WEBVTT

00:06.000 --> 00:17.000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

00:17.024 --> 00:24.024
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

00:40.832 --> 00:42.960
:::::::::(پــسـر خــوب)::::::::

00:44.044 --> 00:45.254
این سریال کاملاً داستانی
،است و همه‌ی شخصیت‌ها

00:45.337 --> 00:46.547
مکان‌ها، سازمان‌ها، شرایط و
اتفاقات آن ساخته‌ی ذهن نویسنده‌اند

00:46.630 --> 00:47.714
بازیگران کودک و حیوانات با
رضایت و حضور سرپرستانشان و

00:47.798 --> 00:48.882
در محیطی کاملاً ایمن فیلم‌برداری شده‌اند

00:52.636 --> 00:55.097
♪ حس می‌کنم تنهاترم ♪

00:56.682 --> 01:01.853
♪ وقتی اینجوری بغلت می‌کنم ♪

01:03.605 --> 01:08.652
♪ وقتی تو رویاهام در آغوش می‌گیرمت ♪

01:10.279 --> 01:12.406
♪ بیدارم کن ♪

01:13.657 --> 01:17.244
♪ خیلی دلم برات تنگ شده ♪

01:18.328 --> 01:20.831
♪ خیلی دلم می‌خواد گریه کنم ♪

01:20.914 --> 01:24.001
♪ ...دارم عذاب می‌کشم ♪

01:25.669 --> 01:27.879
بله، قربان-
اسمش چیه؟-

01:28.338 --> 01:29.339
آهان

01:29.715 --> 01:31.383
اسمش کانگ می‌یونگه

01:31.466 --> 01:33.552
تازه از طریق آزمون خوانندگی استخدامش کردیم

01:34.553 --> 01:35.554
ازش خوشم میاد

01:37.306 --> 01:38.849
یه چیزی

01:41.018 --> 01:42.436
تو صداش هست که به دل می‌شینه

01:43.353 --> 01:45.522
فکر کنم لیاقتش بیشتر از این حرف‌هاست

01:45.605 --> 01:47.274
درسته

01:47.357 --> 01:49.985
منم برای استخدامش خیلی زحمت کشیدم

01:50.068 --> 01:51.069
کارت خوب بود

01:51.862 --> 01:53.113
ممنونم، قربان

02:13.800 --> 02:15.302
(منطقه امنیتی، ورود ممنوع)

02:15.385 --> 02:16.928
خب، چی شد؟

02:18.597 --> 02:19.931
...نه، من

02:20.432 --> 02:21.433
هیونگ‌نیم

02:23.810 --> 02:25.270
باشه، بعداً باهات صحبت می‌کنم

02:25.354 --> 02:26.355
خداحافظ

02:32.861 --> 02:34.154
رئیس کجاست؟

02:34.237 --> 02:35.822
تو بازداشتگاهه

02:38.659 --> 02:39.868
آقای کیم چانگ‌سو

02:42.162 --> 02:43.163
شما کی هستین؟

02:43.789 --> 02:45.832
ما از تیم مواد مخدر اداره پلیس می‌یونگ‌سان هستیم

02:45.916 --> 02:48.085
مواد مخدر؟ شوخیتون گرفته

02:48.168 --> 02:50.087
بهتره دردسر درست نکنین

02:50.170 --> 02:51.630
حکم هم دارین؟

02:51.713 --> 02:53.048
هی، با دقت بگردین

02:54.049 --> 02:55.425
ایناهاش، پیداش کردیم

02:57.469 --> 02:58.970
ای وای، این اصلاً خوب نیست

03:00.555 --> 03:02.099
خیلی خب، دستبندش بزنین

03:03.934 --> 03:04.935
این چه کوفتیه؟

03:05.560 --> 03:07.854
مواد مصرف کرده؟ مسخره‌ست

03:08.355 --> 03:10.649
این یه پاپوشه، یکی براش پاپوش درست کرده

03:11.566 --> 03:14.945
معلومه کار کیه

03:15.529 --> 03:16.530
مگه نه؟

03:16.613 --> 03:18.699
رئیس باید به حرفم گوش می‌کرد

03:18.782 --> 03:21.618
،وقتی رفت تا گروه خودشو راه بندازه
باید همون موقع دخلشو میاوردیم

03:22.577 --> 03:25.080
با این موش کوچولو چیکار کنیم؟

03:25.163 --> 03:26.373
همه‌شونو از صفحه روزگار محو کنیم؟

03:27.457 --> 03:30.293
برای از بین بردنشون به مدرک و دلیل
احتیاج داریم

03:31.378 --> 03:34.172
یه کم صبر کن، چک می‌کنم
ببینم این کار کانگ ته‌هون بوده یا نه

03:34.256 --> 03:36.049
لعنتی

03:43.723 --> 03:47.269
♪ همه‌چیو بهت می‌گم ♪

04:00.031 --> 04:01.032
بیا

04:02.909 --> 04:05.745
اینو بذار تو پاکت
و بده بهش

04:06.705 --> 04:09.124
بهش بگو کارت عالی بود-
چشم، قربان-

04:11.084 --> 04:12.335
آهان، راستی-
بله؟-

04:13.462 --> 04:14.629
چرا

04:15.672 --> 04:17.132
سانس اجراشو عوض نمی‌کنی؟

04:17.841 --> 04:18.842
ببخشید؟

04:23.388 --> 04:24.556
...خب

04:26.933 --> 04:31.104
♪ اگه تو یه نسیم باشی ♪

04:32.063 --> 04:33.398
می‌یونگ، کارت عالی بود

04:33.482 --> 04:34.941
ممنونم

04:36.276 --> 04:37.861
می‌یونگ، خسته نباشی

04:37.944 --> 04:40.322
مشتری‌ها خیلی خوششون اومد

04:40.405 --> 04:41.573
واقعاً؟

04:41.656 --> 04:43.200
آخیش، خیالم راحت شد، ممنونم

04:43.283 --> 04:45.911
صبر کن، امروز کارت عالی بود، اینو بگیر

04:47.287 --> 04:48.872
این چیه؟-
توشو نگاه کن-

04:51.792 --> 04:54.586
اینو رئیس مخصوصاً
برای تو فرستاده

04:54.669 --> 04:56.546
رئیس کیه؟ این خیلی زیاده

04:57.214 --> 04:58.882
نمی‌شناسیش؟

05:00.801 --> 05:02.636
کله‌گنده شهر
میونگ‌سانه

05:04.054 --> 05:06.723
گفت از اجرات خیلی خوشش اومده

05:06.807 --> 05:09.059
،که اینطور

05:09.768 --> 05:11.603
...ولی اشکالی نداره این همه پول رو

05:11.686 --> 05:13.980
تازه حدس بزن چی گفت

05:14.064 --> 05:16.858
می‌خواد از دفعه بعد روی صحنه اصلی
اجرا کنی

05:18.068 --> 05:19.069
چی؟

05:19.778 --> 05:23.323
واقعاً؟-
!معلومه-

05:23.406 --> 05:25.242
باورم نمی‌شه! ممنونم، وای خدای من

05:25.826 --> 05:28.870
ممنونم-
خلاصه، اگه دیدیش بهش سلام کن-

05:28.954 --> 05:29.955
باشه

05:31.790 --> 05:35.585
اوپا، جداً یادم نمیاد
چطوری اجرا کردم

05:35.669 --> 05:37.712
نه بابا، وقتی من اونجا بودم که خوب بودی

05:37.796 --> 05:39.172
،انتظار داشتم خیلی استرس داشته باشم

05:39.256 --> 05:41.508
،ولی وقتی رفتم رو صحنه
اوضاع خیلی خوب بود

05:42.509 --> 05:44.177
تازه یه خبر عالی هم دارم

05:44.261 --> 05:47.472
از فردا، می‌خوان من رو صحنه اصلی
ساعت ۹ شب اجرا کنم

05:47.556 --> 05:48.682
جداً؟

05:48.765 --> 05:50.100
عالیه

05:50.642 --> 05:52.477
دیدی؟ همه می‌فهمن

05:52.561 --> 05:54.688
باید حتی بهترم کار کنم

05:55.313 --> 05:56.314
حتماً خسته‌ای

05:56.815 --> 05:57.816
برو خونه استراحت کن

05:58.900 --> 05:59.985
فردا می‌بینمت، باشه؟

06:00.569 --> 06:02.946
باشه، تو هم مواظب خودت باش

06:03.029 --> 06:04.906
رسیدی پیام بده-
مراقب خودت باش-

06:42.277 --> 06:43.278
ببخشید دیر کردم

06:53.747 --> 06:55.707
می‌خوام این زندگی رو بذارم کنار

06:58.543 --> 07:02.172
،نمی‌دونم بعدش چیکار می‌کنم
ولی هر کاری باشه از این بهتره

07:02.255 --> 07:03.465
دیگه از این وضعیت خسته شدم

07:07.552 --> 07:08.845
فکر خوبیه

07:11.431 --> 07:13.642
نباید بگی "کارت خوب بود" یا "حتماً خیلی سخت بوده"؟

08:04.109 --> 08:06.403
:::::::::(پــسـر خــوب)::::::::

08:22.669 --> 08:23.670
اوه

08:33.471 --> 08:35.765
"یه شعر کوتاه برای تو"

08:36.391 --> 08:38.810
"تو تا پاسی از شب با من حرف می‌زنی"

08:46.401 --> 08:47.402
جایی می‌ری؟

08:47.485 --> 08:51.781
آره، موتورخونه ده‌گی خراب شده
می‌رم ببینم می‌تونم تعمیرش کنم یا نه

08:55.452 --> 08:56.453
هی

08:56.953 --> 08:59.164
حرفی که دیشب زدی جدی بود؟

09:01.082 --> 09:02.167
گفتی می‌خوای بذاری کنار

09:03.501 --> 09:04.753
آره، معلومه

09:07.714 --> 09:09.049
فکر خوبیه

09:18.141 --> 09:19.809
خوب چسب‌کاریش کردی؟

09:19.893 --> 09:21.352
آره، کردم

09:21.436 --> 09:22.437
حالا بیا بیرون

09:23.980 --> 09:25.607
آه، همه‌چی درست شد

09:26.316 --> 09:28.610
برو ببین آب گرم میاد یا نه

09:29.611 --> 09:33.198
کل زمستون خاموشش می‌کنه

09:33.281 --> 09:36.242
،بعد همین که بهار می‌شه
هی روشن و خاموشش می‌کنه

09:36.326 --> 09:38.286
اینجوری موتورخونه قاطی می‌کنه

09:38.369 --> 09:40.330
جلوش حواست به حرف زدنت باشه

09:40.413 --> 09:42.916
زود باش برو آبو چک کن-
باشه-

09:42.999 --> 09:44.918
برو چک کن، آب گرم میاد

09:47.629 --> 09:49.631
استاد، اینقدر خوشحالین؟

09:50.673 --> 09:52.467
چی می‌گی؟-
آخه-

09:52.550 --> 09:55.220
،امروز صبح که از اون در اومدین تو

09:55.303 --> 09:56.679
نیشتون تا بناگوش باز بود

09:56.763 --> 09:59.099
فکر کردم بلیت بخت‌آزماییتون برده یا چیزی شده

10:00.183 --> 10:01.601
،اگه اینقدر خوشحالتون می‌کنه

10:02.143 --> 10:06.064
باید خیلی وقت پیش بهش می‌گفتین بذاره کنار

10:06.147 --> 10:07.148
!تچ

10:07.857 --> 10:11.277
راستش، می‌ترسیدم بهش بگم

10:11.986 --> 10:15.907
می‌ترسیدم بگه تو چه کاره‌ای
که همچین چیزی بهم می‌گی

10:15.990 --> 10:19.077
اینقدر دست دست کردم
که وقتش گذشت

10:20.411 --> 10:24.332
،ولی حالا که خودش تصمیمشو گرفته
خیلی خیالم راحت شده

10:26.626 --> 10:30.171
آره، قبل از اینکه خیلی دیر بشه
تصمیم درستی گرفت

10:31.756 --> 10:35.093
راستی، وقتی خلافکاری رو بذاره کنار
می‌خواد چیکار کنه؟

10:35.176 --> 10:38.304
،دهنتو ببند، هنوز جوونه
هر کاری می‌تونه برای پول درآوردن بکنه

10:38.888 --> 10:40.557
خلافکار کدومه

10:40.640 --> 10:41.975
...منظورم اینه که

10:46.396 --> 10:47.397
(صنایع می‌یونگ‌سان)

10:47.480 --> 10:49.190
رئیس
امروز آزاد می‌شه

10:49.274 --> 10:51.276
نتیجه آزمایش مواد مخدرش منفی اومده

10:51.359 --> 10:53.278
خوبه، همونطور که انتظار داشتیم

10:53.361 --> 10:55.697
،تا من برم پیش رئیس
تو ببین چه اتفاقی افتاده

10:55.780 --> 10:58.575
،وقتی آزاد بشه
می‌خواد بدونه کار کی بوده

10:59.367 --> 11:00.785
باشه، همین کارو می‌کنم

11:00.869 --> 11:02.036
خوبه

11:05.039 --> 11:06.082
(جانگ ووسوک)

11:06.833 --> 11:09.377
"...در سال 1876 در هه‌جو متولد شد"

11:12.005 --> 11:13.006
!سونبه‌نیم

11:15.758 --> 11:18.428
سلام! من جانگ ووسوکم
فارغ‌التحصیل دوره ۴۲ دبیرستان میونگ‌سان

11:18.511 --> 11:20.180
لازم نیست داد بزنی

11:21.264 --> 11:22.765
اومدم اینو بهتون بدم

11:22.849 --> 11:24.100
این چیه؟

11:24.184 --> 11:25.977
گزارش کتابم درباره کیم کوئه

11:26.060 --> 11:27.896
گفتین اگه بنویسمش، منو قبول می‌کنین

11:31.107 --> 11:32.192
نمره‌هات خوبه؟

11:33.151 --> 11:34.152
نه، قربان

11:34.736 --> 11:36.362
شاگرد تنبلی؟-
نه-

11:36.446 --> 11:38.990
مثلاً، دوم یا سوم
از آخرم

11:39.574 --> 11:40.575
که اینطور

11:41.201 --> 11:42.327
خودتو برسون به ۱۰ نفر اول

11:43.453 --> 11:45.788
اونوقت اجازه می‌دین عضو گروه بشم؟

11:45.872 --> 11:46.873
آره

11:48.249 --> 11:50.293
!خب همینو بگین که قبولم نمی‌کنین دیگه

11:51.794 --> 11:54.005
خودتو برسون به ۱۰ نفر اول-
...خب-

11:56.549 --> 11:57.717
!خدا به همراهتون

12:01.095 --> 12:02.180
اون بچه کیه؟

12:02.764 --> 12:03.973
یه مدته زیر نظر دارمش

12:04.057 --> 12:05.934
بهترین مبارز دبیرستانی این شهره

12:07.352 --> 12:09.020
نترس و دقیقه

12:18.821 --> 12:20.281
الو؟-
سلام، سوک‌چول-

12:20.365 --> 12:22.158
بگو سوک‌یونگ کجا زندگی می‌کنه

12:22.242 --> 12:24.160
چی؟ چرا می‌پرسی؟

12:24.244 --> 12:25.245
هی، بچه

12:25.328 --> 12:28.539
،وقتی رفیقت یه چیزی ازت می‌پرسه
فقط جوابشو بده

12:29.207 --> 12:31.834
پس منم یه چیزی ازت بپرسم-
چی؟-

12:31.918 --> 12:34.045
...دیروز، رئیس من

12:35.630 --> 12:36.631
!تچ

12:37.173 --> 12:39.884
اه، بی‌خیال
یه نوچه مثل تو که چیز زیادی نمی‌دونه

12:40.593 --> 12:44.138
آدرسو برات پیامک می‌کنم
برو عشق اولتو پیدا کن

13:04.075 --> 13:05.910
کی... کیه؟

13:08.246 --> 13:09.664
کی... وای

13:12.375 --> 13:13.793
کیه؟

13:15.336 --> 13:16.379
خانم پارک سوک‌یونگ

13:18.047 --> 13:19.299
بله؟-
پلیسم-

13:20.758 --> 13:22.427
،اگه درو باز نکنی
می‌شکنمش و میام تو

13:22.969 --> 13:24.178
درو باز کن

13:31.144 --> 13:32.937
ببخشید، دنبال کی بودین؟

13:34.522 --> 13:35.523
خانم پارک سوک‌یونگ

13:37.108 --> 13:40.153
آه، همچین کسی اینجا زندگی نمی‌کنه

13:40.236 --> 13:41.946
فکر کنم می‌کنه

13:42.488 --> 13:44.323
فکر کردی خیلی ساده‌ام؟

13:44.407 --> 13:46.659
فکر کردی عشق اولمو نمی‌شناسم؟

13:48.494 --> 13:49.746
منم، بیونگ‌سو

13:50.246 --> 13:51.330
بیونگ‌سو؟

13:55.460 --> 13:56.669
وای خدای بزرگ

13:57.920 --> 13:59.172
دیوونه‌ای

13:59.672 --> 14:01.340
ترسوندیم

14:01.424 --> 14:02.633
شوخی کردم

14:02.717 --> 14:04.802
اینجوری شوخی نکن

14:04.886 --> 14:05.928
تو یه پلیس واقعی‌ای

14:06.012 --> 14:08.347
قدیما هم سر به سرت می‌ذاشتم و فرار می‌کردم

14:10.224 --> 14:11.809
اه، زهره‌ترکم کردی

14:13.061 --> 14:14.062
هی

14:14.771 --> 14:16.314
واقعاً عشق اولت منم؟

14:16.814 --> 14:17.982
نمی‌دونستی؟

14:18.399 --> 14:21.319
خب، فکر می‌کردم یه جورایی ازم خوشت میاد

14:21.402 --> 14:22.820
عشق اول کیلویی چند؟

14:25.656 --> 14:26.699
ولی ممنون

14:27.575 --> 14:29.243
که عشق اولت بودم

14:29.327 --> 14:33.164
وای، منم انتظار نداشتم اینقدر رمانتیک باشم

14:33.247 --> 14:34.499
هنوزم ازت خوشم میاد

14:34.916 --> 14:37.210
هی، من الان بچه‌دارم

14:37.293 --> 14:39.879
خب که چی که بچه داری؟
اجازه ندارم از یه مادر خوشم بیاد؟

14:39.962 --> 14:41.047
خدای من

14:41.506 --> 14:42.965
می‌فهمی چی می‌گی؟

14:43.382 --> 14:44.634
عجیبی

14:44.717 --> 14:46.469
اه

14:49.430 --> 14:51.641
تو دردسر بزرگی افتادی، مگه نه؟

14:53.976 --> 14:55.603
سوک‌چول یه چیزایی بهم گفت

14:58.981 --> 15:00.650
پس از کل وضعیتم خبر داری

15:02.110 --> 15:05.029
اگه کمکت کنم این مشکلاتو حل کنی، یه لطفی در حقم می‌کنی؟

15:06.781 --> 15:09.200
چه لطفی؟-
اگه از قبل بگم که مزه‌ش می‌ره-

15:09.283 --> 15:11.244
اول باید بهم قول بدی

15:12.662 --> 15:13.663
یالا-
...این چه-

15:14.288 --> 15:16.249
بیا، قول بده-
...چی-

15:17.416 --> 15:19.043
دیگه قول دادی

15:19.127 --> 15:20.336
هی، این خیلی یه طرفه‌ست

15:25.591 --> 15:26.592
ای بابا

15:28.928 --> 15:30.012
من رفتم

15:34.308 --> 15:36.102
اه، این پسره چشه؟

15:38.771 --> 15:40.690
چرا قلبم اینجوری می‌زنه؟

15:41.399 --> 15:42.692
ای بابا

15:43.818 --> 15:44.902
آروم باش

15:46.028 --> 15:47.029
خونسرد باش

15:55.788 --> 15:57.790
اینو بخور، اونو نخور

15:57.874 --> 15:59.250
چقدر ترشه؟

16:01.752 --> 16:04.547
!اه! این خیلی ترشه

16:06.591 --> 16:08.551
خوشگل شدی، مامان

16:12.680 --> 16:18.477
مامان، حتماً سرنوشتمون این بوده که برگردیم به این محله

16:19.395 --> 16:21.272
،می‌دونی، بعضی وقتا

16:21.355 --> 16:25.234
آدم با تأخیر به مسیری که براش مقدر شده برمی‌گرده

16:26.110 --> 16:29.071
،وقتی از این محله رفتم

16:30.031 --> 16:31.866
فکر می‌کردم همه‌چی برام تموم شده

16:32.825 --> 16:35.786
حس می‌کردم دیگه هیچوقت هیچی مثل سابق نمیشه

16:36.913 --> 16:39.123
حس می‌کردم گم شدم

16:39.790 --> 16:41.584
حس می‌کردم همه‌چیو از دست دادم

16:42.126 --> 16:43.544
،تو رو

16:45.588 --> 16:48.132
و مردی که دوستش داشتم

16:57.433 --> 17:00.102
مریض نشو، مامان
از این به بعد همه‌چی درست می‌شه

17:01.896 --> 17:03.064
حمایتم می‌کنی، مگه نه؟

17:04.815 --> 17:06.525
آره-
ممنونم-

17:08.736 --> 17:10.821
آروم بخور، مامان، اینجوری. اینو بخور

17:14.533 --> 17:16.953
دلم برای چانگ‌سو می‌سوزه

17:17.036 --> 17:19.038
باید به یه شرکت کوچیک قانع می‌شد و بازنشست می‌شد

17:19.121 --> 17:20.373
چرا باید با ما درمی‌افتاد؟

17:22.124 --> 17:25.044
آقای یو، امروز برو اوسان و دوباره پیش‌فاکتور ما رو بهشون بده

17:25.127 --> 17:26.879
اون منطقه سوم رو پس می‌گیریم

17:27.838 --> 17:29.173
شرط می‌بندم حسابی ترسیدن

17:29.257 --> 17:30.383
چشم، قربان

17:31.592 --> 17:32.718
برگردین سر کارتون

17:50.695 --> 17:51.696
می‌شنوم

17:52.572 --> 17:53.823
بررسیش کردی؟

18:00.246 --> 18:01.539
جه‌بونگ، زود باش برو

18:08.254 --> 18:09.255
هی، چون‌هو

18:10.047 --> 18:11.048
اینجا وایسا

18:15.511 --> 18:16.804
درست وایسا، بی‌شرف

18:21.017 --> 18:24.478
حداقل باید قبل از اینکه کاری کنی بهم خبر می‌دادی

18:26.814 --> 18:29.025
رئیس ازم خواست مخفی نگهش دارم

18:29.108 --> 18:30.109
آره جون خودت

18:33.154 --> 18:35.406
پس خودت تنهایی گردن بگیر

18:38.618 --> 18:40.286
از این به بعد همه‌چیو به من گزارش بده

18:41.078 --> 18:42.079
فهمیدی؟

18:49.045 --> 18:50.212
(سوک‌چول)

18:52.965 --> 18:53.966
شرت کم

19:02.683 --> 19:03.684
سلام، هیونگ‌نیم

19:04.560 --> 19:05.561
بله

19:05.645 --> 19:07.271
...آه، امروز یکم سرم شلوغه

19:10.149 --> 19:11.150
بله، چشم

19:13.277 --> 19:14.278
بله

19:15.321 --> 19:16.447
پس، اون قضیه هست؟

19:16.530 --> 19:17.657
(مدیر نیلبانا، یون ایل‌جونگ)

19:18.240 --> 19:19.241
صبر کن

19:20.493 --> 19:22.411
بگو، اسمش چیه؟

19:23.037 --> 19:25.748
اتاق کوچک خوندن"؟"

19:27.750 --> 19:29.835
باشه، فهمیدم. خداحافظ

19:32.171 --> 19:33.506
دنبال کنید

19:35.424 --> 19:37.093
(به تو که دوستم نداری)

19:41.681 --> 19:48.997
♪ برات یه نامه می‌نویسم ♪

19:49.021 --> 19:50.022
♪ و بهت می‌گم ♪

19:52.400 --> 19:53.442
این چیه؟

19:55.611 --> 19:57.780
چی؟
به این زودی پولمو پس می‌دی

19:57.863 --> 20:00.199
تو اولین نفر تو لیستمی که باید پولشو پس بدم

20:00.282 --> 20:01.867
می‌دونم تو هم دستت تنگه

20:01.951 --> 20:04.704
دینگ دینگ! سطح اعتبارتون افزایش پیدا کرد، خانم

20:05.246 --> 20:06.247
ممنونم

20:08.916 --> 20:12.294
راستی، بعد از اینکه شماره داداشمو بهت دادم، باهاش تماس گرفتی؟

20:13.879 --> 20:15.756
آره، گرفتم

20:15.840 --> 20:17.299
دیدیش؟

20:19.927 --> 20:20.928
پس دیدیش

20:21.595 --> 20:24.098
واقعاً دیدیش
می‌خواین جدی بشین؟

20:24.932 --> 20:25.975
چی می‌گی؟

20:28.060 --> 20:30.062
اوه، خدای من-
چی؟-

20:30.146 --> 20:32.189
واقعاً؟ وای خدای من

20:32.273 --> 20:33.983
...خب-
چی شده؟-

20:34.066 --> 20:36.026
با یه قرار مثل آهنربا به هم چسبیدین؟

20:36.110 --> 20:38.154
...نه-
با هم تو رابطه‌این؟-

20:38.237 --> 20:41.824
نه، اصلاً. هنوز به اونجا نرسیدیم

20:42.491 --> 20:45.161
می‌دونی، فقط منتظریم ببینیم در آینده چی می‌شه

20:45.244 --> 20:46.245
باورم نمی‌شه

20:46.996 --> 20:48.622
امیدوارم رابطه‌تون خوب پیش بره

20:49.707 --> 20:51.125
اعتبار من هنوز همونه؟

20:51.208 --> 20:54.754
نه، حالا که با داداشم قرار می‌ذاری، بالاتر رفته

20:55.504 --> 20:58.132
برای تو و داداشم بهترین‌ها رو آرزو می‌کنم

20:59.800 --> 21:00.801
،شاید ندونی

21:00.885 --> 21:03.596
ولی اگه اخراج نشده بود، اینجوری نمی‌شد

21:05.097 --> 21:06.849
ترک تحصیل کرده؟

21:06.932 --> 21:09.560
اخراج شد، ترک تحصیل نکرد

21:10.853 --> 21:11.854
نمی‌دونستم

21:12.938 --> 21:15.941
آره، بعد از اینکه تو مدرستو عوض کردی این اتفاق افتاد

21:17.276 --> 21:18.694
یه مشکل جدی درست کرد

21:19.445 --> 21:21.197
اون قلدرای دبیرستان سونگ‌پو رو یادت میاد؟

21:21.864 --> 21:23.783
،رفت مدرسه‌شون

21:23.866 --> 21:26.619
همه شیشه‌ها رو شکست و کتکشون زد
یه دیوونه‌بازی‌ای بود

21:27.703 --> 21:30.664
نزدیک بود بفرستنش کانون اصلاح و تربیت، و آخرش اخراج شد

21:31.874 --> 21:33.459
باورم نمی‌شه

21:33.542 --> 21:34.919
اون یه بچه درس‌خون بود

21:35.002 --> 21:36.921
نمی‌دونم چی شد که یهو اون کارو کرد

21:37.004 --> 21:38.088
چرا این کارو می‌کنی؟

21:39.799 --> 21:42.760
اگه اون اتفاق نیفتاده بود، زندگیش فرق می‌کرد

21:49.725 --> 21:50.726
چیه؟

21:51.644 --> 21:53.270
چی؟ نه، هیچی

21:55.022 --> 21:56.106
اوه، من دیگه باید برم

21:56.982 --> 21:58.901
روز خوبی داشته باشی. من رفتم-
باشه، خداحافظ-

22:26.720 --> 22:28.013
هی

22:33.561 --> 22:34.895
♪ تموم گذشته ♪

22:34.979 --> 22:35.980
ازش فیلم بگیر

22:37.565 --> 22:40.025
♪ خوشبختی من بود ♪

22:42.236 --> 22:44.488
انگار شعر بچه‌هاست

22:45.698 --> 22:47.283
لعنتی-
این فایده نداره-

22:47.366 --> 22:48.993
لباساشو دربیاریم و عکس بگیریم

22:51.996 --> 22:53.289
ولم کنین

22:54.039 --> 22:55.040
لباساتو دربیار

22:55.124 --> 22:57.167
چرا این کارو می‌کنین؟-
تکون نخور-

22:57.918 --> 22:58.919
بس کنین-
هی-

22:59.587 --> 23:00.588
...توله سگ

23:00.671 --> 23:02.464
بس کن-
زانو بزن-

23:04.216 --> 23:06.093
صورتش میفته؟-
آره، میفته-

23:06.176 --> 23:07.177
خوب شده

23:08.637 --> 23:10.097
خیلی خوب داره درمیاد

23:10.598 --> 23:12.516
صورتتو نشون بده-
هی، چشماتو باز کن-

23:12.600 --> 23:13.851
سرتو بیار بالا

23:13.934 --> 23:15.561
دارین فیلم می‌گیرین؟

23:45.049 --> 23:46.300
به خاطر من

23:49.553 --> 23:50.846
به خاطر من بود

24:06.654 --> 24:08.656
الو؟-
اوپا-

24:09.198 --> 24:10.950
کجایی؟-
چی؟-

24:12.076 --> 24:14.370
بیرونم، اومدم یکی رو ببینم

24:14.912 --> 24:16.163
می‌تونی بعداً بیای اینجا؟

24:17.289 --> 24:18.499
معلومه

24:18.582 --> 24:19.917
امروز حتماً میام اونجا

24:20.000 --> 24:21.669
زنگ زدی همینو بپرسی؟

24:24.088 --> 24:26.632
فقط یه چیزی هست که می‌خوام بگم

24:27.216 --> 24:28.342
و ازت بپرسم

24:29.468 --> 24:30.469
چیه؟

24:32.513 --> 24:34.682
درباره چیزایی که بهم نگفتی

24:37.059 --> 24:39.979
درباره اتفاقی که بعد از رفتن من از این محله برات افتاد

24:40.604 --> 24:42.564
چرا هیچی بهم نگفتی؟

24:53.951 --> 24:55.411
همه‌ش مال گذشته‌ست

24:56.870 --> 24:58.038
بعداً اونجا می‌بینمت

24:58.497 --> 24:59.665
باشه، خداحافظ

25:20.185 --> 25:22.271
درباره چیزایی که بهم نگفتی

25:23.397 --> 25:26.400
درباره اتفاقی که بعد از رفتن من از این محله برات افتاد

25:28.402 --> 25:30.446
چرا هیچی بهم نگفتی؟

25:50.049 --> 25:51.050
!می‌یونگ

25:54.678 --> 25:55.679
!می‌یونگ

26:34.134 --> 26:35.719
بیاین بیرون، حرومزاده‌ها

26:37.805 --> 26:38.847
!بیاین بیرون

26:40.891 --> 26:42.267
!بیاین بیرون

27:25.185 --> 27:27.187
اوکیی

27:45.747 --> 27:48.333
الو؟-
سلام، سوک‌هی. بیونگ‌سو هستم-

27:48.417 --> 27:49.710
به کمکت احتیاج دارم

27:49.793 --> 27:50.919
چی شده؟

27:54.172 --> 27:55.173
واقعاً؟

27:55.757 --> 27:57.759
باشه

28:02.973 --> 28:04.808
خیلی خب، ببین
،وقتی سوتدا بازی می‌کنی

28:04.892 --> 28:09.855
کارتای کوچیکو برمیداری
و با این ۲۰ تا کارت از ۱ تا ۱۰ استفاده می‌کنی

28:09.938 --> 28:11.690
یک و دو و سه و چهار رو که بلدی، درسته؟

28:11.773 --> 28:12.774
آره

28:13.984 --> 28:19.823
راستی، مگه دکترا تو مراسمایی مثل عزا ورق‌بازی نمی‌کنن؟

28:19.907 --> 28:22.409
معلومه که بازی می‌کنیم، خیلی هم بازی می‌کنیم

28:22.492 --> 28:25.621
ولی من معمولاً به جای اینکه خودم بازی کنم، بازی بقیه رو تماشا می‌کنم

28:30.459 --> 28:31.960
چقدر بچه‌مثبتی

28:32.836 --> 28:37.382
آخه مرد باید
ورق‌بازی بلد باشه

28:38.008 --> 28:40.552
آره، واسه همین می‌خوام
حداقل اصول اولیه‌شو یاد بگیرم

28:40.636 --> 28:42.137
چه طرز فکر خوبی

28:42.220 --> 28:43.388
خیلی خب، پس

28:43.972 --> 28:46.516
به نظرت قوی‌ترین جفت کدومه؟

28:51.355 --> 28:52.606
جفت ده-
اشتباهه-

28:52.689 --> 28:54.858
اشتباه گفتی، جفت نورانیه

28:54.942 --> 28:57.569
صبر کن، چی؟ جفت نورانی قوی‌تره؟

28:57.653 --> 29:00.364
ولی رئیس رادیولوژی گفت جفت ده قوی‌تره

29:01.281 --> 29:04.868
آها، قانوناش بسته به منطقه
یکم فرق می‌کنه

29:04.952 --> 29:07.537
،ولی تو پایتخت
جفت نورانی قوی‌تره

29:07.621 --> 29:10.207
که اینطور، پس اون آقا شهرستانی بازی می‌کنه

29:10.290 --> 29:12.709
درسته

29:12.793 --> 29:14.419
ببین، اینا کارتای نورانین

29:14.503 --> 29:18.882
،از بین همه، قوی‌ترین جفت
جفت نورانی سه و هشته

29:18.966 --> 29:20.717
اگه اینو داشته باشی، حتماً می‌بری

29:25.514 --> 29:26.807
اینجا چیکار می‌کنی؟

29:26.890 --> 29:28.266
داشتم ازش چندتا سؤال می‌پرسیدم

29:28.350 --> 29:30.894
می‌گه سوتدا بلد نیست

29:30.978 --> 29:33.355
واسه همین دارم بهش چندتا نکته یاد می‌دم

29:34.106 --> 29:36.900
،خیلی خب، دومین جفت قوی
جفت دهه

29:36.984 --> 29:39.111
جفت نورانی، بهتره یادداشت کنم

29:39.194 --> 29:40.237
چی می‌گی؟

29:41.947 --> 29:43.532
پاشو بریم، بیونگ‌سو اومده

29:44.533 --> 29:45.534
بیونگ‌سو؟ چرا؟

29:46.576 --> 29:47.786
کفشاتو بپوش

29:47.869 --> 29:49.121
...خب، پس

29:49.997 --> 29:54.042
ممنون می‌شم اگه یه وقت دیگه
دوباره بهم یاد بدین

29:54.126 --> 29:55.836
حتماً، دکتر. حتماً بیاین

29:55.919 --> 29:57.212
حتماً-
باشه، خداحافظ-

29:58.797 --> 30:00.424
اه، داشتم خوش می‌گذروندم

30:00.507 --> 30:01.883
این دختره هیچوقت به درد نمی‌خوره

30:03.468 --> 30:04.594
اه

30:07.305 --> 30:08.932
وای خدای من

30:09.683 --> 30:10.809
اه

30:11.393 --> 30:13.311
معلومه که خواهر کوچیکه‌ی سوک‌چوله

30:13.937 --> 30:15.313
پیشونیش سالمه؟

30:15.397 --> 30:17.232
از نظر پزشکی سالمه

30:18.900 --> 30:22.446
برای گرفتن این آشغالا حتماً باید فیلمو ببینیم؟

30:22.529 --> 30:24.448
من می‌دونم قمارخونه‌شون کجاست

30:24.531 --> 30:27.451
قمارخونه که یه جا ثابت نمی‌مونه

30:27.534 --> 30:29.870
قبل از تحقیق، چهره‌نگاری می‌کنی

30:29.953 --> 30:32.164
که اینطور، بالاخره پلیسی دیگه

30:33.206 --> 30:34.207
بفرمایین، قربان

30:34.291 --> 30:35.667
ممنون-
خواهش می‌کنم-

30:37.169 --> 30:39.546
اه، باشه

30:43.425 --> 30:44.426
سوک‌هی

30:45.135 --> 30:48.221
از این به بعد برای هرچیزی که به سوک‌یونگ مربوطه به من زنگ بزن

30:48.305 --> 30:51.099
چون به سوک‌چول زنگ زدی اوضاع از کنترل خارج شد

30:51.808 --> 30:53.560
با این حال، این یه مسئله خانوادگیه

30:55.437 --> 30:58.398
هی، اینجوری نگو
من کلی غذای مجانی از خانواده‌ت خوردم

30:59.232 --> 31:01.693
،وقتی سوک‌چول وارد عمل می‌شه
می‌شه خشونت

31:01.777 --> 31:04.696
،وقتی من وارد عمل می‌شم
می‌شه اجرای عدالت

31:09.743 --> 31:11.203
خیلی ممنونت می‌شم

31:11.787 --> 31:15.165
ولی چرا یهو می‌خوای
با خانواده ما عدالتو اجرا کنی؟

31:15.665 --> 31:17.042
حتماً باید دلیلی داشته باشه؟

31:17.125 --> 31:19.127
سوک‌یونگ داره عذاب می‌کشه
و من نمی‌تونم تحمل کنم

31:19.211 --> 31:21.630
باورنکردنی‌ای

31:22.297 --> 31:24.091
ممکنه آخرش دلتو بشکنه

31:24.174 --> 31:25.717
ولش کن

31:25.801 --> 31:27.969
فکر می‌کنه خواهرت هنوز
ملکه‌ی میونگ‌سانه

31:29.096 --> 31:31.139
یه ملکه همیشه ملکه میمونه، شاسکول

31:31.223 --> 31:33.558
از اول یه پا دافی بوده واس خودش
هنوزم دافه

31:33.642 --> 31:35.185
دیگه مثل قبل خوشگل نیست

31:35.268 --> 31:36.269
!ببند فکت رو اباجهل

31:37.437 --> 31:38.438
...جنابعالی مگه

31:39.314 --> 31:40.440
جراح پلاستیکی؟

31:40.524 --> 31:41.733
تو ارتوپدی

31:41.817 --> 31:44.361
لازم نیست جراح پلاستیک باشم
که اینو بفهمم

31:44.444 --> 31:46.863
،قیافه هرچی باشه
تو عکس رادیولوژی همه‌شون یه شکلن

31:50.408 --> 31:51.910
بهش بگو... اه، ببخشید

31:52.702 --> 31:55.163
هی، تو الان به ارتوپدا
بی‌احترامی کردی؟

31:55.747 --> 31:57.165
رفیق، تو هیچی نمی‌فهمی

31:57.249 --> 31:59.167
اینا هیچوقت عوض نمی‌شن

31:59.251 --> 32:02.045
،بعد از این همه مدت
هنوزم مثل اون موقع‌ان

32:11.000 --> 32:18.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

32:27.904 --> 32:30.323
ببخشید-
...این دیگه چه-

32:35.203 --> 32:36.955
زیرسیگاری

32:37.038 --> 32:39.124
!زیرسیگاریه، هی، زیرسیگاری

32:39.708 --> 32:40.709
!وایسا

32:50.218 --> 32:51.219
!وایسا

32:51.720 --> 32:52.721
اه

32:52.804 --> 32:53.805
وایسا

32:57.267 --> 32:58.268
وایسا

33:08.028 --> 33:09.112
اه، نمی‌تونم

33:12.240 --> 33:13.575
این داره منو می‌کشه

33:15.160 --> 33:16.703
مگه ورزشکار دو و میدانی بود؟

33:20.415 --> 33:21.458
باشه

33:22.042 --> 33:24.544
تو این محله‌ست
اینو مطمئنم

33:24.628 --> 33:26.213
کارت تمومه

33:33.720 --> 33:36.139
اه، این بده، داره دیوونه‌م می‌کنه

33:36.223 --> 33:38.642
از کجا فهمید من اینجام؟

33:38.725 --> 33:39.809
لعنتی

33:54.324 --> 33:56.451
هیونگ‌نیم، ناهار خوردین؟

34:00.830 --> 34:01.831
هی، بوک‌چون

34:02.457 --> 34:05.877
یالا، آخه بین خلافکارا هم
این کار درست نیست، مگه نه؟

34:05.961 --> 34:09.464
رسماً چیزی
نمی‌تونم بگم

34:10.507 --> 34:11.925
بهتره عاقلانه جوابمو بدی

34:12.008 --> 34:14.970
از حرفات معلومه که کار تو بوده

34:16.554 --> 34:18.807
هیونگ‌نیم، لطفاً این دفعه رو نادیده بگیرین

34:19.975 --> 34:21.935
ته‌هون الان تو دفتره

34:22.018 --> 34:23.812
می‌رم و سعی می‌کنم قضیه رو حل و فصل کنم

34:24.646 --> 34:26.481
آره جون خودت

34:27.065 --> 34:28.692
هیونگ‌نیم

34:28.775 --> 34:30.568
کجا می‌رین؟

34:31.903 --> 34:33.905
دارم می‌رم کانگ ته‌هون رو ببینم، اسکل مشنگ

34:33.989 --> 34:35.407
...چی؟ ولی

34:35.490 --> 34:36.992
!هیونگ‌نیم

34:37.075 --> 34:38.243
لعنتی

34:46.251 --> 34:47.794
(سامجون ای اند سی)

34:52.048 --> 34:54.592
هی، فکر کردی کجا داری می‌ری؟

34:55.176 --> 34:56.303
کجا داری می‌ری؟

34:58.346 --> 34:59.472
هی، بچه

35:00.390 --> 35:02.350
تو اجازه نداری بیای اینجا

35:02.434 --> 35:03.768
بچه‌ها، بیاین بیرون

35:03.852 --> 35:05.895
اومدم ته‌هونو ببینم
توئه، درسته؟

35:07.814 --> 35:09.065
زبونم بند اومده

35:10.567 --> 35:13.069
از کی تا حالا تو
و رئیس رفیق شدین؟

35:14.487 --> 35:16.448
لازم نیست همه‌چیو به تو توضیح بدم

35:21.161 --> 35:22.162
بچه‌ها

35:22.245 --> 35:23.955
...فقط پنج دقیقه کار دارم، حتماً باید

35:31.046 --> 35:32.213
هی، تو

35:39.095 --> 35:42.015
،کله‌ی نفر بعدیو می‌ترکونم
پس بس کنید، باشه؟

35:52.067 --> 35:55.320
وایسین، هی، وایسین! بس کنین، بچه‌ها

35:55.403 --> 35:56.696
هی، چون‌هو، برو عقب

35:56.780 --> 35:57.781
لعنتی

35:58.406 --> 36:00.408
هونگ‌نیم، لطفاً این کارو نکنین

36:00.492 --> 36:02.869
گفتم فقط پنج دقیقه کار دارم
این چه وضعیه؟

36:02.952 --> 36:03.953
حتماً باید وقت قبلی بگیرم؟

36:04.829 --> 36:06.665
نگاش کن
داره سلاح درمیاره

36:06.748 --> 36:07.791
بذارش سر جاش، تخم سگ لعنتی

36:09.250 --> 36:11.628
هیونگ‌نیم، بیاین بیرون حرف بزنیم-
سوک‌چول-

36:13.171 --> 36:14.422
اونجا چیکار می‌کنی؟ سر و صداست

36:17.175 --> 36:18.176
بیا تو

36:24.432 --> 36:25.850
لعنتی

36:29.479 --> 36:31.147
اولین بارته میای دفترم، نه؟

36:31.940 --> 36:34.401
چون هیچوقت پات اینجا باز نشده، آدمام نمی‌شناسنت

36:35.193 --> 36:37.570
ای بابا، اینقدر جدی نباش

36:37.654 --> 36:39.030
بقیه ممکنه فکر کنن

36:39.698 --> 36:41.116
اومدی یکی رو بکشی

36:42.075 --> 36:44.994
لازم بود
قضیه رو به اینجا بکشونی؟

36:45.578 --> 36:47.038
چی می‌گی؟

36:47.122 --> 36:50.709
لازم نبود برای رئیس پاپوش مواد مخدر درست کنی

36:52.335 --> 36:55.296
پیر شده دیگه، یه آزمایش خون بده
براش خوبه

36:58.133 --> 37:01.010
،ازش عذرخواهی کن
و همینجا این قضیه رو تموم کن

37:02.512 --> 37:03.930
تو جایگاهی نیستی که اینو بگی

37:06.599 --> 37:08.601
می‌دونی که چطوری از گروه چانگ‌سو اومدم بیرون

37:09.811 --> 37:13.440
یه وقتی رو هماهنگ می‌کنم

37:14.774 --> 37:17.110
که شما دوتا با هم حرف بزنین و همه چیو حل کنین

37:17.694 --> 37:20.405
وگرنه این وضعیت برای هردوتون
یه بازی دو سر باخته

37:22.741 --> 37:25.452
هی، نمی‌خوام با تو
از این حرفا بزنم

37:25.535 --> 37:28.163
باشه؟ بیا بریم بیرون
یه سوجویی بزنیم

37:28.246 --> 37:29.748
چی می‌گی؟

37:31.624 --> 37:33.877
،باید به حرفایی که ناراحتت می‌کنه هم گوش بدی

37:33.960 --> 37:35.545
نه فقط حرفایی که خوشت میاد

37:37.547 --> 37:38.548
باشه

37:40.717 --> 37:41.718
بگو

37:44.179 --> 37:46.139
هیونگ

37:48.767 --> 37:49.934
دارم ازت خواهش می‌کنم

37:52.061 --> 37:53.229
لطفاً دیگه تمومش کن

37:56.399 --> 37:57.400
تمومش کنم؟

38:00.737 --> 38:03.198
حدس بزن سوهیون قبل از مرگش چی گفت

38:05.492 --> 38:07.577
گفت می‌خواد من
آدم خوبی باشم

38:09.120 --> 38:10.121
مثل تو

38:14.000 --> 38:17.253
ولی چانگ‌سو و سانگ‌یول
نمی‌ذارن آدم خوبی باشم

38:17.337 --> 38:18.588
چیکار می‌تونم بکنم؟

38:24.344 --> 38:25.470
به رئیس زنگ بزن

38:26.262 --> 38:28.139
وگرنه واقعاً جنگ می‌شه

38:28.223 --> 38:29.808
تا یکی نمیره تموم نمی‌شه

38:33.603 --> 38:34.771
اگه چانگ‌سو بهت بگه

38:36.397 --> 38:38.858
که منو بکشی، این کارو می‌کنی؟

38:41.486 --> 38:42.487
خواهش می‌کنم

38:43.321 --> 38:44.948
حتماً باید اینجوری آدما رو دوقطبی کنی؟

38:48.159 --> 38:51.454
رفیق، تو این کار اینجوری زنده می‌مونی

38:52.372 --> 38:53.915
پس موفق باشی، ای بابا

38:55.291 --> 38:56.292
سوک‌چول

38:58.336 --> 39:00.088
چطوری اینجوری از هم دور شدیم؟

39:02.048 --> 39:03.967
نمی‌خوام باهات رابطه‌م خراب بشه

39:07.679 --> 39:08.680
جدی می‌گم

39:13.017 --> 39:14.185
منم همینطور

39:31.744 --> 39:32.912
چی؟

39:32.996 --> 39:34.664
چرا رفتی کانگ ته‌هون رو ببینی؟

39:34.747 --> 39:37.166
،گفتم بفهم کار کی بوده
نه اینکه بری ببینیش

39:37.250 --> 39:38.960
فکر کردم اگه حضوری ازش بپرسم سریع‌تره

39:40.086 --> 39:41.087
خب؟

39:41.671 --> 39:43.214
اعتراف کرد
و گفت کار اون بوده؟

39:43.882 --> 39:45.633
معلومه که نه، انتظارشم نداشتم

39:45.717 --> 39:48.261
!دقیقاً منظورم همینه
!نباید می‌رفتی اونجا

39:48.344 --> 39:51.681
بهش گفتم یه وقتی رو هماهنگ می‌کنم و
باید با رئیس تماس بگیره

39:51.764 --> 39:53.391
!بی‌فایده‌ست

39:53.975 --> 39:55.852
مگه اون با رئیس تماس می‌گیره

39:55.935 --> 39:57.395
بیا یه کم صبر کنیم

39:57.478 --> 39:58.479
اه، اون عوضی

39:58.563 --> 40:02.650
چرا باید می‌رفتی پیشش
و ازش خواهش می‌کردی، اسکل؟

40:02.734 --> 40:04.777
!اون دیگه سونبه‌ت نیست

40:04.861 --> 40:06.446
!اون دشمنه، بچه

40:06.988 --> 40:08.114
درسته

40:08.197 --> 40:09.616
اه، اون آشغال لعنتی

40:15.622 --> 40:17.916
خب، دیگه چی گفت؟

40:18.499 --> 40:19.500
پشت سرم بد گفت؟

40:21.419 --> 40:22.629
مواظب سانگ‌یول باش

40:23.338 --> 40:26.341
اون می‌خواد مطمئن بشه
که دست راست چانگ‌سو باقی می‌مونه

40:27.216 --> 40:28.343
عاقلانه فکر کن

40:28.843 --> 40:31.679
دارم بهت می‌گم بیا طرف من
قبل از اینکه عاقبتت مثل من بشه

40:33.348 --> 40:34.682
اونا آینده‌ای ندارن

40:38.019 --> 40:40.939
اه، نه
همچین جوی نبود

40:41.022 --> 40:42.941
هیچی نگفت-
نگفت؟-

40:43.024 --> 40:44.025
ازش بعیده

40:48.655 --> 40:49.989
این چه صداییه؟

40:50.073 --> 40:52.367
این چه... چیه؟-
چیه؟-

40:53.993 --> 40:55.662
چی رو برداشتی؟ بگو ببینم

40:56.704 --> 40:58.206
چی رو برداشتم، بچه؟

40:58.289 --> 41:00.500
می‌خوای بمیری؟ بیا اینجا

41:00.583 --> 41:02.752
!می‌کشمت، لعنتی

41:02.835 --> 41:04.796
!ولم کن-
!هی-

41:05.672 --> 41:06.673
فکر کردین دارین چه غلطی می‌کنین؟

41:08.967 --> 41:11.552
هیونگ‌نیم، این بچه احترام بزرگترشو
نگه نمی‌داره

41:11.636 --> 41:13.012
!خیلی هم از من کوچیکتره

41:13.096 --> 41:14.597
پس تو هم مثل بزرگتر رفتار کن

41:14.681 --> 41:15.932
چی، بچه؟-
چی؟-

41:16.015 --> 41:17.225
می‌خوای بمیری؟-
!هی-

41:17.308 --> 41:18.643
!دوشیک

41:19.852 --> 41:21.020
دوتاتون بیاین دنبال من

41:22.939 --> 41:23.940
!اه

41:35.451 --> 41:36.452
هی، تو

41:37.829 --> 41:40.081
و تو، اون چه کاری بود؟

41:40.707 --> 41:43.376
ایل‌سو، دوشیک هرچی باشه بزرگترته

41:43.459 --> 41:44.961
کارت درست نبود، عوضی

41:45.962 --> 41:47.213
متأسفم

41:47.296 --> 41:48.840
ولی برای این کارم دلیل داشتم

41:49.465 --> 41:52.135
دوشیک این روزا هر وقت مست می‌کنه از کوچیکتراش پول می‌گیره

41:53.011 --> 41:54.012
برای قمار

41:56.180 --> 41:58.307
چی؟-
اگه ندن، تنبیه‌شون می‌کنه-

41:58.391 --> 42:00.518
دیروز، یه کارت اعتباری از کیف پولم دزدید

42:02.353 --> 42:03.354
...هیونگ‌نیم، قضیه اینه که

42:03.980 --> 42:06.357
کارت اعتباری رو شانسی پیدا کردم
و برداشتمش

42:06.441 --> 42:09.110
،و پول نگرفتم
فقط قرض گرفتم، پسشون می‌دم

42:10.278 --> 42:11.446
راست می‌گم

42:15.783 --> 42:16.784
ایل‌سو، برو بیرون

42:29.422 --> 42:31.049
آیگو

42:31.132 --> 42:32.133
اه

42:39.891 --> 42:46.272
،رئیس تو بازداشتگاهه
گروه هم که داغونه

42:46.355 --> 42:47.482
ای بابا

43:01.454 --> 43:03.039
چیه؟

43:06.209 --> 43:07.210
منم، هیونگ‌نیم

43:11.464 --> 43:13.508
چته؟

43:13.591 --> 43:16.260
تا حالا کدوم گوری بودی؟

43:16.344 --> 43:18.971
گفتم که برای سالگرد بابام
رفتم گیونگ‌جو

43:20.223 --> 43:22.391
بفرمایین نون

43:24.018 --> 43:26.687
می‌دونم از دوشیک ناراحتی
که اینقدر دردسر درست می‌کنه

43:27.730 --> 43:30.274
همه‌ش به خاطر کمبود مزایای
شرکت ماست

43:31.067 --> 43:32.902
،مزایای شرکت ما چشه
بچه؟

43:32.985 --> 43:34.112
بیا صادق باشیم

43:34.195 --> 43:36.239
،شاید به اندازه گروه ته‌هون پول نداشته باشیم

43:36.322 --> 43:37.490
ولی غرور داریم

43:37.990 --> 43:41.577
،ولی این روزا، می‌دونی
،از وقتی سیستمشونو عوض کردن

43:41.661 --> 43:43.996
از خیلی جهات عقب افتادیم

43:44.539 --> 43:45.832
سیستمشونو عوض کردن؟

43:45.915 --> 43:48.334
اول از همه، پنج روز در هفته کار می‌کنن

43:48.417 --> 43:51.003
پنج روز در هفته؟ مطمئنی؟

43:51.087 --> 43:55.049
بله، خلافکارای تازه‌کار این روزا
رفتارشون کاملاً فرق کرده

43:55.133 --> 43:57.593
می‌پرسن بیمه بیکاری
داریم یا نه

43:57.677 --> 44:01.597
خلاصه، باید برای تقویت گروهمون
یه پاداشی در نظر بگیرین

44:02.223 --> 44:04.058
تو همچین زمانی

44:04.142 --> 44:05.560
آها، پس به خاطر اینه؟

44:05.643 --> 44:07.895
چون پاداش نمی‌گیری کارت رو بد انجام می‌دی؟

44:07.979 --> 44:09.522
من کارمو بد انجام نمی‌دم، هیونگ‌نیم

44:09.605 --> 44:13.192
،هر وقت اتفاقی میفته
همیشه غیبت می‌زنه

44:13.276 --> 44:14.277
!ای بابا

44:15.653 --> 44:17.155
دیگه بهت احتیاجی ندارم

44:17.238 --> 44:18.489
می‌تونی بری یه جایی

44:18.573 --> 44:21.033
که آخر هفته‌ها تعطیل باشه
و کلی پاداش بده

44:21.117 --> 44:22.869
عذر می‌خوام-
نه، من عذر می‌خوام-

44:22.952 --> 44:24.996
،از فردا دیگه نیا سر کار
باشه؟

44:25.621 --> 44:27.206
و همه وسایلتو از اینجا ببر

44:27.290 --> 44:29.000
متأسفم، هیونگ‌نیم-
برو بیرون، توله سگ-

44:29.667 --> 44:30.668
گفتم برو بیرون

44:32.461 --> 44:34.213
هرچقدر می‌خوای نون بخور

44:40.011 --> 44:43.055
ای بابا، تک‌تکشون
!رو اعصابمن

44:44.223 --> 44:45.516
(وکیل کوون)

44:50.271 --> 44:51.439
سلام، قربان

44:57.028 --> 44:59.113
گفتم اگه دوباره قمار کنی
کاری می‌کنم کارستون

44:59.906 --> 45:00.907
عذر می‌خوام

45:03.743 --> 45:05.745
چشمات نمیگه پشیمونی

45:05.828 --> 45:07.288
میگن می‌خوای منو بکشی

45:08.831 --> 45:11.167
فکر می‌کنی ناعادلانه‌ست که زدمت؟

45:11.250 --> 45:13.002
فکر میکنی چه خری هستی؟" اینه؟"

45:13.878 --> 45:14.879
نه، قربان

45:14.962 --> 45:16.088
متأسفم

45:16.172 --> 45:18.549
!صد بار تا حالا عذرخواهی کردی

45:21.385 --> 45:24.388
هی، چرا اون گوشه
ناراحت نشسته؟

45:24.472 --> 45:25.765
دوشیک رو می‌گی؟

45:25.848 --> 45:29.644
اخیراً پول پیش خونشو تو قمار باخته
و ورشکست شده

45:29.727 --> 45:31.687
این روزا تو سونا می‌خوابه

45:32.188 --> 45:33.814
از منم پول خواست

45:33.898 --> 45:35.566
آخه من پولی برای قرض دادن ندارم

45:36.108 --> 45:37.902
بیا عجله کنیم-
چشم، قربان-

45:37.985 --> 45:39.111
اینو بگیر

45:41.239 --> 45:42.365
،پولو بگیر

45:43.324 --> 45:44.408
منم اینو نگه می‌دارم

45:45.534 --> 45:46.535
ممنونم، هیونگ‌نیم

45:48.287 --> 45:49.330
دوشیک-
بله-

45:49.789 --> 45:51.040
،به عنوان یه بزرگتر

45:52.124 --> 45:54.877
بذار بهت یه گیری بدم و یه خواهشی بکنم-
بله -

45:56.712 --> 45:57.922
قمارو بذار کنار

45:59.298 --> 46:00.466
متأسفم، هیونگ‌نیم

46:01.217 --> 46:02.760
قمار بهت نمیاد

46:02.843 --> 46:04.220
نمی‌تونی قیافه‌تو بی‌تفاوت نگه داری

46:07.014 --> 46:08.099
ترکش می‌کنم، هیونگ‌نیم

46:12.061 --> 46:13.771
زندگیتو جمع و جور کن

46:14.522 --> 46:17.316
،اگه دوباره قمار کنی
دیگه منو نمی‌بینی

46:17.900 --> 46:19.068
فهمیدی چی می‌گم؟

46:20.569 --> 46:21.570
متأسفم

46:25.616 --> 46:28.244
هی، بس کن و با من بیا
رئیس داره آزاد می‌شه

46:28.953 --> 46:30.079
چشم

46:34.125 --> 46:36.419
من برگشتم، هیونگ‌نیم-
هی، کی برگشتی؟-

46:49.849 --> 46:51.350
نونا، چیکار می‌کنی؟

46:52.601 --> 46:54.562
هیچی، چی شده؟

46:54.645 --> 46:56.439
چرا صدات اینقدر گرفته‌ست؟

46:56.522 --> 46:58.399
غذا نخوردی؟-
اشتها ندارم-

46:59.734 --> 47:00.901
فقط احساس پوچی می‌کنم

47:00.985 --> 47:03.195
چرا؟ دلت برای هیونگ‌گون تنگ شده؟

47:03.904 --> 47:05.406
با این حال، باید یه چیزی بخوری

47:05.489 --> 47:07.158
غذا خوردن چه فایده‌ای داره

47:07.867 --> 47:09.243
وقتی دلم خالیه؟

47:09.327 --> 47:12.455
چرا با من یه کم دونات نمی‌خوری؟-
دونات؟-

47:12.538 --> 47:14.915
اومدم ببینمت

47:14.999 --> 47:16.334
دارم میام بالا-
وایسا-

47:16.417 --> 47:18.586
وایسا، اون پایینی؟

47:18.669 --> 47:19.754
یه لحظه بیا ببینمت

47:20.296 --> 47:21.589
صبر کن، وایسا

47:21.672 --> 47:23.341
نیا بالا، وایسا

47:23.424 --> 47:26.594
وقتی گفتم بیا بالا، باشه؟

47:27.386 --> 47:28.679
...نونا، چرا

47:32.141 --> 47:33.142
چه بامزه

47:33.934 --> 47:35.102
ای بابا، چرا دونات؟

47:35.186 --> 47:37.313
دونات فقط چاقم می‌کنه

47:38.189 --> 47:39.273
اه

47:41.275 --> 47:43.652
لازم نیست خودشو خوشگل کنه که

47:43.736 --> 47:45.529
این زنو تو این منطقه دیدی؟

47:46.697 --> 47:47.990
نه

47:48.074 --> 47:49.283
پس برو

47:53.412 --> 47:55.706
اه، باشه

48:06.967 --> 48:09.887
ببخشید
این زنو این دور و برا دیدین؟

48:12.556 --> 48:14.433
اه، خوشگله-
عمراً-

48:15.184 --> 48:16.435
فقط به نظر من خوشگله؟

48:16.519 --> 48:18.437
چندین بار دیدمش، خوب می‌شناسمش

48:18.521 --> 48:19.688
واقعاً؟-
بله-

48:19.772 --> 48:22.191
پس می‌دونی کجا زندگی می‌کنه؟

48:22.274 --> 48:24.693
معلومه که می‌دونم
سوار شو، می‌رسونمت اونجا

48:24.777 --> 48:25.945
می‌رسونیم؟ ممنون

48:26.028 --> 48:28.197
می‌تونی اون عکسو برام بفرستی؟-
حتماً-

48:30.408 --> 48:33.285
ببین، فکر کنم اشتباه می‌کنی

48:33.911 --> 48:36.789
واقعاً اشتباه می‌کنی

48:36.872 --> 48:38.707
اون دوست صمیمی منه

48:38.791 --> 48:40.668
فقط می‌خوام بدونم حالش چطوره

48:40.751 --> 48:42.795
حالش خوبه؟-
خوشگله یا نه؟-

48:43.504 --> 48:44.755
به نظرم خوشگله

48:44.839 --> 48:46.382
پسر خوب

48:46.465 --> 48:49.009
حالا، به وجدان و مغزت رجوع کن

48:49.093 --> 48:52.555
و تا دو می‌شمرم به سؤالام جواب بده

48:52.638 --> 48:54.098
باشه؟-
چشم، قربان-

48:55.349 --> 48:57.768
قمارخونه‌تون کجاست؟-
یه خونه سبز؟-

48:57.852 --> 48:59.645
یک، دو

49:06.652 --> 49:07.653
...این چیه

49:08.487 --> 49:10.906
ببخشید، نونا
یهو یه کاری برام پیش اومد

49:10.990 --> 49:13.075
دوباره با یه هدیه میام پیشت

49:13.159 --> 49:14.368
این پسره چشه؟

49:22.418 --> 49:24.712
داشتم چیکار می‌کردم؟

49:24.795 --> 49:25.796
ای بابا

49:28.924 --> 49:31.343
تکون نخور، حواسمو پرت می‌کنی-
چشم، قربان-

49:33.095 --> 49:34.597
وای خدای بزرگ

49:42.104 --> 49:44.607
(اداره پلیس میونگ‌سان)

49:47.234 --> 49:48.235
اوه

49:49.445 --> 49:50.446
به خاطر مشکی که از سر گذروندین متأسفم، قربان

49:52.406 --> 49:53.407
آقای رئیس

50:06.462 --> 50:08.464
...فهمیدی کی برام پاپوش درست کرده

50:10.591 --> 50:11.675
که معتادم؟

50:13.552 --> 50:16.263
،کانگ ته‌هون، اون موش
مطمئناً کار اونه

50:17.056 --> 50:18.891
ولی مدرک قطعی نداریم

50:20.059 --> 50:21.519
چرا، داریم

50:23.020 --> 50:25.606
خود کانگ ته‌هون مدرک قطعیه

50:26.565 --> 50:28.651
چطوری دخلشو بیارم؟

50:35.741 --> 50:37.159
لعنتی

51:03.602 --> 51:04.603
حالتون خوبه؟

51:05.771 --> 51:06.772
ببخشید

51:12.778 --> 51:14.405
حالتون خوبه؟

51:29.920 --> 51:31.130
گاردت رو پایین آوردی

51:32.881 --> 51:34.091
اگه گاردت رو پایین بیاری

51:34.842 --> 51:35.926
باختت حتمیه

51:46.895 --> 51:47.896
اومدی

51:53.319 --> 51:56.322
همه‌ش تقصیر
اون زیرسیگاری لعنتیه

51:56.905 --> 51:58.907
پیداش کردی؟-
نه-

51:59.617 --> 52:00.618
هالیبوت کجاست؟

52:01.577 --> 52:02.745
سعی می‌کنم بهش زنگ بزنم

52:02.828 --> 52:04.413
اه، خیلی رو اعصابه

52:06.707 --> 52:09.001
...خواهش می‌کنم ولم کنین

52:10.210 --> 52:11.629
سلاملکممم

52:12.546 --> 52:14.715
چه تیپی

52:14.798 --> 52:16.759
شبیه اون مرده تو کارت نورانی بارونیه

52:16.842 --> 52:19.094
هی، تو کی هستی؟

52:19.178 --> 52:20.721
پسرخاله سوک‌یونگی؟

52:20.804 --> 52:24.266
کل خانواده‌ش خلافکارن؟

52:24.350 --> 52:25.351
...من

52:27.686 --> 52:28.937
این چطوره؟

52:30.272 --> 52:31.273
دوربینی؟

52:33.108 --> 52:34.109
من پلیسم

52:35.444 --> 52:36.737
از دیدنت خوشبختم

52:37.446 --> 52:38.989
می‌تونی با وکیل مشورت کنی

52:39.073 --> 52:40.407
!کارآگاه

52:40.491 --> 52:42.493
خواهش می‌کنم این کارو نکنین

52:43.160 --> 52:45.996
همه‌ی این کارا به خاطر عشقه

52:46.080 --> 52:47.331
عشق، می‌دونی چیه، درسته؟

52:47.414 --> 52:52.795
آره، می‌دونم. ولی لازم نیست به خاطر عشق دستگیر بشم، مگه نه؟

52:56.924 --> 52:57.925
اینطور فکر می‌کنی؟

52:59.927 --> 53:01.011
،پس

53:01.470 --> 53:04.807
باید از روی مهربونی بهت یه فرصت بدم؟

53:04.890 --> 53:06.100
!بله

53:07.559 --> 53:08.560
باشه

53:09.186 --> 53:10.938
دیگه هیچوقت سعی نکن با پارک سوک‌یونگ تماس بگیری

53:11.480 --> 53:14.733
اون ۳۰ میلیون وونی که بهت بدهکاره؟ فکر کن شانس بدت بوده و فراموشش کن

53:15.275 --> 53:16.610
باشه

53:16.694 --> 53:21.156
،و اگه چشم سوک‌یونگ یه وقت به هرکدوم از این عوضیای اینجا بیفته

53:21.240 --> 53:23.492
،حس کنه دیدتشون، یا انتظار دیدنشونو داشته باشه

53:23.575 --> 53:25.077
دستگیر می‌شی

53:25.536 --> 53:26.537
باشه

53:26.620 --> 53:29.748
اگه دوباره قمار کنه، تو دستگیر می‌شی-
باشه-

53:29.832 --> 53:32.501
،اگه پاش تو خیابون آسیب ببینه، سرما بخوره

53:32.584 --> 53:35.421
یا دلش بشکنه، تو دستگیر می‌شی. فهمیدی؟

53:36.422 --> 53:37.423
!بله

53:38.090 --> 53:39.758
شماها، جوابشو بدین

53:39.842 --> 53:40.843
!چشم، قربان-
!چشم، قربان-

53:40.926 --> 53:43.137
!این شد یه حرف حساب. بیاین همه‌چیو جمع و جور کنیم

53:44.138 --> 53:47.516
خواهش می‌کنم دستبندمو باز کنین

53:47.599 --> 53:50.728
(صنایع میونگ‌سان)

53:50.811 --> 53:53.105
!خوش برگشتین، قربان

53:58.485 --> 53:59.486
آه، سوک‌چول

53:59.570 --> 54:01.989
به بچه‌ها بگو یه کم توفو بخرن... بی‌خیال

54:02.656 --> 54:04.658
سوشی‌فروشی مورد علاقه‌شو می‌شناسی، درسته؟-
بله-

54:04.742 --> 54:06.827
برو یه کم بگیر، با دوتا بطری آبجو سرد

54:06.910 --> 54:08.036
یه کم اینجا منتظر باش

54:10.748 --> 54:11.999
اه

54:25.345 --> 54:26.346
آماده‌سازی چطور پیش می‌ره؟

54:26.430 --> 54:28.599
تقریباً همه میزا پر شدن

54:28.682 --> 54:30.309
!به این زودی کلی طرفدار پیدا کردی

54:31.393 --> 54:35.189
احیانا، میزی که خواسته بودم رو نگه داشتی؟

54:35.272 --> 54:37.649
برای کیه که اینقدر برات مهمه؟ دوست‌پسرت؟

54:38.442 --> 54:40.110
همون مرده که اون روز اومده بود؟

54:47.409 --> 54:49.536
اونجا، اون برای مهمون توئه

54:49.620 --> 54:52.456
یه میز وی‌آی‌پیه، و نگهش داشتم

55:09.264 --> 55:13.060
ببخشید، شاید امروز یه کم دیر کنم. موفق باشی

55:19.942 --> 55:20.943
(ببخشید، شاید امروز یه کم دیر کنم. موفق باشی)

55:22.569 --> 55:23.570
اومدم

55:48.595 --> 55:51.348
...مشترک مورد نظر در دسترس نمی‌باشد. لطفاً

55:53.016 --> 55:54.017
دوباره امتحان کن

55:55.269 --> 55:57.229
...شاید باید بعداً امتحان کنم. اون که

55:57.312 --> 55:58.605
!به امتحان کردن ادامه بده، احمق

56:07.072 --> 56:10.242
وقتی نمی‌تونیم با اوسان تماس بگیریم، حتماً دلیلی داره

56:10.325 --> 56:11.660
پس، دوباره امتحان کن

56:12.661 --> 56:13.662
چشم، قربان

56:19.793 --> 56:21.920
مشترک مورد نظر در دسترس نمی‌باشد

56:24.339 --> 56:25.340
چیه؟

56:27.426 --> 56:28.802
یه پیامک از اوسانه

56:29.469 --> 56:31.805
چی می‌گه؟-
که با ما کار نمی‌کنن-

56:32.556 --> 56:34.224
به خاطر قضیه مواد مخدر شایعه پخش شده

56:35.225 --> 56:36.643
می‌گن خیلی ریسکیه

56:44.359 --> 56:46.320
هوانگ از اوسان)
(ببخشید، نمی‌تونیم باهاتون کار کنیم

56:52.034 --> 56:54.661
پس، این چیزی بود که کانگ ته‌هون دنبالش بود

56:59.583 --> 57:00.584
آقای رئیس

57:02.669 --> 57:05.964
ما هم یه چیزی ترتیب بدیم که غافلگیرشون کنیم؟

57:06.965 --> 57:07.966
نه

57:08.884 --> 57:10.344
اینجوری نباید انجام بشه

57:12.554 --> 57:15.432
برای اینکه این قضیه تموم بشه، یکی از ما باید برای همیشه از بین بره

57:16.308 --> 57:17.476
تا این قضیه تموم بشه

57:23.565 --> 57:24.733
سوک‌چول بیرونه؟

57:29.363 --> 57:30.614
کف رو تی بکش

57:31.406 --> 57:33.200
!همین الان همه جا رو تمیز کن. تچ

57:33.909 --> 57:35.035
ای بابا

57:44.711 --> 57:46.880
(ببخشید، شاید امروز یه کم دیر کنم. موفق باشی)

57:48.632 --> 57:49.758
سرش شلوغه؟

57:50.509 --> 57:51.593
سوک‌چول

57:52.302 --> 57:53.387
بله

57:53.470 --> 57:55.972
بیا تو. رئیس می‌خواد باهات حرف بزنه

58:05.524 --> 58:06.525
چون‌هو

58:07.275 --> 58:09.986
با اخلاقی که کیم چانگ‌سو داره، حتماً بهمون حمله می‌کنه

58:10.070 --> 58:13.031
به جه‌بونگ بگو آدماشو آماده کنه، و آماده نگهشون داره

58:13.740 --> 58:14.991
چشم، قربان

58:15.075 --> 58:16.451
ممکنه دیر کنیم. بیا عجله کنیم

58:28.463 --> 58:29.506
(رزرو شده)

58:40.434 --> 58:47.149
♪ هرچقدر هم سعی کنم ازش دوری کنم ♪

58:47.232 --> 58:49.818
♪ تو گوشم می‌پیچه ♪

58:54.906 --> 58:58.118
♪ آهنگ اون زمان ♪

58:58.201 --> 59:03.790
♪ وقتی که با هم گوشش می‌دادیم و خیلی با هم می‌خوندیمش ♪

59:06.835 --> 59:08.044
آقای رئیس-
هی-

59:08.628 --> 59:10.630
می‌خواستین منو ببینین؟-
آره بشین-

59:23.769 --> 59:24.770
سوک‌چول

59:25.854 --> 59:27.063
بذار یه چیزی ازت بپرسم

59:27.898 --> 59:29.232
بفرمایین، قربان

59:33.028 --> 59:37.199
برای نشون دادن وفاداریت به من تا کجا پیش می‌ری؟

59:39.409 --> 59:40.410
...خب

59:42.204 --> 59:44.414
مطمئن نیستم دقیقاً منظورتون چیه

59:47.709 --> 59:49.586
باید یه کاری برام انجام بدی

59:57.677 --> 01:00:00.972
♪ قبل از اینکه بفهمم ♪

01:00:03.391 --> 01:00:05.018
♪ تبدیل میشم ♪

01:00:06.561 --> 01:00:11.608
♪ به منی که قبلا بودم ♪

01:00:14.069 --> 01:00:20.742
♪ آهنگ‌ها خاطرات رو زنده می‌کنن ♪

01:00:21.326 --> 01:00:23.662
♪ بدون توجه به هیچی ♪

01:00:28.583 --> 01:00:34.506
♪ فکر می‌کردم قلبم یخ زده ♪

01:00:34.589 --> 01:00:38.093
♪ ولی شرم‌آوره که ♪

01:00:42.973 --> 01:00:45.934
♪ یه لبخند تلخ و پشیمونی‌های کوچیک ♪

01:00:53.775 --> 01:00:55.277
،کار اون موش، کانگ ته‌هون رو

01:00:57.028 --> 01:00:58.280
یواشکی و تنهایی تموم کن

01:00:59.000 --> 01:01:59.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

01:01:59.049 --> 01:02:00.592
:::::::::(پــسـر خــوب)::::::::

01:02:00.675 --> 01:02:02.928
می‌خوام از اول تا آخر آواز خوندنتو بشنوم

01:02:03.720 --> 01:02:05.096
من کانگ ته‌هونم

01:02:06.264 --> 01:02:09.559
دوست‌پسرش پارک سوک‌چوله، قربان

01:02:11.770 --> 01:02:13.188
بده به من
چیکار می‌کنی؟

01:02:13.271 --> 01:02:14.272
!ولم کن

01:02:15.690 --> 01:02:18.526
پارک سوک‌چول
چرا باید تو باشی؟

01:02:19.194 --> 01:02:20.320
این قضیه رو پیچیده می‌کنه

01:02:20.946 --> 01:02:22.530
چرا این کارو کردی؟

01:02:22.614 --> 01:02:23.865
همه‌ش به خاطر من بود؟

01:02:24.741 --> 01:02:26.159
تو آسیب دیدی

01:02:26.242 --> 01:02:27.243
اونا دلتو شکستن

01:02:28.745 --> 01:02:30.080
پشیمون نیستم

01:02:30.497 --> 01:02:31.915
منم دقیقاً همون کارو می‌کنم

01:02:33.083 --> 01:02:36.461
برام مهم نیست
اگه زندگیم به هم بریزه
