WEBVTT

00:06.000 --> 00:17.000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

00:17.024 --> 00:24.024
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

00:48.570 --> 00:51.804
حتما دیوونه شدم واقعا دیوونه شدم

00:51.804 --> 00:55.104
برگشتم اینجا در حالی که
هنوز مرخصی داشتم

00:56.670 --> 01:02.004
ولی از وقتی که اومدید، قربان
غذاخوری شلوغ و پر از جنب وجوش شده

01:02.004 --> 01:05.870
نه؟ حضورم اهمیت داره، نه؟

01:07.670 --> 01:09.770
ارتقاء به آشپز واحد سطح متوسط

01:09.770 --> 01:13.870
سرعت مهارت های پایه ای چاقو
پانزده برابر افزایش یافت

01:21.037 --> 01:24.670
همیشه این قدر سریع خرد می کرد؟

01:35.237 --> 01:36.970
گروهبان یون دونگ هیون
لطفا یه کم استراحت کنید

01:36.970 --> 01:38.270
به زودی تموم میشه، قربان

01:38.270 --> 01:40.370
باشه، چی؟

01:40.370 --> 01:42.404
یه کم زیادی به خودت فشار نمیاری؟

01:42.404 --> 01:45.037
این قدرا که چیزی نیست

01:45.037 --> 01:46.437
اوه آره، کنجد

01:46.437 --> 01:48.370
میشه یه کم کنجد بندازید، قربان؟

01:48.370 --> 01:49.670
بفرما

01:49.670 --> 01:51.504
بله، ممنون، قربان

01:56.837 --> 01:58.570
باحاله

02:05.749 --> 02:07.557
بسیار خب

02:09.837 --> 02:12.904
بولگوگی گوشت گاو چهار ستاره گرفت

02:12.904 --> 02:16.437
و آنچووی تفت داده شده هم چهار ستاره

02:16.437 --> 02:19.337
ارتقا سطح

02:19.337 --> 02:21.124
"مهارت های موجود"
یه مهارت جدید موجوده

02:21.124 --> 02:22.904
برای بررسی رتبه ذائقه غذایی

02:22.904 --> 02:25.437
رتبه ذائقه غذایی دیگه چیه؟

02:25.437 --> 02:29.770
اگه واجد شرایط رتبه ذائقه غذایی بشی
جوایز اضافه ای دریافت میکنی

02:29.770 --> 02:32.037
حالا فقط منتظر می مونیم تا بچه ها بیان، نه؟

02:32.037 --> 02:34.804
"رتبه ذائقه غذایی"

02:34.804 --> 02:36.737
خیلی باحاله

02:48.704 --> 02:49.737
چته، عوضی؟

02:49.737 --> 02:52.170
الان داری به صورت مافوقت می خندی؟

02:52.170 --> 02:55.370
نه، قربان

02:55.370 --> 02:58.837
گروهبان یون دونگ هیون
چه چیزی برای شما خوشمزه ترینه؟

02:58.837 --> 03:00.537
غذارو که بخاطر مزه نمیخورم

03:00.537 --> 03:04.137
قبل از خوردن چک می کنم
چقدر پروتئین داره

03:06.270 --> 03:08.170
آره، پروتئین مهمه، قربان

03:08.170 --> 03:10.270
ذره ای صداقت تو حرفت نیست، نه؟

03:10.270 --> 03:13.404
پروتئین برای عضله سازی ضروریه
کاملا ضروری

03:13.404 --> 03:15.937
درود

03:15.937 --> 03:19.837
"رتبه ذائقه غذایی"

03:20.470 --> 03:23.670
"رتبه ذائقه غذایی"

03:25.170 --> 03:28.337
کانگ سونگ جه، فقط جوری درستش کن که
مزه ی معقول داشته باشه، نه خیلی خوب

03:28.337 --> 03:30.570
به خاطر تو دارم چاق میشم

03:30.570 --> 03:31.570
هاه؟

03:31.570 --> 03:35.170
داری همینجوری میگی
که همه چیز رو کانگ سونگ جه درست کرده؟

03:35.170 --> 03:38.204
همین که نگاهش می کنم
می فهمم کانگ سونگ جه درستش کرده

03:38.204 --> 03:40.270
ههه ههه

03:41.437 --> 03:43.070
فکر میکنی می تونی هر کاری بکنی-
نوش جان-

03:43.070 --> 03:44.270
چون دارم مرخص میشم؟-
نوش جان

03:44.270 --> 03:46.104
ممنون-
حتی جواب نمیدی، نه؟-

03:46.104 --> 03:48.570
نوش جان-
نوش جان، قربان-

03:48.570 --> 03:50.970
امروز، سبک سنتی کره ای داریم

03:50.970 --> 03:53.004
یک، دو، سه، چهار، پنج

03:53.004 --> 03:55.007
"رتبه ذائقه غذایی"
پنج تاشون

04:03.670 --> 04:06.804
"رتبه ذائقه غذایی"

04:06.804 --> 04:09.037
می تونستی فقط بگی سِت غذایی
چرا انقدر پیچیده اش کردی؟

04:09.037 --> 04:10.904
سِت غذایی رو فهمیدی؟

04:10.904 --> 04:14.604
اسم غذا کل حال وهواش رو تعریف می کنه

04:14.604 --> 04:16.670
بله، بله-
کسی که هر روز

04:16.670 --> 04:17.970
توفو و کیمچی می خوره
چی از این چیزا می دونه؟

04:17.970 --> 04:19.770
اوه، یاخدا، فکر میکنی چون میخوام اونارو میخورم؟

04:19.770 --> 04:23.070
اگه چیز خوبی باشه، خب می خورم
فقط چیزی ندارم

04:27.537 --> 04:30.404
سرباز درجه یک کانگ سونگ جه
چیزی می خوای بگی؟

04:30.404 --> 04:33.270
نه، قربان نوش جان

04:33.270 --> 04:34.970
هر چند یه کم بی مزه ست

04:38.270 --> 04:40.137
خیلی رومخه

04:47.104 --> 04:52.937
"رتبه ذائقه غذایی"

04:56.037 --> 04:59.670
چرا نگاه میکنی؟
سوپ رو نمی دی بهم؟

04:59.670 --> 05:03.537
نمی دونستم ذائقه ی این قدر ظریفی داری
سرباز درجه یک تاک مون ایک

05:03.537 --> 05:04.937
هی، تی ام آی

05:04.937 --> 05:06.904
به خوراکی ها بی احترامی کردی؟

05:06.904 --> 05:09.370
یه سرباز درجه یک هیچ کاره مثل من
چطور می تونه همچین کاری بکنه؟

05:09.370 --> 05:11.204
باید هرچی بهم میدن رو بخورم و فقط ممنون بگم

05:11.204 --> 05:12.937
آره

05:20.470 --> 05:24.204
آنچووی تفت داده شده
خوب درست شده، خیلی چسبناک نیست

05:24.204 --> 05:28.970
بولگوگی گوشت گاو درست ودرمون پخته شده
و آبش حفظ شده

05:54.197 --> 05:57.243
"خوشمزه"

06:02.237 --> 06:04.637
چاشنیش عالیه، قربان

06:14.404 --> 06:19.004
همه شرایط رتبه ذائقه غذایی
برای سربازان پاسگاه کانگ لیم برآورده شد

06:19.004 --> 06:21.204
امتیاز تجربه اضافه به دست آوردی

06:21.204 --> 06:23.237
"آشپز واحد سطح متوسط"

06:25.870 --> 06:28.070
این روزا

06:28.070 --> 06:32.770
حتی وقتی مأموریت ها رو کامل می کنم
مثل قبل تجربه به دست نمیارم

06:32.770 --> 06:37.770
هر چه درجه غذا بالاتر باشه
تجربه بیشتری به دست میاری

06:37.770 --> 06:39.904
درجه بالاتر؟

06:39.904 --> 06:46.037
آه، حالا که فکر می کنم
هیچ وقت غذای پنج ستاره کامل نکردم

06:48.404 --> 06:51.504
"کامل کردن یه غذای با درجه بالا
مقدار زیادی تجربه میده"

06:54.404 --> 06:58.204
"قسمت نهم"

07:03.662 --> 07:05.407
"کفشک منجمد"

07:21.704 --> 07:25.137
کفشک منجمد، منشأ: جِجو، درجه سه

07:25.137 --> 07:27.270
درجه سه؟

07:30.170 --> 07:33.104
می تونم از این یه غذای پنج ستاره درست کنم؟

07:38.104 --> 07:41.804
باشه، هر چی باشه، فقط امتحان کنیم

07:55.637 --> 07:59.337
"کفشک سرخ شده: کمی نمک، شراب آشپزی و آب لیمو بریز"

08:09.804 --> 08:13.437
جنگجو، دمای روغن در حد مطلوبه

08:25.604 --> 08:27.870
دوباره داری چیکار میکنی؟

08:32.404 --> 08:34.937
تمومش کن-
بله، قربان-

08:45.504 --> 08:47.204
"فرمانده گردان محترم"

08:51.470 --> 08:53.337
درود بله، فرمانده گردان

08:53.337 --> 08:55.437
سوک هو، ناهار خوردی؟

08:55.437 --> 08:56.504
بله، خوردم، قربان

08:56.504 --> 08:58.004
فرمانده گردان، شما خوردید؟

08:58.004 --> 08:59.904
من همیشه خوب می خورم

08:59.904 --> 09:01.504
از صدات

09:01.504 --> 09:03.770
انگار درست غذا نخوردی

09:03.770 --> 09:06.004
اوه، نه، قربان

09:06.004 --> 09:09.137
هی، من از صدات
همه چیز رو می فهمم

09:09.137 --> 09:13.004
می فهمم که غمگینی
چون مین گو ترفیع گرفت

09:13.004 --> 09:14.304
اینجوریه؟

09:14.304 --> 09:15.337
واقعا خوبم، قربان

09:15.337 --> 09:18.237
مین گو شاید یه کم جلوتر باشه

09:18.237 --> 09:22.004
ولی هیچ کی نمی دونه
اول چه کسی به خط پایان می رسه

09:22.004 --> 09:26.037
توی بررسی ترفیع بعدی هلت میدم جلو
پس نگران نباش

09:26.037 --> 09:29.737
فرمانده گردان، همین که میگید
خیلی ممنونم

09:30.370 --> 09:33.437
برای جشن گرفتن اونایی که
به زودی ترفیع می گیرن

09:33.437 --> 09:35.937
فرمانده هنگ می خواد توی غذاخوری افسران
جمع بشیم

09:35.937 --> 09:37.237
تو هم به عنوان فرمانده گروهان باید بیای

09:37.237 --> 09:40.337
اگه صدا بزنید، من قطعا میام

09:40.337 --> 09:43.404
بچه های کانگ لیم به خاطر طوفان سختی کشیدن

09:43.404 --> 09:47.004
پس ستوان و سرباز درجه یک کانگ سونگ جه
رو هم بیار تا بهمون ملحق بشن

09:47.837 --> 09:51.304
ولی چرا سرباز درجه یک کانگ سونگ جه

09:51.304 --> 09:54.404
مدام آشپزی سرباز درجه یک کانگ سونگ جه رو هوس می کنم

09:54.404 --> 09:57.337
و فرمانده هنگ هم کنجکاوه

09:58.670 --> 10:00.070
فرمانده گردان

10:00.070 --> 10:04.104
من، هوانگ سوک هو، کامل آماده میشم
و اونجا میام

10:07.470 --> 10:09.170
بسیار خب

10:10.137 --> 10:13.570
هوانگ سوک هو، مرد حسابی، بیا این دور ترفیع بگیریم

10:14.389 --> 10:16.325
"توزیع وعده غذایی، نظم، نگهداری"

10:21.704 --> 10:23.804
چرا داری اینقدر روی اون کفشک کار میکنی؟

10:23.804 --> 10:25.637
مگه کافی نیست توی روغن سرخش کنی؟

10:25.637 --> 10:30.637
مگه همینجوری نبود که اون غذای مرموز
خلق شد، کفشک یا گل آذین؟

10:30.637 --> 10:33.637
این چیه؟

10:33.637 --> 10:35.504
فقط بخورش

10:35.504 --> 10:37.404
بعدی

10:37.404 --> 10:39.270
سرباز درجه یک تاک مون ایک

10:54.004 --> 10:55.590
سس سویا رو توی تابه کم کن
و فلفل چونگ یانگ اضافه کن

10:55.590 --> 10:57.170
پودر فلفل، کمی شکر، و آب لیمو

10:57.170 --> 10:59.204
سس سویا، فلفل چونگ یانگ
پودر فلفل، کمی شکر، آب لیمو

11:14.537 --> 11:16.504
اگه اینجوری کنم

11:18.937 --> 11:22.804
یه کفشک سرخ شده بی نقص

11:30.404 --> 11:35.004
"کفشک سرخ شده خوب پخته شده"

11:35.004 --> 11:37.504
"ولی هنوز پنج ستاره نیست"

11:38.337 --> 11:41.804
این درست نیست

11:41.804 --> 11:43.104
چرا؟ خوشمزه به نظر میاد

11:43.104 --> 11:45.237
بذار بخورم

11:45.237 --> 11:49.670
"کفشک سرخ شده خوب پخته شده"

11:54.270 --> 11:56.104
سسش خارق العاده ست

11:56.104 --> 11:58.170
این کاملا فوق العاده ست واو

11:58.170 --> 12:00.204
چیش کمه؟

12:03.137 --> 12:05.570
صادقانه می گم واقعا خوبه

12:05.570 --> 12:07.537
مشکلت چیه باهاش؟

12:07.537 --> 12:09.704
مطمئن نیستم مشکل کجاست

12:09.704 --> 12:11.070
دقیقا

12:11.070 --> 12:12.770
باید بدونم مشکل کجاست

12:12.770 --> 12:15.737
تا من، گروهبان یون دونگ هیون، تصمیم بگیرم
می تونم کمکت کنم یا نه

12:15.737 --> 12:18.470
خب، اینه که

12:26.770 --> 12:28.237
ای بابا

12:28.237 --> 12:29.970
چی ای بابا؟

12:29.970 --> 12:33.170
چیه؟ دیگه به دردت نمی خورم؟ هاه؟

12:33.170 --> 12:34.933
تا وقت مرخصیم برسه
هرچی بلد بودم و نبودی رو مکیدی

12:34.933 --> 12:36.304
و حالا دیگه لازمم نداری؟

12:36.304 --> 12:38.137
گروهبان یون دونگ هیون

12:38.137 --> 12:42.570
اگه غذایی که درست می کنم یه غذای چهارستاره ست

12:42.570 --> 12:47.704
فقط کاش یه چیز اضافه بود
که پنجش می کرد

12:47.704 --> 12:50.337
فقط نمی دونم اون چیه

12:51.904 --> 12:53.804
الان داری مثل یه منتقد حرف می زنی؟

12:53.804 --> 12:56.904
چه چهار ستاره چه پنج ستاره
این فقط از روی طمع کردنته

12:56.904 --> 12:59.870
هیچ کدوم از بچه های اینجا
دقیقا منتقد غذاهای شیک و ویژه نیستن

12:59.870 --> 13:01.304
اونجور غذاهای کامل

13:01.304 --> 13:04.370
احتمالا فقط توی جاهایی مثل
غذاخوری افسران لازمه

13:04.370 --> 13:06.604
اونا هر چیزی نمی خورن

13:07.904 --> 13:09.704
منظورتون غذاخوری افسرانه؟

13:09.704 --> 13:11.270
آره، غذاخوری افسران

13:11.270 --> 13:13.269
فرمانده گردان به خصوص گفت

13:13.269 --> 13:15.137
سرباز درجه یک کانگ سونگ جه رو ببریم

13:15.137 --> 13:18.537
غذاخوری افسران پر از
سربازاییه که خوب آشپزی می کنن

13:18.537 --> 13:22.570
چرا به خصوص هوس آشپزی سونگ جه رو کرده؟

13:22.570 --> 13:26.037
منظورم اینه، چطور می تونن
همش غذای فاخر بخورن؟

13:26.037 --> 13:29.437
فرمانده گردان احتمالا گاهی
هوس غذای خیابانی می کنه

13:29.437 --> 13:31.007
این جشن ترفیع فرمانده گردانه

13:31.007 --> 13:34.370
مگه من به عنوان فرمانده گروهان
نباید حداقل این درخواست رو قبول کنم؟

13:34.370 --> 13:37.537
مطمئن نیستم درست باشه
که من توی همچین مراسم مهمی باشم

13:37.537 --> 13:41.237
گفت به خصوص ازت مراقبت کنم، یه رین

13:41.237 --> 13:44.904
فرمانده گردان ما وقتی جدی میشه ترسناکه

13:44.904 --> 13:47.570
ولی در واقع خیلی مهربانه

13:50.337 --> 13:52.370
واو

13:53.704 --> 13:55.070
سرباز درجه یک کانگ سونگ جه ما

13:55.070 --> 13:58.304
از الان نگران منویی که سرو میکنی هستی؟

13:58.304 --> 14:00.037
آه، خب

14:00.037 --> 14:02.204
خب، حتی اگه اینجوری باشه

14:02.204 --> 14:05.670
سرو غذای خیابانی واقعی برای فرمانده گردان یه کم ناجوره

14:05.670 --> 14:08.070
یه چیز یه کم لوکس

14:08.070 --> 14:12.204
و چیزی که حس کنه داره به طور ویژه باهاش رفتار میشه
خوب میشه

14:12.204 --> 14:13.337
یه چیزی مثل

14:13.337 --> 14:15.904
مثل آشپزی دربار سلطنتی

14:15.904 --> 14:17.737
ناگهانی آشپزی دربار سلطنتی؟

14:17.737 --> 14:20.937
چرا نه؟ خوراک داغ سلطنتی
این چطوره؟

14:20.937 --> 14:24.470
خوراک داغ سلطنتی، قربان؟

14:24.470 --> 14:26.504
اونم پودر برگ کنجد داره؟

14:26.504 --> 14:28.670
فرمانده گروهان
مگه اینجوری زیاده روی کردن

14:28.670 --> 14:31.204
اوضاع رو بدتر نمی کنه؟

14:31.204 --> 14:32.337
باشه

14:32.337 --> 14:35.870
سرباز درجه یک کانگ سونگ جه
مطمئن باش ایده های خوبی داشته باشی

14:35.870 --> 14:37.604
فهمیدی؟

14:44.170 --> 14:46.804
سرباز درجه یک کانگ سونگ جه
آماده ای؟

14:47.737 --> 14:49.137
الان، قربان؟

14:49.137 --> 14:51.804
زود باش
فرمانده گردان منتظره

14:51.804 --> 14:53.904
باشه، بریم

14:59.304 --> 15:02.137
گروهبان یون دونگ هیون
دارم میرم، درود

15:02.137 --> 15:04.037
اوه، درود

15:09.804 --> 15:13.570
خب ناهار رو بعدا کی درست می کنه
و کی ظرف می شوره؟

15:14.437 --> 15:16.404
نرو

15:20.604 --> 15:21.704
سرباز درجه یک کانگ سونگ جه

15:21.704 --> 15:23.237
سرباز درجه یک کانگ سونگ جه

15:23.237 --> 15:27.337
آماده ای که یه وعده غذایی کامل
به همه اینجا ارائه بدی؟

15:27.337 --> 15:30.237
تمام تلاشم رو می کنم، درست مثل اعتمادی که بهم دارید

15:30.237 --> 15:34.504
بهشون نشون بدیم
که کانگ لیم جای ساده ای نیست

15:37.904 --> 15:39.704
"سالن دفاع ملی"

15:39.704 --> 15:41.870
جنگجو

15:41.870 --> 15:44.604
یه نقشه جدید باز شده

15:47.104 --> 15:49.104
"صحنه"
غذاخوری افسران

15:49.104 --> 15:52.837
به غذاخوری افسران خوش اومدی

15:52.837 --> 15:55.804
"اراده استوار، ما یکی هستیم، لشکر 29ام، گردان اول"

15:56.804 --> 15:58.304
تبریک برای ترفیعتون

15:58.304 --> 16:00.637
تبریک، قربان-
تبریک، قربان-

16:02.370 --> 16:03.904
درود

16:03.904 --> 16:06.070
کاپیتان هوانگ سوک هو، فرمانده گروهان چهارم

16:06.070 --> 16:08.470
اوه، سوک هو و یه رین اومدن

16:08.470 --> 16:11.904
اگه فرمانده گردان صدامبزنه
من، هوانگ سوک هو، هر جایی میام

16:11.904 --> 16:13.970
تبریک صمیمانه
برای ترفیعتون، قربان

16:13.970 --> 16:18.070
همه اینا به لطف شماست
که ازم پیروی و بهم کمکم کردید، نه؟

16:18.870 --> 16:20.570
فرمانده هنگ ابراز علاقه کرد

16:20.570 --> 16:22.304
پس سرباز درجه یک کانگ سونگ جه هم اومد

16:22.304 --> 16:24.794
آفرین، میگن وزن سربازان پاسگاه کانگ لیم

16:24.794 --> 16:26.270
به خاطرش خیلی زیاد شده

16:26.270 --> 16:28.337
فیله ماهی پولاک دفعه قبل

16:28.337 --> 16:31.370
مزه ای داشت که انتظار نداشتم

16:31.370 --> 16:32.370
ممنون، قربان

16:32.370 --> 16:33.870
این رو انتظار داشتم

16:33.870 --> 16:35.733
پس امروز، سرباز درجه یک کانگ سونگ جه

16:35.733 --> 16:40.070
یه غذا به همه
مهمانان محترم اینجا ارائه میده

16:40.070 --> 16:41.970
اوه، واقعا؟

16:41.970 --> 16:43.337
سرباز درجه یک کانگ سونگ جه

16:43.337 --> 16:45.370
افتخاره که به همچین جای مهمی دعوت شدم

16:45.370 --> 16:46.990
من هستم که تحت تأثیرم

16:46.990 --> 16:50.237
که سرباز درجه یک کانگ سونگ جه
بهم تبریک میگه

16:53.137 --> 16:58.504
"رتبه ذائقه غذایی"

17:00.004 --> 17:04.570
"رتبه ذائقه غذایی"

17:09.237 --> 17:10.804
"رتبه ذائقه غذایی"

17:10.804 --> 17:12.070
پنج ستاره

17:12.070 --> 17:14.937
یه غذای پنج ستاره
برای فرمانده هنگ کامل کن

17:14.937 --> 17:16.104
چی؟

17:16.104 --> 17:17.304
ببخشید؟

17:17.304 --> 17:19.304
مگه یه مگس روی سرمه یا چیزی؟

17:19.304 --> 17:20.737
نه نه، قربان

17:20.737 --> 17:25.204
یه هاله غذاشناسی فوق العاده
از شما حس کردم، قربان

17:26.070 --> 17:29.404
واو، این آدم واقعا بلده فکر مردم رو بخونه

17:29.404 --> 17:31.970
فرمانده هنگ
ذائقه خیلی ظریفی داره

17:31.970 --> 17:36.337
حتی توی گوشیش یه لیست کامل
از رستوران های خوب داره

17:36.337 --> 17:39.770
زنم همیشه غر میزنه که فقط هر چیزی بخورم

17:39.770 --> 17:42.204
ولی اگه میره توی دهنت
به هر حال بهتره خوب باشه

17:42.204 --> 17:43.670
درسته-
درسته، قربان-

17:43.670 --> 17:47.604
کار مهمی انجام میدید
پس باید فقط چیز خوب بخورید

17:47.604 --> 17:48.804
سرباز درجه یک کانگ سونگ جه

17:48.804 --> 17:51.970
یه غذای خوشمزه به فرمانده هنگ نشون بده

17:51.970 --> 17:55.570
که با ذائقه ظریف و والاش هماهنگ باشه

17:55.570 --> 17:58.437
بله، آماده اش می کنم

17:58.437 --> 18:00.737
ببرش به آشپزخونه

18:00.737 --> 18:02.804
بله، راهنماییش می کنم، قربان

18:17.870 --> 18:20.037
وقت زیادی نداریم سریع بریم

18:20.037 --> 18:21.737
بله، قربان-
اینجا چیکار میکنی؟-

18:21.737 --> 18:25.137
درود سرباز درجه یک کانگ سونگ جه
برای کار تو آشپزخونه گزارش میدم

18:25.137 --> 18:28.537
آه، اینجا درجه اهمیتی نداره
پس نیازی به احترام نیست

18:28.537 --> 18:29.904
اوه، باشه

18:29.904 --> 18:33.004
گفتن یه غذا برای جشن ترفیع آماده کنم

18:33.004 --> 18:36.537
ولی چیکار کنیم؟ هنوز هیچ
دستورالعمل جداگانه ای دریافت نکردیم

18:36.537 --> 18:38.804
اول بررسیش می کنم

18:38.804 --> 18:40.504
دنبالم بیا

18:45.170 --> 18:47.037
گروهبان دوم لی هو یونگ؟

18:48.237 --> 18:49.845
از پاسگاه کانگ لیمه

18:49.845 --> 18:53.470
و فرمانده گردان
دستور داده آشپزی کنه

19:01.237 --> 19:04.537
توی آشپزخونه آدم کافی هست
چرا یکی از کانگ لیم آوردن؟

19:04.537 --> 19:06.570
دقیقا

19:06.570 --> 19:09.837
"رتبه ذائقه غذایی"

19:10.737 --> 19:14.037
امکان ارزیابی رتبه ذائقه غذایی وجود نداره

19:16.270 --> 19:19.270
چرا اینجوری نگاهم میکنی؟

19:19.270 --> 19:21.804
سرباز درجه یک کانگ سونگ جه
پاسگاه کانگ لیم، گروهان چهارم

19:21.804 --> 19:22.804
در خدمتتونم

19:22.804 --> 19:23.970
پاسگاه؟

19:23.970 --> 19:27.204
فکر نمی کنم آشپز واحد پاسگاه
اینجا بتونه کاری بکنه

19:27.204 --> 19:31.349
ما از قبل یه منوی کامل داریم
پس نمی تونیم همینجوری یه چیز جدید تعیین کنیم

19:31.349 --> 19:35.770
پس یه چیزی که بتونم درست می کنم

19:35.770 --> 19:38.070
وقتی تموم شد، کِی سرو میکنیم؟

19:38.070 --> 19:40.004
ببخشید؟-
توالی سرو غذا-

19:40.004 --> 19:44.004
بخشی از وعده غذاییه
غذای تو نباید قطع کنه

19:45.237 --> 19:49.537
ولی اگه خوشمزه درستش کنم
مگه اشکالی داره؟

19:49.537 --> 19:50.870
واقعا؟

19:50.870 --> 19:52.504
پس اونجا آشپزی کن

19:52.504 --> 19:55.337
یخچال رو چک کن و هر چی لازم داری استفاده کن

19:55.337 --> 19:57.070
بله، فهمیدم

20:01.870 --> 20:02.970
کی آوردتش اینجا؟

20:02.970 --> 20:05.237
از پاسگاه کانگ لیمه

20:06.204 --> 20:09.504
مثل یه شکست خورده ی به تمام معنا به نظر میاد
از همین الان مییتونم ببینم راه سختی در پیش داره

20:09.504 --> 20:11.437
آماده سازی ها تموم شدن؟-
نه، قربان-

20:11.437 --> 20:12.870
پس دهنت رو ببند و سریع تموم کن

20:12.870 --> 20:14.270
وقت داری؟-
نه، قربان-

20:14.270 --> 20:16.470
اگه برگ کنجد رو شیفونادی خرد کردی
گاستریک رو آماده کن

20:16.470 --> 20:17.837
بله، فهمیدم، قربان

20:17.837 --> 20:20.537
شیفوناد؟ آماده سازی؟
(ساطوری کردن سبزی)

20:20.537 --> 20:23.837
گاستریک چیه؟
(شکر کاراملی شده ترکیب شده با سرکه یا سایر مایعات ترش)

20:23.837 --> 20:26.104
آماده سازی، گاستریک

20:26.104 --> 20:29.304
کلیدواژه های جدید ثبت شد

20:34.637 --> 20:39.437
باید یه غذای پنج ستاره ای که
هیچ وقت نپختم رو درست کنم

20:39.437 --> 20:43.770
اول باید ببینم با مواد موجود
چی می تونم درست کنم

20:44.670 --> 20:47.293
معذرت می خوام، قربان

21:18.004 --> 21:19.404
"هویج ارگانیک، منشأ: جزیره جِجو، درجه یک"

21:19.404 --> 21:21.170
هویج ارگانیک، درجه یک

21:21.170 --> 21:25.104
در خاک آتشفشانی جِجو
بدون آفت کش یا کود شیمیایی کشت شده

21:25.104 --> 21:29.104
واو، حتی هویج های اینجا هم ارگانیکن؟

21:33.304 --> 21:35.237
"اسفناج نامهه، منشأ: نامهه، درجه یک"
اسفناج نامهه، درجه یک

21:35.237 --> 21:39.604
در نسیم دریایی تمیز پرورش یافته
با برگ های ضخیم و طعم غنی

21:40.970 --> 21:43.104
گوشت خاصره خوک سیاه جِجو، درجه یک

21:43.104 --> 21:47.170
چربی به طور یکنواخت توزیع شده
پس خشک نیست و نرم میمونه

21:50.137 --> 21:52.537
با این مواد اولیه

21:55.037 --> 21:56.770
باشه

22:09.204 --> 22:12.904
واو، فقط ازروی صداش میشه تازگیش رو حس کرد

22:51.037 --> 22:53.637
عالی، تمومه

22:54.741 --> 22:55.904
"منوی امروز"

22:55.904 --> 22:58.837
خوارک ماهی پولاک دوباره برگشت

22:58.837 --> 23:01.504
بدون کانگ سونگ جه یه مشکل بزرگه

23:01.504 --> 23:03.237
آیگو

23:03.237 --> 23:05.470
تو روزهای آخر خدمتت
چرا تنها اینجایی؟

23:05.470 --> 23:07.704
اوه، مگه نگاه کردنی نمی فهمی؟

23:07.704 --> 23:09.837
دارم به خاطر گرفتن یه پایین دستی بد تنبیه میشم

23:09.837 --> 23:12.304
کانگ سونگ جه داره همه رو خسته می کنه

23:12.304 --> 23:14.770
تو چطور؟

23:14.770 --> 23:15.804
اینجا توی غذاخوری چیکار میکنی؟

23:15.804 --> 23:17.037
چیکار میخوام بکنم؟

23:17.037 --> 23:19.804
گروهبان گفت نباید تنها باشی
پس منو فرستاد اینجا

23:19.804 --> 23:22.904
نه، منظورم اینه چرا تو اومدی
وقتی خیلیا دیگه بودن؟

23:22.904 --> 23:27.504
دقیقا کی غیر از من می تونست
با تو کنار بیاد، گروهبان یون دونگ هیون؟

23:27.504 --> 23:29.749
جدا که، اونا  نفر اول و دوم ارشد پاسگاه رو

23:29.749 --> 23:30.770
انداختن توی غذاخوری

23:30.770 --> 23:33.770
آشوبه، آشوب واقعی

23:33.770 --> 23:37.670
خب من باید چی آماده کنم؟

23:38.370 --> 23:40.070
خب

23:42.470 --> 23:44.504
خوارک ماهی پولاکه

23:46.137 --> 23:47.837
چی؟

23:50.337 --> 23:52.970
بدون کانگ سونگ جه
چطور می تونیم خوارک ماهی پولاک درست کنیم

23:54.270 --> 23:55.970
چیکار کنیم؟

23:59.537 --> 24:04.404
دخترم خیلی ناز و دلبره

24:04.404 --> 24:05.837
می گن بچه ها آینه والدینشون هستن

24:05.837 --> 24:09.137
فقط همه کاراهام رو تقلید می کنه

24:11.887 --> 24:18.037
چون من بیرون خیلی غذای خوشمزه می خورم
ذائقه اش خیلی سخت پسند شده

24:18.904 --> 24:23.170
پسرم تمام روز نشسته بازی می کنه
نمی دونم داره چی یاد می گیره

24:23.170 --> 24:25.237
دیوونه ام می کنه واقعا

24:25.237 --> 24:29.204
این روزا حتی بازی هم
اساسا مهارت و مدرکه، نه؟

24:29.204 --> 24:31.004
کره یه قدرت بزرگ در ورزش های الکترونیکیه

24:31.004 --> 24:33.370
چه می دونیم؟ شاید یه گیمر بزرگ بشه

24:33.370 --> 24:37.270
اون فقط وقتی صدق می کنه
که واقعا توش خوب باشه

24:37.270 --> 24:40.237
من زیاد از بازی سر در نمیارم
ولی وقتی نگاهش می کنم

24:40.237 --> 24:42.737
مهارتاش امیدوارکننده نیست

24:42.737 --> 24:45.704
اگه استعداد نداری
باید بدونی کِی دست بکشی

24:45.704 --> 24:47.870
توی چیزهای اشتباه لجبازی می کنه

24:50.804 --> 24:53.270
ستوان، بچه که بودی چطور بودی؟

24:55.070 --> 24:59.337
فکر کنم توی مدرسه
نسبتا معمولی بودم، قربان

24:59.337 --> 25:02.704
فقط ساکت و نامحسوس

25:02.704 --> 25:03.737
غیرمنتظره ست، نه؟

25:03.737 --> 25:07.904
فکر می کردم توی مدرسه معمولی نبودی

25:09.104 --> 25:10.470
فرمانده گروهان بهتر می دونه، نه؟

25:10.470 --> 25:12.237
ستوان لجبازه

25:12.237 --> 25:13.937
لجباز

25:15.604 --> 25:17.970
ستوان خیلی لجبازه

25:17.970 --> 25:21.637
لجبازی مهمه

25:21.637 --> 25:24.404
ولی من فکر می کنم مهمه که بفهمیم

25:24.404 --> 25:27.170
آیا لجبازیه یا فقط سرسختی

25:27.170 --> 25:29.970
همه اعضای کانگ لیم آدم های خوبی ان

25:29.970 --> 25:33.304
ولی دیدن یکی یکی این کمبودهای کوچیک

25:33.304 --> 25:35.670
غمگینم می کنه، بخاطر همین میگم

25:37.404 --> 25:39.137
یه لیوان بخوریم

25:45.204 --> 25:46.504
درود

25:46.504 --> 25:50.537
سندروم شخصیت اصلی داره

25:50.537 --> 25:53.269
داشتم یه مأموریت حیاتی
متناسب با درجه جدیدم انجام می دادم

25:53.269 --> 25:54.370
پس یه کم دیر کردم، قربان

25:54.370 --> 25:55.704
کارتو درست انجام دادی؟

25:55.704 --> 25:58.004
بله، البته، قربان

26:01.970 --> 26:05.170
تمام روز کار کردم و
حتی یه وعده درست هم نخوردم

26:05.170 --> 26:07.637
ممنون، فرمانده گروهان چهارم

26:07.637 --> 26:10.604
به نظر می رسه اونجا توی پاسگاهت
نسبتا آرومه، نه؟

26:10.604 --> 26:12.637
با توجه به این که اینقدر زود اینجایی

26:23.000 --> 26:30.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

26:41.604 --> 26:46.337
اگه تفت دادن خیلی طول بکشه
نودل های شیشه ای بافتشون رو از دست میدن

26:46.337 --> 26:50.470
نودل های شیشه ای ممکنه خمیر بشن
پس بهتره مراقب باشیم

27:16.937 --> 27:20.837
فقط همه چیز رو با هم مخلوط کن و تمومه
فقط مخلوط کردن مونده

27:29.704 --> 27:30.904
واو

27:30.904 --> 27:32.737
کمی قبل شنیدم که

27:32.737 --> 27:36.004
فرمانده هنگ برای گردش خون
ریشه نیلوفر می خوره

27:36.004 --> 27:37.870
پس چند تا چیپس ریشه نیلوفر سرخ شده آماده کردم

27:37.870 --> 27:41.904
ریشه نیلوفر نازک برش زده شده
سرخ میشه و روش تارتار گوشت گاو می ریزیم

27:41.904 --> 27:44.937
نوش جان، قربان درود

27:45.570 --> 27:48.370
به نظرم این لازمه ی غذاخوری افسرانه

27:48.370 --> 27:51.837
جای تعجب نداره که نمیتونم دوستش نداشته باشم

27:51.837 --> 27:55.204
خب، الان لحظه
پرتاب موشکمون نیست؟

27:55.204 --> 27:58.937
فرمانده هنگ، زمان بندی شوخیتون عالی بود

28:02.104 --> 28:04.304
باشه، موشک

28:04.304 --> 28:05.337
برای آینده

28:05.337 --> 28:07.570
برای عشق، برای کار

28:07.570 --> 28:09.437
شلیک

28:22.570 --> 28:25.637
خوارک ماهی پولاک ترسناک

28:25.637 --> 28:28.637
تو این مرحله، نباید حداقل چیزی امتحان کنیم؟

28:28.637 --> 28:30.337
دیدی کانگ سونگ جه چطور درستش کرد، نه؟

28:30.337 --> 28:32.570
آره، دیدم فقط نگاه کردم

28:32.570 --> 28:34.170
کی فکر می کرد این روز دوباره میاد؟

28:34.170 --> 28:35.970
تازه اونم تنها

28:35.970 --> 28:39.304
بهم برخورد واقعا که
تنها که نیستی

28:39.304 --> 28:42.337
وقتی مرخصی بودی
من انرژی قدیمیم رو برگردوندم، قربان

28:42.337 --> 28:45.070
پس فقط تو و منیم؟

28:45.070 --> 28:49.770
آره، باید به بچه ها نشون بدیم
که همه اون سال های خدمت رو هدر ندادیم

28:51.404 --> 28:52.504
آره

28:52.504 --> 28:56.204
شاید به پای کانگ سونگ جه نرسیم
ولی ما هم می تونیم

29:04.637 --> 29:07.070
این واقعا مسخره ست

29:13.237 --> 29:14.570
اینجا چی شده؟

29:14.570 --> 29:17.704
کانگ سونگ جه کجاست؟
چرا این یکی به جاش اومده؟

29:17.704 --> 29:19.937
کانگ سونگ جه رو به غذاخوری افسران صدا زدن، قربان

29:19.937 --> 29:21.770
دارم دیوونه میشم

29:21.770 --> 29:24.237
منوی امروز چیه؟

29:27.104 --> 29:29.004
...بی

29:29.004 --> 29:32.037
خوارک ماهی پولاکه، قربان

29:32.037 --> 29:35.370
طعمش رو چشیدم
بدک نیست

29:35.370 --> 29:41.204
پس یه لقمه بخور و
نظرتون رو صادقانه و درست بده

29:41.204 --> 29:44.304
این که گروهبان یون دونگ هیون مزه اش کرده
حتی ترسناک تره

29:45.470 --> 29:47.804
من نمی تونم

29:52.337 --> 29:55.137
کجا میرید؟

29:55.137 --> 29:57.137
یه شاهکاره
از دو آشپز برتر کانگ لیم

29:57.137 --> 29:58.804
دست از غر زدن بردارین
و سریع برین بخورین

29:58.804 --> 30:02.904
اگه یه وعده جا بندازین
به گروهبان گزارش میدم

30:02.904 --> 30:05.204
آخه منطقی به نظر میاد؟

30:05.204 --> 30:07.804
گروهبان یون دونگ هیون؟

30:10.704 --> 30:12.437
بیاین تو

30:22.404 --> 30:25.970
سوپ استخوان گاو دفعه قبل بد نبود
شاید خوارک ماهی پولاک هم خوشمزه باشه؟

30:25.970 --> 30:27.037
گروهبان دوم جو سانگ ووک

30:27.037 --> 30:30.004
می دونید چرا سر آدم ها کلاه میره؟

30:30.004 --> 30:31.704
اول باهاشون خوب رفتار می کنن

30:31.704 --> 30:33.237
بهشون اعتماد می کنی

30:33.237 --> 30:35.270
بعد، لحظه ای که شکت از بین میره

30:35.270 --> 30:38.770
هر چیزی داری رو یه جا می برن

30:38.770 --> 30:40.370
پس سوپ استخوان گاو دفعه قبل
طعمه بود؟

30:40.370 --> 30:42.137
البته که بود، قربان

30:42.137 --> 30:44.670
مگه نگفتم من هم می تونم؟

30:44.670 --> 30:48.904
لحظه ای که فکر میکنی این خوب به نظر میاد
و یه لقمه میخوری، تمومه

30:48.904 --> 30:50.837
همینجوری با قاشق نخورین

30:50.837 --> 30:52.637
وگرنه کارتون تمومه

30:55.171 --> 30:56.537
لعنتی

30:56.537 --> 30:59.581
بخور-
اوه یاخدا-

31:00.937 --> 31:02.670
نمی دونم

31:11.070 --> 31:13.304
این یکی قطعا با یه هدفی درست شده

31:13.304 --> 31:16.204
بیخیال، سرت داره کلاه میره

31:22.270 --> 31:24.637
درست قبل از مرخصیش چی شده؟

31:30.604 --> 31:33.204
خطرناک نیست وقتی آدم ها
ناگهانی اینجوری عوض میشن؟

31:33.204 --> 31:35.204
خوشمزه ست، قربان

31:36.404 --> 31:39.037
واو، خوشمزه ست

31:46.037 --> 31:48.904
دستت رو بکش-
اصلا ریتم و هماهنگی نداری-

31:52.104 --> 31:56.804
"دفترچه دستور پخت، کانگ سونگ جه"

32:41.104 --> 32:45.204
"جاپچه"

32:45.204 --> 32:47.537
جاپچه، چهار ستاره

32:47.537 --> 32:49.504
دستور پخت رو کامل دنبال کردم

32:49.504 --> 32:51.070
حالا بیایید غذای اصلی رو آماده کنیم برای سرو

32:51.070 --> 32:53.137
بله، قربان

32:53.137 --> 32:57.470
اگه یه غذای پنج ستاره نباشه
نمی تونم فرمانده هنگ رو راضی کنم

32:57.470 --> 33:00.870
"جاپچه"
چطور اون یه دونه ستاره رو پر کنم؟

33:00.870 --> 33:05.137
با این حساب، مأموریت کاملا شکست خورده

33:11.904 --> 33:14.304
آجوشی، الان سرو میکنیم؟

33:14.304 --> 33:17.037
آه، بله دارم سرو می کنم

33:17.037 --> 33:18.704
این رو هم سرو کنیم-
بله-

33:18.704 --> 33:19.937
نه، یه لحظه صبر کنید

33:19.937 --> 33:22.870
چرا؟ هنوز کاری هست؟

33:25.637 --> 33:29.537
انگار یه چیز کوچیک کمه

33:30.737 --> 33:32.570
بذار بخورم

33:44.870 --> 33:47.104
مزه اش نسبتا خوبه

33:51.037 --> 33:52.970
همینجوری سرو کنیم؟

33:58.437 --> 34:02.237
نه، فکر کنم هنوز کافی نیست

34:18.237 --> 34:19.704
غذای امروز

34:19.704 --> 34:23.104
اردک کانفی هست، که 24 ساعت
با نمک و سبزیجات طعم دار شده

34:23.104 --> 34:26.237
و بعد در چربی اردک در 65 درجه
برای سه ونیم ساعت مهر و موم شده

34:26.237 --> 34:28.970
با سس گاستریک پرتقالی سرو میشه

34:28.970 --> 34:33.670
لطفا پوست ترد اردک رو
با گوشت نرم باهم میل کنید، قربان

34:33.670 --> 34:38.070
واو، این واقعا همون گوشت اردکیه که می شناسیم؟

34:38.070 --> 34:42.104
احساس کردم غذای معمولی نمی تونه
تبریکم رو به درستی بیان کنه

34:42.104 --> 34:43.704
پس خیلی تلاش کردم، قربان

34:43.704 --> 34:45.404
نوش جان، قربان

34:51.404 --> 34:56.370
فقط بوش کافیه که سیر بشم

34:56.370 --> 34:59.070
فرمانده هنگ، لطفا بخورید

34:59.070 --> 35:00.937
آه، آره بخوریم

35:00.937 --> 35:02.670
بله، قربان

35:10.004 --> 35:14.304
"دستور پخت جاپچه"

35:19.070 --> 35:22.737
باید یه راه حل پیدا کنم
تا بتونم از اول شروع کنم

35:22.737 --> 35:23.837
دسر رو سرو کنیم

35:23.837 --> 35:25.570
بله، قربان-
بله، قربان-

35:34.770 --> 35:38.037
حال وهوا کمتر شبیه جشنه
و بیشتر شبیه میز عزاداریه

35:42.104 --> 35:44.737
می تونم یه چیزی بپرسم؟-
آره، چیه؟-

35:44.737 --> 35:50.537
وقتی یه غذای ناراضی کننده درست میشه
چطور راه حل پیدا میکنید؟

35:50.537 --> 35:54.337
مدام غذا درست می کنم
تا بتونم غذایی درست کنم که وادارشون کنه

35:54.337 --> 35:57.470
پشت سرهم قاشقشون رو به سمت بشقاب ببرن و بخورن

35:57.470 --> 36:00.870
چون این غذاست که تعیین می کنه
چطور به یادم میارن، نه؟

36:19.770 --> 36:21.737
داره چیکار می کنه؟

36:21.737 --> 36:25.170
ولش کن ببینیم تا کجا میره

36:25.170 --> 36:27.237
بله، فهمیدم، قربان

36:36.370 --> 36:39.870
جاپچه، چهار ستاره

36:45.504 --> 36:50.104
یه ماده اولیه خاص اضافه کن
تا رتبه غذا رو بالا ببری

37:23.537 --> 37:27.837
قارچ کاج وحشی، درجه ممتاز

37:30.104 --> 37:34.037
پس مواد اولیه درجه ممتاز واقعا وجود داره

37:34.037 --> 37:36.373
عطرش اونقدر قوی هست که
حتی بدون پخت خاصی

37:36.373 --> 37:39.204
دهن رو پر از طعم می کنه

37:44.037 --> 37:47.070
کی جرئت داره با چاقو به
قارچ کاج وحشی دست بزنه؟

37:47.070 --> 37:49.870
باید در امتداد رگه هاش پاره بشه
تا عطرش حفظ بشه

37:53.170 --> 37:55.570
این رو نمی دونستم ممنون، قربان

38:16.737 --> 38:21.237
"جاپچه قارچ کاج وحشی"

38:21.237 --> 38:23.704
جاپچه قارچ کاج وحشی

38:23.704 --> 38:28.604
اضافه کردن یه ماده اولیه درجه ممتاز
یه ستاره اضافه بهت میده

38:31.470 --> 38:33.504
به لطف گروهبان دوم لی هو یونگ

38:33.504 --> 38:39.104
از پیش غذا تا دسر یه وعده غذایی کامل داشتیم

38:39.104 --> 38:43.870
باید بیشتر ترفیع بدیم تا
از همچین غذاهای لوکسی بخوریم

38:43.870 --> 38:45.370
صادقانه بگم، تقریبا آرزو می کنم

38:45.370 --> 38:48.904
تاریخ مرخصی گروهبان دوم لی هو یونگ
هرگز نرسه

38:48.904 --> 38:52.704
اگه بیرون همچین غذایی می خوردی
چقدر باید پول می دادی؟

38:52.704 --> 38:54.437
درسته، قربان

38:58.637 --> 38:59.737
ببخشید بابت تأخیر، قربان

38:59.737 --> 39:03.504
حالا که فکر می کنم، غذای سرباز درجه یک
کانگ سونگ جه تازه الان داره میاد

39:03.504 --> 39:04.737
اوه

39:04.737 --> 39:07.437
جاپچه ست؟

39:07.437 --> 39:11.137
بله، قربان جاپچه ایه که
با قارچ کاج وحشی درست شده

39:11.137 --> 39:14.070
مگه نمی بینی ما تا دسر هم
تموم کردیم؟

39:14.070 --> 39:15.137
اشکالی نداره

39:15.137 --> 39:18.004
اول بشنویم چرا اینو درست کرده

39:18.004 --> 39:22.104
از بین همه ی غذاها
چرا جاپچه رو انتخاب کردی؟

39:23.870 --> 39:27.904
چون یه غذای اصلی
برای جشن های مثل امروزه

39:27.904 --> 39:30.670
خب، اشتباه نیست

39:30.670 --> 39:34.270
ولی شنیدن "جاپچه" انتظارات رو بالا نمیبره

39:34.270 --> 39:38.104
باید از قبل منو رو
باهم درمیون میذاشتیم معذرت می خوام، قربان

39:45.237 --> 39:49.604
با اینحال، عطر قارچ کاج
خیلی قوی و جالبه

40:05.704 --> 40:06.870
نظم دادگاه رو رعایت کنید

40:06.870 --> 40:07.937
قاضی محترم

40:07.937 --> 40:12.337
متهم با عطر خودش رو مسلح کرده
و مردم رو فریب داده

40:13.137 --> 40:14.437
اعتراض دارم

40:14.437 --> 40:18.270
متهم به سادگی نمی تونست جلوی
عطر طبیعی بدنش رو بگیره

40:18.270 --> 40:19.437
اعتراض رد شد

40:19.437 --> 40:21.470
"قاضی"
ادامه بده، دادستان

40:23.004 --> 40:26.804
علاوه بر این، به طور همزمان
بافت های جویدنی و ترد رو ارائه میده

40:26.804 --> 40:30.037
که باعث اعتیاد میشه و
و نمیشه دست از خوردن برداشت

40:30.037 --> 40:31.304
این سوال هدایت کننده ست

40:31.304 --> 40:34.204
مردم با اراده آزاد خودشون خوردن

40:34.204 --> 40:35.370
قاضی محترم

40:35.370 --> 40:38.970
می خوام متهم جاپچه قارچ کاج وحشی

40:38.970 --> 40:42.570
رو به اتهام کاملا مسحور کردن
ذهن مردم متهم کنم

40:42.570 --> 40:45.937
"جایگاه متهم"

40:50.170 --> 40:53.037
"قاضی"

40:53.037 --> 40:54.570
رأی صادر شد

40:54.570 --> 40:56.904
متهم جاپچه

40:56.904 --> 40:59.537
متهم جاپچه مجرم شناخته شد

41:01.170 --> 41:04.104
مجرم به خاطر بیش از حد خوشمزه بودن

41:07.237 --> 41:10.037
!سرباز درجه یک کانگ سونگ جه، مجرم

41:10.837 --> 41:12.637
ببخشید؟

41:12.637 --> 41:14.804
نه، نه، نه

41:14.804 --> 41:17.304
کاملا عالیه

41:18.604 --> 41:22.370
حال و هوای خوب گروهان چهارم
این روزا همه به خاطر غذای خوبه

41:22.370 --> 41:23.370
درسته، قربان

41:23.370 --> 41:26.870
واو، مهارتاش از خوارک ماهی پولاک دفعه قبل
خیلی بهتر شده، نه؟

41:26.870 --> 41:28.004
ممنون، قربان

41:28.004 --> 41:30.254
به نظرم چون غذاخوری افسران

41:30.254 --> 41:33.004
مواد اولیه با کیفیت بالا مثل قارچ کاج وحشی داشت
اینطور شد

41:33.004 --> 41:34.837
قارچ کاج وحشی نادر؟

41:34.837 --> 41:38.937
البته، عطر قارچ کاج وحشی به جاپچه کمک کرد

41:38.937 --> 41:40.737
ولی مواد اولیه مثل اسفناج، پیاز، هویج

41:40.737 --> 41:43.770
همه توی غذاخوری افسران
وضعیت عالی داشتن

41:45.904 --> 41:48.149
پس غذاخوری افسران
و غذاخوری سربازان

41:48.149 --> 41:51.270
مواد اولیه با درجه متفاوت می گیرن؟

41:51.937 --> 41:54.570
بازرس ارشد، اینجا چه خبره؟

41:55.470 --> 41:58.773
به نظر می رسه شاید یه سوءتفاهمی بوده

41:58.773 --> 42:00.837
ولی تا اونجا که من می دونم، مشکلی

42:00.837 --> 42:02.970
توی تأمینات غذاخوری سربازان نبوده

42:02.970 --> 42:07.637
واقعا تفاوت زیادی
توی کیفیت مواد اولیه وجود داشت، قربان

42:09.170 --> 42:13.070
مطمئنی از این موضوع، ستوان؟

42:13.070 --> 42:15.537
از اونجایی که با یه تأمین کننده جدید قرارداد بستیم

42:15.537 --> 42:19.537
ممکنه تأمین کننده قبلی عمدا
مواد اولیه با کیفیت پایین داده باشه

42:19.537 --> 42:21.837
ولی من از چنین موضوعی
مطلع نشدم، قربان

42:21.837 --> 42:24.970
در واقع، این مشکل مربوط به اخیرا نبوده

42:24.970 --> 42:26.204
معذرت می خوام، قربان

42:26.204 --> 42:29.337
باید یه بار دیگه بررسی کنیم
و درست گزارش بدیم

42:29.337 --> 42:31.037
معذرت می خوام، قربان

42:33.337 --> 42:35.937
با غذا بازی نکنیم

42:35.937 --> 42:40.270
فرمانده گردان، این رو بررسی کن
و بهم گزارش بده، فهمیدی؟

42:40.270 --> 42:42.004
بله، قربان

43:00.737 --> 43:06.770
جنگجو، "مأموریت پنج ستاره" کامل شد

43:06.770 --> 43:11.437
یه جایزه اضافه، دسر و دستور پخت اضافه
به دست آوردی

43:20.504 --> 43:21.570
ممنون، قربان

43:21.570 --> 43:24.804
به لطف شما، تونستم
غذایی که می خواستم رو کامل کنم

43:25.704 --> 43:29.170
طبق اونچه که دیدم، به نظر نمیرسه
آموزش آشپزی رسمی دیده باشی

43:29.170 --> 43:31.704
بعد از ورود به ارتش شروع به آشپزی کردم

43:31.704 --> 43:33.870
برای هر کی واضح بود

43:33.870 --> 43:37.137
یه جورایی دست وپاچلفتی
و پیش پا افتاده به نظر می رسید

43:37.870 --> 43:40.837
فکر می کردم نسبت به اولم خیلی پیشرفت کردم

43:40.837 --> 43:45.504
ولی بعد از دیدن غذاخوری افسران
می فهمم که ناخن کوچیکه شما هم نیستم

43:45.504 --> 43:49.337
اینجا خیلی آشپزهای ماهر هست

43:50.204 --> 43:53.104
انتظار نداشتم ناگهانی جاپچه سرو کنی

43:53.104 --> 43:56.437
به نحوی میشه گفت خیلی جسورانه بود

43:56.437 --> 43:57.437
ممنون، قربان

43:57.437 --> 43:59.204
ولی تعریف نبود

43:59.204 --> 44:03.070
ولی با اینحال، امروز خیلی چیز یاد گرفتم

44:05.770 --> 44:08.237
می تونی جاپچه ای که قبلا درست کردی رو بیاری؟

44:14.037 --> 44:16.204
معمولا غذای دیگران رو نمی خوره، نه؟

44:16.204 --> 44:20.304
نه، نمی خوره نمی تونه
سطح ذائقه اش رو پایین بیاره

44:32.304 --> 44:34.404
چطوره؟

44:49.621 --> 44:52.157
چون مطمئن به نظر نمی رسیدی
نگران بودم

44:53.141 --> 44:55.170
ولی در واقع بد نیست

44:57.270 --> 44:59.504
ممنون، قربان

44:59.504 --> 45:02.737
خب، اگه زحمت زیادی نیست

45:02.737 --> 45:08.670
می تونم منم غذای شما رو هم بخورم
گروهبان دوم لی هو یونگ؟

45:16.404 --> 45:17.470
بفرما

45:17.470 --> 45:19.270
ممنون، قربان

45:19.270 --> 45:23.804
فکر می کنم اولین باره که همچین غذایی میخورم

45:25.370 --> 45:28.270
اردک کانفیه، یه غذای فرانسوی

46:12.437 --> 46:15.070
فرانسه، سرزمین گاسترونومی

46:17.437 --> 46:18.837
لحظه ای که یه لقمه میخوری

46:18.837 --> 46:24.370
انگار منتقل شدی به جایی که
هر آشپزی آرزوش رو داره

46:25.837 --> 46:27.404
احساس می کنم

46:27.404 --> 46:32.237
طعمش داره فریاد می زنه
"این آشپزی فرانسوییه"

46:43.937 --> 46:48.704
اردک کانفی، شش ستاره

47:04.504 --> 47:08.704
کاملا خوشمزه ست، تقریبا بهشتیه

47:16.904 --> 47:18.804
چرا اینقدر باهاش مهربونی؟

47:18.804 --> 47:20.604
شما بهش نگاه میکنین، چیزی حس نمیکنین؟

47:20.604 --> 47:22.804
ما می تونیم چشم بسته
جاپچه درست کنیم

47:22.804 --> 47:26.704
با اینحال با این فکر که
آیا این کافیه، آشپزی میکنین؟

47:43.137 --> 47:44.637
معذرت می خوام، قربان

47:44.637 --> 47:47.337
ستوان دوباره
چیزهای غیرضروری مطرح کرد

47:47.337 --> 47:49.070
سوک هو

47:50.437 --> 47:51.470
بله، فرمانده گردان

47:51.470 --> 47:54.104
هنوز هیچی قطعی نشده

47:54.104 --> 47:56.804
ولی اگه بعد از ترفیع به
ستاد ارتش منتقل بشم

47:56.804 --> 47:59.004
دوست داری باهام بیای؟

48:02.204 --> 48:03.437
جدی هستید، قربان؟

48:03.437 --> 48:07.504
هنوزم کار با کسی که بهش اعتماد دارم
برام مهم تره

48:10.670 --> 48:14.704
نمی دونستم این قدر بهم لطف دارید قربان

48:14.704 --> 48:16.904
چون همیشه احساس میکنی بهت ظلم شده

48:16.904 --> 48:20.670
به هر حال، دارم برنامه ریزی می کنم تا باخودم ببرمت

48:21.304 --> 48:23.304
بله، قربان

48:23.304 --> 48:26.104
منظورتون رو می فهمم

48:37.304 --> 48:39.937
حالا فقط باید به خودت فکر کنی، نه؟

48:39.937 --> 48:44.904
خوب ازت مراقبت می کنم تا دیگه
ناامید نشی نگران نباش

48:46.604 --> 48:51.070
"بزرگداشت 70 سالگی ارتش"

48:51.737 --> 48:54.070
"ایم سونگ بین"

49:09.937 --> 49:14.470
قبلا فکر می کردم توانایی بیشتر از اونچه
لایقشم بهم داده شده

49:14.470 --> 49:18.704
ولی الان می بینم چقدر آدم های
بهتری وجود دارن

49:18.704 --> 49:24.204
و برام سوال شده راهی که جلومه چقدر بی پایانه

49:24.870 --> 49:29.837
باید چیکار کنم تا بیشتر یاد بگیرم؟

49:33.204 --> 49:34.904
معذرت می خوام، قربان

49:36.373 --> 49:38.197
به جای اینکه بعدا معذرت خواهی کنی

49:38.197 --> 49:41.404
نباید کاری که نیاز به عذرخواهی داشته باشه
انجام می دادی، نه؟

49:41.404 --> 49:43.137
بله، قربان

49:44.004 --> 49:47.570
بهمون گفت
یه بررسی کامل انجام بدیم

49:47.570 --> 49:49.004
پس طبق اون پیش می ریم

49:49.004 --> 49:51.170
درستش می کنم

49:51.170 --> 49:56.437
مین گو، منظورم رو می فهمی، نه؟

49:59.004 --> 50:00.704
بله، قربان

50:01.504 --> 50:05.504
از پاسگاه کانگ لیم شروع میکنیم

50:22.737 --> 50:23.837
قبل از بررسی آمار سه شنبه هفته آینده

50:23.837 --> 50:25.909
یه تماشای اجباری برنامه ی آموزشی

50:25.909 --> 50:27.670
درباره حقوق انسانی سربازان قراره داشته باشیم

50:27.670 --> 50:29.137
درود فرمانده گروهان-
چیه؟-

50:29.137 --> 50:31.104
الان توی جلسه ایم

50:32.270 --> 50:34.170
خب

50:34.170 --> 50:37.070
فکر می کنم باید فوری
به غذاخوری برید

50:37.704 --> 50:38.837
اینجاست، قربان

50:38.837 --> 50:40.070
سریع تموم کنیم و استراحت کنیم

50:40.070 --> 50:41.770
بله، قربان

50:44.804 --> 50:46.770
باشه، حرکت نکنید

50:46.770 --> 50:49.470
"بازرسی"

50:49.470 --> 50:51.004
درود

50:51.004 --> 50:56.537
از این لحظه، یه بازرسی کامل
از پاسگاه کانگ لیم در جریانه

50:57.704 --> 51:01.037
خوشحالم که می بینمت
سرباز درجه یک کانگ سونگ جه

51:01.037 --> 51:03.037
این روزا خیلی به هم برمی خوریم، نه؟

51:12.787 --> 51:32.787
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

51:41.837 --> 51:45.470
یه بازرسی کامل پرسنلی
از پاسگاه کانگ لیم انجام می دیم

51:45.470 --> 51:47.304
برای بازرسی اینجایید

51:47.304 --> 51:49.237
پس لطفا عجله ای کار نکنید

51:49.237 --> 51:50.804
لطفا یه بررسی درست انجام بدید

51:50.804 --> 51:54.837
اگه شخصا برم
و از فرمانده هنگ بخوام چی؟

51:54.837 --> 51:56.104
مطمئنی؟

51:56.104 --> 51:59.604
هی، این کلیسایی هست که فرمانده هنگ
هر یکشنبه میره، نه؟

51:59.604 --> 52:01.937
این رو برای دختر شما درست کردم، قربان

52:01.937 --> 52:03.970
دخترم سو یول اینجاست؟

52:03.970 --> 52:05.670
...اگه اینجوری تسلیم بشیم، ستوان

52:05.670 --> 52:07.470
چطور میشه ناگهانی اینجوری بشه؟

52:07.470 --> 52:09.077
"ایم سونگ بین"
...فکر می کنم این شاید

52:09.077 --> 52:11.337
یه فرصت خوب باشه
تا کانگ لیم رو تمیز کنیم
