1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:12,840 --> 00:00:15,560
و 500 تا ميلک‌شيک خوردي-
جامعه بايد به همه يه نقشي بده-

3
00:00:15,640 --> 00:00:19,160
هميشه همينطور بوده-
من يکي رو مي‌خوام که زياده‌خواه‌تر باشه-

4
00:00:19,240 --> 00:00:21,640
تو باعث شدي سرخ‌کن 5 بار آتيش بگيره

5
00:00:21,720 --> 00:00:26,000
تا حالا هرگز کسي رو نديده بودم که نتونم
بهش کمک کنم يه شروع جديد داشته بشه

6
00:00:26,080 --> 00:00:28,040
يه آدمِ بهتر و جذاب‌تر، فکر کنم

7
00:00:28,120 --> 00:00:30,000
پس فردا به خودت زحمت نده بياي سرِ کار

8
00:00:30,080 --> 00:00:33,240
فقط نمي‌دونم چطور به تو کمک کنم-
يکي که تو نيستي-

9
00:00:34,680 --> 00:00:35,520
پاتريک

10
00:00:37,760 --> 00:00:38,680
هوي، پاتريک

11
00:02:00,000 --> 00:02:01,360
اينجا يجورايي خوبه

12
00:02:03,280 --> 00:02:04,120
آره

13
00:02:06,120 --> 00:02:07,960
اگه اينجا بهترين جايي باشه
که هست چي؟

14
00:02:08,640 --> 00:02:09,640
منظورت چيه؟

15
00:02:10,320 --> 00:02:13,800
ما نمي‌دونيم اونطرفِ ديوار چيه

16
00:02:14,600 --> 00:02:18,160
و در حال حاضر، اين منطقه
مثل خونه‌ي خودمونه

17
00:02:19,360 --> 00:02:21,000
مطمئنم که خونه‌ي من نيست

18
00:02:21,880 --> 00:02:24,120
نه، ولي تا وقتي اينجاييم
...وقت داريم که

19
00:02:24,200 --> 00:02:28,160
ما اينجاييم چون فکر نمي‌کرديم جاي
ديگه‌اي براي رفتن باشه

20
00:02:28,240 --> 00:02:30,960
ولي اگه اينجا نبوديم، من و تو
هرگز با هم آشنا نمي‌شديم

21
00:02:32,240 --> 00:02:34,600
نه. بيخيال، ما واقعا دوست نيستيم

22
00:02:43,760 --> 00:02:45,400
.خودشونن
.خارجي‌ها

23
00:02:54,480 --> 00:02:55,840
دارن نزديک‌تر ميشن

24
00:02:57,360 --> 00:02:59,120
لعنتي، اون چي بود؟

25
00:03:11,600 --> 00:03:12,440
چه غلطا؟

26
00:03:15,280 --> 00:03:16,240
صددرصد مريضه

27
00:03:23,440 --> 00:03:25,760
سعي دارم هر چي که باهاش
روبرو مي‌شيم رو نکشيم

28
00:03:33,560 --> 00:03:34,480
خيلي خب

29
00:03:36,040 --> 00:03:38,120
الان توي بخش پنج هستن

30
00:03:38,600 --> 00:03:40,600
آره-
،اونا ناحيه‌هاي 6 و 7 و 8 رو-

31
00:03:40,680 --> 00:03:42,320
...بررسي کردن

32
00:03:42,400 --> 00:03:44,080
آره-
...در طول شب...-

33
00:03:45,040 --> 00:03:46,160
و ما اينجا توي 3 هستيم

34
00:03:46,240 --> 00:03:48,760
،اگه به اين زودي انقدر نزديک شدن

35
00:03:48,840 --> 00:03:51,040
پس خيلي خطرناکه که بريم به پناهگاهِ بعدي

36
00:03:51,120 --> 00:03:52,920
.ولي مجبوريم
.ما غذاي بيشتري مي‌خوايم

37
00:03:53,000 --> 00:03:55,280
ما مطمئن نيستيم اونجا غذايي باشه يا نه

38
00:03:55,360 --> 00:03:58,360
مي‌دونم، ولي فقط يه سر و گوشي آب ميديم، باشه؟

39
00:03:58,440 --> 00:04:00,120
راه ديگه‌اي نداريم

40
00:04:00,880 --> 00:04:02,920
مارتين، بايد هرچه سريع‌تر غذا جور کنيم

41
00:04:04,480 --> 00:04:05,320
درسته؟

42
00:04:08,120 --> 00:04:09,640
خيلي خب، بيايد، بايد بريم

43
00:04:11,600 --> 00:04:12,440
الان

44
00:04:13,200 --> 00:04:14,840
نمي‌تونم-
چي؟-

45
00:04:16,760 --> 00:04:17,800
نمي‌تونم پا شم

46
00:04:17,880 --> 00:04:19,120
الان نمي‌توني پا شي؟

47
00:04:19,560 --> 00:04:21,400
نه-
چرا؟-

48
00:04:22,760 --> 00:04:25,160
گوش کن، الان هممون درد داريم، بجنب

49
00:04:28,320 --> 00:04:30,000
نمي‌تونم پا شم-
هي-

50
00:04:30,080 --> 00:04:31,440
چه خبره؟

51
00:04:31,520 --> 00:04:33,680
چي شده؟-
اصلا نمي‌تونم تکون بخورم-

52
00:04:35,280 --> 00:04:37,080
به خاطر عفونتِ لعنتي‌ـه

53
00:04:41,080 --> 00:04:43,760
شما بايد بريد به پناهگاه
...و غذا بياريد

54
00:04:44,360 --> 00:04:46,000
بعد اينجا همديگه رو مي‌بينيم و ادامه مي‌ديم

55
00:04:46,080 --> 00:04:48,440
حتما، اگه تو دستت رو ببُري

56
00:04:49,440 --> 00:04:51,360
تا بتونيم باهاش درِ پناهگاه رو باز کنيم

57
00:04:52,680 --> 00:04:53,880
شوخي کردم

58
00:04:54,320 --> 00:04:57,920
چه بانمکي پاتريک، شايد بتوني به جاي شوخي کردن
يه راه حل پيدا کني

59
00:04:59,000 --> 00:05:00,160
بئاتريس مي‌تونه بمونه

60
00:05:05,840 --> 00:05:06,680
باشه

61
00:05:07,840 --> 00:05:08,800
مي‌تونم اينکارو بکنم

62
00:05:10,120 --> 00:05:13,200
پاتريک، در هر صورت تو بيشتر از من
مي‌توني غذا حمل کني

63
00:05:16,480 --> 00:05:17,320
آره

64
00:05:20,280 --> 00:05:21,280
نقشه همينه

65
00:05:21,360 --> 00:05:23,600
اگه کسي بياد، شما بايد بريد

66
00:05:27,840 --> 00:05:28,680
آره

67
00:05:36,720 --> 00:05:37,680
چي شده؟

68
00:05:42,160 --> 00:05:44,200
مراقبش باش، باشه؟

69
00:05:46,600 --> 00:05:49,560
آره، واسه همين اينجا مي‌مونم-
...نه، تو-

70
00:05:50,960 --> 00:05:51,880
اون ازت خوشش مياد

71
00:05:54,040 --> 00:05:54,880
مي‌دوني؟

72
00:05:56,200 --> 00:05:57,800
و چه احساسي نسبت به اين داري؟

73
00:06:04,240 --> 00:06:05,080
ها؟

74
00:06:07,880 --> 00:06:08,720
نمي‌دونم

75
00:06:16,520 --> 00:06:18,520
تو و سيمونه رابطه‌ي خوبي داريد

76
00:06:23,280 --> 00:06:24,400
آره، شايد

77
00:06:24,480 --> 00:06:25,760
ما هرگز نداشتيم

78
00:06:25,840 --> 00:06:27,160
اصلا و ابدا

79
00:06:28,400 --> 00:06:29,840
ما بيشتر جر و بحث مي‌کرديم

80
00:06:30,880 --> 00:06:33,600
هميشه-
آره، توي اين زمينه حرف نداشتيم-

81
00:06:37,320 --> 00:06:38,160
آره

82
00:06:39,840 --> 00:06:40,960
مراقب باش، باشه؟

83
00:07:23,800 --> 00:07:24,720
رفتن؟

84
00:07:26,160 --> 00:07:27,000
آره

85
00:07:34,080 --> 00:07:37,160
چرا اينطوري نگام مي‌کني؟-
مي‌خوام يه چيزي نشونت بدم-

86
00:07:42,320 --> 00:07:43,440
خوب شده

87
00:07:44,120 --> 00:07:45,440
اين ديوونگيه

88
00:07:46,560 --> 00:07:47,800
چطور ممکنه؟

89
00:07:50,840 --> 00:07:52,520
کِي اينطوري شد؟-
نمي‌دونم-

90
00:07:56,120 --> 00:07:57,240
خيلي عجيبه

91
00:07:57,320 --> 00:07:59,280
درد نداره؟-
نه-

92
00:07:59,920 --> 00:08:01,800
پس داشتي ادا در مياوردي؟

93
00:08:04,280 --> 00:08:05,480
آره-
خدايي؟-

94
00:08:06,640 --> 00:08:10,920
،پس خارجي‌ها دنبالمونن
،و آدما حسابي ترسيدن

95
00:08:11,000 --> 00:08:12,560
و تو تصميم مي‌گيري خودتو بزني به مريضي؟

96
00:08:12,640 --> 00:08:14,040
حال کردم اينکارو بکنم

97
00:08:16,600 --> 00:08:18,040
پس الان فقط من و توييم

98
00:08:29,600 --> 00:08:30,800
جاش خوب بود

99
00:08:34,360 --> 00:08:35,400
اينجا چطوره؟-
آره-

100
00:08:43,320 --> 00:08:44,160
بزار ببينم

101
00:08:45,760 --> 00:08:47,240
بزار ببينم-
هنوز تموم نشده-

102
00:09:09,680 --> 00:09:11,920
چيکار مي‌کني؟-
قرصامو مي‌خورم؟-

103
00:09:13,600 --> 00:09:15,200
حالت بهتره، درسته؟

104
00:09:16,120 --> 00:09:16,960
آره

105
00:09:18,080 --> 00:09:19,080
پس نخور

106
00:09:21,880 --> 00:09:23,320
واقعا بهشون نياز نداري

107
00:09:25,720 --> 00:09:26,760
باشه

108
00:09:47,600 --> 00:09:49,280
مستقيم به جلو

109
00:09:52,160 --> 00:09:53,280
لعنتي

110
00:10:35,480 --> 00:10:36,560
مارتين

111
00:10:37,920 --> 00:10:40,520
اونا قبلا اينجا بودن-
ساکت، پاتريک-

112
00:10:42,200 --> 00:10:43,240
خفه شو

113
00:10:56,280 --> 00:10:57,360
!پاتريک

114
00:10:58,000 --> 00:11:00,120
اون چيکار مي‌کنه؟
...نمي‌تونه همينجوري

115
00:11:03,160 --> 00:11:04,000
پاتريک

116
00:11:11,120 --> 00:11:13,440
چيکار مي‌کني؟
نمي‌توني همينجوري وارد بشي

117
00:11:13,520 --> 00:11:14,360
چرا؟

118
00:11:16,360 --> 00:11:17,240
پاتريک

119
00:11:19,760 --> 00:11:21,400
بايد سريع برگرديم

120
00:11:30,560 --> 00:11:32,120
يه خانواده‌ست، پاتريک

121
00:11:32,200 --> 00:11:33,040
خب؟

122
00:11:33,480 --> 00:11:35,720
نمي‌تونيم غذاشون رو بخوريم

123
00:11:35,800 --> 00:11:37,560
چرا؟-
چون از گشنگي مي‌ميرن-

124
00:11:37,640 --> 00:11:39,560
اين مشکل من نيست-
چي شده؟-

125
00:11:39,640 --> 00:11:41,480
البته که هست-
چه خبره؟-

126
00:11:41,560 --> 00:11:43,320
نمي‌تونيم غذاشونو بخوريم-
چرا؟-

127
00:11:43,400 --> 00:11:44,600
اينجا بچه زندگي مي‌کنه

128
00:11:44,680 --> 00:11:46,760
هيچکس اينجا نيست-
ممکنه برگردن-

129
00:11:46,840 --> 00:11:49,920
ببين پاتريک، نقاشي‌ها

130
00:11:53,000 --> 00:11:54,560
.بيا
.بزار يه گشتي بزنيم

131
00:12:00,040 --> 00:12:03,000
پس حالا مست هم مي‌کني؟-
چرا نکنم؟-

132
00:12:05,160 --> 00:12:08,680
توي اين مدت، مي‌تونيد سر در بياريد که
بايد از گشنگي بميريم يا نه

133
00:12:15,200 --> 00:12:16,720
پناهگاه‌هاي لعنتي

134
00:12:21,600 --> 00:12:24,440
يه لحظه وقت داري؟-
حتما-

135
00:12:25,080 --> 00:12:26,760
لازم نيست قايمش کني

136
00:12:27,160 --> 00:12:28,880
.منم يه زماني جوون بودم
.باهام بيا

137
00:12:29,440 --> 00:12:30,320
باشه

138
00:12:40,880 --> 00:12:41,760
مال توئه

139
00:12:43,280 --> 00:12:44,320
جدي؟

140
00:12:45,600 --> 00:12:48,120
!لعنتي-
خوبه، مگه نه؟-

141
00:12:48,200 --> 00:12:50,120
حالا مي‌توني هرجا که مي‌خواي، بري-
آره-

142
00:12:51,200 --> 00:12:52,080
يه جاي دور

143
00:12:52,160 --> 00:12:53,040
حتما

144
00:12:53,360 --> 00:12:56,240
من با اين اروپا رو مي‌گردم-
و برنگرد-

145
00:13:03,640 --> 00:13:04,480
ببين

146
00:13:05,600 --> 00:13:06,440
نگاه کن

147
00:13:06,520 --> 00:13:07,960
چيه؟-
خرس عروسکي-

148
00:13:09,880 --> 00:13:11,600
يه بچه هرگز اونو جا نمي‌ذاره

149
00:13:41,000 --> 00:13:42,520
يه جاي کار ميلنگه

150
00:13:52,960 --> 00:13:54,320
!بزار برم

151
00:13:55,680 --> 00:13:56,560
!بزار برم

152
00:13:58,240 --> 00:13:59,080
!بزار برم

153
00:14:03,360 --> 00:14:06,120
.پاتريک، وسايل رو جمع کن
.بايد بريم

154
00:14:07,240 --> 00:14:08,080
ليا؟

155
00:14:10,520 --> 00:14:13,400
هر چي مي‌خوايم بردار و يکم باقي بزار
محض احتياط اگه برگشتن

156
00:14:13,480 --> 00:14:15,360
روي برگشتن‌شون حساب نکن-
چي؟-

157
00:14:15,960 --> 00:14:21,880
...سوژه 451، مذکر، 37 ساله، 20 سي‌سي بهش

158
00:14:21,960 --> 00:14:22,800
چه خبره؟

159
00:14:22,880 --> 00:14:25,560
عزيزم، گفتم که توي اتاق خواب منتظر بمون

160
00:14:25,960 --> 00:14:27,720
سلام. خرست کجاست؟

161
00:14:28,560 --> 00:14:31,320
خرس توي اتاقت خوابه؟

162
00:14:32,560 --> 00:14:35,120
فکر کنم بيداره-
صداشو نمي‌شنوم-

163
00:14:35,200 --> 00:14:37,400
نه، مطمئنم داره صدات مي‌کنه

164
00:14:37,480 --> 00:14:39,880
.زودباش، بهتره بهش سر بزني
.فکر کنم گشنه‌ست

165
00:14:42,640 --> 00:14:43,720
اونجا رو ببين

166
00:14:49,520 --> 00:14:52,320
بيمار نشونه‌هاي فوري از بيماري نشون نميده

167
00:14:54,040 --> 00:14:55,480
از طرف خودت تصوير بده

168
00:14:56,400 --> 00:14:57,360
چه خبره؟

169
00:14:57,440 --> 00:14:58,360
مي‌بينمت

170
00:14:59,600 --> 00:15:00,840
اون مصون ـه؟

171
00:15:01,560 --> 00:15:03,640
خب، علائمي نشون نميده

172
00:15:04,760 --> 00:15:06,240
نه، صبرکن، دارن شروع مي‌شن

173
00:15:10,400 --> 00:15:12,320
بابا؟-
سوژه‌هاي ديگه‌اي هم هست؟-

174
00:15:12,400 --> 00:15:16,000
!بابا-
آره، يه دخترِ هشت ساله-

175
00:15:16,080 --> 00:15:17,880
دوز ديگه‌اي باقي مونده؟

176
00:15:19,760 --> 00:15:21,080
...آره، ولي

177
00:15:21,400 --> 00:15:22,480
ادامه بده

178
00:15:24,080 --> 00:15:25,440
دريافت شد

179
00:15:25,840 --> 00:15:26,920
!نکن

180
00:15:27,560 --> 00:15:28,400
!ولم کن

181
00:15:28,960 --> 00:15:29,800
!بابا

182
00:15:29,880 --> 00:15:33,080
صدها ويديو مثل اين هست. اگه بمونيم، بعدي ماييم

183
00:15:33,160 --> 00:15:35,160
نيستيم، چون داريم ميريم

184
00:15:35,240 --> 00:15:36,600
آره، مستقيم به آپولون

185
00:15:36,680 --> 00:15:39,920
اونا دنبال يه درمان مي‌گردن-
دارن ويروس رو به مردم تزريق مي‌کنن-

186
00:15:40,000 --> 00:15:42,720
.اونا دنبال يه درمان مي‌گردن
.واسه همين تزريقش مي‌کنن

187
00:15:42,800 --> 00:15:45,560
گفت براي مصون بودنه-
من يه نفر رو مي‌بينم که يکي ديگه رو مي‌کشه-

188
00:15:45,640 --> 00:15:48,840
و دختره؟-
نمي‌خوام راجبش حرف بزنم-

189
00:15:48,920 --> 00:15:50,840
با يه آبنبات گولش زدن و
آوردنش اينجا؟

190
00:15:50,920 --> 00:15:52,320
!خفه شو-
!هي-

191
00:15:52,800 --> 00:15:55,280
.برو حاضر شو
.بايد همين الان از اينجا بريم

192
00:15:58,360 --> 00:16:01,160
مارتين، چرا اينطوري انجامش ميدن؟

193
00:16:01,240 --> 00:16:02,280
نمي‌دونم

194
00:16:02,360 --> 00:16:03,800
چرا اينطوري؟

195
00:16:03,880 --> 00:16:06,200
هي...اين هيچ ربطي به تو نداره

196
00:16:07,960 --> 00:16:08,800
باشه؟

197
00:16:23,920 --> 00:16:24,840
بيايد بريم

198
00:16:32,520 --> 00:16:34,000
همه وسايل‌شون رو جمع کردن؟

199
00:16:37,840 --> 00:16:38,840
!لعنتي

200
00:16:45,440 --> 00:16:46,560
نمي‌تونيم اينجا بمونيم

201
00:16:48,200 --> 00:16:50,480
مجبوريم-
اگه خارجي‌ها بيان چي؟-

202
00:16:51,040 --> 00:16:53,080
يا روانيِ عشقِ تزريق برگرده؟

203
00:16:53,160 --> 00:16:55,680
تا وقتي بارون مياد، هيچکس نمياد

204
00:16:55,760 --> 00:16:57,920
بهتر نيست زياد از اون نخوري؟

205
00:16:58,000 --> 00:16:59,120
چي؟

206
00:16:59,200 --> 00:17:00,320
من نگهباني ميدم

207
00:17:03,200 --> 00:17:05,480
مي‌خواي بمونم؟-
نه، نمي‌خوام-

208
00:17:10,480 --> 00:17:13,400
اينکه بيماري حيوانات رو نمي‌کشه، ناعادلانه‌ست

209
00:17:13,480 --> 00:17:15,520
آره، و اينکه مي‌تونن بيماري رو منتقل کنن

210
00:17:24,280 --> 00:17:25,240
چي شده؟

211
00:17:25,320 --> 00:17:26,400
تو خوبي؟

212
00:17:26,480 --> 00:17:27,480
داري مي‌لرزي

213
00:17:29,280 --> 00:17:30,120
چيزي نيست

214
00:17:33,240 --> 00:17:34,520
به خاطر قرصا ست

215
00:17:34,600 --> 00:17:36,080
اونا فقط مُسکن هستن

216
00:17:44,560 --> 00:17:46,480
درواقع، من هميشه به اونا فکر مي‌کنم

217
00:17:49,960 --> 00:17:51,440
به يه چيز ديگه فکر کن

218
00:17:54,840 --> 00:17:56,640
چرا مي‌خواستي باهام اينجا بموني؟

219
00:18:12,440 --> 00:18:13,680
داري جاسوسي‌مو مي‌کني؟

220
00:18:15,880 --> 00:18:17,600
به خاطر چيزي ناراحتي؟-
نه-

221
00:18:22,200 --> 00:18:23,160
خيلي کندي

222
00:18:23,680 --> 00:18:25,880
به نظر يکم ناراحت مياي

223
00:18:26,320 --> 00:18:27,240
جدي؟

224
00:18:31,160 --> 00:18:32,000
ميشه يکم بخورم؟

225
00:18:41,720 --> 00:18:42,880
لعنتي، چه چندش

226
00:18:43,520 --> 00:18:45,040
نبايد مزه‌ش کني

227
00:18:45,120 --> 00:18:48,840
کي زيره‌ي سياه توي چيزي مي‌ريزه؟
لعنتي، خيلي حال به هم زن بود

228
00:18:52,920 --> 00:18:54,360
زودباش، گورگل فرانتز

229
00:18:54,440 --> 00:18:56,720
فينال مسابقات قهرمانيِ جهان ـه

230
00:18:56,800 --> 00:19:00,440
پاتريک، در برابر مارتين که احتمالا
...بهترين دروازبانِ دنياست

231
00:19:00,960 --> 00:19:03,360
براي ضربات پنالتي

232
00:19:04,000 --> 00:19:07,080
زودباش، بزن مرد-
تو که گفتي دوست من نيستي-

233
00:19:09,800 --> 00:19:12,640
امروز صبح...کنار درياچه-
چي؟-

234
00:19:12,720 --> 00:19:14,200
اصلا يادت نيست

235
00:19:14,280 --> 00:19:17,760
گوش کن، اگه اونو گفتم منظوري نداشتم

236
00:19:17,840 --> 00:19:19,360
تو دقيقا همينو گفتي

237
00:20:38,560 --> 00:20:39,920
يکم مي‌خواي؟

238
00:20:41,040 --> 00:20:43,560
نه...ممنون

239
00:20:44,880 --> 00:20:47,280
بهتر نبود توي پناهگاه مي‌موندي؟

240
00:20:49,400 --> 00:20:51,000
منظورت چيه، پاتريک؟

241
00:20:51,440 --> 00:20:52,840
تو وضعت خوب بود

242
00:20:52,920 --> 00:20:55,200
من تمام مدت حسابي ترسيده بودم

243
00:20:56,200 --> 00:20:59,040
الان چي؟
الان نترسيدي؟

244
00:20:59,120 --> 00:21:01,920
نه به اون صورت-
خب، شما همديگه رو داريد-

245
00:21:02,960 --> 00:21:03,960
منظورت چيه؟

246
00:21:04,800 --> 00:21:06,000
...تو و رازموس

247
00:21:07,080 --> 00:21:09,320
،و تو و مارتين
،و بياتريس و رازموس

248
00:21:09,400 --> 00:21:10,960
،بياتريس و مارتين

249
00:21:11,040 --> 00:21:12,200
و ليا و خدا

250
00:21:12,280 --> 00:21:14,520
هي، بس کن. ما تو رو هم داريم

251
00:21:17,800 --> 00:21:19,200
نه به اون صورت

252
00:21:46,400 --> 00:21:48,720
زودباش، من يادت ميدم

253
00:22:02,640 --> 00:22:05,680
راست...چپ

254
00:22:09,320 --> 00:22:10,440
ديدي؟
تو هم مي‌توني

255
00:22:20,760 --> 00:22:23,960
فکر مي‌کني اونطرف اوضاع مثل سابقه؟

256
00:22:25,040 --> 00:22:26,040
اميدوارم

257
00:22:29,680 --> 00:22:31,040
من قبلا آدم خاصي نبودم

258
00:22:32,640 --> 00:22:34,160
هيچ ارزشي نداشتم

259
00:22:34,640 --> 00:22:37,000
هي، مراقب بارون باش

260
00:22:37,080 --> 00:22:39,960
گوش کن، الان ديگه بي‌ارزش نيستي، پاتريک

261
00:22:40,320 --> 00:22:42,000
بايد با هم بمونيم

262
00:22:42,920 --> 00:22:45,320
هيچکس نبايد تنها باشه-
نه-

263
00:22:46,520 --> 00:22:47,360
درسته

264
00:22:47,920 --> 00:22:49,440
تا حالا سکس داشتي؟

265
00:22:51,240 --> 00:22:52,920
مي‌خواي داشته باشي؟

266
00:22:54,040 --> 00:22:55,360
الان؟-
آره-

267
00:23:21,520 --> 00:23:23,840
پاتريک، چيکار مي‌کني؟

268
00:23:24,480 --> 00:23:25,600
تو چيکار مي‌کني؟

269
00:23:26,720 --> 00:23:27,960
...تو به من نگاه مي‌کني و

270
00:23:28,720 --> 00:23:30,280
تمومش کن-
دستتو بنداز-

271
00:23:30,480 --> 00:23:33,160
.بهم دست نزن. انقدر منو نکِش-
بيا بريم تو-

272
00:23:33,240 --> 00:23:34,480
تو منو نمي‌شناسي، باشه؟

273
00:23:34,560 --> 00:23:36,480
نه، ولي تو مستي-
ولم کن-

274
00:23:41,800 --> 00:23:42,640
!مارتين

275
00:23:44,960 --> 00:23:47,360
!تفنگ مارتين
!سريع بيا

276
00:23:55,040 --> 00:23:56,120
...من نمي‌خوام

277
00:24:06,360 --> 00:24:08,480
بياتريس، شايد هيچي نشه

278
00:24:09,040 --> 00:24:10,160
خيلي بهت نخورد

279
00:24:10,240 --> 00:24:13,760
...چرا، خورد، من نمي‌خوام

280
00:24:22,560 --> 00:24:24,040
پس با هم مي‌ميريم

281
00:24:35,800 --> 00:24:37,840
!وقتي اومدم بيرون اونجا ايستاده بود-
نه-

282
00:24:37,920 --> 00:24:39,160
!بايد بهش شليک کني

283
00:24:41,200 --> 00:24:44,280
!شليک کن، لعنتي
!زودباش، بزن

284
00:24:44,360 --> 00:24:46,200
!نه مارتين
!اينکارو نکن

285
00:24:46,280 --> 00:24:48,240
!بزنش-
!نمي‌توني بهش شليک کني-

286
00:24:49,080 --> 00:24:50,040
!مارتين

287
00:24:51,520 --> 00:24:52,640
!شليک کن

288
00:24:54,480 --> 00:24:55,680
!بزنش-
!خفه شو-

289
00:24:55,760 --> 00:24:57,480
!بهش شليک کن-
اينکارو نکن-

290
00:25:00,440 --> 00:25:02,200
شليک نکن-
از سر راه برو کنار-

291
00:25:02,280 --> 00:25:03,280
برو

292
00:25:03,640 --> 00:25:04,480
شليک نکن

293
00:25:07,880 --> 00:25:10,000
ما نمي‌دونيم بارون خطرناکه يا نه

294
00:25:10,080 --> 00:25:11,640
!راجب چي حرف مي‌زني؟

295
00:25:11,720 --> 00:25:13,120
!چرا بهش شليک نمي‌کني؟

296
00:25:13,200 --> 00:25:15,240
شليک نکن-
!ليا، برگرد-

297
00:25:15,800 --> 00:25:17,800
!نرو زير بارون-
!ليا-

298
00:25:17,880 --> 00:25:19,360
بيا اينور-
شليک نکن-

299
00:25:19,440 --> 00:25:20,280
!ليا

300
00:25:21,080 --> 00:25:21,920
!ليا-
!ليا-

301
00:25:22,000 --> 00:25:22,920
شليک نکن-
!ليا-

302
00:25:23,000 --> 00:25:25,960
!نه-
!نه، ليا-

303
00:25:26,040 --> 00:25:26,880
!ليا

304
00:25:27,440 --> 00:25:28,280
شليک نکن

305
00:25:28,720 --> 00:25:29,560
!ليا

306
00:25:31,440 --> 00:25:34,240
به جفت‌شون شليک کن

307
00:25:34,320 --> 00:25:36,400
نترس. نترس-
...بزنشون-

308
00:25:36,480 --> 00:25:37,440
!خفه شو

309
00:25:38,080 --> 00:25:38,920
نه

310
00:25:39,840 --> 00:25:43,320
!خودم اينکارو مي‌کنم-
!خفه شو، مرد-

311
00:25:43,880 --> 00:25:45,800
!برو اونور و خفه شو

312
00:26:43,920 --> 00:26:45,760
فکر مي‌کني راجب چي حرف مي‌زنن؟

313
00:26:55,320 --> 00:26:57,560
راجب اينکه چطور مي‌خواستي بهشون شليک کني

314
00:27:00,640 --> 00:27:02,120
در هر صورت قراره بميرن

315
00:27:04,960 --> 00:27:07,600
بايد مي‌رفتم زير بارون، پيشش-
چرا؟-

316
00:27:07,680 --> 00:27:09,560
بايد مي‌رفتم زير بارون، پيشش

317
00:27:19,760 --> 00:27:23,240
فکر مي‌کني اونطرف ديوار چطوريه؟

318
00:27:25,400 --> 00:27:30,560
.شايد يه خونه باشه که يکي قبلا توش زندگي مي‌کرده
.با يه باغچه‌ي کوچيک

319
00:27:31,240 --> 00:27:34,280
و بعد يه روز يهويي سر و کله‌ي
يه ديوار پيدا ميشه

320
00:27:34,840 --> 00:27:36,160
درست توي باغچه‌اش

321
00:27:38,240 --> 00:27:39,800
بايد خيلي رو مخ باشه

322
00:27:40,520 --> 00:27:43,360
"کي توي باغچه‌ام ديوار گذاشته؟"

323
00:27:48,480 --> 00:27:50,320
...خيلي خوشحالم تو اينجايي

324
00:27:52,520 --> 00:27:54,600
وگرنه بايد تنهايي با اين دوتا سر مي‌کردم

325
00:27:55,920 --> 00:27:56,960
اونطوري خيلي گند مي‌شد

326
00:28:00,040 --> 00:28:00,880
مي‌دوني؟

327
00:28:03,680 --> 00:28:04,520
ليا؟

328
00:28:06,320 --> 00:28:10,080
چرا اومدي زير بارون پيشم؟-
کار درست همون بود-

329
00:28:14,560 --> 00:28:16,480
فقط مي‌خوام دوباره رازموس رو ببينم

330
00:28:22,040 --> 00:28:23,000
ترسيدي؟

331
00:28:23,640 --> 00:28:24,480
آره

332
00:28:25,840 --> 00:28:28,880
کاش زودتر باهات آشنا مي‌شدم-
منم همينطور-

333
00:28:33,640 --> 00:28:35,120
لطفا برام يه لالايي بخون

334
00:28:38,480 --> 00:28:39,320
با کمال ميل

335
00:29:05,720 --> 00:29:08,280
چقدر گذشته؟-
نمي‌دونم-

336
00:29:09,040 --> 00:29:10,760
ولي نمي‌تونيم بيشتر صبر کنيم

337
00:29:12,720 --> 00:29:15,800
با عقل جور در نمياد-
چي؟-

338
00:29:23,960 --> 00:29:24,880
چي شد؟

339
00:29:26,720 --> 00:29:28,040
چي شد؟

340
00:29:28,760 --> 00:29:31,480
چرا رفتي زير بارون؟
چي شد؟

341
00:29:32,240 --> 00:29:33,240
چي شد؟

342
00:29:39,840 --> 00:29:41,920
اگه هيچي نشه چي؟-
چي؟-

343
00:29:42,000 --> 00:29:45,040
اگه واقعا نميرن چي؟
اگه...؟

344
00:29:45,880 --> 00:29:47,240
اگه بارون بي‌ضرر بوده باشه چي؟

345
00:29:47,320 --> 00:29:49,640
الان شيش ساله که داريم از بارون فرار مي‌کنيم

346
00:29:49,720 --> 00:29:51,640
ولي واقعا نمي‌دونيم، نه؟-
نه-

347
00:29:51,720 --> 00:29:54,720
پس اونا نبايد اونجا باشن-
!ولي اونا آلوده شدن، مارتين-

348
00:29:54,800 --> 00:29:55,880
!ولم کن

349
00:29:55,960 --> 00:29:57,600
!گوش کن

350
00:29:59,760 --> 00:30:00,720
کار من بود

351
00:30:01,600 --> 00:30:02,440
باشه؟

352
00:30:06,040 --> 00:30:06,880
من هلش دادم

353
00:30:15,840 --> 00:30:16,680
حالا چي؟

354
00:30:19,440 --> 00:30:20,280
بيا

355
00:30:25,720 --> 00:30:26,640
مارتين؟

356
00:30:52,840 --> 00:30:53,680
مارتين

357
00:30:57,800 --> 00:30:59,680
!نه

358
00:31:01,800 --> 00:31:02,680
مارتين

359
00:31:15,480 --> 00:31:18,040
!من مريض نمي‌شم

360
00:32:23,880 --> 00:32:26,800
خب، چي مي‌تونم بهت بدم؟
يه نوشيدني؟ الان ميدم

361
00:32:29,240 --> 00:32:30,160
بفرما

362
00:32:34,640 --> 00:32:36,640
...ببين

363
00:32:43,840 --> 00:32:46,520
.به خاطر پناهگاه ـه
.از پناهگاه‌ها خوشم نمياد

364
00:32:46,880 --> 00:32:49,720
مي‌فهمم، باشه، باشه

365
00:32:50,520 --> 00:32:53,880
.پناهگاه حالتو بد کرده
.پس شايد بهتر باشه بخوابي

366
00:32:53,960 --> 00:32:56,640
چون پناهگاه‌زدگي از آنچه فکر مي‌کنيد
به شما نزديک‌تر است

367
00:33:03,000 --> 00:33:03,840
سلام

368
00:33:06,200 --> 00:33:08,560
.روتو بکن اونور
.بوي استفراغ ميدم

369
00:33:08,640 --> 00:33:09,640
نه، طوري نيست

370
00:33:10,120 --> 00:33:11,240
اون پدرم بود

371
00:33:11,680 --> 00:33:17,400
...اوني که به دانشمنده زنگ زد
اونيکي صدا مال پدرم بود

372
00:33:18,280 --> 00:33:19,200
خيلي خب

373
00:33:22,800 --> 00:33:24,000
ما نبايد بريم اونجا

374
00:33:24,760 --> 00:33:26,960
آره، نه-
نه، ما نبايد بريم اونجا-

375
00:33:28,720 --> 00:33:32,000
اون قرار بود نجاتمون بده-
سيمونه، فردا، باشه؟-

376
00:33:32,440 --> 00:33:33,720
جورابا رو در بيار

377
00:33:37,320 --> 00:33:42,200
برو پي کارت-
ولي بايد جامونو عوض کنيم-

378
00:33:45,280 --> 00:33:46,240
حالا شد

379
00:33:52,720 --> 00:33:54,400
شب بخير-
خوب بخوابي-

380
00:33:54,480 --> 00:33:55,520
فردا مي‌بينمت

381
00:34:06,840 --> 00:34:07,800
چي شده؟

382
00:34:09,280 --> 00:34:10,320
وسايلت رو جمع کن

383
00:34:11,440 --> 00:34:12,360
داريم مي‌ريم؟

384
00:34:13,480 --> 00:34:14,520
آره

385
00:34:14,600 --> 00:34:15,640
حتما

386
00:34:38,120 --> 00:34:39,000
وسايلت کجاست؟

387
00:34:42,040 --> 00:34:42,880
برو

388
00:34:43,640 --> 00:34:45,040
راجب چي حرف مي‌زني؟

389
00:34:46,880 --> 00:34:50,040
گوش کن...تو سعي کردي اونو بکشي

390
00:34:50,120 --> 00:34:51,440
...ولي، مارتين

391
00:34:54,800 --> 00:34:55,640
مارتين؟

392
00:35:03,840 --> 00:35:04,800
مارتين

393
00:35:07,560 --> 00:35:08,520
مارتين

394
00:35:12,400 --> 00:35:13,680
!مارتين

395
00:35:53,840 --> 00:35:54,920
فکر کنم کارش تمومه

396
00:35:57,600 --> 00:35:59,320
چرا اونو گرفتي سمت من؟

397
00:36:00,120 --> 00:36:02,120
چرا اون ماشين آشغال رو ميروني؟

398
00:36:11,160 --> 00:36:13,840
ميشه فندک رو قرض بگيرم؟-
و بهم شليک نمي‌کني؟-

399
00:36:16,920 --> 00:36:18,000
بفرما

400
00:36:41,400 --> 00:36:43,760
خيلي وقته سيگار نکشيدم

401
00:36:44,520 --> 00:36:47,560
پيدا کردن يه فندک غيرممکنه

402
00:36:47,640 --> 00:36:50,120
.اونو نگه دار
.من هميشه دوتا پيش خودم دارم

403
00:36:52,520 --> 00:36:54,280
پس خوب شد باهات آشنا شدم

404
00:36:56,920 --> 00:36:58,840
چيز خنده داري گفتم؟-
نه-

405
00:36:59,440 --> 00:37:01,880
فقط کسي تا حالا اينو بهم نگفته بود

406
00:37:19,240 --> 00:37:20,240
بياتريس، موفق شديم

407
00:37:21,440 --> 00:37:24,000
!هي! برو بيرون

408
00:37:24,080 --> 00:37:26,280
!بيرون
!برو بيرون

409
00:37:35,280 --> 00:37:36,600
صبح بخير

410
00:37:38,440 --> 00:37:39,440
بياتريس

411
00:37:45,680 --> 00:37:46,760
بياتريس؟

412
00:37:50,480 --> 00:37:51,320
...بياتـ

413
00:37:52,240 --> 00:37:53,440
!زودباش

414
00:37:57,600 --> 00:37:58,960
!بياتريس

415
00:38:02,320 --> 00:38:03,320
نه

416
00:38:06,600 --> 00:38:07,880
!بيدار شو

417
00:38:35,520 --> 00:38:38,040
سلام-
اون نفس نمي‌کشه-

418
00:38:40,360 --> 00:38:41,320
!جلو نيا

419
00:38:43,120 --> 00:38:45,440
نمي‌خوام آلوده بشم-
!کمکم کن-

420
00:38:45,520 --> 00:38:47,440
!پاتريک

421
00:38:53,920 --> 00:38:55,560
!پاتريک

422
00:38:57,480 --> 00:39:00,280
!برگرد
!پاتريک

423
00:39:20,000 --> 00:39:30,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
