WEBVTT

00:02.200 --> 00:04.409
...آنچه در "سرگذشتِ ندیمه" دیدید

00:04.918 --> 00:06.016
روی؟

00:07.545 --> 00:09.281
!آمبولانس رو خبر کن

00:10.542 --> 00:13.298
داری بچه‌دار میشی؟ -
آره -

00:13.299 --> 00:16.215
می‌تونم بهتون قول بدم که این
حاملگی به زودی تموم می‌شه

00:16.216 --> 00:19.092
و آفـرد راهیِ محل خدمت بعدیش می‌شه

00:19.093 --> 00:20.551
تو یه بخشِ جدید

00:20.552 --> 00:23.268
من در برابر تو و خدا مرتکب گناه شدم
و تمنّای بخشش دارم

00:23.269 --> 00:24.387
نگرانش نباش

00:24.388 --> 00:28.023
!من زنتم! الان مچم رو در حال خیانت گرفتی
!باید برات مهم باشه

00:28.024 --> 00:30.441
اینکه یه ندیمه‌ی حامله یه بار از دستت
!فرار کنه به اندازه کافی بده

00:30.442 --> 00:32.319
!ولی دو بار
!اونا ما رو از دیوار آویزون می‌کنن

00:32.320 --> 00:35.236
.آره؟ شاید کنار هم آویزون‌مون کنن
از شانس تخمیِ من

00:35.237 --> 00:37.404
من به خاطر تو از همه‌چی گذشتم

00:37.405 --> 00:40.321
و همیشه در ازاش فقط یه چیز می‌خواستم

00:40.322 --> 00:42.201
یه بچه می‌خواستم

00:42.580 --> 00:44.041
موفق شدیم، هالی

00:48.013 --> 00:59.707
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

01:26.657 --> 01:29.459
خدا حفظت کنه، فرشته‌ی من

01:30.203 --> 01:32.082
نیکولِ نازنینم

01:49.844 --> 01:52.646
آه! روز بخیر

01:54.479 --> 01:57.039
دخترِ عزیزم

02:00.943 --> 02:02.228
کارمون تموم شده دیگه؟

02:05.028 --> 02:06.820
فکر کنم

02:07.116 --> 02:09.083
خیلی ارزشمنده. هر قطره‌ـش

02:09.784 --> 02:11.071
من برش می‌دارم

02:11.072 --> 02:12.677
اون پایین اوضاع چطوره؟

02:12.951 --> 02:15.367
بهبودی داشتیم؟ -
اوهوم -

02:15.368 --> 02:18.258
می‌بینی چند هفته استراحت
چه کارایی می‌تونه بکنه؟

02:20.793 --> 02:22.903
می‌دونم این وضعیت برات سخته

02:24.339 --> 02:26.911
ولی تو کارِ خارق‌العاده‌ای انجام دادی

02:28.305 --> 02:29.723
،با ماشین بری گردش

02:30.093 --> 02:31.681
،تا درد زایمانت بگیره

02:31.682 --> 02:33.880
بعدش تو یه خونه‌ی خالی وضع حمل کنی

02:34.219 --> 02:37.805
حتی نمی‌تونم فکرش رو کنم اگه اون همسایه‌ها
!پیدات نکرده بودن ممکن بود چه اتفاقی بیوفته

02:37.806 --> 02:38.916
عمه لیدیا

02:41.312 --> 02:43.059
حتی از دیروزم کمتره

02:43.190 --> 02:44.245
می‌دونم

02:45.358 --> 02:46.732
ولی ما متعهدیم

02:47.446 --> 02:50.237
که خواسته‌های خانوم واترفورد
رو برآورده کنیم

02:51.072 --> 02:52.314
چرا؟

02:57.576 --> 03:00.103
شما بهم قول دادین از این بچه مراقبت می‌کنین

03:01.582 --> 03:02.780
بله

03:03.800 --> 03:05.030
...خب

03:06.717 --> 03:11.211
یه شخص نمی‌تونه اجازه بده
!عالی دشمنِ خوب باشه
(ترجیح به فدا نکردنِ خوب به عالی)

03:11.842 --> 03:13.864
،باید آینده رو در نظر بگیریم

03:14.259 --> 03:17.105
و تو دخترِ محبوبی هستی

03:17.266 --> 03:20.618
تا حالا چندین خانوار پیش‌قدم شدن

03:21.232 --> 03:25.914
فرمانده و خانوم وِبر این
شیرینی‌ها رو برام فرستادن

03:26.437 --> 03:28.096
یه ذره رشوه

03:28.275 --> 03:30.402
.یکی بردار، عزیزم
استحقاقش رو داری

03:30.548 --> 03:32.715
،به زور 28 گرم از سینه‌ی راست
و 34 گرم از سینه‌ی چپ

03:32.716 --> 03:34.419
فکر کنم مستحقِ یه کیک کامل باشم

03:35.343 --> 03:37.222
دخترای گنده‌دماغ چیزی به دست نمیارن

03:41.897 --> 03:43.083
ممنون

03:44.144 --> 03:46.628
ظرفِ سه ساعت برای شیر بیشتر برمی‌گردیم

03:48.860 --> 03:51.014
سبوس. عالیه

03:52.027 --> 03:53.587
!هزار مرتبه شکر

03:53.865 --> 03:56.161
،به کمیته گفتم، انقدر فضا لازم ندارم

03:56.162 --> 03:57.536
ولی اونا اصرار کردن

03:57.741 --> 03:58.840
برای بازتابِ سیاسی

03:58.950 --> 04:01.565
خب، شما دارین رهبری توسعه‌ی
رسانه‌ها رو عهده‌دار می‌شین

04:01.577 --> 04:03.006
فضای بیشتری لازم‌تون می‌شه

04:03.705 --> 04:05.133
قهرمانِ واقعی اینجاست

04:06.582 --> 04:10.483
یه سوءتفاهمی با چندتا نگهبانِ
بیش از حد متعصب پیش اومده بود، ولی

04:10.548 --> 04:13.163
نیک از بچه‌ی ما محافظت کرد

04:13.925 --> 04:15.353
بهتون اجازه می‌دیم مستقر شین

04:15.723 --> 04:16.822
شکرِ خدا

04:17.181 --> 04:18.874
.شکرِ خدا
در پناه خدا

04:26.272 --> 04:31.041
...تو به مسئله‌ی پیش اومده تو اون خونه با

04:33.365 --> 04:35.251
درایت رسیدگی کردی

04:36.032 --> 04:37.406
ممنون که ترتیبش رو دادین، قربان

04:37.911 --> 04:41.669
ما همیشه هوای هم رو داریم. مگه نه؟

04:44.044 --> 04:45.275
بله، قربان

04:48.590 --> 04:54.733
آینده پر از احتمالاته

04:54.804 --> 04:56.364
برای هردوی ما

04:58.140 --> 05:00.107
اتفاقاتِ خوبی قراره برات بیوفته

05:03.265 --> 05:04.639
خیلی ممنونم

05:09.689 --> 05:12.953
یه قلاب برای اون هست، درست اونجا

05:24.584 --> 05:26.188
سمتِ راستش رو بیار پایین

05:27.671 --> 05:28.946
یه ذره دیگه

05:30.298 --> 05:31.573
عالیه

05:40.768 --> 05:44.438
الهام‌بخشه، مگه نه؟

05:46.981 --> 05:48.443
شکرِ خدا

05:52.985 --> 05:55.282
حالا بالاخره می‌تونم همه‌شون رو استفاده کنم

05:57.071 --> 05:58.445
به لطفِ خدا

05:58.780 --> 05:59.977
لباس‌های خیلی قشنگی هستن

06:02.906 --> 06:08.598
شکیبایی و خدمت و فداکاری

06:12.836 --> 06:14.627
در نهایت، تمامش ارزشش رو داره

06:18.877 --> 06:20.569
خیلی خوب بلدی ازش نگهداری کنی

06:21.664 --> 06:24.041
تو بزرگ کردنِ خواهر کوچیکم
زیاد به مادرم کمک کردم

06:24.042 --> 06:27.075
یه خواهر. والدینت خیلی مورد لطفِ خدا بودن

06:27.168 --> 06:29.278
یه کوچولو گرسنه‌شه؟

06:29.546 --> 06:31.213
زیادی که گرم نیست، نه؟

06:31.214 --> 06:32.962
نه. نه، خانوم

06:36.429 --> 06:40.429
بفرما. آفرین

06:49.196 --> 06:52.361
خانوم؟ ذخیره‌ی شیرمون داره تموم می‌شه

06:56.079 --> 06:58.640
فقط اینکه گاهی اوقات شیر خشک می‌شه

06:58.867 --> 07:00.570
...اگه بچه کنار مادرش -
بله، می‌فهمم -

07:08.417 --> 07:10.439
الان نمی‌تونیم همچین کاری بکنیم، می‌تونیم؟

07:14.221 --> 07:15.683
کجا دارم میرم؟

07:16.099 --> 07:17.660
فقط دنبالم بیا

07:29.606 --> 07:30.661
روز بخیر

07:31.694 --> 07:32.793
روز بخیر

07:34.821 --> 07:36.249
داخل، لطفاً

07:49.416 --> 07:50.702
خب، سلام علیکم

07:52.423 --> 07:53.665
در پناه خدا

08:06.309 --> 08:08.012
صبرکن. نه

08:10.195 --> 08:11.773
نه. نه

08:11.774 --> 08:14.345
نه

08:15.110 --> 08:19.011
آفـرد. بدنت به قدر کافی شیر تولید نمی‌کنه

08:19.246 --> 08:22.818
دیدنِ دخترت ممکنه به اصطلاح
غدد شیری رو راه بندازه

08:35.630 --> 08:36.872
...نیکول

08:40.135 --> 08:41.377
این آفـرده

08:43.472 --> 08:44.670
نیکول

08:46.609 --> 08:49.543
اسمی زیبا برای کودکی زیبا

08:50.145 --> 08:51.937
درست شبیه پدرشه

08:59.446 --> 09:03.446
این راه و روش خداست، عزیزم

09:07.288 --> 09:10.728
بله. خب. این روش موثر بود

09:11.084 --> 09:12.326
!صبرکن

09:16.049 --> 09:17.566
بذارین بهش شیر بدم

09:17.927 --> 09:19.635
این‌کار می‌تونه خیلی مفید باشه

09:19.636 --> 09:21.702
فقط چیزی رو که لازم داریم به خونه بفرستین

09:23.642 --> 09:24.785
،فرمانده واترفورد

09:27.768 --> 09:31.523
،اگه طفل شیرخواره رو از مادر جدا نگه دارین

09:31.524 --> 09:34.095
مجبور میشیم تمام این فرآیند رو تکرار کنیم

09:34.111 --> 09:36.115
از بصیرتی که به خرج میدین ممنونم

09:37.907 --> 09:40.292
من در جریانِ نگرانی‌های شما هستم

09:40.615 --> 09:47.362
ولی احیاناً اگه آفـرد می‌تونست تو خونه
برای بچه شیر بدوشه، مفیدتر نمی‌شد؟

09:47.628 --> 09:49.738
،خوشحال میشی که خدمتی کرده باشی
مگه نه، آفـرد؟

10:08.008 --> 10:09.568
می‌تونم ارزشمند باشم؟

10:13.342 --> 10:16.793
صلاحِ دخترتون رو در نظر بگیرین

11:07.029 --> 11:08.864
بهش اجازه دادی به بچه‌ی من دست بزنه؟

11:11.694 --> 11:16.188
.ازت یه سوال پرسیدم
بهش اجازه دادی به بچه‌ی من دست بزنه؟

11:18.207 --> 11:20.361
قول دادم که این‌کارو نمی‌کنم

11:23.622 --> 11:26.458
!پس، در عوض، یه راست آوردیش خونه

11:26.459 --> 11:29.755
منطقی باش. راحت‌تره که
آفـرد رو اینجا داشته باشیم

11:29.756 --> 11:31.679
برای تو؟ -
برای نیکول -

11:31.884 --> 11:35.089
بچه‌ی ما نیاز به یه محیط آروم و سالم داره

11:35.090 --> 11:37.662
و تو داری این رو خیلی سخت می‌کنی

11:39.556 --> 11:41.259
خب، لازم نیست اینطور باشه

11:45.440 --> 11:46.495
بذار ببینیم چطور پیش میره

11:49.446 --> 11:51.875
،اون هیچ تماسی با بچه برقرار نمی‌کنه

11:54.151 --> 11:55.899
و تو اتاقش شیر می‌دوشه

12:06.289 --> 12:07.806
مادرِ بچه صلاحش رو می‌دونه

12:13.960 --> 12:15.971
خوش‌شانسی که قبول کردن

12:16.997 --> 12:19.337
چهار زوج ردت کردن

12:21.042 --> 12:22.933
شانس‌هات دارن تموم میشن

12:24.379 --> 12:26.676
باید درست رفتار کنی

12:28.515 --> 12:33.009
فرمانده لاورنس مردِ خیلی
برجسته و خیلی مهمیه

12:34.269 --> 12:37.709
ازش به عنوان معمارِ اقتصاد گیلیاد یاد می‌شه

12:40.273 --> 12:43.031
حرفی برای توجیه رفتارت نداری؟

12:45.818 --> 12:48.694
برام سواله چرا چنین مردِ برجسته و مهمی

12:48.695 --> 12:50.948
باید بخواد چنین ندیمه‌ی بدقِلقی رو قبول کنه

12:57.206 --> 12:59.679
بفرمایین داخل -
ممنون -

13:20.943 --> 13:22.129
همینجا منتظر بمونین

13:24.569 --> 13:28.745
!اه! خدا لعنتش کنه

13:57.266 --> 13:58.695
باشد که ثمره متبرک شود

14:01.602 --> 14:02.800
باشد که خداوند رحمتش را ارزانی دارد

14:03.310 --> 14:07.266
،سپاس و ستایش از شما
و به امید اینکه خدا من رو ارزشمند کنه

14:07.985 --> 14:09.315
عالیه

14:18.415 --> 14:20.162
باید منتظر خانوم لاورنس باشیم؟

14:20.163 --> 14:22.416
اون پایین نمیاد. حالش خوب نیست

14:25.878 --> 14:27.119
اینجا مشکلی نداریم

14:34.888 --> 14:36.724
باشد که ثمره متبرک شود

14:36.807 --> 14:37.949
حمد و ستایشِ خدا

15:15.718 --> 15:18.394
!به وسایلم دست نزن

15:18.395 --> 15:20.043
!خب این سر راهمه

15:20.143 --> 15:22.715
کتک می‌خوای؟ -
امتحانش کن، پیرمرد -

15:22.890 --> 15:26.198
اینجا خونه‌ی منه، می‌خوام
همونجا باشه که می‌خوام

16:40.133 --> 16:41.518
به چی نگاه می‌کنی؟

16:42.740 --> 16:44.432
ببخشید، فرمانده لاورنس

16:46.906 --> 16:49.620
می‌دونی این روزا مجازاتِ خوندن چیه؟

16:52.870 --> 16:54.327
هر وقت خواستی آزادی که جواب بدی

16:54.328 --> 16:57.174
قطع یک انگشت برای اولین تخطی از قانون

16:58.504 --> 17:00.196
فکر می‌کنی این منصفانه‌ست؟

17:07.475 --> 17:08.849
این قانونه

17:13.229 --> 17:15.196
قبلاً مجازاتش قطع یه دست بود

17:18.814 --> 17:21.704
!تو روزهای قشنگِ گذشته

18:30.592 --> 18:34.042
♪ این نور کوچولوی من ♪

18:34.308 --> 18:37.330
♪ می‌ذارم بدرخشه ♪

18:38.144 --> 18:41.221
♪ این نور کوچولوی من ♪

18:41.771 --> 18:45.672
♪ می‌ذارم بدرخشه ♪

18:45.817 --> 18:49.630
♪ این نور کوچولوی من ♪

18:49.653 --> 18:52.829
♪ می‌ذارم بدرخشه ♪

18:52.830 --> 18:58.423
،می‌ذارم بدرخشه، می‌ذارم بدرخشه ♪
♪ می‌ذارم بدرخشه

19:12.720 --> 19:13.918
در پناه خدا باشی

19:14.178 --> 19:15.277
در پناه خدا

19:26.486 --> 19:27.816
درد داره؟

19:29.992 --> 19:31.047
دوشیدنِ شیر رو میگم

19:31.401 --> 19:35.082
نه، فقط یه حسِ... عجیبی داره

19:35.787 --> 19:37.435
بی‌صبرانه منتظرم حسش کنم

19:39.083 --> 19:40.732
منظورم اینه که به بچه شیر بدم

19:42.500 --> 19:44.016
امیدوارم یه روز این‌کارو بکنی

19:45.257 --> 19:46.631
به امید اینکه خدا من رو لایق بدونه

19:48.754 --> 19:50.039
درسته

19:51.381 --> 19:54.876
اون می‌خواد یه بچه توسط پدر و مادری
بزرگ شه که واقعاً همدیگه رو دوست دارن

19:57.305 --> 19:58.404
اینطور فکر نمی‌کنی؟

20:00.022 --> 20:01.121
خدا؟

20:02.690 --> 20:05.668
اگه تو این فرصت رو داشتی چی؟

20:08.104 --> 20:09.577
برای عشق و بچه؟

20:21.201 --> 20:22.399
ایدن

20:26.086 --> 20:29.438
لازم نیست نگرانِ من باشی

20:29.962 --> 20:31.435
من مدت زیادی اینجا نیستم

20:42.390 --> 20:43.863
...فکر کنم

20:45.777 --> 20:46.777
...اینجا

20:50.572 --> 20:54.099
هر جا که عشق رو پیدا می‌کنی
محکم بهش بچسب

21:00.792 --> 21:02.121
شب بخیر

21:10.552 --> 21:11.827
و خواب‌های خوب ببینی

21:16.925 --> 21:18.024
خواب‌های خوب ببینی

21:35.021 --> 21:39.235
شکر. آرد. و سیب‌زمینیِ اضافه بگیر

21:39.236 --> 21:41.533
غذای نشاسته‌دار برای مادرهای شیرده خوبه

21:45.280 --> 21:46.566
شرمنده

21:48.287 --> 21:49.430
اشکالی نداره

21:52.253 --> 21:53.484
ایدن رو ندیدی؟

21:53.882 --> 21:56.860
کارهای خودم کافی نیست؟
حالا باید حواسم به زنِ تو هم باشه؟

21:58.507 --> 22:01.383
و دارچین بگیر و نذار نه بیارن

22:01.384 --> 22:02.857
حالا یه بچه داریم

22:03.512 --> 22:04.798
این یکی از مزایاشه

22:21.404 --> 22:23.096
امروز ندیدمش

22:23.532 --> 22:25.224
امروز صبح وقتی بیدار شدم رفته بود

22:26.199 --> 22:28.156
شاید رفته بازار

22:28.157 --> 22:30.223
شنیدم یه حراج تو اُلدنیوی بود

22:44.261 --> 22:45.734
بچه‌مون خیلی خوشگله

22:54.441 --> 22:55.771
ای کاش می‌تونستم بغلش کنم

22:59.446 --> 23:00.446
منم همینطور

23:05.990 --> 23:09.748
باید باهم فرار کنیم بریم یه جایی

23:12.243 --> 23:15.133
از اول شروع کنیم. مثل یه خانواده‌ی واقعی

23:21.214 --> 23:22.500
کجا می‌رفتیم؟

23:25.180 --> 23:27.741
به سمتِ غرب کشور. به سمت ساحل

23:30.305 --> 23:31.778
اونجا هم گیلیاده

23:32.893 --> 23:34.178
خب پس هاوایی

23:35.979 --> 23:37.078
ماوی
(از جزایر هاوایی)

23:42.313 --> 23:44.335
اون عاشقِ ساحل می‌شه

23:44.990 --> 23:48.430
آره. می‌تونه زیر نور آفتاب بازی کنه

23:49.576 --> 23:51.730
اون سعی می‌کنه شِن رو بخوره

23:52.163 --> 23:53.625
واقعاً؟ -
آره -

23:54.541 --> 23:56.002
همه‌ی بچه‌ها این‌کارو می‌کنن

23:56.419 --> 23:58.529
.اون این‌کارو نمی‌کنه. اون خیلی باهوشه
درست مثل مامانش

24:05.680 --> 24:06.911
هالی

24:10.595 --> 24:12.298
این اسمیه که می‌خوام روش بذارم

24:13.432 --> 24:14.861
از روی اسم مادرم

24:16.559 --> 24:18.031
منظور، اگه اشکالی نداره

24:20.525 --> 24:21.712
هالی

24:25.070 --> 24:26.444
مناسب به نظر میاد

24:27.528 --> 24:28.682
آره؟

24:31.784 --> 24:33.069
نیک؟

24:34.621 --> 24:37.787
قربان؟ -
نگهبان آیزاک سرِ پستش نیست -

24:37.788 --> 24:40.777
بهش رسیدگی می‌کنم -
امروز صبح اصلاً سر شیفتش حاضر نشده -

24:49.176 --> 24:50.462
چی شده؟

24:50.974 --> 24:52.524
...قربان، فکر کنم

24:54.561 --> 24:56.253
فکر کنم احتمالاً یه مشکلی داشته باشیم

24:56.769 --> 24:59.384
می‌دونی این به نظرم چجوری میاد؟ -
فرد. تو رو خدا -

24:59.646 --> 25:02.522
من بهش فرصتِ این رو دادم
که خودش رو تعالی ببخشه

25:02.523 --> 25:05.859
.که یه همسر باشه، یه مادر
که با اسم واترفورد همبسته باشه

25:05.860 --> 25:08.026
فرد، نمی‌تونم مطمئن باشیم
که با پسره فرار کرده

25:08.027 --> 25:09.944
ایدن دخترِ خوب و مؤمنیه

25:09.945 --> 25:12.782
یه زنِ متاهل که غرق در شهوتِ
خودخواهانه‌ـش شده

25:12.783 --> 25:14.387
!کافیه دیگه

25:15.370 --> 25:18.166
من چنین کینه‌ای رو اطرافِ
بچه‌ام تحمل نمی‌کنم

25:18.167 --> 25:22.035
برو کاری رو که لازمه برای پیدا کردنِ اون
دختر انجام بده، ولی من رو توش دخالت نده

25:30.675 --> 25:33.521
امروز خیلی بی‌قراری می‌کنه

25:33.642 --> 25:35.809
شیشه‌شیر می‌خواد؟ -
نه، تازه یه شیشه خورد -

25:42.643 --> 25:46.313
می‌خواین من نگهش دارم؟ -
نه، ممنون -

26:44.671 --> 26:48.429
مامان اینجاست

27:28.327 --> 27:30.899
ببخشید. ببخشید

27:32.083 --> 27:37.457
ببخشید. ببخشید

27:43.972 --> 27:45.301
لازم نیست اون‌کارو بکنی

27:46.939 --> 27:48.356
خب تو هم دستت بنده

27:51.434 --> 27:53.830
هر 10 دقیقه یه بار لباسِ
نیکول رو عوض می‌کنه

27:55.690 --> 27:57.624
هیچوقت فکر نمی‌کردم انقدر
دلم برای ایدن تنگ شه

27:59.236 --> 28:03.555
ریتا؟ -
بله خانوم. دارم میام -

29:05.850 --> 29:06.848
تا دیر وقت کار می‌کنین؟

29:06.849 --> 29:09.365
وقتم رو برای پیدا کردنِ اون هرزه تلف کردم

29:10.225 --> 29:11.467
زنِ نیک رو میگم

29:12.183 --> 29:13.469
زیاد دور نمی‌شه

29:14.061 --> 29:15.347
امیدوارم حالش خوب باشه

29:22.943 --> 29:25.239
پیداش می‌کنیم. برش می‌گردونیم خونه

29:30.875 --> 29:33.716
چرا یه دختر باید برای رفتن این‌همه خطر کنه؟

29:40.964 --> 29:42.107
نمی‌دونم

29:44.261 --> 29:45.360
واقعاً نمی‌دونی؟

29:47.388 --> 29:49.729
،وقتی داخل اون خونه رو گشتیم
کجا مخفی شده بودی؟

29:56.689 --> 29:57.744
اتاقِ زیرشیروانی

30:07.238 --> 30:08.293
پس صدامون رو شنیدی؟

30:12.413 --> 30:13.886
...راستش

30:15.620 --> 30:19.389
قلبم انقدر تند میزد که
نتونستم چیز زیادی بشنوم

30:19.626 --> 30:20.999
یعنی انقدر ترسیده بودی

30:22.293 --> 30:23.403
آره

30:23.882 --> 30:27.321
با این حال ترجیح دادی تو زیرشیروانی قایم شی

30:27.758 --> 30:29.186
که از برگشتن به خونه اجتناب کنی

30:30.635 --> 30:31.833
با من

30:37.188 --> 30:40.584
من تازه با دخترم خداحافظی کرده بودم

30:44.781 --> 30:48.956
و می‌دونی چیه؟ می‌خواستم زمانِ
بیشتری رو با بچه‌ـم بگذرونم

30:49.616 --> 30:51.264
قبل از به دنیا اومدنش

30:56.499 --> 30:59.477
خب، تجدید دیدارت چطور بود؟

31:01.544 --> 31:02.830
با هانا؟

31:03.502 --> 31:04.744
آره

31:09.386 --> 31:11.957
خیلی از دیدنش غافلگیر شده بودم

31:14.391 --> 31:16.369
این چیزی بود که می‌خواستی، مگه نه؟

31:16.689 --> 31:18.612
این چیزی بود که تقاضا کردی

31:20.685 --> 31:22.157
خوشحالم که عملیش کردم

31:28.027 --> 31:29.357
برای تو

31:36.119 --> 31:37.273
ممنون

31:51.973 --> 31:53.940
این تنها چیزیه که برای تشکر گیرم میاد؟

32:02.733 --> 32:05.730
می‌تونیم یه زمانی "اسکرابل" بازی کنیم
(بازی با مهره‌هایی حاوی حروف الفبا)

32:10.864 --> 32:12.700
اسکرابل -
آره -

32:13.991 --> 32:15.508
یه مدتی میشه که بازی نکردیم

32:17.078 --> 32:21.760
.و به نظرم خوش می‌گذره
اینطور فکر نمی‌کنی؟

32:23.672 --> 32:24.858
خواهیم دید

32:30.305 --> 32:31.580
شبِ خوبی داشته باشی

33:23.804 --> 33:24.913
سلام

33:34.443 --> 33:35.641
تو کی هستی؟

33:36.441 --> 33:37.452
آف‌جوزف

33:39.118 --> 33:40.217
اسمِ واقعیت چیه

33:43.993 --> 33:45.004
امیلی

33:45.832 --> 33:46.886
امیلی

33:48.879 --> 33:51.120
تو چشمای خیلی قشنگی داری

33:53.544 --> 33:56.840
.به جوزف نگو که من اومدم تو اتاقت
اون دوست نداره با دخترا حرف بزنم

33:56.841 --> 33:57.895
چشم، خانوم

33:58.259 --> 34:00.006
اون کارِ وحشتناکی کرد

34:01.266 --> 34:02.453
!وحشتناک

34:03.094 --> 34:05.248
همه رو خودش ابداع کرد

34:06.271 --> 34:07.370
چی رو؟

34:09.688 --> 34:11.061
کلونی‌ها

34:11.566 --> 34:14.692
.اون همه‌چی رو طراحی کرد
فکر همه‌جاش رو کرد

34:14.693 --> 34:18.198
و من گفتم، آدم‌های واقعی
دارن اون خاک رو می‌کَنن

34:18.199 --> 34:20.945
!و اون سمّه. سمّه

34:20.946 --> 34:22.953
!سمّه -
النور، خواهش می‌کنم، خواهش می‌کنم -

34:22.954 --> 34:25.471
!تو یه هیولایی -
!باشه -

34:26.031 --> 34:28.208
!باشه! بیا بریم! یالا

34:28.209 --> 34:30.594
!تو چندش‌آوری! ازت متنفرم

34:30.916 --> 34:32.059
باشه

34:34.333 --> 34:35.849
باشه، عزیزم

34:40.087 --> 34:41.977
تو برمی‌گردی تو تختت

34:44.343 --> 34:46.046
و استراحت می‌کنی

34:49.847 --> 34:52.144
و من برمی‌گردم و بهت سر می‌زنم

34:53.524 --> 34:55.811
!تو می‌دونی چیکار کردی

34:55.812 --> 34:58.427
!می‌دونی چیکار کردی

35:21.925 --> 35:23.123
بیا

35:50.859 --> 35:52.056
بشین

36:49.710 --> 36:52.468
تو این خونه برای حریم خصوصی ارزش قائلیم

36:53.256 --> 36:54.498
می‌فهمی؟

36:54.635 --> 36:56.646
بله، قربان

37:12.277 --> 37:13.519
حالش خوبه؟

37:15.364 --> 37:18.990
.زندگی اونجوری که می‌خواست از آب در نیومد
اون استاد هنر بود

37:19.030 --> 37:20.964
می‌خواست همه‌چی زیبا باشه

37:26.703 --> 37:27.813
اهلِ کجایی؟

37:29.840 --> 37:33.092
اینجا -
نه، نیستی. تو اهلِ مونتانا هستی -

37:41.218 --> 37:42.779
چی تدریس می‌کردی؟

37:49.770 --> 37:51.099
زیست‌شناسیِ سلولی

37:51.728 --> 37:54.404
استادِ علومی یادم نمیاد
که شبیه تو بوده باشه

37:54.405 --> 37:56.965
اون پسرای دانشگاهی حتماً نسبت
به استادشون نظر خاصی داشتن

37:58.241 --> 38:02.318
یا دخترای دانشگاهی، در مورد تو

38:04.495 --> 38:06.418
دلت برای کلاس درس تنگ می‌شه؟

38:10.839 --> 38:13.255
خدا من رو برای هدفی والاتر فراخونده

38:13.256 --> 38:14.773
به این حرفت اعتقاد نداری

38:19.800 --> 38:21.503
تو با یه مارتا رابطه‌ی نامشروع داشتی

38:24.135 --> 38:27.992
یه ماشین دزدیدی. یه نگهبان رو زیر کردی

38:31.358 --> 38:32.589
چه حسی داشت؟

38:56.423 --> 38:57.379
...تو یه

38:59.220 --> 39:01.550
یه زن و یه پسر داری؟

39:08.641 --> 39:10.893
بله، قربان

39:14.735 --> 39:16.240
حتماً دلت براشون تنگ می‌شه

39:19.570 --> 39:21.130
از دست دادنِ یه بچه

39:23.786 --> 39:27.456
...مثل از دست دادنِ یه عضو می‌مونه

39:31.917 --> 39:35.038
از دست دادنِ بخشی از بدنت

39:38.171 --> 39:40.973
ولی تو این حس رو هم
درک می‌کنی، مگه نه؟

39:45.973 --> 39:48.402
به نظرت به خوبی بهبود پیدا کردی؟

40:18.405 --> 40:20.295
آفـرد -
هنوز ندوشیدم -

40:20.833 --> 40:22.712
اونا... اونا پیداش کردن

40:25.918 --> 40:27.159
حالش خوبه؟

40:27.586 --> 40:28.915
برش گردوندن

40:30.213 --> 40:31.312
با آیزاک

40:42.561 --> 40:44.253
،بهشون بگو شاید حامله باشی

40:45.518 --> 40:47.034
اونا آزمایشم کردن. حامله نیستم

40:47.436 --> 40:48.874
خب، آیزاک الانم متهم
به فرار از خدمته

40:48.875 --> 40:51.861
.بگو اون تو رو به زور با خودش برد
بگو بهت اجازه نمی‌داد بیای خونه

40:51.862 --> 40:53.779
این حقیقت نداره -
!الان حقیقت مهم نیست، ایدن -

40:53.780 --> 40:55.657
!برای خدا مهمه
!اون می‌دونه تو دلم چی می‌گذره

40:55.658 --> 40:59.073
اون امروز در مورد اتفاقی که
اینجا میوفته تصمیم نمی‌گیره

40:59.074 --> 41:01.281
.چیزی رو که می‌خوان بشنون بهشون بگو
بگو مرتکب گناه شدی و پشیمونی

41:01.282 --> 41:02.612
نمی‌تونم

41:03.710 --> 41:04.984
چرا، می‌تونی

41:07.456 --> 41:09.841
تنها چیزی که می‌خواستم این بود
که یه خانواده‌ی واقعی تشکیل بدم

41:11.042 --> 41:12.840
این چیزی نیست که گیلیاد
از بندگان خدا می‌خواد؟

41:12.841 --> 41:14.218
.می‌تونیم این‌کارو بکنیم
می‌تونیم خانواده تشکیل بدیم

41:14.219 --> 41:17.791
می‌تونیم بچه‌دار بشیم، هر کاری لازم باشه
برای درست کردنش انجام میدم

41:21.092 --> 41:22.334
من آیزاک رو دوست دارم

41:23.770 --> 41:26.429
،و اونم دوستم داره
و ما می‌خوایم باهم باشیم

41:28.984 --> 41:31.545
.من نمی‌خوام بچه‌ی تو رو به دنیا بیارم
واقعاً متأسفم

41:33.939 --> 41:35.873
لازم نیست بابتش متأسف باشی

41:39.194 --> 41:40.711
ازت می‌خوام من رو ببخشی

41:43.290 --> 41:45.301
...ببخشمت؟ من

41:47.036 --> 41:48.421
من اونی هستم

41:50.543 --> 41:52.609
که باید ازت بخوام من رو ببخشی

41:54.509 --> 41:56.069
برای تمامِ دفعاتی که

41:58.215 --> 41:59.874
باید مهربون‌تر می‌بودم

42:02.351 --> 42:03.769
خیلی متأسفم

42:13.899 --> 42:15.603
پس بیا همدیگه رو ببخشیم

42:23.829 --> 42:25.939
تو یه عمر زندگی پیشِ رو داری

42:31.422 --> 42:33.576
...پروردگار گفت -
ایدن، خواهش می‌کنم -

42:35.718 --> 42:37.827
،زمانی که از میان آب‌ها عبور می‌کنی

42:38.385 --> 42:40.539
من با تو خواهم بود -
بس کن -

42:40.553 --> 42:41.838
،و هنگام عبور از میانِ رودخانه

42:43.050 --> 42:45.160
آب تو را غرق نخواهد کرد -
بس کن -

42:45.977 --> 42:48.131
زمانی که از میان آتش عبور می‌کنی

42:50.023 --> 42:53.045
...نخواهی سوخت -
اوه، بس کن -

42:54.569 --> 42:56.997
حتی شعله‌ی آتش تو را برافروخته نخواهد کرد

44:29.534 --> 44:32.909
متهمان محکوم به زنای محصنه شدن

44:32.910 --> 44:37.866
در تخطی از آیه‌ی چهاردهم
"از بخش بیستم "کتابِ خروج
(نامِ بخشی از انجیل)

44:38.585 --> 44:41.710
،مطابق قوانین خدا و بندگانش روی زمین

44:41.711 --> 44:44.975
آنان به اشدّ مجازات معمول کشور متهم شدند

44:51.906 --> 44:53.697
،اگر به گناهانمان اعتراف کنیم

44:54.453 --> 44:58.158
خداوند وفادار و عادل است که ما را ببخشد

44:58.159 --> 45:00.874
و همه‌ی ما را از ناپارسایی پاک گرداند

45:03.964 --> 45:07.535
گناهانتان را انکار کنید و
از خدا استدعای بخشش کنید

45:18.599 --> 45:20.346
فرزندانِ خدا

45:20.817 --> 45:25.080
گناهانتان را انکار کنید و
از خدا استدعای بخشش کنید

45:33.494 --> 45:34.725
!ایدن

45:41.996 --> 45:43.743
!فرزندانِ خدا

45:44.423 --> 45:47.799
گناهانتان را انکار کنید و
از خدا استدعای بخشش کنید

45:47.800 --> 45:49.085
عشق شکیباست

45:50.797 --> 45:52.225
عشق مهربان است

45:56.141 --> 45:57.647
حسادت نمی‌کند

45:59.178 --> 46:00.607
لاف نمی‌زند

46:01.686 --> 46:03.853
دیگران را روسیاه نمی‌کند

46:03.854 --> 46:06.101
...خودخواه نیست -
!به دستِ خدا -

49:40.192 --> 49:41.533
حالت خوبه؟

50:11.731 --> 50:13.566
:بدین نحو خداوند گفت

50:14.478 --> 50:19.203
،حتی اسیرانِ جنگجویان بزرگ آزاد خواهند شد

50:20.991 --> 50:26.167
و اموال چپاول شده توسط
ستمگران بازگردانده می‌شوند

50:27.285 --> 50:32.747
که من با کسانی که با شما
می‌جنگند خواهم جنگید

50:35.417 --> 50:37.944
و فرزندانتان را نجات خواهم داد

50:49.852 --> 50:53.523
اوه، نه

50:56.026 --> 50:57.488
براتون یه شیشه‌شیر میارم

50:58.154 --> 50:59.616
نه، صبر کن

50:59.653 --> 51:02.125
صبر کن

52:55.584 --> 53:16.076
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

53:16.585 --> 54:35.077
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
