1
00:00:01,045 --> 00:00:06,045
[سریال دارای صحنه های خشونت آمیز و الفاظ رکیک می باشد]

2
00:00:06,069 --> 00:00:09,156
تو یه دنیای مزخرف و آشفته یه چیزایی هیچ‌وقت عوض نمیشه

3
00:00:09,239 --> 00:00:11,283
اینکه خوبی همیشه برنده‌ست

4
00:00:11,366 --> 00:00:13,910
همونجا بمون عوضی وگرنه با لیزر نصفت می‌کنم لعنتی

5
00:00:14,619 --> 00:00:16,455
اینکه عشق رو همه چی سایه میندازه

6
00:00:16,538 --> 00:00:17,998
من باباتم نه اون آشغال

7
00:00:18,081 --> 00:00:19,916
رایان
و اینکه قهرمانا

8
00:00:20,000 --> 00:00:22,753
همیشه واسه دفاع کردن سینه‌سپر می‌کنن

9
00:00:23,200 --> 00:00:28,200
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

10
00:00:28,884 --> 00:00:30,469
می‌خوام ای‌ترین رو بکشم سمت خودمون اون عوضی همونجاست

11
00:00:30,552 --> 00:00:31,511
پایه‌ست

12
00:00:31,595 --> 00:00:33,847
وقتی اون هیکل گنده‌تو تا اورژانس کشوندم خیلی بیشتر بهم حال داد

13
00:00:33,930 --> 00:00:36,683
تا هر کار مزخرف دیگه‌ای که تو وات کرده بودم

14
00:00:36,767 --> 00:00:38,268
جواب همه دعاهامون

15
00:00:38,351 --> 00:00:40,020
یه ویروس که این سوپر‌های عوضی رو نابود می‌کنه

16
00:00:40,103 --> 00:00:41,313
یکی داره یه سری آزمایش وحشتناک انجام میده

17
00:00:41,980 --> 00:00:43,398
واسه اینکه ویروسو

18
00:00:43,482 --> 00:00:44,900
اونقدر قوی کنه که هوم‌لندر رو بکشه

19
00:00:44,983 --> 00:00:47,486
باید تبدیلش کنه به یه مرض خیلی کشنده

20
00:00:47,569 --> 00:00:49,654
یه بیماری وحشتناک تو کل دنیا

21
00:00:49,738 --> 00:00:51,406
یه نسل‌کشی کوچیک بین رفقا که چیزی نیست مگه نه؟

22
00:00:51,490 --> 00:00:53,617
فقط گمشو و بذار تو آرامش بمیرم میشه؟

23
00:00:53,700 --> 00:00:55,702
سون داره از قبل هم قوی‌تر میشه

24
00:00:55,786 --> 00:00:58,038
دستاتونو واسه فایرکرکر بکوبید به هم

25
00:00:58,121 --> 00:00:59,873
من اصلاً حسی به تو یکی ندارم

26
00:00:59,956 --> 00:01:01,166
بحث وفاداریه

27
00:01:01,249 --> 00:01:03,794
من هر کاری واست می‌کنم

28
00:01:03,877 --> 00:01:04,795
و سیستر سیج

29
00:01:04,878 --> 00:01:06,546
اون باهوش‌ترین آدم دنیاست

30
00:01:06,630 --> 00:01:07,798
فاشیست عوضی

31
00:01:07,881 --> 00:01:10,675
خود مردم تیکه‌تیکه‌اش می‌کنن

32
00:01:10,759 --> 00:01:12,344
بعد تو مثل عقاب میای وسط

33
00:01:12,427 --> 00:01:14,638
مثل سزار
مثل سزار

34
00:01:14,721 --> 00:01:16,181
وقتی پاش به دفتر برسه

35
00:01:16,264 --> 00:01:17,724
باید متمم بیست و پنجم رو بکشیم وسط

36
00:01:17,808 --> 00:01:18,683
کی داره این بساطو جمع می‌کنه؟

37
00:01:18,767 --> 00:01:20,519
منِ لعنتی
وقتی هوم‌لندر

38
00:01:20,602 --> 00:01:22,354
همه استارلایترها رو می‌ندازه تو اردوگاه‌های اجباری لعنتی

39
00:01:22,437 --> 00:01:23,605
تو با این قضیه مشکلی نداری؟

40
00:01:23,688 --> 00:01:24,523
تو از اردوگاه‌ها خبر نداشتی

41
00:01:24,606 --> 00:01:26,274
تو قراره کمک کنی وات و هوم‌لندر رو نابود کنیم

42
00:01:26,358 --> 00:01:27,776
هیچ معامله‌ای در کار نیست

43
00:01:31,112 --> 00:01:32,197
نیومن یه طعمه مزخرف می‌شد

44
00:01:32,280 --> 00:01:33,240
واسه همین یه راه دیگه رفتم

45
00:01:33,322 --> 00:01:34,449
کلهون رئیس مجلس

46
00:01:34,533 --> 00:01:35,617
نفر بعدی واسه رئیس جمهور شدن اونه

47
00:01:35,700 --> 00:01:36,827
اون می‌خواد وفاداریشو به تو ثابت کنه

48
00:01:36,910 --> 00:01:38,994
حالا که ما قدرت قانونی کامل داریم

49
00:01:39,079 --> 00:01:40,997
نه
یه ارتش درست حسابی از قهرمانا

50
00:01:41,081 --> 00:01:42,207
فراخونده میشن

51
00:01:42,290 --> 00:01:45,961
تا این خائن‌های کثیف رو از دولت و خیابونامون جمع کنن

52
00:01:46,044 --> 00:01:48,088
آمریکا دوباره امن میشه

53
00:01:48,171 --> 00:01:49,798
و خطاب به استارلایترها

54
00:01:49,881 --> 00:01:51,925
دارم میام سراغتون چون امروز

55
00:01:52,008 --> 00:01:54,427
یه عصر جدید از قهرمانا شروع میشه

56
00:01:54,511 --> 00:01:55,846
تو اولین کسی بودی که بهش زنگ زدم
حتما داری

57
00:01:55,929 --> 00:01:58,098
باهام شوخی مزخرفی می‌کنی تمام این مدت

58
00:02:03,000 --> 00:02:10,000
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

59
00:02:14,489 --> 00:02:16,616
آره اوهووو

60
00:02:30,589 --> 00:02:34,259
آمریکا آمریکا آمریکا

61
00:02:34,342 --> 00:02:39,139
آمریکا آمریکا آمریکا آمریکا

62
00:02:39,222 --> 00:02:40,640
دمتون گرم
آمریکا

63
00:02:41,975 --> 00:02:43,100
دمتون گرم

64
00:02:43,184 --> 00:02:44,561
دمتون گرم و خیلی خوش اومدید

65
00:02:44,644 --> 00:02:48,064
به جلسه سالانه لعنتی سهام‌دارای بین‌المللی وات

66
00:02:52,694 --> 00:02:54,987
خب فایرکرکرهای منو بیارید

67
00:02:55,071 --> 00:02:56,573
برید سر جاتون خانوما برید سر جاتون

68
00:02:56,656 --> 00:02:58,742
یالا بجنبید

69
00:02:58,825 --> 00:03:01,369
تکون بدید خودتونو یالا زود باشید

70
00:03:01,453 --> 00:03:03,204
تو صف بمونید کیپ هم وایسید

71
00:03:03,288 --> 00:03:05,582
حله الان دارم می‌فرستمشون سمت بال‌ها

72
00:03:05,665 --> 00:03:07,208
ردیف جلو شماها رو علامت‌ها وایمیستید

73
00:03:07,292 --> 00:03:08,835
ردیف دوم دقیقاً پشت سرشون

74
00:03:23,642 --> 00:03:25,393
خیلی وقت پیش نبود که

75
00:03:25,477 --> 00:03:28,104
تو تاریکی گم شده بودیم

76
00:03:28,188 --> 00:03:30,482
استارلایترها وحشی شده بودن

77
00:03:30,565 --> 00:03:33,401
خود استارلایت لعنتی افتاده بود به جون مردم و قتل عام می‌کرد

78
00:03:33,485 --> 00:03:35,445
اما ما گفتیم نه

79
00:03:35,528 --> 00:03:36,947
ما گفتیم دیگه بسشه عوضی

80
00:03:37,030 --> 00:03:39,699
ما گفتیم تو آمریکا از این خبرا نیست

81
00:03:39,783 --> 00:03:41,910
و با هم اوج گرفتیم

82
00:03:41,993 --> 00:03:44,579
سمت یه طلوع طلایی جدید

83
00:03:57,258 --> 00:04:00,553
قهرمانای ما الان افسرای ارشد قانونن

84
00:04:00,637 --> 00:04:01,638
ادامه بده

85
00:04:04,391 --> 00:04:05,266
وایسا

86
00:04:07,477 --> 00:04:09,062
ما استارلایترها رو

87
00:04:09,145 --> 00:04:10,939
یه گروه تروریستی کثیف اعلام کردیم

88
00:04:11,022 --> 00:04:14,401
بقیه قهرمانا دارن با افتخار تو ارتش خدمت می‌کنن

89
00:04:14,484 --> 00:04:17,528
به لطف رئیس جدید ستاد مشترک ژنرال می‌هم

90
00:04:17,612 --> 00:04:19,364
درآمد خالص

91
00:04:19,447 --> 00:04:21,199
بیست و یک درصد رفته بالا

92
00:04:21,282 --> 00:04:22,701
جی

93
00:04:22,784 --> 00:04:25,537
روزهای گذشته از آینده بیشتر از

94
00:04:25,620 --> 00:04:26,871
دو میلیارد فروخته

95
00:04:26,955 --> 00:04:29,457
و اصلا حرف حاشیه‌های سود قبل از بهره رو نزن

96
00:04:29,541 --> 00:04:30,834
اما همه اینا

97
00:04:30,917 --> 00:04:32,794
در برابر مهم‌ترین

98
00:04:32,877 --> 00:04:34,379
حقیقت لعنتی رنگ می‌بازه

99
00:04:34,462 --> 00:04:36,339
که اینجا

100
00:04:36,423 --> 00:04:37,632
یه کشور امن‌تر

101
00:04:37,716 --> 00:04:40,802
و خداترس‌تره

102
00:04:41,970 --> 00:04:43,513
کشور ما

103
00:04:44,848 --> 00:04:46,349
آره

104
00:04:46,433 --> 00:04:48,059
آره

105
00:04:48,143 --> 00:04:51,396
با وجود غلطی که اون استارلایت عوضی می‌خواست بکنه

106
00:04:51,478 --> 00:04:53,231
تو مرز جنوبیمون
حله

107
00:04:53,314 --> 00:04:56,151
یعنی پستی این دختره هیچ حدی نداره

108
00:04:56,234 --> 00:04:58,153
هوم‌لندر و کوئین میو

109
00:04:58,236 --> 00:04:59,988
یا ابوالفضل اینا دارن ولمون می‌کنن

110
00:05:00,071 --> 00:05:01,614
این دو تا رو ببر
وای نه

111
00:05:01,698 --> 00:05:02,907
فقط همین دو تا رو تو رو خدا
نه

112
00:05:02,991 --> 00:05:06,036
چی؟ که برن به همه دنیا بگن ما بقیه رو ول کردیم که سقط بشن؟

113
00:05:06,119 --> 00:05:07,912
یالا دیگه

114
00:05:07,996 --> 00:05:10,248
نه میو نه همونجا بمون

115
00:05:10,331 --> 00:05:11,958
همتون همونجا بمونید

116
00:05:12,042 --> 00:05:13,126
همونجا بمونید آشغالا

117
00:05:13,209 --> 00:05:14,794
وگرنه با لیزر نصفتون می‌کنم لعنتیا

118
00:05:14,878 --> 00:05:17,005
تک تکتونو با لیزر پودر می‌کنم عوضیا

119
00:05:46,493 --> 00:05:50,622
این یه بازی کثیف و دروغ هوش مصنوعی بود و بس

120
00:05:50,704 --> 00:05:55,043
و مردم آمریکا اینقدر شعور دارن که دروغ رو از راست تشخیص

121
00:05:55,126 --> 00:05:56,920
همونجا بمونید وگرنه با لیزر

122
00:05:57,003 --> 00:05:59,005
تک تکتونو پودر می‌کنم عوضیا

123
00:06:04,636 --> 00:06:06,179
خانوما و آقایون

124
00:06:06,262 --> 00:06:08,348
معاون رئیس جمهور آمریکا

125
00:06:15,021 --> 00:06:16,272
روز مزخرف و سختی بود

126
00:06:17,398 --> 00:06:19,067
روز غم‌انگیزی بود

127
00:06:19,150 --> 00:06:22,987
وقتی یه آمریکایی خفن مثل هوم‌لندر رو با دروغ می‌کوبن

128
00:06:23,071 --> 00:06:26,199
این ویدیوی کذایی پرواز سی و هفت یه دیپ‌فیک تابلوعه

129
00:06:26,282 --> 00:06:28,076
که استارلایترهای مارکسیست خائن دادن بیرون

130
00:06:28,159 --> 00:06:30,787
خب بریم سراغش

131
00:06:30,870 --> 00:06:31,996
کریس هیز

132
00:06:32,079 --> 00:06:33,164
معاون رئیس جمهور برت

133
00:06:33,248 --> 00:06:34,332
ببین کریس

134
00:06:34,415 --> 00:06:36,042
من دقیقاً می‌دونم تو اون کله پوکت چی می‌گذره واقعا می‌دونم

135
00:06:36,126 --> 00:06:39,337
و نه فقط به خاطر اینکه من یه آمریکایی با قدرت‌های ماورایی‌ام

136
00:06:39,420 --> 00:06:42,507
دلیل نمیشه بی‌طرفیم یا وفاداریم به آمریکا زیر سوال بره

137
00:06:42,590 --> 00:06:45,260
این دقیقاً همون مدل سوالای مزخرف و ضدسوپریه

138
00:06:45,343 --> 00:06:46,970
که باعث شد این همه مدت خودمو قایم کنم

139
00:06:47,053 --> 00:06:48,513
ناموساً

140
00:06:48,596 --> 00:06:49,597
نمی‌تونی بهتر سوال بپرسی؟

141
00:06:49,680 --> 00:06:51,474
نظرت راجع به اون کمپ‌های آزادی کذاییت چیه

142
00:06:51,558 --> 00:06:52,934
که واسه مخالفای استارلایتر ساختی؟

143
00:06:53,017 --> 00:06:54,227
اینام همش واسه بازدید گرفتن و شستشوی مغزیه

144
00:06:54,310 --> 00:06:55,853
آخه کیه که با آزادی حال نکنه؟

145
00:06:55,937 --> 00:06:57,147
و کمپ؟
ما می‌دونستیم

146
00:06:57,230 --> 00:06:58,857
که دیر یا زود این اتفاقای مزخرف میفته

147
00:06:58,940 --> 00:07:00,066
ما آماده بودیم

148
00:07:00,150 --> 00:07:01,734
تو بیست و چهار ساعت گذشته

149
00:07:01,818 --> 00:07:04,696
اونقدر دروغ و چرت و پرت ریختیم تو اینترنت

150
00:07:04,779 --> 00:07:06,656
که مردم راست رو از دروغ تشخیص نمیدن

151
00:07:06,739 --> 00:07:09,409
قیمت سهام فقط نیم درصد افت کرده

152
00:07:09,492 --> 00:07:11,536
جدا از اون آسیبش خیلی کمه

153
00:07:11,619 --> 00:07:12,787
این چه کوفتیه؟

154
00:07:12,871 --> 00:07:13,955
این یه انجیل گوتنبرگه

155
00:07:14,038 --> 00:07:16,833
مارتین شکرلی اینو با تخفیف بهم انداخت

156
00:07:16,916 --> 00:07:19,335
واقعاً رفتی رو قله دنیا نه؟

157
00:07:19,419 --> 00:07:20,420
پیتر تیل

158
00:07:20,503 --> 00:07:24,090
اوباماها واسه مشورت بهت زنگ می‌زنن

159
00:07:25,091 --> 00:07:26,801
همه کشته مردتن

160
00:07:26,885 --> 00:07:28,344
واقعاً که فکر نمی‌کنی برام مهم باشه

161
00:07:28,428 --> 00:07:30,054
شاید قبلاً برات مهم نبود

162
00:07:30,138 --> 00:07:31,472
همش واسه خودته

163
00:07:31,556 --> 00:07:33,892
سهام بره بالاتر میلیاردرها بیشتر حال می‌کنن

164
00:07:33,975 --> 00:07:36,811
تو هم هر کاری که دلت بخواد می‌تونی بکنی

165
00:07:36,895 --> 00:07:40,315
اصلاً خبر داری که ان‌ان‌سی داره بهم میگه قاتل؟

166
00:07:40,398 --> 00:07:42,400
میگن شاید

167
00:07:43,484 --> 00:07:46,070
من حتی یه بلایی سر

168
00:07:47,447 --> 00:07:48,990
پسرم آورده باشم

169
00:07:49,073 --> 00:07:50,491
نه همه می‌دونن که رایان

170
00:07:53,286 --> 00:07:55,954
ببخشید که اون تو مدرسه شبانه‌روزیه

171
00:07:56,039 --> 00:07:57,874
تو سوالبارد

172
00:07:57,957 --> 00:07:59,250
اون قصه هنوز خریدار داره

173
00:07:59,334 --> 00:08:01,294
جامون امنه
اوهوم

174
00:08:01,377 --> 00:08:03,713
خب تو چطوری سیج؟

175
00:08:03,796 --> 00:08:05,173
تو

176
00:08:06,758 --> 00:08:08,593
خوبی؟
من خوبم

177
00:08:08,676 --> 00:08:09,844
اصلاً حواست پرت نیست؟

178
00:08:09,928 --> 00:08:11,679
بعد از اینکه توماس گودولکین پرتت کرد بیرون

179
00:08:11,763 --> 00:08:14,140
واسه آروم کردن این درد لعنتی

180
00:08:14,224 --> 00:08:15,725
مغزتو سوراخ نمی‌کنی؟

181
00:08:15,808 --> 00:08:18,353
نه
پس فقط بهم بگو

182
00:08:18,436 --> 00:08:20,480
استارلایت چطوری پاش به این خراب‌شده رسید؟

183
00:08:23,566 --> 00:08:26,361
من تحقیر شدم عوضی

184
00:08:27,862 --> 00:08:29,697
انگار مردم به اندازه کافی ازم متنفر نیستن

185
00:08:29,781 --> 00:08:31,491
خبرات بالای نود و شیشه

186
00:08:31,574 --> 00:08:33,575
هر خری می‌تونه واسه نظرسنجی‌ها نیششو باز کنه آره

187
00:08:33,660 --> 00:08:36,871
ولی میلیون‌ها نفرشون هنوز تو دلشون استارلایترن

188
00:08:36,954 --> 00:08:38,080
اونجایی که واقعاً مهمه

189
00:08:38,164 --> 00:08:40,123
میم‌ها رو دیدی؟

190
00:08:40,208 --> 00:08:42,543
اون میم‌های مزخرفی که واسم ساختنو دیدی؟

191
00:08:44,837 --> 00:08:46,673
پست کردن اونا

192
00:08:46,756 --> 00:08:48,007
باید جرم باشه

193
00:08:48,091 --> 00:08:50,551
آره ولی ما نمی‌تونیم بریم

194
00:08:51,844 --> 00:08:53,846
اوه خدای من جدی میگی

195
00:08:53,930 --> 00:08:55,848
قربان

196
00:08:55,932 --> 00:08:58,309
این دعواهای الکی واسمون نون داره

197
00:08:58,393 --> 00:08:59,560
مردمو تو ترس نگه می‌داره
خفه شو

198
00:08:59,644 --> 00:09:01,437
که دقیقاً همون چیزیه که ما
نه نه نه نه نه نه

199
00:09:02,689 --> 00:09:04,524
تو به من قول سزار رو دادی

200
00:09:04,607 --> 00:09:06,276
اونم رفیق فابریکاش بهش خنجر زدن

201
00:09:06,359 --> 00:09:07,652
آره خب این یکی رو قشنگ درک می‌کنم

202
00:09:07,735 --> 00:09:11,698
ولی من نیاز دارم مردم جونشونو واسم بدن

203
00:09:11,781 --> 00:09:13,116
واسه من

204
00:09:13,199 --> 00:09:14,534
می‌تونم راحت حرفمو بزنم؟
```

205
00:09:14,617 --> 00:09:15,702
حرفتو بزن ببینم.

206
00:09:15,785 --> 00:09:19,455
بهت گفته بودم، هر چقدر هم قدرت جمع کنی،

207
00:09:19,539 --> 00:09:20,790
حالتو خوب نمی‌کنه.

208
00:09:27,297 --> 00:09:29,549
می‌دونی چی حالمو جا میاره؟

209
00:09:31,092 --> 00:09:33,761
فکر کنم وقتی اون استارلایت عوضی

210
00:09:33,845 --> 00:09:36,848
و ویلیام بوچر آشغال بمیرن، حالم خوب میشه.

211
00:09:40,393 --> 00:09:42,270
می‌خوام این خبر پخش بشه

212
00:09:42,353 --> 00:09:43,438
که تا سه روز دیگه،

213
00:09:43,521 --> 00:09:46,649
قراره هیو کمپبل، میلک،

214
00:09:46,733 --> 00:09:48,026
و اون...

215
00:09:48,109 --> 00:09:49,569
اون فرانسوی عوضی رو اعدام کنیم.

216
00:09:50,570 --> 00:09:53,156
اینجوری استارلایت و بوچر رو می‌کشیم بیرون.

217
00:09:53,239 --> 00:09:55,742
و بعدش شر این قضیه مزخرف رو

218
00:09:55,825 --> 00:09:56,993
واسه همیشه می‌کنم.

219
00:09:58,077 --> 00:09:59,829
حله قربان، رو چشمم.

220
00:11:12,527 --> 00:11:14,362
حواست کجاست عوضی؟

221
00:11:14,445 --> 00:11:15,905
شرمنده.

222
00:11:17,156 --> 00:11:19,033
دمت گرم، هیویی کوچولو.

223
00:11:20,243 --> 00:11:21,244
چاکرم.

224
00:11:21,327 --> 00:11:22,787
راستی،

225
00:11:22,870 --> 00:11:25,540
قصه‌های شاهکارهای اون آنی.

226
00:11:25,623 --> 00:11:26,958
حالشو ببر.

227
00:11:48,479 --> 00:11:50,231
حساب رفیقم بذار.

228
00:12:13,171 --> 00:12:14,338
لوئیس.

229
00:12:14,422 --> 00:12:16,007
نوشیدنی.

230
00:12:29,979 --> 00:12:32,482
آنی ویدیوی پرواز سی و هفت رو داد بیرون.

231
00:12:32,565 --> 00:12:34,233
-آها.

232
00:12:35,568 --> 00:12:36,903
«آها»؟

233
00:12:36,986 --> 00:12:38,529
فقط همین حرف رو زدی؟

234
00:12:48,831 --> 00:12:50,249
نه!

235
00:13:20,655 --> 00:13:22,240
سلام، بابا.

236
00:13:24,659 --> 00:13:25,743
بیلی.

237
00:13:33,417 --> 00:13:34,752
تو تحت تعقیبی.

238
00:13:34,835 --> 00:13:36,712
اینجا چه غلطی می‌کنی؟

239
00:13:36,796 --> 00:13:38,506
تو مسیرم یه توقفی داشتم.

240
00:13:39,924 --> 00:13:42,009
گفتم یه سر بزنم،

241
00:13:42,093 --> 00:13:44,220
به لنی و مامان سلام کنم.

242
00:13:46,514 --> 00:13:49,016
ثابت می‌کنه خدایی وجود نداره، نه؟

243
00:13:49,100 --> 00:13:50,434
اون مرده،

244
00:13:50,518 --> 00:13:52,686
و تو اینجایی،

245
00:13:52,770 --> 00:13:55,106
داری با اون سرطان لعنتیت راست راست می‌گردی.

246
00:14:02,655 --> 00:14:04,073
آره.

247
00:14:04,156 --> 00:14:05,825
وقتی میری دستشویی دردت میاد؟

248
00:14:05,908 --> 00:14:06,951
خدا کنه که جون بدی از درد.

249
00:14:07,034 --> 00:14:10,580
نمی‌دونستم چطوری واسه خاکسپاری پیدات کنم.

250
00:14:10,663 --> 00:14:13,374
دیدم تو قبرستون بغلشون یه جای خالی هست.

251
00:14:13,457 --> 00:14:15,084
نکنه فکر کردی قراره اونجا خاکت کنن؟

252
00:14:15,167 --> 00:14:16,168
پولشو دادم.

253
00:14:16,252 --> 00:14:17,628
آدمایی مثل من و تو

254
00:14:17,712 --> 00:14:20,339
لیاقت ندارن تا ابد پیش اون جور آدما باشن.

255
00:14:22,008 --> 00:14:23,259
واسه همین اومدی اینجا؟

256
00:14:23,342 --> 00:14:25,052
که یه پیرمرد رو عذاب بدی، ها؟

257
00:14:28,556 --> 00:14:29,640
اونو از کدوم گوری پیدا کردی؟

258
00:14:29,724 --> 00:14:30,891
تو زیرشیروونی.

259
00:14:30,975 --> 00:14:33,102
منو یاد اون انداخت.

260
00:14:40,985 --> 00:14:44,113
پنج هفته لعنتی لنی اون ترفند حلقه‌ها رو تمرین کرد.

261
00:14:45,197 --> 00:14:47,700
هنوز قیافه‌اش وقتی برنده شد یادمه.

262
00:14:48,784 --> 00:14:50,786
حسابی ذوق کرده بود.

263
00:14:52,997 --> 00:14:54,749
بعدش اومد خونه.

264
00:14:56,459 --> 00:14:58,210
و تو بهش گفتی یه بی‌عرضه کوچولو.

265
00:14:59,962 --> 00:15:01,631
خب...

266
00:15:01,714 --> 00:15:04,258
دیگه هیچ‌وقت بهش نگاه نکرد، نه؟

267
00:15:04,342 --> 00:15:05,801
واسه چی اومدی اینجا؟

268
00:15:05,885 --> 00:15:07,011
ها؟

269
00:15:16,520 --> 00:15:18,689
نمی‌خواد اینقدر جوش بیاری.

270
00:15:18,773 --> 00:15:20,149
اوه، من عصبانی نیستم.

271
00:15:21,150 --> 00:15:22,693
خیلی هم ممنونتم.

272
00:15:22,777 --> 00:15:24,779
تمام اون دفعاتی که بیچارم کردی،

273
00:15:24,862 --> 00:15:26,530
با کمربند افتادی به جونم یا هر کار دیگه‌ای...

274
00:15:27,615 --> 00:15:29,075
...منو تبدیل کرد به آدمی که الان هستم.

275
00:15:30,409 --> 00:15:32,453
منو دقیقاً مثل خودت کرد عوضی.

276
00:15:32,536 --> 00:15:34,330
نشونت می‌دم.

277
00:15:35,414 --> 00:15:37,875
پسرم، بی‌خیال.

278
00:15:37,958 --> 00:15:39,251
می‌دونم.

279
00:15:40,336 --> 00:15:41,754
زیاد وقت ندارم.

280
00:15:41,837 --> 00:15:44,131
فقط وقت تلف کردنه.

281
00:15:44,215 --> 00:15:45,716
-آره.
-می‌دونم.

282
00:15:47,134 --> 00:15:50,429
ولی یه خنده حسابی و مشتی بهم میده

283
00:15:50,513 --> 00:15:52,348
فقط اینکه صدای زار زدنتو بشنوم.

284
00:15:52,431 --> 00:15:53,974
این...

285
00:15:54,058 --> 00:15:56,102
هیچ چیزی رو عوض نمی‌کنه.

286
00:16:03,442 --> 00:16:05,528
کی گفته...

287
00:16:05,611 --> 00:16:07,780
من می‌خوام چیزی عوض بشه؟

288
00:16:17,581 --> 00:16:18,874
چته تو؟

289
00:16:18,958 --> 00:16:20,459
-چیه؟
-قلبت داره از جا کنده میشه.

290
00:16:23,087 --> 00:16:24,171
ترسیدی؟

291
00:16:24,255 --> 00:16:26,632
نه. فـ-فقط خیلی حال می‌کنم سر کارم.

292
00:16:26,716 --> 00:16:28,884
-خیلی، ام... خیلی خفنه.
-دمای اتاق همونه که حال می‌کنی.

293
00:16:33,431 --> 00:16:34,890
برنامه خوبی داشته باشی.

294
00:16:41,564 --> 00:16:42,940
یه میز تو رستوران ژان ژرژ می‌خوام.

295
00:16:43,023 --> 00:16:44,108
بگو واسه منه.

296
00:16:44,191 --> 00:16:46,360
اون مصاحبه مزخرف ایلان رو بنداز واسه پنجشنبه.

297
00:16:46,444 --> 00:16:48,404
به جری هم بگو گفتم، «گمشو.»

298
00:16:48,487 --> 00:16:50,281
اگه می‌خواد بودجه رو کم کنه، چرا نمیره سراغ یه برنامه‌ای

299
00:16:50,364 --> 00:16:52,241
که پربازدیدترین برنامه مزخرفش نیست؟

300
00:16:58,956 --> 00:17:00,374
چطوری رئیس.

301
00:17:01,709 --> 00:17:03,461
امروز عجب تیکه‌ای شدی.

302
00:17:04,462 --> 00:17:06,254
تمام عمرم

303
00:17:06,338 --> 00:17:08,924
وقف نجات دادن این جماعت شده.

304
00:17:09,008 --> 00:17:13,262
با این حال قلبشون تند تند می‌زنه عین...

305
00:17:13,345 --> 00:17:14,638
خرگوشای لعنتی.
```

306
00:17:14,722 --> 00:17:16,389
چـ-چرا؟

307
00:17:16,474 --> 00:17:17,725
چه چیزی رو دارن قایم می‌کنن؟

308
00:17:17,808 --> 00:17:19,894
اوه، اینا هیچ چیزی رو قایم نمی‌کنن.

309
00:17:20,895 --> 00:17:23,647
فقط بدجوری جا خوردن، همین.

310
00:17:31,363 --> 00:17:34,283
در همین حین، اون قلبت داره جوری خس‌خس می‌کنه
انگار از کالباس و ته سیگار درست شده.

311
00:17:34,366 --> 00:17:36,202
قربان، من واقعاً، واقعاً شرمنده‌ام.

312
00:17:36,285 --> 00:17:39,747
می‌خوام براتون شیر بدوشم، واقعاً می‌خوام،
بیشتر از هر چیزی، ولی...

313
00:17:40,748 --> 00:17:43,584
...اون قرصای لعنتی تلمبه‌مو (قلبمو)
بدجوری داغون کردن.

314
00:17:45,377 --> 00:17:47,213
داشتن منو به کشتن می‌دادن.

315
00:17:57,181 --> 00:17:59,308
چطوری خفتشون کردی عوضی؟

316
00:17:59,391 --> 00:18:02,812
دشمنامون افتادن رو دور استفاده از
این تکنولوژی‌های خفن و جدید.

317
00:18:02,895 --> 00:18:05,815
-اوهوم.
-مثل هوش مصنوعی.

318
00:18:05,898 --> 00:18:08,609
که یعنی همون مغز کامپیوتری مسخره.

319
00:18:08,692 --> 00:18:11,612
پس استارلایت خائن از همون هوش مصنوعی مسخره استفاده کرده.

320
00:18:11,695 --> 00:18:13,364
اول رفت و یه دیپ‌فیک از

321
00:18:13,447 --> 00:18:15,407
خود توماس گودولکین عوضی ساخت.

322
00:18:15,491 --> 00:18:17,493
آره، ولی خدایی کسی هم
این مزخرفات رو باور کرد؟

323
00:18:17,576 --> 00:18:20,162
یعنی، پیش خودش فکر کرده
ما چقدر احمق و نادونیم؟

324
00:18:20,246 --> 00:18:22,498
واسه اینکه اون قتل‌عام وحشتناک

325
00:18:22,581 --> 00:18:24,792
قهرمانای جوون و بی‌گناه تو دانشگاه گودولکین رو ماله بکشه.

326
00:18:24,875 --> 00:18:28,546
بعدش هم رفت و این ویدیوی کذایی

327
00:18:28,629 --> 00:18:30,840
پرواز سی و هفت رو با هوش مصنوعی ساخت.

328
00:18:30,923 --> 00:18:32,258
اوه، خیلی افتضاح درش آوردن.

329
00:18:32,341 --> 00:18:34,009
اگه تصویرو نگه داریم.

330
00:18:34,093 --> 00:18:35,135
اینجا. آره.

331
00:18:36,846 --> 00:18:39,098
یعنی، آخرین باری که خبر گرفتم،
من هفت تا انگشت

332
00:18:39,181 --> 00:18:40,432
-تو یه دستم نداشتم.
-حالا،

333
00:18:40,516 --> 00:18:43,769
این همون گاف عجیبی نیست که بهش میگن
دره وهمی؟

334
00:18:45,145 --> 00:18:46,272
آره، خودشه.

335
00:18:54,446 --> 00:18:56,490
بوشون دیوونه‌کننده‌س.

336
00:18:57,616 --> 00:19:01,537
یکی که خیلی خاطرشو می‌خوام
یادم داد چطوری درستشون کنم.

337
00:19:08,711 --> 00:19:11,672
اینا رو ببر واسه ننه‌ت، حله؟

338
00:19:45,789 --> 00:19:46,790
هوی.

339
00:19:49,835 --> 00:19:51,670
حرف اضافه موقوف.

340
00:19:51,754 --> 00:19:54,089
واسه تو نیومدم اینجا، احمق.

341
00:19:54,173 --> 00:19:55,966
اینا افتادن دنبال فرنچی.

342
00:19:56,050 --> 00:19:58,427
وات قراره تو هفتاد و دو ساعت

343
00:19:58,510 --> 00:20:00,387
کلک اون، هیوئی و ام رو بکنه.

344
00:20:04,391 --> 00:20:06,226
ببین،

345
00:20:06,310 --> 00:20:08,020
می‌دونم بهم اعتماد نداری.

346
00:20:09,021 --> 00:20:10,522
ولی فرنچی دیگه کارش زاره.

347
00:20:10,606 --> 00:20:11,941
وقت واسه مسخره‌بازی نداریم.

348
00:20:12,024 --> 00:20:13,776
یه جت گلف‌استریم سازمان سیا دارم

349
00:20:13,859 --> 00:20:15,486
که تو پلاریل داره بنزین می‌زنه.

350
00:20:16,487 --> 00:20:17,571
یه ساعت دیگه می‌پره.

351
00:20:25,329 --> 00:20:27,331
-نیشتونو باز کنید، بچه‌ها.

352
00:20:27,414 --> 00:20:29,541
یه روز جدیده و یه شانس تازه

353
00:20:29,625 --> 00:20:31,919
تا معنی واقعی آزادی رو یاد بگیرید.

354
00:20:32,002 --> 00:20:33,629
آیوی، نباید اینطوری چرت بگی.

355
00:20:33,712 --> 00:20:37,174
هیوئی، هیچکدوم از بچه‌های اف‌بی‌اس‌ای
قرار نیست از اینجا برن بیرون.

356
00:20:37,257 --> 00:20:39,301
کارمون زاره.

357
00:20:39,385 --> 00:20:42,888
ببین، من باید آخرین آدمی باشم
که امیدی ته دلش مونده.

358
00:20:42,972 --> 00:20:46,308
توسط ازیکیل خفه شدم، نوآر افتاده دنبالم،

359
00:20:46,392 --> 00:20:48,310
کوسه‌ها دنبالم کردن، رفتم تو شکم یه نهنگ،

360
00:20:48,394 --> 00:20:50,980
روس‌ها بهم تیراندازی کردن،
نزدیک بود تو هیروگزم کشته بشم

361
00:20:51,063 --> 00:20:53,273
و تو برنامه وات روی یخ هم لیزر شدم.

362
00:20:53,357 --> 00:20:54,525
ببین، حرفم اینه که...

363
00:20:54,608 --> 00:20:56,860
اوه، یه بارم مجبور شدم
لخت مادرزاد بشینم رو یه کیک شکلاتی.

364
00:20:56,944 --> 00:20:58,612
قصه‌اش درازه. حرفم اینه که،

365
00:20:58,696 --> 00:21:01,532
با هر منطق سالمی حساب کنی، من الان باید سقط شده باشم

366
00:21:01,615 --> 00:21:03,659
یا دیوونه شده باشم یا جفتش.

367
00:21:03,742 --> 00:21:04,910
پس، چرا نشدی؟

368
00:21:04,994 --> 00:21:07,913
چون اگه اینجا امیدتو از دست بدی،
دیگه کارت زاره .

369
00:21:07,997 --> 00:21:09,206
هوی، بشین زمین!

370
00:21:09,289 --> 00:21:10,958
-خفه شو!
-یا ابوالفضل.

371
00:21:11,041 --> 00:21:12,793
هوی! بشین زمین!

372
00:21:14,294 --> 00:21:15,379
بتمرگ سر جات عوضی.

373
00:21:15,462 --> 00:21:17,464
-گفتم، «خفه شو!»
-همین الان بیا پایین.

374
00:21:17,548 --> 00:21:18,590
هوی! هوی!

375
00:21:19,425 --> 00:21:22,094
-یا خدا!

376
00:21:22,177 --> 00:21:24,096
تو صف وایسید!

377
00:21:24,179 --> 00:21:26,181
-هیچ غلطی نکنید!

378
00:21:32,062 --> 00:21:33,230
برید تو!

379
00:21:34,189 --> 00:21:35,232
دیدی؟

380
00:21:36,525 --> 00:21:37,943
ترسید.

381
00:21:38,944 --> 00:21:40,112
تو چی؟

382
00:21:40,195 --> 00:21:41,447
محض رضای خدا...

383
00:21:49,413 --> 00:21:52,332
آدمایی مثل استارلایت
شما رو ضعیف می‌کنن.

384
00:21:52,416 --> 00:21:53,792
واسه همینه که من دور زنا رو خط کشیدم.

385
00:21:53,876 --> 00:21:57,379
نه عشقی، نه سکسی، نه دردسر مسخره‌ای.

386
00:21:57,463 --> 00:21:59,256
و خدایی داداش؟

387
00:21:59,339 --> 00:22:01,675
تا حالا اینقدر احساس مرد بودن نکرده بودم.

388
00:22:01,759 --> 00:22:03,385
به این فکر کن. حله.

389
00:22:03,469 --> 00:22:05,679
رمانتیک بازی، گل دادن،

390
00:22:05,763 --> 00:22:06,930
بغل کردن، بوسیدن.

391
00:22:07,014 --> 00:22:09,099
اینا مزخرفات مردهای بتاست، داداش.

392
00:22:09,183 --> 00:22:10,684
این کارا ته مسخره‌بازیه.

393
00:22:10,768 --> 00:22:12,561
نوآر، حق نمیگم؟

394
00:22:12,644 --> 00:22:14,271
بـ-بـ-بـ-بگو دمت گرم!

395
00:22:14,354 --> 00:22:15,647
آره. و می‌دونی چیه؟

396
00:22:15,731 --> 00:22:18,525
در مورد اون شیرین‌کاری مسخره
ویدیوی هوش مصنوعی استارلایت؟

397
00:22:18,609 --> 00:22:21,945
اون عوضی بچه‌کش که نمره‌اش
سه از ده هم نیست

398
00:22:22,029 --> 00:22:24,198
هر غلطی فکر می‌کرد قراره بکنه، به بن‌بست خورد.

399
00:22:24,281 --> 00:22:26,283
اوه، چرت نگو.

400
00:22:26,366 --> 00:22:30,454
نصف شیشه رام بخوری، هر روز هفته
یه تیکه پنج از ده حسابی میشی واسه خودت.

401
00:22:30,537 --> 00:22:32,289
اینجا چه غلطی می‌کنی عوضی؟

402
00:22:35,417 --> 00:22:36,877
کیمیکو؟

403
00:22:39,963 --> 00:22:43,342
اوه، پسر. پوستت چقدر چربه،
انگار دارم یه ساندویچ مک‌ریب رو بغل می‌کنم.

404
00:22:43,425 --> 00:22:45,052
صبر کن، تو... تو الان...

405
00:22:45,135 --> 00:22:46,261
چطوری؟

406
00:22:46,345 --> 00:22:48,305
با گفتاردرمانی مسخره
و تراپی‌های لعنتی.

407
00:22:48,388 --> 00:22:50,432
و اینقدر تیک‌تاکِ مسخره.

408
00:22:50,516 --> 00:22:52,184
خب، قیافه‌ت که بدجور می‌خوره تو تیک‌تاک پلاس باشی.

409
00:22:52,267 --> 00:22:54,353
شونزده ساعت پرواز کردیم و یه کلمه هم حرف نزد.

410
00:22:54,436 --> 00:22:56,522
آخه تنها کاری که تو می‌کنی اینه: «هی، هی، هی، عوضی، عوضی، عوضی.»

411
00:22:56,605 --> 00:22:58,524
وقتی ساکت بود بیشتر باهاش حال می‌کردم.

412
00:22:58,607 --> 00:23:00,776
-کدوم گوری بودی؟
-وات دیگه از دستم خسته شده بود

413
00:23:00,859 --> 00:23:03,654
بس که صورت نگهبانا شونو داغون کردم، واسه همین شوتَم کردن مانیل.

414
00:23:03,737 --> 00:23:06,240
یه بار خواستم قاچاقی برگردم، تو محفظه چرخ یه بوئینگِ هفتصد و چهل و هفت،

415
00:23:06,323 --> 00:23:08,742
ولی از ارتفاعِ ده هزار پایی افتادم پایین.

416
00:23:08,826 --> 00:23:11,620
اوه، حاجی، یه قرن طول کشید تا دوباره دربیاد.

417
00:23:11,703 --> 00:23:13,580
تیکه‌هامو، یه مایل اون‌ورتر پیدا کردن.

418
00:23:14,873 --> 00:23:16,708
-چطوری پیدام کردی؟
-اوه،

419
00:23:16,792 --> 00:23:18,293
با هزارتا بامبول، جیگر.

420
00:23:18,377 --> 00:23:21,130
-چند تا از آدماتو به کشتن دادی؟
-به نظرت چند تا میاد؟

421
00:23:21,213 --> 00:23:22,506
هوم.

422
00:23:24,341 --> 00:23:25,425
طوری نیست، خوشگله.

423
00:23:25,509 --> 00:23:27,553
ترس نداره که.

424
00:23:27,636 --> 00:23:29,555
دیدم اون سینه‌ت که پر از شاخک‌های قاتله چیا می‌تونه بکنه.

425
00:23:29,638 --> 00:23:32,099
خب، ایشالا که هنوز داری جون میدی، نه؟

426
00:23:32,182 --> 00:23:34,351
نه بابا، سگ‌جون و توپِ توپم.

427
00:23:34,434 --> 00:23:37,813
ببین، اشتباهی که خیلیا می‌کنن اینه که می‌خوان با این مرضِ لعنتی بجنگن.

428
00:23:37,896 --> 00:23:40,566
-هوم.
-دمت گرم که خبرِ پروازِ سی و هفت رو دادی بیرون.

429
00:23:40,649 --> 00:23:42,818
واقعا؟ یه ذره هم تو وضعیت توفیر نکرد.

430
00:23:42,901 --> 00:23:44,111
اوه، معلومه که کرد.

431
00:23:44,194 --> 00:23:45,612
هوم‌لندر داره دیوونه می‌شه از حرص.

432
00:23:45,696 --> 00:23:47,573
می‌خواد هیوئی، فرنچی،

433
00:23:47,656 --> 00:23:50,159
و ام رو تو سی و شش ساعت آینده اعدام کنه.

434
00:23:51,910 --> 00:23:54,663
معلومه که تله‌ست.

435
00:23:54,746 --> 00:23:59,459
سوال اینه که غیر از اینکه با پای خودمون بریم تو این تله‌ی مسخره، چه کار دیگه‌ای می‌تونیم بکنیم؟. آ.وا.م.وو.ی

436
00:23:59,543 --> 00:24:02,379
چرا تا حالا سعی نکردی بکشیشون بیرون؟

437
00:24:04,006 --> 00:24:05,883
مم.

438
00:24:05,966 --> 00:24:07,426
تو فرنچی رو می‌خوای.

439
00:24:07,509 --> 00:24:11,096
هنوز داری رو اون ویروسِ مسخره کار می‌کنی و کمکشو می‌خوای.

440
00:24:11,180 --> 00:24:13,015
همون ویروسی که قراره اِنی و من و خودت رو نابود کنه؟

441
00:24:13,098 --> 00:24:14,683
و هوم‌لندر رو.

442
00:24:16,602 --> 00:24:20,355
حالا، کمک می‌کنی بچه‌ها رو نجات بدیم یا نه؟

443
00:24:23,000 --> 00:24:30,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

444
00:24:32,951 --> 00:24:35,078
سیگنال رو دیدم.

445
00:24:35,162 --> 00:24:36,747
خب، حالا دیگه تو روزِ روشن کار می‌کنیم؟

446
00:24:36,830 --> 00:24:38,081
ما...

447
00:24:38,165 --> 00:24:39,791
داریم اعدام می‌شیم.

448
00:24:39,875 --> 00:24:41,251
-چی؟
-راست میگه.

449
00:24:41,335 --> 00:24:43,086
تا سی و شش ساعت دیگه، ما...

450
00:24:45,505 --> 00:24:47,549
بالاخره دارن این کارو می‌کنن. می‌خوان اِنی رو بکشن بیرون.

451
00:24:47,633 --> 00:24:50,677
حالا سوالِ مزخرف اینه که چرا الان؟

452
00:24:55,015 --> 00:24:56,725
ویدئوی پروازِ سی و هفت.

453
00:24:56,808 --> 00:24:58,435
از این چرت و پرت‌های «چشم در برابر چشم».

454
00:24:58,518 --> 00:25:03,232
اِنی و هر کسی که باهاش میاد رو می‌کشن تو تله، بعد حسابشونو می‌رسن.

455
00:25:03,315 --> 00:25:06,026
لعنت بهش. اول خودمون از این خراب‌شده می‌زنیم بیرون.

456
00:25:08,654 --> 00:25:10,197
یه عالمه کوکتل مولوتفِ دیگه لازم داریم،

457
00:25:10,280 --> 00:25:11,615
پس بپرید بریم.

458
00:25:14,284 --> 00:25:15,786
-اینا رو از کدوم گوری آوردی؟

459
00:25:15,869 --> 00:25:18,872
تو پرواز. خودم گرفتمشون.

460
00:25:18,956 --> 00:25:21,708
وایسا ببینم، تو تمام این مدت خبر داشتی بچه‌ها کدوم گورین؟

461
00:25:21,792 --> 00:25:24,461
این دیوونه‌م می‌کنه که یه چک بخوابونم تو سینه‌ت، ولی بعدش بغلت کنم.

462
00:25:24,544 --> 00:25:26,505
پس چرا درشون نیاوردی؟

463
00:25:26,588 --> 00:25:28,548
ناموسی؟ اونجا جاشون امن‌تر بوده.

464
00:25:30,425 --> 00:25:32,261
همینه.

465
00:25:32,344 --> 00:25:34,054
رفتن توش کارِ حضرت فیله.

466
00:25:34,137 --> 00:25:35,931
دور تا دورش فضای بازه.

467
00:25:36,014 --> 00:25:38,058
-منم دارم همینو بهت میگم دیگه.
-یه نامردی رو می‌شناسم.

468
00:25:38,141 --> 00:25:41,812
یعنی، یه آدم مزخرفیه واسه خودش، ولی شاید بتونه کاری کنه.

469
00:25:41,895 --> 00:25:44,731
ولی حتی اگه بتونم ببرمتون تو، چطوری از اون جهنم‌دره قراره بزنیم بیرون؟

470
00:25:44,815 --> 00:25:46,692
اونش با من.

471
00:25:46,775 --> 00:25:48,819
یکی رو دارم که بهش زنگ بزنیم.

472
00:25:50,487 --> 00:25:51,655
حله پس.

473
00:25:56,868 --> 00:25:58,036
کرواسان دوست داری؟

474
00:25:58,120 --> 00:26:00,497
آره په نه په. چطور؟

475
00:26:03,709 --> 00:26:04,710
این دو تا رو بگیر.

476
00:26:04,793 --> 00:26:05,836
-نه، نه.
-فقط همین دو تا. جونِ من.

477
00:26:05,919 --> 00:26:07,421
-چی؟ که بتونن خبر بدن به...
-هوم‌لندر؟

478
00:26:07,504 --> 00:26:09,798
-هی، می‌خواستی ما رو ببینی؟

479
00:26:14,136 --> 00:26:15,637
یا برگردیم؟

480
00:26:15,721 --> 00:26:18,682
نه، میو. نه. تو همون‌جا بمون.

481
00:26:18,765 --> 00:26:20,851
همه‌تون، همون‌جا بمونین. همون پشتِ لعنتی بمونین...

482
00:26:20,934 --> 00:26:22,019
پررویی رو می‌بینی؟

483
00:26:22,102 --> 00:26:24,646
که این چرت و پرت‌ها رو در مورد من سر هم می‌کنن؟

484
00:26:24,730 --> 00:26:26,189
اسم و رسمِ منو

485
00:26:26,273 --> 00:26:29,234
با این آشغالای فیک به گند می‌کشن؟

486
00:26:29,318 --> 00:26:31,069
آره.

487
00:26:31,153 --> 00:26:32,946
اوه، آره. بله. صد در صد، قربان. می‌دونم.

488
00:26:33,030 --> 00:26:34,448
استارلایت.

489
00:26:34,531 --> 00:26:36,950
که این کثافت‌کاریا رو بلغور می‌کنه.

490
00:26:37,034 --> 00:26:38,702
عجب آدم عوضی‌ایه.

491
00:26:38,785 --> 00:26:40,329
یعنی، چه غلطی اصلاً می‌تونه بکنه،

492
00:26:40,412 --> 00:26:43,707
جز اینکه اون نور بالاهاشو تو چشت فلش بزنه؟

493
00:26:43,790 --> 00:26:45,250
مگه نه؟

494
00:26:45,334 --> 00:26:47,044
-همیشه حق با شماست، قربان.
-پس،

495
00:26:47,127 --> 00:26:49,046
چرا گذاشتی در بره؟

496
00:26:52,799 --> 00:26:54,634
اونجوری بهش نگاه نکن.

497
00:26:54,718 --> 00:26:56,386
-کدوم گوری بودی تو؟
-من اونجا بودم.

498
00:26:56,470 --> 00:26:58,472
داشتم اون‌ور، اون‌ورِ صحنه رو می‌پاییدم.

499
00:26:58,555 --> 00:27:00,390
درسته؟

500
00:27:00,474 --> 00:27:03,268
-داداش.
-یه سال گذشته.

501
00:27:03,352 --> 00:27:05,687
یه دورِ کامل دورِ خورشید.

502
00:27:05,771 --> 00:27:09,191
و هنوز ای-ترین رو پیدا نکردی.

503
00:27:09,274 --> 00:27:11,109
یا بوچر رو.

504
00:27:12,402 --> 00:27:14,404
یا استارلایت رو.

505
00:27:16,490 --> 00:27:20,827
انگار داری از قصد گند می‌زنی تو کارا.

506
00:27:20,911 --> 00:27:24,039
یعنی، می‌دونم که این کارو نمی‌کنی. چون اینجوری خودتو نابود کردی.

507
00:27:27,167 --> 00:27:28,668
می‌دونی...

508
00:27:28,752 --> 00:27:33,298
...یه گپِ مشتی با گوین، مدیر صحنه‌مون زدم.

509
00:27:33,382 --> 00:27:36,927
و... و کاشف به عمل اومد که،

510
00:27:37,010 --> 00:27:38,804
عوضی بهم خیانت کرده.

511
00:27:40,013 --> 00:27:42,599
تو گذشته چند تا از پستای چرت استارلایت رو لایک کرده.

512
00:27:42,682 --> 00:27:45,769
با یه میمِ مسخره در مورد من.

513
00:27:45,852 --> 00:27:47,646
واقعاً آدمو تو کف می‌ذاره،

514
00:27:47,729 --> 00:27:50,732
دیگه کدوم خائنی بیخ گوشمون قایم شده؟

515
00:27:50,816 --> 00:27:53,318
قربان، می‌تونی سابقه مو چک کنی. من عمراً هیچ کدوم از پستای مسخره‌شو لایک نکرده‌م.

516
00:27:53,402 --> 00:27:54,569
بیا، فقط چک کن. ببین.

517
00:27:54,653 --> 00:27:57,155
نیازی به این مسخره‌بازیا نیست، ولی، آقایون...

518
00:27:59,825 --> 00:28:02,327
...بچسبین به اون کارِ مزخرفتون.

519
00:28:02,411 --> 00:28:03,370
چشم، قربان.

520
00:28:33,191 --> 00:28:35,610
داداش، چه غلطی می‌کنی؟ می‌تونستی اون تو هوامو داشته باشی.

521
00:28:35,694 --> 00:28:38,613
داداش، تو که نوآر واقعی نیستی.

522
00:28:38,697 --> 00:28:39,865
خب؟ تو می‌تونی حرف مفت بزنی.

523
00:28:41,450 --> 00:28:43,952
ببین، من متد اکتینگ رو می‌فهمم. خب؟ با استلا ادلر هم حال می‌کنم.

524
00:28:44,035 --> 00:28:47,247
تازه فیلم پسر عسل دو رو با شایا بازی کردم. خدایی یه لحظه هم از نقشمون درنیومدیم.

525
00:28:48,290 --> 00:28:50,876
هی. ولی دیگه بس کن.

526
00:28:54,337 --> 00:28:55,464
داداش!

527
00:28:55,547 --> 00:28:56,840
-همیشه فکر می‌کردم قراره سینگل به گور شم.
-اوهوم.

528
00:28:56,923 --> 00:28:59,885
ولی می‌دونی چی میگن. چطوری خدا رو به خنده می‌ندازی؟

529
00:28:59,968 --> 00:29:01,887
-برنامه‌ریزی کن.
-حقیقت محض نیست؟

530
00:29:01,970 --> 00:29:04,556
خلاصه، تو مراسم صبحونه دعای ملی بودم،

531
00:29:04,639 --> 00:29:07,309
و اون‌ور میزو نگاه کردم، و انگار...

532
00:29:09,603 --> 00:29:13,231
انگار خودِ خدا بهمون لبخند زد.

533
00:29:13,315 --> 00:29:15,066
می‌گن جفتِ هم تو بهشت ساخته شدن، همینه دیگه.

534
00:29:15,150 --> 00:29:16,693
-آمین.
-آمین.

535
00:29:16,776 --> 00:29:18,987
اوه، خود پدرِ مقدس.

536
00:29:19,070 --> 00:29:22,407
کشیش ارشد، رئیس و مدیرعامل وزارتخونه آغوش سامری،

537
00:29:22,491 --> 00:29:24,117
بعد از اون قتل بی‌موقع ازیکیل.

538
00:29:24,201 --> 00:29:26,286
-خدا بیامرزتش.
-آمین.

539
00:29:26,369 --> 00:29:29,247
شما دو تا یه زوج خفنِ ابرقهرمانی واسه تاریخین.

540
00:29:30,331 --> 00:29:34,336
ما هر دومون به رویای یه ملت مسیحی اعتقاد داریم.

541
00:29:34,419 --> 00:29:36,671
فکر کنم واسه همین سه‌سوته عاشقش شدم.

542
00:29:36,755 --> 00:29:38,006
واسه من، عشق بود...

543
00:29:38,089 --> 00:29:39,966
-در نگاه اول. ای بابا، بیخیال.
-...در نگاه اول. دیدی، می‌دونستم

544
00:29:40,050 --> 00:29:41,635
-قراره اینو بگه.

545
00:29:41,718 --> 00:29:44,137
-فکر کن با یکی که ذهن می‌خونه عروسی کنی.
-اوه.

546
00:29:44,221 --> 00:29:45,514
پشم‌ریزونه.

547
00:29:46,515 --> 00:29:48,934
حالا، نظرت چیه بحثو عوض کنیم؟

548
00:29:49,017 --> 00:29:51,561
مثلاً اون طرحتون واسه لغو تنوع و برابری؟

549
00:29:51,645 --> 00:29:54,648
خیلی خنده‌داره که چطوری این کلمه‌ها همه‌شون تو کلمه "شیطان" هستن.

550
00:29:54,731 --> 00:29:56,858
مردم به صدقه سری نیاز ندارن.

551
00:29:56,942 --> 00:29:59,986
اینکه به خاطر رنگ پوست به یکی حال بدی، نژادپرستیه.

552
00:30:00,070 --> 00:30:02,447
-مگه سفید هم رنگ نیست؟
-کات بدیم.

553
00:30:04,241 --> 00:30:06,576
ببخشیدا، ولی منم که میگم کات.

554
00:30:07,911 --> 00:30:09,829
-کات.
-سیج.

555
00:30:09,913 --> 00:30:11,122
خواهر مسیحیِ من.

556
00:30:11,206 --> 00:30:13,124
ام، نه.

557
00:30:13,208 --> 00:30:16,878
من به اون روح جادویی تو آسمونتون یا بچه‌ش هیچ اعتقاد الکی‌ای ندارم.

558
00:30:16,962 --> 00:30:18,922
معاون رئیس جمهور رو می‌خوام.

559
00:30:19,005 --> 00:30:20,465
تنهامون بذارین.

560
00:30:20,549 --> 00:30:21,925
لعنتی.

561
00:30:22,008 --> 00:30:23,677
زندگی زناشویی چطوره؟

562
00:30:23,760 --> 00:30:25,262
قدرت مسیح مجبورت می‌کنه بهش بدی؟

563
00:30:25,345 --> 00:30:27,389
عوضی، هنوز بوی دیپ رو میدی.

564
00:30:27,472 --> 00:30:29,015
-آشغالِ بزرگِ دریایی.

565
00:30:29,099 --> 00:30:31,226
چقدر زود بهت برمی‌خوره. هی، تقصیر من نیست که

566
00:30:31,309 --> 00:30:35,313
مردم آمریکا یه زنِ سینگلِ گربه‌باز رو به عنوان معاون رئیس جمهور قبول نکردن.

567
00:30:35,397 --> 00:30:38,984
شاید. ولی هنوزم نمی‌فهمم چرا مجبور بودم تیگر رو بکشم.

568
00:30:39,067 --> 00:30:40,652
-این یه کار میهن‌پرستانه بود.
-میشه یه‌کم تندتر برین؟

569
00:30:40,735 --> 00:30:43,572
-دارم میرم اون قانون برابری رو نابود کنم.
-اوه، نه امروز، نمی‌تونی.

570
00:30:44,906 --> 00:30:47,742
اون می‌خواد طرفدارای بیشتری از استارلایت دستگیر بشن.

571
00:30:47,826 --> 00:30:49,286
ولی هر خری که یه شیشه شکونده

572
00:30:49,369 --> 00:30:51,371
یا یه اسپری رنگ دستش بوده الان تو اردوگاهه.

573
00:30:51,454 --> 00:30:54,249
حالا دیگه نوبت هر کسیه که به عنوان طرفدار استارلایت ثبت نام کرده

574
00:30:54,332 --> 00:30:57,002
یا چرت و پرت و دروغ پشت سر هوم‌لندر پست کرده.

575
00:30:57,085 --> 00:30:59,921
تروریستای سایبری هم همون تروریستن دیگه.

576
00:31:01,631 --> 00:31:04,801
-حرف نداره. درسته.
-اوهوم.

577
00:31:04,884 --> 00:31:07,137
فقط مسئله اینه که ما قبلاً سی‌آی‌ای رو پاکسازی کردیم،

578
00:31:07,220 --> 00:31:09,723
وزارت دادگستری، اف‌بی‌آی، کمیسیون تجارت، مرکز کنترل بیماری،

579
00:31:09,806 --> 00:31:12,475
محیط زیست، امنیت داخلی، بهداشت و پست،

580
00:31:12,559 --> 00:31:14,311
پرستارا و باغبونای مملکتو اخراج کردیم،

581
00:31:14,394 --> 00:31:16,146
چپل روان و تایلر کریتور رو گرفتیم انداختیم هلوفدونی

582
00:31:16,229 --> 00:31:18,189
و کوچلا رو هم کنسل کردن، ولی حالا

583
00:31:18,273 --> 00:31:20,567
می‌خواد هزاران شهروند آمریکایی رو بازداشت کنه؟

584
00:31:20,650 --> 00:31:22,736
می‌دونی، نتونستم این خبر رو نادیده بگیرم،

585
00:31:22,819 --> 00:31:27,032
که دامنه‌های "برت واسه ریاست جمهوری" دات کام، نت و ارگ رو ثبت کردی.

586
00:31:27,115 --> 00:31:29,409
-فقط واسه بررسیه.
-تو یه ابرقهرمانی.

587
00:31:29,492 --> 00:31:31,286
ما کردیمت معاون رئیس جمهور لعنتی.

588
00:31:31,369 --> 00:31:34,164
تا وقتی که به درد بخور بمونی،

589
00:31:34,247 --> 00:31:37,500
نگران نباش، همه چی به نفع اشلی پیش میره.

590
00:31:38,710 --> 00:31:40,086
آره. گپِ مشتی‌ای بود.

591
00:31:50,305 --> 00:31:52,766
"ریچر، گنده و هیکلی،

592
00:31:52,849 --> 00:31:55,226
میاد تو متل.

593
00:31:55,310 --> 00:31:58,855
تو خیلی گنده‌ای.

594
00:31:58,938 --> 00:32:03,234
می‌دونی در مورد آدمای گنده چی میگن.

595
00:32:06,821 --> 00:32:09,574
چیزای گنده‌ای دارن."

596
00:32:13,995 --> 00:32:15,121
یا مسیحِ مقدس.

597
00:32:15,205 --> 00:32:17,707
-مگه مغزتو سگ خورده؟ بیا تو.
-سلام، کرمِ خاکی.

598
00:32:17,791 --> 00:32:20,001
آره، سلام. تو، یعنی، خدایی تحت تعقیب‌ترین آدمِ آمریکایی.

599
00:32:20,085 --> 00:32:21,628
کسی دید بیای تو؟

600
00:32:21,711 --> 00:32:23,963
-نه.
-مـ‌مطمئنی؟

601
00:32:24,047 --> 00:32:25,340
چون واسه یه قسمتِ سریال نظم و قانون، رفتم تو بحرِ تکنولوژیای جاسوسی،

602
00:32:25,423 --> 00:32:28,301
و اون کوفتی الان همه جا هست.

603
00:32:28,385 --> 00:32:32,097
لعنت بهش، این نسبت به اون عمارتِ خفنی که داشتی خیلی افت داره، نه؟

604
00:32:32,180 --> 00:32:34,140
آره، تقصیر من نیست که کار و کاسبی تلویزیون

605
00:32:34,224 --> 00:32:35,809
این‌جوری خوابیده.

606
00:32:37,602 --> 00:32:39,229
گوش کن، هر کاری که می‌خوای، من...

607
00:32:39,312 --> 00:32:40,730
من پایه نیستم.

608
00:32:40,814 --> 00:32:42,941
بیخیال داداش، فاز نگیر.

609
00:32:43,024 --> 00:32:45,110
-هنوز اصلاً نشنیدی چی می‌خوام بگم.
-ردش کن بره.

610
00:32:45,193 --> 00:32:48,822
خوب اومدی.... بیخیال باو. فقط برو پی کارت. می‌فهمی؟ دیگه هیچ خبری ازم دستت نیست.

611
00:32:48,905 --> 00:32:52,117
خب، هنوز اون پیامای چرت و چندشی که دادی رو دارم، نه؟

612
00:32:52,200 --> 00:32:54,786
میراندا کازگرو اون موقع نوزده سالش بود.

613
00:32:54,869 --> 00:32:56,162
منم دیگه اصلاً اونجا کار نمی‌کنم.

614
00:32:56,246 --> 00:32:58,707
استودیوی وات همه نویسنده‌هاشو انداخت بیرون جاشون هوش مصنوعی آورد.

615
00:32:58,790 --> 00:33:01,501
آره خب، نمره‌های بیننده‌ها تو «راتی تی» بدجور رفت بالا،

616
00:33:01,584 --> 00:33:02,919
ولی این که هنر نیست، می‌فهمی؟

617
00:33:03,002 --> 00:33:04,587
خدایی هنر نیست.

618
00:33:04,671 --> 00:33:06,172
نوچ-نوچ-نوچ.

619
00:33:06,256 --> 00:33:07,716
اشتهات کور میشه.

620
00:33:07,799 --> 00:33:09,634
آره همینه.

621
00:33:09,718 --> 00:33:12,971
اومدم اینجا دم درِ یه سوپِ سابق که یه هنرهایی تو آستینش داره.

622
00:33:13,972 --> 00:33:15,890
یه تونل می‌خوام برامون بزنی.

623
00:33:15,974 --> 00:33:19,394
این کارو بکن، اونوقت می‌تونی قشنگ حال وات رو که تو رو انداخت گوشه رینگ بگیری.

624
00:33:19,477 --> 00:33:21,980
آخه تونل کندن چطوری پدرِ وات رو درمیاره؟

625
00:33:22,063 --> 00:33:24,357
تو تونلو بکن، حساب رسیدنش با من.

626
00:33:25,650 --> 00:33:27,318
بیست مایل بیرونِ راچستر.

627
00:33:27,402 --> 00:33:29,404
-اونجا باش.
-راچستر؟

628
00:33:29,487 --> 00:33:32,282
اوه، راچستر از اون خاک‌های هانوی داره.

629
00:33:32,365 --> 00:33:33,742
لامصب خیلی خوشمزه‌ست.

630
00:33:37,704 --> 00:33:39,956
یه دوش باید بگیری. بوی گندِ وینگ‌استاپ میدی.

631
00:33:40,039 --> 00:33:42,208
اِ، دمت گرم؟

632
00:33:42,292 --> 00:33:43,835
خیلی گند زدم؟ شرمنده.

633
00:33:43,918 --> 00:33:45,295
نگو با آدما حرف زدن خیلی سخته.

634
00:33:47,464 --> 00:33:48,923
مردیم تا اومدی.

635
00:33:49,007 --> 00:33:50,383
پیری باعث شده لش بشی؟

636
00:33:50,467 --> 00:33:53,845
خفه شو، جان‌بنت.

637
00:33:53,928 --> 00:33:55,263
شماها با هم رفیقین؟

638
00:33:55,346 --> 00:33:56,848
با هم حرف می‌زنین؟

639
00:33:56,931 --> 00:33:58,099
-اوهوم.

640
00:33:58,183 --> 00:33:59,726
رجی یه مدته داره بهمون حال میده.

641
00:33:59,809 --> 00:34:01,352
-دمت گرم.
-اوهوم.

642
00:34:01,436 --> 00:34:02,562
پس بقیه کجا هستن؟

643
00:34:07,650 --> 00:34:09,401
خبرِ اون حمله ماه پیش تو پیتسبرگ به گوشم رسید.

644
00:34:09,486 --> 00:34:12,363
-ممم.
-ایول به ماری مورو. تیمش چطور پیش میره؟

645
00:34:12,447 --> 00:34:16,367
آره، چند تا برد زدن تو رگ، ولی اصلاً کافی نیست.

646
00:34:18,620 --> 00:34:21,497
خب، فازِ این خبر نهصد و یازده چیه؟

647
00:34:21,581 --> 00:34:22,749
هیوئی، ام.ام و فرنچی

648
00:34:22,832 --> 00:34:25,001
فردا قراره سرشونو بکنن زیر آب،

649
00:34:25,084 --> 00:34:28,046
واسه همین کمکتو می‌خوایم که فراریشون بدیم بیرون.

650
00:34:28,129 --> 00:34:29,714
از تو کمپ زندانیای وات؟

651
00:34:30,715 --> 00:34:33,133
-شماها پاک دیوونه شدین.
-گوش کن، قرار نیست بجنگی، حله؟

652
00:34:33,218 --> 00:34:35,135
فقط می‌خوایم تا نقطه خروج بکشیشون بیرون.

653
00:34:35,220 --> 00:34:38,389
-آب خوردنه.
-آب خوردن. آره جون خودت.

654
00:34:38,473 --> 00:34:40,682
خودت می‌دونی که هوم‌لندر اونجا کمین کرده.

655
00:34:41,684 --> 00:34:42,811
نمی‌تونم.

656
00:34:42,894 --> 00:34:44,521
ما می‌دونیم چطوری کلکشو بکنیم، باشه؟

657
00:34:44,604 --> 00:34:46,731
-ولی واسه این کار به فرنچی نیاز داریم.
-عالیه. خب،

658
00:34:46,814 --> 00:34:48,483
موفق باشین پس.

659
00:34:48,566 --> 00:34:50,526
هوی، می‌خوای تا آخر عمرت سوراخ موش بخری؟

660
00:34:50,610 --> 00:34:53,613
خدایی اگه می‌خوایم واقعاً کارشو تموم کنیم، به کمکت احتیاج داریم.

661
00:34:53,696 --> 00:34:57,617
خب که چی، یعنی باید بیام قاطی این گروهِ مزخرفِ سوپرقهرمانیتون؟

662
00:34:57,700 --> 00:35:01,621
خب، ما الان یه نفر تو تیممون کم داریم، پس...

663
00:35:01,704 --> 00:35:03,081
آره، شاید.

664
00:35:04,541 --> 00:35:07,085
-نه.
-چرا که نه؟

665
00:35:07,168 --> 00:35:08,962
گفتم که نمی‌تونم.

666
00:35:09,045 --> 00:35:10,797
می‌دونم جا زدی--

667
00:35:10,880 --> 00:35:12,882
نه، من جا نزدم.

668
00:35:14,717 --> 00:35:16,928
من یه خونواده دارم که باید هواشونو داشته باشم.

669
00:35:19,264 --> 00:35:20,431
نمی‌تونم.

670
00:35:22,475 --> 00:35:24,477
می‌فهمم. درک می‌کنم.

671
00:35:25,645 --> 00:35:27,438
منم همینطور.

672
00:35:29,315 --> 00:35:31,067
مواظبشون باش.

673
00:35:34,112 --> 00:35:36,281
-نباید می‌ذاشتیم جیم بزنه.
-نه.

674
00:35:37,699 --> 00:35:40,034
هوم‌لندر بدجور داغونش کرده بود.

675
00:35:40,118 --> 00:35:41,536
منم بدجور داغون کرد.

676
00:35:42,537 --> 00:35:44,497
واسه جیم زدن یه نقشه بی می‌خوایم.

677
00:35:47,208 --> 00:35:48,835
خب، پس می‌زنیم به دروازه شرقی.

678
00:35:48,918 --> 00:35:51,170
آره، هیوئی کوچولو، وقتی که نگهبانا شیفتشونو عوض می‌کنن.

679
00:35:51,254 --> 00:35:52,630
و کله سحر می‌زنیم به چاک.

680
00:35:52,714 --> 00:35:54,507
-اینو که قبلاً شخم زدیم.
-می‌دونم.

681
00:35:54,591 --> 00:35:56,676
فقط می‌خوام چند بار دیگه چکش کنم که قشنگ بره تو کله‌م.

682
00:35:56,759 --> 00:35:59,429
هیوئی. یه پیکِ لعنتی بزن، باشه؟

683
00:35:59,512 --> 00:36:00,930
نه، دمت گرم.

684
00:36:01,014 --> 00:36:02,682
رفیق؟

685
00:36:02,765 --> 00:36:04,434
خودت می‌دونی که ترک کردم.

686
00:36:04,517 --> 00:36:06,978
فقط از تو برمیاد که تو این وضعیتِ افتضاح، اینقدر سفت و سخت پای اصولِت بمونی

687
00:36:07,061 --> 00:36:09,856
-اونم تو یه اردوگاه اسیرای مزخرف.
-آره، خودت چی؟

688
00:36:09,939 --> 00:36:12,191
اصلاً از اون میوه و سبزی تازه‌هایی که قاچاقی میارم کوفت می‌کنی؟

689
00:36:12,275 --> 00:36:14,777
عرق سگی خودش ذرت داره دیگه.

690
00:36:20,658 --> 00:36:21,868
هی.

691
00:36:23,119 --> 00:36:24,787
غمت نباشه.

692
00:36:24,871 --> 00:36:26,664
اِنی چیزیش نمیشه. دخترِ سگ‌جونیه.

693
00:36:30,460 --> 00:36:31,586
-کیمیکو هم همینطور.

694
00:36:36,090 --> 00:36:38,635
شما احمق‌ها پاک تو توهمین.

695
00:36:38,718 --> 00:36:39,802
شما اصلاً نمی‌دونین چه بلایی داره سرشون میاد.

696
00:36:39,886 --> 00:36:42,221
هی، تو اصلاً خبر نداری کیمیکو کجاست.

697
00:36:42,305 --> 00:36:43,681
چی، یعنی فکر می‌کنی دیگه قرار نیست

698
00:36:43,765 --> 00:36:44,974
جنین و مونیک رو ببینی؟

699
00:36:45,099 --> 00:36:46,893
-همین؟
-چیزی که من خبر دارم اینه که،

700
00:36:46,976 --> 00:36:49,604
اونا بدون اینکه من گند بزنم تو زندگیشون، یه خروار امن‌ترن.

701
00:36:49,687 --> 00:36:52,815
ام.ام، تو سفت‌وسخت‌ترین آدمی هستی که می‌شناسم.

702
00:36:52,899 --> 00:36:54,692
ما تو مخمصه‌های بدتر از اینم بودیم.

703
00:36:55,860 --> 00:36:59,697
می‌دونی، من دو دوره تو گردانِ سه هشتم تو ولایت فراه خدمت کردم.

704
00:37:01,199 --> 00:37:04,661
چیزهایی که اونجا دیدم روانتو به هم می‌ریزه.

705
00:37:04,744 --> 00:37:07,163
ولی حتی اونم در مقابل این وضعیتی که الان توشیم،

706
00:37:07,246 --> 00:37:09,582
مثل سریال "امیلی در پاریس" بود.

707
00:37:09,666 --> 00:37:13,711
تازه اگه از اینجا هم قسر در بریم، از این جنگِ مزخرف جون سالم به در نمی‌بریم.

708
00:37:13,795 --> 00:37:16,047
ما همین الانشم یه مشت مرده‌ی متحرکیم.

709
00:37:17,048 --> 00:37:19,217
بزنیم به سلامتی، رفقا.

710
00:37:23,096 --> 00:37:25,974
- بازم جنس می‌خوایم.
- آره.

711
00:37:26,057 --> 00:37:28,184
یه نمه دیگه تو دیوارای این خراب‌شده قایم کردم.

712
00:37:28,267 --> 00:37:30,103
پایه‌ای بریم تو کارش...؟

713
00:37:34,315 --> 00:37:36,776
- حواسا جمع، بچه‌اردویی‌های احمق.

714
00:37:36,859 --> 00:37:39,946
برنامه امشب پخش فیلمِ طلوعِ هفتِ.

715
00:37:40,029 --> 00:37:44,033
برنامه فردا شبم بازم همون طلوعِ هفتِ مزخرفه.

716
00:37:48,579 --> 00:37:51,332
"خب، اِنی، امروز میشه دو ماه فیکس.

717
00:37:51,416 --> 00:37:55,378
بدجور روانیم کرده که چقدر دلم برات لک زده.

718
00:37:55,461 --> 00:37:57,005
اصلاً کوفتم از گلوم پایین نمیره.

719
00:37:57,088 --> 00:38:00,425
هر روز می‌بینم که خیلیا وا میدن و کم میارن، ولی من نه،

720
00:38:00,508 --> 00:38:02,385
چون تو رو دارم."

721
00:38:02,468 --> 00:38:04,429
خیلی، خیلی ناز و جیگره.

722
00:38:04,512 --> 00:38:05,638
اونا هیچ غلطی نکرده بودن.

723
00:38:05,722 --> 00:38:07,140
اوه.

724
00:38:08,141 --> 00:38:10,059
خب، من که عمراً بهشون بگم بی‌گناه.

725
00:38:10,143 --> 00:38:11,769
بهم دروغ گفتن. خودشونو زدن به خریت

726
00:38:11,853 --> 00:38:13,521
سر اون جاسازِ مزخرفت تو اون دیوار.

727
00:38:13,604 --> 00:38:16,607
ما خیلی وقته خبرشو داریم.

728
00:38:17,608 --> 00:38:21,154
ولی فقط می‌خواستم یه نمه بهت امید بدم.

729
00:38:21,237 --> 00:38:23,614
تو که بهم امید ندادی، عوضی.

730
00:38:23,698 --> 00:38:27,243
اووه. من از این هیوئیِ تو بازداشتگاه خوشم میاد.

731
00:38:27,326 --> 00:38:29,662
- بدجور زبون درآورده.
- خفه شو.

732
00:38:29,746 --> 00:38:31,039
یالا بکنش.

733
00:38:31,122 --> 00:38:32,623
- چی؟
- کلکمو بکن.

734
00:38:32,707 --> 00:38:35,293
نه تا وقتی که بوچر و استارلایت رو نکشیدیم بیرون.

735
00:38:35,376 --> 00:38:38,504
پیش خودت فکر کردی اونقدری احمقن که با پای خودشون بیان تو تله‌ت؟

736
00:38:38,588 --> 00:38:41,799
بیا به هم بی‌احترامی نکنیم. جفتمون می‌دونیم که میان.

737
00:38:41,883 --> 00:38:45,470
یادت میاد اولین بار کی همو دیدیم؟

738
00:38:45,553 --> 00:38:47,805
- مگه میشه یادم بره؟
- تو اون فستیوالِ مزخرفِ بیلیو.

739
00:38:47,889 --> 00:38:50,433
خواستم روحتو غسل بدم.

740
00:38:50,516 --> 00:38:53,895
یادمه با خودم می‌گفتم...

741
00:38:53,978 --> 00:38:56,230
"آخه چرا این؟"

742
00:38:56,314 --> 00:38:59,776
استارلایت تو این درازِ مزخرف چی دیده

743
00:38:59,859 --> 00:39:03,322
که بوی گندِ ترس و شامپو بچه‌ی توت‌فرنگی میده؟

744
00:39:04,405 --> 00:39:07,950
می‌دونی، ویلیام و ویکتوریا نیومن هم بدجور خاطرتو می‌خوان.

745
00:39:08,034 --> 00:39:10,953
یعنی، از زاویه دیدِ تو قضیه رو می‌گیرم.

746
00:39:11,037 --> 00:39:12,371
تو داری گنده‌تر از دهنت لقمه برمی‌داری. ایول بابا.

747
00:39:12,455 --> 00:39:16,501
ولی آخه چرا اونا اینطوری خودشونو به آب و آتش می‌زنن

748
00:39:16,584 --> 00:39:21,547
واسه یه احمقِ دوزاری مثل تو؟

749
00:39:21,631 --> 00:39:24,592
واسه چی استارلایت و بوچر

750
00:39:24,675 --> 00:39:27,095
باید گند بزنن تو زندگیشون

751
00:39:27,178 --> 00:39:29,764
تا بخوان جونِ تو رو نجات بدن؟

752
00:39:33,017 --> 00:39:34,644
چون منم واسشون همین کارو می‌کردم.

753
00:39:38,000 --> 00:39:45,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

754
00:39:49,534 --> 00:39:51,285
داری چه غلطی می‌کنی، عوضی؟

755
00:39:51,369 --> 00:39:53,246
فکر کردم بهت گفته بودم

756
00:39:53,329 --> 00:39:55,248
یه سر بری آستین و واسمون یه کم گوشتِ فرانکلین بگیری.

757
00:39:55,331 --> 00:39:57,500
- یه گیری پیش اومد.

758
00:39:57,583 --> 00:39:59,001
غمت نباشه، داداش کوچیکه.

759
00:39:59,085 --> 00:40:00,628
یه کم گوشتِ دنده مشتی تو یخچال دارم.

760
00:40:00,711 --> 00:40:02,088
دمت گرم.

761
00:40:03,256 --> 00:40:05,508
آرانا همون سالاد ذرتِ مشتی که دوست داری رو درست کرده.

762
00:40:05,591 --> 00:40:07,009
اوه، گند زدم، اِه...

763
00:40:07,093 --> 00:40:08,719
سالادِ لِ مایس.

764
00:40:08,803 --> 00:40:09,929
فکر کنم همینه.

765
00:40:10,012 --> 00:40:11,973
این اواخر تو دولینگو تنبلی درآوردم.

766
00:40:12,056 --> 00:40:13,975
لزومی نداره این کارا رو بکنی، داداش.

767
00:40:14,058 --> 00:40:15,935
چیو؟

768
00:40:16,018 --> 00:40:19,647
یعنی، بی‌خیال باو، الان یه سال و اندی گذشته

769
00:40:19,730 --> 00:40:22,483
و تو هنوز فازِ تعطیلات خانوادگیِ کیوت برداشتی؟

770
00:40:22,567 --> 00:40:24,068
جای اینکه بدونی داریم مثل سگ در میریم.

771
00:40:24,152 --> 00:40:26,445
- حله باو.
- خیلی دروغگوی بدی هستی.

772
00:40:28,072 --> 00:40:29,907
می‌دونم بدجور گند زدم تو زندگیت.

773
00:40:31,159 --> 00:40:32,910
پس، جونِ مادرت،

774
00:40:32,994 --> 00:40:34,996
دست از این کارات بردار که بخوای حالمو بهتر کنی.

775
00:40:35,079 --> 00:40:39,041
یادت میاد اون روز تو پارک چطوری به هم پریدیم؟

776
00:40:39,125 --> 00:40:43,004
و بهت گفتم تو عمرت جونِ یه نفرم نجات ندادی.

777
00:40:43,087 --> 00:40:45,882
- حرفت حق بود.
- دیگه نیست.

778
00:40:45,965 --> 00:40:47,466
من هنوز دارم نفس می‌کشم، مگه نه؟

779
00:40:47,550 --> 00:40:49,594
و آرانا، برادرزاده‌هات.

780
00:40:49,677 --> 00:40:52,930
یعنی، آره، این در به دری و همش جابه‌جا شدن؟

781
00:40:53,014 --> 00:40:55,391
بدجور پدر آدمو درمیاره.

782
00:40:56,392 --> 00:40:57,685
ولی می‌ارزه،

783
00:40:57,768 --> 00:41:00,438
که تو رو اینطوری ببینمت.

784
00:41:01,439 --> 00:41:03,566
مامان بدجور بهت افتخار می‌کرد، پسر.

785
00:41:05,735 --> 00:41:06,861
بابا!

786
00:41:06,944 --> 00:41:08,863
بابا، عمو رج.

787
00:41:08,946 --> 00:41:11,490
- اونا چرا دارن این کارو می‌کنن؟

788
00:41:16,162 --> 00:41:17,580
ای-ترین؟

789
00:41:17,663 --> 00:41:19,290
اون کمکِ مسخره‌ی تلفنیت بود؟

790
00:41:19,373 --> 00:41:22,418
خب، من که سهمِ خودمو انجام دادم، جیگر. تو چطوری قراره ما رو بکشی بیرون؟

791
00:41:22,501 --> 00:41:24,170
همتونو پرواز میدم می‌برم. یکی‌یکی.

792
00:41:24,253 --> 00:41:25,504
خب، اینطوری که کلِ شبِ لعنتی رو باید جون بکنیم.

793
00:41:26,756 --> 00:41:28,424
خیلی خب، باشه.

794
00:41:28,507 --> 00:41:30,426
فقط به شرطی که حرفمون یکی باشه.

795
00:41:30,509 --> 00:41:31,802
فرنچی اول از همه میره.

796
00:41:31,886 --> 00:41:33,137
آره، حله. فرنچی اول.

797
00:41:33,221 --> 00:41:35,473
- هیوئی و ام.ام چی پس؟
- اونا رو هم می‌کشیم بیرون.

798
00:41:35,556 --> 00:41:38,184
ولی هیچ چیزی مهم‌تر از کندنِ کلکِ هوم‌لندر نیست.

799
00:41:38,267 --> 00:41:40,394
- فرنچی اول میره.
- مثل میو حرف می‌زنی.

800
00:41:41,562 --> 00:41:43,481
آره، خب، حرفِ میو حق بود.

801
00:41:59,789 --> 00:42:01,749
هیس! خفه خون.

802
00:42:01,832 --> 00:42:04,502
از آزور تا حالا داری مثل یه بچه‌ی نق‌نقو غر می‌زنی.

803
00:42:14,345 --> 00:42:16,764
اونا جیم زدن رفتن.

804
00:42:19,267 --> 00:42:21,060
بیخیالِ خانواده‌ی لعنتیِ من شو، پسر.

805
00:42:21,143 --> 00:42:22,603
من عمراً بیخیال شم، داداش.

806
00:42:22,687 --> 00:42:24,272
دستورِ هوم‌لندره.

807
00:42:25,273 --> 00:42:27,650
- فقط یه راه داره که این قضیه تموم شه.
- آره، دقیقاً.

808
00:42:27,733 --> 00:42:29,568
الان تویی که افتادی دنبال من.

809
00:42:29,652 --> 00:42:31,904
بعدش نوآر میفته دنبالت.

810
00:42:31,988 --> 00:42:34,448
نوآرِ جدید، چون هوم‌لندر قبلیه رو نفله کرد.

811
00:42:34,532 --> 00:42:35,700
یادت میاد؟

812
00:42:35,783 --> 00:42:38,244
اینجوریه که ملت دورش جمع میشن

813
00:42:38,327 --> 00:42:40,454
ای آدم از خود راضی

814
00:42:40,538 --> 00:42:42,707
همیشه فکر می‌کردی از من بهتری نه؟

815
00:42:42,790 --> 00:42:45,293
یا ابوالفضل
چیه خب حقیقته

816
00:42:45,376 --> 00:42:47,712
فرستادن دو هزار تا عروسک هشت‌پایی برام؟

817
00:42:47,795 --> 00:42:50,131
چیه فکر می‌کنی من یه شوخی مسخره‌ام؟

818
00:42:50,214 --> 00:42:52,425
دهنتو ببند شوخی مسخره خودتی

819
00:42:52,508 --> 00:42:55,678
ریختتو ببین مثل یه ترسو داری در میری

820
00:42:55,761 --> 00:42:57,054
اون وقت من با هوملندرم

821
00:42:58,472 --> 00:42:59,974
می‌دونی دارم می‌بینمش

822
00:43:00,057 --> 00:43:02,059
ببین چقدر ازش ترسیدی

823
00:43:02,143 --> 00:43:04,437
لعنت بهت

824
00:43:05,563 --> 00:43:08,441
من ارباب هفت دریام جیگر

825
00:43:08,524 --> 00:43:10,526
من کلا تو فاز زندگی سیگمایی‌ام

826
00:43:10,609 --> 00:43:12,153
من از هیچی نمی‌ترسم

827
00:43:12,236 --> 00:43:14,613
انقدر از هوملندر ترسیدی که حتی نمی‌بینی باهات چیکار کرده

828
00:43:15,698 --> 00:43:17,199
من اصلا نترسیدم

829
00:43:23,581 --> 00:43:25,416
آره منم همین کارو کردم

830
00:43:28,002 --> 00:43:29,754
خیلی حقیرانه‌ست

831
00:43:32,298 --> 00:43:33,716
تو حقیری

832
00:43:34,717 --> 00:43:36,635
دیر یا زود خونوادتو گیر میارم

833
00:43:48,397 --> 00:43:51,150
زندر هر وقت من بگم می‌زنیم به چاک

834
00:43:51,233 --> 00:43:52,360
خدایا

835
00:43:52,443 --> 00:43:53,944
وقتی داشتم قسمت آخر تریپل سی رو می‌نوشتم

836
00:43:54,028 --> 00:43:55,446
همون ماجراهای کریمزون کانتس

837
00:43:55,529 --> 00:43:58,574
غیرممکن بود که به همه چی برسیم

838
00:43:58,657 --> 00:44:00,910
و ته هر داستان کوچیکی رو ببندیم

839
00:44:00,993 --> 00:44:03,245
یعنی فقط سعی کن همه رو راضی نگه‌ داری

840
00:44:03,329 --> 00:44:04,580
نمی‌تونی این کارو بکنی

841
00:44:04,663 --> 00:44:05,915
قسمت‌های آخر بدترینن

842
00:44:05,998 --> 00:44:08,584
صدات باعث میشه بخوام خودمو خلاص کنم

843
00:44:08,667 --> 00:44:10,002
اوه شرمنده خیلی بد بود؟

844
00:44:10,086 --> 00:44:13,839
چند بار اومدی اینجا و با خودت گفتی باید مثل یه قهرمان بپرم تو

845
00:44:13,923 --> 00:44:15,800
و همه رو نجات بدم؟
نه من که قبلا گفتم

846
00:44:15,883 --> 00:44:17,218
اوه بی‌خیال باو

847
00:44:17,301 --> 00:44:20,429
اون چرت و پرت هیوئی تو پارک بازیش جاش امن‌تره رو تحویل من نده

848
00:44:20,513 --> 00:44:24,016
اون تو ولش کردی چون نمی‌خوای تو چشماش نگاه کنی

849
00:44:24,100 --> 00:44:26,268
اونم بعد یه سال کارای کثیف و تاریکی که کردی

850
00:44:27,728 --> 00:44:30,189
بذار یه نصیحت بهت بکنم

851
00:44:30,272 --> 00:44:31,982
توروخدا بی‌خیال شو

852
00:44:33,526 --> 00:44:35,403
هیچ چیزی برای عذاب وجدان گرفتن وجود نداره

853
00:44:35,486 --> 00:44:38,864
چون اون کوفتی قراره هممونو به کشتن بده

854
00:44:38,948 --> 00:44:41,409
منظورم اینه که یه کار نشدنی و بدون قدردانیه

855
00:44:41,492 --> 00:44:43,327
هی نظرتون در مورد قسمت آخر لاست چی بود؟

856
00:44:43,411 --> 00:44:44,745
کارتو بکن احمق
عالیه

857
00:44:44,829 --> 00:44:46,664
دارم از گشنگی می‌میرم کجا می‌خوای بزنی بیرون؟

858
00:44:46,747 --> 00:44:48,082
خوابگاه نوزده

859
00:44:52,253 --> 00:44:53,504
صبر کن اون

860
00:44:53,587 --> 00:44:54,880
اون کمپ آزادی واته

861
00:44:54,964 --> 00:44:56,924
جدی؟
نه نه نه نه

862
00:44:57,007 --> 00:44:59,427
تو گفتی قراره حال وات رو بگیریم نه اینکه با لیزر از وسط دو شقه بشم

863
00:44:59,510 --> 00:45:02,221
خب کرما اینجوری حال می‌کنن دیگه نه؟

864
00:45:02,304 --> 00:45:05,141
پیچیده‌ست و الان نمی‌خوام وارد این بحث بشم من که نیستم

865
00:45:05,224 --> 00:45:07,351
هوی رفیقامون دارن به فنا میرن

866
00:45:07,435 --> 00:45:11,480
پس یا برامون یه سوراخ می‌کنی یا خودم تو یکیش چالت می‌کنم

867
00:45:18,070 --> 00:45:21,532
اکشن رو برسون به اوج اکشن رو برسون به اوج

868
00:45:31,792 --> 00:45:33,627
شماها بهتره همون عقب بمونین

869
00:45:48,058 --> 00:45:49,101
اوه نه

870
00:46:03,991 --> 00:46:05,534
تو اون خراب‌شده خوش بگذره

871
00:46:05,618 --> 00:46:07,411
خانما مقدم‌ترن

872
00:46:07,495 --> 00:46:08,829
لعنت بهت

873
00:46:45,491 --> 00:46:47,034
آره

874
00:46:47,117 --> 00:46:49,161
اوه

875
00:46:49,245 --> 00:46:51,705
اونقدرام بد نبود مگه نه؟

876
00:46:51,789 --> 00:46:53,624
دیگه هیچ‌وقت به من زنگ نزن

877
00:46:56,544 --> 00:46:59,004
اوه هی اشکالی نداره اگه از این استفاده کنم

878
00:46:59,088 --> 00:47:01,006
واسه داستان اصلی ریچر که دارم روش کار می‌کنم؟

879
00:47:01,090 --> 00:47:03,634
گمشو بابا
می‌ذارمش پای آره گفتنت

880
00:47:27,575 --> 00:47:29,243
ای لعنت بهش

881
00:47:30,995 --> 00:47:32,913
سورپرایز

882
00:47:32,997 --> 00:47:34,331
خوش اومدی ویلیام

883
00:47:34,415 --> 00:47:35,958
تو هم همینطور

884
00:47:36,041 --> 00:47:38,836
تقریبا همه بروبچ جمعن اوه

885
00:47:38,919 --> 00:47:40,254
و

886
00:47:41,255 --> 00:47:44,675
تو هیچ‌وقت بهم نگفتی که لقب این یکی

887
00:47:44,758 --> 00:47:46,468
شیر مادره

888
00:47:50,723 --> 00:47:54,059
خب حالا نقشه اصلیتون چیه؟

889
00:47:54,143 --> 00:47:57,187
چیه می‌خواین با ویروس گودولکین خفتم کنین؟

890
00:47:58,063 --> 00:48:00,107
آره همه خبرشو دارم

891
00:48:00,190 --> 00:48:01,817
خفه شو
هان؟

892
00:48:10,534 --> 00:48:12,703
هی استارلایت کجاست؟

893
00:48:12,786 --> 00:48:14,413
بدون اون کرم شب‌تاب کوچولوم

894
00:48:14,496 --> 00:48:17,374
اصلا حس مهمونی بهم دست نمیده

895
00:48:21,503 --> 00:48:24,923
یا پیغمبر ویلیام یه لونه افعی اون تو درست کردی

896
00:48:25,007 --> 00:48:27,426
خب معلومه خبرشو شنیده بودم ولی

897
00:48:27,509 --> 00:48:30,929
با چشمای خودم دیدنش

898
00:48:31,013 --> 00:48:33,349
خیلی عجیبه

899
00:48:33,432 --> 00:48:35,559
یعنی به شدت چندش‌آوره

900
00:48:35,643 --> 00:48:38,187
قطعا ولی خیلی هم قشنگه

901
00:48:38,270 --> 00:48:41,231
کاری که با خودت کردی چیزی که بهش تبدیل شدی

902
00:48:41,315 --> 00:48:44,985
و همه این کارا رو به خاطر من کردی؟

903
00:48:49,114 --> 00:48:53,410
ببین این یعنی فداکاری

904
00:48:54,495 --> 00:48:56,664
می‌دونی ویلیام

905
00:48:56,747 --> 00:48:59,750
می‌دونم دقیقا هم‌سطح نیستیم

906
00:48:59,833 --> 00:49:01,794
ولی مجبورم که بگم

907
00:49:02,795 --> 00:49:05,130
تو تنها کسی هستی که تا حالا برام شاخ شده

908
00:49:07,508 --> 00:49:12,471
و یه بخشی از وجودم از رفتنت غصه می‌خوره

909
00:49:36,203 --> 00:49:38,747
بیاین بریم موطلایی قراره پروازمون بده

910
00:49:53,011 --> 00:49:54,930
آنی آنی
هیوئی هیوئی

911
00:50:00,602 --> 00:50:02,980
لعنت بهش
این دیگه چه مسخره‌بازی‌ایه؟

912
00:50:03,063 --> 00:50:03,981
هیوئی

913
00:50:15,409 --> 00:50:17,327
بخواب رو زمین

914
00:50:17,411 --> 00:50:19,538
تکون نخوریا

915
00:50:22,958 --> 00:50:25,169
عزیز دلم

916
00:50:25,252 --> 00:50:26,962
فرنچی

917
00:50:37,890 --> 00:50:40,684
هی

918
00:50:40,768 --> 00:50:42,060
طوری نیست طوری نیست

919
00:50:42,144 --> 00:50:43,687
فقط همون پایین بمون باشه؟

920
00:50:58,410 --> 00:50:59,953
داری چه غلطی می‌کنی؟

921
00:51:02,039 --> 00:51:04,541
هوی عوضی

922
00:51:05,626 --> 00:51:07,795
خیلی وقت بود منتظر این لحظه بودم

923
00:51:07,878 --> 00:51:10,130
قراره مثل یه ساندویچ گنده تیکه پارت کنم

924
00:51:29,483 --> 00:51:31,109
هیچ غلطی نمی‌کنیا

925
00:51:31,193 --> 00:51:33,237
تکون نخور دستاتو
بگیر بالا که بتونم ببینمشون

926
00:51:35,405 --> 00:51:37,241
دستاتو بگیر بالا
که بتونم ببینمشون

927
00:51:42,329 --> 00:51:43,705
مرسی مادمازل

928
00:51:43,789 --> 00:51:44,873
محکم بگیرش

929
00:51:50,212 --> 00:51:51,255
اون اون داره کدوم گوری میره؟

930
00:53:02,993 --> 00:53:05,162
لعنت به این وضعیت اون دیگه برنمی‌گرده

931
00:53:05,245 --> 00:53:06,914
هیوئی باید بزنیم به چاک همین الان باید بریم
هی

932
00:53:06,997 --> 00:53:07,915
آیوی بخواب رو زمین بخواب رو زمین
نه نه نه

933
00:53:07,998 --> 00:53:10,042
داره برمی‌گرده داره برمی‌گرده
اون اون نمی‌تونه فقط

934
00:53:21,178 --> 00:53:24,389
ویلیام

935
00:54:52,769 --> 00:54:55,480
فرنچی پیش ون مونده؟
آره

936
00:54:57,399 --> 00:54:58,817
پس یالا بیا بریم

937
00:55:00,527 --> 00:55:01,737
طوریت که نشده؟

938
00:55:01,820 --> 00:55:02,863
کجا بودی تو؟

939
00:55:36,688 --> 00:55:39,566
آره می‌دونم
منم همینو گفتم دیگه

940
00:55:39,649 --> 00:55:41,610
آره دقیقا

941
00:55:41,693 --> 00:55:43,028
نمی‌دونم همون چیزای همیشگی

942
00:55:43,111 --> 00:55:44,738
من که نیستم

943
00:56:12,808 --> 00:56:16,853
انگار بالاخره یکی پیدا شد
که بتونه به ای‌ترین برسه

944
00:56:18,688 --> 00:56:20,690
ته خطه پسر جون

945
00:56:34,162 --> 00:56:36,081
چیش اینقدر خنده‌داره؟

946
00:56:37,958 --> 00:56:39,543
من از چی اینقدر ترسیده بودم؟

947
00:56:42,379 --> 00:56:44,005
تو

948
00:56:46,341 --> 00:56:48,218
هیچی نیستی

949
00:56:49,302 --> 00:56:50,637
واقعا؟

950
00:56:54,683 --> 00:56:56,601
آره

951
00:56:56,685 --> 00:56:57,727
واقعا

952
00:56:57,811 --> 00:57:01,064
تو فقط یه لباس توخالی و مسخره‌ای

953
00:57:01,148 --> 00:57:03,400
این قدرتاتو که ازت بگیرن

954
00:57:05,152 --> 00:57:06,820
دیگه چی هستی هان؟

955
00:57:06,903 --> 00:57:08,572
یه آدم حقیر

956
00:57:10,574 --> 00:57:12,701
ضعیف

957
00:57:12,784 --> 00:57:15,954
و یه بازنده مسخره و تو سری خور

958
00:57:16,500 --> 00:57:36,500
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
