1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:24,120 --> 00:00:25,171
ببخشيد

3
00:00:26,800 --> 00:00:28,440
...نمي‌خواستم -
نمي‌تونم -

4
00:00:30,360 --> 00:00:31,240
ببخشيد

5
00:00:57,240 --> 00:00:59,960
من...الان مي‌خوام تنها باشم

6
00:01:01,560 --> 00:01:02,480
...سيمونه

7
00:01:35,120 --> 00:01:36,000
سلام

8
00:01:43,680 --> 00:01:45,680
خيلي حرفا دارم که بايد بهت بگم

9
00:02:49,280 --> 00:02:50,280
رازموس؟

10
00:02:52,360 --> 00:02:53,280
رازموس؟

11
00:03:00,840 --> 00:03:02,040
اينجا چيکار مي‌کني؟

12
00:03:04,280 --> 00:03:05,320
نمي‌دونم

13
00:03:07,200 --> 00:03:08,400
سيمونه رو ديدم

14
00:03:09,040 --> 00:03:11,040
ديديش؟ -
آره -

15
00:03:11,520 --> 00:03:12,600
مارتين پيداش کرده

16
00:03:13,520 --> 00:03:16,680
الهامي که ازش بهم مي‌شد باهام موند و
بعدش خسته شدم

17
00:03:17,240 --> 00:03:18,120
خيلي خب

18
00:03:27,200 --> 00:03:28,480
يه خال مادرزاديِ ديگه؟

19
00:03:30,880 --> 00:03:31,760
نه

20
00:03:32,600 --> 00:03:33,800
فکر نکنم

21
00:03:34,760 --> 00:03:36,480
اگه مشکلي هست، بهم بگو

22
00:03:38,360 --> 00:03:39,840
مي‌توني هر چيزي بهم بگي

23
00:03:40,200 --> 00:03:41,200
فقط دروغ نگو

24
00:03:41,280 --> 00:03:43,360
من بهت دروغ نميگم

25
00:03:44,680 --> 00:03:46,480
ولي مجبورم نيستم همه چي رو بهت بگم

26
00:04:11,040 --> 00:04:12,640
سيمونه، رازموس تغيير کرده

27
00:04:14,600 --> 00:04:18,080
.اون مي‌خواد هممون رو نجات بده
.نمي‌خواد کس ديگه‌اي بميره

28
00:04:19,240 --> 00:04:22,640
استن مي‌خواست تصميم بگيره که
کي بايد زنده بمونه و کي بميره

29
00:04:24,360 --> 00:04:25,360
حالا خودش مُرده

30
00:04:28,520 --> 00:04:31,080
رازموس استن رو کُشت؟ -
آره -

31
00:04:31,160 --> 00:04:31,960
چرا؟

32
00:04:32,720 --> 00:04:34,280
چون مي‌دونست حق با توئـه

33
00:04:35,160 --> 00:04:36,760
که کارشون اشتباه بوده

34
00:04:40,400 --> 00:04:41,520
خودش اينو گفت؟

35
00:04:44,200 --> 00:04:45,840
واقعاً اينو گفت؟

36
00:04:45,920 --> 00:04:47,834
تازه مي‌خواد شرايط رو عوض کنه

37
00:04:48,080 --> 00:04:50,560
.تو هم همينو مي‌خواي
.صلح و آرامش مي‌خواي

38
00:04:51,400 --> 00:04:54,600
.اون واقعاً عوض شده
.کاش مي‌تونستي ببينيش و باهاش حرف بزني

39
00:04:59,960 --> 00:05:03,560
تو داداش کوچيکه‌ات رو پس گرفتي -
آره، ولي اون هنوزم خطرناکـه -

40
00:05:12,720 --> 00:05:15,160
مارتين، يه چيزي دارم که مي‌تونه جلوشو بگيره

41
00:05:15,720 --> 00:05:16,760
چي داري؟

42
00:05:17,560 --> 00:05:19,400
يه چيزي دارم که ويروس رو مي‌کُشه

43
00:05:21,840 --> 00:05:22,720
بيا

44
00:05:33,200 --> 00:05:34,240
اون پايينـه

45
00:05:38,840 --> 00:05:41,360
...اون -
آره، همينطوره -

46
00:05:42,240 --> 00:05:44,280
از بين رفته، ولي اينو ببين

47
00:05:47,920 --> 00:05:49,920
آخرين چيزيـه که از عصاره‌اش مونده

48
00:05:53,280 --> 00:05:54,640
ويروس رو مي‌کُشه

49
00:05:55,440 --> 00:05:58,520
،وقتي با گياه‌ها و محيط وارد تماس ميشه

50
00:05:59,440 --> 00:06:00,760
ويروس عقب‌نشيني مي‌کنه

51
00:06:04,720 --> 00:06:07,120
چه بلايي سر رازموس مياره؟

52
00:06:10,160 --> 00:06:13,480
يعني، نمي‌دونم. ويروس رو از بين مي‌بره

53
00:06:13,560 --> 00:06:15,680
نمي‌دوني چه بلايي سر برادرت مياره؟

54
00:06:21,640 --> 00:06:22,480
نه

55
00:06:26,160 --> 00:06:27,640
فقط همينو داري؟

56
00:06:28,560 --> 00:06:30,320
خب، آره -
ديگه نيست؟ -

57
00:06:31,880 --> 00:06:33,240
بقيه چي؟

58
00:06:35,040 --> 00:06:36,720
داره تمام دنيا رو مي‌گيره

59
00:06:37,240 --> 00:06:38,520
خودت که ديدي

60
00:06:40,400 --> 00:06:44,160
آره، ولي بايد گل‌هاي ديگه‌اي هم باشه -
گل‌هاي ديگه؟ کجا؟ -

61
00:06:44,720 --> 00:06:48,480
تابحال هيچ جايي همچين چيزي نديديم -
آره، ولي اين يکي وجود داشته -

62
00:06:48,560 --> 00:06:50,880
امکان نداره فقط همين يکي باشه

63
00:06:50,960 --> 00:06:52,200
...نمي‌دونم اون چيه

64
00:06:53,240 --> 00:06:54,360
يا چي بوده

65
00:06:56,600 --> 00:06:57,840
شايد بي‌همتا باشه

66
00:07:00,680 --> 00:07:02,040
...سيمونه، گوش کن

67
00:07:03,520 --> 00:07:06,040
نمي‌تونيم همينطوري روي معجزه‌ها و

68
00:07:06,680 --> 00:07:08,200
ايده‌هاي نسنجيده حساب کنيم

69
00:07:09,840 --> 00:07:11,880
ولي مي‌تونيم روي رازموس حساب کنيم -
نه -

70
00:07:12,400 --> 00:07:14,720
.اون با ويروس آشناست
.مي‌تونه کمکمون کنه مهارش کنيم

71
00:07:16,720 --> 00:07:17,680
باهام برگرد

72
00:07:19,800 --> 00:07:21,280
الان نمي‌تونم اينکارو بکنم

73
00:07:22,080 --> 00:07:23,000
...ببخشيد

74
00:07:23,080 --> 00:07:24,000
نمي‌تونم

75
00:08:11,800 --> 00:08:12,920
اين آخري بود

76
00:08:16,280 --> 00:08:17,120
آره

77
00:08:21,200 --> 00:08:22,600
الان بايد مراقبش باشيم

78
00:08:24,880 --> 00:08:25,800
چطوري؟

79
00:08:28,000 --> 00:08:31,200
چي مي‌تونيم بهش بديم؟ هيچي نداريم -
يه جاي جديد پيدا مي‌کنيم -

80
00:08:31,920 --> 00:08:33,560
جايي نيست

81
00:08:34,600 --> 00:08:35,880
هيچ کاري نمي‌تونيم بکنيم

82
00:08:36,600 --> 00:08:37,400
نه

83
00:08:38,240 --> 00:08:39,840
شايد تو نتوني، ولي من مي‌کنم

84
00:08:41,120 --> 00:08:42,240
من نااميد نميشم

85
00:09:18,640 --> 00:09:19,800
من گند زدم

86
00:09:20,760 --> 00:09:24,080
...چيکار کردي؟ متوجه نميشم -
نمي‌دونم پيش خودم چه فکري مي‌کردم -

87
00:09:24,640 --> 00:09:25,880
من کلاً يه شيشه دارم

88
00:09:27,800 --> 00:09:30,440
يه شيشه‌ي کوچيک تا دنيا رو نجات بدم

89
00:09:32,360 --> 00:09:34,200
پيش خودم چه فکري مي‌کردم؟

90
00:09:34,520 --> 00:09:37,520
چه فايده‌اي داره؟
جلوي رازموس رو گرفتم، بعدش چي؟

91
00:09:37,600 --> 00:09:39,400
...سيمونه، هر مشکلي که باشه

92
00:09:39,480 --> 00:09:41,000
در حق تو هم انصاف نيست

93
00:09:41,920 --> 00:09:43,120
چي انصاف نيست؟

94
00:09:45,600 --> 00:09:48,000
...فکر مي‌کردي من

95
00:09:48,080 --> 00:09:49,600
...تو کمکم کردي چون

96
00:09:50,520 --> 00:09:53,600
چون عاشقت شدم؟
اينو مي‌خواي بگي؟

97
00:09:54,200 --> 00:09:56,440
فکر نمي‌کني قصدم واقعاً کمک بوده؟

98
00:09:58,880 --> 00:10:00,360
ميشه فکر نکني انقدر مهمي؟

99
00:10:01,680 --> 00:10:02,560
دنيل

100
00:10:04,320 --> 00:10:05,280
چيه؟

101
00:10:06,800 --> 00:10:08,520
بايد برگردم پيش رازموس

102
00:10:09,480 --> 00:10:10,360
واسه چي؟

103
00:10:11,640 --> 00:10:12,840
چرا بايد اينو بخواي؟

104
00:10:13,160 --> 00:10:14,280
تو از دستش فرار کردي

105
00:10:14,840 --> 00:10:16,040
فقط همينجا بمون

106
00:10:17,520 --> 00:10:19,360
يکي هست که مي‌خوام ببينيش

107
00:10:22,000 --> 00:10:22,920
سلام

108
00:10:28,880 --> 00:10:29,720
مارتين

109
00:10:31,720 --> 00:10:32,600
دنيل

110
00:10:35,240 --> 00:10:36,240
جاي قشنگيـه

111
00:10:38,440 --> 00:10:39,280
ممنون

112
00:10:53,760 --> 00:10:56,640
چيکار مي‌کني؟ -
تو گفتي که من درست مثل تو ميشم -

113
00:10:58,600 --> 00:10:59,760
آره

114
00:10:59,840 --> 00:11:03,440
و ميشي. بدنت بالاخره قوي‌تر ميشه

115
00:11:03,520 --> 00:11:05,480
ولي الان احساس خيلي بدي داره

116
00:11:09,080 --> 00:11:10,400
تو همچين حسي داري؟

117
00:11:13,400 --> 00:11:14,760
چرا انقدر ترسيدي؟

118
00:11:16,880 --> 00:11:18,240
من نمي‌ترسم

119
00:11:18,320 --> 00:11:19,360
چرا، مي‌ترسي

120
00:11:21,440 --> 00:11:22,640
مي‌تونم حسش کنم

121
00:11:26,560 --> 00:11:27,520
من جونت رو نجات دادم

122
00:11:28,440 --> 00:11:30,240
تو از اين بابت مطمئن نيستي

123
00:11:31,600 --> 00:11:32,480
مگه نه؟

124
00:11:35,920 --> 00:11:37,160
چرا خونريزي داري؟

125
00:11:42,240 --> 00:11:43,440
اون چيه روي دستت؟

126
00:11:43,520 --> 00:11:45,520
!فقط...دست از سرم بردار

127
00:12:11,200 --> 00:12:12,440
من مراقبت هستم

128
00:12:15,920 --> 00:12:16,920
هميشه

129
00:12:30,240 --> 00:12:32,560
،اگه رازموس مي‌خواد تو رو تبديل کنه
حتماً ديوونه شده

130
00:12:34,080 --> 00:12:36,240
يالا. بايد از اينجا بريم بيرون

131
00:12:38,400 --> 00:12:40,560
کجا بريم؟ -
يه جايي دور از اينجا -

132
00:12:40,640 --> 00:12:43,360
نمي‌تونيم بين کسايي باشيم که
مي‌خوان بچه‌ات رو بکُشن

133
00:12:44,120 --> 00:12:46,640
.يه ساک جمع کردم
.شب که شد ميريم

134
00:12:46,720 --> 00:12:47,600
باشه؟

135
00:12:52,080 --> 00:12:53,040
به کمکت نياز دارم

136
00:12:54,600 --> 00:12:57,320
.مسئله رازموسـه
زخم‌هاش رو ديدي، درسته؟

137
00:12:58,320 --> 00:12:59,120
آره

138
00:13:00,160 --> 00:13:01,680
يه زخم جديد داره

139
00:13:03,880 --> 00:13:06,600
.گفتش مهم نيست
.فقط مي‌خواد ولش کنيم به حال خودش

140
00:13:07,920 --> 00:13:09,000
اون مريضـه؟

141
00:13:10,440 --> 00:13:11,280
...خب

142
00:13:21,800 --> 00:13:22,960
نمي‌دونم

143
00:13:24,680 --> 00:13:25,720
ميشه سر در بياري؟

144
00:13:27,880 --> 00:13:29,360
بايد مراقبش باشيم

145
00:13:30,680 --> 00:13:32,600
بايد قبل اينکه بدتر بشه، جلوشو بگيريم

146
00:13:34,440 --> 00:13:36,440
لطفاً کمکم کن -
...نمي‌تونم -

147
00:13:37,200 --> 00:13:39,080
اون احتمالاً به حرفم گوش نميده

148
00:13:45,320 --> 00:13:46,320
سعيمو مي‌کنم

149
00:13:48,120 --> 00:13:48,920
باشه؟

150
00:13:49,480 --> 00:13:51,800
باشه. مرسي

151
00:13:55,400 --> 00:13:56,480
استن مُرده؟

152
00:13:57,840 --> 00:13:58,720
آره

153
00:13:59,320 --> 00:14:01,520
پس چرا بهمون ميگي برگرديم به آپولون؟

154
00:14:01,600 --> 00:14:03,680
اگه حق با مارتين باشه چي؟ -
درباره‌ي چي؟ -

155
00:14:03,760 --> 00:14:05,560
که رازموس عوض شده

156
00:14:05,640 --> 00:14:09,840
استن بود که مي‌خواست ويروس رو پخش کنه و
!اون مُرده. اين چيز خوبيـه

157
00:14:11,360 --> 00:14:12,240
...يعني

158
00:14:33,320 --> 00:14:34,720
به حال خودت تأسف مي‌خوري؟

159
00:14:37,160 --> 00:14:39,960
مگه خودت نبودي که گفتي اينکارو نکنم؟

160
00:14:43,480 --> 00:14:44,480
آره

161
00:14:44,560 --> 00:14:45,960
پس بهونه‌ات چيه؟

162
00:14:47,360 --> 00:14:49,160
من بايد اونو مي‌کُشم

163
00:14:49,920 --> 00:14:52,080
من بايد استن رو مي‌کُشتم

164
00:14:55,280 --> 00:14:56,680
و حالا نمي‌دوني بايد چيکار کني

165
00:15:02,160 --> 00:15:04,240
،شايد کسي که مقصر مي‌دونيش
اون نباشه

166
00:15:07,400 --> 00:15:08,880
شايد خودتو مقصر مي‌دوني

167
00:15:08,960 --> 00:15:10,360
تو منو نمي‌شناسي، باشه؟

168
00:15:11,040 --> 00:15:13,920
تو نمي‌دوني من کي هستم يا
چه چيزايي از سر گذروندم

169
00:15:14,000 --> 00:15:17,000
.فقط دست از سرم بردار. نمي‌خوام صحبت کنم
!فقط دست از سرم بردار

170
00:15:59,280 --> 00:16:00,480
لازمش ندارم

171
00:16:02,160 --> 00:16:03,760
تو بيشتر از من بهش نياز داري

172
00:16:05,440 --> 00:16:06,320
بگيرش

173
00:16:07,160 --> 00:16:08,640
نمي‌بريش واسه برادرت؟

174
00:16:10,240 --> 00:16:11,280
نه، اون خوبـه

175
00:16:13,240 --> 00:16:14,240
از کجا مطمئني؟

176
00:16:16,880 --> 00:16:19,120
بهتره نگهش داري -
اون عوض شده -

177
00:16:20,320 --> 00:16:22,840
.نمي‌تونم روش استفاده‌اش کنم
.بايد به مارتين اعتماد کنم

178
00:16:30,640 --> 00:16:31,640
من دوستش دارم

179
00:16:33,320 --> 00:16:35,320
باشه -
باشه؟ -

180
00:16:37,840 --> 00:16:39,640
اينطور نيست که درک نکنم

181
00:16:40,560 --> 00:16:41,760
نگهش دار

182
00:16:43,160 --> 00:16:44,440
ممکنه به دردت بخوره

183
00:16:49,880 --> 00:16:50,720
باشه

184
00:17:01,240 --> 00:17:02,240
به اميد ديدار

185
00:17:03,280 --> 00:17:04,200
به اميد ديدار

186
00:17:27,480 --> 00:17:28,480
رازموس؟

187
00:17:31,560 --> 00:17:33,720
من...دنبال آسپرين بودم

188
00:17:35,400 --> 00:17:36,440
کشوي بالايي

189
00:17:38,240 --> 00:17:40,320
ولي وضعيتت رو تسکين نميده

190
00:17:42,120 --> 00:17:43,440
چيزي...چيزي نيست

191
00:17:44,560 --> 00:17:47,040
مي‌تونم کمکت کنم -
من...کمک نمي‌خوام -

192
00:17:47,120 --> 00:17:48,520
!چرا، مي‌خواي

193
00:17:49,480 --> 00:17:53,480
.رازموس، تو زخم‌هايي داري
.تقريباً از حال رفتي. حالت خوب نيست

194
00:17:57,280 --> 00:17:58,400
سارا تو رو فرستاده؟

195
00:18:00,960 --> 00:18:02,320
ازم خواست باهات صحبت کنم

196
00:18:03,960 --> 00:18:07,640
اون فقط نگرانـه -
!نگرانيش بي‌دليلـه. نبايد باشه -

197
00:18:07,720 --> 00:18:10,440
رازموس، من هم مي‌بينمش -
چيو مي‌بيني؟ -

198
00:18:11,080 --> 00:18:13,440
کاملاً مطمئن نيستم. شايد يه جهش باشه

199
00:18:14,520 --> 00:18:16,360
ولي اين دفعه مفيد نيست

200
00:18:17,880 --> 00:18:21,160
ما فرض کرديم که تو با ويروس
...همزيستي داري ولي

201
00:18:21,520 --> 00:18:23,240
اگه بدخيم باشه چي؟

202
00:18:23,920 --> 00:18:26,160
،اگه در حال استفاده ازت باشه
تا اينکه ديگه چيزي ازت نمونه چي؟

203
00:18:30,400 --> 00:18:32,920
...فقط ميگم که -
!مي‌خوام خفه شي -

204
00:19:01,560 --> 00:19:02,880
...ميشه...ميشه ازم

205
00:19:03,560 --> 00:19:05,360
...يه نمونه خون بگيري و

206
00:19:06,800 --> 00:19:08,120
ببيني مشکلم چيه؟

207
00:19:09,360 --> 00:19:10,440
حتماً

208
00:19:10,520 --> 00:19:13,800
ولي به سارا چيزي نگو

209
00:19:13,880 --> 00:19:15,160
به هيچکس نگو

210
00:19:17,320 --> 00:19:18,240
باشه؟

211
00:19:22,840 --> 00:19:23,640
باشه

212
00:19:24,120 --> 00:19:24,920
حتماً

213
00:19:35,280 --> 00:19:36,320
حاضري؟

214
00:19:37,440 --> 00:19:38,440
حاضرم

215
00:19:39,160 --> 00:19:40,600
بدون خداحافظي ميريد؟

216
00:19:42,880 --> 00:19:46,320
شن، ما برمي‌گرديم -
باورش برام سختـه -

217
00:19:47,800 --> 00:19:49,120
فقط همينجا بمونيد

218
00:19:50,240 --> 00:19:51,240
مي‌مونيم

219
00:19:52,240 --> 00:19:53,880
درستـه؟ -
آره -

220
00:19:54,520 --> 00:19:56,520
نگران نباش. ما مراقب‌شون هستيم

221
00:19:57,800 --> 00:19:58,800
ما ديگه رفيق شديم

222
00:20:00,520 --> 00:20:02,000
اوه -
چه خوب -

223
00:20:02,880 --> 00:20:04,120
خيلي خوبـه

224
00:20:06,520 --> 00:20:07,360
آره

225
00:20:08,760 --> 00:20:10,760
چيزي‌مون نميشه -
آره -

226
00:20:12,320 --> 00:20:13,520
مراقبش باش

227
00:20:16,360 --> 00:20:17,360
قول ميدم

228
00:20:23,200 --> 00:20:24,200
به اميد ديدار

229
00:20:25,160 --> 00:20:26,080
به اميد ديدار

230
00:20:28,680 --> 00:20:29,680
خداحافظ

231
00:20:48,920 --> 00:20:50,200
فکر مي‌کردم رفتي

232
00:20:52,160 --> 00:20:54,840
ترسيدي بدون تو رفته باشم؟ -
آره، يه ذره -

233
00:20:56,520 --> 00:20:57,880
چيکار مي‌کني؟

234
00:20:57,960 --> 00:20:59,120
خونِ رازموسـه

235
00:21:00,744 --> 00:21:01,880
يه نگاهي بنداز

236
00:21:02,560 --> 00:21:05,120
خونش، قبل اينکه شروع کنه
به تبديل‌کردنِ بقيه

237
00:21:06,400 --> 00:21:07,880
الان اين شکليـه

238
00:21:09,240 --> 00:21:11,200
انگار سرعت همه چي داره کم ميشه

239
00:21:11,280 --> 00:21:14,000
هم خونش و هم ويروس
رفتار متفاوتي پيدا کردن

240
00:21:15,600 --> 00:21:16,840
ولي اين يعني چي؟

241
00:21:19,680 --> 00:21:20,880
...نمي‌دونم. يعني

242
00:21:24,600 --> 00:21:28,160
.شايد رازموس با آلوده کردن اونا اذيت ميشه
.شايد ضعيف‌ترش مي‌کنه

243
00:21:28,240 --> 00:21:31,320
يکم پيش ازش مي‌ترسيدي و
حالا مي‌خواي کمکش کني؟

244
00:21:32,360 --> 00:21:36,360
،اگه جون رازموس در خطر باشه
نبايد بذاريم بقيه رو آلوده کنه

245
00:21:37,080 --> 00:21:41,240
چرا يهو نگران رازموس شدي؟
في، درک نمي‌کنم

246
00:21:42,200 --> 00:21:44,920
چرا فقط گورمونو از اينجا گم نکنيم؟

247
00:21:49,200 --> 00:21:50,040
...گوش کن

248
00:21:50,800 --> 00:21:51,600
...پاتريک، من

249
00:21:52,760 --> 00:21:54,400
نمي‌تونم بدون سارا برم

250
00:21:56,320 --> 00:21:57,440
اون بهم نياز داره

251
00:22:00,600 --> 00:22:02,080
باشه؟ -
باشه -

252
00:22:08,640 --> 00:22:09,840
تو خسته نشدي؟

253
00:22:12,160 --> 00:22:13,710
نه، نه خيلي

254
00:22:17,600 --> 00:22:18,800
...نه، من ديگه

255
00:22:20,040 --> 00:22:21,380
بيشتر از نمي‌تونم راه برم

256
00:22:21,720 --> 00:22:23,523
هر چي زودتر برگرديم، بهتره

257
00:22:28,160 --> 00:22:29,160
چيه؟

258
00:22:30,040 --> 00:22:33,040
نمي‌خوام نصفه‌شبي
اينجا گير بيفتيم

259
00:22:34,440 --> 00:22:35,560
در معرض خطريم

260
00:22:35,800 --> 00:22:38,292
پس واسه چي تا فردا صبح منتظر نمونديم؟

261
00:22:39,680 --> 00:22:40,640
...آره

262
00:22:41,280 --> 00:22:43,640
مي‌خواستم با تو تنها باشم

263
00:22:47,000 --> 00:22:47,800
آره

264
00:22:50,280 --> 00:22:51,160
مارتين

265
00:22:53,440 --> 00:22:54,920
...نمي‌دونم چي ديدي

266
00:22:56,160 --> 00:22:57,000
...ولي

267
00:22:57,880 --> 00:22:59,720
منظورت چيه؟ -
مي‌دوني ديگه -

268
00:23:04,760 --> 00:23:05,840
من و دنيل

269
00:23:08,240 --> 00:23:10,622
چيزي... بين ما نيست -
آره -

270
00:23:10,647 --> 00:23:12,167
آره، مطمئنم که همين‌طوره

271
00:23:16,600 --> 00:23:17,920
...بهش گفتم که

272
00:23:19,800 --> 00:23:21,800
من عاشق توئم

273
00:23:29,560 --> 00:23:30,640
جدي اينو گفتي؟

274
00:23:42,360 --> 00:23:43,600
من عاشقتم

275
00:23:49,400 --> 00:23:50,600
منم عاشقتم

276
00:24:20,920 --> 00:24:22,040
بيا به راه‌مون ادامه بديم

277
00:24:25,560 --> 00:24:26,640
خب؟ -
باشه -

278
00:24:50,545 --> 00:24:51,788
عاشق دلباخته شدي

279
00:24:54,440 --> 00:24:55,440
آره

280
00:25:04,160 --> 00:25:05,750
اتفاقاً خيليم زياد

281
00:25:13,400 --> 00:25:15,080
نمياي بيرون پيش ما بشيني؟

282
00:25:16,400 --> 00:25:17,200
چرا

283
00:25:24,400 --> 00:25:25,200
!وايسا

284
00:25:27,807 --> 00:25:29,198
چيه؟ -
جُم نخور -

285
00:25:38,304 --> 00:25:39,800
چي شده؟

286
00:25:39,880 --> 00:25:41,060
ويروسـه

287
00:25:44,520 --> 00:25:46,120
آخه چطوري به اينجا نفوذ کرده؟

288
00:25:57,280 --> 00:25:59,360
ببخشيد که ديگه دووم نياوردم

289
00:26:04,040 --> 00:26:05,320
نه بابا. عيبي نداره

290
00:26:07,440 --> 00:26:08,600
عجله نداريم که

291
00:26:09,920 --> 00:26:11,160
نمي‌خوام بهت فشار بيارم

292
00:26:16,720 --> 00:26:18,040
...به‌نظر يه‌کمي

293
00:26:19,400 --> 00:26:20,555
مضطرب مياي

294
00:26:22,840 --> 00:26:23,640
نه

295
00:26:25,400 --> 00:26:26,240
نه

296
00:26:29,560 --> 00:26:30,933
فقط دلم واسه‌ت تنگ شده بود

297
00:26:33,400 --> 00:26:35,735
هنوز واقعاً باورم نشده
که اينجا پيشمي

298
00:26:39,800 --> 00:26:41,520
اين دفعه، پيشت مي‌مونم هم

299
00:26:45,000 --> 00:26:46,280
هر چيـم بشه؟

300
00:26:46,360 --> 00:26:50,159
واقعاً بايد خيلي عن‌بازي در بياري
که مجبورم کني بذارم برم

301
00:27:24,640 --> 00:27:25,440
سلام

302
00:27:27,760 --> 00:27:28,600
سلام

303
00:27:31,600 --> 00:27:33,880
تو رازموس رو نديدي؟ -
نه -

304
00:27:34,680 --> 00:27:36,440
يعني، الان پيش من که نيست

305
00:27:37,040 --> 00:27:37,840
خب

306
00:27:38,680 --> 00:27:39,680
باهاش حرف زدي؟

307
00:27:40,520 --> 00:27:43,400
نه، دنبالشم که باهاش صحبت کنم

308
00:27:45,320 --> 00:27:46,200
،خب

309
00:27:46,280 --> 00:27:49,806
،پس از وقتي ما با هم حرف زديم
تو ديگه باهاش صحبتي نکردي؟

310
00:27:50,240 --> 00:27:51,040
نه

311
00:27:53,120 --> 00:27:55,234
بعد ديشب هم توي آزمايشگاه نبودي؟

312
00:27:57,720 --> 00:27:58,520
نه

313
00:27:59,680 --> 00:28:01,247
وقتايي که دروغ ميگي، مي‌فهمم

314
00:28:03,400 --> 00:28:04,800
في، اون چِش شده؟

315
00:28:08,000 --> 00:28:09,240
بهم بگو ديگه

316
00:28:18,120 --> 00:28:20,120
سارا، متأسفانه احتمال داره رازموس بميره

317
00:28:38,560 --> 00:28:39,440
!رازموس، صبر کن

318
00:28:41,080 --> 00:28:43,440
چي؟ -
اين‌کارو نکن. طاقت‌شـو نداري -

319
00:28:44,200 --> 00:28:45,440
!همه هم خوب مي‌دونن

320
00:28:46,280 --> 00:28:48,520
سارا، اونا بدون ويروس مي‌ميرن

321
00:28:48,600 --> 00:28:51,760
في ميگه اين‌کار مي‌کُشدت -
في نمي‌فهمه داره چي ميگه -

322
00:28:51,840 --> 00:28:54,880
آزمايش خونت رو ديدم، رازموس
توانشـو نداري

323
00:28:57,520 --> 00:28:58,513
برو بيرون

324
00:29:05,760 --> 00:29:07,440
بيا اينجا ببينم -
!نه -

325
00:29:07,520 --> 00:29:09,160
اگه بي‌خيال نشي، اينو مي‌کُشمش

326
00:29:10,240 --> 00:29:11,040
سارا

327
00:29:12,200 --> 00:29:13,440
به‌خاطر خودتـه

328
00:29:16,240 --> 00:29:17,040
...رازموس

329
00:30:30,080 --> 00:30:32,560
سؤال اينجاست که
چطوري واردِ اونجا شده؟

330
00:30:35,720 --> 00:30:37,080
...خب طبيعيه که

331
00:30:37,160 --> 00:30:40,200
نه، اصلاً هم طبيعي نيست
هيچ ردي به‌جا نذاشته

332
00:30:42,080 --> 00:30:44,200
...پس حتماً يه نفر

333
00:30:45,880 --> 00:30:46,680
...يا

334
00:30:47,840 --> 00:30:50,880
برادر سيمونه مي‌خواسته بقيه رو آلوده کنه
مگه نه؟

335
00:30:51,920 --> 00:30:52,720
بله

336
00:30:54,480 --> 00:30:56,207
اگر کارشـو کرده باشه، چي؟

337
00:31:22,600 --> 00:31:24,862
ويروسه به يه‌جاي ديگه هم رخنه کرده -
کجا؟ -

338
00:31:30,440 --> 00:31:32,600
مارتين از اينجا رد شده

339
00:31:34,640 --> 00:31:35,760
پس حتماً آلوده شده

340
00:31:40,520 --> 00:31:41,360
مارتين؟

341
00:32:27,520 --> 00:32:28,360
مارتين؟

342
00:32:39,040 --> 00:32:39,920
مارتين؟

343
00:32:46,800 --> 00:32:48,000
چي کار مي‌کني؟

344
00:32:51,451 --> 00:32:52,371
مارتين؟

345
00:32:55,800 --> 00:32:57,200
فکر کردم يه‌صدايي شنيدم

346
00:32:58,600 --> 00:32:59,440
چه صدايي؟

347
00:33:01,440 --> 00:33:02,760
گمونم چيز خاصي نبود

348
00:33:17,120 --> 00:33:18,240
خوب استراحت کردي؟

349
00:33:20,160 --> 00:33:22,000
خب، رو درخت کاخ خوابيدم ديگه

350
00:33:23,160 --> 00:33:25,240
ببخشيد که برات خوش‌خواب نياوردم

351
00:33:27,080 --> 00:33:28,080
بريم ديگه

352
00:33:48,760 --> 00:33:51,240
مي‌خواي بهش بگي؟ -
بايد بگم -

353
00:33:51,560 --> 00:33:56,960
وقتي بشنوه، ديوونه مي‌شه -
شايد، ولي در غير اين‌صورت مي‌ميره -

354
00:33:57,040 --> 00:33:59,640
!اون بميره که بهتره تا بچ? خودت

355
00:34:03,200 --> 00:34:04,960
حاضري؟ -
بله -

356
00:34:06,720 --> 00:34:09,200
پاتريک، چيزي نيست
يه چک‌آپ عاديـه

357
00:34:09,840 --> 00:34:10,640
خيله‌خب

358
00:34:11,040 --> 00:34:11,960
ده تا انگشت دست

359
00:34:12,880 --> 00:34:13,800
ده تا انگشت پا

360
00:34:14,679 --> 00:34:16,199
همه‌چي به‌نظر روبراهـه

361
00:34:17,920 --> 00:34:19,000
استرس داشتي؟

362
00:34:20,159 --> 00:34:22,560
نمي‌شه گفت نداشتم -
همه‌چي مرتبه -

363
00:34:23,639 --> 00:34:24,760
آماده‌ي زايمانيم

364
00:34:25,920 --> 00:34:27,000
واي نگو

365
00:34:28,040 --> 00:34:29,840
هنوز دو ماه ديگه وقت دارم

366
00:34:30,400 --> 00:34:31,199
بله البته

367
00:34:31,639 --> 00:34:33,760
تعجب مي‌کنم که الان
داري اين‌کارو مي‌کني

368
00:34:35,560 --> 00:34:38,861
ولي تو يکي که خوب بايد بدوني
داري به چي رضايت ميدي

369
00:34:39,480 --> 00:34:41,054
ببخشيد، به چي؟

370
00:34:47,560 --> 00:34:48,360
سلام

371
00:34:51,199 --> 00:34:52,800
حاضري؟ -
آره، حاضره -

372
00:34:52,880 --> 00:34:54,880
واسه چي؟
از چي حرف مي‌زنيد؟

373
00:34:56,239 --> 00:34:57,320
تبديلت مي‌کنيم

374
00:34:57,880 --> 00:34:59,731
بايد مطمئن شم که
مي‌تونم بهت اعتماد کنم

375
00:35:00,120 --> 00:35:01,960
نه رازموس، نکن
درموردش صحبت کرديم

376
00:35:02,040 --> 00:35:03,480
...نمي‌شه. بايد صبر کنيم تا

377
00:35:03,560 --> 00:35:05,520
!نه، نکن! گم‌شو
!بس کن. گم‌شو عقب

378
00:35:05,600 --> 00:35:07,200
...رازموس، نمي‌تونيم -
انجامش بدين -

379
00:35:07,280 --> 00:35:09,960
!رازموس، اين‌کارو نکن
!روحتم خبر نداره چه اتفاقي ميفته

380
00:35:10,040 --> 00:35:12,080
...رازموس! رازموس، نمي‌تونيم

381
00:35:21,400 --> 00:35:22,200
بله؟

382
00:35:24,000 --> 00:35:24,960
فوت کردن

383
00:35:26,520 --> 00:35:27,360
کي فوت کرده؟

384
00:35:28,520 --> 00:35:29,840
دو تا از بيمارها

385
00:35:31,000 --> 00:35:32,640
آماده‌شون کرده بوديم

386
00:35:32,720 --> 00:35:34,160
نمي‌شد به بعد موکولش کنيم

387
00:35:34,240 --> 00:35:35,760
...سعي کرديم نجات‌شون بديم

388
00:35:45,560 --> 00:35:46,480
سارا کجاست؟

389
00:35:51,120 --> 00:35:52,720
بايد صحبت کنيم

390
00:35:52,800 --> 00:35:54,480
دو تا از بيمارها مُردن

391
00:35:54,560 --> 00:35:56,600
مي‌دوني چرا؟
چون کارم رو نکردم

392
00:35:59,480 --> 00:36:00,480
متأسفم

393
00:36:00,920 --> 00:36:01,880
مطمئني؟

394
00:36:03,360 --> 00:36:04,160
آره

395
00:36:05,840 --> 00:36:07,459
ولي از مُردنِ تو که بهتره

396
00:36:08,640 --> 00:36:11,735
رازموس، نمي‌توني يه‌طوري که
انگار هيچ مشکلي نيست، بتازي بري جلو

397
00:36:12,360 --> 00:36:15,840
،ما بايد مشکل رو پيدا کنيم
و تو هم بايد خيلي مراقب باشي

398
00:36:21,440 --> 00:36:22,520
مي‌فهمي چي ميگم؟

399
00:36:32,440 --> 00:36:33,240
بله

400
00:36:33,760 --> 00:36:34,760
مي‌فهمم

401
00:36:40,160 --> 00:36:41,480
بايد يه‌چيزي رو نشونت بدم

402
00:36:43,160 --> 00:36:45,760
چي مي‌خواي نشونم بدي؟ -
همين نزديکاست -

403
00:36:48,240 --> 00:36:50,440
ولي خب چيه؟ -
حالا بذار نشونت بدم -

404
00:36:53,000 --> 00:36:54,240
ازم عصباني نيستي؟

405
00:36:55,080 --> 00:36:55,880
نه

406
00:37:02,360 --> 00:37:03,360
برو

407
00:37:07,200 --> 00:37:08,000
ببخشيد

408
00:37:08,640 --> 00:37:10,014
ولي نمي‌ذارم سدّ راهم بشي

409
00:37:11,080 --> 00:37:12,080
!رازموس، نه

410
00:37:13,080 --> 00:37:13,960
!رازموس

411
00:37:14,920 --> 00:37:15,720
!رازموس

412
00:37:27,720 --> 00:37:29,080
تو فکرشم برم خونه

413
00:37:30,040 --> 00:37:31,040
منظورت چيه؟

414
00:37:32,680 --> 00:37:34,280
مي‌خوام دوباره محله‌مونو ببينم

415
00:37:35,840 --> 00:37:38,200
من اصلاً نمي‌دونم تو اهل کجايي -
...نه -

416
00:37:39,240 --> 00:37:40,560
ولي مي‌تونم نشونت بدم

417
00:37:44,720 --> 00:37:47,560
اگه ديگه خونه‌اي در کار نباشه، چي؟

418
00:37:52,240 --> 00:37:55,080
يه نگاهي به اطرافت بنداز
اين ويروس همه‌جا رو گرفته

419
00:37:56,240 --> 00:37:58,120
من نمي‌خوام تو دنياي مردگان زندگي کنم

420
00:38:00,760 --> 00:38:02,696
خب اگه همچين حسي منتقل نکنه، چي؟

421
00:38:04,040 --> 00:38:05,040
منظورت چيه؟

422
00:38:10,000 --> 00:38:11,200
...تمام حرف من اينه که

423
00:38:12,480 --> 00:38:14,800
...ما نمي‌دونيم رازموس يا سارا

424
00:38:16,240 --> 00:38:17,320
چه حسي دارن

425
00:38:17,760 --> 00:38:18,560
چي؟

426
00:38:22,360 --> 00:38:23,320
اون زنده‌ست

427
00:38:30,240 --> 00:38:31,240
زنده‌ست؟

428
00:38:31,840 --> 00:38:32,640
آخه چطوري؟

429
00:38:37,240 --> 00:38:38,840
شايد واقعاً اونقدرام ديوونه‌وار نباشه

430
00:38:41,520 --> 00:38:42,800
چي مي‌خواي بگي؟

431
00:38:44,320 --> 00:38:45,800
...خب، شايد

432
00:38:48,040 --> 00:38:49,600
رؤياي رازموس بتونه به حقيقت تبديل بشه

433
00:38:50,840 --> 00:38:51,640
نه

434
00:38:53,640 --> 00:38:55,000
چي ميگي واسه خودت؟

435
00:38:55,760 --> 00:38:57,160
منظورت چيه؟ -
هيچي -

436
00:38:57,240 --> 00:39:00,480
...فقط ببين حرفش چيه -
چه زري داري مي‌زني واسه خودت؟ -

437
00:39:00,560 --> 00:39:01,606
دست بردار

438
00:39:02,480 --> 00:39:05,240
منظورت چيه؟ -
بي‌خيال، سيمونه -

439
00:39:05,320 --> 00:39:07,200
فقط ببين حرفش چيه

440
00:39:07,880 --> 00:39:10,120
با برادرت صحبت کن
با رازموس صحبت کن

441
00:39:10,200 --> 00:39:11,000
خب؟

442
00:39:32,320 --> 00:39:33,960
نه... نه

443
00:39:37,280 --> 00:39:38,400
مي‌ذاري توضيح بدم؟

444
00:39:39,400 --> 00:39:41,560
به من نزديک نشو -
ببين چي ميگم -

445
00:39:41,640 --> 00:39:43,760
نه، برو پي کارت -
بذار توضيح بدم برات -

446
00:39:43,840 --> 00:39:46,160
نه، گفتم برو پي کارت

447
00:39:49,520 --> 00:39:50,320
سيمونه

448
00:39:51,800 --> 00:39:53,840
مي‌ذاري توضيح بدم؟ -
زحمت نکش -

449
00:39:53,920 --> 00:39:55,960
به من نزديک نشو -
سيمونه، گوش بده -

450
00:39:59,200 --> 00:40:00,320
حق با رازموس بود

451
00:40:02,840 --> 00:40:03,760
...اين حسِ

452
00:40:05,000 --> 00:40:06,320
حس خوبي داره

453
00:40:06,400 --> 00:40:08,720
،گفتي اوضاع تغيير کرده
گفتي اون عوض شده

454
00:40:10,160 --> 00:40:12,320
چرا اون حرفـو زدي؟ -
خب حرفمـو باور نمي‌کردي -

455
00:40:12,400 --> 00:40:14,120
...زماني متوجه ميشي که

456
00:40:14,200 --> 00:40:17,220
ترجيح ميدم بميرم تا اون‌طوري زندگي کنم -
!آخه متوجه نيستي -

457
00:40:19,520 --> 00:40:21,680
!حس خوبي به آدم ميده -
خوب؟ -

458
00:40:23,640 --> 00:40:25,240
الان دقيقاً کنترل دست کيه؟

459
00:40:26,160 --> 00:40:27,480
تو يا ويروس؟

460
00:40:29,480 --> 00:40:30,480
داري چي کار مي‌کني؟

461
00:40:32,480 --> 00:40:33,640
نمي‌توني کنترلش کني

462
00:40:34,600 --> 00:40:36,764
رازموس هم تا يه‌مدتي
نمي‌تونست مهارش کنه

463
00:40:37,320 --> 00:40:39,720
نه، مي‌تونم کنترلش کنم -
پس چرا نمياي جلو؟ -

464
00:40:40,760 --> 00:40:41,720
جلو نيا

465
00:40:42,480 --> 00:40:43,360
!گفتم جلو نيا

466
00:40:43,440 --> 00:40:45,600
نمي‌توني کنترلش کني -
!جلوتر نيا -

467
00:40:59,480 --> 00:41:02,600
،يا الان اينو مي‌خوري
يا ديگه هيچ‌وقت منو نمي‌بيني

468
00:41:02,680 --> 00:41:03,720
گفتم جلو نيا

469
00:41:04,320 --> 00:41:07,440
حق انتخاب داري
يا اينو بخور، يا ديگه منو نمي‌بيني

470
00:41:12,640 --> 00:41:13,520
مارتين

471
00:41:13,600 --> 00:41:14,680
کارِ من نيست

472
00:41:15,880 --> 00:41:18,000
بس کن -
نمي‌تونم -

473
00:41:18,080 --> 00:41:19,480
نمي‌تونم کنترلش کنم

474
00:41:23,320 --> 00:41:24,120
...سيمونه

475
00:41:25,480 --> 00:41:26,280
فرار کن

476
00:41:27,440 --> 00:41:28,240
!فرار کن

477
00:41:42,560 --> 00:41:43,640
!سيمونه

478
00:41:57,440 --> 00:41:58,240
!مارتين

479
00:43:34,760 --> 00:43:35,840
اون کُشتش

480
00:43:52,640 --> 00:43:53,440
مارتين؟

481
00:43:55,840 --> 00:43:56,640
مارتين

482
00:43:57,600 --> 00:43:58,400
!مارتين

483
00:44:07,440 --> 00:44:08,280
مارتين

484
00:44:10,040 --> 00:44:11,920
اون کمک لازم داره
به کمک احتياج داره

485
00:44:12,600 --> 00:44:14,240
يکي بايد کمکش کنه

486
00:44:14,800 --> 00:44:16,800
بايد يه‌کاري بکني
يه‌کاري بکن

487
00:44:18,760 --> 00:44:19,760
!يه‌کاري بکن

488
00:44:20,880 --> 00:44:21,680
مارتين؟

489
00:44:25,920 --> 00:44:27,120
نه، نه

490
00:44:39,480 --> 00:44:40,920
...نه، نه

491
00:44:59,000 --> 00:45:00,640
بايد هر طور شده جلوشـو بگيريم

492
00:45:02,080 --> 00:45:03,560
وقتي اومد اينجا، چي‌کار کنيم؟

493
00:45:07,920 --> 00:45:09,985
،قبل اينکه ما رو بُکشه
خودمون مي‌کشيمش

494
00:45:14,520 --> 00:45:15,600
...تو روحش

495
00:45:25,320 --> 00:45:27,040
ببخشيد، في کجاست؟

496
00:45:27,120 --> 00:45:29,600
دارن آماده‌ش مي‌کنن -
براي چي؟ -

497
00:45:32,600 --> 00:45:33,680
!سگ توش

498
00:45:35,080 --> 00:45:36,520
!في؟ في

499
00:45:37,880 --> 00:45:39,040
في، حالت خوبه؟

500
00:45:39,600 --> 00:45:42,000
حرف بزن، في -
ديگه دير شده -

501
00:45:44,000 --> 00:45:45,360
بذار اينا رو باز کنم

502
00:46:14,522 --> 00:46:25,079
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
