1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

2
00:01:48,724 --> 00:01:51,226
شرط ميبندم که ميتوني حسابي با دستات به کيرم حال بدي

3
00:01:51,727 --> 00:01:54,730
آره همينطوره
هي ، اينجايي

4
00:01:54,730 --> 00:01:58,233
دبي ، بايد اون رو توي ليست دخترهاي درجه يک بذاري

5
00:01:58,233 --> 00:02:00,736
اون بهتر از "ويلي شوميکر" سواري ميکنه
( سکس ميکنه )

6
00:02:00,736 --> 00:02:02,738
دست به شلاق هم شد؟ -
اون خيلي ديوونه‌ست -

7
00:02:02,738 --> 00:02:05,741
فقط آخراش

8
00:02:05,741 --> 00:02:09,745
آه ، يه مشتري راضي ديگه

9
00:02:09,745 --> 00:02:12,748
فکر ميکنم که حمله قلبي بهش دست داده

10
00:02:15,000 --> 00:02:17,002
تکون نخور

11
00:02:17,386 --> 00:02:20,889
برو ببين دکتر "ماپنگلو" هنوز اينجاست

12
00:02:21,390 --> 00:02:23,392
منظورت چيه دکتر ماپنگلو ؟

13
00:02:23,392 --> 00:02:25,394
کي ؟ -
نگران نباش ، اون يه دکتر واقعيه -

14
00:02:25,644 --> 00:02:27,146
متخصص پوسته

15
00:02:27,513 --> 00:02:29,014
ببخشيد
چي شده ؟

16
00:02:29,515 --> 00:02:32,518
دکتر ادلستين ، به نظر مياد که حمله قلبي بهش دست داده

17
00:02:32,768 --> 00:02:36,271
به دکتر نيازي ندارم ، کمرم درد ميکنه

18
00:02:36,271 --> 00:02:39,274
آروم و خوب
خداي من

19
00:02:40,776 --> 00:02:44,279
نرده رو بگير ، نرده رو بگير
آفرين

20
00:02:44,279 --> 00:02:46,782
آروم ، آروم
آفرين

21
00:02:47,282 --> 00:02:50,285
آروم و راحت
آروم و راحت
آخ مامان

22
00:02:50,285 --> 00:02:52,287
آفرين
آفرين

23
00:02:52,287 --> 00:02:56,792
يالا ، تموم شد
نرده رو بگير

24
00:02:57,042 --> 00:02:59,545
گرفتمش
نرده رو نگه دار

25
00:03:02,047 --> 00:03:05,934
آروم برو
آفرين
آفرين

26
00:03:16,445 --> 00:03:19,948
گُه توش -
چيه ، کمرت هنوز درد ميکنه ؟ -

27
00:03:19,948 --> 00:03:21,950
! آره

28
00:03:24,453 --> 00:03:28,073
!اِف بي آي ، کسي تکون نخوره -
باورت ميشه ؟ -

29
00:03:29,825 --> 00:03:32,828
بي‌خيال ، يه بازي دوستانه‌ست
آروم باش جيمي

30
00:03:32,828 --> 00:03:36,331
اگه ميخواستم يه بازي ورق رو جمع کنم ، با يه دونات توي دهنم مي‌اومدم
نه اسلحه تو دستم

31
00:04:03,742 --> 00:04:05,494
! هي ! هي
! بگيريدش

32
00:04:05,494 --> 00:04:07,863
! هي تو

33
00:04:12,751 --> 00:04:16,755
! خداي من
ميدوني اين چيه ؟
! اسلحه‌ست

34
00:04:29,017 --> 00:04:31,520
جيمي لعنتي هنوز توي زندانه

35
00:04:31,520 --> 00:04:35,524
اصلاً معني نميده -
خوشم نمياد ، همينطوري شروع شد -

36
00:04:35,524 --> 00:04:37,526
فکر ميکنم که يه حمله شانسي بوده

37
00:04:37,526 --> 00:04:40,529
ميدوني ، طوري نشونش دادن که دارن کار خودشونُ ميکنن -
موافقم -

38
00:04:40,529 --> 00:04:42,531
پس چرا پوسي بايد فرار کنه ؟

39
00:04:43,031 --> 00:04:46,034
اون بابا واسه اينکه کيرش رو بگيره تا بشاشه خسته ميشه
اون وقت فرار ميکنه

40
00:04:47,653 --> 00:04:51,907
پوس ، داشتيم در مورد تو حرف ميزديم

41
00:04:51,907 --> 00:04:53,909
يالا ، بدو

42
00:04:53,909 --> 00:04:57,412
هر هر ، خيلي آشغال هستيد

43
00:04:57,412 --> 00:05:01,416
ميخواستيم قرعه بندازيم تا ببينيم که بياد برات وثيقه بذاره و بيرونت بياره

44
00:05:01,416 --> 00:05:03,919
زنم بيرونم آورد
تقريباً توي راه خونه داشتم خفه‌ش ميکردم

45
00:05:04,419 --> 00:05:06,555
سرم درد ميکنه
گلو درد دارم

46
00:05:07,055 --> 00:05:09,558
و مهم‌تر از همه ، کمرم باز درد ميکنه

47
00:05:09,808 --> 00:05:12,811
شايد بخاطر اون دوي 10 مترت باشه

48
00:05:13,061 --> 00:05:14,563
ما فرار نمي‌کنيم
کار شرم‌آوريه

49
00:05:15,063 --> 00:05:16,565
خواهش ميکنم ، اون پليس‌هاي فدرال عوضي ازم دزدي کردن

50
00:05:17,065 --> 00:05:19,568
منظورت چيه ؟ -
ازم 4 هزار دلار گرفتن -

51
00:05:19,568 --> 00:05:23,322
تو نبايد اين مقدار پول رو با خودت حمل کني

52
00:05:23,322 --> 00:05:26,325
بي‌خيالش ، يه نوشيدني ميخوام

53
00:05:29,828 --> 00:05:32,698
! خداي من

54
00:05:46,094 --> 00:05:48,096
بهتره که کار مهمي داشته باشي ، داشتم بچه‌م رو ميبردم ماهيگيري

55
00:05:48,096 --> 00:05:51,099
خداي من ، چته
نه سلامي ، نه عليکي ؟

56
00:05:51,600 --> 00:05:53,602
فکر ميکردم که همديگرو درک ميکنيم

57
00:05:53,602 --> 00:05:57,606
من به تو يا خانواده‌ت يا هرچيز ديگه‌اي اهميت نميدم

58
00:05:57,606 --> 00:06:00,609
حالا بهم بگو چي اينقدر مهمه که تو من رو از قايقم دور کردي ؟

59
00:06:01,109 --> 00:06:02,611
هي عوضي ، کجا ميري ؟

60
00:06:03,111 --> 00:06:06,114
چرا بايد اينطوري باهام صحبت کني ؟
من کلي کار خطرناک برات انجام دادم

61
00:06:06,114 --> 00:06:08,984
کار مفتي که انجام ندادي ، يادته ؟

62
00:06:11,486 --> 00:06:13,488
خيلي‌خب ، معذرت ميخوام

63
00:06:13,488 --> 00:06:17,743
هي وين ، چطوري ؟
چي برام داري ؟

64
00:06:20,746 --> 00:06:23,882
بامپنسيرو -
پوسي ؟ -

65
00:06:24,383 --> 00:06:27,886
مشکلي داره ؟ -
بهش ميکروفون وصله -

66
00:06:28,003 --> 00:06:30,005
چي ؟ -
از يه منبع خوب اين اطلاعات رو گرفتم -

67
00:06:30,005 --> 00:06:33,508
فکر کردم که بهتره بدوني ، خيلي‌خب ؟

68
00:06:33,508 --> 00:06:37,012
ببخشيد ، ميدونم که ازش خوشت مياد -
خوشم مياد ؟ -

69
00:06:37,012 --> 00:06:42,017
من دوستش دارم
اين منبعت کيه ؟

70
00:06:42,017 --> 00:06:45,020
اون توي اداره‌ست
توي نيروي عملياتيه
خيلي‌خب ؟

71
00:06:45,520 --> 00:06:48,523
ببين ، اون بهم دروغ نميگه
اون توي عروسيم بود

72
00:06:48,907 --> 00:06:51,410
ميخوام گزارش رو ببينم -
...من نميتونم به گزارش -

73
00:06:51,410 --> 00:06:53,912
من ميخوام گزارش لعنتي رو ببينم -
باشه -

74
00:06:53,912 --> 00:06:56,415
خيلي‌خب ، ببينم چيکار ميتونم بکنم

75
00:07:02,421 --> 00:07:04,539
با عقل جور در نمياد

76
00:07:04,539 --> 00:07:09,044
آره جور در مياد توني
اگه بخواي بي‌تعصب به قضايا نگاه کني

77
00:07:09,177 --> 00:07:13,682
من توي بخش سرقت و قتل هستم
به من گفتن که اون داشته مقدار زيادي هروئين جا به جا ميکرده تا بتونه هزينه
کالج بچه‌ش رو بده

78
00:07:14,049 --> 00:07:16,551
چرا من بايد همچين چيزي مثل اين بدونم ؟

79
00:07:16,551 --> 00:07:19,554
بهار گذشته ، وقتي که د ستگيري بزرگ و توبيخ  هروئين اتفاق افتاد ، اون کجا بود؟

80
00:07:19,938 --> 00:07:22,941
اون بهت گفت که توي لاس وگاس بوده ، درسته ؟

81
00:07:22,941 --> 00:07:25,444
دوباره ميگم ، متاسفم
اما آره ، لاس وگاس بوده

82
00:07:25,444 --> 00:07:29,448
اون توي لاس وگاس بود
اوي ساختمون فدرال بود و داشته معامله ميکرده

83
00:07:30,949 --> 00:07:33,952
و چرا اون روز به همين راحتي آزاد شد ؟

84
00:07:33,952 --> 00:07:35,954
<i>
خلافکار مشهور از بازداشت امتناع کرد
</i>

85
00:07:35,954 --> 00:07:40,459
کي از همچين چيزي اون هم با وثيقه پايين به آسوني در ميره ؟

86
00:07:40,459 --> 00:07:42,461
چرا ؟ چرا اون بايد اينکار رو بکنه ؟
چرا ؟

87
00:07:42,828 --> 00:07:46,832
چون اون داره با يه حکم احتمالي حبس ابد روبرو ميشه
مجبوره ، به خاطر همين

88
00:07:46,965 --> 00:07:50,469
يالا ، من کلي آدم ميشناسم که نميتونن اينقدر توي زندان بمونن

89
00:07:50,469 --> 00:07:52,971
اين پوسي کيه ها ؟
اون کيه ؟

90
00:07:53,472 --> 00:07:55,974
اون مرديه که خانواده‌ش رو بيشتر از همه‌چيز دوست داره

91
00:07:55,974 --> 00:07:59,478
خب ، حدس بزن چي شده ؟
هدف مورد علاقه‌شون هم همينه

92
00:08:06,351 --> 00:08:09,855
....نه

93
00:08:09,855 --> 00:08:12,357
باشه ، مشکلي نيست

94
00:08:13,358 --> 00:08:15,360
الان گفتم که مشکلي نيست

95
00:08:23,368 --> 00:08:25,871
مادرم بود ؟ -
نمياد -

96
00:08:25,871 --> 00:08:28,874
جوري ميگي که انگار انتظار ديگه‌اي داشتي -
اميدوار بودم بياد -

97
00:08:28,874 --> 00:08:32,377
هر سال ما مهموني داريم و هر سال مادرم يه بهونه مياره

98
00:08:32,377 --> 00:08:36,381
" بهش ميگن " جلب توجه منفي -
شايد بهتره بهش دوباره زنگ بزنم -

99
00:08:36,381 --> 00:08:38,884
اون ميخواد تو همين کار رو بکني -
بيا اينجا -

100
00:08:40,385 --> 00:08:44,389
داري خيلي خوب باهاش رفتار ميکني
فراموشش کن ، مشکلي براش پيش نمياد

101
00:08:44,389 --> 00:08:48,393
ميتوني يه لطفي در حقم بکني ؟
ميتوني به بچه‌ها بگي که پيانو رو از سر راه بردارن ؟

102
00:08:48,393 --> 00:08:51,396
فردا دارن ميان که ببرنش ، چون بعضي‌ها که پيانو نميزنن

103
00:08:51,396 --> 00:08:54,900
من ميزنم -
کي ؟ 3 ماهه که خاک روش نشسته -

104
00:08:54,900 --> 00:08:57,903
پوس ، بيا اينجا

105
00:08:59,404 --> 00:09:01,406
ببخشيد

106
00:09:05,160 --> 00:09:07,295
چي ميخواي ؟ -
بايد اينُ جا به جا کنيم -

107
00:09:07,412 --> 00:09:09,414
ميخوام از سر راه برش داريم

108
00:09:14,920 --> 00:09:16,922
نميتونم

109
00:09:16,922 --> 00:09:20,926
منظورت چيه نميتونم ؟ اين که چرخ داره -
کمرم توني -

110
00:09:20,926 --> 00:09:25,931
دارم به اين فکر ميکنم که برم خونه و توي وان بشينم -
تو خوبي ؟ -

111
00:09:25,931 --> 00:09:29,935
آره ، فقط کمرم درد ميکنه
از اين قرص‌هاي مسکن قوي بهم دادن

112
00:09:33,939 --> 00:09:37,442
خيلي‌خب ، درست استفاده کن

113
00:09:37,442 --> 00:09:39,945
برو بشين
راحت باش

114
00:09:47,202 --> 00:09:49,204
گوش کن ، ميخوام که حواست به پوسي باشه

115
00:09:49,204 --> 00:09:51,706
يه مشکلي داره ، خودش نيست

116
00:09:51,706 --> 00:09:53,708
شوخي ميکني ؟

117
00:09:53,708 --> 00:09:56,211
ميدوني ، يه هفته ميشه که پول‌ها رو جمع نکرده

118
00:09:56,211 --> 00:09:59,214
کم کم داره خودش رو يه آدم ضعيف جلوه ميده -
بهش گفتم -

119
00:09:59,214 --> 00:10:03,218
<i>
اگه کسي بهت پول بدهکاره حتي اگه مجبوري سينه خير بري ، برو بگيرش
</i>

120
00:10:03,218 --> 00:10:07,722
من حتي بهش گفتم که ليست بدهکارهاش رو بده تا براش طلب‌هاش رو جمع کنم

121
00:10:07,722 --> 00:10:11,226
چي گفت ؟ -
مثل يه آدم عقب مونده سر تکون داد -

122
00:10:11,226 --> 00:10:13,228
آره تقصير اين مسکن‌هاست

123
00:10:13,228 --> 00:10:15,230
مثل اسمارتيز اونا رو ميندازه تو دهنش و ميخوره

124
00:10:15,730 --> 00:10:18,233
و کمرش هم هيچ مشکلي نداره

125
00:10:18,233 --> 00:10:20,735
منظورت چيه ؟

126
00:10:20,735 --> 00:10:25,240
يادته اون يارو با چوب بيليارد زد توي سرم و گردنم داغون شد ؟

127
00:10:25,240 --> 00:10:28,743
آره نزديک ساحل -
درسته ، من رفتم پيش اين دکتره -

128
00:10:28,743 --> 00:10:32,747
اين دکتره وقتي بازيکن تيم "جتس" مصدوم ميشه ، مداواش ميکنه

129
00:10:32,747 --> 00:10:35,250
آره ، مثل خداي درمان کمر دردها مي‌مونه

130
00:10:35,750 --> 00:10:38,753
بهرحال ، من پوسي رو پيش اين دکتره فرستادم

131
00:10:38,753 --> 00:10:43,758
دکتره معاينه‌ش کرد ، بهش آزمايش " اِم آر آي " و صدتا کوفت و زهرمار ديگه داد

132
00:10:43,758 --> 00:10:46,761
ميگه که کمرش هيچ مشکلي نداره

133
00:10:49,147 --> 00:10:52,651
اون موقع وقتي که بحث کار ميشه آخ از نهادش بيرون مياد

134
00:10:52,651 --> 00:10:55,153
هيچکس چيزي نميدونه واقعاً

135
00:10:55,153 --> 00:10:59,074
ميدوني ، داشتم راحت مي‌دويدم و يه دفعه بوم

136
00:10:59,074 --> 00:11:02,077
نميدونم ، به نظر مي‌اومد که دارم توي خيابون راه ميرم

137
00:11:02,077 --> 00:11:07,082
و بالا رو نگاه ميکنم ، چون حس ميکنم قراره يه گاوصندوق روي سرم بيفته

138
00:11:07,082 --> 00:11:09,084
احساسي اينُ داري که يه اتفاق بد در انتظارته ؟

139
00:11:09,584 --> 00:11:12,087
بذار يه سوالي ازت بپرسم

140
00:11:12,087 --> 00:11:16,091
اين مشکلات رواني ميتونن مشکلات فيزيکي درست کنن ، درسته ؟

141
00:11:16,091 --> 00:11:18,593
مشکل فيزيکي داري ؟

142
00:11:18,593 --> 00:11:21,096
نه نه ، من خوبم

143
00:11:21,096 --> 00:11:23,598
اما يه دوست خوب دارم

144
00:11:23,598 --> 00:11:27,602
يه دوست خيلي عزيز که در موردش نگران هستم

145
00:11:27,602 --> 00:11:31,606
مشکلش چيه ؟ -
کمرش -

146
00:11:31,606 --> 00:11:35,110
ميدوني ، هي در مورد کمرش شکايت ميکنه

147
00:11:35,110 --> 00:11:37,612
اما فکر ميکنم که دکتر بر اين باوره که مشکل روانيه

148
00:11:37,612 --> 00:11:40,115
احتمالش زياده

149
00:11:40,115 --> 00:11:42,617
نظرت چيه ؟

150
00:11:42,617 --> 00:11:46,621
فکر ميکنم که بايد روي تو تمرکز کنيم -
در مورد خودمه -

151
00:11:47,122 --> 00:11:51,626
هر وقت من پيشنهادي در مورد يکي از دوستات ميدم

152
00:11:51,626 --> 00:11:55,630
به نظر ميرسه که مداخله‌اي توي جلسه‌مون ايجاد ميشه

153
00:11:55,630 --> 00:11:59,634
تو شروع ميکني به فرياد کشيدن و فحش دادن

154
00:12:01,136 --> 00:12:04,639
چه جور مشکلات رواني‌اي باعث ايجاد کمر درد ميشن ؟

155
00:12:04,639 --> 00:12:08,643
فقط محض اطلاع ؟ -
مطلقاً -

156
00:12:11,146 --> 00:12:13,648
....براي بعضي از مردم ، درد

157
00:12:14,149 --> 00:12:18,153
توسط مسئوليت بيشتر از حد توان ايجاد ميشه

158
00:12:18,153 --> 00:12:23,658
خب ، با عقل جور در مياد ، منظورم اينه که اون کلي قبض و بدهي داره

159
00:12:23,658 --> 00:12:25,660
کلي مشکل با پول دانشگاه بچه‌ش داره

160
00:12:25,660 --> 00:12:28,663
رازها

161
00:12:29,664 --> 00:12:31,666
منظورت چيه ؟

162
00:12:31,666 --> 00:12:35,670
از نظر روانشناسي ، راز بار سنگينيه

163
00:12:35,670 --> 00:12:40,175
منجر به ايجاد حس گناه ميشه که بعدها باعث فشار به ذهن ميشه

164
00:12:52,303 --> 00:12:55,306
اگه نظر منُ ميخواي ، اين نميتونه درست باشه

165
00:12:55,306 --> 00:12:57,308
ممنون دبي

166
00:13:02,313 --> 00:13:04,816
ميدوني ، بهت گفتم که هر کاري که بتونم انجام ميدم

167
00:13:04,816 --> 00:13:09,788
اما بحثِ نيروي فدرال ، اداره مبارزه با قاچاق اسلحه و مواد و نيروي عملياتيه

168
00:13:11,239 --> 00:13:13,241
به اين آسوني که فکر ميکني نيست

169
00:13:13,241 --> 00:13:15,710
نميتونم به گزارش دسترسي پيدا کنم

170
00:13:15,710 --> 00:13:17,662
گوش کن

171
00:13:17,662 --> 00:13:21,166
اين مهمترين تصميمه که من مجبور شدم توي زندگيم بگيرم

172
00:13:21,166 --> 00:13:23,668
و به مدرک نياز دارم

173
00:13:23,668 --> 00:13:27,172
من به مردي که دوستش دارم آسيبي نميزنم
اون هم به خاطر يه مشت شايعه پليسي

174
00:13:27,172 --> 00:13:30,175
که از دهن يه پليس قمارباز و فاسد با نشون بيرون مياد
متوجهي ؟

175
00:13:30,175 --> 00:13:33,678
ميدوني ، تو توانايي جالبي

176
00:13:33,678 --> 00:13:37,682
توي خلاصه کردن زندگي يه مرد تو يه جمله داري

177
00:13:37,682 --> 00:13:41,186
فاسد و قمارباز با نشون پليس ، ها ؟

178
00:13:41,686 --> 00:13:45,690
رو اعصابي -
تو واقعاً رو اعصابي
من معذرت ميخوام -

179
00:13:46,191 --> 00:13:49,694
من اينجا زير يه مقدار فشار هستم ، وقت ندارم که خايه مالي جنابعالي رو بکنم

180
00:13:49,694 --> 00:13:51,696
معذرت خواهيت رو قبول ميکنم -
! گاييدمت -

181
00:13:51,696 --> 00:13:53,698
منُ گاييدي ؟ -
! آره ، گاييدمت -

182
00:13:56,701 --> 00:13:59,204
...ميدوني ، وقتي بچه بودم

183
00:13:59,204 --> 00:14:03,208
وقتي بچه بودم و پدرم مست ميکرد

184
00:14:03,208 --> 00:14:05,710
و فرياد زنان اين ور و اون ور ميرفت

185
00:14:06,211 --> 00:14:09,714
بلاخره با پرتاب کردن نزديکترين اشيا به مادرم تموم ميشد

186
00:14:09,714 --> 00:14:12,217
! و مادرم رو کتک ميزد

187
00:14:13,718 --> 00:14:16,221
نميدونم چرا

188
00:14:16,221 --> 00:14:20,725
اما من ميرفتم توي اتاقم و زير تختم قايم مي‌شدم

189
00:14:21,226 --> 00:14:26,231
يه چيز امن و آرامش بخش زير اون تخت بود

190
00:14:27,232 --> 00:14:30,235
و فردا صبح هم زير همون تخت از خواب بيدار ميشدم

191
00:14:32,203 --> 00:14:34,706
همه‌چيز عادي شده بود

192
00:14:34,706 --> 00:14:36,708
تو چي توني ؟

193
00:14:38,209 --> 00:14:40,712
تا حالا دوست داشتي زير تخت قايم بشي ؟

194
00:14:42,714 --> 00:14:45,216
آره حالا

195
00:14:50,221 --> 00:14:52,724
تا آخرش ميخواي عوضي بازي در بياري ؟

196
00:14:59,230 --> 00:15:01,232
تو واقعاً از اينجا خوشت مياد ها ؟

197
00:15:01,232 --> 00:15:03,735
راه فرارمه

198
00:15:03,735 --> 00:15:06,738
اينجا دبي سال‌ها از من مراقبت کرده

199
00:15:06,738 --> 00:15:11,242
شرط ميبندم که کرده -
جدي ميگم -

200
00:15:11,242 --> 00:15:14,746
ميدوني ، زماني بود که من آخر هفته عالي‌اي رو با فوتبال ميگذروندم ، ميدوني

201
00:15:15,246 --> 00:15:17,248
من مست و با يه جيب پر از پول مي‌اومدم اينجا

202
00:15:17,749 --> 00:15:22,253
و وقتي که از خواب پا ميشدم حتي يه سنت هم از پولم کم نشده بود

203
00:15:23,254 --> 00:15:25,256
اون زن صادقيه

204
00:15:25,256 --> 00:15:28,259
اون هر کاري براي تو ميکنه ، هر کار -
بي‌خيال -

205
00:15:28,259 --> 00:15:31,262
تو مياي اينجا و نشان پليست رو نشون ميدي و کُس مجاني گيرت مياد

206
00:15:31,262 --> 00:15:35,767
کُس لعنتي ، من اگه جاي تو بودم هيجکدوم از اينا رو نميکردم

207
00:15:35,767 --> 00:15:39,771
مطلقاً هيچ کلاسي ندارن ، هميشه هم عجله دارن

208
00:15:40,021 --> 00:15:42,390
يه جورايي کاريه که بايد بکنن ، نه ؟

209
00:15:55,787 --> 00:15:58,289
سلام کارملا ، از ديدنت خوشحالم

210
00:16:00,291 --> 00:16:03,294
چطوري ؟ -
چي بگم ؟ -

211
00:16:03,294 --> 00:16:05,797
اين چيه ؟ -
"کيک "ريگوته -

212
00:16:05,797 --> 00:16:09,300
از مهموني برات نگه داشتم ، آرايش کردي ؟

213
00:16:09,300 --> 00:16:11,803
نميتونم بخورم ، کلسترولم بالاست

214
00:16:11,803 --> 00:16:14,305
با پنير کم چرب درستش کردم

215
00:16:15,306 --> 00:16:17,308
! اوق

216
00:16:18,309 --> 00:16:21,312
خب ، شايد دوستات بخورن

217
00:16:21,312 --> 00:16:23,815
چه دوستايي ؟

218
00:16:23,815 --> 00:16:26,317
باشه ، ميتوني وقتي جونيور اومد بخوري

219
00:16:29,821 --> 00:16:32,323
ميدوني مادر ، پسرت خيلي دوستت داره

220
00:16:32,323 --> 00:16:34,826
هميشه نگرانه

221
00:16:34,826 --> 00:16:37,829
از اينکه به مهموني نيومدي احساس بدي داره

222
00:16:37,829 --> 00:16:40,832
برام مهم نيست اگه فکر ميکني که حرفم توهين آميزه

223
00:16:40,832 --> 00:16:42,834
اما ازت ميخوام که صحنه سازي رو بس کني

224
00:16:42,834 --> 00:16:45,837
داره توني رو عذاب ميده -
داري در مورد چي حرف ميزني؟ -

225
00:16:45,954 --> 00:16:49,457
دارم در مورد اين مزخرفاتِ " مادر بيچاره ، هيچکس دوستم نداره " حرف ميزنم

226
00:16:49,457 --> 00:16:54,345
يه توطئه‌ست و متنفرم که توني رو به اين خاطر معذب ميبينم

227
00:16:54,846 --> 00:16:56,848
ميدونم چطوري با مردم صحبت کنم

228
00:16:57,215 --> 00:17:00,718
خب ، من هم يه مادرم ، يادت نره

229
00:17:00,718 --> 00:17:04,105
و تو قدرتي رو که داري ميشناسي و مثل يه حرفه‌اي ازش استفاده ميکني

230
00:17:04,105 --> 00:17:06,107
قدرت ؟ چي ؟
چه قدرتي ؟

231
00:17:06,107 --> 00:17:08,610
من هيچ قدرتي ندارم
من اينجا زنداني شدم

232
00:17:08,610 --> 00:17:11,863
! تو از زندگي بزرگتر هستي
! تو مادرش هستي

233
00:17:11,863 --> 00:17:14,365
براي يه لحظه هم فکر نميکنم که نميدوني داري باهاش چيکار ميکني

234
00:17:14,866 --> 00:17:17,368
کي ، من ؟ من ؟
من چيکار کردم ؟

235
00:17:17,735 --> 00:17:20,738
ببين ، من براي دعوا نيومدم

236
00:17:21,239 --> 00:17:24,242
اومدم تا بهت سر بزنم و برات کيک بيارم

237
00:17:24,742 --> 00:17:29,247
اگه نميخوايش ، ميتوني بديش به جونيور ، چون ميدونم اون زياد مياد اينجا

238
00:17:29,247 --> 00:17:31,249
اون برادر شوهرمه

239
00:17:31,499 --> 00:17:34,502
نميتونه هر از گاهي به من سر بزنه ؟

240
00:17:34,502 --> 00:17:36,504
به هيچکسي ربطي نداره

241
00:17:36,888 --> 00:17:38,389
آه خداي من ، من که همچين حرفي نزدم

242
00:17:38,890 --> 00:17:41,392
من فقط ميگم اگه نميخوايش ، بدش به جونيور

243
00:17:41,509 --> 00:17:43,511
ميدونم سعي داري چي بگي

244
00:17:43,761 --> 00:17:47,148
! مادر ، مصاحبت هيچ مشکلي نداره

245
00:17:50,902 --> 00:17:54,522
چي شده ؟

246
00:17:56,024 --> 00:18:01,029
صبر کن تا تو رو هم مثل من رها کنن

247
00:18:01,029 --> 00:18:04,666
! آه

248
00:18:05,667 --> 00:18:07,669
! رها کنن ؟ بس کن

249
00:18:11,422 --> 00:18:16,928
وقتي جاني زنده بود هيچکس با من اينطوري رفتار نميکرد

250
00:18:17,295 --> 00:18:20,298
چي داري ميگي ؟ کي باهات بد رفتار کرده ؟

251
00:18:20,298 --> 00:18:22,800
! توني ترجيح ميده بميره تا ببينه تو آسيب ديدي

252
00:18:22,934 --> 00:18:26,804
جاني يه قديس بود -
آره ما شنيديم -

253
00:18:26,804 --> 00:18:30,692
جالبه ولي ، من يادم نمياد که وقتي جاني زنده بود همچنين حرفي بهش زده باشي

254
00:18:30,692 --> 00:18:34,195
جونيور نميتونه جاي جاني رو پر کنه

255
00:18:34,195 --> 00:18:37,198
تو فکر ميکني که من به خاطرات جاني عزيزم

256
00:18:37,198 --> 00:18:39,701
اون هم با برادرش پشت ميکنم ؟

257
00:18:40,201 --> 00:18:42,203
خداي من

258
00:18:42,453 --> 00:18:43,955
من همچين حرفي نزدم

259
00:18:44,455 --> 00:18:47,959
من فقط دارم ميگم که ما خوشحاليم که تو و جونيور با هم خوب کنار ميايد

260
00:18:47,959 --> 00:18:52,463
خب ، حداقل با جونيور من

261
00:18:52,463 --> 00:18:55,967
توي زندگيم هدفي دارم

262
00:18:56,084 --> 00:19:00,838
حداقل يه نفر بهم گوش ميکنه و مثل يه کفش کهنه باهام رفتار نميکنه

263
00:19:07,345 --> 00:19:09,347
! خداي من

264
00:19:11,849 --> 00:19:15,603
! نگران ظرف نباش ، فردا ميام و ميبرمش

265
00:19:22,110 --> 00:19:24,612
آه توني -
! سلام پسر کالجي -

266
00:19:28,616 --> 00:19:30,618
بابا ، عمو توني اومده

267
00:19:35,873 --> 00:19:38,876
ايناهاش ، نهنگ به گل نشسته

268
00:19:38,876 --> 00:19:41,379
هي توني ، اينجا چيکار ميکني ؟

269
00:19:41,379 --> 00:19:45,383
فکر کردم که دلت هواي شيريني "کانولي" کرده -
از مغازه اسپينلي گرفتي ؟ -

270
00:19:45,767 --> 00:19:48,269
نه از جاي ديگه گرفتم ، چي فکر ميکني پس ؟

271
00:19:48,269 --> 00:19:51,773
هي تو بهتريني
کوين ، اينا رو بذار توي ظرف

272
00:19:52,023 --> 00:19:54,525
تا بعد از شام صبر کن

273
00:19:55,026 --> 00:19:59,030
پدرت بهم گفته که توي کالج داري ستاره شناسي ميخوني -
نه ، تجارت دارم ميخونم -

274
00:19:59,280 --> 00:20:02,784
پس چرا پدرت ميگه که داري درس فضا ميخوني ؟

275
00:20:03,284 --> 00:20:07,288
خداي من ، منُ نخندون ، کمرم درد مياد

276
00:20:07,288 --> 00:20:10,291
بچه خوشگليه ، مطمئني مال خودته ؟

277
00:20:10,291 --> 00:20:13,294
خوش شانسي که زنم خونه نيست ، بخاطر اين حرف بيرونت مي‌کرد
شوخي سرش نميشه

278
00:20:13,795 --> 00:20:16,798
ميدونم -
اون پسر خوبيه توني -

279
00:20:17,165 --> 00:20:19,667
خدا رو شکر که آب باريکه‌اي هست که ازش نون بخوريم

280
00:20:20,168 --> 00:20:21,669
هي ، اون پسر هميشه ميتونه به کالج شهر بره

281
00:20:22,170 --> 00:20:26,924
اون پسر همونجا که هست مي‌مونه ، اون بخاطر اينکه پدرش داره به فنا ميره نابود نميشه

282
00:20:29,177 --> 00:20:33,431
بايد ريلکس باشي
بايد يه مقدار به خودت سخت نگيري

283
00:20:33,431 --> 00:20:35,933
آروم باشم
چطوري ميتونم آروم باشم ؟

284
00:20:36,434 --> 00:20:37,935
اتفاقاتي داره مي‌افته توني

285
00:20:38,436 --> 00:20:41,939
چه جور چيزهايي ؟ -
! اتفاق ديگه -

286
00:20:43,441 --> 00:20:46,694
اين کمر درد لعنتي منُ حسابي از بازي عقب انداخته

287
00:20:46,694 --> 00:20:50,198
و بدتر از همه ، فکر ميکنم که دارم معتاد اين مسکن‌ها ميشم

288
00:20:50,698 --> 00:20:53,701
نميدونم ، احساس ميکنم که يکي وزنه گذاشته روم

289
00:20:56,337 --> 00:21:00,842
پوس ، تو گزينه‌هاي ديگه‌اي هم داري

290
00:21:00,842 --> 00:21:06,347
نذار هيچکس اين احساس رو بهت القا کنه که گزينه‌هاي ديگه‌اي نداري
چونکه که تو دوست‌هات رو داري

291
00:21:06,347 --> 00:21:09,851
منُ ببين ، دوستات براي تو مي‌ميرن

292
00:21:09,851 --> 00:21:11,853
ميفهمي ؟

293
00:21:12,103 --> 00:21:14,105
دوستان

294
00:21:15,106 --> 00:21:17,108
آره ميدونم

295
00:21:20,728 --> 00:21:23,614
چيزي هست که بخواي به من بگي ؟

296
00:21:25,116 --> 00:21:27,118
مثل چي ؟

297
00:21:30,238 --> 00:21:33,374
" مثل " قهوه ميخواي توني ؟ ميخواي چيزي بخوري ؟

298
00:21:33,374 --> 00:21:35,376
قهوه ميخواي ؟ -
آره -

299
00:21:35,626 --> 00:21:39,630
چي فکر کردي ؟
فکر کردي ميذارم همه اين شيريني‌ها رو خودت تنهايي بخوري؟

300
00:21:39,630 --> 00:21:41,632
نهنگ به گل نشسته -
بگير -

301
00:21:42,133 --> 00:21:45,136
چيه ؟
کمکم کن ، قهوه ميخواي ؟
کي ميخواد درست کنه ، تو ؟

302
00:21:45,136 --> 00:21:47,138
يک ، دو ، سه

303
00:21:47,138 --> 00:21:50,141
خوب به نظر مياي

304
00:21:50,141 --> 00:21:52,143
آره

305
00:22:13,915 --> 00:22:16,417
چه خبر توني ؟

306
00:22:16,417 --> 00:22:18,419
بشين

307
00:22:19,921 --> 00:22:23,925
چه ترافيکي بود ، بايد 20 دقيقه پيش ميرسيدم

308
00:22:25,927 --> 00:22:27,929
مشروب ميخواي ؟ -
نه -

309
00:22:29,931 --> 00:22:31,933
تو خوبي ؟

310
00:22:35,436 --> 00:22:38,439
ميکروفون بهش وصله -
کي ؟ -

311
00:22:38,439 --> 00:22:43,444
پوسي -
آه شوخي نکن ، پوسي خودمون ؟ -

312
00:22:43,945 --> 00:22:46,447
نميدونم چه مدت

313
00:22:46,447 --> 00:22:51,452
مطمئني توني ؟ -
نود درصد -

314
00:22:53,454 --> 00:22:54,956
براي انجام کاري که نيازه کافي نيست

315
00:22:55,456 --> 00:22:58,459
يا مسيح توني ، دارم رويا ميبينم

316
00:22:58,459 --> 00:23:00,461
خب ، بهش عادت کن

317
00:23:00,461 --> 00:23:02,964
کل هفته داشتم به مشکل برميخوردم

318
00:23:08,970 --> 00:23:10,972
من انجامش ميدم

319
00:23:15,977 --> 00:23:18,980
مسئوليت منه
توني

320
00:23:19,480 --> 00:23:21,482
خيلي وقته که منتظر ترفيعي

321
00:23:21,983 --> 00:23:23,985
اين هم يکي از خاصيت‌هاشه

322
00:23:24,485 --> 00:23:25,987
من انجامش ميدم

323
00:23:34,495 --> 00:23:38,499
بايد 110 درصد مطمئن باشيم

324
00:23:38,499 --> 00:23:41,002
ميخوام ميکروفون رو ببيني

325
00:23:41,002 --> 00:23:44,005
ميخوام ببيني که ميکروفون به بدنش وصله

326
00:23:44,005 --> 00:23:48,009
ميخوام که ببينيش ، ميشنوي ؟

327
00:23:48,009 --> 00:23:51,012
ميخوام ببينيش

328
00:23:51,012 --> 00:23:54,015
وگرنه همه چيز منتفيه

329
00:23:54,382 --> 00:23:55,883
متوجهي ؟

330
00:23:58,519 --> 00:24:03,024
نه ، اين رفيقمونه که داريم در موردش حرف ميزنيم

331
00:24:03,524 --> 00:24:05,526
تو دستور بده

332
00:24:05,526 --> 00:24:07,645
متوجهي ؟

333
00:24:08,646 --> 00:24:10,781
آره

334
00:24:32,169 --> 00:24:34,171
بفرماييد

335
00:24:35,673 --> 00:24:37,675
آقاي سوپرانو

336
00:24:38,676 --> 00:24:42,179
سرتون شلوغه ؟ -
نه ، نه ، بفرماييد لطفاً -

337
00:24:45,182 --> 00:24:49,687
توي محله بودم و گفتم وايسم و مادرم رو ببينم

338
00:24:50,688 --> 00:24:53,190
براش آهنگ‌هاي ماريو لانزا آوردم

339
00:24:53,190 --> 00:24:57,194
اون از خواننده‌هاي قديمي خوشش مياد

340
00:24:59,697 --> 00:25:03,701
يه مقدار براش نگرانم
ميدوني ، هميشه افسرده بوده

341
00:25:04,201 --> 00:25:08,205
بعضي‌وقتا اين آهنگ‌ها ميتونن بهش کمک کنن

342
00:25:13,711 --> 00:25:16,213
ميدوني کجاست ؟ توي اتاقش نبود

343
00:25:16,213 --> 00:25:19,216
ميخواستم بهش بگم که خونه‌ش رو براي فروش گذاشتيم

344
00:25:19,717 --> 00:25:23,220
با بقيه دخترها داره آب درماني ميکنه -
مادرِ من ؟ -

345
00:25:23,220 --> 00:25:27,224
فيزيوتراپ بهش گفت اگه ورزش نکنه

346
00:25:27,725 --> 00:25:29,977
کمرش مثل يه پيرزن خم ميشه

347
00:25:29,977 --> 00:25:31,979
نميدونستم که لباس شنا هم داره

348
00:25:32,113 --> 00:25:34,115
اون الان بيشتر با دنيا در ارتباطه

349
00:25:34,231 --> 00:25:35,733
کدوم دنيا ؟
زمين يا نپتون ؟

350
00:25:36,233 --> 00:25:39,737
نه واقعاً

351
00:25:40,237 --> 00:25:43,874
فکر ميکنم که ملاقات‌هاي عموتون خيلي بهش کمک کرده

352
00:25:43,874 --> 00:25:46,377
چشم انتظارشه

353
00:25:46,377 --> 00:25:49,880
ميشه يه لحظه من رو ببخشيد ؟ -
بله حتماً -

354
00:25:49,880 --> 00:25:53,884
نه فقط بهش بگيد که خونه‌ش فروخته شده

355
00:25:53,884 --> 00:25:56,387
و مبلغ پيشنهادي رو هم قبول کردن -
سلام ؟ -

356
00:25:56,387 --> 00:25:59,390
باشه ، الان ميام

357
00:25:59,640 --> 00:26:01,642
من دارم ميرم -
باشه پوسي ، بعداً ميبينمت -

358
00:26:01,642 --> 00:26:03,644
اميدوارم بهتر شي -
بهت خبر ميدم -

359
00:26:04,145 --> 00:26:06,397
هيچ لطفي برام انجام نديد
بايد برم ، ميبينمتون

360
00:26:37,928 --> 00:26:40,681
بيا دنبالم -
کجا ؟ -

361
00:26:41,182 --> 00:26:42,683
سورپرايزه

362
00:26:45,186 --> 00:26:47,188
يالا ، قبل از اينکه جريمه بشيم راه بيفت کله شق

363
00:26:59,567 --> 00:27:02,570
پاولي ، من قبلاً اينجا بودم
چي ميخواي ؟

364
00:27:03,070 --> 00:27:05,072
اطراف رو ببين
بهت 3 تا شانس ميدم

365
00:27:05,573 --> 00:27:07,074
يالا ، از اين ور

366
00:27:11,078 --> 00:27:13,080
بعدش يه مشت و مال حسابي ميگيريم

367
00:27:13,581 --> 00:27:15,583
بيا

368
00:27:17,084 --> 00:27:21,589
نميدونم -
يالا ، لخت شو -
به حساب منه

369
00:27:22,089 --> 00:27:24,091
چرا فکر ميکني رئيس‌هاي مافياي روسي اينقدر عمر ميکنن ؟

370
00:27:24,592 --> 00:27:28,095
اونا هر روز ميان ميرن سونا -
نميتونم -

371
00:27:28,596 --> 00:27:31,599
اينطوري نباش ، هديه‌ست
لباس‌هات رو بيرون بيار

372
00:27:32,099 --> 00:27:34,101
چي ؟ ميخواي که روم رو برگردونم ؟

373
00:27:34,101 --> 00:27:38,105
دکتر گفته گرما براي من خوب نيست ، بايد ازش دوري کنم
به خاطر همين توي سايه نشسته بودم

374
00:27:38,606 --> 00:27:40,107
داري در مورد چي حرف ميزني ؟

375
00:27:40,608 --> 00:27:43,611
گرما براي کمرت خوبه ، لباسات رو بيرون بيار

376
00:27:43,611 --> 00:27:47,114
ببين پاولي ، ممنون
اما باشه يه وقت ديگه ، ها ؟

377
00:27:47,615 --> 00:27:50,117
لباس‌هات رو بيرون بيار

378
00:27:51,619 --> 00:27:54,622
ديوونه‌اي
من ميرم خونه

379
00:27:56,624 --> 00:27:58,626
چرا نميخواي لباس‌هات رو بيرون بياري ؟

380
00:28:00,127 --> 00:28:02,630
من فشار خونم بالاست احمق خان

381
00:28:02,630 --> 00:28:04,632
اگه برم اون تو ، ممکنه از حال برم

382
00:28:04,632 --> 00:28:07,635
! دکترم گفته که نبايد از سونا و بخار استفاده کنم

383
00:28:08,135 --> 00:28:10,638
! اون گفت که از گرما دوري کن

384
00:28:11,639 --> 00:28:15,643
ممنون بابت يادآوري
! از جلوي روم گمشو

385
00:28:37,298 --> 00:28:42,803
چي فهميدي ؟ -
خوبه ، خيلي خوبه -

386
00:28:42,803 --> 00:28:45,306
بگو

387
00:28:45,306 --> 00:28:49,310
اون تو نخ پوسي‌ـه ، اساسي
منظورم خيلي اساسيه

388
00:28:49,810 --> 00:28:53,814
اين ماکازيان عوضي ، حرومزاده داره دروغ ميگه

389
00:28:53,814 --> 00:28:56,317
پوسي 30 هزارتا ازش پول ميخواد

390
00:28:56,317 --> 00:28:58,319
بيست هزارتا فقط براي فوتبال

391
00:28:58,819 --> 00:29:00,821
بقيه‌ش شرم‌آوره

392
00:29:00,821 --> 00:29:04,325
پوسي حتماً تنها با سود شرط بندي‌ها پدرش رو درآورده

393
00:29:11,832 --> 00:29:13,834
اين به اين معني نيست که اون دروغگوئه

394
00:29:13,834 --> 00:29:18,339
فقط اين رو ميرسونه که اون يه دليل داره که پوسي بميره
براش زمان جور ميکنه

395
00:29:20,341 --> 00:29:24,345
اين عوضي جرات اين رو داره که چيزي مثل اين رو امتحان کنه ؟

396
00:29:24,345 --> 00:29:26,847
هي ، داريم در مورد 30 هزار دلار حرف ميزنيم

397
00:29:27,348 --> 00:29:30,851
من حتي نميخوام به اين فکر کنم که من و تو براي رفع چنين قرضي
چه کارها که نميکرديم

398
00:29:30,851 --> 00:29:32,853
روي فوتبال شرط نميبستم

399
00:29:36,857 --> 00:29:39,360
بايد در موردش فکر کنم

400
00:29:40,361 --> 00:29:44,865
ببين توني ، اگه حرف من حسابه

401
00:29:44,865 --> 00:29:50,871
باورم نميشه که پوسي اينقدر از زندان بترسه که به رفقاش صدمه بزنه

402
00:29:52,373 --> 00:29:55,876
همين حرفُ در مورد گراوانو زدن

403
00:29:58,879 --> 00:30:01,382
خيلي‌خب ، برو تو
بايد فکر کنم

404
00:30:14,561 --> 00:30:16,563
دب ؟

405
00:30:18,565 --> 00:30:20,567
دبي ؟

406
00:30:28,692 --> 00:30:31,695
چرا آرومتر رفتار نميکني ؟ -
فکر ميکنم که يه جنده از يه مقدار درد خوشش مياد -

407
00:30:32,196 --> 00:30:33,697
! بي‌خيال ! آرومتر -
! ويني بس کن -

408
00:30:34,198 --> 00:30:36,700
بهتره حرکت کنيم -
اينُ ببين -

409
00:30:36,700 --> 00:30:39,203
يه دکتر ، يه خانم
يه گنگستر و يه پليس

410
00:30:39,203 --> 00:30:42,840
من به همچين چيزي ميگم ترتيب عالي و شيطاني

411
00:30:47,845 --> 00:30:51,098
...چهار نفر ديشب دستگير شدن ، سخنگوي پليس گفت

412
00:30:51,098 --> 00:30:54,601
به افسر دستگير شده مرخصي اجباري داده ميشه

413
00:30:54,601 --> 00:30:57,104
نتايج و گزارشات اين موضوع ، تا امروز صبح منتشر ميشود

414
00:30:57,354 --> 00:30:59,356
متنفرم وقتي که اون مياد خونه اونجا باشم

415
00:30:59,356 --> 00:31:01,358
نميدونم چي بيشتر شرم آوره

416
00:31:01,358 --> 00:31:04,862
دستگير شدن توي يه فاحشه خونه يا دستگير شدن با يه مافيا

417
00:31:04,862 --> 00:31:07,865
...در همين بين ، درگيري -
عوضي -

418
00:31:07,981 --> 00:31:10,984
فاحشه‌خونه چيه ؟ -
اسم تجمليه جنده‌خونه‌ست -

419
00:31:10,984 --> 00:31:13,737
شروع نکن باشه ؟ -
خب اسمشه -

420
00:31:13,871 --> 00:31:15,873
آره ميدونم
فقط از اين لحن خوشم نمياد

421
00:31:15,989 --> 00:31:18,492
اين کشور چندين سال از بقيه دنيا عقبه
...بيشتر کشورهاي متمدن

422
00:31:18,492 --> 00:31:21,495
فحشا رو قانوني کردن -
تو نبايد جايي باشي ؟ -

423
00:31:21,995 --> 00:31:23,997
يه شوخيه
ببين دارن چي به سر رئيس جمهور ميارن

424
00:31:24,131 --> 00:31:28,635
حقشه -
اون "مونيکا کازينسکي" و اون دختره با دماغ دراز رو داره -

425
00:31:28,886 --> 00:31:30,888
فکر نميکنم که سکس بايد يه جرم مجازات پذير باشه

426
00:31:31,255 --> 00:31:34,258
من باهات موافقم
من هم فکر نميکنم که سکس بايد يه جرم مجازات پذير باشه

427
00:31:34,641 --> 00:31:38,645
من فکر ميکنم که صحبت در مورد سکس پاي ميز صبحانه
جرم مجازات پذيريه

428
00:31:38,645 --> 00:31:41,765
پس ديگه بحث سکس رو تموم کنيد باشه ؟ -
دهه 90 ـه -

429
00:31:41,765 --> 00:31:44,651
والدين بايد با بچه‌هاشون در مورد سکس صحبت کنن

430
00:31:44,651 --> 00:31:46,653
آره ، اما تو همينجا اشتباه ميکني

431
00:31:46,653 --> 00:31:49,156
ميدوني ، اون بيرون دهه‌ي 90 ميلاديه

432
00:31:49,156 --> 00:31:53,160
اما توي اين خونه سال 1954 ـه

433
00:31:53,277 --> 00:31:55,779
دهه 90 ، سال 1954

434
00:31:56,280 --> 00:31:59,783
از الان تا به بعد ، نميخوام چيزي در مورد سکس بشنوم ، باشه ؟

435
00:32:04,288 --> 00:32:06,290
بابا چشه ؟

436
00:32:06,423 --> 00:32:08,425
! بي‌خيال ! ولش کن

437
00:32:10,928 --> 00:32:14,932
! يالا ، يالا
! يالا ، راننده تنبل

438
00:32:16,300 --> 00:32:18,802
تکون بخور لطفاً

439
00:32:19,303 --> 00:32:20,804
! بي‌خيال

440
00:32:21,305 --> 00:32:23,807
! حرکت کن -
ميخواي کجا برم ؟ -

441
00:32:26,310 --> 00:32:29,813
! لعنتي -
! يالا ، برو -

442
00:32:39,072 --> 00:32:41,074
! يالا لعنتي

443
00:32:41,074 --> 00:32:45,579
! يالا ! برو
! برو

444
00:32:53,220 --> 00:32:56,723
بفرماييد کارآگاه
ببخشيد ، حرکت کنيد لطفاً

445
00:32:56,974 --> 00:33:00,594
! يه افسر پليس پشت سرتونه ، حرکت کنيد

446
00:33:00,594 --> 00:33:02,596
يالا ، حرکت کن

447
00:33:03,096 --> 00:33:04,598
يالا

448
00:33:05,098 --> 00:33:07,100
! ماشين پليس در حال عبوره

449
00:33:53,897 --> 00:33:56,900
مطمئني ؟
کي بهت گفت ؟

450
00:33:58,402 --> 00:34:02,906
چي ؟

451
00:34:05,909 --> 00:34:09,413
آره آره ، هنوز اينجام

452
00:34:09,413 --> 00:34:12,916
خيلي‌خب ممنون
بعداً باهات حرف ميزنم

453
00:34:16,420 --> 00:34:18,422
ميخواي بهم بگي چي شده ؟

454
00:34:18,422 --> 00:34:21,925
اون عوضي از روي خودشُ‌ انداخته پايين

455
00:34:21,925 --> 00:34:23,927
کي ؟ -
ماکازيان -

456
00:34:24,928 --> 00:34:27,431
! لعنتي

457
00:34:27,931 --> 00:34:31,818
اين هم از تنها شانس ما براي فهميدن حقيقت در مورد پوسي

458
00:34:34,821 --> 00:34:39,826
خب ، اگه مهمه
اون هميشه ميگفت که چقدر برات احترام قائله

459
00:34:39,826 --> 00:34:41,828
مهمه

460
00:34:44,831 --> 00:34:47,334
اون کلي توي مشکلات بهم کمک کرد

461
00:34:47,334 --> 00:34:49,703
نه تنها با قانون

462
00:34:51,204 --> 00:34:53,707
اون چي داشته با خودش فکر ميکرده ؟
ميتونست شغلش رو نگه داره

463
00:34:53,707 --> 00:34:56,209
فقط ميتونست از کار معلق بشه ، همين

464
00:34:56,209 --> 00:34:58,211
دلالي مواد که نميکرده

465
00:34:58,211 --> 00:35:00,714
بخاطر اين خودکشي نکرد

466
00:35:00,714 --> 00:35:02,716
اشتباه از حرفم برداشت نکن ، ولي همش تقصير مشروب بود

467
00:35:02,716 --> 00:35:06,720
...اما خوشحال نبود

468
00:35:06,720 --> 00:35:10,223
با خودش ، با وضع زندگيش

469
00:35:10,223 --> 00:35:12,726
اون براي چي مي‌اومد اينجا ، روانشناسي ؟

470
00:35:12,726 --> 00:35:14,728
ميشه گفت

471
00:35:14,728 --> 00:35:18,732
به جاي مبل از تخت استفاده ميکردي ؟
بد نيست

472
00:35:18,732 --> 00:35:21,735
هي ، کيه که نخواد با روانشناسش سکس داشته باشه ؟

473
00:35:24,738 --> 00:35:26,740
يعني چي ؟

474
00:35:28,742 --> 00:35:31,745
متعجب ميشي وقتي ميبيني که چقدر آسونتر آدم ميتونه درد و دل کنه

475
00:35:32,245 --> 00:35:34,748
اون هم  وقتي لخت توي آغوش کسي که بهت اهميت ميده هستي

476
00:35:34,748 --> 00:35:40,253
اون چيزي در مورد افراد من بهت گفته بود ؟

477
00:35:40,253 --> 00:35:42,756
از پاولي خوشش نمي‌اومد

478
00:35:42,756 --> 00:35:44,758
فکر ميکرد که اون ديوونه‌ست

479
00:35:44,758 --> 00:35:50,263
پوسي چي ؟ -
اون زياد چيزي در مورد افرادت نميگفت -

480
00:35:53,266 --> 00:35:55,769
به جز اينکه پول بدهکاره

481
00:35:55,769 --> 00:35:58,772
اون نگران نبود چون تو ازش خوشت مي‌اومد

482
00:35:59,773 --> 00:36:02,275
تا زماني که تو رو در کنارش داشت

483
00:36:02,776 --> 00:36:04,277
چيزي براي نگراني نداشت

484
00:36:05,779 --> 00:36:07,781
دروغ نميگم چون اون مُرده

485
00:36:07,781 --> 00:36:11,284
اون چيز خوبي نداشت که در مورد کسي بگه

486
00:36:11,284 --> 00:36:13,787
اما اون حس ميکرد که ميتونه به تو اطمينان کنه توني

487
00:36:16,790 --> 00:36:21,294
اون چندين بار گفت
" حداقل با توني سوپرانو ، آدم ميدونه کجاي کاره "

488
00:36:30,053 --> 00:36:33,557
ليويا باز کن
جونيورم

489
00:36:33,557 --> 00:36:37,444
بيا تو بازه

490
00:36:39,446 --> 00:36:41,448
چه خبره ؟

491
00:36:41,448 --> 00:36:44,317
کلفتم گفت که زنگ زدي

492
00:36:44,317 --> 00:36:49,322
خب ، خونه‌مون رو فروخته

493
00:36:49,322 --> 00:36:51,825
مردم ديگه اسم ندارن ؟
اون کيه ؟

494
00:36:51,825 --> 00:36:55,829
آنتوني
اون خونه‌م رو فروخت

495
00:36:55,829 --> 00:36:59,332
! خونه‌اي که من و همسرم ساختيم

496
00:36:59,332 --> 00:37:01,835
مگه کار ديگه‌اي هم ميتونستن با اون خونه بکنن ؟

497
00:37:01,835 --> 00:37:03,837
تو هم ؟

498
00:37:03,837 --> 00:37:06,840
! هي

499
00:37:07,340 --> 00:37:11,344
فکر ميکنم اون ملاقات توي خونه‌ي من رو سخت تر از

500
00:37:11,845 --> 00:37:13,847
ملاقات توي اين آسايشگاه ميدونسته

501
00:37:13,847 --> 00:37:15,849
داري در مورد چه ملاقات‌هايي حرف ميزني ؟

502
00:37:16,233 --> 00:37:19,236
فکر نکن که من يه قرون از اون پول‌ها رو ديگه ميبينم

503
00:37:19,736 --> 00:37:22,989
چه ملاقات‌هايي ؟ -
ريموند ، لري -

504
00:37:23,240 --> 00:37:26,243
اون يارو از منهتن

505
00:37:26,243 --> 00:37:28,245
جاني سک ؟
جاني سک اينجا بوده ؟

506
00:37:28,245 --> 00:37:31,748
با کتِ موهرش و کفشاي تجمليش

507
00:37:31,748 --> 00:37:34,751
کت و شلوار ؟ پلورسي ؟

508
00:37:34,751 --> 00:37:38,255
اون بيشتر از يه بار اينجا بوده ؟
چرا من از اين قضيه باخبر نشدم ؟

509
00:37:38,255 --> 00:37:41,758
خب ، شايد اونا داشتن در مورد تو حرف ميزدن ، کي ميدونه ؟

510
00:37:49,766 --> 00:37:54,271
من خوشم نمياد که ميون مسائل قرار بگيرم

511
00:37:55,272 --> 00:37:58,275
..بايد ميدونستم يه مشکلي هست

512
00:37:58,275 --> 00:38:03,280
وقتي مادر لري اومد اينجا

513
00:38:03,280 --> 00:38:06,283
و بعدش هم مادر جيمي آلتيري اومد

514
00:38:06,783 --> 00:38:09,035
سه تا از سر دسته‌هام مادرشون رو آوردن اينجا ؟

515
00:38:09,035 --> 00:38:14,541
به جاي اينکه توي خونه معمولي با بچه‌هاشون زندگي کنن ، مثل آدم

516
00:38:14,541 --> 00:38:18,044
حتماً دسيسه‌اي تو سرشون دارن

517
00:38:18,044 --> 00:38:20,046
چي ، اونا فکر ميکنن من احمقم ؟

518
00:38:20,046 --> 00:38:22,799
خواهيم ديد
يه دقيقه وايسا

519
00:38:24,050 --> 00:38:26,553
من از اين طور لحن حرف زدن خوشم نمياد

520
00:38:26,553 --> 00:38:29,556
بس کن ، نگرانم ميکنه

521
00:38:31,057 --> 00:38:33,059
يا ديگه هيچي بهت نميگم

522
00:38:33,560 --> 00:38:36,062
...اگه اين درست باشه ليويا ، ميدوني که منظورم

523
00:38:36,062 --> 00:38:38,064
...منظورم اينه

524
00:38:38,064 --> 00:38:40,066
! منُ دارن دور ميزنن محض رضاي خدا

525
00:38:40,066 --> 00:38:42,569
...اگه کاري نکنم ، خون

526
00:38:51,077 --> 00:38:53,580
! مجبورم
! خداي من

527
00:38:54,080 --> 00:38:58,084
چي ؟ الان چي بگم ؟

528
00:39:04,090 --> 00:39:09,095
فکر کنم بايد دهنم رو مثل يه لال بسته نگه دارم

529
00:39:09,095 --> 00:39:12,599
بعدش همه خوشحال و خوشبختن

530
00:39:23,443 --> 00:39:25,445
آنتوني ، برو ببين کيه

531
00:39:25,445 --> 00:39:28,448
دارم غذا ميخورم -
اما اگه تکون نخوري و درُ باز نکني -

532
00:39:28,448 --> 00:39:30,450
دندوني برات نمي‌مونه که بخواي باهاش غذا بخوري

533
00:39:36,957 --> 00:39:39,459
! مطمئن شو بدوني کيه قبل از اينکه باز کني

534
00:39:39,459 --> 00:39:42,462
کي سر شام مياد اينجا ؟
ملت نميتونن زنگ بزنن ؟

535
00:39:42,462 --> 00:39:45,966
نميدونم
! عمو جيميه

536
00:39:45,966 --> 00:39:49,469
عمو جيمي ؟
! بگو بياد تو

537
00:39:53,223 --> 00:39:55,725
باورم نميشه
چطوري اومدي بيرون ؟
سلام

538
00:39:56,226 --> 00:39:58,228
کارم ببين کي اينجاست
جيميه ، آزاد شده

539
00:39:58,228 --> 00:40:01,731
! خداي من ! جيمي -
فکر کردي هيچوقت منُ نميبيني ، ها ؟ -

540
00:40:01,731 --> 00:40:03,733
خب ، چي شد ؟ -
داستانش درازه -

541
00:40:03,733 --> 00:40:07,737
جاي هست که بتونيم خصوصي حرف بزنيم ؟ -
آره ، زيرزمين -

542
00:40:11,491 --> 00:40:13,493
چه خبره ؟

543
00:40:15,996 --> 00:40:17,998
مشکل داري

544
00:40:18,999 --> 00:40:22,002
آره ميدونم ، دارم روش کار ميکنم

545
00:40:22,002 --> 00:40:26,006
روي چي کار ميکني ؟ -
چرا ، ميخواستي چي بگي ؟ -

546
00:40:26,006 --> 00:40:30,510
بهتره که با اون پول خونه امن مخفي بشي -
داري در مورد چي حرف ميزني ؟ -

547
00:40:31,011 --> 00:40:34,014
پليس‌ها کلي سوال توي زندان ازم پرسيدن ، ميدوني ؟

548
00:40:34,014 --> 00:40:38,518
که چيزي در مورد اون يارو کلمبيايي که توي آپارتمان مُرده ميدونم يا نه

549
00:40:43,023 --> 00:40:44,524
خوب به نظر مياي

550
00:40:45,025 --> 00:40:47,027
ممنون ، اون قدر زياد هم زندان نبودم

551
00:40:47,027 --> 00:40:50,030
آره آره ميدونم

552
00:40:50,030 --> 00:40:53,533
وکيلم بهش گفت که ساختمون مال من نيست

553
00:40:54,034 --> 00:40:56,536
اون به خاطر چيزي که توي آپارتمانه مسئول نيست

554
00:40:56,536 --> 00:41:01,041
من بهش گفتم وقتي که اونجا رو اجاره کردم ميز بيليارد اونجا بود

555
00:41:01,041 --> 00:41:04,544
فکر خوبي کردي
بايد وکيل مي‌شدي

556
00:41:04,544 --> 00:41:06,546
لطفاً

557
00:41:06,546 --> 00:41:10,050
آدم‌هاي زيادي ازم متنفرن

558
00:41:10,050 --> 00:41:14,304
خب ، ميخواي در مورد پول کلمبيايي چيکار کني ؟

559
00:41:17,807 --> 00:41:21,311
اونا داشتن به من فشار مي‌آوردن انگار که بچه مدرسه‌اي هستم

560
00:41:21,311 --> 00:41:23,313
هي بهم ميگفتن که پول علامت گذاري شده

561
00:41:23,313 --> 00:41:27,817
حتي گفتن که يه تکنيک جديد توي انگشت نگاري هست که اثر انگشتُ
از روي پول مشخص ميکنه

562
00:41:32,322 --> 00:41:35,692
مرد خوش شانسي هستي جيمي -
منظورت چيه ؟ -

563
00:41:36,192 --> 00:41:39,829
تو بخاطر اون مسئله توطئه با ضمانت اومدي بيرون درسته ؟ -
آره ، خب ؟ -

564
00:41:39,829 --> 00:41:42,332
پس فقط يه حرومزاده خوش شانس مثل تو به جرم حمل و قاچاق اسلحه دستگير ميشه

565
00:41:42,332 --> 00:41:46,336
اون هم وقتي به خاطر يه جرم ديگه با ضمانت آزاد شده و باز موقع شام آزاد ميشه

566
00:41:48,338 --> 00:41:50,340
تو آدم خوش شانسي هستي

567
00:41:50,340 --> 00:41:52,342
صحبت شام شد ، کارملا لازانيا درست کرده

568
00:41:52,342 --> 00:41:54,344
ميخواي ؟ بيا بريم -
نه ممنون -

569
00:41:54,344 --> 00:41:57,347
هنوز بايد چند نفر رو ببينم که از قسط‌هاشون عقب افتادن -
جداً ؟ -

570
00:41:57,847 --> 00:42:00,350
بايد مطمئن بشن که منُ ميبينن ، وگرنه فکر ميکنن که ديگه مشکلي ندارن

571
00:42:00,350 --> 00:42:02,352
آره ، ميدونم چطوريه

572
00:42:09,976 --> 00:42:13,480
! تلفنُ قطع کن -
بايد برم ، چه خبر ؟ -

573
00:42:13,480 --> 00:42:15,982
! کار جيميه ! جيمي عوضي جاسوسه

574
00:42:16,483 --> 00:42:19,486
چي ؟
! ميکروفون ، به جيمي عوضي وصله

575
00:42:19,486 --> 00:42:22,489
داري چي ميگي ؟ -
ميکروفون ، ميفهمي ؟ -

576
00:42:22,489 --> 00:42:25,992
! ميکروفون ، به جيمي عوضي وصله -
! لعنتي -

577
00:42:25,992 --> 00:42:29,996
تکنيک جديد انگشت نگاري
بايد توي زيرزمينم کارشُ مي‌ساختم

578
00:42:29,996 --> 00:42:33,500
منبع ماکازيان اشتباهي متوجه شده ، اون دوتا با هم دستگير شدن

579
00:42:33,500 --> 00:42:36,503
جيمي و پوسي ، ميفهمي ؟

580
00:42:38,004 --> 00:42:41,508
دو تا چاق عوضي با موي مشکي ،پاولي کدوم گوريه ؟

581
00:42:41,891 --> 00:42:44,894
يه ساعت پيش زنگ زد
به خدا قسم
گفت که توي راهه

582
00:42:45,395 --> 00:42:47,897
چرا الان اينجا نيست ؟

583
00:42:49,399 --> 00:42:51,401
يا مسيح توني

584
00:42:51,401 --> 00:42:54,404
تو که فکر نميکني پاولي زود دست به کار شده ؟

585
00:42:54,404 --> 00:42:56,406
خفه شو ، بلا به دور ، بلا به دور

586
00:42:56,906 --> 00:43:01,411
اينطوري حرف نزن
پوسي کجاست ؟
بهش زنگ بزن

587
00:43:01,911 --> 00:43:04,914
خيلي‌خب ، خيلي‌خب

588
00:43:04,914 --> 00:43:08,668
از اون موقع که پاولي بُردش سونا نديدمش

589
00:43:08,668 --> 00:43:11,037
سلام رفقا

590
00:43:12,539 --> 00:43:15,542
کدوم گوري بودي ؟
! کل شب داشتم بهت زنگ ميزدم

591
00:43:16,042 --> 00:43:18,545
خونه دوست دخترم بودم ، به سيلويو گفتم که دارم ميام

592
00:43:18,545 --> 00:43:21,047
بايد جوري جوابمُ بدي که انگار من خودِ عيسي مسيح هستم

593
00:43:21,047 --> 00:43:24,050
و اگه بهم دروغ بگي ، مادرت با سرطان چشم بميره

594
00:43:28,054 --> 00:43:30,557
پوسي کجاست ؟ -
نميدونم -

595
00:43:30,557 --> 00:43:33,560
بهم دروغ نگو -
توني -

596
00:43:36,062 --> 00:43:38,565
کشتيش ؟ -
توني -

597
00:43:38,565 --> 00:43:42,569
بهم دروغ نگو

598
00:43:44,070 --> 00:43:47,073
کُشتيش ؟ -
نه -

599
00:43:47,073 --> 00:43:49,075
اينکارُ کردي ؟ -
نه -

600
00:43:49,576 --> 00:43:51,077
اينکارُ کردي ؟

601
00:43:51,578 --> 00:43:55,582
گفتم نه ! حالا دستت رو بکش

602
00:43:55,582 --> 00:43:59,219
بي‌خيال توني ، بي‌خيال

603
00:44:18,738 --> 00:44:20,857
ببخشيد پاولي

604
00:44:22,859 --> 00:44:25,862
! نميتونم پوسي رو پيدا کنم

605
00:44:26,863 --> 00:44:28,865
! هيچکس چيزي نميدونه

606
00:44:29,249 --> 00:44:33,253
از سونا به اين ور ديگه نديدمش

607
00:44:33,253 --> 00:44:37,757
: آخرين چيزي که بهم گفت اين بود
برو درتُ بذار

608
00:44:37,757 --> 00:44:41,511
حداقل از سونا استفاده کرد ؟

609
00:44:44,013 --> 00:44:47,267
قبول نکرد لباس‌هاش رو بيرون بياره

610
00:44:53,022 --> 00:44:57,026
جاسوس ، جيميه

611
00:45:01,281 --> 00:45:03,283
لعنتي

612
00:45:03,283 --> 00:45:05,401
بيايد مشروب بخوريم

613
00:45:10,657 --> 00:45:13,793
يواش ، آفرين ، آفرين

614
00:45:15,295 --> 00:45:17,297
خيلي‌خب

615
00:45:17,297 --> 00:45:19,299
! سلام عزيزم

616
00:45:22,418 --> 00:45:26,306
ببين چاکي چي برامون آورده -
آه ، يه وسيله آشپرخونه ديگه -

617
00:45:26,806 --> 00:45:28,308
! يوهو

618
00:45:28,808 --> 00:45:30,810
خب ، خودزني کن ، ها ؟

619
00:45:30,810 --> 00:45:33,813
کلي جنس ديشب از توي جايگاه بارگيري "زيم" اُفتاد

620
00:45:34,180 --> 00:45:36,816
حتي مارک "براوم" هم نيست

621
00:45:36,816 --> 00:45:39,319
مارکِ "براون" عزيزم

622
00:45:39,569 --> 00:45:41,571
....جونيور بهم گفت بهت بگم -
خُب ؟ -

623
00:45:42,071 --> 00:45:44,574
سر اون قضيه تصميمش رو گرفته

624
00:45:44,574 --> 00:45:47,577
اون گفت بايد بيرون از شهر دنبال يه نفر بگرديم که اينکارُ انجام بده

625
00:45:47,577 --> 00:45:49,579
بلاخره ، ايول

626
00:45:49,696 --> 00:45:51,698
آره

627
00:45:51,831 --> 00:45:53,333
ماه شلوغي ميشه -
آره -

628
00:45:53,833 --> 00:45:56,085
بعداً ميبينمت -
خيلي‌خب ، بعداً ميبينمت -

629
00:45:56,586 --> 00:45:58,588
بعداً ميبينمت جو -
آره ميبينمت -

630
00:46:03,710 --> 00:46:07,597
اون ديوونه داشت در مورد چي حرف مي‌زد ؟ -
سرت به کارِ خودت باشه -

631
00:46:08,097 --> 00:46:11,718
هر چي که هست مايکي ما ماه بعدي ميريم وگاس

632
00:46:11,718 --> 00:46:15,221
از الان براي فرانسيس آلبرت مهد کودک جور کردم
پس نميخوام هيچ بهونه‌اي بشنوم

633
00:46:15,221 --> 00:46:18,224
فراموشش کن
يه مشکلي پيش اومده

634
00:46:19,726 --> 00:46:21,728
هميشه يه مشکلي پيش مياد

635
00:46:21,978 --> 00:46:24,230
اين يه مشکل خوبه

636
00:46:24,230 --> 00:46:28,234
اميدوارم که پول بيشتري باهاش بياد ، چون يه ماشين جديد ميخوام -
بهم اعتماد کن -

637
00:46:28,618 --> 00:46:32,872
اگه اين اتفاق بي‌افته ، يه ماشين جديد و کلي چيزهاي ديگه ميتوني داشته باشي

638
00:46:34,123 --> 00:46:36,626
ميتوني بهم بگي ؟

639
00:46:36,876 --> 00:46:39,379
بي‌خيال مايکي ، بهم بگو

640
00:46:39,379 --> 00:46:41,881
لطفاً ، يالا ؟

641
00:46:44,884 --> 00:46:47,887
شايد چند رده ترفيع پيدا کنم

642
00:46:47,887 --> 00:46:52,892
کارِ توني سوپرانو تمومه ، منظورم واسه هميشه‌ست

643
00:46:52,892 --> 00:46:56,396
! خداي من
داره ميره زندان ؟

644
00:46:56,396 --> 00:46:59,399
نه ، اون جاي ديگه

645
00:46:59,399 --> 00:47:01,401
جونيور ميدونه ؟

646
00:47:01,401 --> 00:47:03,903
خداي من

647
00:47:03,903 --> 00:47:07,407
گوش کن ، اگه يه کلمه از اينُ به کسي بگي

648
00:47:07,407 --> 00:47:11,411
من و تو رو درست کنار توني سوپرانو دفن ميکنن ، ميفهمي ؟

649
00:47:11,411 --> 00:47:13,413
آره باشه

650
00:47:13,413 --> 00:47:15,415
يه قهوه درست کن

651
00:47:20,670 --> 00:47:24,173
آدم يه شخصي مثل جونيور سوپرانو رو تحقير نميکنيه ، اون قديميه

652
00:47:24,674 --> 00:47:26,676
آدم در مورد زندگي سکسي کسي شوخي نميکنه

653
00:47:26,676 --> 00:47:29,429
و آدم در مورد کسب و کاري که مال خودش نيست نميره پيشِ

654
00:47:29,429 --> 00:47:31,931
يه روانشناس صحبت کنه

655
00:47:32,432 --> 00:47:34,434
توني سوپرانو ميره پيش روانشناس ؟

656
00:47:34,434 --> 00:47:37,437
باورت ميشه ؟
واسه اينکه نمک رو زخمش بپاشه

657
00:47:37,437 --> 00:47:39,939
نقشه داشته که کاري بر عليه جونيور بکنه

658
00:47:40,440 --> 00:47:42,558
عموي خودش ؟

659
00:47:44,560 --> 00:47:47,063
تو وقتي من باهات ازدواج کردم اينقدر احمق بودي ؟

660
00:47:47,196 --> 00:47:49,949
! گور بابات -
! نه گور باباي تو -

661
00:47:49,949 --> 00:47:52,452
چرا اونجا وايسادي ؟
قهوه درست کن

662
00:47:52,702 --> 00:47:55,955
! آروم ! آروم
داره جوش مياد

663
00:47:56,956 --> 00:48:07,956
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
