WEBVTT

00:01.200 --> 00:03.410
دانشجویی به اسم کریس مونت‌گومری رو می‌شناسی؟

00:04.500 --> 00:08.130
ظاهراً متهمش کردی که بهت تعرض جنسی کرده

00:08.210 --> 00:10.500
لوسی، تو این اتهام رو زدی؟

00:10.590 --> 00:12.750
از اینکه چقدر از عکاسی هیچی نمی‌دونم وحشت می‌کنی

00:12.840 --> 00:14.300
وای خدای من. خوب می‌شه. بری هواتو داره

00:14.380 --> 00:15.630
واسه همین این کلاس رو برداشتم

00:15.720 --> 00:17.510
این کار رو نکن. چیکار؟

00:17.590 --> 00:19.680
لازم نیست از بقیه بخوای که مثلاً

00:20.470 --> 00:21.510
مثل بچه ازم مراقبت کنن

00:21.600 --> 00:24.390
اگه به نظرت احمقانه‌ست بهم بگو

00:24.470 --> 00:26.980
اما شاید بهتر باشه همدیگه رو ببوسیم؟

00:27.060 --> 00:29.060
نه، احمقانه نیست

00:30.110 --> 00:32.360
دیدمش که داشت از دفتر الیور می‌اومد بیرون

00:32.440 --> 00:34.280
من بری‌ام. اوه، آماندا

00:34.360 --> 00:35.860
راستش واقعاً دلم براش سوخت

00:35.940 --> 00:36.950
بیا عکس بگیریم

00:37.740 --> 00:39.450
هنوز خیلی بهش فکر می‌کنی؟

00:39.530 --> 00:43.160
معلومه. دیگه خسته شدم از بس آدمایی که برام عزیزن غافلگیرم کردن

00:43.240 --> 00:45.200
خوبی؟ نه

00:45.290 --> 00:46.410
باشه، کمکت می‌کنم

00:46.500 --> 00:48.790
چرا این یکی رو جوری انجام نمی‌دی که انگار از کل بشریت متنفری؟

00:48.870 --> 00:50.250
چرا می‌خندی؟

00:50.330 --> 00:52.210
فکر کنم دارم پانیک می‌کنم

00:52.290 --> 00:55.380
می‌خواستم چندتا قرص ضد اضطراب ازت بخرم

00:55.460 --> 00:58.880
اون پسره ساقی رو می‌شناسم، الکس

00:58.970 --> 01:01.930
داری مجبورم می‌کنی بین تو و بری یکی رو انتخاب کنم. این مریض‌گونه‌ست

01:02.010 --> 01:04.890
کاملاً مشخصه کی رو انتخاب می‌کنی. آره، من بری رو انتخاب می‌کنم

01:04.970 --> 01:09.100
تنها دلیلی که با ایوان خوابیدم این بود که تو ولم کردی

01:09.190 --> 01:11.690
اما من هیچ کاری نکردم که حتی نزدیک به کثافت‌کاری‌های تو باشه

01:11.770 --> 01:14.650
چه حسی داری؟ فکر کنم

01:15.650 --> 01:17.400
من واقعاً، اه

01:17.490 --> 01:18.740
ناراحتم

01:19.320 --> 01:20.610
این بده

01:28.200 --> 01:35.200
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

01:43.640 --> 01:44.640
لوسی

01:48.230 --> 01:49.520
داری چیکار می‌کنی؟

01:49.940 --> 01:51.270
داری درباره چی حرف می‌زنی؟

02:18.800 --> 02:20.470
همه دارن می‌بیننت

02:37.150 --> 02:38.570
سلام

02:38.650 --> 02:41.440
۹ یک لحظه وقت داری؟ واو، دقیقاً رأس ساعت

02:41.530 --> 02:42.780
اون بیرون منتظر بودی؟

02:42.860 --> 02:43.950
ببخشید، تو... سرت شلوغه؟

02:44.030 --> 02:45.530
نه، بیا تو

02:49.490 --> 02:50.950
داشتم بهت فکر می‌کردم

02:52.160 --> 02:54.670
خوبه، آره. راستش، من

02:54.750 --> 02:58.000
می‌خواستم درباره برنامه نویسندگی سال آینده در اسپانیا صحبت کنم

02:58.090 --> 03:00.210
دیره... واسه درخواست دادنم خیلی دیره؟

03:00.300 --> 03:02.670
اوه، نمی‌دونستم به تحصیل در خارج از کشور علاقه داری

03:03.340 --> 03:06.550
خودمم فکر نمی‌کردم باشم، ولی واقعاً حس می‌کنم

03:06.640 --> 03:08.760
می‌دونی، خوبه که یه مدتی از اینجا دور باشم

03:08.850 --> 03:10.810
فقط یه جای کاملاً جدید باشم

03:12.850 --> 03:14.850
از نظر فنی، مهلتش هفته پیش تموم شد

03:15.650 --> 03:16.690
باشه

03:18.110 --> 03:22.610
ولی اگه بتونی تا جمعه یه نمونه نوشته طبق دستورالعمل برام بیاری

03:22.690 --> 03:24.360
درخواستت رو رد می‌کنم

03:40.710 --> 03:41.710
سلام

03:43.050 --> 03:44.170
صبح بخیر

03:52.140 --> 03:53.350
نمی‌تونم نفس بکشم

03:54.060 --> 03:57.440
احتمالاً بخاطر اینه که مثل یه روانی با شلوار جین خوابیدی

03:57.520 --> 04:00.230
می‌تونستم بهت یه شلوار راحتی چیزی قرض بدم

04:00.320 --> 04:04.860
امم، حس می‌کنم تو فقط با پیرهن‌های ابریشمی ناز می‌خوابی

04:15.040 --> 04:16.120
امروز چیکاره‌ای؟

04:16.710 --> 04:21.710
اوه، امم، کلاس دارم و بعدش هم با ریگلی وقت می‌گذرونم

04:24.590 --> 04:28.090
ببین، امم، معلومه که این قضیه پیچیده‌ست

04:28.180 --> 04:31.600
ولی می‌دونم هیچ‌کدوممون نمی‌خوایم الان به ریگلی صدمه بزنیم

04:31.680 --> 04:34.980
امم، می‌خوای دیگه این کار رو تکرار نکنیم؟

04:35.060 --> 04:38.020
اوه، نه، نه، نه. منظورم... منظورم این نبود

04:38.100 --> 04:43.610
ولی، امم، به نظرم اشکالی نداره اگه همین الان ندونیم این دقیقاً چیه

04:43.690 --> 04:47.150
مثلاً، مجبور نیستیم همین الان تصمیمی بگیریم

04:47.240 --> 04:48.240
آره

04:52.120 --> 04:53.200
متاسفم

04:54.040 --> 04:56.000
چی؟ واسه چی متاسفی؟

04:56.080 --> 05:00.210
نمی‌دونم، واسه اینکه دوست‌پسر دارم و قضایا رو پیچیده کردم

05:00.290 --> 05:01.710
هی

05:02.540 --> 05:03.880
احمق نباش

05:05.260 --> 05:09.720
راستش، هنوز دارم سعی می‌کنم از شر ماجراهای ترم پیش با استیون خلاص شم

05:10.890 --> 05:12.640
و ریگلی بهت نیاز داره

05:12.720 --> 05:15.060
نه، می‌دونم. می‌دونم. می‌دونم

05:16.640 --> 05:18.310
منم... منم باید برم سر کلاس

05:18.390 --> 05:20.230
آره، دقیقاً

05:20.850 --> 05:21.980
منم همین‌طور

05:26.190 --> 05:28.780
بهت زنگ می‌زنم. بهت پیام می‌دم

05:53.430 --> 05:56.260
باورم نمی‌شه داریم فارغ‌التحصیل می‌شیم، پسر. چه زود گذشت

05:56.350 --> 05:57.470
واسه من نه

05:58.140 --> 05:59.480
درسته

05:59.560 --> 06:00.940
متاسفم رفیق

06:01.020 --> 06:02.810
نه، منظورم اون قسمتش نبود

06:04.650 --> 06:06.110
امروز از استیون خبری داری؟

06:06.190 --> 06:08.650
نه. چطور؟ فقط برام سوال بود

06:08.740 --> 06:10.490
دیشب خونه من تلپ شده بود

06:10.570 --> 06:12.740
ولی امروز صبح قبل اینکه بیدار شم رفت

06:13.570 --> 06:16.120
اون و لوسی بهم زدن. هوم. به این زودی؟

06:16.200 --> 06:17.700
آره، حالش زیاد خوب به نظر نمی‌رسید

06:18.700 --> 06:21.410
مطمئنم خوبه. استیون واقعاً چیزی حس نمی‌کنه

06:22.670 --> 06:24.380
ولی شما دوتا با هم خوبین، نه؟

06:24.460 --> 06:26.630
بعد از اون همه ماجرای ترم پیش

06:27.420 --> 06:29.210
آره. یعنی، خوبیم

06:29.300 --> 06:31.720
فقط، می‌دونی یه جورایی فهمیدم که

06:33.050 --> 06:36.470
گاهی اوقات صلح با استیون راحت‌تره

06:37.310 --> 06:39.890
خیله‌خب، من برم شهر چندتا چیز بگیرم

06:39.970 --> 06:41.810
تو هنوز قبل از مهمونی با ما می‌زنی دیگه، نه؟

06:41.890 --> 06:44.770
قبل از اون مهمونی اسکی؟ نه، قبلش با مولی قرار دارم

06:45.810 --> 06:47.150
باشه

06:47.230 --> 06:49.360
اونجوری نیست، خب؟ همه‌چی عادیه

06:49.440 --> 06:51.820
اون زد تو صورتت. مگه می‌شه عادی باشه؟

06:51.900 --> 06:53.660
نمی‌خوام باهاش رل بزنم

06:54.240 --> 06:55.870
و اون این دفعه این رو می‌دونه؟

06:56.450 --> 06:58.490
منظورم اینه که باهاش رک و پوست‌کنده حرف زدم

06:58.580 --> 07:02.500
پس اگه فکر می‌کنه خبریه، دیگه مشکل خودشه

07:04.460 --> 07:05.540
باشه

07:05.630 --> 07:08.420
فقط خسته شدم از بس مراقب احساسات بقیه بودم

07:10.210 --> 07:11.590
بقیه که این کار رو نمی‌کنن

07:13.130 --> 07:14.130
باشه

07:16.510 --> 07:17.680
می‌بینمت

07:23.890 --> 07:26.480
صبر کن ببینم، پس حتماً داره با اون سال‌اولی می‌خوابه؟

07:26.560 --> 07:29.520
اوهوم، آره. اون آدم واقعاً روانیه

07:29.610 --> 07:31.990
عجیب‌ترین چیز برام اینه که

07:32.070 --> 07:34.360
باشه، این خیلی بدجنسانه به نظر می‌رسه. بگو

07:34.450 --> 07:36.450
ولی اون دختره، آماندا

07:36.530 --> 07:38.950
خیلی ضعیف و بی‌اعتماد‌به‌نفس به نظر می‌رسه

07:39.030 --> 07:42.620
و همش با خودم فکر می‌کنم، یعنی واسه همین الیور من رو انتخاب کرد؟

07:42.700 --> 07:44.660
چون منم، منم اونجوری‌ام

07:44.750 --> 07:46.500
معلومه که نه. دختر، نه

07:46.580 --> 07:49.000
نه. نه، نه، نه

07:49.630 --> 07:51.420
بدترین قسمتش رو هنوز بهت نگفتم

07:51.500 --> 07:52.670
چی؟

07:53.590 --> 07:55.680
ظاهراً توی مهمونی کریسمس ماریان با هم آشنا شدن

07:55.760 --> 07:57.640
درست بعد از اینکه من توی رختشوی‌خونه باهاش بودم

07:57.720 --> 08:00.680
نه. وایسا ببینم، توی رختشوی‌خونه چه اتفاقی افتاد؟

08:03.810 --> 08:05.980
بری، چندش

08:06.060 --> 08:08.650
باشه، حالا می‌خوای چیکار کنی؟ برم رو اعصابش؟

08:08.730 --> 08:10.940
منظورم اینه که همین الانشم ماشینش رو داغون کردیم

08:11.020 --> 08:12.860
آره راست می‌گی

08:12.940 --> 08:15.570
و اون ماریانِ منحرف هم احتمالاً همین الانشم درباره آماندا می‌دونه

08:15.650 --> 08:17.490
پس دیگه چی باقی می‌مونه؟

08:17.570 --> 08:19.870
اوه، بهش پیام بده بگو تبخال تناسلی شدید داری

08:19.950 --> 08:22.370
خب این یعنی خودم تبخال دارم

08:22.450 --> 08:23.950
می‌تونی، می‌تونی بهش بگی حامله‌ای

08:24.040 --> 08:25.290
و می‌خوای نگهش داری

08:25.370 --> 08:27.670
این روانیه، و من عاشقشم

08:27.750 --> 08:29.420
نمی‌تونم این کار رو بکنم

08:29.500 --> 08:31.090
بارتولومی کوچولو به باباش نیاز داره، بری

08:31.170 --> 08:33.630
اوه، بچه‌ام پسره. تو، تو واقعاً

08:33.710 --> 08:35.010
من توی این جور چیزا حس قوی‌ای دارم

08:35.090 --> 08:37.760
نظرت درباره... جاسپر چیه؟

08:37.840 --> 08:38.970
هوم... نه

08:39.050 --> 08:40.390
جاسپر شبیه اسم آدمای عوضیه

08:40.470 --> 08:43.640
نه. خب... کریسپین

08:44.270 --> 08:46.520
اوه

08:46.600 --> 08:48.980
بزن به سلامتی کریسپی

08:49.060 --> 08:50.360
واسه بچه خوبه

08:50.440 --> 08:52.150
باشه. به سلامتی کریسپی

08:52.230 --> 08:53.730
به سلامتی کریسپی

08:56.110 --> 08:59.450
خب رفقا. برای بعد از اسکی آماده‌اید؟

08:59.530 --> 09:01.030
- وی. آره؟

09:01.120 --> 09:05.370
بذار یه پیام سریع به ریگلی بدم ببینم کجاست

09:09.170 --> 09:11.500
هی، استیون که قرار نیست اونجا باشه، نه؟

09:11.580 --> 09:15.590
نه. ریگلی گفت مثل اینکه دانشگاه رو ول کرده یا یه همچین چیزی

09:16.420 --> 09:18.550
واسه کسی که تازه بهم زده، خیلی اوکی به نظر می‌رسی

09:19.340 --> 09:23.140
آره، آره. نمی‌خوام بذارم همه‌چی رو خراب کنه

09:23.220 --> 09:24.930
بهت افتخار می‌کنم

09:25.470 --> 09:27.020
مرسی. در ضمن

09:27.100 --> 09:30.520
فکر کنم هر کسی باید حداقل یه مدتی از دوران دانشگاهش رو مجرد باشه

09:30.600 --> 09:32.730
باشه، منم توی دانشگاه مجرد بودم

09:32.810 --> 09:36.570
بودی؟ حس می‌کنم تو یه جورایی همیشه توی رابطه‌ای

09:37.530 --> 09:40.110
هفته‌های مجردی هم داشتم

09:40.200 --> 09:42.490
نمی‌گم نباید با کسی تیک بزنی

09:42.570 --> 09:46.120
باید این کار رو بکنی. فقط می‌گم شاید بهتره

09:46.200 --> 09:47.870
یکم ساده‌تر و بی‌خیال‌تر برخورد کنی

09:48.750 --> 09:50.080
سلام

09:50.160 --> 09:51.290
سلام

09:51.370 --> 09:52.670
سلام

09:52.750 --> 09:54.380
چرا اینقدر طول کشید؟

09:59.340 --> 10:01.630
چندتا کیسه باید می‌گرفتی تا این همه بشه؟

10:01.720 --> 10:03.050
بیست و سه تا

10:03.140 --> 10:04.430
مجبور شدم برم به دوتا فروشگاه

10:05.760 --> 10:07.100
این خیلی لطفته

10:08.020 --> 10:09.100
ببخشید که عوضی‌بازی درآوردم

10:09.180 --> 10:11.390
نه، لازم نیست... لازم نیست عذرخواهی کنی. جدی می‌گم

10:16.820 --> 10:20.280
همراهان شما برای مشایعت‌تان به اقامتگاه اسکی از راه رسیدند

10:21.450 --> 10:23.320
تیپت عالیه

10:30.330 --> 10:32.870
سلام، سِیدی هستم. پیام بذارید

10:36.670 --> 10:38.840
سلام، سِیدی هستم. پیام بذارید

10:43.840 --> 10:44.930
اوضاع اینجا چطوره؟

10:45.680 --> 10:46.970
آره، همه‌چی ردیفه

10:49.180 --> 10:50.520
تو مکسی، درسته؟

10:52.560 --> 10:53.850
آره

10:53.940 --> 10:55.360
فکر کردم شناختمت

10:56.650 --> 10:57.980
قبلاً هم رو دیدیم؟

10:58.070 --> 11:01.610
آره، یعنی من قبلاً همیشه با دوست‌دخترم می‌اومدم اینجا

11:02.400 --> 11:03.400
عالیه

11:03.490 --> 11:05.910
خب، اه، دوباره سلام

11:16.960 --> 11:18.130
هی سِیدی، هی

11:18.210 --> 11:20.510
باید زنگ زدن بهش رو تموم کنی

11:20.590 --> 11:21.920
مامان

11:22.010 --> 11:23.630
واقعاً داری می‌ترسونیش

11:24.760 --> 11:26.340
چرا، چرا گوشیش دست توئه؟

11:26.430 --> 11:28.970
چون واسه آخر هفته از دانشگاه اومده خونه

11:29.060 --> 11:31.770
باشه، لازم نیست جلوش رو بگیری که با من حرف بزنه

11:31.850 --> 11:33.430
اون خودش نمی‌خواد باهات حرف بزنه

11:34.270 --> 11:37.150
استیون، اون بهم گفت وقتی اومد بهت سر بزنه چه اتفاقی افتاد

11:37.730 --> 11:41.570
درباره اون دختری که بهش گیر داد و اون پیغام صوتیِ حال‌به‌هم‌زنت

11:41.650 --> 11:44.990
هی، من واقعاً دلم می‌خواد باهاش حرف بزنم، باشه؟

11:45.070 --> 11:48.660
نه. متاسفم ولی نه. الان اصلاً حال و روز خوبی نداره

11:48.740 --> 11:50.330
خیلی اتفاقا افتاده

11:50.410 --> 11:51.870
منظورت چیه؟ منظورت چیه؟ چی شده؟

11:53.040 --> 11:56.790
خب، نمره‌هاش افت کرده واسه همین بخشی از بورسیه‌اش رو از دست داده

11:57.080 --> 11:59.340
و ممکنه مجبور بشه برگرده خونه

12:00.250 --> 12:02.840
ولی من شخصاً فکر می‌کنم این ممکنه براش خوب باشه

12:03.630 --> 12:05.680
ما دوتا خیلی بهم نزدیک‌تر شدیم

12:06.340 --> 12:07.890
اون عاشق اون دانشگاهه، مامان

12:08.930 --> 12:10.810
بگذریم، من باید برم

12:11.470 --> 12:12.770
هی، اه، وایسا مامان؟

12:12.850 --> 12:14.020
بله؟

12:14.850 --> 12:16.560
می‌تونم واسه چند روز بیام خونه؟

12:17.810 --> 12:19.110
حال منم زیاد خوب نیست

12:20.360 --> 12:21.900
فکر نکنم بشه

12:21.980 --> 12:23.280
متاسفم

12:44.510 --> 12:46.130
یک، دو، سه... هی

12:46.220 --> 12:47.380
نه

12:47.470 --> 12:48.890
یک، دو، سه

12:48.970 --> 12:50.050
بسه

12:50.140 --> 12:52.310
باشه، باشه. یک، دو، سه

12:52.390 --> 12:53.510
وایسا، وایسا

12:55.180 --> 12:56.600
هوم

12:56.680 --> 12:58.020
جواب داد؟ هووو

12:58.100 --> 12:59.900
خوبه. هی، وِیلون

12:59.980 --> 13:01.190
سلام. از اینجا برین بیرون

13:01.270 --> 13:02.690
بالاخره. اوه، ببخشید

13:04.230 --> 13:05.740
طعم تکیلا می‌دی

13:05.820 --> 13:07.360
می‌رم یه نوشیدنی بگیرم. باشه

13:08.860 --> 13:10.110
به نظر حالش خیلی خوبه

13:10.200 --> 13:11.200
آره

13:12.580 --> 13:13.780
یو

13:16.000 --> 13:17.750
این همین‌طوری توی کمدت آویزون بود؟

13:17.830 --> 13:19.040
آره، چطور؟

13:19.120 --> 13:20.500
چون سکسیه، واسه همین

13:20.580 --> 13:21.830
بچه‌ها، الکس دیگه داره می‌رسه

13:22.540 --> 13:24.590
الکس کیه؟ ساقیِ بری

13:25.710 --> 13:29.720
راستش اون یه جورایی داداش‌خونده قدیمی منه

13:30.430 --> 13:31.470
چی؟

13:31.550 --> 13:32.930
و... و اونم میاد اینجا؟

13:33.010 --> 13:34.510
آره، آره. دانشجوی کارشناسی ارشده

13:35.640 --> 13:38.020
وااو. می‌دونم

13:39.940 --> 13:40.980
استیون هم میاد؟

13:41.650 --> 13:44.070
اه، نه. راستش ما... ما بهم زدیم

13:44.770 --> 13:46.900
چی؟ به این زودی؟

13:46.980 --> 13:49.280
ولی حالش عالیه. خیلی خوب داره پیش می‌ره

13:49.360 --> 13:51.030
آره. اون... آره

13:51.570 --> 13:53.160
الکس، سلام

13:53.240 --> 13:54.910
سلام. چه خبر؟

13:55.990 --> 13:57.660
بچه‌ها، این الکسه

13:57.750 --> 13:58.910
سلام. چطوری؟ سلام

13:59.000 --> 14:00.500
آره، خوبم

14:00.580 --> 14:03.710
صبر کن، وقتی تو ماشینت نشسته بودیم می‌دونستی اون "بری" بود؟

14:03.790 --> 14:05.670
آره، آره. همون لحظه فهمیدم

14:05.750 --> 14:07.510
چطوری؟ نمی‌دونم

14:07.590 --> 14:08.630
فقط می‌دونستم

14:08.710 --> 14:10.090
از اون چال‌های گونه‌ش

14:10.170 --> 14:13.840
آره، انصافاً چال‌های گونه‌ش خیلی بامزه‌ان

14:13.930 --> 14:15.850
بسیار خب

14:15.930 --> 14:17.560
من برم دنبال دستشویی بگردم

14:20.730 --> 14:22.270
واسه تو و استیون خیلی متاسفم

14:22.350 --> 14:24.770
نه، نه... واقعاً طوری نیست

14:24.860 --> 14:28.190
آره، ولی مگه شما... تازه با هم آشتی نکرده بودین؟

14:28.280 --> 14:32.280
آره، نه، ما فقط... می‌دونی، اون داره فارغ‌التحصیل می‌شه

14:32.360 --> 14:34.030
منم کلی درگیری دارم

14:34.120 --> 14:35.910
کلاً... توضیح دادنش سخته

14:35.990 --> 14:39.080
دیگه منطقی نبود ادامه بدیم، ولی خب توافقی بود

14:40.080 --> 14:42.710
می‌تونی خیلی راحت بگی که نمی‌خوای دربارش حرف بزنی

14:45.540 --> 14:47.420
دایانا! این طرف

14:48.210 --> 14:49.300
نه، مرسی

14:50.010 --> 14:51.090
دایانا

14:51.170 --> 14:52.880
هی. هی

14:52.970 --> 14:54.680
اوه! باشه، بذارم زمین

14:57.510 --> 14:59.100
سلام. هی

15:13.530 --> 15:14.820
باید با هم حرف بزنیم

15:14.910 --> 15:16.490
باشه، ولی... فکر نمی‌کنم لازم باشه

15:16.570 --> 15:19.200
ببین، فکر نمی‌کردم شماها به هم بزنین

15:19.290 --> 15:21.700
اون هیچ‌وقت بی‌خیال این قضیه نمی‌شه. اینو می‌دونی؟

15:21.790 --> 15:23.580
تا ابد اینو می‌کوبه تو سرت

15:23.660 --> 15:24.920
فقط داشتم سعی می‌کردم صادق باشم

15:25.000 --> 15:27.250
اوه، می‌خوای خیلی صادق باشی؟ پس برو به "بری" بگو

15:29.250 --> 15:30.710
این حرکتت خیلی مزخرف بود

15:30.800 --> 15:32.590
جوری رفتار نکن که انگار اون شب اونجا نبودی

15:33.760 --> 15:35.180
می‌دونم گند زدم

15:35.260 --> 15:36.550
قبولش دارم

15:36.640 --> 15:38.300
و باور کن، واقعاً پشیمونم

15:38.390 --> 15:41.270
ولی "بری" اصلاً هیچ تمایلی نداره که دوباره با من باشه

15:41.350 --> 15:42.520
من دوست‌پسر سابقشم

15:43.310 --> 15:44.600
تو هنوز بهترین دوستشی

15:45.520 --> 15:47.810
پس کی اینجا بدتره، من یا تو؟

16:06.460 --> 16:09.210
خب، پیپا و ریگلی طولانی‌ترین رابطه رو داشتن

16:09.290 --> 16:10.460
سلام

16:11.300 --> 16:12.670
داریم در مورد چی حرف می‌زنیم؟

16:12.760 --> 16:14.300
زندگی‌های عاطفیِ به فنا رفته‌مون

16:14.380 --> 16:16.090
به جز پیپا و ریگلی

16:16.180 --> 16:17.640
که احتمالاً با هم ازدواج می‌کنن

16:17.720 --> 16:20.510
می‌دونی، ۱۰ سال دیگه هیچ‌کدوم از این آدم‌ها همدیگه رو نمی‌شناسن

16:21.350 --> 16:23.350
به نظر حرف خیلی تندی میاد

16:23.430 --> 16:26.020
خب، می‌دونی که دوران دانشگاه الکی‌ترین بخش زندگیته

16:26.770 --> 16:28.020
بهم اعتماد کن

16:28.100 --> 16:30.020
واقعاً امیدوارم همین‌طور باشه

16:30.110 --> 16:31.520
اوهوم

16:34.570 --> 16:37.360
هی، "بری" وقتی بچه بود چطوری بود؟

16:37.450 --> 16:39.370
بری به طرز عجیبی رئیس‌بازی در می‌آورد

16:39.450 --> 16:41.120
واقعاً؟ آره

16:41.200 --> 16:43.290
می‌دونی، اگه به حرفش گوش نمی‌دادی، مجبورت می‌کرد

16:43.370 --> 16:45.620
ولی حس می‌کنم اون موقع‌ها خودم به زور حرف می‌زدم

16:47.670 --> 16:49.040
نه، فکر کنم

16:50.000 --> 16:52.040
آره، فکر کنم مال اوایلی بود که اومده بودی اونجا

16:52.130 --> 16:53.840
بعداً کم‌حرف شدی. آره

16:59.430 --> 17:01.260
دستشویی دارم. آره

17:06.180 --> 17:07.730
می‌دونی، من از پسِ مشکلات برمیام

17:08.890 --> 17:09.940
چی؟

17:10.020 --> 17:11.690
اون شب توی خوابگاهم

17:11.770 --> 17:14.980
گفتی بعضی آدم‌ها بهتر از بقیه از پسِ شرایط برمیان

17:16.110 --> 17:17.190
خب

17:19.700 --> 17:21.450
خب، چرا اون حرف رو زدی؟

17:21.530 --> 17:23.240
واقعاً برات مهمه من چی فکر می‌کنم؟

17:23.870 --> 17:26.080
نه. فقط کنجکاوم

17:26.910 --> 17:30.710
مثل یه بوریتوی در حال مرگ، داشتی حمله‌ی پانیک رد می‌کردی و پیچیده بودی به خودت

17:30.790 --> 17:32.290
فقط یه حدس الکی بود

17:32.380 --> 17:35.500
آره، با دوست‌پسرم دعوا کرده بودم. یعنی... دوست‌پسر سابقم

17:36.130 --> 17:38.260
رابطه‌ی خیلی شدیدی بود

17:38.340 --> 17:40.220
اوه، باشه. آره

17:41.140 --> 17:43.260
چی؟ فکر نمی‌کنی روابط دوران دانشگاه می‌تونه شدید باشه؟

17:43.350 --> 17:44.970
نه، حتماً می‌تونه باشه

17:45.060 --> 17:48.640
ولی خب، من کلاً اهل رابطه نیستم

17:48.730 --> 17:49.980
اهل رابطه نیستی؟

17:50.060 --> 17:52.150
نه، تو این مرحله از زندگیم، نه

17:52.230 --> 17:54.150
خب، ما فقط چند سال اینجاییم

17:54.230 --> 17:55.980
همه‌چیز گذراست

17:56.610 --> 18:00.030
سعی نمی‌کنم به آدم‌هایی نزدیک شم که بعد از رفتنم دیگه قرار نیست ببینمشون

18:00.110 --> 18:01.450
قبلاً این کار رو کردم

18:04.030 --> 18:06.740
من بیشتر به دردِ دوستی می‌خورم تا دوست‌پسربودن

18:06.830 --> 18:08.500
خب یعنی چی، کلاً رابطه رو بوسیدی گذاشتی کنار؟

18:09.080 --> 18:10.120
نه

18:10.830 --> 18:13.210
رابطه جنسی دارم. همه بهش نیاز دارن

18:13.290 --> 18:15.590
فقط نه با دخترایی که واقعاً احساساتی می‌شن

18:15.670 --> 18:18.050
چرا؟ می‌خوای باهات بخوابم؟

18:26.310 --> 18:28.560
شوخی کردم. آروم باش

18:28.640 --> 18:29.770
آرومم

18:29.850 --> 18:31.270
آره، کاملاً مشخصه

18:45.490 --> 18:47.870
چرا تنهایی تو گوشه ایستادی؟

18:47.950 --> 18:49.200
تنها نیستم

18:50.120 --> 18:51.210
باشه

18:53.250 --> 18:54.580
خوبی؟

18:55.710 --> 18:57.380
اوهوم. چطور؟

18:59.380 --> 19:01.300
فقط فکرم خیلی درگیره

19:02.170 --> 19:04.260
ترم تا اینجا خیلی عجیب بوده

19:05.430 --> 19:06.680
حالت خوب می‌شه

19:07.850 --> 19:09.180
آره، می‌دونم

19:13.100 --> 19:14.900
خب، پس دوباره تو و مالی، آره؟

19:16.900 --> 19:17.940
خیلی خوشگله

19:19.230 --> 19:21.070
آره، محشره

19:25.910 --> 19:28.660
می‌دونی، اگه تو بگی، همین الان بیخیالش می‌شم

19:31.910 --> 19:33.540
ولی اینو از قبل می‌دونستی، نه؟

19:41.800 --> 19:43.170
هی. هی

19:44.300 --> 19:45.890
می‌خوای بری؟ نه

19:58.150 --> 20:01.980
پس تو از اون آدم‌هایی هستی که با سکوت‌های سنگین راحتی؟

20:03.190 --> 20:04.950
دقیقاً همین‌طوره

20:22.380 --> 20:23.880
هی، من الان برمی‌گردم

20:26.970 --> 20:28.140
چی؟ چی؟

20:28.220 --> 20:29.720
از الکس خوشت میاد؟

20:29.800 --> 20:32.350
چی؟ نه. اون... اون برادرته

20:33.060 --> 20:36.270
اون قطعاً برادر من نیست. با این حال، نه. نه

20:36.350 --> 20:39.190
محض اطلاع بگم که من کاملاً ازش حمایت می‌کنم، باشه؟

20:39.270 --> 20:42.150
واسه من عجیب نیست. پیپا هم راست می‌گه. به یه نفر احتیاج داری که قبلی رو فراموش کنی

20:42.820 --> 20:44.990
باشه، ولی الکس کمترین علاقه‌ای به من نداره

20:45.070 --> 20:46.950
همه به تو علاقه دارن

20:47.030 --> 20:49.280
خیلی خب. بیخیال، این عالیه

20:49.370 --> 20:50.990
یه رابطه‌ی تفننی می‌خوای، درسته؟

20:51.080 --> 20:53.910
الکس هم قطعاً قرار نیست بشه یه دوست‌پسرِ جدی

20:53.990 --> 20:55.580
تو مستی، باشه؟

20:55.660 --> 20:57.080
معنیش این نیست که حرفم غلطه

20:59.200 --> 21:06.200
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

21:08.220 --> 21:11.680
من تصمیم گرفتم که این کاملاً نرماله و اصلاً هم سنگین نیست

21:11.760 --> 21:13.600
اوه، نه، قطعاً سنگینه

21:16.850 --> 21:18.100
احساس گناه می‌کنی؟

21:18.190 --> 21:19.350
آره

21:23.110 --> 21:27.360
ولی بیشتر به خاطر این احساس گناه می‌کنم که چرا به اندازه کافی احساس گناه نمی‌کنم

21:32.450 --> 21:33.740
خیلی بامزه شدی

21:34.910 --> 21:36.700
مرسی. تو هم همین‌طور

21:38.710 --> 21:40.460
پیپا، بیر پونگ

21:40.540 --> 21:41.540
داره شروع می‌شه

21:42.210 --> 21:44.170
به تو هم نیاز داریم. یه بازیکن دیگه می‌خوایم

21:44.250 --> 21:46.550
آره، من... من واقعاً از بیر پونگ خوشم نمیاد

21:46.630 --> 21:49.880
با شناختی که ازت دارم کاملاً منطقیه، ولی الان اصلاً مهم نیست

21:49.970 --> 21:51.430
فقط برو اونجا

21:51.510 --> 21:54.810
خب، شما دو تا مقابلِ من و پیپا

21:54.890 --> 21:55.970
سلام. هی

21:56.060 --> 21:58.560
دایانا، اگه افتخار بدی شروع کنی

21:58.640 --> 22:00.310
باشه

22:02.860 --> 22:04.310
اوه! وای خدای من

22:04.400 --> 22:06.360
انتظار اینو نداشتم

22:06.440 --> 22:08.990
نذار بترسونتت. شانسِ آدم‌های تازه‌کاره

22:09.070 --> 22:10.950
مضطرب نباش. چرا منقبضی؟

22:11.030 --> 22:13.030
خیلی خشکی. باید خودتو شل کنی

22:17.040 --> 22:18.790
هنوز حالت خوبه؟

22:19.750 --> 22:21.040
آره، عالی

22:22.580 --> 22:23.790
هی، می‌دونی چیه؟

22:24.790 --> 22:26.880
تو... تو دوست‌دخترم رو می‌شناسی

22:26.960 --> 22:29.260
قبلاً دیدیش. اوه، واقعاً؟

22:29.340 --> 22:30.510
بله

22:31.220 --> 22:33.220
لوسی آلبرایت

22:36.930 --> 22:39.730
درسته. باشه. مرسی. بعداً می‌بینمت

22:41.350 --> 22:43.480
واقعاً آدم عوضی‌ایه، نه؟

22:45.980 --> 22:47.940
مگه نگفتی دوست‌دخترته؟

22:50.030 --> 22:51.740
گفتم، نه؟

22:55.410 --> 22:57.160
می‌تونم یکی دیگه از اینا داشته باشم؟

22:58.700 --> 23:00.370
فکر کنم همون آب برات کافی باشه

23:27.650 --> 23:29.270
هی. مرسی که دعوتم کردی

23:29.360 --> 23:30.980
خواهش می‌کنم، مرسی که اومدی

23:31.570 --> 23:34.030
می‌دونم مهمونی‌های انجمن‌های دانشجویی یکم خسته‌کننده‌ان

23:34.110 --> 23:36.280
نه، یه... یه شب رویایی بود. آره

23:37.740 --> 23:38.950
موفق باشی

23:40.870 --> 23:42.120
موفق باشی

23:42.200 --> 23:43.710
جالب نبود

23:49.460 --> 23:51.260
دلت می‌خواد بری دنبالش، مگه نه؟

23:53.970 --> 23:55.010
دارم آبروریزی می‌کنم؟

23:55.680 --> 23:57.590
یه جورایی، ولی اشکالی نداره

24:06.980 --> 24:08.270
هی

24:10.770 --> 24:12.360
منم باهات میام

24:13.940 --> 24:15.360
باشه

24:39.390 --> 24:40.600
خب، چطوری

25:19.680 --> 25:20.800
اوم

25:20.890 --> 25:22.510
یه لحظه

25:38.240 --> 25:40.280
چی؟

25:40.910 --> 25:42.660
واقعاً دلت به این کار هست؟

25:43.410 --> 25:44.990
تو رویِ منی

25:45.580 --> 25:46.790
آره

25:50.540 --> 25:54.380
درست وقتی که روت نشسته بودم، داشتی جواب پیام می‌دادی

25:54.460 --> 25:55.920
فوری بود

25:58.590 --> 26:00.550
مطمئنی، مطمئنی که می‌خوای من اینجا باشم؟

26:04.180 --> 26:05.260
گوش کن

26:06.310 --> 26:07.720
به نظر آدم خوبی میای

26:08.810 --> 26:12.350
ولی حس می‌کنم تو الان از اونایی هستی که خیلی به اطمینان‌خاطر نیاز دارن

26:12.440 --> 26:14.150
و من اون آدم نیستم

26:15.570 --> 26:18.690
تو، بی‌خیال‌ترین و بدترین آدم واسه اطمینان‌خاطر دادنی

26:18.780 --> 26:22.860
تو... تو راستش بیشترِ طولِ شب با من بدرفتاری کردی

26:22.950 --> 26:25.080
شاید دنبالِ همینی

26:25.160 --> 26:28.500
آخه چرا باید دنبال کسی باشم که باهام بدرفتاری کنه؟

26:28.580 --> 26:29.830
نمی‌دونم

26:30.910 --> 26:33.040
ولی تو خودت بودی که می‌خواستی بیای اینجا

26:38.800 --> 26:40.470
شاید بهتره برم

26:40.550 --> 26:44.010
آره، می‌فهمم. نمی‌خوام کاری رو انجام بدی که دوست نداری، باشه؟

26:53.230 --> 26:54.560
متاسفم

27:12.960 --> 27:13.960
هی

27:14.620 --> 27:16.130
ریختت خیلی داغونه

27:18.170 --> 27:19.460
حالمم همینه

27:22.090 --> 27:24.760
تا آبنبات خوردی؟ ۵۰۰

27:24.840 --> 27:26.550
این یه شوخی بین من و پیپاست

27:27.260 --> 27:29.350
خوبه که این ترم اتاق تکی داری

27:29.430 --> 27:31.180
دیگه لازم نیست نگرانِ مزاحمِ برنامه‌هات بودن باشم

27:31.270 --> 27:32.310
آره

27:34.520 --> 27:36.360
کجا بودی؟ ایوان نگران شده بود

27:36.440 --> 27:37.480
اوه، چه مهربون

27:38.150 --> 27:39.400
آره، رفتم توی شهر

27:40.400 --> 27:41.780
باید فکر می‌کردم

27:41.860 --> 27:43.110
درسته

27:43.200 --> 27:46.320
با اون کابوسِ زندگی‌ام، یعنی مامانم، حرف زدم

27:46.870 --> 27:48.080
هیچ فرقی نکرده

27:48.780 --> 27:49.830
متاسفم رفیق

27:49.910 --> 27:52.160
اه، تو نمی‌فهمی. پدر و مادر تو نرمالن

27:58.250 --> 27:59.340
نمی‌دونم پسر

27:59.920 --> 28:02.130
فکر نکنم دیگه بتونی از این بهونه استفاده کنی

28:02.210 --> 28:04.880
مطمئنم الان زندگیِ من خیلی بدتر از زندگیِ توئه

28:04.970 --> 28:06.720
اوه، آره. نه، آره

28:07.800 --> 28:09.640
حق با توئه. حق با توئه

28:11.010 --> 28:12.180
چقدر سخته

28:13.520 --> 28:15.270
که الان نمی‌تونی باهام عوضی باشی؟

28:18.400 --> 28:19.520
همه‌چی ردیفه

28:20.690 --> 28:23.190
مطمئنم یکی دیگه رو پیدا می‌کنی که تلافیِ اینا رو سرش دربیاری

28:25.240 --> 28:27.070
نباید با الکس می‌رفتم خونه

28:27.780 --> 28:29.030
چرا؟

28:29.120 --> 28:32.160
چون عجیبه. شما انگار با هم بزرگ شدین

28:32.240 --> 28:33.700
وای نه، این‌طوری نیست

28:33.790 --> 28:35.910
در واقع من مجبورت کردم بری. نه

28:36.960 --> 28:38.920
چطور بود؟ عجیب بود

28:39.840 --> 28:41.000
عجیب بود

28:42.130 --> 28:44.050
نه، خوب بود. خوب بود

28:44.130 --> 28:45.920
الکس واقعاً

28:48.470 --> 28:51.850
می‌خواستم... می‌خواستم بگم مهربونه ولی در واقع... اونقدرها هم مهربون نیست

28:51.930 --> 28:53.140
آدمِ عمیق و جدی‌ایه

28:53.220 --> 28:55.810
ولی پسر خوبیه. فقط دوران سختی رو گذرونده

28:56.770 --> 28:59.520
ببخشید، نمی‌خواستم بهت تحمیلش کنم. اوه، نه، نه، این کار رو نکردی

28:59.600 --> 29:03.650
معلوم بود خودم دنبال یه چیزی می‌گشتم

29:06.570 --> 29:09.110
بامزه بود وقتی گفت بچگی‌هات رئیس‌بازی در می‌آوردی

29:09.700 --> 29:11.990
"بریِ کوچولو" که به همه دستور می‌ده

29:12.620 --> 29:13.790
آره

29:13.870 --> 29:15.500
ولی عجیبه. اصلاً

29:16.870 --> 29:19.000
شبیه اون چیزی نیست که از خودم یادمه

29:21.170 --> 29:24.590
ولی خاطرات خیلی پراکنده‌ان

29:26.010 --> 29:28.340
حس می‌کنی شناخت خوبی از اونی که تو بچگی بودی داری؟

29:30.010 --> 29:31.260
آره

29:31.340 --> 29:36.390
آره، ولی فقط به خاطر اینه که مامانم مجبورمون می‌کرد هر کریسمس فیلم‌های خونگی رو ببینیم

29:41.310 --> 29:42.480
اوم

29:43.440 --> 29:45.360
چرا استیون داره به من زنگ می‌زنه؟

29:45.440 --> 29:47.190
جواب نده

29:47.690 --> 29:50.110
اون مثلاً از دست این جدایی خیلی شاکیه

29:50.200 --> 29:52.410
و احتمالاً فقط می‌خواد سر تو غُر بزنه یا یه همچین چیزی

29:53.780 --> 29:56.240
باشه، ولی آخه چرا باید بیاد پیش من دردودل کنه؟

29:56.330 --> 29:57.910
چون اون مرتیکه روانیِ لعنتیه

29:58.000 --> 29:59.620
کجا داری میری؟ می‌خوام، اوم

29:59.710 --> 30:02.420
می‌خوام برم تکلیفشو روشن کنم و بهش بگم دست از سر دوستام برداره

30:02.500 --> 30:04.500
باشه. اون... همش داره به من زنگ می‌زنه

30:04.590 --> 30:06.880
فقط... جواب نده، بری. باشه؟

30:06.960 --> 30:08.470
باشه، نمی‌دم

30:08.550 --> 30:09.970
بعداً بهت زنگ می‌زنم

30:25.480 --> 30:27.610
صبر کن، داری چیکار می‌کنی؟ چرا داری به بری زنگ می‌زنی؟

30:28.320 --> 30:31.150
اوه، چون تصمیم گرفتم بهش بگم که با اِوِن خوابیدی

30:32.320 --> 30:33.620
استیون

30:35.120 --> 30:36.580
چرا داری این کارو می‌کنی؟

30:36.660 --> 30:37.790
به نظر ناراحت میای

30:37.870 --> 30:40.080
این برای خودتم همه چیزو خراب می‌کنه. خودت اینو می‌دونی، نه؟

30:40.160 --> 30:41.540
اِوِن دیگه باهات حرف نمی‌زنه

30:41.620 --> 30:44.130
اوه، اِوِن اصلاً برام مهم نیست. - چرا، هست

30:44.210 --> 30:46.880
باشه. استیون، خواهش می‌کنم، این کارو نکن

30:46.960 --> 30:48.960
تلافی‌شو سر بری درنیار. التماس نکن

30:49.050 --> 30:50.720
باشه، باشه

30:50.800 --> 30:53.430
ببین، می‌دونم عصبانی هستی، باشه؟

30:53.510 --> 30:55.800
می‌دونم جفتمون حرفای بدی زدیم ولی منظوری نداشتم

30:55.890 --> 30:57.810
برام مهم نیست. استیون، خواهش می‌کنم

30:57.890 --> 30:59.890
مـ... می‌خواستم این دفعه رابطه‌مون درست بشه. واقعاً می‌خواستم

30:59.980 --> 31:02.350
نمی‌خواستم... نمی‌خواستم مجبور به انتخاب بشم

31:02.440 --> 31:04.650
تو... تو باعث شدی این کارو بکنم، باشه؟

31:04.730 --> 31:07.690
کل دلیلی که الان اینجاییم اینه که منو مجبور کردی بین تو و بری یکی رو انتخاب کنم

31:07.770 --> 31:09.230
من مجبور رتم کردم که با اِوِن بخوابی؟

31:09.320 --> 31:11.610
استیون، خواهش می‌کنم. من هنوز دوستت دارم

31:11.700 --> 31:13.320
هنوز دوستت دارم

31:14.200 --> 31:15.820
خواهش می‌کنم، خواهش می‌کنم

31:16.620 --> 31:18.700
این هیچی رو عوض نمی‌کنه، باشه؟

31:18.790 --> 31:20.250
فقط داری خودتو کوچیک می‌کنی

31:22.790 --> 31:24.460
چرا داری این کارو می‌کنی؟

31:26.330 --> 31:29.920
چون می‌خوام بهت صدمه بزنم و راه دیگه‌ای برای این کار بلد نیستم

31:41.980 --> 31:43.310
در مورد میسی چی؟

31:45.350 --> 31:47.810
کی؟ داری شوخی می‌کنی؟ میسی

31:47.900 --> 31:49.020
داری در مورد هم‌اتاقیت حرف می‌زنی؟

31:49.110 --> 31:51.230
همونی که چون مست بود ماشینو زد به درخت؟

31:51.320 --> 31:53.320
به همه می‌گم

31:53.400 --> 31:56.240
چی رو بهشون می‌گی؟ اینکه باهاش می‌خوابیدی؟

31:56.320 --> 31:58.620
اینکه شبی که مرد، تو هم باهاش توی ماشین بودی

31:58.700 --> 32:00.990
لوسی، من ماشین ندارم. تو توی ماشین اون بودی

32:01.490 --> 32:04.000
اصلاً نمی‌فهمم چی داری میگی. همه چیزو بهشون می‌گم

32:04.080 --> 32:06.540
هر چی بهم گفتی رو بهشون می‌گم. اون گلی که براش کشیدی رو دارم

32:06.630 --> 32:09.290
گلی که من براش کشیدم؟ می‌فهمی چی داری می‌گی؟

32:10.590 --> 32:12.550
می‌بینی وقتی این حرفا رو می‌زنی چقدر مسخره به نظر میاد؟

32:13.380 --> 32:16.050
خودت رو از اینی که هستی روانی‌تر نشون نده

32:16.800 --> 32:17.970
تو منو دوست نداری

32:18.800 --> 32:21.810
تو فقط داری خودتو می‌کشی که دوستات نفهمن چه آدمِ آشغالی

32:21.890 --> 32:24.270
باشه! باشه! ...هستی

32:25.890 --> 32:28.100
می‌خوای بهم صدمه بزنی؟ بزن، باشه؟

32:28.190 --> 32:29.650
هر... هر کاری می‌خوای بکن

32:29.730 --> 32:32.650
هر... هر چیز دیگه‌ای می‌تونی پیدا کن که علیه من ازش استفاده کنی

32:32.730 --> 32:34.360
یا تحقیرم کن یا هر چی

32:34.440 --> 32:38.370
فقط خواهش می‌کنم، خواهش می‌کنم بری رو قاطی این قضیه نکن، لطفاً

32:39.030 --> 32:42.080
مسئله همینه دیگه. چیز دیگه‌ای نیست که بشه ازش استفاده کرد

32:44.410 --> 32:46.750
تو... تو می‌تونی به همه بگی که اون نامه رو من نوشتم

32:47.920 --> 32:48.960
باشه؟

32:49.040 --> 32:50.630
هیچ‌کس به اون نامه‌ی لعنتی اهمیت نمی‌ده

32:51.460 --> 32:53.380
پس یه چیزی از خودم درمیارم

32:53.460 --> 32:56.050
یه چیز واقعاً تحقیرآمیز و لعنتی

32:56.130 --> 32:57.300
خب، خودت گفتی

32:57.380 --> 32:59.640
هیچ برابری‌ای بین ما نیست

32:59.720 --> 33:02.470
کاری نکردی که اون‌قدرها بد باشه. اینا حرفای خودته

33:03.180 --> 33:05.980
برو خونه، لوسی. باید با بری صحبت کنم

33:08.900 --> 33:11.480
من ترم پیش در مورد اینکه بهم تعرض شده دروغ گفتم

33:13.020 --> 33:14.280
برادر لیدیا

33:15.530 --> 33:18.110
به همه گفتم بهم تعرض کرده چون به یه نفر دیگه تعرض کرده بود

33:18.200 --> 33:20.950
و اون دختر نمی‌خواست بیاد جلو، واسه همین من گفتم این کارو با من کرده

33:25.250 --> 33:27.580
اوه، اون... اون

33:29.000 --> 33:30.380
اون واقعاً افتضاحه

33:30.460 --> 33:32.540
آره، خیلی افتضاح بود، باشه؟

33:32.630 --> 33:35.130
می‌تونی... می‌تونی به همه بگی که دروغ گفتم

33:35.210 --> 33:36.380
می‌تونی به همه بگی

33:36.460 --> 33:39.380
اگه من بگم دروغ گفتی کسی اهمیت نمی‌ده. من دوست‌پسر سابقتم

33:39.470 --> 33:41.220
معلومه که پشت سرت زر می‌زنم

33:45.100 --> 33:46.890
خودت باید به همه بگی که دروغ گفتی

33:46.980 --> 33:48.100
باشه

33:49.020 --> 33:51.730
این کارو می‌کنم. انجامش... انجامش می‌دم. باشه

33:51.810 --> 33:54.480
نه، نه فقط به چند نفر. باید پیش همه اعتراف کنی

33:55.150 --> 33:57.400
چی... چی از جونم می‌خوای؟ توی فیس‌بوک پستش کنم؟

33:57.490 --> 33:59.950
توی فیس‌بوک پستش می‌کنم. من... باشه، هر چی تو بگی

34:00.030 --> 34:02.570
فقط... فقط خواهش می‌کنم دست از سر بری بردار. خواهش می‌کنم

34:02.660 --> 34:04.030
نه

34:04.830 --> 34:08.370
منظورت چیه نه؟ همین الان انجامش می‌دم. همه‌شو می‌نویسم

34:08.460 --> 34:09.620
خواهش می‌کنم

34:10.500 --> 34:12.210
فکر کنم باید ضبطش کنی

34:14.670 --> 34:16.590
چی؟ آره

34:27.850 --> 34:30.600
جلوی دوربین بگو که دروغ گفتی وگرنه به بری می‌گم که با اِوِن خوابیدی

34:30.690 --> 34:31.730
انتخاب با خودته

34:33.230 --> 34:34.610
نمی‌تونم این کارو بکنم

34:35.400 --> 34:36.440
باشه

34:38.780 --> 34:39.820
استیون

34:44.320 --> 34:45.530
استیون

34:45.620 --> 34:47.740
سلام، بری هستم. پیام بذارید

34:49.250 --> 34:50.710
سلام، بری. استیون هستم

34:50.790 --> 34:53.000
باشه، باشه. فقط می‌خوام

34:54.040 --> 34:56.420
از کجا بدونم که بازم به بری نمی‌گی؟

34:57.130 --> 34:58.710
راستش، راهی نداری که بفهمی

34:59.630 --> 35:01.340
ولی مگه انتخاب دیگه‌ای هم داری؟

35:02.680 --> 35:06.140
و حق با توئه، منم فعلاً برای خراب کردن رابطه‌م با اِوِن عجله‌ای ندارم

35:10.680 --> 35:13.310
اگه اینو به بقیه نشون بدی، همه ازم متنفر می‌شن

35:18.860 --> 35:20.650
فکر کنم از اعماق وجودت

35:20.740 --> 35:23.030
یه جورایی می‌دونی که لیاقتشو داری

35:29.620 --> 35:30.910
باشه

35:35.330 --> 35:36.790
خیلی خب

35:41.460 --> 35:42.720
بشین روی تخت

35:52.520 --> 35:54.140
نه، برو اون‌ورتر

35:54.230 --> 35:55.520
سمت راستت

36:04.650 --> 36:06.030
همه‌ی اینا به خاطر بری؟

36:08.990 --> 36:10.330
نمی‌تونم بهش صدمه بزنم

36:17.420 --> 36:18.880
شروع کن

36:21.800 --> 36:22.960
من، اوم

36:24.170 --> 36:25.590
حالم خیلی بده

36:25.680 --> 36:26.760
نه

36:28.180 --> 36:29.720
بگو که باید معذرت‌خواهی کنی

36:31.010 --> 36:32.180
واضح حرف بزن

36:34.480 --> 36:35.890
بگو

36:37.850 --> 36:39.480
باید معذرت‌خواهی کنم

36:39.560 --> 36:42.150
چون یه داستان از خودم درآوردم

36:42.230 --> 36:43.860
در مورد تعرض جنسی

36:43.940 --> 36:47.780
نه، "تعرض جنسی" خیلی کلمه‌ی کلی‌ایه. بیا بهش بگیم تجاوز، باشه؟

36:49.030 --> 36:50.660
تو در مورد تجاوز دروغ گفتی

36:53.660 --> 36:55.660
دوباره بگو

36:56.870 --> 37:00.670
باید... باید معذرت‌خواهی کنم چون در مورد تجاوز دروغ گفتم

37:02.460 --> 37:04.210
سعی داشتم از یه دوست محافظت کنم

37:04.300 --> 37:05.800
نه، نه، نه، نه. استیون

37:05.880 --> 37:08.890
ببین، این کارو کردی چون توجه می‌خواستی

37:11.430 --> 37:12.560
دوباره بگو

37:14.430 --> 37:15.850
شروع کن

37:20.310 --> 37:22.020
باید معذرت‌خواهی کنم

37:24.780 --> 37:25.860
از همه

37:35.200 --> 37:36.960
می‌خوای باهاش چیکار کنی؟

37:40.040 --> 37:41.250
شاید هیچ کاری

37:43.340 --> 37:46.260
یا شایدم امشب برای کل دانشجوها ایمیلش کردم

37:47.510 --> 37:48.720
یا هفته‌ی دیگه

37:48.800 --> 37:51.470
یا... سال دیگه

37:53.850 --> 37:56.220
همین که می‌دونم دارمش بهم آرامش می‌ده

38:17.000 --> 38:18.580
بری، سلام

38:19.620 --> 38:20.920
سلام. به خدا این مکان

38:21.000 --> 38:22.670
داره منو زنده نگه می‌داره

38:22.750 --> 38:25.500
شاید منم باید مثل بقیه "آدرال" بخورم

38:30.680 --> 38:32.090
بهت پیام دادم

38:32.180 --> 38:34.390
اوه، آره. ببخشید. خیلی گرفتار بودم

38:34.470 --> 38:35.560
اوه، آره. منم همین‌طور

38:35.640 --> 38:38.430
استادام این ترم خیلی سخت‌گیرتر شدن

38:39.520 --> 38:41.770
و اون مردِ مسن‌تری که بهت گفتم؟

38:41.850 --> 38:44.060
می‌گه تقصیر زمستونه

38:44.150 --> 38:46.230
یه جورایی حالشونو بد می‌کنه یا همچین چیزی

38:47.030 --> 38:48.940
هوا که هر سال همین‌جوریه

38:49.530 --> 38:51.400
آره، فکر کنم داشت شوخی می‌کرد

38:51.490 --> 38:54.320
ببین، ببخشید ولی واقعاً نمی‌خوام چیزی در موردش بشنوم

38:55.160 --> 38:57.160
فکر می‌کنم کاری که داری می‌کنی واقعاً اشتباهه

38:57.740 --> 38:59.000
اوه، من... این چیزی نیست که

38:59.080 --> 39:00.710
بخوای به بقیه بگی

39:00.790 --> 39:02.580
باشه؟ تو داری با شوهر یه نفر دیگه می‌خوابی

39:04.080 --> 39:05.170
حال‌به‌هم‌زنه

39:38.280 --> 39:39.910
سلام. سلام

39:41.580 --> 39:43.000
چطوری؟ رو به راهی؟

39:44.080 --> 39:46.250
خوبم. آره

39:54.840 --> 39:56.550
راستش، اوم

39:57.640 --> 39:59.350
همه چیز به فنا رفته

40:00.310 --> 40:01.520
چیزی شده؟

40:03.600 --> 40:04.770
آره

40:08.820 --> 40:10.940
ممکنه بورسیه‌ی سدی لغو بشه

40:11.030 --> 40:12.400
اوه

40:13.280 --> 40:16.570
و اصلاً راه نداره که مامانم بتونه پولشو بده

40:16.660 --> 40:18.660
پس مجبوره برگرده خونه

40:21.700 --> 40:23.290
مطمئنم بابام می‌تونه ردیفش کنه

40:24.580 --> 40:27.630
آره، ولی شهریه‌ی کل یه ساله

40:28.130 --> 40:30.550
خب، مثلاً چقدر؟ ۵۰، ۶۰ هزار تا؟

40:31.090 --> 40:32.880
نه، ۲۸ تا

40:32.960 --> 40:33.970
اوه

40:34.630 --> 40:37.090
مشکلی نیست. امشب بهش زنگ می‌زنم

40:37.180 --> 40:39.680
یه جوری میگی انگار داری ناهار می‌خری

40:39.760 --> 40:41.850
کاری نداره که رفیق

40:42.850 --> 40:44.350
هواتو دارم

40:45.310 --> 40:46.600
لعنتی

40:47.480 --> 40:48.730
اوم

40:51.150 --> 40:53.730
نـ... نمی‌دونم چی بگم. اوم

40:55.190 --> 40:56.570
خیلی ممنونم

40:59.870 --> 41:01.200
ولی الان دیگه با هم خوبیم

41:04.330 --> 41:05.450
آره

41:08.370 --> 41:09.420
با هم خوبیم

41:10.290 --> 41:11.290
خوبیم

41:12.630 --> 41:14.210
اوه، داشت یادم می‌رفت

41:14.300 --> 41:15.920
کلیدای خونه‌مو باید پس بدی

41:16.010 --> 41:17.590
اوه

42:28.540 --> 42:30.500
سلام. می‌تونم بیام تو؟

42:31.250 --> 42:32.330
حتماً

42:42.340 --> 42:43.890
می‌دونم فکر می‌کنی من آدمِ رقت‌انگیزی‌ام

42:45.550 --> 42:46.760
من اصلاً تو رو نمی‌شناسم

42:47.970 --> 42:49.140
مشکلی نیست

42:50.480 --> 42:52.270
مشکلی نیست اگه فکر می‌کنی من رقت‌انگیزم

43:26.430 --> 43:28.640
♪ شونه به شونه، پشت به پشت، بیا بریم ♪

43:28.720 --> 43:31.770
♪ عشقم، خیلی دیره ♪

43:32.850 --> 43:35.480
♪ تا وقتی صبح بشه ♪

43:38.070 --> 43:39.570
♪ بیا با هم یکی بشیم ♪

44:12.980 --> 44:17.100
باید از همه معذرت‌خواهی کنم

44:18.400 --> 44:22.530
من ترم پیش در مورد اینکه بهم تجاوز شده دروغ گفتم

44:23.900 --> 44:25.950
بهم بگو که چقدر رقت‌انگیز و لعنتی هستم

44:26.950 --> 44:29.080
این کارو کردم چون توجه می‌خواستی

44:29.580 --> 44:31.700
تو خیلی رقت‌انگیزی لعنتی

44:36.210 --> 44:39.750
واسه همین یه داستان در مورد کریس مونت‌گومری از خودم درآوردم

44:40.750 --> 44:42.800
ولی در واقع هیچ کدوم از اینا اتفاق نیفتاده بود

44:49.180 --> 44:50.510
دیگه چی؟

44:51.100 --> 44:53.270
فقط می‌خواستم بقیه برام دل بسوزونن

44:54.850 --> 44:56.310
تو هیچی نیستی

44:58.770 --> 45:00.650
واسه همین دارم این فیلمو ضبط می‌کنم

45:01.650 --> 45:03.030
تو هیچی نیستی لعنتی

45:04.320 --> 45:05.490
می‌دونم

45:06.400 --> 45:09.120
که بگم خیلی متاسفم

45:09.200 --> 45:11.580
♪ سنگ‌های سبز وحشی ♪

45:12.410 --> 45:16.580
♪ تنها، معشوق من ♪

45:19.130 --> 45:22.130
♪ سه تا تفنگ و یکی‌شون شلیک می‌کنه ♪

45:23.210 --> 45:26.050
♪ یکی خالیه، اون یکی هم به قدر کافی سریع نیست ♪

45:27.300 --> 45:30.800
♪ یکی می‌سوزه، یکی قرمزه، یکی پوزخند می‌زنه ♪

45:31.300 --> 45:34.930
♪ در حالی که دوربین می‌چرخه، قبرها رو بگرد ♪

45:35.470 --> 45:39.310
♪ تکه‌هایی از وجودت غرق می‌شن ♪

45:39.690 --> 45:42.610
♪ مثلث شکل مورد علاقه‌ی منه ♪

45:43.730 --> 45:47.610
♪ سه نقطه که دو تا خط به هم می‌رسن ♪

45:47.700 --> 45:50.610
♪ شونه به شونه، پشت به پشت، بیا بریم ♪

45:50.700 --> 45:55.120
♪ عشقم، خیلی دیره ♪

45:55.200 --> 45:58.000
♪ تا وقتی صبح بشه ♪

46:00.290 --> 46:01.510
♪ بیا با هم یکی بشیم ♪

46:02.509 --> 46:22.509
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
