1
00:00:06,000 --> 00:00:17,000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:17,247 --> 00:00:18,456
لوله رو وارد کردم
« ساعت ششم »

3
00:00:18,540 --> 00:00:19,791
بگ اکسیژن رو وصل کن

4
00:00:19,815 --> 00:00:21,815
« ساعت ششم »
« ساعت ۱۲ الی ۱ ظهر »

5
00:00:23,086 --> 00:00:25,755
پدهای دستگاه شوک نصب شد

6
00:00:25,838 --> 00:00:27,715
خیلی‌خب، ماساژ رو ادامه نمیدم

7
00:00:27,799 --> 00:00:29,759
موج مربعی کربن‌دی‌اکسیدِ
انتهای بازدمیش خوبه

8
00:00:29,842 --> 00:00:32,427
،فیبریلاسیون بطنیه
۲۰۰ژول شارژ کن

9
00:00:33,805 --> 00:00:35,056
شارژ شد

10
00:00:35,139 --> 00:00:36,683
فاصله بگیرید

11
00:00:38,476 --> 00:00:40,728
اپی‌نفرین رو آماده کنید

12
00:00:44,315 --> 00:00:46,150
ترشحات لوله رو تخلیه کنید

13
00:00:48,152 --> 00:00:49,362
توی مری که نرفتی، نه؟

14
00:00:49,445 --> 00:00:50,613
قطعاً نه

15
00:00:50,697 --> 00:00:52,073
از وسط تارهای صوتی رد شدم

16
00:00:52,156 --> 00:00:54,784
.صداهای تنفسی خوبه
کربن دی‌اکسید انتهای بازدمی تایید شد

17
00:00:54,867 --> 00:00:56,160
ریه‌هاش داره پر از خون میشه

18
00:00:56,244 --> 00:00:57,370
می‌دونیم

19
00:01:03,001 --> 00:01:04,293
خیلی‌خب، چک ریتم قلب

20
00:01:06,045 --> 00:01:07,505
.خط صافه
اپی‌نفرین بزن

21
00:01:07,589 --> 00:01:09,215
لعنتی

22
00:01:12,760 --> 00:01:14,512
بیمارهایی که سینی ناهار دارن، بستری‌ان

23
00:01:14,596 --> 00:01:15,888
توی صف انتقالن

24
00:01:15,972 --> 00:01:17,724
منتظرن طبقه بالا تخت خالی بشه

25
00:01:17,807 --> 00:01:19,892
بقیه‌شون چطور؟ -
بیمارهایی‌ان که بستری نشدن -

26
00:01:19,976 --> 00:01:21,644
می‌تونن ساندویچ یا آبمیوه پاکتی بخورن

27
00:01:21,728 --> 00:01:24,063
فقط حواست باشه ان‌پی‌او نباشن

28
00:01:24,147 --> 00:01:25,356
«یعنی «نیل پر اوس

29
00:01:25,440 --> 00:01:26,566
به لاتین یعنی
«از دهان هیچی نخورن»

30
00:01:26,649 --> 00:01:28,359
بیمارهایی که ممنوعیت غذایی دارن
قراره عمل بشن

31
00:01:28,443 --> 00:01:30,194
التماس می‌کنن، تف می‌کنن و
فحش میدن که غذا می‌خوان

32
00:01:30,278 --> 00:01:31,529
ولی تو باید قوی بمونی

33
00:01:31,613 --> 00:01:32,989
هی، من یک ساعته منتظرم

34
00:01:33,072 --> 00:01:34,824
کی قراره دکتر لعنتی رو ببینم؟

35
00:01:34,907 --> 00:01:37,035
!ببخشید

36
00:01:37,118 --> 00:01:39,078
چه عجیب که شاید اینو ندیده باشی

37
00:01:39,161 --> 00:01:41,122
آخه همه‌جای بیمارستان اینو نوشته

38
00:01:41,205 --> 00:01:43,333
برخورد پرخاشگرانه با کادر درمان
جرم تلقی میشه

39
00:01:43,416 --> 00:01:45,209
دوهزار دلار جریمه داره و
ممکنه بیفتی زندان

40
00:01:45,292 --> 00:01:46,544
فهمیدی؟

41
00:01:46,628 --> 00:01:49,130
باشه. فقط یه سوال داشتم

42
00:01:49,213 --> 00:01:50,798
امروز سرمون شلوغه

43
00:01:50,881 --> 00:01:52,091
تعطیلات آخرهفته‌ست

44
00:01:52,175 --> 00:01:53,384
اول بدحال‌ترین بیمارها رو
ویزیت می‌کنیم

45
00:01:53,468 --> 00:01:55,136
پس خوشحال باش که هنوز منتظری

46
00:01:56,721 --> 00:01:57,929
مرتیکه عوضی

47
00:02:00,099 --> 00:02:01,643
سرپرستار بیمارستان پیتسبرگ هستم

48
00:02:01,726 --> 00:02:04,437
بفرمایید، فرمانده فوریت

49
00:02:04,520 --> 00:02:07,148
.باشه
فهمیدم

50
00:02:07,231 --> 00:02:08,357
یه مجروح دارن میارن

51
00:02:08,440 --> 00:02:10,860
بیا

52
00:02:10,943 --> 00:02:12,278
سه دقیقه از اپی‌نفرین قبلی گذشته

53
00:02:12,362 --> 00:02:13,655
توقف ماساژ

54
00:02:14,864 --> 00:02:16,115
خط صافه

55
00:02:16,199 --> 00:02:18,368
.به احیا ادامه بدید
یه آمپول اپی‌نفرین دیگه بکشید

56
00:02:18,451 --> 00:02:20,745
بیشتر باید ساکشن بشه

57
00:02:26,542 --> 00:02:28,586
خونریزی ریه ناشی از نارسایی کبدی

58
00:02:28,670 --> 00:02:30,463
زنده می‌مونه؟

59
00:02:35,760 --> 00:02:37,804
کنسانتره کمپلکس پروترومبین بدیم؟

60
00:02:37,887 --> 00:02:40,056
دیگه دیر شده

61
00:02:40,139 --> 00:02:41,974
برای اکسیژن‌رسانی برون‌پیکری هم
مناسب نیست

62
00:02:42,058 --> 00:02:44,060
کار دیگه‌ای از دستمون برنمیاد؟

63
00:02:49,023 --> 00:02:51,317
نه، فکر کنم کارمون تموم شد

64
00:02:56,322 --> 00:02:58,449
لوئی

65
00:03:02,495 --> 00:03:04,706
ساعت ۱۲:۰۷

66
00:03:11,546 --> 00:03:13,923
لازمه یه جلسه مرور بذاریم؟

67
00:03:14,006 --> 00:03:15,883
یه موتورسوار مجروح دیگه تو راهه

68
00:03:15,967 --> 00:03:17,176
حدود ۱۰دقیقه دیگه می‌رسه

69
00:03:17,260 --> 00:03:18,678
چطوره بدن لوئی رو تمیز کنیم

70
00:03:18,761 --> 00:03:20,722
و منتقلش کنیم به اتاق دیدار؟ -
باشه -

71
00:03:20,805 --> 00:03:23,641
،هرکسی که می‌خواد ادای احترام کنه
می‌تونه اونجا بیاد پیشمون

72
00:03:25,977 --> 00:03:27,687
ممنون از همگی

73
00:03:34,986 --> 00:03:36,362
من تمیزش می‌کنم

74
00:03:36,446 --> 00:03:38,531
چطوره اول ۵ دقیقه استراحت کنی؟

75
00:03:38,614 --> 00:03:41,117
.یا ده دقیقه
باشه؟

76
00:03:41,200 --> 00:03:42,576
باشه

77
00:03:52,378 --> 00:03:54,547
ایشون دکتر جفرسون از بخش روانپزشکیه

78
00:03:54,630 --> 00:03:57,300
چرا لازمه روانپزشک ببینم؟

79
00:03:57,383 --> 00:03:59,635
جیدا، چرا باید روانپزشک ببینم؟

80
00:03:59,719 --> 00:04:01,304
همه‌چی درست میشه، جکسون

81
00:04:01,387 --> 00:04:03,848
دکتر جفرسون میگه می‌تونه کمک کنه

82
00:04:03,931 --> 00:04:06,601
می‌دونی چطوری اومدی اینجا؟

83
00:04:06,684 --> 00:04:09,020
امدادگرها منو آوردن

84
00:04:09,103 --> 00:04:11,856
.درست یادم نیست
توی کتابخونه بودم

85
00:04:11,939 --> 00:04:14,776
اونجا چی کار می‌کردی؟

86
00:04:14,859 --> 00:04:17,653
درس می‌خوندم

87
00:04:17,737 --> 00:04:20,323
سعی داشتم درس بخونم

88
00:04:20,406 --> 00:04:22,074
ولی اونا حرفاشون تمومی نداشت

89
00:04:22,158 --> 00:04:24,285
حرفای کی تمومی نداشت؟

90
00:04:24,368 --> 00:04:25,953
اونا نمی‌خوان توی آزمون وکالت قبول بشم

91
00:04:26,037 --> 00:04:27,538
کی نمی‌خواد توی آزمون وکالت
قبول بشی؟

92
00:04:27,622 --> 00:04:29,624
خودشون اینو بهم گفتن -
هی، هی -

93
00:04:29,707 --> 00:04:30,875
.هی، منو ببین
منو ببین

94
00:04:30,958 --> 00:04:32,168
کی نمی‌خواد توی آزمون وکالت قبول بشی؟

95
00:04:32,251 --> 00:04:34,003
بیا یکم تنهاشون بذاریم

96
00:04:34,086 --> 00:04:37,298
هر وقت دکتر جفرسون کارش تموم بشه
بهمون اطلاع میده

97
00:04:37,381 --> 00:04:38,674
اونا نمی‌خوان توی آزمون وکالت قبول بشم

98
00:04:38,758 --> 00:04:40,510
من همین پشت درم، باشه؟

99
00:04:40,593 --> 00:04:44,055
من پشت در وایمیستم، جکسون

100
00:04:44,138 --> 00:04:47,016
چرا نمی‌خوان توی آزمون وکالت
قبول بشی، جکسون؟

101
00:04:47,099 --> 00:04:48,976
می‌ترسن من وکیل بشم

102
00:04:49,060 --> 00:04:51,978
می‌ترسن تو وکیل بشی؟

103
00:04:52,063 --> 00:04:56,234
حتماً کنار دوست‌های دانشکده حقوقش
درس می‌خونده

104
00:04:56,317 --> 00:04:57,902
حتماً اونا می‌دونن چه اتفاقی افتاده

105
00:04:57,985 --> 00:05:00,571
بهشون زنگ می‌زنم

106
00:05:00,655 --> 00:05:02,448
،اگه چیزی نیاز داشتی
بهم بگو

107
00:05:02,532 --> 00:05:04,909
باشه، ممنون -
اوهوم -

108
00:05:12,252 --> 00:05:13,352
چی شده؟

109
00:05:14,377 --> 00:05:15,545
لوئی

110
00:05:15,569 --> 00:05:17,064
مرده؟

111
00:05:17,088 --> 00:05:20,216
خونریزی ریوی

112
00:05:20,299 --> 00:05:22,635
چه سریع

113
00:05:22,718 --> 00:05:25,137
میرم تمیزش کنم

114
00:05:25,221 --> 00:05:26,514
منم کمکت می‌کنم

115
00:05:29,809 --> 00:05:31,018
برو، برو

116
00:05:31,042 --> 00:05:32,542
خودم می‌تونم انجامش بدم

117
00:05:34,772 --> 00:05:37,984
همه‌چی روبه‌راهه، راکسی؟

118
00:05:38,067 --> 00:05:39,819
نمی‌تونم از روی لگن بلند بشم

119
00:05:39,902 --> 00:05:41,988
منم برای همین کارا اینجام دیگه

120
00:05:48,035 --> 00:05:50,413
شوهرت شبیه قدیس‌ها بود

121
00:05:50,496 --> 00:05:53,708
چند وقته ازدواج کردید؟

122
00:05:53,791 --> 00:05:55,334
خیلی وقته

123
00:05:57,753 --> 00:06:00,631
تقریباً ۲۰ ساله

124
00:06:00,715 --> 00:06:02,425
خیلی‌خب، دستت رو بنداز دور گردنم

125
00:06:02,508 --> 00:06:04,260
منم با شماره سه لگن رو برمی‌دارم

126
00:06:04,343 --> 00:06:05,469
باشه

127
00:06:05,553 --> 00:06:08,973
یک، دو، سه

128
00:06:09,056 --> 00:06:10,641
یکی دیگه

129
00:06:10,725 --> 00:06:12,852
عالیه

130
00:06:12,935 --> 00:06:16,564
۲۰سال؟ واو

131
00:06:16,647 --> 00:06:18,608
آره

132
00:06:18,691 --> 00:06:22,695
در تمام این سختی‌ها کنارم بوده

133
00:06:24,614 --> 00:06:28,534
با چشمای خودم دیدم که
نور از وجودش خارج شد

134
00:06:28,618 --> 00:06:30,995
از وجود بچه‌هام همینطور

135
00:06:31,078 --> 00:06:32,413
،وقتی عمو جرالد من مریض شد

136
00:06:32,496 --> 00:06:35,750
زن‌عموم همین‌جوری شد

137
00:06:35,833 --> 00:06:38,336
ولی شوهرت این کارا رو می‌کنه
چون دوستت داره

138
00:06:38,419 --> 00:06:39,795
هوم

139
00:06:39,879 --> 00:06:42,048
نمی‌دونم چطوری از پسش برمیای

140
00:06:42,131 --> 00:06:44,634
هر روز به مردم رسیدگی می‌کنی

141
00:06:44,717 --> 00:06:47,094
راز کارم رو بهت میگم

142
00:06:47,178 --> 00:06:50,014
آخر هر شیفت میرم خونه

143
00:06:50,097 --> 00:06:52,600
همه این ماجراها رو پشت‌سر می‌ذارم

144
00:06:52,683 --> 00:06:54,602
و فرار می‌کنم میرم
«جزیره عشق»

145
00:06:56,395 --> 00:06:57,897
اینجا اوضاع چطوره؟

146
00:06:57,980 --> 00:06:59,774
دوز بالاتر مورفینِ درخواستی
یکم کمک کرد

147
00:06:59,857 --> 00:07:01,817
ولی هنوز درد داره -
خیلی‌خب -

148
00:07:01,901 --> 00:07:04,654
.دستورت رو آوردم
یک دهم میلی‌گرم به‌ازای هر کیلوگرم وزن

149
00:07:04,737 --> 00:07:06,322
ممنون -
اوهوم -

150
00:07:06,405 --> 00:07:08,908
این یه دوز خیلی پایین از کتامینه که

151
00:07:08,991 --> 00:07:10,117
باعث اختلال حواس نمیشه

152
00:07:10,201 --> 00:07:11,619
شاید یکم حس عجیبی پیدا کنی

153
00:07:11,702 --> 00:07:14,163
ولی فکر کنم کمک می‌کنه
دردت ساکت بشه

154
00:07:16,791 --> 00:07:18,751
شوهرم هنوز توی کافه‌تریاست؟

155
00:07:18,834 --> 00:07:20,795
.فکر کنم آره
می‌خوای برم بیارمش؟

156
00:07:20,878 --> 00:07:23,464
نه، نه

157
00:07:23,547 --> 00:07:26,884
برامون خوبه که یکم ازهمدیگه دور باشیم

158
00:07:29,220 --> 00:07:31,514
یه پتوی دیگه برات میارم

159
00:07:35,643 --> 00:07:37,186
.بده من
منم میرم همون‌جا

160
00:07:37,269 --> 00:07:39,105
ممنون

161
00:07:39,188 --> 00:07:40,773
برای همیشه برگشتی اینجا؟

162
00:07:40,856 --> 00:07:42,525
رسماً از تریاژ اومدم بیرون

163
00:07:42,608 --> 00:07:45,736
،با این جنجال وست‌بریج
نیروی کمکی نیاز دارن

164
00:07:45,820 --> 00:07:47,697
امروز چندتا فنجون خوردی؟

165
00:07:47,780 --> 00:07:49,198
منو قضاوت نکن -
فقط سوال کردم -

166
00:07:49,281 --> 00:07:50,574
داری قضاوت می‌کنی

167
00:07:52,535 --> 00:07:53,786
خبر لوئی رو شنیدی؟

168
00:07:53,869 --> 00:07:55,204
نه

169
00:07:55,287 --> 00:07:57,164
.خونریزی ریه کرده
زنده نمونده

170
00:07:57,248 --> 00:07:59,750
لعنتی -
هوم -

171
00:07:59,834 --> 00:08:01,419
اون صدبار اومده بود اینجا

172
00:08:01,502 --> 00:08:03,004
می‌دونم

173
00:08:03,087 --> 00:08:06,257
بعداً توی اتاقِ دیدار
جلسه مرور داریم

174
00:08:06,340 --> 00:08:07,883
خبر شادتر اینه که
...من و پرلاح برنامه داریم

175
00:08:07,967 --> 00:08:09,510
واسه جوادی جشن تولد بگیریم

176
00:08:09,593 --> 00:08:11,262
داره ۲۱ سالش میشه

177
00:08:11,345 --> 00:08:14,056
شما دوتا رفقای جون‌جونی هستید

178
00:08:14,140 --> 00:08:16,559
من این روزا زندگی اجتماعی چندانی ندارم

179
00:08:16,642 --> 00:08:19,437
ولی حتماً پارتیفول رو چک می‌کنم
(نرم‌افزار برنامه پارتی‌ها)

180
00:08:19,520 --> 00:08:22,398
،بیاید درمورد بیمار زندانیمون، گاس
صحبت کنیم

181
00:08:22,481 --> 00:08:24,191
بهداری‌ زندان‌ها معمولاً
کمبود نیرو دارن

182
00:08:24,275 --> 00:08:26,569
برای همین باید بررسیمون کامل باشه

183
00:08:26,652 --> 00:08:29,780
برای سوءتغذیه چه تشخیص‌های افتراقی مطرحه؟

184
00:08:29,864 --> 00:08:31,235
تغذیه ناکافی

185
00:08:31,259 --> 00:08:32,950
مصرف مت‌آمفتامین

186
00:08:33,034 --> 00:08:34,361
مصرف شدید الکل

187
00:08:34,385 --> 00:08:35,995
داروهای اختلال بیش‌فعالی

188
00:08:36,078 --> 00:08:37,621
دیگه چی؟

189
00:08:37,704 --> 00:08:39,957
،سرطان‌های حلق دهانی
تنگی‌های مری

190
00:08:40,041 --> 00:08:43,002
،سکته قبلی، سوءجذب
بیماری التهابی روده

191
00:08:43,084 --> 00:08:44,962
هیچکدوم اینا توی سابقه پزشکیش
ذکر نشده

192
00:08:45,046 --> 00:08:47,381
دلایل روانی‌اجتماعی چطور؟

193
00:08:47,465 --> 00:08:49,717
ممکنه یه اعتصاب غذای عمدی باشه

194
00:08:49,800 --> 00:08:51,844
یا امتناع از غذا
تا بتونه بره بهداری

195
00:08:51,927 --> 00:08:53,679
ممکنه هم مورد آزار
یا غفلت قرار گرفته باشه

196
00:08:53,763 --> 00:08:55,973
،هروقت از سی‌تی برگشت
با شرح‌حال تغذیه‌ش شروع کنیم

197
00:08:56,057 --> 00:08:57,266
یه لحظه وقت داری
درمورد وست‌بریج صحبت کنیم؟

198
00:08:57,349 --> 00:08:58,350
اوهوم

199
00:08:58,434 --> 00:09:00,102
هی، دیگه باید چندتا از بیمارها رو
ببریم بیرون

200
00:09:00,186 --> 00:09:01,854
کم کم همه دیوارها دارن
با برانکارد پر میشن

201
00:09:01,937 --> 00:09:03,314
سانتوس، اوگلوی و کینگ

202
00:09:03,397 --> 00:09:04,815
همشون بیمار آماده حرکت دارن

203
00:09:04,899 --> 00:09:05,900
باهاشون حرف می‌زنم

204
00:09:05,983 --> 00:09:07,651
چندتا مریض از وست‌بریج
تغییر مسیر دادن اینجا؟

205
00:09:07,735 --> 00:09:09,612
ده نفر، خدا می‌دونه
چندنفر توی اتاق انتظارن

206
00:09:09,695 --> 00:09:10,863
چند دقیقه دیگه آمبولانس

207
00:09:10,946 --> 00:09:13,115
،یه قربانی تصادف میاره
می‌ذارمش توی اتاق سوانح ۲

208
00:09:13,199 --> 00:09:15,534
داستان بیمار زندانیت چیه؟

209
00:09:15,618 --> 00:09:17,453
گاس وارنی، سه‌تا شکستگی دنده

210
00:09:17,536 --> 00:09:20,122
،فعلاً سطح اکسیژنش خوبه
منتظریم جواب سی‌تیش بیاد

211
00:09:20,206 --> 00:09:21,165
باشه، اگه بعد دو ساعت
،وضعیتش پایدار بود

212
00:09:21,248 --> 00:09:22,583
به نظرم می‌تونه مرخص بشه

213
00:09:22,666 --> 00:09:23,751
بیا ترخیص‌ها رو شروع کنیم

214
00:09:23,834 --> 00:09:25,211
بیا صبر کنیم جواب سی‌تی بیاد

215
00:09:25,294 --> 00:09:26,670
حداقل می‌تونیم از اتاق سوانح ۱
ببریمش بیرون

216
00:09:26,754 --> 00:09:27,963
.آره، می‌تونیم
کدوم اتاق جا داره؟

217
00:09:28,047 --> 00:09:29,673
بیمار اتاق‌های ۱۳ و ۱۴ به‌زودی مرخص میشن

218
00:09:29,757 --> 00:09:31,425
وقتی لوئی رو ببریم اتاق دیدار
،و تمیزش کنیم

219
00:09:31,509 --> 00:09:32,885
اتاق ۱۵ هم خالی میشه

220
00:09:32,968 --> 00:09:34,762
،همون بیمارمون که آب شکمش رو کشیدیم
آقای کلاورفیلد؟

221
00:09:34,845 --> 00:09:36,305
ایست فیبریلاسیون بطنی بود

222
00:09:36,388 --> 00:09:37,856
هروقت فهمیدیم چندتا بیمار
،از وست‌بریج برامون میارن

223
00:09:37,940 --> 00:09:38,974
یه جلسه مرور براش تشکیل میدیم

224
00:09:39,058 --> 00:09:42,061
پس گاس میره اتاق ۱۳ یا ۱۴ یا ۱۵؟

225
00:09:42,144 --> 00:09:43,686
یه‌جورایی دوست دارم جلوی چشم باشه

226
00:09:43,771 --> 00:09:45,689
اتاق بی‌اچ ۲ چطوره؟ -
قبوله -

227
00:09:45,773 --> 00:09:47,483
چرا یکم حریم شخصی بهش ندیم؟

228
00:09:47,566 --> 00:09:50,694
توی اتاق بی‌اچ۲ مثل میمونی که
توی باغ‌وحشه، همه می‌تونن ببیننش

229
00:09:50,778 --> 00:09:52,613
چون با یک لباس سرهمی نارنجی آوردنش

230
00:09:52,696 --> 00:09:54,490
ما هم باید به امنیت بیمار و کارکنانمون
فکر کنیم

231
00:09:54,573 --> 00:09:56,575
.امنیت در اولویته
بی‌اچ‌۲ از سلول زندان که بهتره

232
00:09:56,659 --> 00:09:57,993
نه زیاد

233
00:09:58,077 --> 00:09:59,662
خبر لوئی رو شنیدید؟

234
00:09:59,745 --> 00:10:02,331
آره -
آره، الکلی مزمن بود -

235
00:10:02,414 --> 00:10:03,958
چقدر غافلگیرکننده

236
00:10:04,041 --> 00:10:06,502
هی، بیمار اوردوز فنتانیل
توی اتاق جنوبی ۲۰ آماده ترخیصه

237
00:10:06,585 --> 00:10:08,504
ولی میشه به لوپه بگی
واسش ماشین بگیره؟

238
00:10:08,587 --> 00:10:09,922
من باید به لوئی سر بزنم

239
00:10:10,005 --> 00:10:12,967
...راستش، ویتکر -
اون مُرد -

240
00:10:13,050 --> 00:10:14,802
چی؟ -
پنج دقیقه پیش -

241
00:10:14,885 --> 00:10:16,345
رابی مرگش رو اعلام کرد

242
00:10:26,480 --> 00:10:27,648
متاسفم، مرد

243
00:10:27,731 --> 00:10:30,484
وقت نداشتیم پیدات کنیم

244
00:10:30,568 --> 00:10:32,778
چه اتفاقی افتاد؟

245
00:10:32,862 --> 00:10:35,364
نبض و تنفس نداشت

246
00:10:35,447 --> 00:10:38,033
احیا رو شروع کردیم و اینتوبه‌ش کردیم

247
00:10:38,117 --> 00:10:39,743
خونریزی ریوی شدیدی داشت

248
00:10:39,827 --> 00:10:41,078
رابی مرگش رو اعلام کرد

249
00:10:43,831 --> 00:10:45,749
اینو توی وسایلش پیدا کردم

250
00:10:45,833 --> 00:10:48,043
فکر کنم یه زمانی متاهل بوده

251
00:10:48,127 --> 00:10:49,837
هیچوقت اینو نمی‌دونستم

252
00:10:53,132 --> 00:10:55,801
دلم واسه این قسمتِ شغل
تنگ نشده بود

253
00:10:55,885 --> 00:10:57,803
آره

254
00:10:57,887 --> 00:11:03,267
پرلاح، لوئی از زن و بچه
حرفی زده بود؟

255
00:11:03,350 --> 00:11:04,894
تاجایی که من می‌دونم نه

256
00:11:04,977 --> 00:11:06,979
چشمش فقط دنبال ریتا مورنو بود

257
00:11:07,062 --> 00:11:10,691
خب، این که ریتا مورنو نیست

258
00:11:10,774 --> 00:11:12,526
نه، نیست

259
00:11:12,610 --> 00:11:14,570
میشه چک کنیم ببینیم
شماره‌ای برای تماس اضطراری داده؟

260
00:11:16,739 --> 00:11:19,575
آره، یه شماره ثبت شده

261
00:11:26,081 --> 00:11:27,666
.تو دکتر اصلیش بودی
...می‌خوای تو

262
00:11:30,169 --> 00:11:31,795
نه

263
00:11:41,347 --> 00:11:43,766
سرپرستار بیمارستان پیتسبرگ

264
00:11:43,849 --> 00:11:46,978
لنگدون؟
تو کجایی؟

265
00:11:48,061 --> 00:11:50,064
منطقیه که در مواقع اضطراری
بخواد با ما تماس بگیره

266
00:11:50,147 --> 00:11:53,651
متاسفم که امیدوار شدی

267
00:11:53,734 --> 00:11:55,569
مددکارمون وظیفه‌ش رو انجام میده

268
00:11:55,653 --> 00:11:59,365
،اگه لوئی خانواده داشته باشه
پیداشون می‌کنه

269
00:11:59,448 --> 00:12:01,075
حالت خوبه؟

270
00:12:02,409 --> 00:12:05,913
،گمونم خوب شد اینجا اتفاق افتاد
نه توی خیابون

271
00:12:05,996 --> 00:12:07,373
مسئولیت لوئی از دوشت برداشته شد

272
00:12:07,456 --> 00:12:10,084
می‌خوام تمیز کردن جسد رو به اِما
آموزش بدم

273
00:12:12,211 --> 00:12:13,963
ببخشید، توی بخش زایمان بهم نیاز دارن

274
00:12:14,046 --> 00:12:15,631
بهتره یه مترجم دیگه درخواست بدید

275
00:12:15,714 --> 00:12:17,049
روز شلوغیه

276
00:12:17,132 --> 00:12:18,509
لعنتی، همون دختره توی اتاق ۱۲ست؟

277
00:12:18,592 --> 00:12:20,219
آره، پنج ساعته منتظر مونده

278
00:12:20,302 --> 00:12:21,929
اولین بار نشنیده اسمش رو صدا زدن

279
00:12:22,012 --> 00:12:23,472
میری بهش سر بزنی؟

280
00:12:23,555 --> 00:12:24,848
اول باید زبان اشاره رو مرور کنم

281
00:12:24,932 --> 00:12:26,308
زبان اشاره هم بلدی؟

282
00:12:26,392 --> 00:12:28,060
این شاهزاده خانم شش تا زبان بلده

283
00:12:28,143 --> 00:12:30,646
من فرانسوی بلدم -
مسابقه که نیست -

284
00:12:31,563 --> 00:12:32,564
!عه

285
00:12:32,648 --> 00:12:34,149
جلوی من غیبت نکنید

286
00:12:34,233 --> 00:12:36,527
اون و پرلاح به اندازه کافی
این کار رو می‌کنن

287
00:12:36,610 --> 00:12:39,280
گمونم باید درخواست نیروی کمکی بدم

288
00:12:39,363 --> 00:12:41,323
هی دانی، بیمار آبسه باسنت رو
ترخیص کردی؟

289
00:12:41,407 --> 00:12:43,742
!نه هنوز

290
00:12:43,826 --> 00:12:44,869
یعنی چی؟

291
00:12:44,952 --> 00:12:46,437
رفقای عزیزت از طبقه بالا
دونات فرستادن

292
00:12:46,520 --> 00:12:47,955
یه تشکر ویژه بابت کار کردن توی روز تعطیل

293
00:12:48,038 --> 00:12:49,748
حتماً شوخیت گرفته

294
00:12:49,832 --> 00:12:51,583
توقع تاکو و تکیلا داشتی؟

295
00:12:51,667 --> 00:12:53,460
تک تکشون به خواب ببینن
شیفت اضافه وایستیم

296
00:12:53,544 --> 00:12:55,629
پرستار بیشتر استخدام نمی‌کنن -
حقوق درست‌حسابی بهمون نمیدن -

297
00:12:55,713 --> 00:12:57,131
نگهبانی استخدام نمی‌کنن که واقعاً

298
00:12:57,214 --> 00:12:58,215
ازمون در برابر بیمارها محافظت کنه

299
00:12:58,299 --> 00:12:59,842
ولی حتماً، دونات بفرستید

300
00:12:59,925 --> 00:13:01,343
مطمئنی می‌خوای بیای توی این شغل؟

301
00:13:01,427 --> 00:13:02,428
می‌خوای یکی برات بیارم؟

302
00:13:02,511 --> 00:13:04,722
،معلومه که می‌خوام
ولی شیرینی‌های خونیِ مدیریت رو نمی‌گیرم

303
00:13:05,431 --> 00:13:07,558
تو هم بهم خیانت کردی، دانی؟

304
00:13:07,641 --> 00:13:09,518
اگه نرید کنار هرچی دیدید
از چشم خودتون دیدید

305
00:13:09,601 --> 00:13:11,979
گان و دستکش بیار و
بیا پیش من توی اتاق جنوبی ۱۵

306
00:13:12,062 --> 00:13:13,689
اینجا انگار ساعت شادیه
(زمان تخفیف الکل)

307
00:13:13,772 --> 00:13:15,441
.هیچی نپرس
ایول کنیول چش شده؟

308
00:13:15,524 --> 00:13:17,760
،برندون لی، ۵۲ساله
از روی هرم موتورسیکلتی که

309
00:13:17,843 --> 00:13:19,486
با سرعت ۲۵ کیلومتر بر ساعت می‌رفته، افتاده

310
00:13:19,570 --> 00:13:21,447
هرم موتورسیکلتی؟
عضو جدید می‌گیرید؟

311
00:13:21,530 --> 00:13:22,823
یه رفیق موتورسوار توی جمع داریم

312
00:13:22,906 --> 00:13:24,116
نه بابا؟ -
ارتفاعت چقدر بود؟ -

313
00:13:24,199 --> 00:13:25,909
بالای هرمِ سه دو یک بودم

314
00:13:25,993 --> 00:13:27,828
ولی نفرات پایینی‌ نشسته‌ان و
موتور رو می‌رونن

315
00:13:27,911 --> 00:13:29,538
.من خوبم
این چیزا لازم نیست

316
00:13:29,621 --> 00:13:31,248
کلاه ایمنی داشتی؟ -
معلومه -

317
00:13:31,332 --> 00:13:33,542
کی فکرش رو می‌کرد؟
کلاه ایمنی هنوزم از مد نیفتاده

318
00:13:33,625 --> 00:13:36,128
،علائم حیاتیش خوبه، مچ راستش دردناکه
یه پارگی بزرگ روی زانوی چپ داره

319
00:13:36,211 --> 00:13:38,464
هی جوی، پرلاح، سوانح ۲

320
00:13:38,547 --> 00:13:39,882
دیگه کی رو می‌تونم ببرم؟

321
00:13:39,965 --> 00:13:41,508
سانتوس و ویتکر پیش لوئی‌ان

322
00:13:41,592 --> 00:13:43,344
.ویتکر رو بده من
بد نیست یکم حواسش پرت بشه

323
00:13:43,427 --> 00:13:45,054
سانتوس هم کل روز
از سوانح طفره رفته

324
00:13:45,137 --> 00:13:46,513
خب، هنوز پرونده‌‌هاش رو کامل نکرده

325
00:13:46,597 --> 00:13:47,848
کی کامل کرده؟

326
00:13:50,976 --> 00:13:54,480
خیلی‌خب، حتی وقتایی که
،تو مقصر نیستی

327
00:13:54,563 --> 00:13:56,065
...گاهی وقتا این بدتره که می‌دونی

328
00:13:56,148 --> 00:13:58,233
هیچ کاری از دستت برنمیومد

329
00:13:58,317 --> 00:14:00,611
آها

330
00:14:00,694 --> 00:14:02,404
...تو

331
00:14:02,488 --> 00:14:03,864
رابی توی سوانح ۲
با هردوتون کار داره

332
00:14:03,947 --> 00:14:05,657
منم ازت می‌خوام به محض اینکه
،کارت تموم شد

333
00:14:05,741 --> 00:14:07,034
پتی نازنین رو از اتاق ۱۳
ترخیص کنی

334
00:14:07,117 --> 00:14:08,535
یه لحظه استراحت ندارم

335
00:14:08,619 --> 00:14:10,454
روت فشار میارم چون می‌دونم
تحلمش رو داری

336
00:14:22,841 --> 00:14:25,886
تاحالا جسد تمیز کردی؟

337
00:14:25,969 --> 00:14:29,640
احتمالاً اصلاً جسد ندیدی

338
00:14:29,723 --> 00:14:32,601
هیچکس بهت نمیگه
چه شکلیه، چه حسی داره، چه بویی داره

339
00:14:32,684 --> 00:14:35,270
ولی به مرور زمان بهش عادت می‌کنی

340
00:14:36,897 --> 00:14:39,942
.لباسش رو درمیاری
با حوله تمیزش می‌کنی

341
00:14:40,025 --> 00:14:42,194
بعدش اونو به پهلو می‌خوابونیم

342
00:14:42,277 --> 00:14:45,489
،پشتش رو تمیز می‌کنیم
زیرش ملحفه می‌ذاریم

343
00:14:45,572 --> 00:14:48,075
،تخت رو تمیز می‌کنیم
می‌چرخونیمش به اون پهلو

344
00:14:48,158 --> 00:14:49,785
ملحفه رو درمیاریم و
همین کار رو تکرار می‌کنیم

345
00:14:49,868 --> 00:14:52,454
فقط هرکاری من می‌کنم، انجام بده

346
00:14:52,538 --> 00:14:56,458
معمولاً باید لوله داخل نای رو سرجاش بذاری
تا پزشکی قانونی ببینه

347
00:14:56,542 --> 00:15:00,337
ولی لوئی یه الکلی مزمنه
مبتلا به نارسایی کبدی مرحله آخر

348
00:15:00,421 --> 00:15:02,172
پرونده‌ای نیست که بره پزشکی قانونی

349
00:15:04,299 --> 00:15:07,511
خانواده داشت؟  -
همه خانواده دارن -

350
00:15:07,594 --> 00:15:10,639
مددکار اجتماعی همیشه سعی می‌کنه
پیداشون کنه

351
00:15:10,722 --> 00:15:13,016
گاهی اوقات خانوادشون دوستشون داشتن

352
00:15:13,100 --> 00:15:14,226
سعی کردن راضیشون کنن بیان خونه

353
00:15:14,309 --> 00:15:17,312
گاهی وقتا هم خانواده نمی‌خواد
هیچ ارتباطی باهاشون داشته باشه

354
00:15:17,396 --> 00:15:19,398
غم‌انگیزه -
زندگی همینه -

355
00:15:21,233 --> 00:15:22,901
اگه کسی نیاد دنبال جسدش، چی میشه؟

356
00:15:22,985 --> 00:15:24,528
سوزونده میشه

357
00:15:24,611 --> 00:15:26,071
خاکسترش کجا میره؟

358
00:15:26,155 --> 00:15:27,489
چند ماهی نگهش می‌دارن

359
00:15:27,573 --> 00:15:28,907
بعدش توی یه گور دسته‌جمعی دفن میشه

360
00:15:28,991 --> 00:15:31,034
در کنار بقیه جسدهایی که
کسی نیومده دنبالشون

361
00:15:32,953 --> 00:15:35,831
خیلی‌خب، حالا باید بچرخونیمش

362
00:15:38,876 --> 00:15:40,627
آماده

363
00:15:40,711 --> 00:15:42,254
برو

364
00:15:42,337 --> 00:15:43,630
.خدای من
هنوز زنده‌ست؟

365
00:15:43,714 --> 00:15:45,424
نه، گاهی اینجوری میشه

366
00:15:46,383 --> 00:15:48,218
بیمارهای همیشگی

367
00:15:48,302 --> 00:15:52,014
...گاهی بدجوری میرن روی اعصابت، ولی

368
00:15:52,097 --> 00:15:55,142
وقتی از دنیا میرن
دلت براشون تنگ میشه

369
00:16:01,899 --> 00:16:03,984
،از سال ۲۰۰۸
توی تمام رژه‌های چهار جولای میلول

370
00:16:04,067 --> 00:16:05,486
شرکت کردم

371
00:16:05,569 --> 00:16:07,905
رکورد جهانیش ۴۰تا مرد
سوار هفت تا موتورسیکلته

372
00:16:07,988 --> 00:16:09,490
می‌خوام یه روزی اون رکورد رو بشکنم

373
00:16:09,573 --> 00:16:11,492
لغزش پرده ریه دوطرف خوبه

374
00:16:11,575 --> 00:16:13,076
مردمک‌ها برابرن و پاسخ به نور دارن

375
00:16:13,160 --> 00:16:14,912
موتورت چیه؟ -
بولت -

376
00:16:14,995 --> 00:16:16,788
.اوه، رویال انفیلد
قوزک‌شکن

377
00:16:16,872 --> 00:16:19,124
تک‌سیلندره -
فشارخون ۱۳۸ روی ۸۰ -

378
00:16:19,208 --> 00:16:21,293
.ضربان ۹۴
اکسیژن ۹۸درصد

379
00:16:21,376 --> 00:16:23,545
همه علائم حیاتیت خیلی خوب
به نظر میاد، برندون

380
00:16:23,629 --> 00:16:24,972
بهش میگن قوزک‌شکن چون

381
00:16:25,055 --> 00:16:26,840
باید به یک تک‌سیلندر گنده
چندبار لگد بزنی

382
00:16:26,924 --> 00:16:29,092
،تا استارت بخوره
گاهی اوقات پنج شش تا لگد می‌خواد

383
00:16:29,176 --> 00:16:31,303
آره، مخصوصاً اگه هوا سرد باشه

384
00:16:31,386 --> 00:16:33,597
کسی قیچی سوانح داره؟
(برای پاره کردن لباس)

385
00:16:33,680 --> 00:16:35,474
من زانوش رو معاینه می‌کنم -
هنوز نه -

386
00:16:35,557 --> 00:16:37,309
چرا؟ -
دکتر سانتوس -

387
00:16:37,392 --> 00:16:39,770
ارزیابی اولیه یعنی اول باید
موارد تهدیدکننده حیات رو رد کنی

388
00:16:39,853 --> 00:16:41,855
نذار زخم‌ها و شکستگی‌ها
حواست رو پرت کنن

389
00:16:41,939 --> 00:16:43,607
توی شکمش مایع آزاد نیست

390
00:16:43,690 --> 00:16:46,068
راه‌هوایی، تنفس و جریان خونش خوبه

391
00:16:46,151 --> 00:16:48,320
.خیلی‌خب، این ای‌ بی سی بود
هنوز دوتا حرف مونده

392
00:16:48,403 --> 00:16:50,531
دی رو براش توضیح بده، دکتر سانتوس

393
00:16:50,614 --> 00:16:52,533
.یعنی ناتوانی
انگشت‌های پاتون رو تکون بدید، آقا

394
00:16:52,616 --> 00:16:54,743
دست و پاتون درد نمی‌کنه؟

395
00:16:54,826 --> 00:16:56,328
نه واقعاً

396
00:16:56,411 --> 00:16:57,621
وقتی اینجا رو فشار میدم درد می‌گیره؟

397
00:16:57,704 --> 00:16:59,540
نه -
خیلی‌خب، حساسیت خط وسط نداره -

398
00:16:59,623 --> 00:17:01,208
معیار نکسوس منفیه

399
00:17:01,291 --> 00:17:03,377
آسیب واضح مغزی و نخاعی نداره

400
00:17:03,460 --> 00:17:06,547
فقط قسمت ای می‌مونه، جوی

401
00:17:06,629 --> 00:17:08,298
میشه یه حرف الفبای دیگه رو قرض بگیرم؟

402
00:17:08,382 --> 00:17:10,509
دکتر ویتکر -
بررسی کامل بدن -

403
00:17:10,591 --> 00:17:12,010
یعنی لخت کردن و چرخوندن

404
00:17:12,094 --> 00:17:14,137
لباس‌هاش رو قیچی می‌کنیم
و به پهلو می‌چرخونیمش

405
00:17:14,221 --> 00:17:16,181
اینجا چی داریم؟

406
00:17:16,264 --> 00:17:18,100
آکروبات‌باز موتورسوار که کلاه ایمنی داشته

407
00:17:18,183 --> 00:17:20,686
از بالای پنج تا سوارکار
از ارتفاع ۲.۵متری سقوط کرده

408
00:17:20,769 --> 00:17:22,354
،ارزیابی اولیه نرماله
سونوگرافی فست منفیه

409
00:17:22,436 --> 00:17:24,273
یه تصادف موتورسیکلت دیگه

410
00:17:24,356 --> 00:17:26,483
.سلام، آقا
من دکتر گارسیا هستم از بخش جراحی

411
00:17:26,567 --> 00:17:27,943
سلام

412
00:17:28,026 --> 00:17:33,156
خیلی‌خب، با شماره سه دو یک
می‌چرخونیمش

413
00:17:37,202 --> 00:17:39,580
خب، من یه کوچه اونورتر از محله کریک
بزرگ شدم

414
00:17:39,663 --> 00:17:42,499
،ولی مامانم معلم مدرسه براشیر بود
برای همین مجبور بودم برم اونجا

415
00:17:42,583 --> 00:17:45,002
اسم تیمتون «گلوله‌ها» بود؟ -
آره -

416
00:17:45,085 --> 00:17:46,378
وقتی اونجا بودم اسمشون
گلوله‌ها» بود»

417
00:17:46,461 --> 00:17:48,171
،وقتی رفتم
«اسمش رو گذاشتن «گاوها

418
00:17:48,255 --> 00:17:49,673
اوه

419
00:17:49,756 --> 00:17:52,718
هی، به نظرت می‌تونم
یه چیزی بخورم؟

420
00:17:54,219 --> 00:17:56,763
گاس می‌خواد بدونه
اجازه داره چیزی بخوره یا نه

421
00:17:56,847 --> 00:17:58,724
یه شرطی که رژیم مایعات باشه

422
00:17:58,807 --> 00:18:01,602
جواب سی‌تی اسکنت اومد

423
00:18:01,685 --> 00:18:04,521
فکت بدون جراحی ترمیم میشه
که خبر خوبیه

424
00:18:04,605 --> 00:18:07,107
ولی چند هفته طول می‌کشه

425
00:18:07,190 --> 00:18:08,609
تا اون موقع نمی‌تونم چیزی بخورم؟

426
00:18:08,692 --> 00:18:10,402
غذای جامد آره

427
00:18:10,485 --> 00:18:14,197
یا هم می‌تونی غذا رو با مایع
توی مخلوط‌کن پوره کنی

428
00:18:14,281 --> 00:18:16,867
من مخلوط‌کن ندارم

429
00:18:16,950 --> 00:18:18,285
درسته

430
00:18:18,368 --> 00:18:20,203
ببخشید

431
00:18:20,287 --> 00:18:23,582
یه نوشیدنی مکمل غنی از کالری داریم
به اسم انشور

432
00:18:23,665 --> 00:18:27,002
طعم‌های شکلات و وانیل و توت‌فرنگی داره

433
00:18:27,085 --> 00:18:28,879
لطفاً شکلاتی باشه

434
00:18:28,962 --> 00:18:30,547
انتخاب خوبیه -
چندتا می‌تونم بخورم؟ -

435
00:18:30,631 --> 00:18:32,049
توصیه میشه روزی دوتا

436
00:18:32,132 --> 00:18:34,134
من برات میارمش

437
00:18:34,217 --> 00:18:37,554
.اشتها داری
این نشونه خوبیه

438
00:18:37,638 --> 00:18:39,681
آقای وارنی، توی آزمایش خونتون

439
00:18:39,765 --> 00:18:42,267
مقدار پروتئین و ویتامین بدنتون پایینه

440
00:18:42,351 --> 00:18:44,519
میشه ازتون چندتا سوال درمورد
رژیم غذاییتون بپرسیم؟

441
00:18:46,313 --> 00:18:49,524
توی ۲۴ساعت چندتا وعده
 یا میان‌وعده می‌خورید؟

442
00:18:49,608 --> 00:18:50,901
نمی‌دونم

443
00:18:50,984 --> 00:18:52,861
نمی‌شمارم

444
00:18:52,944 --> 00:18:55,489
مطمئنم روزی سه‌تا سینی می‌خوره

445
00:18:55,572 --> 00:18:57,157
خیلی‌خب

446
00:18:57,240 --> 00:19:00,369
چند دفعه در روز غلات، میوه
یا سبزی می‌خورید؟

447
00:19:00,452 --> 00:19:03,622
توی زندان زیاد میوه و سبزی
پیدا نمیشه

448
00:19:03,705 --> 00:19:05,332
آهسته و پیوسته بخور

449
00:19:07,376 --> 00:19:09,419
بانویل تو مال چه سالیه؟

450
00:19:09,503 --> 00:19:10,712
۶۹

451
00:19:10,796 --> 00:19:13,090
از یه اوراقچی موتور نجاتش دادم

452
00:19:13,173 --> 00:19:14,633
با کمک یکی از رفقام که
،امروز قراره بیاد

453
00:19:14,716 --> 00:19:16,385
دوباره زنده‌ش کردم

454
00:19:16,468 --> 00:19:17,844
هر چند وقت سوارش میشی؟

455
00:19:17,928 --> 00:19:19,680
هر روز باهاش میام سرکار

456
00:19:19,763 --> 00:19:20,889
آفرین بهت

457
00:19:20,972 --> 00:19:22,557
تشویقش نکن

458
00:19:22,641 --> 00:19:24,309
سی‌تی آماده‌ست برندون رو ببریم

459
00:19:24,393 --> 00:19:26,978
به محض اینکه زانوش رو ببینیم

460
00:19:28,397 --> 00:19:30,649
واو -
از غلاف عضلانی عمقی رد شده -

461
00:19:30,732 --> 00:19:31,775
وضعیتش چطوره؟

462
00:19:31,858 --> 00:19:32,943
قطعاً بخیه لازم داره

463
00:19:33,026 --> 00:19:34,277
چندتا؟ -
زیاد -

464
00:19:34,361 --> 00:19:35,821
ممکنه آسیب باز مفصلی باشه

465
00:19:35,904 --> 00:19:37,698
بعد از سی‌تی تست تزریق سالین
انجام میدیم

466
00:19:37,781 --> 00:19:39,241
خیلی‌خب

467
00:19:39,324 --> 00:19:41,159
.علامت لور منفیه
رباط صلیبی قدامی سالمه

468
00:19:41,243 --> 00:19:42,577
خیلی‌خب، آماده‌ایم بریم

469
00:19:47,624 --> 00:19:49,376
هنوزم قراره امشب بیای؟

470
00:19:49,459 --> 00:19:50,969
فکر کنم ویتکر بازم این آخرهفته

471
00:19:51,053 --> 00:19:53,213
،قراره نقش پسر مزرعه رو بازی کنه
برای همین خونه نیست

472
00:19:53,296 --> 00:19:54,923
شاید مجبور بشم یه وقت دیگه بیام

473
00:19:55,006 --> 00:19:56,591
هی، از اون بیمار فاشئیت نکروزان
خبر جدیدی نداری؟

474
00:19:56,675 --> 00:19:58,051
،آخرین خبری که شنیدم
میلر و ارتوپد

475
00:19:58,135 --> 00:20:00,220
داشتن قطع عضو از بالای زانو
انجام می‌دادن

476
00:20:02,264 --> 00:20:04,599
گارسونِ لنگدون که عفونت سطحی پوست داشت؟

477
00:20:04,683 --> 00:20:05,934
آره

478
00:20:06,017 --> 00:20:08,562
پسر، وضعیت چقدر عوض شد -
آره واقعاً -

479
00:20:08,645 --> 00:20:11,273
هی، خبر لوئی رو شنیدی؟

480
00:20:12,566 --> 00:20:14,985
آره -
حالت خوبه؟ -

481
00:20:15,068 --> 00:20:16,486
عه

482
00:20:16,570 --> 00:20:20,031
یکی از عموهام تا حد مرگ
مشروب خورد

483
00:20:20,115 --> 00:20:22,909
اون اواخر دیگه به زور می‌شناختمش

484
00:20:22,993 --> 00:20:26,204
حداقل لوئی همیشه خوشحال
به نظر میومد

485
00:20:26,288 --> 00:20:27,873
،اگه دوست داشتی با کسی حرف بزنی
من هستم

486
00:20:33,503 --> 00:20:36,339
باید می‌دونستم اینجا پیدات می‌کنم

487
00:20:36,423 --> 00:20:40,177
،اگه ناهار کسی رو بدزدی
۲۰دلار جریمه میشی

488
00:20:40,260 --> 00:20:41,845
وقتی تو نبودی
خیلی چیزها رو تغییر دادیم

489
00:20:41,928 --> 00:20:43,472
بله می‌بینم

490
00:20:43,555 --> 00:20:44,931
ببین، اجازه میدم یکم دیگه قایم بشی

491
00:20:45,015 --> 00:20:46,600
ولی بعدش دیگه باید
بیمارهای بیشتری قبول کنی

492
00:20:46,683 --> 00:20:48,185
مثل قدیما سریع نیستی

493
00:20:48,268 --> 00:20:50,312
!دونات‌های لعنتی

494
00:20:50,395 --> 00:20:52,647
آخ

495
00:20:52,731 --> 00:20:55,609
،اولین روزی که برگشتم
لگد خورد توی تخم‌هام

496
00:20:55,692 --> 00:20:57,778
،یه‌نفر مرد
یه بیمار عفونی هم برگشت

497
00:20:57,861 --> 00:21:00,113
جفتش تقصیر تو نیست

498
00:21:02,741 --> 00:21:04,409
توقع داری برات جشن بگیریم؟

499
00:21:04,493 --> 00:21:06,119
نه، نه واقعاً

500
00:21:06,203 --> 00:21:08,580
،وقتی نبودم
کسی سراغم رو نگرفت

501
00:21:11,082 --> 00:21:12,834
متاسفم

502
00:21:12,918 --> 00:21:16,505
اون یارو که بهت مشت زد رو
دستگیر کردن؟

503
00:21:16,588 --> 00:21:18,340
آره

504
00:21:18,423 --> 00:21:20,258
می‌خواست بدونه ازش شکایت می‌کنم یا نه

505
00:21:20,342 --> 00:21:23,595
ولی نمی‌خواستم درگیر اون کارها بشم

506
00:21:23,678 --> 00:21:26,181
فکر می‌کردم دیگه نمی‌خوام
...کار کنم، واقعاً میگم، ولی

507
00:21:26,264 --> 00:21:28,063
...توی خونه حوصله‌م سر رفت، پس

508
00:21:28,087 --> 00:21:29,851
چند هفته بیشتر دووم نیاوردم

509
00:21:29,935 --> 00:21:31,645
تو چطور؟

510
00:21:31,728 --> 00:21:34,356
ده ماه مدت زیادیه که
با افکار خودت تنها باشی

511
00:21:34,439 --> 00:21:36,942
نزدیک بود همه‌چی رو از دست بدم

512
00:21:37,025 --> 00:21:39,110
زن‌های زیادی رو می‌شناسم که
بچه‌ها رو برمی‌داشتن و می‌رفتن

513
00:21:39,194 --> 00:21:42,364
ولی ابی موند -
چون اون زن خوبیه -

514
00:21:42,447 --> 00:21:44,199
چون تو لیاقت یه فرصت دوباره رو داری

515
00:21:44,282 --> 00:21:45,992
مطمئن نیستم همه باهات هم‌نظر باشن

516
00:21:46,076 --> 00:21:47,285
یه مدت صبر کن

517
00:21:47,369 --> 00:21:49,412
...ببین، من

518
00:21:53,625 --> 00:21:56,086
...من، عه

519
00:21:56,169 --> 00:21:59,965
،دارم ۱۲مرحله رو طی می‌کنم
سعی دارم گذشته جبران کنم

520
00:22:00,048 --> 00:22:01,716
من واقعاً خودخواه بودم

521
00:22:01,800 --> 00:22:03,593
،به خودم دروغ گفتم
به تو هم دروغ گفتم

522
00:22:03,677 --> 00:22:04,970
واقعاً متاسفم

523
00:22:05,053 --> 00:22:06,388
اسم منو از لیستت خط بزن، بچه‌جون

524
00:22:06,471 --> 00:22:08,306
ما مشکلی نداریم

525
00:22:08,390 --> 00:22:10,475
باشه -
آره -

526
00:22:10,559 --> 00:22:12,143
توی اون اتاق دو
یه بیمار دوست‌داشتنی برات دارم

527
00:22:12,227 --> 00:22:14,145
بیا دوباره برت گردونیم سرکار

528
00:22:17,190 --> 00:22:18,608
واقعاً لازمه با رابی صحبت کنم

529
00:22:18,692 --> 00:22:20,026
مطمئن نیستم امروز
روزِ مناسبی باشه

530
00:22:20,110 --> 00:22:21,319
فردا میره تعطیلات

531
00:22:21,403 --> 00:22:22,821
بذار امروز رو با آرامش بگذرونه

532
00:22:22,904 --> 00:22:24,322
قراره سه ماه بره؟

533
00:22:24,406 --> 00:22:26,324
.خودش اینطور میگه
من که میگم یک ماهه برمی‌گرده

534
00:22:26,408 --> 00:22:27,784
برو بترکون، بچه‌جون

535
00:22:30,579 --> 00:22:33,290
دکتر لنگدون، ایشون راکیه

536
00:22:33,373 --> 00:22:34,666
چه اسم محشری

537
00:22:34,749 --> 00:22:38,295
چی شده اومدی اینجا، راکی؟

538
00:22:38,378 --> 00:22:40,005
خیلی حالت تهوع دارم

539
00:22:40,088 --> 00:22:42,257
از کی شروع شده؟

540
00:22:42,340 --> 00:22:43,842
یک ساعت پیش

541
00:22:43,925 --> 00:22:46,469
بعد از اینکه توی مسابقه هات‌داگ‌خوری
برنده شده

542
00:22:46,553 --> 00:22:48,972
مسابقه هات‌داگ‌خوری؟
چندتا خوردی؟

543
00:22:51,892 --> 00:22:53,935
۳۵۱هات‌داگ؟

544
00:22:58,106 --> 00:22:59,524
۳۶تا

545
00:22:59,608 --> 00:23:02,027
بازم زیاده

546
00:23:02,110 --> 00:23:04,029
۸میلی اندانسترون آوردم -
بده بهش -

547
00:23:04,112 --> 00:23:05,447
خیلی‌خب، این باید کمک کنه

548
00:23:05,530 --> 00:23:07,115
.بذارش زیر زبونت
بذار خودش حل بشه

549
00:23:07,198 --> 00:23:08,366
...خیلی‌خب، دارویی مصرف

550
00:23:13,788 --> 00:23:16,082
ممنون

551
00:23:16,166 --> 00:23:18,627
ممنون

552
00:23:18,710 --> 00:23:20,921
سانتوس، بیمار فلج روده‌ت چی شد؟

553
00:23:21,004 --> 00:23:22,923
،بستری داخلی شد
،و قبل از اینکه خودت بپرسی

554
00:23:23,006 --> 00:23:24,674
بیمار ۱۳ ترخیص شد

555
00:23:24,758 --> 00:23:26,968
عالیه. بیمار ۱۲ دکتر می‌خواد

556
00:23:27,052 --> 00:23:28,845
نه، مجبورم نکن برگردم اونجا

557
00:23:28,929 --> 00:23:32,015
بوی تخلیه مدفوع مونده و
کل راهرو رو گرفته

558
00:23:32,098 --> 00:23:34,059
خب از اتاق استراحت یکم تفاله قهوه بردار

559
00:23:34,142 --> 00:23:36,686
باید بیمار زندانیمون، گاس رو بستری کنیم

560
00:23:36,770 --> 00:23:38,563
سی‌تی چی نشون داد؟

561
00:23:38,647 --> 00:23:41,024
،کوفتگی ریه متوسط
سه‌تا شکستگی دنده

562
00:23:41,107 --> 00:23:43,818
،خونریزی داخل شکمی نداره
و یک شکستگی مایل

563
00:23:43,902 --> 00:23:46,446
در جسمِ فک، در قدامِ زاویه فک

564
00:23:46,529 --> 00:23:48,657
.همه اینا خوب ترمیم میشه
برنامه درمانی چیه؟

565
00:23:48,740 --> 00:23:50,492
...مسکن -
نگهبان -

566
00:23:50,575 --> 00:23:51,910
مردم سعی دارن بخوابن

567
00:23:51,993 --> 00:23:55,413
،مسکن، آنتی‌بیوتیک
رژیم مایعات

568
00:23:55,497 --> 00:23:57,374
اندازه‌گیری اکسیژن
چند بار در روز

569
00:23:57,457 --> 00:24:00,210
و تعویض پانسمان زخم

570
00:24:00,293 --> 00:24:02,712
اینا توی کانون اصلاح و تربیتش هم
قابل انجامه

571
00:24:02,796 --> 00:24:04,965
یا هم می‌تونه
چند روزی اینجا بمونه

572
00:24:05,048 --> 00:24:07,884
ما هم اونو در مسیر درست ترمیم
قرار میدیم

573
00:24:07,968 --> 00:24:09,970
چطوره شما دونفر
برید به بیمارهاتون سر بزنید؟

574
00:24:10,053 --> 00:24:12,681
حله -
حتماً -

575
00:24:12,764 --> 00:24:14,516
من چی رو متوجه نشدم؟

576
00:24:14,599 --> 00:24:15,934
،توی کانون اصلاح و تربیتش

577
00:24:16,017 --> 00:24:17,435
غذای کافی نمی‌خوره

578
00:24:17,519 --> 00:24:19,020
مقدار غذا کمه

579
00:24:19,104 --> 00:24:20,981
،کربوهیدرات زیاد داره
میوه و سبزیجات کافی نیست

580
00:24:21,064 --> 00:24:24,442
شانس آورده دچار بیماری مزمنی نشده

581
00:24:24,526 --> 00:24:26,236
ما تخت بستری نداریم

582
00:24:26,319 --> 00:24:27,779
سه روز اینجا توی صف انتقال می‌مونه

583
00:24:27,862 --> 00:24:29,322
هنوزم دارن مریض‌های وست‌بریج رو
برامون میارن

584
00:24:29,406 --> 00:24:31,658
نمی‌تونیم تا اون موقع اتاق روان رو
اشغال کنیم

585
00:24:31,741 --> 00:24:33,493
دکتر ال‌هاشمی، دکتر جفرسون می‌خواد

586
00:24:33,576 --> 00:24:35,245
درمورد بچه شوکر خورده‌مون
باهاتون حرف بزنه

587
00:24:39,165 --> 00:24:40,542
چطوره به دکتر زندان زنگ بزنم

588
00:24:40,625 --> 00:24:42,252
و ببینم اونجا چه امکاناتی دارن؟

589
00:24:42,335 --> 00:24:44,087
ممنون -
خواهش می‌کنم -

590
00:24:46,214 --> 00:24:48,508
ظاهراً که دکتر جفرسون
با جکسون خوب ارتباط گرفته

591
00:24:48,591 --> 00:24:49,884
چه عالی

592
00:24:49,968 --> 00:24:51,219
خواهرش چطوره؟

593
00:24:51,302 --> 00:24:52,595
هنوز خیلی ناراحته

594
00:24:52,679 --> 00:24:54,097
تاحالا این شکلی ندیده بودش

595
00:24:54,180 --> 00:24:55,724
هضمش خیلی سخته

596
00:24:55,807 --> 00:24:57,976
پسره حالش چطوره؟ -
ترسیده -

597
00:24:58,059 --> 00:24:59,519
دروپریدول تاثیر مثبتی روش گذاشته

598
00:24:59,602 --> 00:25:01,896
ولی نمی‌فهه چه خبر شده

599
00:25:01,980 --> 00:25:03,940
چند وقته که توهمات شنوایی

600
00:25:04,024 --> 00:25:05,525
و هذیان گزند و آسیب رو
تجربه می‌کنه

601
00:25:05,608 --> 00:25:08,737
صداها بهش میگن در امان نیست

602
00:25:08,820 --> 00:25:10,030
چندین ماهه اینطوریه

603
00:25:10,113 --> 00:25:11,656
چندین ماه؟ -
آره -

604
00:25:11,740 --> 00:25:13,241
کاشف به عمل اومد که
خواهرش خیلی وقته ندیدش

605
00:25:13,324 --> 00:25:15,285
سابقه خانوادگی بیماری روانی؟

606
00:25:15,368 --> 00:25:17,495
تاجایی که ما می‌دونیم نه

607
00:25:17,579 --> 00:25:21,332
می‌خوام یه استراحتی بهش بدم و
بعدش مکالمه رو ادامه بدم

608
00:25:21,416 --> 00:25:22,509
پدر و مادرش توی راهن

609
00:25:22,592 --> 00:25:23,610
وقتی رسیدن بهتون میگیم

610
00:25:23,693 --> 00:25:24,770
باشه. خبر بدید

611
00:25:25,253 --> 00:25:27,005
،خیلی‌خب، تخت بیمارستانی
صندلی چرخدار

612
00:25:27,088 --> 00:25:30,008
و صندلی حمام
همشون سفارش داده شدن

613
00:25:30,091 --> 00:25:31,718
نظرت چیه، بچه‌جون؟

614
00:25:31,801 --> 00:25:33,678
آماده‌ای بری خونه؟

615
00:25:36,056 --> 00:25:38,850
دردتون چطوره، خانم هملر؟

616
00:25:38,933 --> 00:25:40,351
مثل قبل

617
00:25:40,435 --> 00:25:42,687
براتون یه نسخه لوتیراستام می‌نویسیم

618
00:25:42,771 --> 00:25:44,022
از فردا روزی یک بار

619
00:25:44,105 --> 00:25:45,857
اونو می‌خورید تا تشنج نکنید

620
00:25:45,940 --> 00:25:47,817
به‌خاطر شکستگی پاتون و
،کبودی‌های ناشی از تشنج

621
00:25:47,901 --> 00:25:49,861
دردتون احتمالاً یکم شدیدتر میشه

622
00:25:49,944 --> 00:25:51,112
آره، مهم‌ترین مساله اینه که

623
00:25:51,196 --> 00:25:52,322
اجازه بدید دیگران کمکتون کنن

624
00:25:52,405 --> 00:25:53,907
برای رفتن به حمام و دستشویی

625
00:25:53,990 --> 00:25:55,408
به کمک نیاز دارید

626
00:25:55,492 --> 00:25:57,327
.باشه، مشکلی نیست
من از کنارش تکون نمی‌خورم

627
00:25:57,410 --> 00:25:59,704
پائول، تو به استراحت نیاز داری

628
00:25:59,788 --> 00:26:04,167
،از من و بچه‌ها مراقبت می‌کنی
کارهای خونه رو انجام میدی

629
00:26:04,250 --> 00:26:07,420
این حجم از کار برای یه نفر
خیلی سنگینه

630
00:26:07,504 --> 00:26:09,714
من اونی نیستم که
داره با سرطان می‌جنگه

631
00:26:09,798 --> 00:26:11,007
پائول

632
00:26:11,091 --> 00:26:14,469
هی، تو هر روز داری درد می‌کشی

633
00:26:14,552 --> 00:26:16,179
و می‌جنگی تا زنده بمونی

634
00:26:16,262 --> 00:26:18,848
من خوشحال میشم
این کارها رو برات انجام بدم

635
00:26:18,932 --> 00:26:21,392
تو زن منی

636
00:26:21,476 --> 00:26:24,521
الانم بیا بریم خونه و فراموش کنیم
همچین روزی وجود داشته

637
00:26:24,604 --> 00:26:25,980
به آمبولانس نقلیه زنگ می‌زنم

638
00:26:26,064 --> 00:26:27,315
ممنون، شاهزاده

639
00:26:33,905 --> 00:26:35,406
هی

640
00:26:35,490 --> 00:26:36,866
هوم؟

641
00:26:36,950 --> 00:26:39,035
چطوره تو زودتر بری؟

642
00:26:39,119 --> 00:26:40,120
چی؟ -
آره -

643
00:26:40,203 --> 00:26:41,412
می‌تونی خونه رو آماده کنی

644
00:26:41,496 --> 00:26:43,581
منم پشت سرت میام

645
00:26:43,665 --> 00:26:45,250
نه -
هوم -

646
00:26:45,333 --> 00:26:49,379
نه، منم پشت آمبولانس
با تو برمی‌گردم

647
00:26:49,462 --> 00:26:52,298
می‌دونی چیه؟
من پیشش می‌مونم

648
00:26:53,883 --> 00:26:55,593
مطمئنی؟

649
00:26:55,677 --> 00:26:57,846
اوهوم -
آره -

650
00:26:57,929 --> 00:27:01,057
باشه

651
00:27:01,141 --> 00:27:04,018
اگه خواستی برگردم، زنگ بزن

652
00:27:04,102 --> 00:27:05,854
اوهوم

653
00:27:11,151 --> 00:27:12,485
آمبولانس کی می‌رسه؟

654
00:27:12,569 --> 00:27:13,570
نباید خیلی طول بکشه

655
00:27:13,653 --> 00:27:15,655
آقای فرانسیس، تنگی‌نفس دارید؟

656
00:27:15,738 --> 00:27:17,115
آره، نگران بودم لخته توی پام

657
00:27:17,198 --> 00:27:19,159
...رفته باشه توی ریه‌هام، برای همین

658
00:27:19,242 --> 00:27:20,994
.شما آپیکسابان می‌خورید
نباید اونجوری بشه

659
00:27:21,077 --> 00:27:22,829
...آره، می‌دونم، ولی -
هی، دانی، این با من -

660
00:27:22,912 --> 00:27:24,330
نگران نباشید، آقای فرانسیس

661
00:27:24,414 --> 00:27:25,999
.یه آزمایش دی‌دایمر درخواست میدم
بعدشم برمی‌گردم پیشتون

662
00:27:26,082 --> 00:27:28,585
ممنون، دکتر موهان

663
00:27:28,668 --> 00:27:30,587
می‌دونی که الان دیگه
پرستار متخصص شدم

664
00:27:30,670 --> 00:27:32,088
می‌تونم یه بیمارِ تنگی‌نفس بردارم

665
00:27:32,172 --> 00:27:33,590
معذرت می‌خوام

666
00:27:33,673 --> 00:27:36,009
،قبلاً هم ویزیتش کردم
خودشم گفته من ببینمش

667
00:27:36,092 --> 00:27:38,136
اصلاً چرا این آزمایش رو می‌خوای؟
آپیکسابان می‌خوره

668
00:27:38,219 --> 00:27:39,470
آقای فرانسیس هر ماه میاد

669
00:27:39,554 --> 00:27:41,472
و همیشه درخواست دی‌دایمر میده

670
00:27:41,556 --> 00:27:43,933
اون نگرانه و اینطوری خیالش راحت میشه

671
00:27:44,017 --> 00:27:46,561
چرا که نه؟ -
باشه، خیلی‌خب -

672
00:27:46,644 --> 00:27:49,397
.دانی بهترینه
ازش خیلی چیزها یاد می‌گیری

673
00:27:49,480 --> 00:27:51,441
درسته

674
00:28:01,000 --> 00:28:08,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

675
00:28:18,134 --> 00:28:20,178
خیلی‌خب، بگو چی شده

676
00:28:20,261 --> 00:28:22,889
.ایشون هارلو گراهامه
توی تریاژ ویزیت شده

677
00:28:22,972 --> 00:28:25,266
جواب آزمایش سلول‌های خونی و متابولیک
نرمال بود

678
00:28:25,350 --> 00:28:27,769
واحد آی‌تی قرار بود دستگاه ترجمه از راه دور رو
بیارن ولی سرشون شلوغه

679
00:28:27,852 --> 00:28:29,479
من یکم زبان اشاره بلدم

680
00:28:29,562 --> 00:28:34,984
هارلو، ایشون دکتر سانتوسه

681
00:28:35,068 --> 00:28:36,736
.سلام، هارلو
حالت چطوره؟

682
00:28:39,614 --> 00:28:40,865
سردرد داره

683
00:28:40,949 --> 00:28:42,742
.خیلی‌خب
دیگه چی؟

684
00:28:48,248 --> 00:28:49,791
چی میگه؟

685
00:28:49,874 --> 00:28:51,918
فکر کنم دل درد داشته

686
00:28:52,001 --> 00:28:54,796
و شایدم از هوش رفته باشه

687
00:28:57,924 --> 00:28:59,592
صددرصد مطمئن نیستم

688
00:28:59,676 --> 00:29:02,178
خیلی‌خب، مجبوریم صبر کنیم
مترجم بیاد

689
00:29:02,262 --> 00:29:03,846
چون من باید یک میلیون سوال بپرسم

690
00:29:03,930 --> 00:29:05,473
و اینطوری نمی‌تونم کار کنم

691
00:29:05,556 --> 00:29:07,600
،هروقت واحد آی‌تی اومد
بهم خبر بده

692
00:29:18,987 --> 00:29:21,823
،سی‌تی سرو گردن، سینه
شکم و لگن همشون منفی‌ان

693
00:29:21,906 --> 00:29:24,909
یعنی می‌تونیم این گردن‌بند رو باز کنیم

694
00:29:24,993 --> 00:29:27,036
ممنون

695
00:29:27,120 --> 00:29:28,454
بچرخ به پهلو

696
00:29:28,538 --> 00:29:30,707
از روی این تخته بلندت می‌کنیم

697
00:29:30,790 --> 00:29:32,292
سفرت چقدر طولانیه؟

698
00:29:32,375 --> 00:29:35,169
۳۲۰۰کیلومتر، کل مسیر از اینجا
تا آلبرتا

699
00:29:35,253 --> 00:29:36,838
سر راه هم چندجا توقف می‌کنم

700
00:29:36,921 --> 00:29:38,381
همه‌چی رو روی نقشه مشخص کردم

701
00:29:38,464 --> 00:29:40,591
برنامه‌ت مثل بهشت می‌مونه -
بیا بنشونیمت -

702
00:29:40,675 --> 00:29:42,302
ببخشید، درگیر یه بیمار بودم

703
00:29:42,385 --> 00:29:44,387
،ضرب‌المثل قدیمی رو که شنیدی
چهارتا چرخ جسم رو جابه‌جا می‌کنن

704
00:29:44,470 --> 00:29:45,972
دوتا چرخ
روح رو جابه‌جا می‌کنه

705
00:29:46,055 --> 00:29:47,473
قراره یه تجربه رویایی داشته باشی

706
00:29:47,557 --> 00:29:48,891
ممنون، برندون

707
00:29:48,975 --> 00:29:50,435
همه کسانی که اینجان
همچین نظری ندارن

708
00:29:50,518 --> 00:29:52,729
خب ویتکر، قدم بعدی چیه؟ -
ارزیابی ارتوپدی -

709
00:29:52,812 --> 00:29:55,940
،همه استخوان‌های بلند رو لمس کن
از ترقوه شروع کن

710
00:29:56,024 --> 00:29:57,233
فهمیدم

711
00:29:57,317 --> 00:29:59,777
من اندام‌های تحتانی رو معاینه می‌کنم

712
00:30:04,407 --> 00:30:06,075
.حساسیت در انتهای استخوان زند زبرین
تغییرشکل نداده

713
00:30:06,158 --> 00:30:06,784
باید عکس بگیره

714
00:30:06,868 --> 00:30:08,161
این پایین که حساسیت استخوانی نداره

715
00:30:08,244 --> 00:30:09,579
توی زانو افزایش دامنه حرکتی نداره

716
00:30:09,662 --> 00:30:12,290
این جراحت زانو نگرانت می‌کنه؟

717
00:30:12,373 --> 00:30:14,459
،اگه آسیب‌ باز مفصلی باشه
باید توی اتاق عمل شست‌وشوش بدن

718
00:30:14,542 --> 00:30:16,419
می‌تونیم تزریق فلورسین رو امتحان کنیم

719
00:30:16,502 --> 00:30:17,920
...خیلی‌خب، چیزایی که لازمه

720
00:30:18,004 --> 00:30:19,589
،لامپ وود
اپی‌نفرین با لیدوکائین ۱درصد

721
00:30:19,672 --> 00:30:22,008
،سالین استریل، باز استریل
نوار فلورسین استریل

722
00:30:22,091 --> 00:30:26,137
،سوزن‌های سایز ۱۸ و۲۷
سرنگ‌های ۵ و ۶۰ سی‌سی

723
00:30:26,220 --> 00:30:28,598
اینا رو از کجا می‌دونه؟

724
00:30:28,681 --> 00:30:29,974
می‌دونه دیگه

725
00:30:31,434 --> 00:30:32,727
حالت چطوره، راکی؟

726
00:30:32,810 --> 00:30:34,520
خیلی بهترم

727
00:30:34,604 --> 00:30:36,272
هشت میلی‌گرم اندانسترون گرفته

728
00:30:36,356 --> 00:30:37,732
دلت درد نمی‌کنه؟

729
00:30:37,815 --> 00:30:40,026
نه، ولی دهنم خیلی خشک شده

730
00:30:40,109 --> 00:30:43,488
قطعاً به‌خاطر اینه که حجم زیادی
هات‌داگ شور خوردی

731
00:30:43,571 --> 00:30:45,031
میشه یه جرعه آب دیگه بخورم؟

732
00:30:45,114 --> 00:30:46,616
.حتماً
یه جرعه کوچولو

733
00:30:46,699 --> 00:30:48,659
آروم بخور

734
00:30:48,743 --> 00:30:50,161
بفرمایید -
ممنون -

735
00:30:50,244 --> 00:30:53,873
فقط اونقدری که گلوت تر بشه

736
00:30:53,956 --> 00:30:56,709
خب چی شد که
خوردنِ رقابتی رو شروع کردی؟

737
00:31:05,510 --> 00:31:07,887
اینجا درد دارید، آقای لی؟

738
00:31:07,970 --> 00:31:09,555
هیچی حس نمی‌کنم -
عالیه -

739
00:31:09,639 --> 00:31:10,890
سانتوس کجاست؟

740
00:31:10,973 --> 00:31:13,559
احتمالاً رفته پرونده‌هاش رو بنویسه

741
00:31:13,643 --> 00:31:14,977
صحیح -
چراغ رو خاموش کن -

742
00:31:15,061 --> 00:31:16,854
لامپ وود رو روشن کن

743
00:31:18,773 --> 00:31:20,566
خیلی‌خب

744
00:31:22,193 --> 00:31:24,028
شاید بخوام توی هالیووین
از اینا استفاده کنم

745
00:31:24,112 --> 00:31:26,864
اون ۲۵۰ سی‌سی سالین استریله

746
00:31:26,948 --> 00:31:29,659
که یک‌ذره نوار فلورسین استریل
بهش اضافه شده

747
00:31:29,742 --> 00:31:31,411
خیلی‌خب

748
00:31:31,494 --> 00:31:34,205
می‌خوایم این مایع رو داخل زانوت
تزریق کنیم، برندون

749
00:31:34,288 --> 00:31:37,834
اگه توی زخمت
،چیزی برق بزنه

750
00:31:37,917 --> 00:31:39,794
می‌فهمیم که نشتی داریم

751
00:31:39,877 --> 00:31:42,296
یکم احساس فشار می‌کنم -
آره، طبیعیه -

752
00:31:42,380 --> 00:31:45,258
،به محض اینکه معاینه تموم بشه
مایع رو بیرون می‌کشم

753
00:31:47,552 --> 00:31:49,095
به نظر میاد خوبه

754
00:31:49,178 --> 00:31:51,139
جراحت وارد فضای مفصلی نشده

755
00:31:51,222 --> 00:31:52,682
نیازی به جراحی نداره

756
00:31:52,765 --> 00:31:54,350
.عالیه
می‌تونم برگردم به رژه

757
00:31:54,434 --> 00:31:55,768
نه، هنوزم لازمه که بخیه‌ت کنیم

758
00:31:55,852 --> 00:31:57,186
و مچ دستت رو آتل بگیریم

759
00:31:57,270 --> 00:31:58,521
یک گرم سفازولین وصل می‌کنم

760
00:31:58,604 --> 00:32:00,314
وایسا، اون به پنی‌سلین حساسیت داره

761
00:32:00,398 --> 00:32:02,942
.نه، معیار حساسیت رو پر نمی‌کنه
مشکلی نیست

762
00:32:03,025 --> 00:32:05,736
،مامانم گفت وقتی دو سالم بود
بعد از آموکسی‌سلین بدنم دونه زد

763
00:32:05,820 --> 00:32:07,655
آره، احتمالاً حساسیت واقعی نیست

764
00:32:07,738 --> 00:32:09,240
سفازولین رو تزریق کن، کیم

765
00:32:09,323 --> 00:32:11,242
ولی اپی‌نفرین و بنادریل
آماده داشته باش، درسته؟

766
00:32:11,325 --> 00:32:13,244
آره، محض احتیاط

767
00:32:13,327 --> 00:32:15,496
بیشتر آدمایی که فکر می‌کنن
،به پنی‌سلین حساسیت دارن

768
00:32:15,580 --> 00:32:17,457
واقعاً حساسیت ندارن

769
00:32:17,540 --> 00:32:20,042
.همیشه به حرف پرستارها گوش کن
اونا اورژانس رو می‌چرخونن

770
00:32:20,126 --> 00:32:22,086
ما فقط سعی می‌کنیم
سر راهشون نباشیم

771
00:32:29,051 --> 00:32:31,012
حالا دیگه واقعاً می‌تونیم تمیزش کنیم

772
00:32:31,095 --> 00:32:32,680
مگه این کار رو نکردیم؟

773
00:32:32,763 --> 00:32:34,891
خون خشک شده روی صورت و
گردن و دستاش

774
00:32:34,974 --> 00:32:37,810
،اگه کسی بیاد اینجا
نباید مجبور باشه اینا رو ببینه

775
00:32:37,894 --> 00:32:39,937
بعضی وقتا بی‌خانمان‌های محلی
به اینجا سر می‌زنن

776
00:32:40,021 --> 00:32:42,064
ولی ما همیشه ظاهر قابل قبولی
براشون درست می‌کنیم

777
00:32:42,147 --> 00:32:44,066
چون ممکنه کسی بیاد دیدنشون

778
00:32:44,150 --> 00:32:47,195
این آخرین کاریه که
براشون از دستمون برمیاد

779
00:32:47,278 --> 00:32:50,865
دوران کرونا نشد این کار رو بکنیم

780
00:32:50,948 --> 00:32:53,242
،وقتی کاملاً تمیز شد
قشنگ با ملحفه بدنش رو می‌پوشونیم

781
00:32:53,326 --> 00:32:55,536
ولی همیشه یک دستشون رو
از زیر ملحفه بیرون می‌ذاریم

782
00:32:55,620 --> 00:32:57,830
چرا؟

783
00:32:57,914 --> 00:33:00,458
برای اینکه عزیزانشون بتونن
دستشون رو بگیرن

784
00:33:00,541 --> 00:33:02,502
بفرمایید -
ممنون -

785
00:33:02,585 --> 00:33:04,086
باشه

786
00:33:06,214 --> 00:33:08,382
،آماده‌ایم که مادر سرطانیمون
راکسی رو ترخیص کنیم

787
00:33:08,466 --> 00:33:09,884
،آمبولانس توی راهه
فقط باید

788
00:33:09,967 --> 00:33:11,761
داروهای داخل خونه‌ش رو تنظیم کنیم -
خوبه -

789
00:33:11,844 --> 00:33:13,679
سلام، گفتم یه سرپرستار دیگه
اینجا دیدم

790
00:33:13,763 --> 00:33:15,473
آره بابا. ما گروهی سفر می‌کنیم

791
00:33:15,556 --> 00:33:16,849
هنوز حالت از اینجا بهم نخورده؟

792
00:33:16,933 --> 00:33:19,018
یه‌نفر بدجوری آماده‌ست بره مرخصی

793
00:33:19,101 --> 00:33:20,686
دقیقاً درست میگی

794
00:33:20,770 --> 00:33:22,647
تازه بهم خبر دادن که
پمپ مورفین داخل خونه

795
00:33:22,730 --> 00:33:23,814
دیر به دستمون می‌رسه

796
00:33:23,898 --> 00:33:25,483
داروخانه بیمارستان باید ترکیبش کنه

797
00:33:25,566 --> 00:33:27,026
و چند ساعت دیگه
تحویلش میدن

798
00:33:27,109 --> 00:33:28,778
،نباید تا وقتی پمپ آماده میشه
اینجا نگهش داریم؟

799
00:33:28,861 --> 00:33:30,112
نه، می‌تونی ۲۰۰ میلی‌گرم

800
00:33:30,196 --> 00:33:31,781
قرص مورفین سولفات کنترل‌رهش بهش بدی

801
00:33:31,864 --> 00:33:33,950
۲۰۰میلی‌گرم؟ -
این بزرگترین قرصشونه -

802
00:33:34,033 --> 00:33:37,370
برای بیمارانی که نسبت به اوپیوم
مقاوم شدن، طی ۱۲ ساعت آزاد میشه

803
00:33:37,453 --> 00:33:38,955
فهمیدم

804
00:33:39,038 --> 00:33:40,414
هی، می‌خوای یکم دیگه بمونی؟

805
00:33:40,498 --> 00:33:41,874
وست‌بریج به‌خاطر یه فاجعه داخلی
تعطیل شده

806
00:33:41,958 --> 00:33:43,167
مریض‌هاشون رو میارن واسه ما -
آره، شنیدم -

807
00:33:43,251 --> 00:33:44,710
من ۲۰ دلار روی مشکل لوله‌کشی شرط بستم

808
00:33:44,794 --> 00:33:46,587
تازه اون مستند کشتی تفریحیِ مدفوعی رو دیدم

809
00:33:46,671 --> 00:33:48,381
نمی‌تونم از فکرش بیام بیرون

810
00:33:48,464 --> 00:33:50,508
بهش می‌خوره چیزی باشه که
عمراً تماشا نمی‌کنم

811
00:33:50,591 --> 00:33:52,093
دکتر رابی

812
00:33:52,176 --> 00:33:54,679
یک ساعت پیش یه فلج روده
به دلیل کلوزاپبین بهمون دادی

813
00:33:54,762 --> 00:33:56,305
رزیدنتت گفته سابقه جراحی نداره

814
00:33:56,389 --> 00:33:58,558
ولی توی پرونده‌ش نوشته
قبلاً آپاندیسش رو درآوردن

815
00:33:58,641 --> 00:34:00,643
ما بدون مشاوره جراحی
بیمار رو بستری نمی‌کنیم

816
00:34:00,726 --> 00:34:02,979
کی مریض رو بهتون معرفی کرد؟ -
دکتر ترینیتی سانتوس -

817
00:34:03,062 --> 00:34:06,315
دکتر سانتوس، یه بیمار فلج روده داشتی

818
00:34:06,399 --> 00:34:08,734
حواست نبود بگی سابقه عمل آپاندیس داشته

819
00:34:08,818 --> 00:34:10,820
سابقه عمل آپاندیس نداره

820
00:34:10,903 --> 00:34:12,238
توی یادداشتت نوشته بود

821
00:34:12,321 --> 00:34:15,032
شاید یادم نبوده تصحیحش کنم

822
00:34:15,115 --> 00:34:17,159
از نرم‌افزاری که دکتر ال‌هاشمی پیشنهاد داد
استفاده کردم

823
00:34:17,243 --> 00:34:18,285
تا پرونده‌هام رو کامل کنم

824
00:34:18,369 --> 00:34:19,787
چه عالی

825
00:34:19,870 --> 00:34:21,789
عه، دکتر ال‌هاشمی -
بله؟ -

826
00:34:21,872 --> 00:34:25,376
دکتر سانتوس از نرم‌افزار هوش مصنوعیت
برای پرونده‌نویسی استفاده کرد

827
00:34:25,459 --> 00:34:28,671
اونم توهم زد که مریض
سابقه التهاب آپاندیس داشته

828
00:34:28,754 --> 00:34:31,966
،همونطور که به دکتر سانتوس گفتم
هوش مصنوعی مولد بی‌ایراد نیست

829
00:34:32,048 --> 00:34:34,385
هنوزم باید تمام پرونده‌هایی که می‌نویسه
تصحیح کنیم

830
00:34:34,468 --> 00:34:37,013
اوهوم، بیمار سابقه سردرد هم داره

831
00:34:37,095 --> 00:34:39,140
و تحت‌نظر دکتر پارک از بخش اورولوژیه
(کلیه و مجاری ادرار)

832
00:34:39,223 --> 00:34:41,851
احتمالاً منظورش نورولوژی بوده
(مغز و اعصاب)

833
00:34:41,934 --> 00:34:44,102
مگه اینکه اورولوژیست‌ها الان دیگه
میگرن درمان می‌کنن

834
00:34:44,186 --> 00:34:45,521
اینم مثال دیگه‌ای که
با تصحیح کردن

835
00:34:45,604 --> 00:34:47,148
باید متوجهش می‌شدی

836
00:34:47,231 --> 00:34:49,483
مقدار خطای ۲درصدی هوش مصنوعی
همچنان از دیکته کردن بهتره

837
00:34:49,566 --> 00:34:50,985
...اصلاً برام مهم نیست دوست دارید

838
00:34:51,068 --> 00:34:53,028
این پایین از ربات استفاده کنید یا نه

839
00:34:53,112 --> 00:34:55,488
من نیاز دارم اطلاعات دقیق
توی سوابق پزشکی ثبت شده باشه

840
00:34:55,573 --> 00:34:56,949
متوجه شدم -
خیلی‌خب -

841
00:34:57,033 --> 00:34:59,619
دکتر سانتوس

842
00:34:59,702 --> 00:35:01,662
!دکتر سانتوس

843
00:35:01,746 --> 00:35:03,539
بله. دیگه تکرار نمیشه

844
00:35:06,292 --> 00:35:07,293
هی

845
00:35:07,317 --> 00:35:08,979
اینو بخور

846
00:35:09,003 --> 00:35:10,379
ممنون، پرلاح

847
00:35:10,463 --> 00:35:12,757
.شش ساعت مونده
تو می‌تونی

848
00:35:14,592 --> 00:35:17,595
،وقتی زخم انقدر بازه

849
00:35:17,678 --> 00:35:20,014
بهتره بخیه‌های زیرجلدی بزنی
تا لبه‌های زخم به هم برسه

850
00:35:20,097 --> 00:35:21,807
چه همه گوشت باید بخیه کنی

851
00:35:21,891 --> 00:35:25,269
اگه فقط بخیه ساده بزنیم
چه اتفاقی میفته؟

852
00:35:25,353 --> 00:35:27,021
،ده روز دیگه که بخیه‌ها رو می‌کشی

853
00:35:27,104 --> 00:35:28,939
،زخم باز میشه
دهن باز می‌کنه

854
00:35:29,023 --> 00:35:30,274
دقیقاً

855
00:35:30,358 --> 00:35:32,318
پس زیر پوست از چه نوع نخ بخیه‌ای
استفاده می‌کنیم؟

856
00:35:32,401 --> 00:35:33,861
نخ ویکریل یک حمایت یک ماهه ایجاد می‌کنه

857
00:35:33,944 --> 00:35:35,404
دو ماه طول می‌کشه جذب بشه

858
00:35:35,488 --> 00:35:38,741
اوهوم. پس نخ ۵-۰ نایلون
واسه روی پوست

859
00:35:38,824 --> 00:35:40,826
نخ ۴-۰ ویکریل واسه زیر پوست

860
00:35:40,910 --> 00:35:42,953
من باشم ویکریل ۳-۰ می‌زنم

861
00:35:43,037 --> 00:35:45,581
نظرت اینه؟ -
صد در صد -

862
00:35:45,665 --> 00:35:47,958
دانی استادِ بخیه زخمه

863
00:35:48,042 --> 00:35:51,337
هر روز توی تریاژ
...حداقل ده تا پارگی بخیه می‌زنم، پس

864
00:35:51,420 --> 00:35:55,299
میشه ببینیم چطوری بخیه زیرجلدی می‌زنی؟

865
00:35:55,383 --> 00:35:56,926
مهمون من باش

866
00:35:57,009 --> 00:35:59,011
اگه اصرار داری

867
00:36:03,516 --> 00:36:05,726
...خب

868
00:36:05,810 --> 00:36:09,188
رازش اینه که مطمئن بشی نقطه ورود
و خروج

869
00:36:09,271 --> 00:36:11,982
،در هر دوطرف زخم

870
00:36:12,066 --> 00:36:14,902
با عمق طرف مقابل، مطابقت دارن

871
00:36:14,985 --> 00:36:16,237
...از

872
00:36:19,740 --> 00:36:21,409
از عمق شروع کنید

873
00:36:21,492 --> 00:36:25,371
از لایه میانی پوست بیاید بالا

874
00:36:25,454 --> 00:36:28,207
،وقتی پوست رو بزرگ می‌گیری
کمک می‌کنه لبه‌های بافت بسته بشه

875
00:36:30,960 --> 00:36:34,130
اون طرفم باید تصویر آینه‌ایِ همین باشه

876
00:36:34,213 --> 00:36:36,799
از سطح به عمق

877
00:36:38,676 --> 00:36:41,345
پس گره رو دفن می‌کنی -
دقیقاً -

878
00:36:41,429 --> 00:36:44,181
اینطوری دیگه روی رد زخم
قلمبه نمیشه

879
00:36:44,265 --> 00:36:47,935
سه‌تا گره بزنید، نه چهارتا

880
00:36:48,018 --> 00:36:50,354
آره، خیلی قشنگه

881
00:36:50,438 --> 00:36:53,524
بعدشم نخ رو می‌برید

882
00:36:53,607 --> 00:36:55,151
ولی نباید خیلی کوتاه بشه

883
00:36:55,234 --> 00:36:58,821
من دوست دارم قیچی رو

884
00:36:58,904 --> 00:37:01,949
روی گره به پایین حرکت بدم

885
00:37:02,032 --> 00:37:06,904
بعدشم ۴۵درجه به بالا بچرخونمش و
نخ رو ببرم

886
00:37:07,288 --> 00:37:09,373
دوتا بخیه زیرجلدی دیگه می‌خواد

887
00:37:09,457 --> 00:37:12,585
،یکی زیرِ این بخیه
یکی بالاش

888
00:37:12,668 --> 00:37:13,753
بفرمایید

889
00:37:16,172 --> 00:37:17,662
چه خالکوبی جالبی

890
00:37:17,686 --> 00:37:19,175
معنای خاصی دارن؟

891
00:37:21,177 --> 00:37:22,213
...این یکی

892
00:37:23,037 --> 00:37:24,764
این یعنی
«مرگ و هرج و مرج»

893
00:37:24,847 --> 00:37:27,224
اینم یعنی
«معجزه و خیر و برکت»

894
00:37:27,308 --> 00:37:30,978
اینو بعد از تیراندازی پیت‌فست زدم

895
00:37:31,061 --> 00:37:32,577
...اینم بعد از اینکه

896
00:37:33,401 --> 00:37:35,517
دخترم به دنیا اومد

897
00:37:37,902 --> 00:37:39,195
سر برانکارد رو ببر بالا

898
00:37:39,278 --> 00:37:41,455
،تا مردم بتونن صورتش رو ببینن
ولی انقدر بالا نباشه که

899
00:37:41,638 --> 00:37:43,482
سرش به یک طرف بیفته

900
00:37:47,536 --> 00:37:48,788
نظرت چیه؟

901
00:37:48,871 --> 00:37:51,373
به نظر میاد در آرامشه

902
00:37:51,457 --> 00:37:53,959
سخت‌ترین قسمت این شغل چیه؟

903
00:37:54,043 --> 00:37:55,795
،کسی قدر زحماتت رو نمی‌دونه
و این می‌تونه سخت باشه

904
00:37:55,878 --> 00:37:57,213
آمار فرسودگی شغلی رو دیدی دیگه

905
00:37:57,296 --> 00:37:59,006
مطمئنم اینو توی دانشکده بهت یاد میدن

906
00:37:59,089 --> 00:38:02,092
همه دوست‌های صمیمیم
بعد از کرونا استعفا دادن

907
00:38:02,176 --> 00:38:04,136
بعضی‌هاشونم موقع کرونا

908
00:38:04,220 --> 00:38:05,930
ولی من بهشون خرده نمی‌گیرم

909
00:38:06,013 --> 00:38:08,933
باید کاری رو می‌کردن که
به نفع سلامت روانشون بود

910
00:38:09,016 --> 00:38:11,352
خیلی‌ها داغون شدن

911
00:38:11,435 --> 00:38:13,312
چرا همش برمی‌گردی بیمارستان؟

912
00:38:15,856 --> 00:38:18,067
...چطوره که

913
00:38:18,150 --> 00:38:21,445
اینجا کارت رو تموم کنی و
یکم بری به پرلاح کمک کنی؟

914
00:38:25,658 --> 00:38:26,992
عالیه. ممنون

915
00:38:27,076 --> 00:38:28,369
نه، دقیقاً می‌خواستم همین رو بدونم

916
00:38:28,452 --> 00:38:29,954
خیلی‌خب

917
00:38:30,037 --> 00:38:32,581
الان تلفنی با دستیار پزشکِ زندان
صبحت کردم

918
00:38:32,665 --> 00:38:35,084
یه بهداری دارن که ۱۶ساعت در روز فعاله

919
00:38:35,167 --> 00:38:37,336
با پوشش پرستار متخصص و دستیار پزشک
که همه نیازهای ما رو برآورده می‌کنن

920
00:38:37,419 --> 00:38:39,171
واسه شیفت شب هم
یه پرستار رسمی دارن

921
00:38:39,255 --> 00:38:40,798
،حتی اگه اینطور باشه
اون اینجاست چون

922
00:38:40,881 --> 00:38:43,425
اونا دارن نیازهای پایه‌ش رو نادیده می‌گیرن

923
00:38:43,509 --> 00:38:45,594
اون اینجاست چون یه نفر
گرفتش زیر مشت و لگد

924
00:38:45,678 --> 00:38:47,096
فکر کنم اصل مطلب رو متوجه نشدی

925
00:38:47,179 --> 00:38:48,681
ما کمک بیشتری از دستمون برمیاد

926
00:38:48,764 --> 00:38:50,808
رابی، دارن چهارتا مریض دیگه
برامون میارن

927
00:38:50,891 --> 00:38:52,434
باشه، فهمیدم

928
00:38:52,518 --> 00:38:53,894
کاری که سعی داری بکنی
خیلی شرافتمندانه‌ست

929
00:38:53,978 --> 00:38:55,312
امکانات اضافه نداریم که
اینطوری هدر بدیم

930
00:38:55,396 --> 00:38:57,606
باشه، پس چرا اون مرد بی‌خانمان رو
بستری کردی؟ دیگبی

931
00:38:57,690 --> 00:38:59,191
چرا با آنتی‌بیوتیک و یک رول گاز

932
00:38:59,275 --> 00:39:00,860
نفرستادیش برگرده توی خیابون؟

933
00:39:00,943 --> 00:39:02,486
چون دیگبی توی خیابون زندگی می‌کنه

934
00:39:02,570 --> 00:39:05,114
،ولی بیمار زندانیِ تو
یه خدمات دهنده میان‌رده

935
00:39:05,197 --> 00:39:06,657
و پرستار داره که مراقبش باشن

936
00:39:06,740 --> 00:39:08,909
هردومون می‌دونیم که
کیفیت مراقبتشون با ما فرق داره

937
00:39:08,993 --> 00:39:09,910
ببخشید، منتظر منی؟

938
00:39:09,994 --> 00:39:11,287
نه

939
00:39:11,370 --> 00:39:12,913
دکتر ال‌هاشمی، برای بیمار اتاق ۷

940
00:39:12,997 --> 00:39:14,206
چند روز بستری
...توی سلامت گاس

941
00:39:14,290 --> 00:39:15,666
یک دنیا تفاوت ایجاد می‌کنه

942
00:39:15,749 --> 00:39:17,877
،درسته که ما یه تور ایمنی هستیم
ولی تورها هم سوراخ دارن

943
00:39:17,960 --> 00:39:19,336
...بستریش نمی‌کنیم

944
00:39:19,420 --> 00:39:21,171
چون مساله عدالت اجتماعی
مطرح نیست

945
00:39:23,382 --> 00:39:24,842
،هرکاری که توی شغلم انجام دادم

946
00:39:24,925 --> 00:39:27,303
تلاشی برای بهبود سیستم بوده

947
00:39:27,386 --> 00:39:29,013
فقط چون می‌دونی
،سیستم داغونه

948
00:39:29,096 --> 00:39:31,557
دلیل نمیشه دست از تلاش برداری

949
00:39:31,640 --> 00:39:33,058
ببخشید

950
00:39:37,521 --> 00:39:39,565
با دوست دختر جکسون حرف زدم

951
00:39:39,648 --> 00:39:40,733
خیلی‌خب

952
00:39:40,816 --> 00:39:42,735
چیزهای زیادی بهم گفت

953
00:39:42,818 --> 00:39:45,154
می‌خواد بیاد ملاقاتش

954
00:39:45,237 --> 00:39:47,948
ولی به نظرم ایده خوبی نیست

955
00:39:48,032 --> 00:39:50,409
مادر و پدرم هم خیلی سوال‌پیچش کردن

956
00:39:50,492 --> 00:39:52,328
میشه ببرمش خونه؟

957
00:39:52,411 --> 00:39:53,871
خیلی متاسفم

958
00:39:53,954 --> 00:39:56,040
برادرت بستری روانپزشکیِ غیراختیاری شده

959
00:39:56,123 --> 00:39:57,374
نمی‌تونه بره

960
00:39:57,458 --> 00:39:58,500
...ممکنه چندین هفته طول بکشه تا بفهمیم

961
00:39:58,584 --> 00:39:59,835
مشکلش چیه

962
00:39:59,919 --> 00:40:01,754
مشکلش چیه؟

963
00:40:01,837 --> 00:40:03,589
.عذر می‌خوام
همچین منظوری نداشتم

964
00:40:03,672 --> 00:40:04,924
...مشکل

965
00:40:05,007 --> 00:40:06,258
چطوره بریم یه جای ساکت، باشه؟

966
00:40:06,342 --> 00:40:08,427
مشکلش چیه؟

967
00:40:08,510 --> 00:40:11,764
بریم اینجا -
مشکلش چیه؟ -

968
00:40:11,847 --> 00:40:13,724
مشکلش چیه؟

969
00:40:15,434 --> 00:40:17,394
مشکلش چیه؟

970
00:40:27,571 --> 00:40:29,198
حالش چطوره؟

971
00:40:29,281 --> 00:40:31,408
۸۵گرم شیرخشک خورد

972
00:40:31,492 --> 00:40:32,826
بدون اینکه بالا بیاره و اذیت بشه

973
00:40:32,910 --> 00:40:34,328
عالیه

974
00:40:34,411 --> 00:40:37,247
دکتر ولک از بخش اطفال
به زودی میاد

975
00:40:37,331 --> 00:40:40,167
آره. فکر کنم دیدم لبخند زد

976
00:40:40,250 --> 00:40:43,379
،لبخند اجتماعی واقعی
یعنی وقتی که کودک بیدار و هشیاره

977
00:40:43,462 --> 00:40:45,172
و به حالت چهره دیگران
،پاسخ میده

978
00:40:45,255 --> 00:40:47,716
معمولاً در سن شش هفته یا دیرتر
اتفاق میفته

979
00:40:47,800 --> 00:40:49,426
احتمالاً یه لبخند غیرارادی بوده که

980
00:40:49,510 --> 00:40:52,513
وقتی خوابن، اتفاق میفته

981
00:40:52,596 --> 00:40:56,141
ولی بعضی پدر ومادرها گزارش دادن که
بچه‌هاشون

982
00:40:56,225 --> 00:40:58,644
توی ۴ هفتگی لبخند اجتماعی زدن

983
00:40:58,727 --> 00:41:01,605
پس کسی چه می‌دونه؟

984
00:41:01,689 --> 00:41:03,190
جسی؟ -
هوم -

985
00:41:03,273 --> 00:41:04,858
،هروقت فرصت کردی
از مریض شمالی ۴ نمونه خون بگیر

986
00:41:04,942 --> 00:41:05,985
حله

987
00:41:06,068 --> 00:41:07,194
اینجا اوضاع چطوره؟

988
00:41:07,277 --> 00:41:08,404
تقریباً آماده‌ایم بریم

989
00:41:08,487 --> 00:41:09,571
شرایطش خوب به نظر میاد

990
00:41:09,655 --> 00:41:10,614
ضربان قلب ۹۱

991
00:41:10,698 --> 00:41:12,282
فشار خون ۱۱۵ روی ۸۲

992
00:41:12,366 --> 00:41:14,201
اکسیژنش ۹۵درصده

993
00:41:14,284 --> 00:41:15,828
عالیه

994
00:41:15,911 --> 00:41:17,329
با چندتا پانسمان نچسب می‌فرستمش خونه

995
00:41:17,413 --> 00:41:18,789
چون ممکنه توی انباریشون نداشته باشن

996
00:41:18,872 --> 00:41:20,541
تور سوختگی هم بیار

997
00:41:20,624 --> 00:41:23,168
.پسر خوبیه
محلیه

998
00:41:23,252 --> 00:41:25,546
جدی؟ اهل پیتسبرگی؟

999
00:41:25,629 --> 00:41:27,172
.بله، خانم
اونجا متولد شدم و بزرگ شدم

1000
00:41:27,256 --> 00:41:28,340
کدوم منطقه؟?

1001
00:41:28,424 --> 00:41:30,634
بلوم‌فیلد، خیابون لیبرتی

1002
00:41:30,718 --> 00:41:33,220
بلوم‌فیلد؟

1003
00:41:33,303 --> 00:41:34,888
میخونه سانی رو می‌شناسی؟

1004
00:41:34,972 --> 00:41:36,515
دبیرستان اونجا کار می‌کردم

1005
00:41:36,598 --> 00:41:38,434
!شوخی می‌کنی -
تو اونجا رو می‌شناسی؟ -

1006
00:41:40,019 --> 00:41:43,188
اولین بوسه‌م اونجا بود

1007
00:41:43,272 --> 00:41:45,649
هی دانی، رفیقم دوک هنوز نیومده؟

1008
00:41:45,733 --> 00:41:47,359
نه، به لوپه گفتم حواسش باشه

1009
00:41:47,443 --> 00:41:48,861
ممنون -
خواهش -

1010
00:41:48,944 --> 00:41:51,238
.راست، چپ. راست، چپ
آره. خودشه

1011
00:41:54,908 --> 00:41:56,285
برگشتی کارِ ما رو چک کنی؟

1012
00:41:56,368 --> 00:41:58,454
نه. یه درن حلقه‌ای سیلاستیکی می‌خوام

1013
00:41:58,537 --> 00:42:00,539
عالی شده

1014
00:42:00,622 --> 00:42:02,332
به لطف توضیحات خوب تو

1015
00:42:02,416 --> 00:42:06,336
خیلی‌خب، گاز استریل و
پانسمان زیروفرم نیاز داره

1016
00:42:06,420 --> 00:42:08,213
یه آستین نئوپرنی براش ببندید

1017
00:42:08,297 --> 00:42:09,965
دامنه حرکت زانو رو محدوده می‌کنه

1018
00:42:10,049 --> 00:42:11,759
برای همین بخیه‌ها کنده نمیشن -
فکر خوبیه -

1019
00:42:11,842 --> 00:42:13,052
حتماً اینجا کار کردن خیلی حال میده

1020
00:42:13,135 --> 00:42:15,888
.چه جورم
این دونفر هفته اولشونه

1021
00:42:15,971 --> 00:42:17,347
نظرتون درمورد پیت چیه؟

1022
00:42:17,431 --> 00:42:18,849
حس می‌کنم برای این کار
به دنیا اومدم

1023
00:42:20,100 --> 00:42:21,310
!عمراً

1024
00:42:21,393 --> 00:42:23,270
می‌خوام سعی کنم پاتولوژی قبول بشم

1025
00:42:23,353 --> 00:42:24,688
معماهای پزشکی رو دوست دارم

1026
00:42:24,772 --> 00:42:26,857
ولی با آدما
خوب ارتباط نمی‌گیرم

1027
00:42:26,940 --> 00:42:28,734
تو انرژی جالبی داری

1028
00:42:28,817 --> 00:42:30,569
این واسه چیه؟

1029
00:42:30,652 --> 00:42:32,738
آتل از بند انگشت‌ها شروع میشه

1030
00:42:32,821 --> 00:42:36,283
میاد بالا آرنج رو می‌گیره

1031
00:42:36,366 --> 00:42:38,660
بعدش برمی‌گرده تا کف دست

1032
00:42:38,744 --> 00:42:41,497
.باید کوچک‌تر باشه
با آتل نمی‌تونم موتورسواری کنم

1033
00:42:41,580 --> 00:42:42,956
خب نه، کلاً نباید موتورسواری کنی

1034
00:42:43,040 --> 00:42:44,917
فعلاً این یه شکستگیِ بدون جابه‌جاییه

1035
00:42:45,000 --> 00:42:47,961
،اگه دوباره روش بیفتی
باید بری اتاق عمل

1036
00:42:48,045 --> 00:42:49,706
خیالت راحت، دکتر

1037
00:42:49,830 --> 00:42:51,173
دوباره نمیفتم

1038
00:42:51,256 --> 00:42:52,466
آها

1039
00:42:54,426 --> 00:42:56,303
رابی، اکسیژنش افتاد

1040
00:42:56,386 --> 00:42:57,805
چی شد؟

1041
00:42:57,888 --> 00:42:59,264
.نمی‌دونم
یک دقیقه رفتم بیرون

1042
00:42:59,348 --> 00:43:01,100
رسیده به ۸۵درصد

1043
00:43:01,183 --> 00:43:02,518
نفس کشیدن برات سخت شده؟

1044
00:43:02,601 --> 00:43:04,061
یکم

1045
00:43:04,144 --> 00:43:05,729
۲لیتر اکسیژن از راه بینی براش شروع کن

1046
00:43:05,813 --> 00:43:07,314
ذره ذره تا ۵ لیتر ببر بالا

1047
00:43:07,397 --> 00:43:08,941
اکسیژن رو درحد ۹۲درصد
یا بالاتر نگه دار

1048
00:43:09,024 --> 00:43:12,361
محض احتیاط یه ماسک تهویه مجدد
آماده داشته باش

1049
00:43:12,444 --> 00:43:14,196
مجبوره بمونه

1050
00:43:14,279 --> 00:43:15,948
تا کی؟

1051
00:43:16,031 --> 00:43:18,742
نمی‌دونم

1052
00:43:18,826 --> 00:43:20,619
ببخشید رئیس، فقط یک لحظه
رفتم بیرون

1053
00:43:20,702 --> 00:43:22,162
اگه چیزی تغییر کرد
بهم خبر بده

1054
00:43:22,246 --> 00:43:23,747
وقتی اکسیژنش افتاد
توی اتاق بودی؟

1055
00:43:23,831 --> 00:43:24,998
بودم -
اونجا چی کار می‌کردی؟ -

1056
00:43:25,082 --> 00:43:26,750
دی، هنوزم ارتوپدی رو گیر نمیارم

1057
00:43:26,834 --> 00:43:30,045
بسپرشون به من

1058
00:43:30,129 --> 00:43:32,339
حالت بهتره؟ -
خیلی بهترم -

1059
00:43:32,422 --> 00:43:35,509
،برات اندانسترون تسخه کردم
محض احتیاط

1060
00:43:35,592 --> 00:43:37,970
مرسی. فکر کنم کامل تخلیه شدم

1061
00:43:38,053 --> 00:43:40,639
پس دیگه هات‌داگ نمی‌خوری، درسته؟ -
امروز نه -

1062
00:43:40,722 --> 00:43:42,141
ولی سال بعد برمی‌گردم

1063
00:43:42,224 --> 00:43:43,475
باید از عنوان قهرمانیم
!دفاع کنم

1064
00:43:43,559 --> 00:43:44,893
خیلی‌خب، موفق باشی

1065
00:43:44,977 --> 00:43:46,436
کامیون وینر ورد اون بیرون پارک کرده

1066
00:43:46,520 --> 00:43:48,063
تو هم می‌خوری؟

1067
00:43:48,147 --> 00:43:49,773
فکر کنم تا آخر عمرم طرف هات‌داگ نرم

1068
00:43:49,857 --> 00:43:51,650
وایسا، مگه الان ندیدم دونات می‌خوردی؟

1069
00:43:51,733 --> 00:43:53,318
قضاوت نکن

1070
00:43:53,402 --> 00:43:54,903
یه لحظه اینجا بمونید

1071
00:44:00,951 --> 00:44:03,287
آمبولانس نقلیه اومد -
ممنون، شاهزاده -

1072
00:44:03,370 --> 00:44:05,747
این ۲۰۰میلی‌گرم مورفین سولفات کنترل‌رهشه

1073
00:44:05,831 --> 00:44:09,084
۱۲ساعت دردت رو تسکین میده

1074
00:44:09,168 --> 00:44:10,961
باشه -
هوم -

1075
00:44:11,044 --> 00:44:12,421
بله

1076
00:44:14,339 --> 00:44:16,049
هروقت آماده بودی بریم، راکس

1077
00:44:16,133 --> 00:44:17,968
،سلام بچه‌ها
ایشون راکسی هملره

1078
00:44:18,051 --> 00:44:19,761
سلام، خانم

1079
00:44:19,845 --> 00:44:21,847
با ملایمت منتقلش کنید، بچه‌ها -
باشه -

1080
00:44:28,520 --> 00:44:30,647
خیلی‌خب، با شمارش من

1081
00:44:30,731 --> 00:44:33,525
نه، نه، نه. اینجوری نمیشه

1082
00:44:35,110 --> 00:44:36,695
متاسفم

1083
00:44:36,778 --> 00:44:38,363
...من نمی‌تونم...نمی‌تونم

1084
00:44:38,447 --> 00:44:40,892
...نمی‌تونم
نمی‌تونم این کار رو بکنم

1085
00:44:41,875 --> 00:44:45,037
عیبی نداره -
می‌خوام بمونم -

1086
00:44:45,120 --> 00:44:48,790
خواهش می‌کنم

1087
00:44:48,874 --> 00:44:51,919
عیبی نداره

1088
00:44:52,002 --> 00:44:53,837
می‌تونم فرض کنم از قبل
...به طبقه بالا زنگ زدی

1089
00:44:53,921 --> 00:44:55,714
تا واسه گاس وارنی
تخت جور کنی؟

1090
00:44:55,797 --> 00:44:58,008
می‌خوای بهم بگی چی کار کردی؟

1091
00:44:58,091 --> 00:45:00,510
نمی‌دونم درمورد چی حرف می‌زنی

1092
00:45:00,594 --> 00:45:03,430
.اکسیژنش خوب بود
می‌خواستیم مرخصش کنیم

1093
00:45:03,513 --> 00:45:05,224
دکتر ال‌هاشمی گفت این کار رو بکنی؟

1094
00:45:05,307 --> 00:45:07,559
ال‌هاشمی؟ نه

1095
00:45:07,643 --> 00:45:09,061
...می‌دونی که وقتی از طبقه بالا

1096
00:45:09,144 --> 00:45:12,356
ترخیصش کنن، برمی‌گرده زندان

1097
00:45:12,940 --> 00:45:14,608
فکر کردم دیگه واسه بیمارهات

1098
00:45:14,691 --> 00:45:16,026
خارج از وظیفه کار نمی‌کنی

1099
00:45:22,699 --> 00:45:25,202
اسمت اماست، درسته؟ -
آره -

1100
00:45:25,285 --> 00:45:26,828
روز اول کاریت چطور پیش میره؟

1101
00:45:26,912 --> 00:45:28,580
فکر کنم خوبه

1102
00:45:28,664 --> 00:45:31,959
هنوز کسی رو نکشتم

1103
00:45:32,042 --> 00:45:35,337
...ببخشید، من -
عیبی نداره -

1104
00:45:35,420 --> 00:45:38,882
گمونم زمان مشخص می‌کنه
به درد این کار می‌خورم یا نه

1105
00:45:38,966 --> 00:45:42,594
،خب هروقت به شک افتادی
کنار اون بمون، بچه‌جون

1106
00:45:42,678 --> 00:45:44,096
ازش می‌ترسم

1107
00:45:44,179 --> 00:45:46,765
نه، فقط ظاهر خشنی داره

1108
00:45:46,848 --> 00:45:50,560
از درون گرم و احساساتیه

1109
00:45:50,644 --> 00:45:53,438
ظاهراً جلسه مرور برای لوئی
تشکیل شده

1110
00:45:53,522 --> 00:45:55,482
تو میای؟ -
من بهش ادای احترام کردم -

1111
00:45:55,565 --> 00:45:57,693
بعدشم، من نباشم کی می‌خواد
اوضاع رو کنترل کنه؟

1112
00:45:59,000 --> 00:46:05,000
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

1113
00:46:06,000 --> 00:46:09,000
«:: مترجم: محیا مبین مقدم ::»

1114
00:46:09,830 --> 00:46:12,249
اون روز رو یادته که
بیهوش توی پارک پیداش کردی؟

1115
00:46:12,332 --> 00:46:13,500
معلومه که یادمه

1116
00:46:13,583 --> 00:46:15,002
مجبور شدم به زور بیارمش اینجا

1117
00:46:15,085 --> 00:46:16,420
تا مغز استخوانش خیس شده بود

1118
00:46:16,503 --> 00:46:18,213
تو جونش رو نجات دادی

1119
00:46:18,297 --> 00:46:20,257
تابستون پارسال رو چی میگید که
چندین ماه ندیدیمش؟

1120
00:46:20,340 --> 00:46:21,717
گفت بالاخره الکل رو ترک کرده

1121
00:46:21,800 --> 00:46:23,510
برای همین لازم نبوده بیاد -
هوم -

1122
00:46:23,593 --> 00:46:25,929
چندبار گفت می‌خواد الکل رو ترک کنه؟

1123
00:46:26,013 --> 00:46:28,015
هوم

1124
00:46:28,098 --> 00:46:30,642
همیشه حال هریسون رو می‌پرسید

1125
00:46:30,726 --> 00:46:33,061
همیشه تشکر می‌کرد -
هوم -

1126
00:46:33,145 --> 00:46:36,481
اینو توی وسایلش پیدا کردم

1127
00:46:36,565 --> 00:46:38,066
کی می‌دونست ازدواج کرده؟

1128
00:46:38,150 --> 00:46:40,736
هوم

1129
00:46:40,819 --> 00:46:43,280
اون رانداست، همسر لوئی

1130
00:46:43,363 --> 00:46:45,198
عشق دوران دبیرستانش

1131
00:46:45,282 --> 00:46:48,327
،حدود ۵ سال پیش
شیفت شب وایستاده بودم

1132
00:46:48,410 --> 00:46:51,580
پرحرفیش گل کرده بود و
اومد بیمارستان

1133
00:46:51,663 --> 00:46:53,206
توی پیتسبرگ به دنیا اومده و بزرگ شده

1134
00:46:53,290 --> 00:46:55,584
طرفدار ابدی تیم استیلرز

1135
00:46:55,667 --> 00:46:57,336
نگهبان استادیوم تری ریورز

1136
00:46:57,419 --> 00:46:58,754
تا سال ۱۹۸۹

1137
00:47:01,590 --> 00:47:04,384
هیچوقت واقعاً بچه نمی‌خواست

1138
00:47:04,468 --> 00:47:06,803
ولی راندا انقدر کلافه‌ش کرد که
راضی شد

1139
00:47:06,887 --> 00:47:08,430
،و وقتی بالاخره راندا باردار شد

1140
00:47:08,513 --> 00:47:11,183
،نظرش عوض شد
هیجان‌زده شد

1141
00:47:14,603 --> 00:47:16,855
بعدش یک ماه قبل از اینکه
،بچه به دنیا بیاد

1142
00:47:16,938 --> 00:47:19,941
راندا و بچه توی تصادف ماشین
کشته شدن

1143
00:47:23,236 --> 00:47:25,697
از اون روز دیگه لوئی مثل قبل نشد

1144
00:47:29,743 --> 00:47:32,120
یادش گرامی باد

1145
00:47:32,204 --> 00:47:34,456
آمین -
یادش گرامی باد -

1146
00:47:36,541 --> 00:47:37,793
آره

1147
00:47:38,500 --> 00:47:58,500
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
