WEBVTT

00:01.200 --> 00:03.200
مرسی که گذاشتی اینجا بمونم

00:03.290 --> 00:05.290
راستش یکی از بهترین تعطیلات کریسمسی بود که تا حالا داشتم

00:05.370 --> 00:06.830
خیلی خوشحالم که اینجا بودی

00:06.920 --> 00:08.380
آخی. دوستت دارم. عاشقتم

00:08.460 --> 00:10.340
از اون پیرمرده خبری نداری؟

00:10.420 --> 00:12.500
نه. راستش دارم تظاهر می‌کنم که آلیور

00:12.590 --> 00:15.510
فقط توهمات خودم بوده و دارم دعا می‌کنم دیگه هیچ‌وقت بهش برنخورم

00:16.720 --> 00:18.550
باورم نمی‌شه با یه مرد متاهل سر و سری داشته

00:18.640 --> 00:20.430
متاهل بود؟ همون پیرمرده؟

00:20.510 --> 00:22.510
برگشتن پیش استیون واقعاً روانی‌بازیه

00:22.600 --> 00:24.140
من و استیون خیلی خوب همدیگه رو می‌شناسیم

00:24.220 --> 00:26.640
فکر نمی‌کنم دیگه تو این مرحله بتونه غافلگیرم کنه

00:26.730 --> 00:29.270
هی، بعد اون قضایا، رابطه‌ی من و تو اوکیه؟

00:29.350 --> 00:32.150
راستش، فکر کردن به تو و لوسی با هم، برام سخت بوده

00:32.230 --> 00:33.730
متاسفم رفیق. من... ولی واقعیت اینه که

00:33.820 --> 00:34.990
هنوزم می‌خوام باهاش باشم

00:36.150 --> 00:37.530
سلام بچه‌ها

00:37.610 --> 00:39.160
مولی، چیزی زدی؟

00:39.240 --> 00:41.030
آره، زدم. ام‌دی‌ام‌ایه

00:41.120 --> 00:43.160
از یه دانشجوی ارشد گرفتم

00:43.240 --> 00:46.460
قبلاً ازش گل خریده بودیم؟ فکر نکنم. چطور؟

00:46.540 --> 00:48.420
خیلی برام آشنا به نظر می‌رسید

00:48.500 --> 00:50.830
انگار یه جورایی تک افتادم

00:50.920 --> 00:52.170
درکت می‌کنم

00:53.300 --> 00:55.340
تو همیشه خیلی زود قضاوت می‌کنی

00:55.420 --> 00:57.220
به نظر می‌رسه بدجوری تو فکرت بودم

00:57.300 --> 01:00.090
آره، راستش مشکلم همینه، مخصوصاً چون دوست‌پسر دارم

01:00.180 --> 01:02.600
استیون، چیزی نیست که بهت نگفته باشم

01:02.680 --> 01:04.100
تو با اِوان رابطه داشتی

01:04.180 --> 01:07.600
اون با تو به بری خیانت کرد. خودم می‌دونم

01:08.100 --> 01:09.270
متاسفم

01:09.350 --> 01:11.520
ببخشید. معذرت می‌خوام. خواهش می‌کنم، خواهش می‌کنم

01:11.610 --> 01:13.400
قرار نیست این موضوع چیزی رو خراب کنه

01:13.480 --> 01:14.940
خواهش می‌کنم، باید منو ببخشی. لطفاً

01:15.030 --> 01:17.860
دارم سعی می‌کنم. نمی‌دونم بتونم یا نه

01:17.940 --> 01:19.650
حالا ببینیم چی می‌شه

01:22.490 --> 01:23.620
باشه

01:28.200 --> 01:35.200
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

01:41.090 --> 01:43.430
سلام، استیون هستم. پیغام بذارید

01:52.270 --> 01:54.650
سلام، استیون هستم. پیغام بذارید

01:54.730 --> 01:59.900
هی، اِم، فکر کردم داری میای اینجا ولی خبری ازت نشد

01:59.990 --> 02:04.370
اِم، فقط می‌خواستم مطمئن بشم همه‌چی مرتبه

02:05.080 --> 02:07.080
اِم، می‌شه... می‌شه بهم زنگ بزنی؟

02:08.040 --> 02:09.370
باشه، فعلاً

02:12.370 --> 02:13.960
سلام. هی

02:14.040 --> 02:15.130
سلام

02:19.550 --> 02:20.880
خوشگل شدی

02:20.970 --> 02:23.180
مرسی. داشتم سعی می‌کردم بهت زنگ بزنم

02:23.260 --> 02:25.890
اوه ببخشید، گوشیم رو بی‌صدا بود

02:25.970 --> 02:27.430
اوه، اشکالی نداره

02:27.970 --> 02:30.180
آره، نگاه کن. نه استیون، لازم نیست

02:30.270 --> 02:34.060
هی، اِم، فکر کردم داری میای اینجا

02:34.150 --> 02:35.610
ولی خبری ازت نشد

02:35.690 --> 02:40.150
اِم، فقط می‌خواستم مطمئن بشم همه‌چی مرتبه

02:40.740 --> 02:42.860
اِم، می‌شه... می‌شه بهم زنگ بزنی؟

02:43.740 --> 02:45.240
باشه، فعلاً

02:46.280 --> 02:48.450
چرا صدات این‌قدر مضطرب به نظر می‌رسید؟

02:48.540 --> 02:50.000
حماقت کردم

02:50.080 --> 02:53.160
دیر کردی، فکر کردم اتفاقی افتاده

02:53.250 --> 02:54.790
فقط ۱۵ دقیقه دیر کردم

02:54.880 --> 02:58.670
می‌دونم. به خاطر حرفای دیروزمون داشتم زیادی فکر و خیال می‌کردم

02:58.750 --> 03:00.630
فکر کردی می‌خوام چیکار کنم؟

03:01.340 --> 03:02.760
نمی‌دونم. ببخشید

03:05.470 --> 03:07.010
بیا فقط سعی کنیم امشب خوش بگذرونیم

03:08.970 --> 03:10.680
باشه. آره

03:11.350 --> 03:12.850
باشه

03:22.490 --> 03:24.610
♪ تکون بده، تکون بده، تکون بده ♪

03:24.700 --> 03:26.110
♪ تکون بده، تکون بده ♪

03:26.200 --> 03:28.740
♪ تکون بده، تکون بده، تکون... ♪

03:35.040 --> 03:36.040
دوستت دارم

03:40.210 --> 03:41.550
سلام

03:41.630 --> 03:43.340
سلام! ببخشید دیر کردیم

03:43.420 --> 03:44.470
تقصیر منه. اشکالی نداره

03:46.130 --> 03:47.220
اوضاع چطوره؟

03:48.180 --> 03:49.180
عالی

03:59.020 --> 04:00.360
خیلی خوب بود

04:00.440 --> 04:02.900
معرکه بود. عالی بود

04:02.980 --> 04:04.780
اِوان با شما اومد؟

04:05.740 --> 04:07.030
واسه چی باید با ما بیاد؟

04:07.110 --> 04:09.410
نه، فقط فکر کردم که اون... نه، نیومده

04:11.120 --> 04:12.620
شما هم قراره بخونید؟

04:13.370 --> 04:15.460
اِم، حتماً باید بخونی

04:15.540 --> 04:17.290
نمی‌دونم. بیخیال

04:17.370 --> 04:18.960
عجب صدایی داری. باید بخونی

04:19.040 --> 04:20.590
بیخیال دیگه. نمی‌دونم والا

04:20.670 --> 04:23.300
چطوره واسه من بخونی؟ خیلی رمانتیک می‌شه

04:23.380 --> 04:25.760
نمی‌دونم... خواهش؟

04:26.260 --> 04:28.470
هی، بارمن محلم نمی‌ذاره

04:28.970 --> 04:32.010
اِم... می‌خوای من امتحان کنم؟

04:32.100 --> 04:34.270
می‌خوای چیکار کنی؟ بری مخشو بزنی تا بهت نوشیدنی بده؟

04:34.930 --> 04:36.980
نه. نه، منظورم این نبود

04:37.690 --> 04:40.360
شوخی کردم. بیا بریم اون‌طرف

04:41.860 --> 04:43.440
الان برمی‌گردم

04:49.490 --> 04:52.240
چی می‌خوری؟ هر چی خودت می‌خوری

04:56.000 --> 04:58.420
اِم! یادم رفت بهت بگم

04:58.500 --> 05:00.630
ریگلی دوشنبه تو کلاس عکاسیت هست

05:01.460 --> 05:02.460
من؟

05:02.540 --> 05:05.130
آره. مبانی پرتره، یا هر چی که هست

05:05.210 --> 05:07.380
همون واحد اختیاری که برات انتخاب کردیم

05:07.470 --> 05:08.760
نه، آره، می‌دونم

05:08.840 --> 05:10.470
فقط نمی‌دونستم بری هم تو اون کلاسه

05:10.550 --> 05:12.010
خب، خوش می‌گذره

05:12.100 --> 05:13.180
آره

05:13.260 --> 05:15.560
از اینکه چقدر کم از عکاسی سر در میارم، وحشت می‌کنی

05:15.640 --> 05:17.560
وای خدا. خوب می‌شه. بری می‌تونه هواتو داشته باشه

05:17.640 --> 05:19.020
واسه همین اون کلاس رو انتخاب کردم

05:20.810 --> 05:21.810
هوای منو داشته باشه؟

05:23.400 --> 05:24.940
آره، چون دوستت دارم

05:25.780 --> 05:26.990
این کارو نکن

05:27.070 --> 05:28.150
چیکار نکنم؟

05:28.240 --> 05:31.910
لازم نیست از بقیه بخوای از من پرستاری کنن

05:32.620 --> 05:34.450
منظورم این‌جوری نبود

05:34.530 --> 05:36.080
خب منظورت چی بود؟ منظورم فقط این بود

05:36.160 --> 05:38.290
که مثلاً بتونه تو تکالیف و اینا کمکت کنه

05:39.620 --> 05:40.920
فکر می‌کنی اوضاعم این‌قدر داغونه؟

05:41.000 --> 05:42.330
نه

05:43.880 --> 05:46.590
عزیزم، داری زیاده‌روی می‌کنی

05:47.210 --> 05:49.130
باید برم دستشویی

05:55.430 --> 05:59.060
ببین، فقط فکر کردم ایده‌ی خوبی باشه

05:59.140 --> 06:00.810
که با آدمایی که می‌شناسی سر یه کلاس باشی

06:00.890 --> 06:01.940
چرا؟

06:02.520 --> 06:04.900
چون در غیر این صورت، نگرانم که اصلاً سر کلاس نری

06:04.980 --> 06:06.320
می‌دونی که برداشتنِ یه مشت واحد اختیاری

06:06.400 --> 06:08.490
جلوی خودکشی کردنم رو نمی‌گیره، درسته؟

06:08.570 --> 06:11.650
اگه بخوام خودمو بکشم، قبل کلاس این کارو می‌کنم

06:11.740 --> 06:14.160
یا وقتی خوابی. موقعیتش رو پیدا می‌کنم

06:20.040 --> 06:22.290
شوخی کردم. داشتم مزه‌پرانی می‌کردم

06:34.760 --> 06:37.220
هی، تو پارسال تو کلاس اقتصاد من نبودی؟

06:37.310 --> 06:38.680
اوه نه. من سال اولی‌ام

06:39.600 --> 06:42.640
اوه. ببخشید، حتماً با یکی دیگه اشتباه گرفتمت

06:44.150 --> 06:45.190
من بری هستم

06:45.270 --> 06:46.560
اوه، آماندا

06:48.190 --> 06:52.030
راستش دارم تا جایی که می‌تونم اینجا وقت تلف می‌کنم

06:52.700 --> 06:55.160
دوستم تو بار داره با دوست‌پسرش دعوا می‌کنه

06:55.240 --> 06:57.030
متاسفم. اشکالی نداره

06:57.660 --> 06:59.120
با کی اومدی اینجا؟

06:59.200 --> 07:02.000
خب، با هم‌اتاقی‌ام اومده بودم

07:02.080 --> 07:05.170
ولی همین الان با یه پسره گذاشت رفت

07:05.250 --> 07:07.420
متنفرم وقتی این‌جوری می‌شه. آره

07:07.500 --> 07:09.340
دیگه می‌رم خونه

07:09.420 --> 07:15.220
چرا نمی‌مونی با من و دوستام یه چیزی بخوری؟

07:15.300 --> 07:17.260
واقعاً؟ مطمئنی؟

07:17.350 --> 07:20.430
آره آره. می‌تونی نقش واسطه رو برام بازی کنی، اگه هنوز دارن دعوا می‌کنن

07:20.520 --> 07:22.850
باشه. باشه؟ عالیه

07:28.400 --> 07:30.190
می‌خوای با من یه آهنگ بخونی؟

07:30.780 --> 07:32.240
اوه، من اصلاً آواز نمی‌خونم

07:32.320 --> 07:33.740
خب، منم همین‌طور

07:33.820 --> 07:35.240
بیخیال، خوش می‌گذره

07:35.950 --> 07:37.990
باشه، حتماً. آره؟

07:39.370 --> 07:40.620
سلام بچه‌ها

07:41.200 --> 07:42.750
سلام! سلام

07:44.410 --> 07:46.420
سلام. سلام. هی

07:46.500 --> 07:47.790
تو، اِم

07:47.880 --> 07:49.750
شماها با هم اومدین یا...؟

07:49.840 --> 07:52.090
می‌دونم. اصلاً برای خودم احترام قائل نیستم

07:52.170 --> 07:53.340
اشکالی نداره

07:54.340 --> 07:56.340
در ضمن، هیچی از چیزایی که بهتون گفتم یادم نیست

07:56.430 --> 07:57.470
وقتی تحت تاثیر ام‌دی‌ام‌اِی بودم

07:57.550 --> 07:59.890
اوه نه، نه. عالی بودی. خیلی هم بامزه بود

08:00.470 --> 08:01.640
هی، خوبی؟

08:01.720 --> 08:03.100
آره، همه‌چی ردیفه

08:06.270 --> 08:07.310
اِم، شات بزنیم؟

08:07.400 --> 08:09.150
آره. حتماً

08:09.230 --> 08:10.610
هی، بیا بریم، بیا بریم یه آهنگ درخواست بدیم

08:10.690 --> 08:13.070
اِوان داره شات می‌گیره. تو شات نمی‌خوای؟

08:14.990 --> 08:17.280
اِم... بچه‌ها، این آمانداست

08:17.360 --> 08:18.450
سال اولی‌ایه

08:18.530 --> 08:19.820
سلام. هی

08:20.780 --> 08:23.370
اوه، سلام. ای وای، کلاً ۶ تا گرفتم

08:23.450 --> 08:25.250
اوه، مهم نیست. من که در هر صورت کوکتل می‌خواستم

08:25.330 --> 08:27.290
می‌خوای یه چیزی بگیریم بخوریم؟ بیا. اِم-هِم

08:28.830 --> 08:31.380
خب، پس انگار از این به بعد داریم سال اولی‌ها رو به سرپرستی می‌گیریم؟

08:31.460 --> 08:33.710
نه، فقط به نظرم بری آدم خیلی مهربونیه

08:38.720 --> 08:40.510
فکر کنم می‌خوام یه آهنگ شاد بخونم

08:42.890 --> 08:45.560
♪ در تاریک‌ترین شب‌ها ♪

08:46.230 --> 08:48.440
♪ تنها شانسم داره صدام می‌کنه... ♪

08:49.480 --> 08:51.520
خب، از استادات راضی هستی؟

08:52.110 --> 08:53.270
معمولین

08:53.360 --> 08:55.820
آره. استادِ موردعلاقه‌ای داری؟

08:55.900 --> 08:57.570
نه واقعاً

08:58.610 --> 08:59.820
اینو می‌خوای؟

08:59.910 --> 09:01.160
دوستش نداری؟

09:01.240 --> 09:02.740
خیلی شیرینه

09:02.830 --> 09:05.370
و مطمئنم یه عالمه کالری داره

09:05.450 --> 09:07.910
باید یه ۵ کیلویی کم کنم

09:08.000 --> 09:10.170
چی؟ نه، لازم نیست

09:10.250 --> 09:11.500
نه، این حرفا چیه

09:11.580 --> 09:13.130
چرا، باور کن

09:13.210 --> 09:15.460
امسال خیلی وزن اضافه کردم

09:15.550 --> 09:19.630
و حس می‌کنم این پسری که باهاشم از این وضع خوشش نمیاد

09:19.720 --> 09:21.390
با کسی دوستی؟

09:21.470 --> 09:23.970
آره. رابطه‌مون پیچیده‌ست

09:31.600 --> 09:33.150
از چه لحاظ پیچیده‌ست؟

09:34.980 --> 09:37.360
از دبیرستان با هم بودیم

09:37.440 --> 09:40.150
الان داریم سعی می‌کنیم رابطه‌ی راه دور داشته باشیم

09:40.240 --> 09:41.820
اون تو دانشگاه نیویورکه

09:41.910 --> 09:43.570
درسته. آره

09:45.370 --> 09:47.370
رابطه‌ی راه دور سخته

09:47.450 --> 09:49.460
داره دیوونه‌ام می‌کنه

09:50.210 --> 09:52.580
ترم قبل خیلی پراسترس بود

09:52.670 --> 09:54.920
منظورم اینه که واقعاً هر شب پرخوری عصبی می‌کردم

09:55.000 --> 09:59.010
و حالا فقط دارم سعی می‌کنم به سایز همیشگیم برگردم

09:59.090 --> 10:00.880
قبل از اینکه دفعه‌ی بعد ببینمش

10:00.970 --> 10:02.550
تو خیلی خوشگلی. تو اصلاً

10:02.640 --> 10:04.390
نباید این‌طوری فکر کنی

10:04.470 --> 10:08.220
ببخشید. معمولاً این‌قدر چرت و پرت نمی‌گم، مگر اینکه مست باشم

10:08.310 --> 10:11.140
هی، گوش کن... به من گوش کن. تو خیلی زیبایی

10:11.230 --> 10:13.350
اصلاً لازم نیست وزن کم کنی

10:13.440 --> 10:16.860
و دوست‌پسرت هم اگه این‌طوری فکر می‌کنه، بره به درک، باشه؟

10:16.940 --> 10:22.530
مرسی. فکر کنم هنوز جایگاهم رو اینجا پیدا نکردم

10:22.610 --> 10:24.910
خب، سال اول برای همه خیلی سخته

10:25.620 --> 10:27.580
شاید واسه پسرا فرق می‌کنه

10:27.660 --> 10:31.790
هر آخر هفته دوست‌پسرم رو تو یه عالمه عکس تگ می‌کنن

10:31.870 --> 10:34.750
و من فقط حس می‌کنم یه دوست‌دخترِ بازنده‌ام

10:34.830 --> 10:37.550
که همه‌اش ناراحته و دلش واسه خونه تنگ شده

10:38.840 --> 10:40.840
خب، بیا یه عکس بگیریم

10:41.510 --> 10:42.630
باشه

10:46.640 --> 10:48.350
شماره‌ت رو بهم بده، باشه؟ باشه

10:48.430 --> 10:51.430
برات می‌فرستنش و تو هم می‌تونی پستش کنی

10:51.520 --> 10:52.940
باشه

10:53.520 --> 10:56.110
باید برم خونه. فردا صبح زود کلاس دارم

10:56.190 --> 10:57.860
باز هم مرسی بابت نوشیدنی

10:57.940 --> 11:00.940
و اینکه این‌قدر مهربون بودی

11:01.690 --> 11:02.780
خواهش می‌کنم

11:03.360 --> 11:05.240
خداحافظ. خداحافظ

11:06.280 --> 11:08.030
خداحافظ

11:15.290 --> 11:16.380
هی

11:16.460 --> 11:18.960
هی. دوست کوچولوت رفت خونه؟

11:19.050 --> 11:20.250
دختر مهربونی بود

11:20.340 --> 11:22.220
هی، نوبتِ خوندنِ من و توئه

11:23.090 --> 11:24.340
نه، فکر نکنم حوصله داشته باشم

11:24.430 --> 11:26.640
اوه بیخیال. خوش می‌گذره. اِ، خودت تنهایی بخون

11:26.720 --> 11:29.680
نمی‌خوام تنهایی بخونم. می‌خوام با تو بخونم. زود باش دیگه

11:29.760 --> 11:31.270
باشه. قبول

11:31.890 --> 11:33.310
ایول

11:34.350 --> 11:36.270
آره، استیون

11:36.350 --> 11:38.520
برامون بخون

11:40.820 --> 11:41.900
زود باش

11:42.400 --> 11:44.070
نمی‌تونم. تو برو

11:44.150 --> 11:45.860
چی؟ نه. از پسش برمیای

11:45.950 --> 11:47.370
نه، نه، نه. اوکی می‌شی

11:47.450 --> 11:48.990
استیون! استیون، بخون

11:52.870 --> 11:54.540
تو می‌تونی! برو لوسی

11:58.380 --> 12:00.290
دمت گرم دختر، برو

12:01.800 --> 12:04.010
♪ نرو و قلبم رو نشکن ♪

12:05.340 --> 12:07.970
♪ حتی اگه می‌خواستم هم نمی‌تونستم ♪

12:09.300 --> 12:12.640
♪ اوه عزیزم، اگه بی‌قرار بشم ♪

12:12.720 --> 12:14.890
♪ عزیزم، تو اون آدم نیستی ♪

12:15.520 --> 12:17.980
♪ دام-دام-دام-دام-دام-دام ♪

12:18.060 --> 12:20.360
♪ نرو و قلبم رو نشکن ♪

12:21.980 --> 12:23.990
♪ تو بار رو از روی دوشم برمی‌داری ♪

12:25.650 --> 12:28.530
♪ اوه عزیزم، وقتی در خونم رو زدی ♪

12:29.370 --> 12:31.580
♪ اوه، کلیدم رو بهت دادم ♪

12:31.660 --> 12:33.040
اوه خدای من. آره

12:34.370 --> 12:36.750
♪ اوه-اوه ♪

12:36.830 --> 12:39.710
♪ هیچ‌کس نمی‌دونه ♪

12:41.960 --> 12:43.460
♪ وقتی داغون بودم ♪

12:43.550 --> 12:45.090
♪ دلقکِ تو بودم ♪

12:45.170 --> 12:47.050
♪ اوه-اوه ♪

12:48.470 --> 12:50.470
♪ هیچ‌کس نمی‌دونه ♪

12:52.600 --> 12:55.890
- ♪ درست از همون اول ♪ ♪ قلبم رو بهت دادم ♪

12:55.980 --> 12:58.900
♪ اوه-اوه ♪

12:58.980 --> 13:01.190
♪ قلبم رو بهت دادم ♪

13:03.900 --> 13:06.400
♪ نرو و قلبم رو نشکن ♪

13:07.490 --> 13:09.450
♪ منم نمی‌رم که قلبت رو بشکنم ♪

13:09.530 --> 13:11.240
♪ نرو و قلبم رو... ♪

13:11.320 --> 13:13.160
♪ نرو و قلبم رو... ♪

13:13.240 --> 13:15.750
♪ نرو و قلبم رو نشکن ♪

13:22.170 --> 13:24.000
البته. معلومه

13:26.710 --> 13:29.720
واو. عجب فراز و نشیب احساسی‌ای بود

13:29.800 --> 13:32.390
آره، «بری» نجاتم داد. ممنون

13:34.390 --> 13:35.680
لازم نبود این کار رو بکنی

13:37.680 --> 13:38.730
من دیگه می‌رم

13:40.690 --> 13:42.020
فعلاً می‌بینمتون

13:47.570 --> 13:48.650
اشکالی نداره

13:49.990 --> 13:51.950
اوکی

13:53.740 --> 13:54.870
استیون

13:55.580 --> 13:57.700
لعنت. استیون، صبر کن

13:57.790 --> 13:58.910
فقط صبر کن

13:59.000 --> 14:00.370
ببین، هی، هی

14:00.460 --> 14:01.960
می‌دونم، می‌دونم ناراحتی

14:02.040 --> 14:04.000
اما مجبور نیستی همه‌چیز رو خراب کنی، خب؟

14:04.090 --> 14:06.090
فکر می‌کنی دارم خرابکاری می‌کنم؟

14:07.710 --> 14:10.090
دیدن تو و «ایوان» توی یه اتاق، تصور کردن شما دوتا با هم

14:10.170 --> 14:12.260
دیدن «بری»، اون احمق خوشحالِ کوچولو

14:13.800 --> 14:16.760
اصلاً نمی‌فهمم. نمی‌دونم. من... شاید نمی‌تونم باهاش کنار بیام

14:16.850 --> 14:18.560
ای-این یعنی چی؟

14:18.640 --> 14:19.890
منظورت چیه؟

14:20.600 --> 14:22.020
منظورت چیه که منظورت چیه؟

14:22.980 --> 14:25.110
منظورم اینه که... می‌خوای به «بری» بگی؟

14:25.190 --> 14:26.820
نگرانیت بابت اینه؟

14:26.900 --> 14:29.780
می‌ترسی من رو از دست بدی یا می‌ترسی «بری» رو از دست بدی؟

14:29.860 --> 14:31.820
نه، می‌ترسم هر دوتون رو از دست بدم، باشه؟

14:31.900 --> 14:34.700
من عاشق «بری» هستم و معلومه که عاشق تو هم هستم

14:38.580 --> 14:40.410
ببین، خودت می‌دونی که دوستت دارم

14:49.050 --> 14:51.170
می‌خوای برگردیم خونه‌ی من؟

14:54.140 --> 14:55.140
نه

14:55.220 --> 14:56.680
فردا با هم حرف می‌زنیم

15:16.410 --> 15:17.740
هی

15:17.830 --> 15:19.450
هی. هی، کجا رفتی؟

15:19.540 --> 15:21.250
متأسفم. باید پیام می‌دادم

15:21.330 --> 15:23.710
من و استیون یه دعوای احمقانه کردیم، اما خب

15:23.790 --> 15:25.040
لازم نیست وارد جزئیاتش بشیم

15:25.120 --> 15:26.130
اوکی

15:26.670 --> 15:28.960
با اون سال‌اولیِ جدیدت خوش گذشت؟

15:29.050 --> 15:32.090
خیلی تنها به نظر می‌رسید. دلم براش سوخت

15:32.800 --> 15:35.300
فقط... فقط حس کردی که تنهاست؟

15:36.930 --> 15:38.890
باشه، ولی فکر می‌کنی دیوونه شدم

15:41.100 --> 15:43.350
دیدمش که داشت از دفتر «الیور» می‌اومد بیرون

15:43.430 --> 15:44.850
نه! یعنی داشت باهاش می‌خوابید؟

15:44.940 --> 15:48.940
نه. من فقط از نظر روانی دیوونه و بدبینم

15:49.020 --> 15:50.780
آره، نمی‌دونم. من

15:50.860 --> 15:52.650
راستش واقعاً دلم براش سوخت

15:52.740 --> 15:54.860
شروع کردیم به حرف زدن، و اون

15:54.950 --> 15:56.660
واقعاً اعتمادبه‌نفس نداره

15:56.740 --> 15:58.320
اوهوم

15:59.120 --> 16:01.080
راستش نمی‌دونم چمه

16:02.080 --> 16:03.910
هنوزم زیاد به اون فکر می‌کنی؟

16:04.000 --> 16:05.000
نه

16:07.250 --> 16:09.670
یعنی، آره، خب معلومه

16:12.510 --> 16:14.630
ولی این‌طور نیست که دلم براش تنگ شده باشه، می‌فهمی؟

16:14.720 --> 16:17.510
فکر کنم فقط دلم برای داشتن یه چیزی تنگ شده

16:17.590 --> 16:19.140
«الیور» برام مثل یه موضوع

16:20.050 --> 16:22.390
هیجان‌انگیز بود که روش تمرکز کنم

16:22.470 --> 16:23.520
و حالا

16:24.560 --> 16:25.980
فقط خودم رو دارم

16:29.730 --> 16:31.730
و حس می‌کنم این خیلی کمه

16:33.280 --> 16:34.740
آره، بعضی وقت‌ها فقط

16:37.660 --> 16:39.200
فقط حس می‌کنم خیلی تنهام

16:39.820 --> 16:41.580
بری

16:45.500 --> 16:48.040
دیگه خسته شدم از اینکه از طرف

16:48.120 --> 16:49.670
آدم‌هایی که برام عزیزن شوکه بشم

16:57.090 --> 16:58.760
واقعاً متأسفم

17:04.310 --> 17:06.230
ببخشید. ببخشید

17:07.560 --> 17:08.730
هی

17:10.190 --> 17:11.400
خوبی؟ آره

17:11.480 --> 17:14.230
آره، فقط یه کم... حس می‌کنم بدنم داغه

17:15.570 --> 17:17.490
اوکی. حس می‌کنی داری مریض می‌شی؟

17:17.570 --> 17:18.860
فکر نکنم

17:22.240 --> 17:23.620
راستش

17:23.700 --> 17:25.580
راستش نه. اصلاً حالم خوب نیست

17:25.660 --> 17:26.910
اوکی

17:27.000 --> 17:28.290
خب

17:29.000 --> 17:31.540
بیا، یه کم دیگه از این بخور

17:31.630 --> 17:33.170
اوکی. خوبه؟

17:34.210 --> 17:36.760
تازه با «ریگلی» یه دعوای خیلی بد داشتم

17:36.840 --> 17:38.090
اونم دقیقاً سر هیچی

17:38.170 --> 17:39.970
داره مثل یه عوضیِ تمام‌عیار رفتار می‌کنه

17:40.630 --> 17:43.890
حالت خوبه؟ عجیب به نظر میای

17:43.970 --> 17:47.180
آره، فقط... حس می‌کنم، امم... قلبم خیلی تند می‌زنه

17:47.270 --> 17:48.980
یه جورایی حالت تهوع دارم

17:49.060 --> 17:50.560
می‌خوای دراز بکشی؟ آره

17:50.640 --> 17:51.730
اوکی

17:51.810 --> 17:53.060
آره، باشه

17:55.320 --> 17:56.820
این‌طوری خوبه؟

17:56.900 --> 17:58.610
می‌دونی، راستش این‌طوری بدتر شد، یه جورایی

17:58.690 --> 17:59.820
اوکی

17:59.900 --> 18:01.820
حس می‌کنم دست راستم یه کم بی‌حس شده

18:01.910 --> 18:03.280
چی؟

18:03.370 --> 18:05.620
یا شایدم هر دوتا؟ انگار... آره، هر دوتاست

18:05.700 --> 18:07.830
شاید فقط یه کم داره گزگز می‌کنه یا یه همچین چیزی

18:07.910 --> 18:09.460
چیز عجیبی خوردی؟

18:09.540 --> 18:12.040
نه، فکر کنم دارم حمله عصبی بهم دست می‌ده

18:12.120 --> 18:13.250
آره

18:13.960 --> 18:16.630
آره، خودشه. خیلی بده. واقعاً حس می‌کنم دارم بالا می‌آرم

18:16.710 --> 18:20.130
اوه. سطل آشغال. آره. سطل آشغال. بیا، بگیرش

18:20.220 --> 18:21.840
خوب می‌شی

18:21.930 --> 18:22.970
چیزی نیست

18:23.050 --> 18:25.140
حس می‌کنم به یه... یه قرص نیاز دارم

18:25.220 --> 18:27.100
مثل یه... قرص ضد اضطراب یا یه چیزی؟

18:27.180 --> 18:28.520
می‌تونیم به اون پسره زنگ بزنیم. باشه

18:28.600 --> 18:30.140
کدوم پسره؟ همون ساقیِ، «الکس»

18:30.230 --> 18:31.980
مطمئنم یه چیزی داره. آره

18:32.770 --> 18:33.900
هی

18:33.980 --> 18:35.820
زبونم به نظرت ورم نکرده؟

18:35.900 --> 18:37.860
نه. اندازه‌اش طبیعیه. به خدا راست می‌گی؟

18:37.940 --> 18:38.980
به خدا

18:39.070 --> 18:41.240
الو؟ آره، سلام. الکسه؟

18:41.320 --> 18:42.990
- آره. آره، دوستم داره

18:43.070 --> 18:44.240
یه حمله عصبی وحشتناک رو می‌گذرونه

18:44.320 --> 18:47.240
می‌خواستم چندتا قرص ضد اضطراب ازت بخرم

18:47.330 --> 18:49.950
- چقدر لازم داری؟ نمی‌... نمی‌دونم

18:50.040 --> 18:51.660
مثلاً دو سه تا. بیشتر از اینا

18:51.750 --> 18:54.040
امم، باشه، آره. هر چی داری، فکر کنم

18:54.120 --> 18:55.500
می‌تونم صبح براتون بیارم

18:55.580 --> 18:57.710
این... ببخشید، نه

18:57.800 --> 18:59.670
امم، اون همین الان لازمش داره

18:59.760 --> 19:01.800
- وسط شبه. آره. نه، می‌دونم

19:01.880 --> 19:03.470
ولی رنگش خیلی پریده

19:03.550 --> 19:05.680
می‌شه بهش بگی حس می‌کنم دارم از بدنم جدا می‌شم و می‌رم رو هوا

19:05.760 --> 19:07.560
انگار از سمت راست سرم دارم خارج می‌شم

19:07.640 --> 19:11.100
اوکی، اون خیلی عرق کرده و کلی حرف‌های عجیب‌وغریب می‌زنه

19:11.180 --> 19:12.270
و نمی‌تونه صبر کنه

19:12.350 --> 19:14.400
پس لطفاً همین الان بیا

19:14.480 --> 19:16.730
باشه. دقیقاً کجایی؟

19:17.770 --> 19:19.690
بری... شماره خوابگاه رو برات پیامک می‌کنم

19:19.780 --> 19:20.900
چیزی نیست. درست می‌شه

19:32.160 --> 19:33.870
می‌خوای یه نگاهی بهش بندازی؟

19:35.000 --> 19:36.460
من دکتر نیستم

19:36.540 --> 19:39.590
درسته. هی، زاناکس می‌خوای یا کلونوپین؟

19:39.670 --> 19:41.510
هر چی که خودت پیشنهاد می‌دی

19:43.010 --> 19:45.380
بیا، می‌شه ۱۵۰ دلار. حداقل باید پنج‌تا برداری

19:46.680 --> 19:47.680
باشه

19:49.510 --> 19:51.350
بفرما

19:52.220 --> 19:53.310
بیا اینم برای تو

19:55.730 --> 19:58.060
بیا. امشب فقط یکی بخور، باشه؟

19:59.690 --> 20:00.860
باشه

20:01.860 --> 20:04.240
چقدر... چقدر طول می‌کشه تا اثر کنه؟

20:04.320 --> 20:05.780
شاید نیم ساعت

20:05.860 --> 20:07.110
اون‌قدر طولانی؟

20:08.700 --> 20:10.530
بیا. دستت رو بده به من

20:10.620 --> 20:11.910
چی؟ بیا اینجا

20:16.460 --> 20:18.420
این یه تکنیک آرام‌بخشه

20:18.500 --> 20:20.920
خب. آره، می‌دونم احمقانه به نظر می‌رسه. می‌دونم

20:21.000 --> 20:22.960
ولی یه راهیه برای آروم کردن سیستم عصبی

20:23.050 --> 20:24.590
قبل از اینکه زاناکس اثر کنه

20:25.550 --> 20:26.590
اوکی

20:29.390 --> 20:30.850
می‌خوای خودت انجامش بدی؟

20:30.930 --> 20:32.640
باشه. آره، باشه

20:36.770 --> 20:39.940
بری، مگه سال اول این رو بهمون نشون ندادی؟

20:46.360 --> 20:48.570
هی، تو خوبی

20:48.660 --> 20:51.620
آره، احتمالاً به خاطرِ اون «ام‌دی‌ام‌ای» که پریشب زدی، الان حالت بدتر شده

20:51.700 --> 20:53.200
یه جورایی اثراتش دیر ظاهر شده

20:53.290 --> 20:54.500
کاملاً

20:54.580 --> 20:56.620
آره. همچین چیزی ممکنه، نه؟

20:56.710 --> 20:58.080
آره، برای هر کسی متفاوته

21:00.920 --> 21:01.920
تو هم خوردی

21:03.460 --> 21:04.460
حالت چطوره؟

21:05.260 --> 21:06.470
خوبم

21:07.050 --> 21:09.390
آره، انگار بعضیا بهتر از بقیه می‌تونن از پسِ این چیزا بربیان

21:13.470 --> 21:14.770
امیدوارم بهتر بشی

21:18.100 --> 21:20.400
خداحافظ

21:22.200 --> 21:29.200
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

21:31.700 --> 21:32.990
الو؟

21:33.740 --> 21:34.870
الکس

21:35.660 --> 21:36.830
بری

21:38.790 --> 21:40.210
«پیپا» شماره‌ات رو بهم داد

21:42.210 --> 21:44.590
آره، تو فکر بودم که کی قراره زنگ بزنی

21:55.260 --> 21:56.770
بری. هی

21:57.350 --> 21:58.480
هی

21:59.230 --> 22:00.810
دیشب خوش گذشت؟

22:00.890 --> 22:02.310
آره، جالب بود

22:02.400 --> 22:04.110
چه ساعتی رسیدی خونه؟

22:04.820 --> 22:05.860
امم

22:07.780 --> 22:08.940
زیاد... زیاد دیر نبود

22:10.320 --> 22:12.110
بعداً... بعداً می‌بینمت

22:20.750 --> 22:21.870
صبح بخیر، ایوان

22:24.880 --> 22:26.170
خوبی؟

22:28.010 --> 22:29.010
تو «بری» رو می‌شناسی؟

22:30.630 --> 22:33.300
امم، آره. فکر کنم یکی دو بار دیدمش

22:40.100 --> 22:42.640
بیا یه لحظه با هم حرف بزنیم

22:44.100 --> 22:46.360
بیا. بریم دفترم

22:54.200 --> 22:55.820
حالت خوب به نظر نمی‌رسه. آره

22:55.910 --> 22:57.740
برات آب می‌آرم

22:58.830 --> 23:01.040
تو و بری همدیگه رو می‌شناسید؟ از کجا همدیگه رو می‌شناسید؟

23:01.120 --> 23:03.460
امم، اون توی کلاس همسرم بود

23:04.120 --> 23:05.750
ببین، من-من مطمئن نیستم مشکل چیه

23:05.830 --> 23:07.840
اما چرا نمی‌شینی تا بتونیم در موردش حرف بزنیم؟

23:07.920 --> 23:09.130
این افتضاحه

23:10.170 --> 23:11.470
فکر کنم دارم بالا می‌آرم

23:11.550 --> 23:12.590
خب، ترجیح می‌دم این کار رو نکنی

23:12.670 --> 23:13.680
کار تو بود؟

23:14.800 --> 23:16.720
تو داشتی باهاش می‌خوابیدی؟ باشه، داری چرت‌وپرت می‌گی

23:16.800 --> 23:19.260
اما هر مشکلی که داری، مطمئنم یه راه حل ساده براش هست

23:19.350 --> 23:21.060
این اصلاً درست نیست. باید آروم باشی

23:21.140 --> 23:22.480
خب تو یه استاد لعنتی هستی

23:22.560 --> 23:24.020
خیلی خب، دیگه کافیه

23:25.940 --> 23:27.360
بیا، امم

23:27.440 --> 23:29.020
بیا در موردش حرف بزنیم، باشه؟

23:42.290 --> 23:43.910
ولی حق با منه

23:44.000 --> 23:45.120
مگه نه؟

23:46.830 --> 23:48.000
کار تو بود؟

23:49.250 --> 23:50.630
دوباره می‌گم

23:50.710 --> 23:52.590
نمی‌فهمم داری در مورد چی حرف می‌زنی

23:54.420 --> 23:58.600
اما دوست ندارم ناراحت باشی و اگه بتونم، می‌خوام کمکت کنم

24:00.390 --> 24:03.180
کاملاً معلومه که خیلی به این دختر اهمیت می‌دی

24:03.270 --> 24:06.100
ولی شاید چندتا اشتباه کردی، درسته؟

24:08.480 --> 24:09.770
درسته

24:12.110 --> 24:14.320
خب، محض اطلاعت می‌گم

24:14.400 --> 24:16.360
اگه سعی داری دوباره دلش رو به دست بیاری

24:16.450 --> 24:20.080
فکر کنم راه انداختن یه جنجال بزرگ و تهمت زدن به اون

24:20.160 --> 24:22.540
احتمالاً بدترین کاریه که می‌تونی انجام بدی

24:23.620 --> 24:25.870
یعنی، اولاً

24:25.960 --> 24:28.000
این کار زندگی اون رو کاملاً به هم می‌ریزه

24:28.080 --> 24:30.340
که این‌طوری نگاه‌های منفی رو به سمتش جلب کنی

24:31.000 --> 24:32.340
اون هیچ‌وقت تو رو نمی‌بخشه

24:34.130 --> 24:37.220
و در ضمن، این اصلاً جذاب نیست

24:38.680 --> 24:39.800
جذاب؟

24:41.350 --> 24:43.060
داری جدی می‌گی الان؟

24:43.140 --> 24:45.770
مگه اگه می‌خوای با این دختر رابطه داشته باشی، این مهم نیست؟

24:45.850 --> 24:47.350
نگو «این دختر»

24:47.440 --> 24:48.480
اسم اون بریه

24:48.560 --> 24:50.150
و تو وقتی ما از هم جدا شدیم، ازش سوءاستفاده کردی

24:50.230 --> 24:51.770
و با روانش بازی کردی

24:51.860 --> 24:53.650
اما من واقعاً بهش اهمیت می‌دم

24:53.730 --> 24:56.530
دوباره می‌گم، چیزهایی که می‌گی درست نیست

24:56.610 --> 24:59.620
اما می‌بینم که داری رنج می‌کشی و درکت می‌کنم

25:00.740 --> 25:03.290
ولی نقش قربانی رو بازی کردن، تو رو به جایی نمی‌رسونه

25:03.990 --> 25:05.250
اگه اون باهات بهم زده

25:05.330 --> 25:07.250
پس باید به رفتار خودت نگاه کنی

25:10.210 --> 25:12.250
تو آدم خوبی هستی

25:12.960 --> 25:14.300
من رفتارت رو توی کلاس دیدم

25:14.380 --> 25:16.340
تو همیشه سعی می‌کنی بقیه رو راحت بذاری

25:16.420 --> 25:17.420
کار قشنگیه

25:18.630 --> 25:23.430
اما واقعیت اینه که آدمایی که به خواسته‌شون می‌رسن

25:23.510 --> 25:25.470
اونایی هستن که چیزی که می‌خوان رو به زور می‌گیرن

25:25.560 --> 25:28.600
و اگه تو از انجامش می‌ترسی، معنیش این نیست که بقیه هم بترسن

25:29.690 --> 25:31.650
غصه خوردن به حال خودت فایده‌ای نداره

25:31.730 --> 25:34.320
چون بقیه مثل تو این‌قدر مبادی‌آداب نیستن

25:39.200 --> 25:42.120
فرض رو بر این می‌ذارم که این قرار نیست به یه مشکل بزرگ‌تر تبدیل بشه

25:44.790 --> 25:45.870
نه

25:46.450 --> 25:47.450
خوبه

25:49.000 --> 25:50.870
حالا بهم بگو که حالت بهتره

25:50.960 --> 25:53.170
و چهارشنبه تو کلاس می‌بینمت

25:54.500 --> 25:56.380
چهارشنبه تو کلاس می‌بینمتون

25:59.300 --> 26:00.970
و این‌که حالت بهتره

26:02.260 --> 26:03.760
برو به درک

26:13.480 --> 26:15.610
خب، چی شد که بالاخره منو شناختی؟

26:15.690 --> 26:17.820
اون قضیه ضربه زدن با انگشت بود

26:17.900 --> 26:19.570
آره

26:19.650 --> 26:21.740
می‌دونی، چند بار تو دانشگاه دیدمت که داشتی راه می‌رفتی

26:21.820 --> 26:23.200
از وقتی پاییز پیش شروع کردیم

26:23.870 --> 26:25.280
واقعاً؟ آره

26:25.910 --> 26:28.200
خب، چطوری... از کجا فهمیدی منم؟

26:28.290 --> 26:30.410
دقیقاً همون شکلی هستی که بچه بودی

26:32.370 --> 26:35.000
باید یه چیزی می‌گفتی. آره

26:35.090 --> 26:37.210
نمی‌دونم، فقط فکر کردم داری تظاهر می‌کنی منو نمی‌شناسی

26:37.300 --> 26:39.300
نه، من همچین کاری نمی‌کنم

26:41.630 --> 26:43.640
می‌دونی، به نظر میاد اوضاعت خیلی روبراهه

26:44.800 --> 26:46.310
واقعاً؟ آره

26:47.510 --> 26:49.020
آره، خوشحالم

26:51.180 --> 26:52.980
تو بِرد چیکار می‌کنی؟

26:53.060 --> 26:55.520
چی، علاوه بر مواد فروختن به تو و دوستات؟

26:57.900 --> 27:01.490
نه، دارم... دارم فوق‌لیسانس روانشناسی می‌گیرم

27:01.570 --> 27:03.200
واقعاً؟

27:03.280 --> 27:05.370
آره. نه بابا

27:06.830 --> 27:07.990
آره، چقدر

27:08.080 --> 27:10.160
چند وقت شده که همدیگه رو ندیدیم؟

27:10.250 --> 27:11.790
چی، مثلاً هشت سالت بود؟

27:11.870 --> 27:13.460
فکر کنم نه سال؟

27:13.540 --> 27:14.670
آره

27:14.750 --> 27:16.750
داشتی گواهینامه رانندگی موقتت رو می‌گرفتی

27:16.840 --> 27:18.050
اون یادمه

27:19.800 --> 27:22.590
آره، متأسفم... متأسفم که در تماس نبودیم، بری

27:22.670 --> 27:23.760
منم همین‌طور

27:24.430 --> 27:27.010
می‌خواستم، ولی نمی‌دونستم چطوری پیدات کنم

27:29.600 --> 27:31.100
راستی، حال مامانت چطوره؟

27:32.930 --> 27:34.100
نمی‌دونم

27:34.190 --> 27:35.770
آره، چند سالی می‌شه که ندیدمش

27:36.730 --> 27:38.820
دوران دبیرستان چند باری دیدمش

27:40.690 --> 27:42.440
خودت که می‌دونی چطوریه. آره

27:43.200 --> 27:44.200
آره

27:49.620 --> 27:50.790
سلام

27:51.330 --> 27:52.410
سلام

27:52.500 --> 27:54.040
حالت بهتره؟

27:54.120 --> 27:55.500
آره، خوابیدم

27:55.580 --> 27:57.420
احساس می‌کنم بالاخره زنده شدم

27:57.500 --> 27:59.210
ممنون. خواهش می‌کنم

27:59.290 --> 28:01.050
خوبه. خوشحالم

28:01.130 --> 28:02.260
آره

28:03.050 --> 28:04.300
می‌تونم یه چیزی بهت بگم؟

28:05.010 --> 28:06.590
آره، آره، حتماً

28:07.840 --> 28:12.270
خب، اون ساقی‌یه، الکس رو می‌شناسم

28:13.180 --> 28:14.730
چی؟

28:14.810 --> 28:16.350
چی... منظورت چیه؟

28:16.440 --> 28:20.860
از بچگی، یه مدتی تو یه پرورشگاه با هم بودیم

28:20.940 --> 28:22.440
چی؟ باورم نمی‌شه

28:22.530 --> 28:24.360
می‌دونم. می‌دونم. خیلی عجیبه. چی؟

28:24.440 --> 28:26.820
آره، می‌دونم. اولش حتی نشناختمش

28:26.910 --> 28:29.240
وای خدای من. با هم... با هم صمیمی بودین؟

28:29.320 --> 28:30.490
فکر کنم آره

28:31.030 --> 28:32.870
آره، اون... باهام مهربون بود

28:32.950 --> 28:34.080
اینو یادمه

28:34.790 --> 28:36.290
منظورم اینه که خیلی کوچیک بودم. من

28:37.080 --> 28:38.330
به‌زور چیزی یادم میاد

28:38.420 --> 28:39.460
اوهوم

28:39.540 --> 28:41.420
و... و از اون چیزایی که یادمه

28:41.500 --> 28:44.670
انگار نمی‌دونم چی واقعیه و چی خیال‌بافی منه

28:46.590 --> 28:49.090
ولی یادمه یه جورایی هوامو داشت

28:50.140 --> 28:51.810
هواتو در برابر چی داشت؟

28:53.770 --> 28:57.270
خب، یادته گفتم تو دو تا جای خوب و یه جای بد بودم؟

28:57.850 --> 28:59.100
اوهوم، آره

29:00.520 --> 29:02.610
الکس رو تو اون جای بد دیدم

29:08.320 --> 29:10.160
اون دختر سال اولی، آماندا رو می‌شناسی؟

29:10.240 --> 29:11.370
اوهوم

29:11.450 --> 29:14.580
با عذاب وجدان مجبور شدم بازم باهاش قرار بذارم

29:14.660 --> 29:18.250
ولی خب، این تقاصِ دنبال کردنِ آدمای بی‌گناهه، پس مشکلی نیست

29:22.590 --> 29:25.630
بری، واقعاً متأسفم که مجبور شدی این‌همه چرت‌وپرت رو تحمل کنی

29:28.050 --> 29:29.130
طوری نیست

29:29.890 --> 29:31.430
تقصیر تو نیست

29:38.440 --> 29:40.230
باید... باید این تماس رو جواب بدم

29:42.310 --> 29:44.770
سلام. باید حرف بزنیم

29:44.860 --> 29:46.490
آره، موافقم

29:46.570 --> 29:47.650
همین الان

29:48.700 --> 29:51.200
باشه، کجا همو ببینیم؟ - بیا اتاق من

29:51.910 --> 29:53.620
باشه، به‌زودی می‌بینمت

29:56.330 --> 29:58.120
خدایا، لحنش چقدر مزخرفه

29:59.460 --> 30:01.420
چرا اجازه می‌دی این‌طوری باهات حرف بزنه؟

30:02.000 --> 30:04.040
یه کم... یه کم پیچیده‌ست

30:04.130 --> 30:07.170
اون... واقعاً دلایل موجهی برای عصبانی بودن داره

30:11.050 --> 30:12.220
ارزشش رو داره؟

30:32.820 --> 30:34.490
سلام. سلام

30:38.950 --> 30:41.250
من... راستش، داشتم به یه چیزایی فکر می‌کردم

30:41.330 --> 30:42.500
منم همین‌طور

30:52.510 --> 30:53.720
اوم

30:55.350 --> 30:56.390
فقط

30:56.470 --> 30:59.930
انگار دوباره داریم برمی‌گردیم به همون گندکاری‌های قبلی

31:00.020 --> 31:03.480
و قرار بود این دفعه فرق داشته باشه

31:03.560 --> 31:05.310
و فقط

31:06.690 --> 31:08.400
احساس نمی‌کنم فرقی کرده باشه

31:09.440 --> 31:10.440
موافقم

31:11.360 --> 31:12.740
حس خوبی نداره

31:14.570 --> 31:15.570
آره

31:16.320 --> 31:18.490
خیلی سعی کردم قضیه ایوان رو فراموش کنم

31:18.580 --> 31:19.790
اما نمی‌تونم

31:21.450 --> 31:23.870
خیلی بهت فرصت دادم که حقیقت رو بهم بگی

31:25.420 --> 31:26.590
ولی نگفتی

31:27.460 --> 31:29.460
متأسفم. من کلی کار انجام دادم

31:29.550 --> 31:30.960
تا ثابت کنم برام مهمی

31:31.050 --> 31:33.840
مسئولیت اون نامه لعنتی رو گردن گرفتم

31:34.680 --> 31:36.800
به همه دوستامون گفتم من نوشتمش

31:36.890 --> 31:40.560
حاضر بودم... حاضر بودم به خاطر تو رفاقتم با ریگلی رو خراب کنم

31:40.640 --> 31:43.310
می‌دونم. و... بابتش ازت تشکر کردم

31:43.390 --> 31:44.690
این یه جاده دوطرفه نیست

31:46.860 --> 31:48.610
حتی نمی‌دونم اصلاً من برات مهم هستم یا نه

31:49.110 --> 31:50.570
است

31:50.650 --> 31:53.360
استیون، این حرفت مسخره‌ست. معلومه که برام مهمی

31:53.450 --> 31:54.780
دلم می‌خواد باورت کنم

31:58.620 --> 31:59.990
ولی فکر کنم باید ثابتش کنی

32:04.120 --> 32:05.290
واقعاً ازت صدمه دیدم

32:07.630 --> 32:11.250
اما حاضرم تحت یه شرطی ببخشمت

32:12.920 --> 32:14.550
شرطت... شرطت چیه؟

32:15.970 --> 32:18.220
باید به بری بگی که با ایوان خوابیدی

32:20.100 --> 32:22.100
اگه این کارو بکنی، می‌تونیم درستش کنیم

32:25.940 --> 32:27.480
چرا؟ اوم

32:28.400 --> 32:31.270
این... این به چه کسی کمک می‌کنه؟

32:31.820 --> 32:34.820
چون من... نمی‌خوام دیگه هیچ دروغی بین ما باشه

32:36.030 --> 32:38.660
این... این رفاقتم با بری رو نابود می‌کنه

32:38.740 --> 32:41.240
مگه همین الانش هم با خوابیدن با دوست‌پسرش، رفاقتتون نابود نشده؟

32:41.330 --> 32:42.490
بی‌خیال بابا

32:42.580 --> 32:44.750
استیون، اون داغون می‌شه. هیچ‌وقت منو نمی‌بخشه

32:44.830 --> 32:45.870
خوب می‌شه

32:47.210 --> 32:50.630
بالاخره کنار میاد. و من و تو هم با هم خوب می‌شیم

32:50.710 --> 32:52.630
می‌خوام بتونم ببخشمت

32:52.710 --> 32:54.920
این بخشش نیست. این تنبیه کردنه

32:55.010 --> 32:57.760
و تو فقط منو تنبیه نمی‌کنی، داری بری رو تنبیه می‌کنی

32:59.090 --> 33:01.890
نه. نه، همچین کاری نمی‌کنم

33:01.970 --> 33:03.720
تصمیم گرفتن برات به همین راحتیه؟

33:03.810 --> 33:07.140
تو... داری منو مجبور می‌کنی بین تو و بری یکی رو انتخاب کنم. این مریض‌گونه‌ست

33:07.230 --> 33:08.770
خب، کاملاً معلومه کی رو انتخاب می‌کنی

33:08.850 --> 33:10.810
استیون، تو داری مجبورم می‌کنی انتخاب کنم

33:10.900 --> 33:13.940
ولی اگه... اگه این چیزیه که تو می‌خوای، پس باشه

33:14.030 --> 33:15.610
آره، من بری رو انتخاب می‌کنم

33:17.950 --> 33:19.410
درکت نمی‌کنم

33:19.490 --> 33:22.200
اگه بری می‌فهمید چیکار کردی، دیگه هیچ‌وقت باهات حرف نمی‌زد

33:22.280 --> 33:24.830
در حالی که من اینجام و حاضرم بعد از این‌همه کارات ببخشمت

33:24.910 --> 33:27.160
این‌همه... این‌همه کارایی که من کردم؟

33:27.250 --> 33:30.750
شوخی می‌کنی دیگه؟ پس کارایی که تو کردی چی؟

33:30.830 --> 33:32.960
تو عجب آدم ریاکاری هستی

33:33.040 --> 33:36.170
این‌که تو... تنها دلیلی که با ایوان خوابیدم

33:36.260 --> 33:38.050
این بود که تو ولم کردی

33:38.130 --> 33:40.970
با دایانا رفتی بیرون

33:41.720 --> 33:44.180
تو... منو با یه سوتین نارگیلی لعنتی ول کردی و رفتی

33:44.260 --> 33:46.430
با یه سوتین نارگیلی، فهمیدی؟

33:46.520 --> 33:50.060
و... و این... این حتی بدترینش هم نیست

33:50.150 --> 33:52.190
تو با همه مثل آشغال رفتار می‌کنی

33:53.770 --> 33:56.440
آره، قبول دارم اشتباهاتی داشتم. داشتم

33:56.530 --> 33:59.030
ولی هیچ‌کدوم از کارای من حتی نزدیک گندکاری‌هایی که تو کردی هم نیست

33:59.110 --> 34:00.910
واو، باز هم هست؟

34:01.530 --> 34:05.160
آره، در واقع، بیا یادمون نره که میسی رو تو اون ماشین لعنتی مرده رها کردی

34:05.240 --> 34:06.580
و حالا منم که این‌جا دارم معذرت‌خواهی می‌کنم؟

34:06.660 --> 34:08.620
اگه نمی‌خوای به بری بگی، شاید خودم بهش بگم

34:15.170 --> 34:16.210
بگو بهش

34:17.590 --> 34:18.880
همین الان بهش زنگ بزن

34:21.050 --> 34:22.220
نمی‌کنی این کارو

34:22.300 --> 34:25.760
می‌دونم این کارو نمی‌کنی چون اونوقت دیگه چیزی نداری که علیه من ازش استفاده کنی

34:25.850 --> 34:28.480
و دیگه چیزی هم نداری که باهاش ایوان رو تحت فشار بذاری

34:48.870 --> 34:52.370
هی. من هنوز بابت قضیه لوسی ازت کفری‌ام

34:52.460 --> 34:55.130
هی، هی، هی. معذرت می‌خوام پسر. بهت که گفتم

34:55.210 --> 34:57.000
رابطه‌م رو باهاش خراب کردی. می‌فهمی اینو؟

34:57.090 --> 34:59.300
خیلی‌خب، چه خبره؟ اتفاقی افتاده؟

34:59.380 --> 35:01.050
آره، یه اتفاقی افتاده! چرا نمی‌شینی؟

35:01.130 --> 35:02.840
نمی‌شینم! اصلاً چرا باید به من می‌گفتی؟

35:02.930 --> 35:05.220
فکر کردم کار درستیه. این حرفت مسخره‌ست

35:05.300 --> 35:07.720
احمقی؟ معلومه که کار درستی نبود

35:07.810 --> 35:09.640
یا آروم بگیر یا از خونه‌م گورتو گم کن بیرون

35:10.890 --> 35:13.230
تا وقتی مثل دیوونه‌ها رفتار می‌کنی باهات حرف نمی‌زنم

35:27.530 --> 35:29.200
حالا بگو، با لوسی چی شد؟

35:30.120 --> 35:31.250
بهم زدیم

35:32.330 --> 35:33.620
برای همیشه

35:35.210 --> 35:37.670
نمی‌تونستم فکرِ با هم خوابیدنِ شما دوتا رو تحمل کنم

35:42.920 --> 35:45.640
منظورم اینه که، اون التماس کرد ببخشمش

35:45.720 --> 35:47.140
ولی واقعاً نتونستم

35:47.220 --> 35:48.640
ببین، معذرت می‌خوام رفیق

35:50.100 --> 35:51.220
واقعاً متأسفم

35:52.980 --> 35:54.560
اما احتمالاً این‌طوری بهتره

35:56.980 --> 35:58.020
بهش نیازی نداری

36:00.860 --> 36:02.030
باشه؟

36:04.280 --> 36:05.280
باشه

36:23.260 --> 36:26.380
آره، پس دوباره تموم شد

36:26.470 --> 36:28.720
اوم، ولی مشکلی نیست

36:28.800 --> 36:30.760
اما چی شد؟

36:30.850 --> 36:33.560
نمی‌خوام... واقعاً نمی‌خوام وارد جزئیاتش بشم

36:36.190 --> 36:37.690
توافقی بود

36:37.770 --> 36:40.610
واو. خیلی یهویی تموم شد

36:41.110 --> 36:42.780
آره، سریع‌تر از اون چیزی که فکر می‌کردیم

36:44.190 --> 36:46.200
فکر می‌کردی کی تموم شه؟

36:48.870 --> 36:51.410
فکر می‌کردیم مثلاً دور و برِ تعطیلات عید

36:53.410 --> 36:54.790
صحیح. متأسفم لوسی

36:54.870 --> 36:55.870
نه، این

36:55.960 --> 36:57.080
منم همین‌طور

36:57.170 --> 36:59.880
منظورم اینه که، استیون خودِ شیطانه

36:59.960 --> 37:02.250
ولی می‌خوام تو خوشحال باشی

37:02.340 --> 37:03.590
من خوشحالم

37:05.130 --> 37:07.180
راستش، این... این خوبه

37:09.300 --> 37:11.850
و اجازه نمی‌دم ترمم رو خراب کنه

37:31.070 --> 37:32.530
سلام. سلام

37:32.620 --> 37:33.620
بیا تو

37:35.660 --> 37:37.620
اوم، مرسی که اومدی

37:37.710 --> 37:39.040
آره، خواهش می‌کنم

37:40.670 --> 37:42.000
چه خبر؟

37:42.090 --> 37:43.170
ببین

37:44.210 --> 37:46.170
معلومه که بابت درو حالم بد است

37:47.340 --> 37:49.760
خیلی حالم بده که دعوتش کردیم بیاد دانشگاه

37:49.840 --> 37:52.850
ولی سعی کردم بهش فکر نکنم چون

37:53.510 --> 37:55.350
خیلی سنگینه

37:57.060 --> 37:58.520
می‌دونم

37:58.600 --> 38:03.360
اما بابت این‌که موقع حرف زدن این‌قدر بی‌خیال بودم معذرت می‌خوام

38:04.570 --> 38:08.400
اصلاً نمی‌تونم تصور کنم مراقبت از ریگلی چقدر برات سخت بوده

38:10.570 --> 38:12.410
ممنون که اینو گفتی

38:16.120 --> 38:20.250
و، اوم، بابت اون یکی حرفی هم که زدی

38:20.330 --> 38:21.870
اوه، لازم نیست دربارش حرف بزنیم

38:21.960 --> 38:25.500
من واقعاً مشکلی ندارم که طوری رفتار کنیم انگار هیچ‌وقت اتفاق نیفتاده، پس

38:25.590 --> 38:27.380
نه، نه، می‌خوام دربارش حرف بزنیم

38:29.630 --> 38:33.430
وقتی واسه تعطیلات رفتم خونه، خیلی بهت فکر کردم

38:36.350 --> 38:37.560
دلم برات تنگ شده بود

38:39.600 --> 38:42.520
ترم پیش کلی اتفاقای گند افتاد

38:43.270 --> 38:46.440
و جدا از قضیه درو

38:46.520 --> 38:47.860
که خیلی وحشتناکه

38:48.900 --> 38:52.740
چیزی که بیشتر از همه ناراحتم کرد این بود که رابطه‌مون چطور تموم شد

38:54.200 --> 38:55.280
و

38:55.370 --> 38:57.410
و این عجیبه، نه؟

38:57.490 --> 38:58.750
مثلاً

38:59.700 --> 39:03.540
چون این‌طور نبود که مثلاً صمیمی‌ترین دوستای هم باشیم یا همچین چیزی

39:05.420 --> 39:07.880
واسه همین، نمی‌دونم. اوم

39:09.510 --> 39:11.760
حدس می‌زنم شاید این یه معنی‌ای داشته باشه

39:14.090 --> 39:15.140
آره

39:16.140 --> 39:17.430
شاید

39:20.180 --> 39:23.310
♪ نیش تو، نقطه‌چین‌های قرمزی روی پوستم... ♪

39:23.390 --> 39:24.730
خیلی‌خب. اوم

39:25.560 --> 39:29.530
بهم بگو اگه فکر می‌کنی این کار احمقانه‌ست، ولی نمی‌دونم

39:30.650 --> 39:34.240
شاید بهتره، مثلاً، همدیگه رو ببوسیم؟

39:37.700 --> 39:38.870
اِم

39:40.540 --> 39:42.370
نه، احمقانه نیست

39:45.880 --> 39:48.130
♪ و من از هر گزندی در امانم ♪

39:48.210 --> 39:50.670
♪ اگه توی این کلبه بمونم ♪

39:53.220 --> 39:55.300
♪ و منو محکم بغل کن ♪

39:55.380 --> 39:57.760
♪ و من غرق میشم ♪

40:00.640 --> 40:05.020
♪ محوِ افکارت میشم ♪

40:15.070 --> 40:20.950
♪ اما تو نمی‌دونی ♪

40:31.050 --> 40:32.800
هی، خوبی؟

40:33.840 --> 40:35.340
آره، خوبم

40:36.840 --> 40:38.430
داشتی گریه می‌کردی؟

40:38.510 --> 40:40.760
به خاطر دوست‌پسرمه

40:40.850 --> 40:41.970
به هم زدیم

40:42.060 --> 40:43.270
متأسفم

40:44.350 --> 40:46.350
به نظر آدم احمقی می‌اومد

40:46.440 --> 40:49.110
راستش تقصیر من بود. من، اِم

40:49.190 --> 40:50.820
با یکی دیگه بودم

40:50.900 --> 40:51.900
اوه

40:53.650 --> 40:55.570
می‌دونم، خیلی افتضاحه

40:55.650 --> 41:00.030
تازه یه جورایی موقعیت عجیبیه

41:01.200 --> 41:02.910
چطور عجیبی؟

41:04.000 --> 41:07.170
خب، خیلی از من بزرگتره

41:09.830 --> 41:11.250
متاهله

41:12.040 --> 41:14.090
اوکی. واو

41:15.880 --> 41:17.760
شروع شدنش خیلی دیوانه‌وار بود

41:17.840 --> 41:19.640
خیلی... خیلی اتفاقی بود

41:19.720 --> 41:21.470
توی یه مهمونی کریسمس بودم

41:21.550 --> 41:24.310
که خودش و زنش قبل از تعطیلات گرفته بودن

41:24.390 --> 41:27.770
و اون، انگار داشت تمام شب باهام لاس می‌زد

41:27.850 --> 41:31.770
منم چیزی ازش برداشت نکردم، چون بالاخره طرف متاهل بود

41:32.900 --> 41:36.940
اما بعدش شماره‌مو گرفت و شروع کردیم به پیام دادن

41:38.650 --> 41:40.110
هنوزم باهاشی؟

41:44.200 --> 41:45.790
همیشه

41:58.010 --> 41:59.090
ببخشید، خانم

41:59.180 --> 42:02.470
ببخشید مزاحم میشم، فکر کنم شما همراه ساعت ۳:۱۵ تا ۴:۴۵ من هستید

42:03.260 --> 42:04.350
سلام

42:04.930 --> 42:07.480
خیلی خب همگی، کلاس امروز رو شروع می‌کنیم

42:07.560 --> 42:10.100
با یه تمرین ساده‌ی چهره‌پردازی

42:10.190 --> 42:14.480
پس یه پارتنر انتخاب کنید و نوبتی از هم عکس بگیرید

42:14.570 --> 42:18.610
هدف، امتحان کردن زاویه‌ها و حس‌های مختلفه

42:22.030 --> 42:23.370
می‌خوای پارتنر من باشی؟

42:24.200 --> 42:27.040
هوم؟ اوه، آره، حتماً. آره

42:28.250 --> 42:29.830
چطوره من شروع کنم؟ اوکی

42:39.420 --> 42:41.300
حتی نمی‌دونم این اصلاً روشنه یا نه

42:41.380 --> 42:43.140
اوه، این روشن نمیشه. داریم با فیلم عکاسی می‌کنیم

42:43.220 --> 42:44.220
اوه

42:44.300 --> 42:46.100
منطقیه. خب

42:51.230 --> 42:52.480
خوبی؟

42:55.060 --> 42:56.230
نه

43:08.910 --> 43:10.290
باشه، کمکت می‌کنم

43:10.370 --> 43:13.500
چطوره این یکی رو جوری بگیری که انگار از کل بشریت متنفری؟

43:16.500 --> 43:19.170
باشه، این دقیقاً برعکس چیزی بود که خواستم، ولی عالیه

43:19.260 --> 43:21.220
عالیه. همین‌جوری بمون

43:22.470 --> 43:26.550
اوکی، این یکی رو جوری بگیر که انگار می‌خوای خودتو بکشی

43:27.930 --> 43:29.770
اما هنوز نمی‌دونی چطوری

43:30.890 --> 43:33.100
رو خودت بنزین بریز

43:33.190 --> 43:34.730
اوه خدای من

43:34.810 --> 43:37.110
خودتو آتیش بزن. چی؟

43:37.190 --> 43:39.400
برو حموم... با یه مایکروویو

43:41.110 --> 43:43.110
بسه! لطفاً... لطفاً جدی باش

43:43.200 --> 43:45.240
من... داریم اینجا در مورد خودکشی حرف می‌زنیم

43:45.320 --> 43:47.280
باید برای عکس جدی باشی

43:48.950 --> 43:51.910
چرا می‌خندی؟ من الان یه عکاس کاملاً جدی‌ام

43:52.000 --> 43:54.370
این رو نمی‌دونی؟ من

44:07.930 --> 44:09.060
وای خدای من

44:10.310 --> 44:12.060
تمام روز رو خواب بودم؟

44:12.640 --> 44:14.100
آره، تقریباً

44:14.190 --> 44:16.730
ای وای، تمام کلاسامو خواب موندم

44:17.980 --> 44:20.070
من... من تا حالا هیچ کلاسی رو خواب نمونده بودم

44:22.230 --> 44:23.440
حالت چطوره؟

44:26.200 --> 44:28.320
فکر کنم

44:30.450 --> 44:32.410
واقعاً... اِم

44:33.200 --> 44:34.460
ناراحتم

44:40.290 --> 44:41.840
آره، این... اِم

44:44.800 --> 44:46.050
خیلی بد شد

44:46.760 --> 44:49.680
♪ یه کابینت پر از کنسرو دارم ♪

44:49.760 --> 44:52.810
♪ با آبِ تصفیه شده و عکس‌های تو ♪

44:52.890 --> 44:56.980
♪ و تا وقتی که اینا تموم نشه، بیرون نمیام ♪

44:59.020 --> 45:02.270
♪ و دارم از پشت شیشه نگاه می‌کنم ♪

45:02.360 --> 45:05.190
♪ جایی که نور تو تَرَک‌ها می‌شکنه ♪

45:05.280 --> 45:08.910
♪ و با تمام توانم فریاد می‌زنم ♪

45:08.990 --> 45:12.620
♪ وانمود می‌کنم که این پژواک متعلق به کسیه ♪

45:16.660 --> 45:19.040
♪ کسی که قبلاً می‌شناختمش ♪

45:23.710 --> 45:25.630
♪ و ما تبدیل می‌شیم به... ♪

45:27.880 --> 45:31.430
♪ سایه‌هایی، وقتی که جسم‌مون بالاخره از بین بره ♪

45:42.190 --> 45:45.400
♪ می‌خواستم تو خیابونای خلوت قدم بزنم ♪

45:45.480 --> 45:48.490
♪ و زیر پاهام یه چیزِ پایدار رو حس کنم ♪

45:48.570 --> 45:53.740
♪ اما تمام اخبار توصیه می‌کردن که تو خونه بمونم ♪

45:54.660 --> 45:57.580
♪ چون هوای بیرون باعث میشه ♪

45:57.660 --> 46:00.580
♪ سلول‌هامون با سرعت نگران‌کننده‌ای تکثیر بشن ♪

46:00.670 --> 46:04.000
♪ تا جایی که پوست‌مون دیگه نتونه ♪

46:04.090 --> 46:06.010
♪ اعضای درونی‌مون رو تو خودش نگه داره ♪

46:06.090 --> 46:09.590
♪ و اونجاست که از هم می‌پاشیم ♪

46:12.340 --> 46:14.970
♪ و اصلاً منظره‌ی قشنگی نمیشه ♪

46:16.520 --> 46:18.140
♪ و ما تبدیل می‌شیم به... ♪

46:20.560 --> 46:23.940
♪ سایه‌هایی، وقتی که جسم‌مون بالاخره از بین بره ♪

46:28.820 --> 46:31.780
♪ و ما تبدیل می‌شیم به... و ما تبدیل می‌شیم به... ♪

46:31.860 --> 46:33.320
♪ و ما تبدیل می‌شیم به... ♪

46:33.410 --> 46:36.540
♪ سایه‌هایی، وقتی که جسم‌مون بالاخره از بین بره ♪

46:40.830 --> 46:44.080
♪ و ما تبدیل می‌شیم به... و ما تبدیل می‌شیم به... ♪

46:44.170 --> 46:45.630
♪ و ما تبدیل می‌شیم به... ♪

46:46.629 --> 47:06.629
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
