WEBVTT

00:04.384 --> 00:31.684
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

00:32.032 --> 00:33.032
گرفتمش

00:33.659 --> 00:34.659
بازش کن

00:35.577 --> 00:37.409
آقای دادلی میگه این شاه کلید ـه

00:37.496 --> 00:40.159
پس احتمالاً هر دری که تو
عمارت هست رو باز می‌کنه

00:40.332 --> 00:41.948
فکر می‌کنی چی داخلش ـه؟

00:42.042 --> 00:45.331
اگه یه دستگاه پشمک ساز باشه، چی؟

00:45.420 --> 00:46.661
اونطوری که عالی میشه

00:46.755 --> 00:47.791
یا یه کره اسب؟

00:47.881 --> 00:49.042
کره اسب نه

00:55.013 --> 00:56.129
کار نمی‌کنه

00:56.265 --> 00:59.133
ممکنه یه کره اسبم باشه
یه چیزی تکون خورد

00:59.643 --> 01:01.430
زیر در یه سایه دیدم

01:04.982 --> 01:05.982
آهای؟

01:07.109 --> 01:09.476
اگه یه کره اسب اونجا باشه، مُرده

01:18.287 --> 01:19.903
اون کلید لعنتی کجاست؟

01:19.997 --> 01:21.954
اونطوری نگو -
تو هم همینو میگی -

01:29.339 --> 01:31.171
منم می‌خوام ببینم چی داخلش ـه

01:35.387 --> 01:37.504
بابایی بازم کلید میخوایم

01:37.681 --> 01:39.422
!ضروری ـه

01:45.397 --> 01:46.683
اصلاً هم بامزه نیستی، لوک

03:00.097 --> 03:01.097
تو عمارت‌ام

03:06.728 --> 03:10.688
فکر کردم تو عمارت‌ام
و با تعجب به همان فکر واماندم

03:11.692 --> 03:12.728
تو عمارت‌ام

03:13.694 --> 03:14.694
تو عمارت‌ام

03:18.907 --> 03:20.114
سلام -
سلام -

03:21.034 --> 03:22.034
چطور گذشت؟

03:22.119 --> 03:24.281
عالی بود، کلی سلام رسوند

03:24.371 --> 03:25.782
پسراش خیلی بزرگ ـن

03:26.248 --> 03:27.455
یادت رفته

03:27.582 --> 03:28.582
می‌خواستم آشپزی کنم

03:28.667 --> 03:31.330
می‌دونم، اما اون سیب زمینی سرخ کرده می‌خواد

03:31.461 --> 03:34.044
فقط سیب زمینی سرخ کرده
هیچی نمی‌خواد جز سیب زمینی سرخ کرده

03:36.299 --> 03:37.299
کتاب نوشتنت چطور پیش میره؟

03:38.093 --> 03:40.426
آروم، واقعاً آروم

03:40.929 --> 03:44.093
از وقتی رفتم چه‌قدر نوشتی؟ -
...دو

03:44.266 --> 03:45.266
صفحه

03:45.392 --> 03:46.392
آخ

03:46.476 --> 03:49.560
همیشه می‌گفتم، نمی‌خوام
پیگیر "عمارت هیل" باشم

03:49.646 --> 03:51.888
... فکر کنم به همین دلیل که

03:51.982 --> 03:52.982
بخور

03:53.191 --> 03:54.669
این بهترین درمان برای بن بست نویسنده ست

03:54.693 --> 03:56.935
از این کلمه استفاده نکن

03:57.028 --> 03:58.769
فقط سیب زمینی سرخ کرده
هیچی جز سیب زمینی سرخ کرده

04:00.741 --> 04:01.857
یه چیزی واسم بخون

04:09.458 --> 04:12.701
مسلما مکان‌هایی وجود دارند"
... که به خود فضایی از

04:12.794 --> 04:15.912
تقدس و خوبی را می‌بخشند

04:17.174 --> 04:19.962
... همچنین می‌توان گفت که بعضی از عمارت‌ها

04:20.051 --> 04:21.258
"بد زاده هستند

04:22.387 --> 04:23.387
بد زاده؟

04:23.472 --> 04:24.713
بیش از حد سنگین بود؟

04:24.848 --> 04:26.840
بستگی داره ، تا کجا پیش رفتی؟

04:28.977 --> 04:31.811
من و بابا تازه رسیدیم به عمارت

04:32.022 --> 04:34.639
و می‌فهمیم که لوک بنزین خریده
... و

04:34.775 --> 04:35.775
عزیزم

04:35.859 --> 04:37.316
داریم میریم داخل عمارت

04:38.487 --> 04:41.446
می‌دونی مجبور نیستی اینارو بنویسی؟
خودت گفتی

04:41.531 --> 04:44.774
هیچوقت متشرش نمیکنی -
البته -

04:44.868 --> 04:47.201
ببینمش، واقعاً ببینمش

04:48.830 --> 04:50.241
بیا

04:53.835 --> 04:55.918
حسش می‌کنی؟

04:57.380 --> 04:59.246
یه دختر کوچولو اینجاست

05:00.050 --> 05:02.133
که آمادس تا به این خونواده بپیونده

05:02.385 --> 05:04.877
یه روزی راجع به پدربزرگش می‌پرسه

05:04.971 --> 05:06.382
و راجع به عموش لوک

05:07.349 --> 05:09.011
و اتفاقی که تو اون عمارت افتاد

05:10.060 --> 05:13.019
می‌خواد که همه‌ی داستان‌ها
و شایعات رو بشنوه

05:13.104 --> 05:15.187
... درست مثل بچگیات، اما

05:16.149 --> 05:17.515
به صدای کی احتیاج داشتی؟

05:19.236 --> 05:22.229
کدوم داستان رو بییشتر دوست داشتی
بشنوی ؟

05:23.532 --> 05:25.444
باید اینارو از دهن خودت بشنوه

05:27.911 --> 05:29.618
بخاطر النور کوچولو

05:43.677 --> 05:47.091
این عمارت که به نظر میامد خود را در قالب

05:47.347 --> 05:49.760
دور تسلسل قدرتمند خود

05:49.850 --> 05:51.591
در زیر دستان سازندگانش درآورده بود

05:53.478 --> 05:58.394
پیشانی عظیم خود را بدون اعتنایی
به بشریت رو به آسمان گرفته بود

05:59.943 --> 06:02.026
عمارتی بی‌رحم بود

06:03.363 --> 06:04.899
برای زندگی کردن ساخته نشده بود

06:06.366 --> 06:09.279
... جای مناسبی برای آدم‌ها یا عشق

06:09.619 --> 06:10.619
یا امید نبود

06:28.805 --> 06:30.467
بوش رو حس می‌کنی؟ -
آره -

06:31.349 --> 06:32.349
بنزین

06:34.978 --> 06:35.978
آره

06:36.563 --> 06:37.563
،اگه اینجا باشه

06:38.565 --> 06:40.227
فکر کنم بدونم کجا میشه پیداش کرد

06:42.569 --> 06:43.569
بابا

06:44.571 --> 06:47.109
چیزی نیست بیا

07:22.776 --> 07:23.776
منو ببین

07:32.202 --> 07:33.202
ترس

07:35.288 --> 07:36.288
منو ببین

07:37.791 --> 07:39.703
ترس رهایی از منطق ـه

07:40.835 --> 07:43.794
صرف‌نظر شدن از الگوهای منطقی

07:45.048 --> 07:47.210
یا تسلیم ـش می‌شیم یا باهاش می‌جنگیم

07:48.301 --> 07:49.963
اما نمی‌تونیم تو نصف راه به نتیجه برسیم

08:08.905 --> 08:09.941
خیلی‌خب

08:12.409 --> 08:13.525
تو عمارتم

08:15.078 --> 08:16.660
به گمونم تو عمارت ـم

08:17.414 --> 08:19.371
و با تعجب به همان فکر واماندم

08:20.375 --> 08:21.375
تو عمارتم

08:22.419 --> 08:23.419
تو عمارتم

08:24.879 --> 08:25.915
حالا برو بالا

08:26.506 --> 08:28.498
!لوک! لوک

08:28.883 --> 08:29.883
بابا

08:30.093 --> 08:31.487
اون در همیشه قفل بوده

08:31.511 --> 08:32.511
آره

08:32.595 --> 08:33.927
فقط وقتی می‌خواد قفل ـه

08:34.055 --> 08:36.092
در رو بشکن
آخه چطور بازش کنیم؟

08:36.182 --> 08:37.889
اما من همه چی رو امتحان می‌کنم

08:39.936 --> 08:41.427
... شاید با دوتامون

08:42.355 --> 08:43.355
بابا

08:44.065 --> 08:45.351
!استیو، وایسا

08:50.488 --> 08:51.488
خوبی؟

08:51.990 --> 08:53.697
آره، فقط باید یکم استراحت کنم

08:54.743 --> 08:56.154
چرا نمیری بخوابی؟

08:56.578 --> 08:59.286
برو یکم بخواب
عمارت هیل فردا هم سر جاش ـه

09:00.957 --> 09:03.370
می‌دونم سخته
الان خیلی سخته

09:03.460 --> 09:05.668
چرا نمی‌ذاریش کنار

09:06.087 --> 09:09.046
،بیا تو تخت
و بیخیال جایی شو که به ارواح تعلق داره

09:09.132 --> 09:11.465
مشکل این نیست که

09:14.345 --> 09:15.461
تا کجا پیش رفتی؟

09:16.973 --> 09:19.511
خب رفـ ... رفتیم داخل عمارت

09:21.269 --> 09:22.931
بعدش رفتیم به اتاق قرمز

09:24.314 --> 09:25.314
... بعدش

09:25.482 --> 09:27.724
،در باز شد و لوک رو دیدم
... و

09:27.901 --> 09:28.901
لوک مُرده بود

09:33.448 --> 09:34.529
نه

09:34.657 --> 09:36.740
اون ... زنده رو کف اتاق افتاده بود

09:36.910 --> 09:39.152
بعدش در بسته شد

09:39.662 --> 09:40.778
و

09:43.458 --> 09:44.494
و بعدش اون مُرد

09:47.087 --> 09:48.294
باید اینو بگی

09:48.880 --> 09:50.917
بالاخره باید بگی، استیو

09:51.132 --> 09:53.374
مشکل همین ـه -
می‌دونم -

09:53.468 --> 09:55.960
... در بسته شد و بعدش من

09:57.263 --> 09:59.801
نمی‌تونم بگم چی شد

10:00.642 --> 10:02.929
هنوز خیلی زود ـه
چرا نمیای تو رختخوابت؟

10:03.019 --> 10:05.477
یکم بخواب -
نه لی منظورم اینه که -

10:05.563 --> 10:09.227
نمی‌تونم اتفاقی که بعد از
بسته شدن در افتاد رو به زبون بیارم

10:12.278 --> 10:13.985
یادم نمیاد

10:16.157 --> 10:18.114
چطوری از عمارت بیرون اومدم

10:21.162 --> 10:23.825
برگشتن به کالیفرنیا رو یادم نمیاد

10:25.125 --> 10:26.491
... آشتی کردن خودمون رو

10:28.294 --> 10:29.375
یادم نمیاد

10:31.548 --> 10:33.710
یا اینکه فهمیدم تو حامله‌ای

10:37.804 --> 10:40.137
معلومه که یادت نمیاد

10:40.890 --> 10:42.631
چون هنوز ننوشتیش

10:44.561 --> 10:47.224
منظورم اینه‌که، قبل از اینکه بنویسی
همه‌چی واقعی بود؟

10:47.689 --> 10:50.009
،چیزایی که راجع بهشون می‌نویسی واقعی ـن
این آدما واقعی ـن

10:50.066 --> 10:52.103
،این احساسات واقعی ـن
،این درد واقعی ـه

10:52.193 --> 10:54.025
اما واسه تو نه، درسته؟

10:54.779 --> 10:57.362
نه تا وقتی که بررسی و هضمش کنی

10:57.448 --> 10:59.690
و رو تکه کاغذ پیادش کنی

10:59.784 --> 11:02.902
و حتی بعد از اون هم
در بهترین حالت یه تقلید کمرنگ هست

11:03.037 --> 11:07.031
زندگی بقیه رو در نطر بگیر
عشق و از دست دادن و درد

11:07.542 --> 11:08.908
تو هضمش کردی، استیو

11:09.878 --> 11:11.244
تو یه هضم کننده‌ای

11:11.880 --> 11:13.712
،هضمش کردی و پیادش کردی

11:13.882 --> 11:16.124
،بعدش فقط
برات واقعی ـه

11:17.218 --> 11:20.507
زندگی آدمای عادی پوست
و خون گوشت و استخونه ـه

11:20.597 --> 11:22.680
اما مال تو عزیزم، نه

11:22.765 --> 11:24.677
زندگی تو ساختگی ـه

11:24.767 --> 11:27.601
یه انگل ساختگی هستی

11:27.854 --> 11:30.437
به ظاهر ساختگی، نه عزیزم؟

11:30.857 --> 11:33.440
خب معلومه که یادت نمیاد
چطوری ازدواج کردیم

11:33.526 --> 11:36.360
،چطوری بچه‌ار شدیم
چون واقعاً ندیدیشون

11:36.446 --> 11:39.405
مگه نه؟
هنوز ننوشتیش

11:40.450 --> 11:43.693
اگه رو راست باشیم، همیشه بازیگرای
داستانت رو حمایت می‌کردم

11:43.786 --> 11:46.199
بهت غذا می‌دادم، بهت می‌دادم
قبض‌ها رو پرداخت می‌کردم

11:46.289 --> 11:50.033
وقتی سرت تو رمانی بود
که نه کسی می‌خونتش نه کسی چاپش می‌کنه

11:50.126 --> 11:52.834
اما بهت پول دادم تا بنویسیش، نه؟

11:53.254 --> 11:55.166
من قبض رویاهات رو پرداخت کردم

11:55.256 --> 11:57.964
و از مال خودم گذشتم
و اینم حتی کافی نبود

11:58.051 --> 12:00.134
به من دروغ نگو عزیزم، من واقعی نبودم

12:00.637 --> 12:03.880
اگه واقعی بودم، هیچوقت از
اتاق بیرون نمی‌اومدی

12:03.973 --> 12:07.216
،اما واقعی نبودم و تو این کارو کردی
... و حالا هم این یکی

12:08.937 --> 12:09.937
... این

12:10.813 --> 12:11.974
کوچولو

12:14.150 --> 12:15.812
اونم واقعی نخواهد بود

12:16.653 --> 12:18.315
اوه

12:18.655 --> 12:19.691
لگد می‌زنه

12:19.781 --> 12:21.113
گرسنش ـه

12:21.783 --> 12:23.649
باید شبیه پدرش باشه

12:25.411 --> 12:27.494
اگه باشه، عشقم

12:27.580 --> 12:30.197
اگه از داخل من رو بخوره

12:30.583 --> 12:32.745
مثل تاول می‌ترکم

12:34.003 --> 12:35.835
عقلت رو از دست دادی؟

12:38.466 --> 12:40.082
درست مثل مادرت؟

12:40.969 --> 12:41.969
استیو

12:54.857 --> 12:55.857
لوک

12:57.026 --> 12:58.938
لوک، خدایا

12:59.028 --> 13:00.028
یا خدا

13:00.571 --> 13:02.233
نه نه نه

13:02.907 --> 13:03.907
لوک

13:11.165 --> 13:12.165
یالا

13:46.242 --> 13:47.242
مامان

14:14.479 --> 14:16.812
نمی‌تونستم کمکش کنم

14:18.232 --> 14:21.566
ببین، گوش‌کن . می‌دونم گند زدم، باشه؟

14:21.652 --> 14:24.190
اما من ... مواد رو نزدم، نزدم

14:24.280 --> 14:26.363
دارم یخ می‌زنم

14:26.449 --> 14:30.238
دست و پام خیلی سفت شده
... من

14:32.038 --> 14:33.529
به ... یه تخت احتیاج دارم

14:33.623 --> 14:35.956
،مثل یه مبل
روی زمین کوفتی می‌خوابم

14:36.084 --> 14:37.950
فقط همین ... خواهش ‌می‌کنم

14:39.504 --> 14:42.713
لطفاً، لطفاً، لطفاً
بذار برگردم، لطفاً

14:53.101 --> 14:54.101
هی

15:00.149 --> 15:01.185
نظرت چیه؟

15:02.485 --> 15:04.977
بهترین جا واسه پاک شدن ـه

15:06.322 --> 15:09.565
قبلاً پولش رو دادیم
حتی سرویس هم دارن، لوک

15:13.162 --> 15:16.075
می‌دونی، همه‌ی آدما همیشه
تو کل زندگیم رهام کردن

15:16.958 --> 15:19.041
اما تو نه لوک، تو نه

15:19.919 --> 15:20.955
تو نجاتم دادی

15:21.379 --> 15:23.291
اما من که ... نجاتت ندادم

15:25.675 --> 15:26.791
... منظورم اینه‌که تو

15:28.177 --> 15:30.510
پول رو برداشتی و فرار کردی

15:30.805 --> 15:33.047
هیچوقت پیدات نکردم -
نه -

15:33.766 --> 15:34.882
نه، میومدم اینجا

15:35.685 --> 15:37.017
این هتل رو گیر آوردم

15:37.353 --> 15:39.515
و تو رو پشت باجه‌ی تلفن پیدا کردم
یادته؟

15:41.190 --> 15:42.190
آره

15:49.615 --> 15:52.198
چرا دنبالم اومدی؟

15:52.326 --> 15:54.613
هیچوقت حقیقت رو بهم نگفتی

15:57.874 --> 15:59.911
فکر می‌کنم این یعنی: تو ازم خوشت میاد

16:00.001 --> 16:01.001
یکم

16:03.796 --> 16:05.128
یه چیزی واسه خودمون دارم

16:11.762 --> 16:14.470
برای آخرین، قبل از اینکه پاک بشیم
حالت رو خوب کن

16:14.557 --> 16:16.844
نه، من 90 روزه پاکم

16:16.934 --> 16:18.300
راستش 92 روزه

16:18.394 --> 16:19.851
آره، اما این که پاک بودن نیست

16:22.231 --> 16:24.644
میتونی ۱۲ قدمیش کنی
،و ژتون ـت رو بدست بیاری

16:24.734 --> 16:27.477
،اما هیچوقت پاک نمیشی
،هیچوقت واقعاً پاک نمیشی

16:27.904 --> 16:30.521
چون یه روز بازم به دستت آمپول تزریق می‌کنی

16:31.157 --> 16:32.898
تو یه قراری با آمپول‌ها داری

16:33.618 --> 16:34.654
انتظارشو داشتی

16:35.995 --> 16:37.987
نه، این ... درست نیست

16:38.080 --> 16:39.537
می‌دونم داری به چی فکر می‌کنی

16:40.458 --> 16:43.041
فکر می‌کنی با پولت چی‌کار کردم

16:44.086 --> 16:45.827
منظورم پول استیو ـه، بذار رو راست باشم

16:46.297 --> 16:49.506
فکر میکنی که توی یه
کوچه به خودم تزریقش کردم

16:49.592 --> 16:50.924
و شایدم اونجا مُردم

16:52.094 --> 16:53.881
تو استفراغ و شاش

16:54.430 --> 16:57.969
و موش‌های خیابونی الان
دارن گازم می‌گیرن

16:58.601 --> 17:00.012
... دندون‌های زرد کوچولوشون

17:01.312 --> 17:02.894
...  سیاهیِ چشم‌های قشنگم رو

17:05.024 --> 17:06.890
دریدن، مگه‌نه؟

17:10.738 --> 17:11.774
خوبه، عجب حالی میده

17:16.160 --> 17:17.367
با من بیا، لوک

17:19.121 --> 17:20.121
نه

17:23.209 --> 17:24.290
نمیام

17:25.419 --> 17:27.035
عزیزم، قبلاً این کار رو کردی

17:36.472 --> 17:37.633
حق با گوردون بود

17:41.060 --> 17:43.268
اگه یکم به کاغذ دیواری‌ها نگاه کنی

17:44.438 --> 17:45.974
می‌تونی اون دختر کوچولو رو ببینی

17:47.900 --> 17:51.644
همون دختریه که چشماش
ذوب شده

17:58.244 --> 18:01.703
!لوک! لوک

18:03.833 --> 18:05.620
همش رو امتحان کردم

18:06.544 --> 18:08.661
... شاید با دوتامون -
!پدر -

18:10.673 --> 18:12.193
استیو، وایسا

18:38.659 --> 18:39.659
لوک

18:42.997 --> 18:43.997
بابا؟

18:49.253 --> 18:50.253
این بالا

18:55.176 --> 18:56.176
بابا

18:56.385 --> 18:57.592
این بالا! عجله‌کن

19:00.931 --> 19:01.967
بابا

19:17.531 --> 19:18.531
این بالا! عجله‌کن

19:19.116 --> 19:20.152
این بالا! عجله‌کن

19:20.910 --> 19:22.742
!خدای من، شرلی

19:36.842 --> 19:38.208
این واسه توئه

19:42.598 --> 19:43.805
من که این رو سفارش ندادم

19:49.230 --> 19:50.391
اوه

19:53.109 --> 19:55.146
... ازش تشکر کن، اما من

20:00.408 --> 20:01.819
می‌خوای خالیش کنم؟

20:03.744 --> 20:04.744
،یه چیزی رو بهت بگم که

20:04.829 --> 20:08.664
این عجیب‌ترین چیزیِ که تو منوی
ساعت خوش دارین؟

20:08.749 --> 20:10.661
مثل چیزی که هیشکی سفارشش نمیده

20:36.944 --> 20:40.733
خب من دارم اونجا کار خودم رو می‌کنم که
... یهو

20:40.823 --> 20:42.735
باید اون نوشیدنی که واسم خریدی
رو جبران می‌کردم

20:43.492 --> 20:45.449
... واسه همین یه بشقاب

20:45.536 --> 20:48.370
بال سرخ شده‌ی بدون استخون کارائیبی
واسم فرستادی

20:48.456 --> 20:51.949
همین حقمه اگه نتونم
از ده یاردی یه حلقه رو ببینم

20:52.585 --> 20:53.871
امکان نداره این ده یارد باشه

20:54.879 --> 20:56.211
متاسفم

20:56.297 --> 20:58.337
تو اولین نفر توی این مراسم هستی
که

20:58.382 --> 21:01.216
که بنظر نمیرسه همچنین واسه خریدن
یه تابوت هم وامده باشه

21:01.302 --> 21:04.136
آره دیگه مث خانواده ی آدامز
( اسم یه فیلم )

21:04.221 --> 21:07.805
هیچوقت در موردش فکر نکردم
اما تو یه نوشیدنی واسه کسی می‌فرستی

21:07.892 --> 21:10.509
بدون رضایتش -
از نظر اجتماعی قابل قبول ـه -

21:10.603 --> 21:13.516
... اما تو واسه یه نفر پیش غذا می‌فرستی -
بدون رضایتش -

21:13.606 --> 21:16.098
آره واقعا عجیبه، واقعاً

21:16.233 --> 21:17.233
احساس میکنم خیلی آَشغالم

21:17.610 --> 21:18.976
یه آَشغال تمام عیار

21:20.738 --> 21:23.025
شرمنده، فقط سعی می‌کنم با نمک باشم

21:23.449 --> 21:25.156
گمونم یه دقیقه شد

21:25.367 --> 21:27.700
می‌تونونم اینجا بشینم بخورم؟

21:28.454 --> 21:30.390
نباید بخوریشون -
معلومه، آره  -

21:30.414 --> 21:32.531
دست نخورده میذارمش، قسم به درگاه خدا!

21:32.625 --> 21:35.083
میتونیم گپ بزنیم، راجع به تکنیک مومیایی کردن

21:35.336 --> 21:37.202
این گردهمایی ها رو برای همین گذاشتن، درسته؟

21:37.296 --> 21:38.707
نه واسه چیزای خنده‌دار

21:39.548 --> 21:40.868
فقط واسه تکنیک مومیایی کردن

21:43.677 --> 21:44.884
باشه

21:44.970 --> 21:48.759
راستش متصدی بار گفت اینا
زیادم بد نیستن

21:49.642 --> 21:50.758
خودش گفت

21:59.777 --> 22:01.797
فکر کنم قضیه افتتاح
خانه تدفین خودمون هم همینه

22:01.821 --> 22:03.357
هیچوقت بهت چیزی نمیگن

22:03.447 --> 22:06.690
مثل خرید یه خونه نیست
به هیچ وجه

22:06.784 --> 22:09.242
من که دو سال نخوابیدم

22:09.328 --> 22:10.944
قبلاً هم مال من بوده

22:11.872 --> 22:13.033
واقعاً

22:13.123 --> 22:15.115
آخرین تماس رو نشنیدم

22:15.209 --> 22:16.495
منم همینطور

22:18.879 --> 22:19.879
خب گمونم خودشه

22:21.382 --> 22:22.839
به قولت عمل کردی

22:23.467 --> 22:24.548
همیشه همینطوره

22:24.969 --> 22:27.052
چه با ادب

22:27.137 --> 22:29.049
به ندرت با ادبم

22:29.139 --> 22:31.927
... تو اون یادداشت -
نه -

22:32.017 --> 22:34.225
اینکارو نکن -
... نه، دارم میگم

22:34.311 --> 22:36.039
... از وقتی آخرین تماسش رو رد کردیم
داری انجامش میدی که -

22:36.063 --> 22:38.225
اگه نوشیدنی می‌خوای، من انواع

22:38.315 --> 22:40.477
نوشیدنی های مارتینی زو تو اتاقم دارم

22:48.742 --> 22:51.075
تا آخرش کارم خوب بود

22:51.161 --> 22:53.278
آره، تو یه خط زمین فوتبال

22:54.206 --> 22:55.868
مثل یه مرد -
نمی‌تونم کمکی کنم -

22:56.000 --> 22:57.411
شصت میلیون سال طول میکشه تا

22:57.501 --> 22:59.993
تا یه موجود
گوشت خوارِ دوپا که جلوت وایساده رو پرورش بدیم

23:03.716 --> 23:04.716
به هر حال ممنونم

23:04.842 --> 23:08.006
،ملاقات باهات خوب بود
، از گپ ـمون لذت بردم

23:08.095 --> 23:09.586
اما باید بگم شبت بخیر

23:34.330 --> 23:35.866
فکر می‌کنم همون چیزی نبود گه تو گفتی

23:37.041 --> 23:38.452
به حلقم نگاه کردی

23:38.542 --> 23:40.829
و بعدش من چیزایی راجع به
موجود گوشت خوار دوپا حرف زدم

23:40.920 --> 23:41.920
... تو گفتی

23:43.756 --> 23:45.918
ببریم ببینیم چه نوع مارتینی تو خونت هست

23:47.259 --> 23:50.343
ما از سالن خارج شدیم
، از لابی رد شدیم، توی آسانسوریم

23:50.429 --> 23:52.295
و مارتینی هم دستته، نه؟

23:53.557 --> 23:56.015
جیدِن اونموقع چند سالش بود؟ شش؟

23:57.311 --> 23:58.472
... آلی هم

23:58.562 --> 24:01.020
دو

24:02.107 --> 24:04.064
سالها باید تر و خشکش میکردی و قبض میدادی

24:04.151 --> 24:06.768
و تو هم تازه پروانه کسب خریده بودی
و همونم مخارجش بالا بود

24:07.237 --> 24:08.273
... زندگی هم

24:08.364 --> 24:10.401
پر سر و صدا بود -
گرسنه هم بود -

24:10.783 --> 24:12.524
خیلی گرسنه بود و جیغ میزد

24:13.243 --> 24:15.576
قبض ها سر به فلک می‌کشیدن
بچه‌ها داد می‌زدن

24:15.704 --> 24:19.038
... و شوهرتم
تمرکزش رو از دست داده، نه؟

24:20.250 --> 24:24.210
و تو واسه اولین بار
این همه وقت از خونه دور بودی

24:24.296 --> 24:25.412
بس کن

24:31.387 --> 24:33.587
درست قبل از اینکه جواب بدی
به حلقه‌ی ازدواجم نگاه کردی

24:34.473 --> 24:37.181
حال بهم زن بود، ازدواج کردی
... و به زور

24:37.267 --> 24:38.267
دروغ نگو

24:40.270 --> 24:41.602
این حلقه قرارداد رو بست

24:41.689 --> 24:43.555
بخاطر حلقه باهام تا طبقه‌ی بالا رفتی

24:43.649 --> 24:44.935
... چون حلقه یعنی

24:47.236 --> 24:49.398
هم مثل من چیزایی رو از دست دادی

24:49.488 --> 24:52.652
این یعنی آمارمو در آوردی
خانوم هاریس

24:54.827 --> 24:56.534
منو نمی‌شناسی

24:56.620 --> 24:59.078
خب کل قضیه همین بود
فقط خوش بگذرون

24:59.164 --> 25:01.326
،مردم همیشه این خصلت رو دارن
اما تو نداری

25:01.458 --> 25:04.872
منظورم اینه‌‍که، کل قضیه
این بود که تو این خصلت رو نداری

25:04.962 --> 25:08.626
اما خدا، اون می‌تونه حدس بزنه که تو اون
حالت چقدر خوب بودی

25:08.716 --> 25:12.426
لباس پوشیدی و با پرواز اومدی خونه
و انگاری هیچ اتفاقی نیوفتاده

25:12.511 --> 25:14.047
باهاش فرار کردی

25:14.138 --> 25:15.424
من همسر خوبی‌ام

25:16.640 --> 25:18.472
مادر ... خوبی ام

25:19.518 --> 25:20.518
آدم خوبی‌ام

25:21.186 --> 25:22.643
هیچوقت دیگه اینکارو نمی‌کنی

25:23.147 --> 25:24.513
هیچوقت

25:25.315 --> 25:26.931
اما دیگه هیچوقت بهش نمیگی، مگه‌نه؟

25:27.860 --> 25:29.021
کون لقت

25:29.111 --> 25:31.569
،حتی بعدش
... از دست تئو  و کوین عصبی میشی

25:31.655 --> 25:34.318
تک تک کارای لذت بخشی که
تو اون هتل انجام دادیم

25:34.408 --> 25:36.445
از دست تئو و کوین عصبانی شدی

25:36.535 --> 25:37.571
کس ننت

25:37.661 --> 25:39.823
خیلی هم درستکار

25:41.999 --> 25:43.831
نمی‌خوای بهش نگاه کنی، نه؟

25:45.419 --> 25:46.705
این کارو کردی

25:48.422 --> 25:50.316
،این کارو کردی و دوسش داشتی
و تصمیم گرفتی بهش نگاه نکنی

25:50.340 --> 25:52.172
همین و بس

25:54.470 --> 25:56.132
شرلی هیچوقت نمی‌خواد نگاه کنه

25:57.723 --> 25:59.180
اما شرلی باید نگاه کنه

26:11.028 --> 26:12.269
همه‌چی روبراهه؟

26:14.114 --> 26:16.527
فکر کنم فقط یکم دست‌پاچه شده

26:18.952 --> 26:20.568
اون چیزی می‌دونه که بیش‌تر مردم نمی‌دونن

26:22.498 --> 26:25.832
به محض اینکه یکی بمیره
همه‌چی رو یاد می‌گیرن

26:27.127 --> 26:29.961
هر چیز مخفی رو

26:32.049 --> 26:33.049
،و وقتی من بمیرم

26:33.926 --> 26:35.838
تو اتاق هتل بیدار می‌شم

26:35.928 --> 26:39.046
و باید تک تک کارهایی رو که کرده رو
تماشا کنم

26:40.224 --> 26:43.968
و این قضیه اون رو بدجور می‌ترسونه
امیدواره که اول خودش بمیره

26:47.648 --> 26:48.684
خیلی‌خب

26:50.234 --> 26:51.234
بیا

26:52.236 --> 26:53.236
با من بیا

26:55.322 --> 26:56.322
چیزی نیست

26:57.574 --> 26:58.574
درستش کردم

27:00.244 --> 27:02.657
اندام ها و مردمک‌های چشمش رو پاره کردم

27:02.746 --> 27:05.705
خون و آت و آشغالشو بیرون کشیدم

27:05.791 --> 27:07.908
و سوراخ چشماش رو بستم
تا خونش نریزه

27:08.752 --> 27:11.210
و دهنش رو هم دوختم تا نتونه جیغ بزنه

27:12.214 --> 27:15.332
و صورت و دستاش رو رنگ زدم

27:16.760 --> 27:19.252
پلک‌هاش رو هم میخ‌کوبی کردم
تا نتونه خیره بشه

27:20.013 --> 27:23.677
و گل‌ها رو خوشبو کردم
و جوری قرار دادم که انگار داره خواب می‌بینه

27:23.767 --> 27:27.636
و حالا اون درست و زیبا شده

27:30.524 --> 27:34.313
اما درونش اون ترسناکه

27:35.070 --> 27:37.938
،غسلش دادیم و رنگش کردیم
اما هنوز داره میمیره و

27:38.782 --> 27:39.782
می‌پوسه

27:40.075 --> 27:41.236
و نابود میشه

27:42.953 --> 27:44.615
اما زیباست

27:46.957 --> 27:47.957
نه؟

28:15.485 --> 28:16.521
شرلی

28:23.327 --> 28:24.363
چه غلطی می‌کنی؟

28:24.953 --> 28:25.953
به کمک نیاز داریم

28:26.330 --> 28:27.491
واقعی نیست

28:27.873 --> 28:29.489
رویاست -
واقعیه -

28:30.751 --> 28:31.751
داره می‌میره

28:33.587 --> 28:34.623
!بجنب، لوک

28:35.881 --> 28:36.881
لوک

28:37.466 --> 28:38.466
بجنب

28:46.433 --> 28:48.425
یه چیزی بهم بگو که فقط من می‌دونم

28:48.810 --> 28:49.810
لوک

28:49.978 --> 28:51.094
وقتی بچه بودم

28:53.023 --> 28:54.980
،وقتی بچه بودم
... چون به سقف گلخونه

28:55.067 --> 28:57.434
سنگ انداخته بودم
بهم درکونی زد

28:59.863 --> 29:01.525
اولین باری بود که این‌کار رو می‌کرد

29:03.075 --> 29:04.235
طراحیش کرده بود، می‌دونی،

29:04.284 --> 29:06.276
آمادش کرده بود تا به یه مشتری نشونش بده

29:06.370 --> 29:08.282
... منم چون سنگ انداختم

29:10.791 --> 29:12.874
واسه اولین بار توعمرم، کتکم زد

29:14.419 --> 29:15.455
فقط یه بار

29:15.545 --> 29:18.003
،تنها کاری بود که می‌تونست بکنه
دیگه این کارو نکرد

29:20.008 --> 29:23.251
اما یه سنگ ساده از شیشه‌ها رد شد
چیزای زیادی راجع به

29:23.345 --> 29:24.345
مادرم رو بهم یاد داد

29:26.056 --> 29:27.137
به اونم یاد داد

29:28.517 --> 29:31.476
خیلی راجع بهش فکر می‌کردم
درکونی رو به یاد می‌آوردم

29:32.396 --> 29:35.935
اما اتفاق‌های دوست داشتی
رو هم به یاد می‌آوردم

29:39.653 --> 29:41.861
بعد از اینکه خیلی جدی بهش فکر کردم

29:43.407 --> 29:44.648
رفتم و دوباره اینکارو کردم

29:55.210 --> 29:56.621
اون چی شد؟

30:01.258 --> 30:05.218
...من
نمیتونم به یاد بیارم

30:05.304 --> 30:07.170
... یه دلیلی داره

30:09.099 --> 30:10.099
یادم نمیاد

30:22.321 --> 30:23.528
هیچی احساس نمی‌کنم

30:24.781 --> 30:26.818
چیزی نیست، ولش کن -
... نه، من

30:28.076 --> 30:30.033
هیچ‌چیز دیگه‌ای رو حس نمی‌کنم

30:31.872 --> 30:33.238
چون تو عادی هستی

30:35.959 --> 30:37.951
یه چیزی بهم بگو که فقط من می‌دونم

30:39.046 --> 30:40.582
همش داری اینو میگی

30:41.131 --> 30:42.292
هممون میگیم

30:43.300 --> 30:46.509
یه چیزی بهم بگو که فقط من می‌دونم

30:46.595 --> 30:48.336
یا اینکه منو با چی به یاد میاری

30:49.306 --> 30:50.306
کجا ها بودی ؟

30:50.390 --> 30:53.349
حتی چیزایی که کمترین اهمیت رو هم داشتن
هیچوقت مال من نبودن

30:54.061 --> 30:55.142
میتونی کمک کنی ؟

30:56.021 --> 30:57.137
کردم

30:58.648 --> 31:01.186
دختری توی دیوار
آجری توی دستش گرفته

31:01.276 --> 31:02.858
که کسی نتونه بره تو

31:04.488 --> 31:05.729
فعلا فقط همین

31:06.698 --> 31:08.155
باید بیدار بشی

31:15.082 --> 31:16.323
چیه؟

31:17.793 --> 31:19.034
خواهرم

31:20.379 --> 31:21.460
خب ؟

31:22.255 --> 31:23.496
تو دردسر افتاده

31:25.300 --> 31:26.836
حالش خوب میشه

31:28.720 --> 31:30.256
وایسا وایسا

31:30.764 --> 31:32.346
چرا ؟ -
این کار درست نیست -

31:38.772 --> 31:39.979
هیچی

31:40.482 --> 31:42.599
فقط یه لمس ساده س

31:43.318 --> 31:45.355
فقط من و تو

31:46.321 --> 31:47.528
میبینی ؟

31:49.950 --> 31:51.066
تو عادی هستی

31:52.577 --> 31:53.909
این کار عادیه

31:54.788 --> 31:56.825
من کلی احساس کردم

31:56.915 --> 31:59.407
بعد یهو هیچی احساس نکنم ؟

31:59.501 --> 32:01.788
و بعد یهو هیچی یادم نمیمونه

32:04.089 --> 32:05.546
قبلاً چی حس می‌کردی؟

32:06.466 --> 32:07.707
... من

32:08.385 --> 32:09.385
ترس رو حس می‌کردم

32:10.804 --> 32:11.804
... و

32:12.514 --> 32:13.514
و احساس گناه رو

32:15.684 --> 32:18.301
ترس و  احساس گناه خواهر ـم

32:22.482 --> 32:23.893
یه زمان مردی رو می‌شناختم

32:24.317 --> 32:25.808
این دو خواهر رو به خوبی می‌شناخت

32:27.028 --> 32:29.236
،وقتی خواب بود پلک‌هاش رو بوسیدن

32:29.322 --> 32:32.360
هر روز صبح یکم بیش‌تر عصبی میشد

32:33.743 --> 32:36.281
،واسه همین یه دیوار ساخت
تا همشو بیرون نگه‌داره

32:37.038 --> 32:38.870
اما این دوتا خواهر

32:39.499 --> 32:40.910
اون تو باهاش بودن

32:41.960 --> 32:42.960
حتی اونجا

32:46.506 --> 32:48.919
ترس و گناه

32:49.551 --> 32:51.668
اون مرد احمق فکر می‌کرد دیوارش
اونارو بیرون نگه‌می‌داره

32:51.761 --> 32:54.674
... اما یه اتاقم واسه مرد

32:56.641 --> 32:57.641
و اونا کافی بود

33:01.396 --> 33:03.479
خب پشت دیوار گیر افتاده بود

33:04.524 --> 33:06.356
ترس و احساس گناه

33:07.194 --> 33:11.108
صداش از بین رفت
چنگ می‌نداخت و ناله می‌کرد

33:11.656 --> 33:14.364
و انگشتاش روی آجرهای خودش تیکه تیکه شدن

33:14.451 --> 33:17.114
... تا اینکه صدای چنگ انداختناش مثل

33:17.996 --> 33:19.453
موش توی دیوار شده بود

33:23.001 --> 33:24.617
احساس کوتاهی می‌کرد

33:26.630 --> 33:27.996
خیلی کوتاه

33:30.759 --> 33:31.920
اما این رویای اون بود

33:32.886 --> 33:35.253
و وقتی بیدار شد، بلند بود

33:37.265 --> 33:38.472
خیلی بلند

33:41.144 --> 33:42.476
واسه همیشه

33:46.358 --> 33:47.519
وایسا

33:48.902 --> 33:50.859
ترس و احساس گناه خواهرن، تئودورا

33:51.696 --> 33:53.983
،اما وقتی بیدار بشی
ولت می‌کنن

33:55.033 --> 33:56.033
واسه همیشه

33:58.036 --> 33:59.823
صبر کن

34:00.997 --> 34:01.997
فقط ازم لذت ببر

34:03.500 --> 34:04.536
وست دارم

34:05.168 --> 34:06.454
این عشقه

34:09.130 --> 34:10.130
نه

34:10.215 --> 34:12.172
نه نه

34:12.300 --> 34:13.300
نه

34:13.385 --> 34:14.385
تئو

34:28.900 --> 34:30.357
نفس نمی‌کشه

34:32.904 --> 34:34.270
خدای من

34:34.364 --> 34:35.524
وایسا، وایسا، وایسا

34:37.534 --> 34:38.534
یالا

34:42.038 --> 34:43.324
برو، برو -
نبضش رو چک کن -

34:43.415 --> 34:45.407
نه، نه، نه، نه، نه

34:46.251 --> 34:47.833
نمی‌تونم حسش کنم

34:47.919 --> 34:49.581
چطور جرات می‌کنی، لوک

34:49.671 --> 34:51.458
!چطور جرات می‌کنی
لعنتی -

35:43.266 --> 35:46.509
عزیز دلم

35:48.605 --> 35:49.605
بیداری

35:50.273 --> 35:52.731
دلم خیلی واست تنگ شده بود

35:55.153 --> 35:56.940
مامان

36:02.494 --> 36:04.201
کجاییم ؟

36:04.871 --> 36:07.989
خونه‌ایم، عشقم

36:09.084 --> 36:10.746
پسر عزیزم

36:11.419 --> 36:14.912
وقتی یه دختر کوچولو هم‌سن تو بودم

36:15.674 --> 36:18.007
داشتم کنار مادربزرگت ماشین می‌روندم

36:19.177 --> 36:24.718
و از کنار عمارت زیبا با
جنگل و  گل‌های رز رد شدیم

36:25.558 --> 36:27.720
... عاشق اون عمارت

36:28.395 --> 36:31.012
و خونه‌هاش شدم

36:31.856 --> 36:33.848
گمونم بتونم واسه همیشه اونجا زندگی کنم

36:34.275 --> 36:36.688
هیشکی منو اونجا پیدا نمی‌کنه

36:37.195 --> 36:39.528
پشت همه ی اون گلای رز

36:39.614 --> 36:43.528
و واسه اطمینان خاطر
کنار جاده زیتون میکارم

36:44.661 --> 36:46.903
عصرهای سرد آتیش روشن می‌کنم

36:46.996 --> 36:49.989
و کیک برشته‌ی سیب کنار شومینه خودم

36:51.000 --> 36:55.119
گربه های سفید نگهداری میکنم
و پارچه های سفید میدوزم

36:55.213 --> 36:57.455
بعضی وقتا هم از خونه میام بیرون

36:57.549 --> 37:01.543
که برم مغازه و دارچین و چای و نخ
بخرم

37:02.846 --> 37:05.759
آدما میان سراغم
تا آیندشون رو بهشون بگم

37:06.391 --> 37:09.384
و معجون عشق رو واسه
دخترهای غمگین درست می‌کنم

37:10.437 --> 37:11.437
... یه رابین

37:12.731 --> 37:13.731
خواهم داشت

37:14.899 --> 37:16.060
یه رابین خواهم داشت

37:17.694 --> 37:20.277
می‌خواستم اسمت رو رابین بذارم

37:22.115 --> 37:23.697
حتی پدرت هم موافق بود

37:24.200 --> 37:25.611
رابین کرین

37:27.829 --> 37:30.071
... اما وقتی واسه اولین بار نگاهت کردم

37:31.750 --> 37:33.207
لوک بودی

37:33.668 --> 37:35.000
فقط لوک

37:36.671 --> 37:37.671
اوه

37:38.256 --> 37:40.088
داشت یادم می‌رفت

37:47.849 --> 37:49.260
کلاه گنده‌ت

37:52.103 --> 37:53.139
... نه، من

37:53.938 --> 37:54.938
نه نه

37:55.565 --> 37:57.397
مهمونی چای خوری داشتیم

37:57.484 --> 38:00.898
با کلاه گنده‌ت
... و لیوان ستاره‌ها و

38:01.905 --> 38:04.363
خیلی خوشحالیم که بالاخره اینجایی

38:04.657 --> 38:05.657
برو

38:08.036 --> 38:09.993
چرا از برادرت خواستی بره؟

38:10.079 --> 38:11.445
تازه اومده

38:12.957 --> 38:13.957
بفرما بشین

38:14.250 --> 38:15.250
نه

38:16.753 --> 38:18.585
از دیدن داداشت خوشحال نیستی ؟

38:20.465 --> 38:21.465
من مُردم؟

38:24.552 --> 38:25.668
نه

38:26.888 --> 38:28.004
بیداری

38:28.306 --> 38:30.013
معذرت می‌خوام، عزیزم

38:30.850 --> 38:32.557
داشتی کابوس می‌دیدی

38:32.977 --> 38:35.560
وقتی میبینی بچت داره کابوس میبینه

38:35.647 --> 38:37.434
حسی که بهت دست میده

38:37.524 --> 38:39.106
دوست داری جای بچت باشی

38:39.192 --> 38:44.404
کابوس رو از چشماش  در بیاری
و بره توی وجود خودت

38:44.489 --> 38:47.573
جای اینکه توی ذهن و وجود بچت
مثل تار عنکبوت تار گرفتار بشه

38:47.659 --> 38:50.072
و تو با تمام وجود قبولش میکنی

38:50.495 --> 38:54.660
تو بدن و ذهنت رو پذیرای
اون کابوس میکنی

38:54.749 --> 38:59.744
تمام ناراحتی و مریضی رو میگیری
حتی اگه از درون تو رو بخوره

38:59.838 --> 39:01.704
اگه بخوای بچت احساسش نکنه

39:01.798 --> 39:05.508
میدونی میگن خدا عشقه

39:06.427 --> 39:07.543
ولی نمیتونه باشه

39:07.637 --> 39:12.598
چون هر کی بذاره بچش

39:14.060 --> 39:16.677
حتی ذره ای آزار و اذیت بشه

39:17.188 --> 39:19.100
نه اون چیزی از عشق نمیدونه

39:19.858 --> 39:22.020
خدا هیچی از مادر بودن نمیدونه

39:26.364 --> 39:28.981
معــ ... معذرت می‌خوام، مامان

39:29.367 --> 39:31.700
نه، از من عذر خواهی نکن

39:32.537 --> 39:35.200
تقصیر تو نبود، هیچوقت

39:35.748 --> 39:37.660
تو بی نقص بودی

39:37.750 --> 39:39.537
ولی من نه

39:39.669 --> 39:41.877
نیـــ ... نیستم -
بودی -

39:42.380 --> 39:43.380
و هستی

39:43.756 --> 39:44.963
این دنیای ماست، عشقم

39:45.049 --> 39:48.213
اینطوری نیستی و نبودی و نخواهی بود

39:48.303 --> 39:49.544
باید مثل تو بهش غذا می‌دادن

39:52.765 --> 39:54.256
بشین

39:54.559 --> 39:55.559
نه

39:57.937 --> 40:01.647
برادرت یه کابوس داشته
خانم جوان

40:01.733 --> 40:03.190
درست مثل تو

40:03.484 --> 40:04.545
نمیخوای بیدار بشه ؟

40:04.569 --> 40:05.569
برو

40:05.737 --> 40:07.273
چرا ... داری مدام تکرارش می‌کنی؟

40:07.655 --> 40:09.146
... عزیزم، عزیزم

40:09.741 --> 40:11.903
فقط به من نگاه کن، به من نگاه کن

40:13.202 --> 40:14.363
این یه نعمته

40:14.913 --> 40:15.949
برا هممون

40:16.539 --> 40:19.498
... نه اگه مُرده باشم، من

40:19.584 --> 40:21.075
اما میخوای اینجا باشی

40:21.169 --> 40:23.206
نه، نمیــ ... نمی‌خوام -
آره، می‌خوای اینجا باشی -

40:24.255 --> 40:26.793
داشتی در می‌زدی

40:27.508 --> 40:29.591
برای سال‌ها و سال‌ها و سال‌ها

40:29.677 --> 40:30.884
می‌تونستیم صدات رو بشنویم

40:31.137 --> 40:33.299
همیشه محکم در می‌زدی

40:33.389 --> 40:35.005
و بالاخره اینجایی

40:35.934 --> 40:37.175
لطفاً -
نه -

40:37.268 --> 40:39.351
نه، باید برم ... باید برم

40:39.896 --> 40:40.896
لطفاً

40:47.028 --> 40:48.028
یا خدا

40:49.530 --> 40:51.362
لوک، هی صدامو می‌شنوی؟

40:51.449 --> 40:54.066
نبضش خیلی داره ضعیف می‌زنه -
باید ببریمش بیمارستان -

40:54.160 --> 40:55.304
فکر کردم مُردی، مرد

40:55.328 --> 40:56.409
فکر کردم مُردی

40:56.496 --> 40:57.577
اون نجات ـم داد

40:59.207 --> 41:00.994
تو ... الان بیدار شدی

41:01.417 --> 41:02.603
نه -
مُردی بودی -

41:02.627 --> 41:04.789
اون نجات ـم داد

41:09.676 --> 41:11.338
حالا یکم احساس پاک‌تری می‌کنم

41:14.263 --> 41:15.263
بودیم

41:15.974 --> 41:17.806
نل؟ -
هممون -

41:18.351 --> 41:21.435
چیزی رو تغییر نمی‌ده

41:22.230 --> 41:23.437
ازت می‌خوام درکش کنی

41:24.649 --> 41:26.311
... نل -
بقیه ش پولک شادیه -

41:26.401 --> 41:27.401
هی

41:27.568 --> 41:29.730
بیش‌تر مواقع، اما ازش خبر نداریم

41:30.863 --> 41:31.863
هممون

41:32.073 --> 41:33.073
نلی ؟

41:33.241 --> 41:35.699
نه، یه قلب نه

41:36.160 --> 41:37.492
نل؟ -
یه شکم -

41:38.454 --> 41:39.454
نل؟

41:39.789 --> 41:40.789
بودیم

41:41.499 --> 41:44.333
هممون -
فک نکنم صدامونو بشنوه -

41:45.586 --> 41:47.703
بیش‌تر مواقع، اما ازش خبر نداریم

41:48.881 --> 41:51.464
خیلی‌خب، باید لوک رو از اینجا ببریم

41:51.551 --> 41:54.464
... باید ببریمش بیمارستــ

41:54.554 --> 41:55.920
نمیفهمم

41:56.389 --> 41:58.301
تمام مدت سعی کردیم وارد اتاق شیم

41:58.391 --> 42:00.178
و حالا نمی‌تونیم بیرون بریم

42:00.727 --> 42:02.559
حس می‌کنم قبلاً اینجا بودم

42:03.062 --> 42:04.062
بودیم

42:06.232 --> 42:07.232
هممون

42:08.985 --> 42:10.897
بیش‌تر مواقع، اما ازش خبر نداریم

42:12.822 --> 42:13.822
هممون

42:17.994 --> 42:19.360
حالا یکم احساس پاک‌تری می‌کنم

42:21.372 --> 42:22.954
همه‌چیز خارج از نظم بود

42:23.583 --> 42:24.583
یعنی زمان

42:26.878 --> 42:31.043
خیلی وقت بود که فکر می‌کردم
... زمان مثل یک خطیِ که

42:32.508 --> 42:34.670
لحظه هامون رو به یه دومینو تبدیل می‌کنه

42:34.761 --> 42:35.842
... و دومینو ها

42:36.971 --> 42:39.588
افتادن رو هم

42:39.682 --> 42:41.048
و رفتن

42:41.142 --> 42:44.681
فقط چند روز طول می‌کشه
که یکی یکی به هم برخورد کنن

42:45.229 --> 42:47.516
... یه خط دراز بین

42:49.859 --> 42:50.859
شروع و پایان

42:52.987 --> 42:54.774
اما اشتباه می‌کردم

42:56.365 --> 42:57.731
اصلاً اینطوری نیست

42:59.368 --> 43:03.203
لحظه‌‌هامون مثل بارون به اطرافمون میفتن

43:03.790 --> 43:05.873
یا برف

43:08.753 --> 43:10.619
یا  پولک شادی

43:13.382 --> 43:14.543
حق با تو بود

43:15.676 --> 43:17.087
ما تو این اتاق بودیم

43:18.096 --> 43:19.883
بیش‌تر مواقع، اما خبر نداشتیم

43:21.390 --> 43:22.390
هممون

43:24.977 --> 43:26.058
... مامان می‌گه

43:28.898 --> 43:31.311
... این عمارت مثل یه بدنه

43:32.652 --> 43:33.893
... و تمام عمارت‌ها

43:35.696 --> 43:36.812
چشم دارن

43:38.783 --> 43:39.783
و استخوون

43:41.202 --> 43:42.238
و پوست

43:45.540 --> 43:46.656
و صورت

43:52.672 --> 43:54.880
این اتاق مثل قلب این عمارته

43:57.677 --> 43:59.293
نه، یه قلب نه، یه معده

44:04.559 --> 44:06.391
اینجا استودیو رقصت بود، تئو

44:09.230 --> 44:10.391
اتاق بازی من بود

44:11.691 --> 44:13.808
اتاق مطالعه واسه مامان بود

44:15.361 --> 44:16.977
اتاق بازی واسه استیو

44:17.405 --> 44:19.237
اتاق خونوادگی واسه شرلی

44:19.699 --> 44:20.699
یه خونه‌ی درختی
[در بالای درخت]

44:20.825 --> 44:23.033
"به چه زبونی بهت بگم، "دخترا اجازه ندارن؟"

44:23.786 --> 44:25.948
اما اینجا همیشه "اتاق قرمز" بود

44:26.289 --> 44:27.621
چاییت رو چطوری میخوری ؟

44:27.707 --> 44:31.701
اشخاص مختلفی رو در خودش جای داده بود
تا ما ساکت و آروم باشیم

44:33.671 --> 44:35.162
وقتی هضم شه

44:37.967 --> 44:41.335
من مثل یه موجود کوچیک هستم که کلش
توسط یه هیولا بلعیده شده

44:42.471 --> 44:45.885
و اون هیولا ورجه وورجه های
کوچولوی من رو توی شکمش احساس میکنه

44:55.151 --> 44:56.483
باید زنده بمونی

44:59.530 --> 45:03.069
نمیـــ ... نمی‌دونم
بدون تو چطور این کارو بکنم

45:03.242 --> 45:04.653
یه راز رو یاد گرفتم

45:06.454 --> 45:07.740
بدون منی وجود نداره

45:09.040 --> 45:10.372
من نمی‌رم

45:12.585 --> 45:15.578
من به صورت چندین تیکه در اومدم

45:16.505 --> 45:18.497
و روی زندگیت پاشیده شدم، مثل یه

45:19.383 --> 45:20.544
برف تازه

45:24.180 --> 45:26.422
چیزای زیادی هستن
که می‌خوام به همتون بگم

45:28.017 --> 45:29.929
از اینکه آخرین بار از دستت عصبی شدم
معذرت می‌خوام

45:30.561 --> 45:31.722
آخرین بار نبود

45:33.606 --> 45:34.722
شرمنده

45:35.524 --> 45:36.856
... معذرت می‌خوام که

45:38.027 --> 45:39.027
به تلفن جواب ندادم

45:40.071 --> 45:41.071
اما تو که جواب دادی

45:42.365 --> 45:43.697
بارها

45:45.201 --> 45:47.989
،معذرت می‌خوام که به حرفات گوش نکردم
... معذرت می‌خوام که

45:48.079 --> 45:50.241
چیزی رو تغییر نمی‌داد

45:50.581 --> 45:51.822
ازت می‌خوام اینو بدونی

45:54.001 --> 45:55.913
بخشش گرمه

45:57.088 --> 45:58.579
مثل یه قطره اشک روی گونه

46:00.591 --> 46:02.298
... وقتی زیر بارون می‌شینی

46:03.177 --> 46:04.713
به اون و من فکر کن

46:05.513 --> 46:06.549
هوم؟

46:07.556 --> 46:09.138
کاملاً دوستتون داشتم

46:11.269 --> 46:12.805
شماها هم منو دوست داشتین

46:13.604 --> 46:14.604
همین

46:16.857 --> 46:18.314
بقیه ش پولک شادیه

47:12.747 --> 47:14.830
اولی دوشیزه گراتن جوان بود

47:15.291 --> 47:16.953
سعی کرد بهش اجازه ورود نده

47:17.585 --> 47:19.451
کارد ذرت رو بهش فرو کرد

47:20.004 --> 47:21.586
اینجوری جنایاتش شروع شد

47:22.131 --> 47:23.872
بعدی مادربزرگ گراتن بود

47:24.175 --> 47:26.212
خیلی پیر و خرفت و خاکستری

47:26.802 --> 47:28.418
اون از ضاربش تغذیه کرد

47:29.388 --> 47:31.095
تا وقتی که قدرتش رو بدست آورد

47:31.766 --> 47:33.723
بعدیش پدر بزرگ گراتن بود

47:34.310 --> 47:35.972
در کنار آتش نشسته

47:36.479 --> 47:38.641
اومد پشت سرش

47:39.482 --> 47:41.724
و با سیم خفش کرد

47:43.152 --> 47:45.109
آخریشم بچه گراتن بود

47:45.488 --> 47:47.070
که تو تخت خواب تاشو ـش بود

47:47.698 --> 47:50.031
اون رو هم با دنده های گاو توی اجاق سرخ کرد

47:50.201 --> 47:52.158
تا وقتی که بچهه مُرد

47:52.703 --> 47:54.695
... بعدش آب تنباکو رو سر طلاییش

47:55.331 --> 47:57.914
تُف کرد

47:58.167 --> 47:59.248
برو کنار

48:10.262 --> 48:12.879
خیلی بانکمه، لیو

48:13.265 --> 48:14.265
گم شو

48:14.975 --> 48:17.137
یه دختر رو بخاطر تنهاییش ببخش

48:19.271 --> 48:21.604
هیچی غم‌انگیز تر از یک بستر سرد نیست

48:22.483 --> 48:25.226
اما همه‌ی اون بستر های عروسی سرد میشن

48:28.989 --> 48:30.321
مگه نه، عزیزم؟

48:45.172 --> 48:48.961
"سفرها در ملاقات عشاق تمام می‌شوند"

48:53.806 --> 48:56.765
من یک شب کامل، اما بدون خواب رو گذروندم

48:58.269 --> 49:01.433
دروغ گفتم و خودم رو احمق جلوه دادم

49:02.440 --> 49:05.353
و همه هوا طعم شراب میده

49:07.236 --> 49:08.852
هممون خونه‌ایم

49:10.614 --> 49:12.230
خیلی تغییر کردی

49:19.790 --> 49:21.497
بخاطر قلبم

49:22.334 --> 49:24.451
چند وقته اینجایی؟

49:24.545 --> 49:26.332
بیش‌تر از اون چیزی که فکر می‌کردم

49:26.922 --> 49:29.960
تو رو اینطوری دیدن در اینجا خیلی سخته

49:30.301 --> 49:32.293
... اما هنوز

49:34.096 --> 49:36.088
تو رو با خودم دارم -
نه عشقم -

49:36.682 --> 49:39.140
اون من نبودم
تو بودی

49:40.561 --> 49:41.802
این همه مدت

49:42.646 --> 49:43.853
چی‌کار می‌کردی؟

49:48.527 --> 49:49.563
...من

49:50.196 --> 49:51.528
یه در رو نگه می‌داشتم

49:55.784 --> 49:58.492
در رو بسته نگه می‌داشتم

50:00.247 --> 50:03.115
پشتم بهش بود

50:03.501 --> 50:05.959
و دستام باز شده بودن

50:06.045 --> 50:08.287
چون می‌دونستم هیولاها اونورن

50:08.380 --> 50:10.212
چیزی رو که از خونوادمون
باقی مونده رو می‌خواستنy.

50:10.508 --> 50:12.716
محکم نگهش داشته بودم

50:12.843 --> 50:16.211
و دیگه دستی برای نگه داشتن
بچه هام برام نمونده بود

50:16.972 --> 50:18.679
به‌هرحال هیولاها ازش رد شدن

50:18.766 --> 50:20.348
هیولاها این کارو می‌کنن

50:21.477 --> 50:22.968
اما ابنجا نه -
نه -

50:23.062 --> 50:24.394
مخصوصاً اینجا

50:25.272 --> 50:27.138
او ... اون بیرونن

50:27.233 --> 50:28.565
تو جنگل

50:28.651 --> 50:32.395
اون بیرونن و ما هم اینجاییم
و جای بچه‌ها بالاخره امنه

50:32.863 --> 50:34.320
اما نه، نه

50:35.699 --> 50:36.815
اون جا ... نیستن

50:37.785 --> 50:38.821
دارن میمیرن

50:38.953 --> 50:39.953
دارن بیدار می‌شن

50:40.829 --> 50:43.162
اونارو ازم دور نگه‌داشتی

50:43.999 --> 50:45.365
تا جاشون امن باشه

50:46.043 --> 50:47.830
از حقیقت دورشون کردی

50:48.879 --> 50:50.086
تا جات امن باشه

50:50.673 --> 50:52.414
تــ ... تصویری از توئن

50:55.427 --> 50:56.427
... من بیدار شدم

50:57.763 --> 50:59.299
،پایین این پله‌ها

51:00.474 --> 51:01.931
و شروع به راه رفتن کردم

51:03.769 --> 51:04.930
بدون هیچ سردردی
[اشاره به خوب شدن میگرن]

51:05.396 --> 51:08.980
نه درد، نه روز، نه شب
نه الان، نه بعد

51:10.526 --> 51:12.734
وقتی داشتم راه می‌رفتم
خواب می‌دیدم

51:14.613 --> 51:15.729
خواب تو رو

51:16.156 --> 51:18.614
خواب تو وخنده‌های بچه‌ها رو

51:19.118 --> 51:20.484
... بعدش یادم اومد

51:21.704 --> 51:23.491
که تو اونارو ازم دوری کردی

51:23.956 --> 51:27.540
بهشون آسیب زدی، هیو

51:28.043 --> 51:30.035
و زجر کشیدن -
آره -

51:30.462 --> 51:31.498
همشون

51:32.840 --> 51:35.298
حتی اگه افسرده و معتاد

51:35.426 --> 51:38.043
یا غمگین، یا آره حتی مُرده باشن

51:38.429 --> 51:40.716
باید حواسمون بهشون باشه
چون ما پدر و مادر اوناییم

51:41.599 --> 51:44.057
و این قراری که یاد بذاریم

51:44.435 --> 51:47.018
اون زندگی هر چی باشه، ما تحملش میکنیم

51:47.146 --> 51:49.513
وحشتناکه -
اینطور نیست -

51:49.690 --> 51:52.398
دخترمون رو دیدم که تو عروسیش داشت می‌رقصید

51:52.484 --> 51:54.692
خنده‌ش مثل نور بود

51:54.778 --> 51:56.861
و در چهره‌ی هرکس منعکس می‌شد

51:56.947 --> 51:58.734
و اون نور رو شناختم

51:59.783 --> 52:02.116
چون مال ما بود، ماین کارو کردیم

52:02.244 --> 52:04.361
ما همدیگه رو به خوبی دوست داریم

52:04.455 --> 52:06.822
که این دوست داشتن تو دنیا پخش میشه

52:06.957 --> 52:09.745
و ستاره‌ای جدید رو خلق می‌کنه

52:10.961 --> 52:13.920
ستاره‌ها مُردن

52:15.090 --> 52:17.423
آسمان شب پر از ستاره‌های مُرده‌ست

52:18.052 --> 52:19.918
منفجر شدن و مُردن

52:20.179 --> 52:22.887
و اگه می‌تونستی با دست بزرگ
بهشون برسی

52:22.973 --> 52:27.092
و بکشیشون پایین
درست قبل اینکه منفجر بشن از پسش بر میومدی

52:27.269 --> 52:28.269
آره، همینطوره

52:28.354 --> 52:29.470
دیگه جامون امنه

52:30.564 --> 52:33.682
اینجا خونه‌ی ابدی ماست

52:33.817 --> 52:35.274
همیشه بوده

52:35.527 --> 52:38.645
هیچ‌چیز بدی دیگه دستش به ما نمی‌رسه

52:38.739 --> 52:40.321
یا هیچ‌چیز خوبی

52:42.409 --> 52:43.570
در رو باز کن

52:43.994 --> 52:45.826
می‌دونم می‌تونی در رو باز کنی

52:46.830 --> 52:50.494
می‌دونم عاشق آدمای اون اتاقی
بیش‌تر از هر چیزی

52:50.584 --> 52:52.541
دیگه نمیذارم ازم دورشون کنی

52:53.379 --> 52:54.415
می‌میرن

52:54.546 --> 52:56.754
لیو، اگه اونجا بمونن می‌میرن
الانشم دارن می‌میرن

52:56.840 --> 52:58.126
بچه‌های ما دارن می‌میرن

52:59.760 --> 53:00.760
ولشون کن

53:01.053 --> 53:03.761
تو همیشه گفته بودی که وظیفه ما
این بوده که اونا رو برای روندن قایق زندگی آماده کنیم

53:03.847 --> 53:05.447
این یه خواب بود -
خارج از دنیا -

53:05.474 --> 53:07.261
یه خواب -
داخل دنیا -

53:07.518 --> 53:08.518
ولشون کن

53:08.644 --> 53:10.886
بازم تنها میشم

53:15.776 --> 53:18.018
اگه بخاطر اون بچه‌های تو اتاق نبود

53:18.112 --> 53:20.695
باهات می‌خوابیدم
[اون خوابو نمیگه، منحرفا ]

53:21.115 --> 53:22.526
... دنبالت میومدم

53:24.660 --> 53:26.276
درست به درون تاریکی

53:27.746 --> 53:29.078
... اما اون بچه‌ها، لیو

53:32.584 --> 53:35.372
اما اون بچه‌های تو اتاق

53:36.380 --> 53:38.963
... اگه  الان در رو باز کنی

53:40.926 --> 53:44.545
بهت قول می‌دم تا ابد
باهات باشم

53:46.181 --> 53:47.297
در رو باز کن

53:48.892 --> 53:49.892
لطفا

53:50.102 --> 53:51.934
بذار درستش کنم

53:56.567 --> 53:57.567
... سفرها تموم شدن

53:58.485 --> 54:00.727
در ملاقات عشاق

54:03.449 --> 54:06.613
،روی ساعتم حک‌ـش کرده بودی

54:06.744 --> 54:07.744
یادته؟

54:08.036 --> 54:09.243
اما اشتباه میکردم

54:10.414 --> 54:11.871
یه راز بود، نه؟

54:11.957 --> 54:14.700
سفرها تمام نشدن

54:16.044 --> 54:17.330
نه اگه عاشق یکی باشی

54:17.921 --> 54:19.037
اصلاً تموم نمیشن

54:20.758 --> 54:22.215
شگفت انگیز نیست؟

54:25.137 --> 54:26.503
... روزی روزگاری

54:27.389 --> 54:29.972
دنیا فقط یه بازی بود

54:31.852 --> 54:32.888
... و تنها

54:33.854 --> 54:35.311
... و تنها چیزی که

54:36.190 --> 54:37.190
... ما پنج نفر داشتیم

54:37.274 --> 54:38.594
نه، نه، نه با من بمون

54:38.734 --> 54:41.397
تنها چیزی داشتیم ...  بازی بود

54:41.987 --> 54:43.569
لوک، لوک، لوک

54:43.655 --> 54:45.817
... با من بمون، بیدار بمون، بیــ

54:53.749 --> 54:54.865
ماشین رو روشن می‌کنم

54:54.958 --> 54:56.665
نفس می‌کشه؟ -
آره -

54:57.336 --> 54:58.372
دست بجنبون

55:12.935 --> 55:15.097
بیمارستان "سیکرد هارتس" نزدیکتره -
من میتونم راه رو پیدا کنم -

55:15.187 --> 55:16.769
شما ها با ما میاین یا ...؟

55:16.855 --> 55:17.855
برو

55:18.357 --> 55:20.599
چندتا کار دیگه هست که
من و برادرت باید انجامش بدیم

55:20.692 --> 55:22.132
اونجا می‌بینیمت؟ -
چی؟ -

55:22.194 --> 55:24.026
تو بیمارستان می‌بینمتون

55:45.175 --> 55:47.462
شاید بهتر بود چیزی بهشون نمی‌گفتی

55:51.557 --> 55:54.846
بابا من چی دیدم ؟

56:33.640 --> 56:34.640
الیویا؟

56:39.062 --> 56:40.062
لیو؟

57:22.731 --> 57:25.644
چی شده؟

57:28.904 --> 57:29.904
چرا اومدی اینجا؟

57:29.988 --> 57:31.069
دیدی ؟

57:32.783 --> 57:33.864
چی شده؟

57:34.409 --> 57:38.119
نمیدونم

57:39.706 --> 57:42.870
... ما دنبال

57:51.468 --> 57:54.586
یا خدا -
میتونم درمانش کنم -

57:57.474 --> 57:58.474
میتونم درمانش کنم

58:06.149 --> 58:07.149
هیو

58:07.317 --> 58:10.276
میتونم درمانش کنم -
ولش کن -

58:10.904 --> 58:12.691
نه میتونم درمانش کنم

58:13.782 --> 58:14.943
تو ... نمی‌تونی

58:23.667 --> 58:24.999
چرا این اتفاق داره میفته؟

58:27.337 --> 58:28.953
تو دیگه چرا اومدی اینجا؟

58:29.047 --> 58:32.085
باید واست کمک بیاریم
باید پلیس خبر کنیم

58:32.175 --> 58:33.416
چرا اومدی اینجا؟

58:34.469 --> 58:38.634
دخترمون امشب از دریچه فرار کرده
... فکر کردیم شاید

58:46.314 --> 58:47.314
نه

58:47.399 --> 58:50.233
... نه، نه، نه

58:50.318 --> 58:53.777
... نه، نه، نه

58:55.240 --> 58:56.401
نه

58:57.200 --> 58:58.532
هر دوتا بچه‌شون

58:59.536 --> 59:00.777
همه‌ی بچه‌هاشون

59:04.875 --> 59:06.411
رو تختش نبود

59:08.420 --> 59:09.420
نمیدونستم

59:10.839 --> 59:11.875
نمیدونستم

59:12.257 --> 59:13.257
مامان؟

59:21.224 --> 59:22.224
ابی؟

59:23.560 --> 59:24.560
ابی؟

59:29.274 --> 59:30.936
ابی، ابی

59:31.610 --> 59:32.610
چی شده؟

59:33.195 --> 59:34.436
کی اذیتت کرده دختر عزیزم؟

59:52.631 --> 59:53.631
عزیزم ؟

59:56.384 --> 59:58.626
دارم یه خواب خیلی عجیب  می‌بینم

01:00:16.154 --> 01:00:17.941
می‌سوزونمش

01:00:21.660 --> 01:00:23.697
این عمارت رو با خاک یکسان می‌کنم

01:00:27.999 --> 01:00:29.115
تمومش کن

01:00:30.585 --> 01:00:34.420
مطمئن‌شو هر اتاق، هر دیوار
هر تکه کوچیک، قربانی میشن

01:00:35.966 --> 01:00:38.174
این خونه رو با هیل هاش (صاحبان اصلی) اونقدر
بسوزون تا خاکستر بشه

01:00:40.387 --> 01:00:41.673
بعدش من روی خاکش نمک میپاشم
[نفرین میکنم]

01:00:43.390 --> 01:00:44.390
این کارو نمی‌کنی

01:00:46.184 --> 01:00:47.766
هاروس، نمی‌تونه

01:00:49.938 --> 01:00:51.224
اون هنوز اینجاست

01:00:56.403 --> 01:00:59.146
من ... جنازشو می‌برم تو جنگل

01:00:59.239 --> 01:01:00.239
... من

01:01:01.283 --> 01:01:03.991
تو کلبه‌ی باغی که دوست داشت دفن می‌کنم

01:01:07.664 --> 01:01:08.700
و وقتی دفن شد

01:01:09.791 --> 01:01:12.204
و تموم شد، ما چیزی نمی‌گیم

01:01:13.879 --> 01:01:16.747
فهمیدی، هیو؟
هیچی نمی‌گیم

01:01:18.049 --> 01:01:20.507
تو کل عمرش به زور خونه مارو ترک کرد

01:01:21.386 --> 01:01:23.753
از دنیا دورش نگه‌داشتیم
تا جاش امن باشه

01:01:25.765 --> 01:01:28.428
... و ما تنها کسایی هستیم که حتی می‌دونه

01:01:29.936 --> 01:01:31.017
براش عزاداری بکنیم

01:01:34.566 --> 01:01:36.649
هیچی راجع به الیویا نمیگیم

01:01:38.904 --> 01:01:40.440
نمی‌گیم

01:01:42.949 --> 01:01:44.030
اون نبود

01:01:44.576 --> 01:01:45.576
می‌دونیم

01:01:45.702 --> 01:01:49.537
آره، می‌دونیم
امشب، اینجا چه اتفاقی افتاد

01:01:50.707 --> 01:01:51.823
،و بچه‌هات

01:01:52.751 --> 01:01:55.289
نباید چیز دیگه‌ای بشنون

01:01:55.879 --> 01:01:58.872
یا مادرشون رو به هیچ صورتی

01:01:58.965 --> 01:02:00.752
بجز همون شکلی که تو واقعا به یاد داشتی، به خاطر بسپرن

01:02:02.969 --> 01:02:04.710
و می‌تونیم بخاطر تو ازش حمایت کنیم

01:02:07.140 --> 01:02:08.140
... اگه

01:02:10.268 --> 01:02:11.268
اگه چی؟

01:02:12.854 --> 01:02:14.516
اگه این عمارت رو نگه‌دارشتی

01:02:15.106 --> 01:02:16.106
ما رو توش راه بده

01:02:17.692 --> 01:02:19.149
بقیه رو دور نگه دار

01:02:20.070 --> 01:02:22.938
،نذار کسی گیرش بیاره
هیچوقت

01:02:23.615 --> 01:02:24.651
بذار خالی بمونه

01:02:27.035 --> 01:02:28.242
اما اینجا ولش کن

01:02:30.288 --> 01:02:31.449
تا بتونم ببینمش

01:02:33.917 --> 01:02:35.124
،این عمارت

01:02:35.543 --> 01:02:39.127
این خونه کلی چیزای گران‌بها داره

01:02:39.798 --> 01:02:41.664
و همشون مال تو نیستن

01:02:43.134 --> 01:02:44.375
خطرناکه

01:02:46.554 --> 01:02:47.554
واسه هردوتون

01:02:47.681 --> 01:02:50.298
مهم نیست
اینجا جاییه که اون الان هست

01:02:50.976 --> 01:02:52.092
من مادرشم

01:02:52.394 --> 01:02:54.010
ولش نمی‌کنم به امون خدا

01:02:56.398 --> 01:02:58.355
ولش نمی‌کنم

01:03:00.986 --> 01:03:01.986
لطفاً، هیو

01:03:08.702 --> 01:03:09.702
لطفا

01:04:00.378 --> 01:04:02.040
ای کاش بهم می‌گفتی

01:04:06.092 --> 01:04:08.254
به خواهرات نگفتی که چی دیدی

01:04:09.095 --> 01:04:10.095
چرا؟

01:04:12.265 --> 01:04:14.928
یه سری چیزا رو نمیشه گفت

01:04:16.061 --> 01:04:17.142
... اونا رو زنده می‌کنی

01:04:18.063 --> 01:04:19.063
یا نه

01:04:19.689 --> 01:04:21.146
اما به اونا نمیشه گفت

01:04:24.194 --> 01:04:25.194
متاسفم

01:04:26.112 --> 01:04:27.112
نه

01:04:29.074 --> 01:04:30.155
من متاسفم بابا

01:04:32.160 --> 01:04:33.901
همه‌ی اینا دیگه ما توئه

01:04:36.581 --> 01:04:37.617
عمارت

01:04:39.667 --> 01:04:40.667
قول

01:04:44.714 --> 01:04:45.875
می‌خوام اینو بدونی

01:04:46.883 --> 01:04:47.883
تو

01:04:48.426 --> 01:04:49.758
خواهرات

01:04:50.595 --> 01:04:51.595
و برادرت

01:04:53.181 --> 01:04:54.797
... بهترین بخشِ

01:04:55.892 --> 01:04:56.892
... بخشِ

01:04:59.270 --> 01:05:02.684
هیچ‌وقت به هیچی افتخار نکردم

01:05:04.943 --> 01:05:06.525
هیچی، هرگز

01:05:12.075 --> 01:05:13.282
مراقب همدیگه باشین

01:05:14.119 --> 01:05:15.781
بابا؟

01:05:15.870 --> 01:05:17.430
و با همدیگه مهربون باشین

01:05:19.457 --> 01:05:20.538
... اگه چیز دیگه‌ای نبود

01:05:21.918 --> 01:05:22.918
مهربون باشین

01:05:25.922 --> 01:05:29.165
خیلی خوش شانس بودم که پدرتون بودم

01:06:58.306 --> 01:06:59.306
خونه

01:07:02.477 --> 01:07:03.934
گمونم تو عمارتم

01:07:05.563 --> 01:07:07.555
و با تعجب به همان فکر واماندم

01:07:09.609 --> 01:07:10.609
تو عمارتم

01:07:11.736 --> 01:07:12.943
تو عمارتم

01:07:14.864 --> 01:07:15.864
حالا برو بالا

01:07:19.994 --> 01:07:23.362
اشتباهات زیادی کردم
راجع به خیلی چیزا

01:07:26.626 --> 01:07:29.164
از وقتی بچه بودم با ارواح زندگی کردم

01:07:30.922 --> 01:07:33.209
قبل از اینکه بدونم اونجان

01:07:34.175 --> 01:07:36.883
ارواح گناهکارن، ارواح مخفی ـن

01:07:36.970 --> 01:07:39.132
ارواح، همون پشیمانی و شکست هستن

01:07:42.308 --> 01:07:43.344
... اما بیش‌تر مواقع

01:07:45.186 --> 01:07:47.269
بیش‌تر مواقع روح یه آرزو ـه

01:07:51.359 --> 01:07:53.521
مثل ازدواج یه آرزو ـه

01:07:57.907 --> 01:08:01.617
یه ازدواج می‌تونه مثل عمارت باشه
و یه ازدواج می‌تونه تسخیر شده باشه

01:08:01.703 --> 01:08:03.239
و اجازه دادم تا این اتفاق واسمون بیوفته

01:08:03.371 --> 01:08:05.738
خیلی معذرت می‌خوام، لی

01:08:06.082 --> 01:08:07.082
منو می‌ترسونی

01:08:09.043 --> 01:08:11.126
یه چیزی هست که باید بهت بگم

01:08:13.464 --> 01:08:14.625
و میگم

01:08:15.883 --> 01:08:19.376
اما ازت می‌خوام وقتی که دارم این کارو میکنم
بیاد بیاری، که عاشقتم

01:08:20.388 --> 01:08:21.388
... عزیزم

01:08:22.015 --> 01:08:23.015
رفیق

01:08:24.183 --> 01:08:25.219
بهترین رفیق من

01:08:26.603 --> 01:08:29.141
ازت می‌خوام عاشقم بشی

01:08:30.523 --> 01:08:34.642
،واسه چند دقیقه آتی سخته
و شایدم سخت‌تر بشه

01:08:35.445 --> 01:08:36.902
،که تو همیشه دوستم داشتی

01:08:37.488 --> 01:08:40.276
اما می‌دونم مشکلی نداره
چون ما اینجورییم

01:08:41.659 --> 01:08:42.659
پس

01:08:43.995 --> 01:08:47.363
میرم جلوتر
و ازت می‌خوام دستام رو بگیری

01:08:48.875 --> 01:08:49.956
وقتی سقوط می‌کنم

01:08:54.005 --> 01:08:55.005
خب؟

01:08:59.260 --> 01:09:00.260
باشه

01:09:07.060 --> 01:09:08.060
... چند سال پیش

01:09:09.395 --> 01:09:11.352
... شش سال پیش

01:09:12.523 --> 01:09:14.765
من به اون کنفرانس توی شیکاگو رفتم

01:09:16.486 --> 01:09:18.523
... ای کاش

01:09:18.613 --> 01:09:19.979
من بیش‌تر دوست داشتم

01:09:21.616 --> 01:09:24.233
و به خودت اجازه بده تا
من رو بدون تغییر قیافه ببینی

01:09:25.370 --> 01:09:27.111
کاش شوهر خوبی می‌بودم

01:09:29.082 --> 01:09:30.789
کاش پسر خوبی می‌بودم

01:09:31.542 --> 01:09:33.659
کاش برادر خوبی می‌بودم

01:09:33.753 --> 01:09:35.415
این عمارت

01:09:35.505 --> 01:09:36.746
چی داری میگی، استیو؟

01:09:36.839 --> 01:09:38.580
اون راز هارو نگه میداره

01:09:38.675 --> 01:09:41.167
دارم میگم یه دیوار دورِ
بخشِ بزرگی از زندگیم ساختم

01:09:41.260 --> 01:09:42.876
و پشت اون دیوار قایم شدم

01:09:43.012 --> 01:09:46.505
فکر می‌کردم با دیوار جامون امنه
اما این کارو نکرد

01:09:47.725 --> 01:09:50.058
دیوارها هرگز این کار رو نمی‌کنن

01:09:50.186 --> 01:09:51.302
اینا چی؟

01:09:52.105 --> 01:09:53.105
آشغال ـن

01:09:55.858 --> 01:09:58.396
محض احتیاط

01:09:59.654 --> 01:10:01.737
باید برم

01:10:03.950 --> 01:10:09.992
من میرم اگه تو ازم بخوای

01:10:11.624 --> 01:10:14.412
...من میمونم

01:10:14.585 --> 01:10:16.793
فکر کنم کامیون پر شد
همشو بار زدیم؟

01:10:17.171 --> 01:10:18.252
آره، حاضرم

01:10:19.382 --> 01:10:24.502
اگه برم شرمسار میرم

01:10:25.096 --> 01:10:27.463
بذار عطشم منو ببره اونجا

01:10:27.557 --> 01:10:30.721
،و همش
... احساس گناه و غم و

01:10:30.810 --> 01:10:34.474
و رازها و دیوارها و ارواح بودن
... الان

01:10:35.189 --> 01:10:36.555
... تنها آرزوم اینه‌که

01:10:39.777 --> 01:10:42.144
تنها آرزوم اینه‌که بیام خونه

01:10:43.030 --> 01:10:44.896
این عمارت

01:10:45.658 --> 01:10:46.658
لطفا

01:10:52.582 --> 01:10:54.448
فقط می‌خوام درستش کنم

01:11:07.472 --> 01:11:08.508
ترس

01:11:10.975 --> 01:11:13.718
ترس رهایی از منطق ـه

01:11:13.811 --> 01:11:16.849
صرف‌نظر شدن از الگوهای منطقی

01:11:22.653 --> 01:11:23.933
رسیدیم

01:11:25.281 --> 01:11:28.149
رسیدیم کلارا

01:11:29.744 --> 01:11:30.744
موفق شدیم

01:11:37.585 --> 01:11:40.123
اما بیش‌تر به نظر میاد، عشق ـه

01:12:08.783 --> 01:12:11.150
یا تسلیم ـش می‌شیم یا باهاش می‌جنگیم

01:12:12.245 --> 01:12:13.861
اما نمی‌تونیم تو نصف راه به نتیجه برسیم

01:12:17.416 --> 01:12:21.376
،بدون اون
نمی‌تونیم مدت زیادی

01:12:21.504 --> 01:12:24.247
تحت شرایط واقعیت مطلق سالم العقل بمانیم

01:12:26.551 --> 01:12:29.043
،عمارت هیل
... معقول نیست

01:12:29.637 --> 01:12:32.425
بر فراز تپه‌ها می‌ایستد
و تاریکی را درونش حفظ می‌کند

01:12:34.475 --> 01:12:38.310
صد سالِ که ایستاده
و شایدم صد سال هم بایسته

01:12:44.402 --> 01:12:45.483
... داخلش

01:12:46.112 --> 01:12:47.819
... دیوار ها برپا

01:12:49.031 --> 01:12:50.317
... آجرها بانظم کنار هم

01:12:51.409 --> 01:12:52.616
... کف زمین‌ها محکم

01:12:54.620 --> 01:12:56.361
و در ها بسته خواهند ماند

01:13:00.001 --> 01:13:01.537
... و سکوت

01:13:01.627 --> 01:13:04.665
بر سراسر چوب و سنگ عمارت هیل برقرار می‌شود

01:13:10.136 --> 01:13:11.968
... و کسانی که در آنجا قدم می‌زنند

01:13:14.265 --> 01:13:15.506
باهم قدم می‌زنند

01:13:15.530 --> 01:13:30.530
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
