرد

14:03.208 --> 14:05.710
و فرياد زنان اين ور و اون ور ميرفت

14:06.211 --> 14:09.714
بلاخره با پرتاب کردن نزديکترين اشيا به مادرم تموم ميشد

14:09.714 --> 14:12.217
! و مادرم رو کتک ميزد

14:13.718 --> 14:16.221
نميدونم چرا

14:16.221 --> 14:20.725
اما من ميرفتم توي اتاقم و زير تختم قايم مي‌شدم

14:21.226 --> 14:26.231
يه چيز امن و آرامش بخش زير اون تخت بود

14:27.232 --> 14:30.235
و فردا صبح هم زير همون تخت از خواب بيدار ميشدم

14:32.203 --> 14:34.706
همه‌چيز عادي شده بود

14:34.706 --> 14:36.708
تو چي توني ؟

14:38.209 --> 14:40.712
تا حالا دوست داشتي زير تخت قايم بشي ؟

14:42.714 --> 14:45.216
آره حالا

14:50.221 --> 14:52.724
تا آخرش ميخواي عوضي بازي در بياري ؟

14:59.230 --> 15:01.232
تو واقعاً از اينجا خوشت مياد ها ؟

15:01.232 --> 15:03.735
راه فرارمه

15:03.735 --> 15:06.738
اينجا دبي سال‌ها از من مراقبت کرده

15:06.738 --> 15:11.242
شرط ميبندم که کرده -
جدي ميگم -

15:11.242 --> 15:14.746
ميدوني ، زماني بود که من آخر هفته عالي‌اي رو با فوتبال ميگذروندم ، ميدوني

15:15.246 --> 15:17.248
من مست و با يه جيب پر از پول مي‌اومدم اينجا

15:17.749 --> 15:22.253
و وقتي که از خواب پا ميشدم حتي يه سنت هم از پولم کم نشده بود

15:23.254 --> 15:25.256
اون زن صادقيه

15:25.256 --> 15:28.259
اون هر کاري براي تو ميکنه ، هر کار -
بي‌خيال -

15:28.259 --> 15:31.262
تو مياي اينجا و نشان پليست رو نشون ميدي و کُس مجاني گيرت مياد

15:31.262 --> 15:35.767
کُس لعنتي ، من اگه جاي تو بودم هيجکدوم از اينا رو نميکردم

15:35.767 --> 15:39.771
مطلقاً هيچ کلاسي ندارن ، هميشه هم عجله دارن

15:40.021 --> 15:42.390
يه جورايي کاريه که بايد بکنن ، نه ؟

15:55.787 --> 15:58.289
سلام کارملا ، از ديدنت خوشحالم

16:00.291 --> 16:03.294
چطوري ؟ -
چي بگم ؟ -

16:03.294 --> 16:05.797
اين چيه ؟ -
"کيک "ريگوته -

16:05.797 --> 16:09.300
از مهموني برات نگه داشتم ، آرايش کردي ؟

16:09.300 --> 16:11.803
نميتونم بخورم ، کلسترولم بالاست

16:11.803 --> 16:14.305
با پنير کم چرب درستش کردم

16:15.306 --> 16:17.308
! اوق

16:18.309 --> 16:21.312
خب ، شايد دوستات بخورن

16:21.312 --> 16:23.815
چه دوستايي ؟

16:23.815 --> 16:26.317
باشه ، ميتوني وقتي جونيور اومد بخوري

16:29.821 --> 16:32.323
ميدوني مادر ، پسرت خيلي دوستت داره

16:32.323 --> 16:34.826
هميشه نگرانه

16:34.826 --> 16:37.829
از اينکه به مهموني نيومدي احساس بدي داره

16:37.829 --> 16:40.832
برام مهم نيست اگه فکر ميکني که حرفم توهين آميزه

16:40.832 --> 16:42.834
اما ازت ميخوام که صحنه سازي رو بس کني

16:42.834 --> 16:45.837
داره توني رو عذاب ميده -
داري در مورد چي حرف ميزني؟ -

16:45.954 --> 16:49.457
دارم در مورد اين مزخرفاتِ " مادر بيچاره ، هيچکس دوستم نداره " حرف ميزنم

16:49.457 --> 16:54.345
يه توطئه‌ست و متنفرم که توني رو به اين خاطر معذب ميبينم

16:54.846 --> 16:56.848
ميدونم چطوري با مردم صحبت کنم

16:57.215 --> 17:00.718
خب ، من هم يه مادرم ، يادت نره

17:00.718 --> 17:04.105
و تو قدرتي رو که داري ميشناسي و مثل يه حرفه‌اي ازش استفاده ميکني

17:04.105 --> 17:06.107
قدرت ؟ چي ؟
چه قدرتي ؟

17:06.107 --> 17:08.610
من هيچ قدرتي ندارم
من اينجا زنداني شدم

17:08.610 --> 17:11.863
! تو از زندگي بزرگتر هستي
! تو مادرش هستي

17:11.863 --> 17:14.365
براي يه لحظه هم فکر نميکنم که نميدوني داري باهاش چيکار ميکني

17:14.866 --> 17:17.368
کي ، من ؟ من ؟
من چيکار کردم ؟

17:17.735 --> 17:20.738
ببين ، من براي دعوا نيومدم

17:21.239 --> 17:24.242
اومدم تا بهت سر بزنم و برات کيک بيارم

17:24.742 --> 17:29.247
اگه نميخوايش ، ميتوني بديش به جونيور ، چون ميدونم اون زياد مياد اينجا

17:29.247 --> 17:31.249
اون برادر شوهرمه

17:31.499 --> 17:34.502
نميتونه هر از گاهي به من سر بزنه ؟

17:34.502 --> 17:36.504
به هيچکسي ربطي نداره

17:36.888 --> 17:38.389
آه خداي من ، من که همچين حرفي نزدم

17:38.890 --> 17:41.392
من فقط ميگم اگه نميخوايش ، بدش به جونيور

17:41.509 --> 17:43.511
ميدونم سعي داري چي بگي

17:43.761 --> 17:47.148
! مادر ، مصاحبت هيچ مشکلي نداره

17:50.902 --> 17:54.522
چي شده ؟

17:56.024 --> 18:01.029
صبر کن تا تو رو هم مثل من رها کنن

18:01.029 --> 18:04.666
! آه

18:05.667 --> 18:07.669
! رها کنن ؟ بس کن

18:11.422 --> 18:16.928
وقتي جاني زنده بود هيچکس با من اينطوري رفتار نميکرد

18:17.295 --> 18:20.298
چي داري ميگي ؟ کي باهات بد رفتار کرده ؟

18:20.298 --> 18:22.800
! توني ترجيح ميده بميره تا ببينه تو آسيب ديدي

18:22.934 --> 18:26.804
جاني يه قديس بود -
آره ما شنيديم -

18:26.804 --> 18:30.692
جالبه ولي ، من يادم نمياد که وقتي جاني زنده بود همچنين حرفي بهش زده باشي

18:30.692 --> 18:34.195
جونيور نميتونه جاي جاني رو پر کنه

18:34.195 --> 18:37.198
تو فکر ميکني که من به خاطرات جاني عزيزم

18:37.198 --> 18:39.701
اون هم با برادرش پشت ميکنم ؟

18:40.201 --> 18:42.203
خداي من

18:42.453 --> 18:43.955
من همچين حرفي نزدم

18:44.455 --> 18:47.959
من فقط دارم ميگم که ما خوشحاليم که تو و جونيور با هم خوب کنار ميايد

18:47.959 --> 18:52.463
خب ، حداقل با جونيور من

18:52.463 --> 18:55.967
توي زندگيم هدفي دارم

18:56.084 --> 19:00.838
حداقل يه نفر بهم گوش ميکنه و مثل يه کفش کهنه باهام رفتار نميکنه

19:07.345 --> 19:09.347
! خداي من

19:11.849 --> 19:15.603
! نگران ظرف نباش ، فردا ميام و ميبرمش

19:22.110 --> 19:24.612
آه توني -
! سلام پسر کالجي -

19:28.616 --> 19:30.618
بابا ، عمو توني اومده

19:35.873 --> 19:38.876
ايناهاش ، نهنگ به گل نشسته

19:38.876 --> 19:41.379
هي توني ، اينجا چيکار ميکني ؟

19:41.379 --> 19:45.383
فکر کردم که دلت هواي شيريني "کانولي" کرده -
از مغازه اسپينلي گرفتي ؟ -

19:45.767 --> 19:48.269
نه از جاي ديگه گرفتم ، چي فکر ميکني پس ؟

19:48.269 --> 19:51.773
هي تو بهتريني
کوين ، اينا رو بذار توي ظرف

19:52.023 --> 19:54.525
تا بعد از شام صبر کن

19:55.026 --> 19:59.030
پدرت بهم گفته که توي کالج داري ستاره شناسي ميخوني -
نه ، تجارت دارم ميخونم -

19:59.280 --> 20:02.784
پس چرا پدرت ميگه که داري درس فضا ميخوني ؟

20:03.284 --> 20:07.288
خداي من ، منُ نخندون ، کمرم درد مياد

20:07.288 --> 20:10.291
بچه خوشگليه ، مطمئني مال خودته ؟

20:10.291 --> 20:13.294
خوش شانسي که زنم خونه نيست ، بخاطر اين حرف بيرونت مي‌کرد
شوخي سرش نميشه

20:13.795 --> 20:16.798
ميدونم -
اون پسر خوبيه توني -

20:17.165 --> 20:19.667
خدا رو شکر که آب باريکه‌اي هست که ازش نون بخوريم

20:20.168 --> 20:21.669
هي ، اون پسر هميشه ميتونه به کالج شهر بره

20:22.170 --> 20:26.924
اون پسر همونجا که هست مي‌مونه ، اون بخاطر اينکه پدرش داره به فنا ميره نابود نميشه

20:29.177 --> 20:33.431
بايد ريلکس باشي
بايد يه مقدار به خودت سخت نگيري

20:33.431 --> 20:35.933
آروم باشم
چطوري ميتونم آروم باشم ؟

20:36.434 --> 20:37.935
اتفاقاتي داره مي‌افته توني

20:38.436 --> 20:41.939
چه جور چيزهايي ؟ -
! اتفاق ديگه -

20:43.441 --> 20:46.694
اين کمر درد لعنتي منُ حسابي از بازي عقب انداخته

20:46.694 --> 20:50.198
و بدتر از همه ، فکر ميکنم که دارم معتاد اين مسکن‌ها ميشم

20:50.698 --> 20:53.701
نميدونم ، احساس ميکنم که يکي وزنه گذاشته روم

20:56.337 --> 21:00.842
پوس ، تو گزينه‌هاي ديگه‌اي هم داري

21:00.842 --> 21:06.347
نذار هيچکس اين احساس رو بهت القا کنه که گزينه‌هاي ديگه‌اي نداري
چونکه که تو دوست‌هات رو داري

21:06.347 --> 21:09.851
منُ ببين ، دوستات براي تو مي‌ميرن

21:09.851 --> 21:11.853
ميفهمي ؟

21:12.103 --> 21:14.105
دوستان

21:15.106 --> 21:17.108
آره ميدونم

21:20.728 --> 21:23.614
چيزي هست که بخواي به من بگي ؟

21:25.116 --> 21:27.118
مثل چي ؟

21:30.238 --> 21:33.374
" مثل " قهوه ميخواي توني ؟ ميخواي چيزي بخوري ؟

21:33.374 --> 21:35.376
قهوه ميخواي ؟ -
آره -

21:35.626 --> 21:39.630
چي فکر کردي ؟
فکر کردي ميذارم همه اين شيريني‌ها رو خودت تنهايي بخوري؟

21:39.630 --> 21:41.632
نهنگ به گل نشسته -
بگير -

21:42.133 --> 21:45.136
چيه ؟
کمکم کن ، قهوه ميخواي ؟
کي ميخواد درست کنه ، تو ؟

21:45.136 --> 21:47.138
يک ، دو ، سه

21:47.138 --> 21:50.141
خوب به نظر مياي

21:50.141 --> 21:52.143
آره

22:13.915 --> 22:16.417
چه خبر توني ؟

22:16.417 --> 22:18.419
بشين

22:19.921 --> 22:23.925
چه ترافيکي بود ، بايد 20 دقيقه پيش ميرسيدم

22:25.927 --> 22:27.929
مشروب ميخواي ؟ -
نه -

22:29.931 --> 22:31.933
تو خوبي ؟

22:35.436 --> 22:38.439
ميکروفون بهش وصله -
کي ؟ -

22:38.439 --> 22:43.444
پوسي -
آه شوخي نکن ، پوسي خودمون ؟ -

22:43.945 --> 22:46.447
نميدونم چه مدت

22:46.447 --> 22:51.452
مطمئني توني ؟ -
نود درصد -

22:53.454 --> 22:54.956
براي انجام کاري که نيازه کافي نيست

22:55.456 --> 22:58.459
يا مسيح توني ، دارم رويا ميبينم

22:58.459 --> 23:00.461
خب ، بهش عادت کن

23:00.461 --> 23:02.964
کل هفته داشتم به مشکل برميخوردم

23:08.970 --> 23:10.972
من انجامش ميدم

23:15.977 --> 23:18.980
مسئوليت منه
توني

23:19.480 --> 23:21.482
خيلي وقته که منتظر ترفيعي

23:21.983 --> 23:23.985
اين هم يکي از خاصيت‌هاشه

23:24.485 --> 23:25.987
من انجامش ميدم

23:34.495 --> 23:38.499
بايد 110 درصد مطمئن باشيم

23:38.499 --> 23:41.002
ميخوام ميکروفون رو ببيني

23:41.002 --> 23:44.005
ميخوام ببيني که ميکروفون به بدنش وصله

23:44.005 --> 23:48.009
ميخوام که ببينيش ، ميشنوي ؟

23:48.009 --> 23:51.012
ميخوام ببينيش

23:51.012 --> 23:54.015
وگرنه همه چيز منتفيه

23:54.382 --> 23:55.883
متوجهي ؟

23:58.519 --> 24:03.024
نه ، اين رفيقمونه که داريم در موردش حرف ميزنيم

24:03.524 --> 24:05.526
تو دستور بده

24:05.526 --> 24:07.645
متوجهي ؟

24:08.646 --> 24:10.781
آره

24:32.169 --> 24:34.171
بفرماييد

24:35.673 --> 24:37.675
آقاي سوپرانو

24:38.676 --> 24:42.179
سرتون شلوغه ؟ -
نه ، نه ، بفرماييد لطفاً -

24:45.182 --> 24:49.687
توي محله بودم و گفتم وايسم و مادرم رو ببينم

24:50.688 --> 24:53.190
براش آهنگ‌هاي ماريو لانزا آوردم

24:53.190 --> 24:57.194
اون از خواننده‌هاي قديمي خوشش مياد

24:59.697 --> 25:03.701
يه مقدار براش نگرانم
ميدوني ، هميشه افسرده بوده

25:04.201 --> 25:08.205
بعضي‌وقتا اين آهنگ‌ها ميتونن بهش کمک کنن

25:13.711 --> 25:16.213
ميدوني کجاست ؟ توي اتاقش نبود

25:16.213 --> 25:19.216
ميخواستم بهش بگم که خونه‌ش رو براي فروش گذاشتيم

25:19.717 --> 25:23.220
با بقيه دخترها داره آب درماني ميکنه -
مادرِ من ؟ -

25:23.220 --> 25:27.224
فيزيوتراپ بهش گفت اگه ورزش نکنه

25:27.725 --> 25:29.977
کمرش مثل يه پيرزن خم ميشه

25:29.977 --> 25:31.979
نميدونستم که لباس شنا هم داره

25:32.113 --> 25:34.115
اون الان بيشتر با دنيا در ارتباطه

25:34.231 --> 25:35.733
کدوم دنيا ؟
زمين يا نپتون ؟

25:36.233 --> 25:39.737
نه واقعاً

25:40.237 --> 25:43.874
فکر ميکنم که ملاقات‌هاي عموتون خيلي بهش کمک کرده

25:43.874 --> 25:46.377
چشم انتظارشه

25:46.377 --> 25:49.880
ميشه يه لحظه من رو ببخشيد ؟ -
بله حتماً -

25:49.880 --> 25:53.884
نه فقط بهش بگيد که خونه‌ش فروخته شده

25:53.884 --> 25:56.387
و مبلغ پيشنهادي رو هم قبول کردن -
سلام ؟ -

25:56.387 --> 25:59.390
باشه ، الان ميام

25:59.640 --> 26:01.642
من دارم ميرم -
باشه پوسي ، بعداً ميبينمت -

26:01.642 --> 26:03.644
اميدوارم بهتر شي -
بهت خبر ميدم -

26:04.145 --> 26:06.397
هيچ لطفي برام انجام نديد
بايد برم ، ميبينمتون

26:37.928 --> 26:40.681
بيا دنبالم -
کجا ؟ -

26:41.182 --> 26:42.683
سورپرايزه

26:45.186 --> 26:47.188
يالا ، قبل از اينکه جريمه بشيم راه بيفت کله شق

26:59.567 --> 27:02.570
پاولي ، من قبلاً اينجا بودم
چي ميخواي ؟

27:03.070 --> 27:05.072
اطراف رو ببين
بهت 3 تا شانس ميدم

27:05.573 --> 27:07.074
يالا ، از اين ور

27:11.078 --> 27:13.080
بعدش يه مشت و مال حسابي ميگيريم

27:13.581 --> 27:15.583
بيا

27:17.084 --> 27:21.589
نميدونم -
يالا ، لخت شو -
به حساب منه

27:22.089 --> 27:24.091
چرا فکر ميکني رئيس‌هاي مافياي روسي اينقدر عمر ميکنن ؟

27:24.592 --> 27:28.095
اونا هر روز ميان ميرن سونا -
نميتونم -

27:28.596 --> 27:31.599
اينطوري نباش ، هديه‌ست
لباس‌هات رو بيرون بيار

27:32.099 --> 27:34.101
چي ؟ ميخواي که روم رو برگردونم ؟

27:34.101 --> 27:38.105
دکتر گفته گرما براي من خوب نيست ، بايد ازش دوري کنم
به خاطر همين توي سايه نشسته بودم

27:38.606 --> 27:40.107
داري در مورد چي حرف ميزني ؟

27:40.608 --> 27:43.611
گرما براي کمرت خوبه ، لباسات رو بيرون بيار

27:43.611 --> 27:47.114
ببين پاولي ، ممنون
اما باشه يه وقت ديگه ، ها ؟

27:47.615 --> 27:50.117
لباس‌هات رو بيرون بيار

27:51.619 --> 27:54.622
ديوونه‌اي
من ميرم خونه

27:56.624 --> 27:58.626
چرا نميخواي لباس‌هات رو بيرون بياري ؟

28:00.127 --> 28:02.630
من فشار خونم بالاست احمق خان

28:02.630 --> 28:04.632
اگه برم اون تو ، ممکنه از حال برم

28:04.632 --> 28:07.635
! دکترم گفته که نبايد از سونا و بخار استفاده کنم

28:08.135 --> 28:10.638
! اون گفت که از گرما دوري کن

28:11.639 --> 28:15.643
ممنون بابت يادآوري
! از جلوي روم گمشو

28:37.298 --> 28:42.803
چي فهميدي ؟ -
خوبه ، خيلي خوبه -

28:42.803 --> 28:45.306
بگو

28:45.306 --> 28:49.310
اون تو نخ پوسي‌ـه ، اساسي
منظورم خيلي اساسيه

28:49.810 --> 28:53.814
اين ماکازيان عوضي ، حرومزاده داره دروغ ميگه

28:53.814 --> 28:56.317
پوسي 30 هزارتا ازش پول ميخواد

28:56.317 --> 28:58.319
بيست هزارتا فقط براي فوتبال

28:58.819 --> 29:00.821
بقيه‌ش شرم‌آوره

29:00.821 --> 29:04.325
پوسي حتماً تنها با سود شرط بندي‌ها پدرش رو درآورده

29:11.832 --> 29:13.834
اين به اين معني نيست که اون دروغگوئه

29:13.834 --> 29:18.339
فقط اين رو ميرسونه که اون يه دليل داره که پوسي بميره
براش زمان جور ميکنه

29:20.341 --> 29:24.345
اين عوضي جرات اين رو داره که چيزي مثل اين رو امتحان کنه ؟

29:24.345 --> 29:26.847
هي ، داريم در مورد 30 هزار دلار حرف ميزنيم

29:27.348 --> 29:30.851
من حتي نميخوام به اين فکر کنم که من و تو براي رفع چنين قرضي
چه کارها که نميکرديم

29:30.851 --> 29:32.853
روي فوتبال شرط نميبستم

29:36.857 --> 29:39.360
بايد در موردش فکر کنم

29:40.361 --> 29:44.865
ببين توني ، اگه حرف من حسابه

29:44.865 --> 29:50.871
باورم نميشه که پوسي اينقدر از زندان بترسه که به رفقاش صدمه بزنه

29:52.373 --> 29:55.876
همين حرفُ در مورد گراوانو زدن

29:58.879 --> 30:01.382
خيلي‌خب ، برو تو
بايد فکر کنم

30:14.561 --> 30:16.563
دب ؟

30:18.565 --> 30:20.567
دبي ؟

30:28.692 --> 30:31.695
چرا آرومتر رفتار نميکني ؟ -
فکر ميکنم که يه جنده از يه مقدار درد خوشش مياد -

30:32.196 --> 30:33.697
! بي‌خيال ! آرومتر -
! ويني بس کن -

30:34.198 --> 30:36.700
بهتره حرکت کنيم -
اينُ ببين -

30:36.700 --> 30:39.203
يه دکتر ، يه خانم
يه گنگستر و يه پليس

30:39.203 --> 30:42.840
من به همچين چيزي ميگم ترتيب عالي و شيطاني

30:47.845 --> 30:51.098
...چهار نفر ديشب دستگير شدن ، سخنگوي پليس گفت

30:51.098 --> 30:54.601
به افسر دستگير شده مرخصي اجباري داده ميشه

30:54.601 --> 30:57.104
نتايج و گزارشات اين موضوع ، تا امروز صبح منتشر ميشود

30:57.354 --> 30:59.356
متنفرم وقتي که اون مياد خونه اونجا باشم

30:59.356 --> 31:01.358
نميدونم چي بيشتر شرم آوره

31:01.358 --> 31:04.862
دستگير شدن توي يه فاحشه خونه يا دستگير شدن با يه مافيا

31:04.862 --> 31:07.865
...در همين بين ، درگيري -
عوضي -

31:07.981 --> 31:10.984
فاحشه‌خونه چيه ؟ -
اسم تجمليه جنده‌خونه‌ست -

31:10.984 --> 31:13.737
شروع نکن باشه ؟ -
خب اسمشه -

31:13.871 --> 31:15.873
آره ميدونم
فقط از اين لحن خوشم نمياد

31:15.989 --> 31:18.492
اين کشور چندين سال از بقيه دنيا عقبه
...بيشتر کشورهاي متمدن

31:18.492 --> 31:21.495
فحشا رو قانوني کردن -
تو نبايد جايي باشي ؟ -

31:21.995 --> 31:23.997
يه شوخيه
ببين دارن چي به سر رئيس جمهور ميارن

31:24.131 --> 31:28.635
حقشه -
اون "مونيکا کازينسکي" و اون دختره با دماغ دراز رو داره -

31:28.886 --> 31:30.888
فکر نميکنم که سکس بايد يه جرم مجازات پذير باشه

31:31.255 --> 31:34.258
من باهات موافقم
من هم فکر نميکنم که سکس بايد يه جرم مجازات پذير باشه

31:34.641 --> 31:38.645
من فکر ميکنم که صحبت در مورد سکس پاي ميز صبحانه
جرم مجازات پذيريه

31:38.645 --> 31:41.765
پس ديگه بحث سکس رو تموم کنيد باشه ؟ -
دهه 90 ـه -

31:41.765 --> 31:44.651
والدين بايد با بچه‌هاشون در مورد سکس صحبت کنن

31:44.651 --> 31:46.653
آره ، اما تو همينجا اشتباه ميکني

31:46.653 --> 31:49.156
ميدوني ، اون بيرون دهه‌ي 90 ميلاديه

31:49.156 --> 31:53.160
اما توي اين خونه سال 1954 ـه

31:53.277 --> 31:55.779
دهه 90 ، سال 1954

31:56.280 --> 31:59.783
از الان تا به بعد ، نميخوام چيزي در مورد سکس بشنوم ، باشه ؟

32:04.288 --> 32:06.290
بابا چشه ؟

32:06.423 --> 32:08.425
! بي‌خيال ! ولش کن

32:10.928 --> 32:14.932
! يالا ، يالا
! يالا ، راننده تنبل

32:16.300 --> 32:18.802
تکون بخور لطفاً

32:19.303 --> 32:20.804
! بي‌خيال

32:21.305 --> 32:23.807
! حرکت کن -
ميخواي کجا برم ؟ -

32:26.310 --> 32:29.813
! لعنتي -
! يالا ، برو -

32:39.072 --> 32:41.074
! يالا لعنتي

32:41.074 --> 32:45.579
! يالا ! برو
! برو

32:53.220 --> 32:56.723
بفرماييد کارآگاه
ببخشيد ، حرکت کنيد لطفاً

32:56.974 --> 33:00.594
! يه افسر پليس پشت سرتونه ، حرکت کنيد

33:00.594 --> 33:02.596
يالا ، حرکت کن

33:03.096 --> 33:04.598
يالا

33:05.098 --> 33:07.100
! ماشين پليس در حال عبوره

33:53.897 --> 33:56.900
مطمئني ؟
کي بهت گفت ؟

33:58.402 --> 34:02.906
چي ؟

34:05.909 --> 34:09.413
آره آره ، هنوز اينجام

34:09.413 --> 34:12.916
خيلي‌خب ممنون
بعداً باهات حرف ميزنم

34:16.420 --> 34:18.422
ميخواي بهم بگي چي شده ؟

34:18.422 --> 34:21.925
اون عوضي از روي خودشُ‌ انداخته پايين

34:21.925 --> 34:23.927
کي ؟ -
ماکازيان -

34:24.928 --> 34:27.431
! لعنتي

34:27.931 --> 34:31.818
اين هم از تنها شانس ما براي فهميدن حقيقت در مورد پوسي

34:34.821 --> 34:39.826
خب ، اگه مهمه
اون هميشه ميگفت که چقدر برات احترام قائله

34:39.826 --> 34:41.828
مهمه

34:44.831 --> 34:47.334
اون کلي توي مشکلات بهم کمک کرد

34:47.334 --> 34:49.703
نه تنها با قانون

34:51.204 --> 34:53.707
اون چي داشته با خودش فکر ميکرده ؟
ميتونست شغلش رو نگه داره

34:53.707 --> 34:56.209
فقط ميتونست از کار معلق بشه ، همين

34:56.209 --> 34:58.211
دلالي مواد که نميکرده

34:58.211 --> 35:00.714
بخاطر اين خودکشي نکرد

35:00.714 --> 35:02.716
اشتباه از حرفم برداشت نکن ، ولي همش تقصير مشروب بود

35:02.716 --> 35:06.720
...اما خوشحال نبود

35:06.720 --> 35:10.223
با خودش ، با وضع زندگيش

35:10.223 --> 35:12.726
اون براي چي مي‌اومد اينجا ، روانشناسي ؟

35:12.726 --> 35:14.728
ميشه گفت

35:14.728 --> 35:18.732
به جاي مبل از تخت استفاده ميکردي ؟
بد نيست

35:18.732 --> 35:21.735
هي ، کيه که نخواد با روانشناسش سکس داشته باشه ؟

35:24.738 --> 35:26.740
يعني چي ؟

35:28.742 --> 35:31.745
متعجب ميشي وقتي ميبيني که چقدر آسونتر آدم ميتونه درد و دل کنه

35:32.245 --> 35:34.748
اون هم  وقتي لخت توي آغوش کسي که بهت اهميت ميده هستي

35:34.748 --> 35:40.253
اون چيزي در مورد افراد من بهت گفته بود ؟

35:40.253 --> 35:42.756
از پاولي خوشش نمي‌اومد

35:42.756 --> 35:44.758
فکر ميکرد که اون ديوونه‌ست

35:44.758 --> 35:50.263
پوسي چي ؟ -
اون زياد چيزي در مورد افرادت نميگفت -

35:53.266 --> 35:55.769
به جز اينکه پول بدهکاره

35:55.769 --> 35:58.772
اون نگران نبود چون تو ازش خوشت مي‌اومد

35:59.773 --> 36:02.275
تا زماني که تو رو در کنارش داشت

36:02.776 --> 36:04.277
چيزي براي نگراني نداشت

36:05.779 --> 36:07.781
دروغ نميگم چون اون مُرده

36:07.781 --> 36:11.284
اون چيز خوبي نداشت که در مورد کسي بگه

36:11.284 --> 36:13.787
اما اون حس ميکرد که ميتونه به تو اطمينان کنه توني

36:16.790 --> 36:21.294
اون چندين بار گفت
" حداقل با توني سوپرانو ، آدم ميدونه کجاي کاره "

36:30.053 --> 36:33.557
ليويا باز کن
جونيورم

36:33.557 --> 36:37.444
بيا تو بازه

36:39.446 --> 36:41.448
چه خبره ؟

36:41.448 --> 36:44.317
کلفتم گفت که زنگ زدي

36:44.317 --> 36:49.322
خب ، خونه‌مون رو فروخته

36:49.322 --> 36:51.825
مردم ديگه اسم ندارن ؟
اون کيه ؟

36:51.825 --> 36:55.829
آنتوني
اون خونه‌م رو فروخت

36:55.829 --> 36:59.332
! خونه‌اي که من و همسرم ساختيم

36:59.332 --> 37:01.835
مگه کار ديگه‌اي هم ميتونستن با اون خونه بکنن ؟

37:01.835 --> 37:03.837
تو هم ؟

37:03.837 --> 37:06.840
! هي

37:07.340 --> 37:11.344
فکر ميکنم اون ملاقات توي خونه‌ي من رو سخت تر از

37:11.845 --> 37:13.847
ملاقات توي اين آسايشگاه ميدونسته

37:13.847 --> 37:15.849
داري در مورد چه ملاقات‌هايي حرف ميزني ؟

37:16.233 --> 37:19.236
فکر نکن که من يه قرون از اون پول‌ها رو ديگه ميبينم

37:19.736 --> 37:22.989
چه ملاقات‌هايي ؟ -
ريموند ، لري -

37:23.240 --> 37:26.243
اون يارو از منهتن

37:26.243 --> 37:28.245
جاني سک ؟
جاني سک اينجا بوده ؟

37:28.245 --> 37:31.748
با کتِ موهرش و کفشاي تجمليش

37:31.748 --> 37:34.751
کت و شلوار ؟ پلورسي ؟

37:34.751 --> 37:38.255
اون بيشتر از يه بار اينجا بوده ؟
چرا من از اين قضيه باخبر نشدم ؟

37:38.255 --> 37:41.758
خب ، شايد اونا داشتن در مورد تو حرف ميزدن ، کي ميدونه ؟

37:49.766 --> 37:54.271
من خوشم نمياد که ميون مسائل قرار بگيرم

37:55.272 --> 37:58.275
..بايد ميدونستم يه مشکلي هست

37:58.275 --> 38:03.280
وقتي مادر لري اومد اينجا

38:03.280 --> 38:06.283
و بعدش هم مادر جيمي آلتيري اومد

38:06.783 --> 38:09.035
سه تا از سر دسته‌هام مادرشون رو آوردن اينجا ؟

38:09.035 --> 38:14.541
به جاي اينکه توي خونه معمولي با بچه‌هاشون زندگي کنن ، مثل آدم

38:14.541 --> 38:18.044
حتماً دسيسه‌اي تو سرشون دارن

38:18.044 --> 38:20.046
چي ، اونا فکر ميکنن من احمقم ؟

38:20.046 --> 38:22.799
خواهيم ديد
يه دقيقه وايسا

38:24.050 --> 38:26.553
من از اين طور لحن حرف زدن خوشم نمياد

38:26.553 --> 38:29.556
بس کن ، نگرانم ميکنه

38:31.057 --> 38:33.059
يا ديگه هيچي بهت نميگم

38:33.560 --> 38:36.062
...اگه اين درست باشه ليويا ، ميدوني که منظورم

38:36.062 --> 38:38.064
...منظورم اينه

38:38.064 --> 38:40.066
! منُ دارن دور ميزنن محض رضاي خدا

38:40.066 --> 38:42.569
...اگه کاري نکنم ، خون

38:51.077 --> 38:53.580
! مجبورم
! خداي من

38:54.080 --> 38:58.084
چي ؟ الان چي بگم ؟

39:04.090 --> 39:09.095
فکر کنم بايد دهنم رو مثل يه لال بسته نگه دارم

39:09.095 --> 39:12.599
بعدش همه خوشحال و خوشبختن

39:23.443 --> 39:25.445
آنتوني ، برو ببين کيه

39:25.445 --> 39:28.448
دارم غذا ميخورم -
اما اگه تکون نخوري و درُ باز نکني -

39:28.448 --> 39:30.450
دندوني برات نمي‌مونه که بخواي باهاش غذا بخوري

39:36.957 --> 39:39.459
! مطمئن شو بدوني کيه قبل از اينکه باز کني

39:39.459 --> 39:42.462
کي سر شام مياد اينجا ؟
ملت نميتونن زنگ بزنن ؟

39:42.462 --> 39:45.966
نميدونم
! عمو جيميه

39:45.966 --> 39:49.469
عمو جيمي ؟
! بگو بياد تو

39:53.223 --> 39:55.725
باورم نميشه
چطوري اومدي بيرون ؟
سلام

39:56.226 --> 39:58.228
کارم ببين کي اينجاست
جيميه ، آزاد شده

39:58.228 --> 40:01.731
! خداي من ! جيمي -
فکر کردي هيچوقت منُ نميبيني ، ها ؟ -

40:01.731 --> 40:03.733
خب ، چي شد ؟ -
داستانش درازه -

40:03.733 --> 40:07.737
جاي هست که بتونيم خصوصي حرف بزنيم ؟ -
آره ، زيرزمين -

40:11.491 --> 40:13.493
چه خبره ؟

40:15.996 --> 40:17.998
مشکل داري

40:18.999 --> 40:22.002
آره ميدونم ، دارم روش کار ميکنم

40:22.002 --> 40:26.006
روي چي کار ميکني ؟ -
چرا ، ميخواستي چي بگي ؟ -

40:26.006 --> 40:30.510
بهتره که با اون پول خونه امن مخفي بشي -
داري در مورد چي حرف ميزني ؟ -

40:31.011 --> 40:34.014
پليس‌ها کلي سوال توي زندان ازم پرسيدن ، ميدوني ؟

40:34.014 --> 40:38.518
که چيزي در مورد اون يارو کلمبيايي که توي آپارتمان مُرده ميدونم يا نه

40:43.023 --> 40:44.524
خوب به نظر مياي

40:45.025 --> 40:47.027
ممنون ، اون قدر زياد هم زندان نبودم

40:47.027 --> 40:50.030
آره آره ميدونم

40:50.030 --> 40:53.533
وکيلم بهش گفت که ساختمون مال من نيست

40:54.034 --> 40:56.536
اون به خاطر چيزي که توي آپارتمانه مسئول نيست

40:56.536 --> 41:01.041
من بهش گفتم وقتي که اونجا رو اجاره کردم ميز بيليارد اونجا بود

41:01.041 --> 41:04.544
فکر خوبي کردي
بايد وکيل مي‌شدي

41:04.544 --> 41:06.546
لطفاً

41:06.546 --> 41:10.050
آدم‌هاي زيادي ازم متنفرن

41:10.050 --> 41:14.304
خب ، ميخواي در مورد پول کلمبيايي چيکار کني ؟

41:17.807 --> 41:21.311
اونا داشتن به من فشار مي‌آوردن انگار که بچه مدرسه‌اي هستم

41:21.311 --> 41:23.313
هي بهم ميگفتن که پول علامت گذاري شده

41:23.313 --> 41:27.817
حتي گفتن که يه تکنيک جديد توي انگشت نگاري هست که اثر انگشتُ
از روي پول مشخص ميکنه

41:32.322 --> 41:35.692
مرد خوش شانسي هستي جيمي -
منظورت چيه ؟ -

41:36.192 --> 41:39.829
تو بخاطر اون مسئله توطئه با ضمانت اومدي بيرون درسته ؟ -
آره ، خب ؟ -

41:39.829 --> 41:42.332
پس فقط يه حرومزاده خوش شانس مثل تو به جرم حمل و قاچاق اسلحه دستگير ميشه

41:42.332 --> 41:46.336
اون هم وقتي به خاطر يه جرم ديگه با ضمانت آزاد شده و باز موقع شام آزاد ميشه

41:48.338 --> 41:50.340
تو آدم خوش شانسي هستي

41:50.340 --> 41:52.342
صحبت شام شد ، کارملا لازانيا درست کرده

41:52.342 --> 41:54.344
ميخواي ؟ بيا بريم -
نه ممنون -

41:54.344 --> 41:57.347
هنوز بايد چند نفر رو ببينم که از قسط‌هاشون عقب افتادن -
جداً ؟ -

41:57.847 --> 42:00.350
بايد مطمئن بشن که منُ ميبينن ، وگرنه فکر ميکنن که ديگه مشکلي ندارن

42:00.350 --> 42:02.352
آره ، ميدونم چطوريه

42:09.976 --> 42:13.480
! تلفنُ قطع کن -
بايد برم ، چه خبر ؟ -

42:13.480 --> 42:15.982
! کار جيميه ! جيمي عوضي جاسوسه

42:16.483 --> 42:19.486
چي ؟
! ميکروفون ، به جيمي عوضي وصله

42:19.486 --> 42:22.489
داري چي ميگي ؟ -
ميکروفون ، ميفهمي ؟ -

42:22.489 --> 42:25.992
! ميکروفون ، به جيمي عوضي وصله -
! لعنتي -

42:25.992 --> 42:29.996
تکنيک جديد انگشت نگاري
بايد توي زيرزمينم کارشُ مي‌ساختم

42:29.996 --> 42:33.500
منبع ماکازيان اشتباهي متوجه شده ، اون دوتا با هم دستگير شدن

42:33.500 --> 42:36.503
جيمي و پوسي ، ميفهمي ؟

42:38.004 --> 42:41.508
دو تا چاق عوضي با موي مشکي ،پاولي کدوم گوريه ؟

42:41.891 --> 42:44.894
يه ساعت پيش زنگ زد
به خدا قسم
گفت که توي راهه

42:45.395 --> 42:47.897
چرا الان اينجا نيست ؟

42:49.399 --> 42:51.401
يا مسيح توني

42:51.401 --> 42:54.404
تو که فکر نميکني پاولي زود دست به کار شده ؟

42:54.404 --> 42:56.406
خفه شو ، بلا به دور ، بلا به دور

42:56.906 --> 43:01.411
اينطوري حرف نزن
پوسي کجاست ؟
بهش زنگ بزن

43:01.911 --> 43:04.914
خيلي‌خب ، خيلي‌خب

43:04.914 --> 43:08.668
از اون موقع که پاولي بُردش سونا نديدمش

43:08.668 --> 43:11.037
سلام رفقا

43:12.539 --> 43:15.542
کدوم گوري بودي ؟
! کل شب داشتم بهت زنگ ميزدم

43:16.042 --> 43:18.545
خونه دوست دخترم بودم ، به سيلويو گفتم که دارم ميام

43:18.545 --> 43:21.047
بايد جوري جوابمُ بدي که انگار من خودِ عيسي مسيح هستم

43:21.047 --> 43:24.050
و اگه بهم دروغ بگي ، مادرت با سرطان چشم بميره

43:28.054 --> 43:30.557
پوسي کجاست ؟ -
نميدونم -

43:30.557 --> 43:33.560
بهم دروغ نگو -
توني -

43:36.062 --> 43:38.565
کشتيش ؟ -
توني -

43:38.565 --> 43:42.569
بهم دروغ نگو

43:44.070 --> 43:47.073
کُشتيش ؟ -
نه -

43:47.073 --> 43:49.075
اينکارُ کردي ؟ -
نه -

43:49.576 --> 43:51.077
اينکارُ کردي ؟

43:51.578 --> 43:55.582
گفتم نه ! حالا دستت رو بکش

43:55.582 --> 43:59.219
بي‌خيال توني ، بي‌خيال

44:18.738 --> 44:20.857
ببخشيد پاولي

44:22.859 --> 44:25.862
! نميتونم پوسي رو پيدا کنم

44:26.863 --> 44:28.865
! هيچکس چيزي نميدونه

44:29.249 --> 44:33.253
از سونا به اين ور ديگه نديدمش

44:33.253 --> 44:37.757
: آخرين چيزي که بهم گفت اين بود
برو درتُ بذار

44:37.757 --> 44:41.511
حداقل از سونا استفاده کرد ؟

44:44.013 --> 44:47.267
قبول نکرد لباس‌هاش رو بيرون بياره

44:53.022 --> 44:57.026
جاسوس ، جيميه

45:01.281 --> 45:03.283
لعنتي

45:03.283 --> 45:05.401
بيايد مشروب بخوريم

45:10.657 --> 45:13.793
يواش ، آفرين ، آفرين

45:15.295 --> 45:17.297
خيلي‌خب

45:17.297 --> 45:19.299
! سلام عزيزم

45:22.418 --> 45:26.306
ببين چاکي چي برامون آورده -
آه ، يه وسيله آشپرخونه ديگه -

45:26.806 --> 45:28.308
! يوهو

45:28.808 --> 45:30.810
خب ، خودزني کن ، ها ؟

45:30.810 --> 45:33.813
کلي جنس ديشب از توي جايگاه بارگيري "زيم" اُفتاد

45:34.180 --> 45:36.816
حتي مارک "براوم" هم نيست

45:36.816 --> 45:39.319
مارکِ "براون" عزيزم

45:39.569 --> 45:41.571
....جونيور بهم گفت بهت بگم -
خُب ؟ -

45:42.071 --> 45:44.574
سر اون قضيه تصميمش رو گرفته

45:44.574 --> 45:47.577
اون گفت بايد بيرون از شهر دنبال يه نفر بگرديم که اينکارُ انجام بده

45:47.577 --> 45:49.579
بلاخره ، ايول

45:49.696 --> 45:51.698
آره

45:51.831 --> 45:53.333
ماه شلوغي ميشه -
آره -

45:53.833 --> 45:56.085
بعداً ميبينمت -
خيلي‌خب ، بعداً ميبينمت -

45:56.586 --> 45:58.588
بعداً ميبينمت جو -
آره ميبينمت -

46:03.710 --> 46:07.597
اون ديوونه داشت در مورد چي حرف مي‌زد ؟ -
سرت به کارِ خودت باشه -

46:08.097 --> 46:11.718
هر چي که هست مايکي ما ماه بعدي ميريم وگاس

46:11.718 --> 46:15.221
از الان براي فرانسيس آلبرت مهد کودک جور کردم
پس نميخوام هيچ بهونه‌اي بشنوم

46:15.221 --> 46:18.224
فراموشش کن
يه مشکلي پيش اومده

46:19.726 --> 46:21.728
هميشه يه مشکلي پيش مياد

46:21.978 --> 46:24.230
اين يه مشکل خوبه

46:24.230 --> 46:28.234
اميدوارم که پول بيشتري باهاش بياد ، چون يه ماشين جديد ميخوام -
بهم اعتماد کن -

46:28.618 --> 46:32.872
اگه اين اتفاق بي‌افته ، يه ماشين جديد و کلي چيزهاي ديگه ميتوني داشته باشي

46:34.123 --> 46:36.626
ميتوني بهم بگي ؟

46:36.876 --> 46:39.379
بي‌خيال مايکي ، بهم بگو

46:39.379 --> 46:41.881
لطفاً ، يالا ؟

46:44.884 --> 46:47.887
شايد چند رده ترفيع پيدا کنم

46:47.887 --> 46:52.892
کارِ توني سوپرانو تمومه ، منظورم واسه هميشه‌ست

46:52.892 --> 46:56.396
! خداي من
داره ميره زندان ؟

46:56.396 --> 46:59.399
نه ، اون جاي ديگه

46:59.399 --> 47:01.401
جونيور ميدونه ؟

47:01.401 --> 47:03.903
خداي من

47:03.903 --> 47:07.407
گوش کن ، اگه يه کلمه از اينُ به کسي بگي

47:07.407 --> 47:11.411
من و تو رو درست کنار توني سوپرانو دفن ميکنن ، ميفهمي ؟

47:11.411 --> 47:13.413
آره باشه

47:13.413 --> 47:15.415
يه قهوه درست کن

47:20.670 --> 47:24.173
آدم يه شخصي مثل جونيور سوپرانو رو تحقير نميکنيه ، اون قديميه

47:24.674 --> 47:26.676
آدم در مورد زندگي سکسي کسي شوخي نميکنه

47:26.676 --> 47:29.429
و آدم در مورد کسب و کاري که مال خودش نيست نميره پيشِ

47:29.429 --> 47:31.931
يه روانشناس صحبت کنه

47:32.432 --> 47:34.434
توني سوپرانو ميره پيش روانشناس ؟

47:34.434 --> 47:37.437
باورت ميشه ؟
واسه اينکه نمک رو زخمش بپاشه

47:37.437 --> 47:39.939
نقشه داشته که کاري بر عليه جونيور بکنه

47:40.440 --> 47:42.558
عموي خودش ؟

47:44.560 --> 47:47.063
تو وقتي من باهات ازدواج کردم اينقدر احمق بودي ؟

47:47.196 --> 47:49.949
! گور بابات -
! نه گور باباي تو -

47:49.949 --> 47:52.452
چرا اونجا وايسادي ؟
قهوه درست کن

47:52.702 --> 47:55.955
! آروم ! آروم
داره جوش مياد

47:56.956 --> 48:07.956
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
