WEBVTT

00:01.363 --> 00:06.353
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

00:07.507 --> 00:09.048
می‌شنوید که تیم ای‌اف‌سی ریچموند

00:09.050 --> 00:11.258
،به شدت توسط طرفدارنشون در خانه هو می‌شن

00:11.260 --> 00:14.970
.و باید گفت الکی نیست

00:14.972 --> 00:16.812
!۲-۰باختیـم. ما کارمون بهتر از این‌هاست

00:17.683 --> 00:21.193
جیمی. جیمی. ببخشید، نتونستم
.اونجا که می‌خواستی سانتر کنم

00:22.104 --> 00:23.187
.فراموش کن، رفیق

00:23.189 --> 00:25.773
هی، پررویی نیست اگه یه توصیه‌ای بهت بکنم

00:25.775 --> 00:27.816
که ممکنه یکم روی بازیـت تاثیر بذاره؟

00:27.818 --> 00:28.901
.نه . خواهش می‌کنم، هرچی می‌خوای بگو

00:28.903 --> 00:31.050
،یه دستگاه سفر در زمان جور کن

00:31.052 --> 00:32.363
و برگرد به اون شبی

00:32.365 --> 00:33.761
که مامانـت می‌خواست

00:33.763 --> 00:35.775
.به اون مردِ افسرده که استعداد ورزشی نداره، بده

00:35.777 --> 00:38.182
،از زیر مَرده درش بیار، ببرش آرژانتین

00:38.184 --> 00:40.447
.و بندازش زیر کیر مارادونا

00:42.124 --> 00:43.334
.امیدوارم کمک کنه، رفیق

00:44.252 --> 00:46.210
.خیلی‌خب، بسه

00:46.212 --> 00:48.587
.خسته شدم انقدر واسه همه عوضی بازی در میاری

00:48.589 --> 00:49.839
.اوه

00:49.841 --> 00:54.511
یا من پیرمرد رو زیر بار کتک می‌گیرم
.یا پیرمرد منـو له و لورده می‌کنه

00:57.557 --> 00:59.014
.کون لقش. بیا ببینم

00:59.016 --> 01:01.183
...لعنتی

01:01.185 --> 01:04.645
!هی، هی، هی

01:04.647 --> 01:06.355
!آروم باشید، آروم باشید

01:06.357 --> 01:08.440
.مربی، اولین قانون باشگاه مشت‌زنی رو بهشون بگو

01:08.442 --> 01:11.927
!باشگاهی در کار نیست -
باشگاهی در کار نیست. باشه؟ فهمیدین؟ -

01:11.929 --> 01:13.426
.محض رضای خدا

01:13.428 --> 01:15.281
.هنوز یه نیمه دیگه مونده

01:15.283 --> 01:17.123
.حالا لطفا همه‌تون بشینید

01:19.579 --> 01:21.079
.مربی نجاتت داد، پیرمرد

01:25.209 --> 01:26.589
...یه بار دیگه

01:27.879 --> 01:28.961
.بهم بگو پیر

01:33.050 --> 01:34.050
...ببخشید

01:35.678 --> 01:36.969
.پدر بزرگ

01:36.971 --> 01:39.680
!می‌کشمت

01:46.774 --> 01:56.774
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

01:56.555 --> 02:01.555
ترجمه از مـحـمـدعـلـی

02:01.871 --> 02:04.188
میز چهارم هم مشخص شد

02:04.190 --> 02:07.958
.و اسمش رو می‌ذاریم میز حوصله سر بر

02:07.960 --> 02:09.876
.من سر اون میز می‌شینم

02:10.963 --> 02:14.840
.هنوز جای الن کنر رو مشخص نکردن
.زن ترسناک

02:14.842 --> 02:16.197
.امشب نمیاد

02:16.199 --> 02:18.344
.اسبش با لگد زده تو صورتش

02:18.346 --> 02:20.426
بیچاره. اسبه خوبه؟

02:24.352 --> 02:27.520
.انگاری دوتا تیم جدا داریم

02:27.522 --> 02:29.355
مربی، می‌دونی دارم به چی فکر می‌کنم؟

02:29.357 --> 02:31.815
داستان وست ساید؟ -
.آفرین. گروه شارک و جت -

02:31.817 --> 02:32.900
فکر می‌کنی این‌ها

02:32.902 --> 02:35.778
می‌تونن با رقصیدن تو ورزشگاه مشکل‌شون رو حل کنن؟

02:35.780 --> 02:37.488
اگه ذهنـم یاری کنه

02:37.490 --> 02:38.552
...ریف و برناردو

02:38.554 --> 02:41.116
.آخر اون مراسم تا حد مرگ چاقو خوردن

02:41.118 --> 02:43.410
.نه، تا درگیری بعدش نمردن

02:43.412 --> 02:44.578
.درسته. درسته، درسته، درسته

02:44.580 --> 02:46.580
وقتی ۱۵ سالـم بود بازیگر
.علی البدل نقش آنیتا بودم

02:47.667 --> 02:50.000
.مدرسه پسرونه می‌رفتم

02:50.002 --> 02:53.128
.با اون یکی شخصیت ناتان آشنا شدیم

02:53.130 --> 02:55.464
!مربی بیرد

02:55.466 --> 02:59.885
واسه شام امشب یا باید
!مرغ انتخاب کنی یا استیک

02:59.887 --> 03:01.846
!دوتاش نمی‌شه

03:01.848 --> 03:03.055
!باشه

03:03.057 --> 03:04.557
.لو رفتی

03:04.559 --> 03:05.766
!و تد

03:05.768 --> 03:07.017
.ای‌وای

03:07.019 --> 03:10.396
!آره -
!می‌خوام بدونم با کی بیای -

03:10.398 --> 03:13.274
.خب، با این دوتا آقا میام

03:13.276 --> 03:15.946
!نه، اون داره با یکی میاد

03:19.073 --> 03:20.698
امشب وقتت آزاده؟

03:20.700 --> 03:22.992
.من هرشب وقتـم آزاده، آره -
.باشه -

03:22.994 --> 03:25.494
!ناتان رو با خودم میارم -
کی؟ -

03:25.496 --> 03:27.705
!نیتِ کبیر! همراه من میاد

03:27.707 --> 03:31.292
!و به دلایل واضح ما سر میز هشت می‌شینیم

03:31.294 --> 03:32.877
!نه

03:32.879 --> 03:34.459
!و بیرد، امشب مرغ می‌خوری

03:38.092 --> 03:39.592
.سلام رییس

03:39.594 --> 03:41.719
.روز جهانی پیژامه‌ست؟ کاش می‌فهمیدم

03:41.721 --> 03:43.721
.عاشق داستانـم می‌شی

03:43.723 --> 03:46.015
...وقتی ۱۷ سالم شد -
تد، بذار همین‌جا بپرم تو حرفت -

03:46.017 --> 03:48.475
قبل اینکه بخوای یه قصه خودمونی
.درباره خودت و پیژامه‌ات تعریف کنی

03:48.477 --> 03:50.394
،باشه. وقتی نظرت عوض شد خبرم کن

03:50.396 --> 03:52.771
.چون این یکی خیلی خفنـه

03:52.773 --> 03:54.940
...ببخشید، چیزی نیاز داشتی؟ چون من واقعا

03:54.942 --> 03:56.589
می‌خواستم بدونـم می‌شه که تو مهمونی امشب

03:56.591 --> 03:58.068
.من و روی و جیمی سر یه میز بشینیم

03:58.070 --> 03:59.153
ممکنـه؟ -
.آره -

03:59.155 --> 04:01.343
،عالیه! چون باید روابط بچه‌ها رو درست کنم

04:01.345 --> 04:03.414
.و به نظر اینطوری احتمال درست کردنش هست -
.تد، گفتم باشه -

04:03.416 --> 04:04.783
.باشه

04:04.785 --> 04:07.115
...خدایا، چقدر خوشگله اما

04:08.456 --> 04:10.456
.دیگه نمی‌تونم لباس تکراری بپوشم

04:10.458 --> 04:12.458
.البته که می‌تونی. بحث مد بحث اعتماد به نفسه

04:12.460 --> 04:13.773
،اگه من اعتماد به نفس نداشتم

04:13.775 --> 04:15.503
سرِ جشن رقص آخر سال مدرسه پیژامه نمی‌پوشیدم

04:15.505 --> 04:17.162
.و تا آخر شب نمیوفتادم زندان

04:17.164 --> 04:18.923
،اما تو دوست نداری قصه‌ام رو بشنوی
.پس منـم چیزی نمی‌گم

04:18.925 --> 04:20.257
.می‌دونی چیه؟ دیگه رفع زحمت می‌کنم

04:20.259 --> 04:22.885
احتمالا واسه مهمونی خیلی هیجان داری، نه؟

04:22.887 --> 04:24.386
.نه، نه، نه. خوبِ خوبـم

04:24.388 --> 04:27.223
آخه حتی وقتی من و روپرت
،دوتایی مراسم رو برگزار می‌کردم

04:27.225 --> 04:29.141
.بیشتر کارها رو خودم انجام می‌دادم

04:29.143 --> 04:30.684
.اصلا هیجان زده نیستم

04:30.686 --> 04:33.646
.راستش احساس آرومی دارم

04:33.648 --> 04:35.940
.عصر بخیر. یه مشکل خیلی بزرگ داریم

04:35.942 --> 04:38.901
.مهمان موسیقی‌مون، رابی ویلیامز، کنسل کرده

04:38.903 --> 04:39.985
!خدایا

04:39.987 --> 04:41.195
ای‌وای. حالا کی هست؟

04:41.197 --> 04:44.553
.نه، نه، نه. هیچ ایرادی نداره
.مشکلی نیست

04:44.555 --> 04:46.033
.بذار فکر کنم

04:46.035 --> 04:48.285
.خیلی‌خب، این کار می‌کنیم، هیگینز

04:48.287 --> 04:51.455
،امشب وقتی به مهمون‌ها می‌گم رابی نمیاد

04:51.457 --> 04:52.978
اما اونموقع اهمیتی نداره

04:52.980 --> 04:55.459
.چون یکی بهتر پیدا کردی

04:55.461 --> 04:57.253
.بفرما -
.صحیح -

04:57.255 --> 05:01.173
.من چاره سازِ کلاس جهانی‌ام

05:01.175 --> 05:04.545
!ای‌وای. گرفتیش. بگیرش
!آره! هی! نگاهش کن

05:05.555 --> 05:07.221
!از پسش برمیای، هیگینز

05:07.223 --> 05:09.265
!و ربکا قدردان تمام سخت‌کوشی‌هات هست

05:09.267 --> 05:10.267
!ممنون، تد

05:17.984 --> 05:19.567
.نه، دوستش ندارم، عزیزم

05:19.569 --> 05:22.862
.من آدمِ کت‌شلوار نیستم
.نه کلاه داره، نه زیپ

05:22.864 --> 05:24.034
.طرح نداره

05:26.409 --> 05:28.075
.طرح نداره

05:28.077 --> 05:30.119
.شبیه بانکدارها شدم

05:30.121 --> 05:32.663
.با اون خشتک تنگت اصلا هم شبیه‌شون نیستی

05:32.665 --> 05:35.374
.باشه. شبیه بانکداری‌ام که کیر بی‌نقصی داره

05:35.376 --> 05:37.456
،عزیزم، اگه همچین بانکدارهایی داشتیم
.الان با هم نبودیم

05:38.713 --> 05:40.838
.حالا هرچی

05:40.840 --> 05:41.922
.باشه

05:41.924 --> 05:43.713
ببین، وقتی کم‌کم از مد پیروی کنی

05:43.715 --> 05:45.801
.آدم‌ها بیشتر تو رو ستایش می‌کنن

05:45.803 --> 05:47.563
.من فقط می‌خوام تو برند سازی کمکت کنم

05:48.681 --> 05:50.472
جیمی، نه. داری چیکار می‌کنی؟

05:50.474 --> 05:51.684
...دارم

05:52.852 --> 05:53.902
.تیپ می‌زنم

05:54.770 --> 05:58.230
.آره، مردم خبر ندارن ولی من سلیقه‌ام خوبـه

05:58.232 --> 06:00.983
جدی؟ -
.آره، من استادم -

06:00.985 --> 06:02.025
جدی؟

06:02.820 --> 06:04.320
.برو پایین، پسر

06:05.239 --> 06:06.488
.اوهوم

06:06.490 --> 06:08.240
.پسر خوب. تشویقیـت رو پیدا کن، آره

06:10.828 --> 06:12.244
.سلام، عزیزم

06:12.246 --> 06:15.456
.لعنتی، امیدوار بودم باهات حرف بزنم
.پیامت رو گرفتم

06:15.458 --> 06:18.959
.انگاری داریم قایم‌باشک بازی می‌کنیم
.و الان تو قایم شدی

06:18.961 --> 06:20.794
.اوم... حدس بزن چی شده

06:20.796 --> 06:23.047
.همون کت‌شلواری که گفتی بردارم رو پوشیدم

06:23.049 --> 06:25.549
.مثل همیشه راست می‌گفتی

06:25.551 --> 06:30.596
.آره، خیلی‌خب، همین بود
.دوستـت... دلم واست تنگ شده

06:30.598 --> 06:33.224
.و خواستم بگم از طرف من پسرمون رو بچلون

06:33.226 --> 06:34.725
.بزودی باهات صحبت می‌کنم. خداحافظ

06:36.771 --> 06:38.479
.باشه

06:38.481 --> 06:40.231
.عاشق تروبادور هستم

06:40.233 --> 06:41.323
.بفرما

06:42.985 --> 06:45.027
.یا خودِ خدا، نگاهش کن

06:45.029 --> 06:46.570
.امیدوارم زود نیومده باشم -
.نه -

06:46.572 --> 06:48.447
.یا خیلی دیر. سعی می‌کردم نه دیر کنم نه زود

06:48.449 --> 06:50.366
.آره، نه. به موقع اومدی، نیست

06:50.368 --> 06:52.117
.خوبـه -
.آره، ترکوندی -

06:52.119 --> 06:53.869
بذار یه چیزی ازت بپرسم

06:53.871 --> 06:56.288
تو از اون دسته آدم‌هایی هستی که
خوششون میاد اگه غذا لای دندونشون گیر کرده باشه

06:56.290 --> 06:58.126
دوست‌هاش بهش بگن؟

06:58.128 --> 06:59.291
.قطعا، آره

06:59.293 --> 07:02.127
.خیلی‌خب، خوبـه. چون این کت‌شلوار اصلا بهت نمیاد

07:02.129 --> 07:03.629
واقعا؟ -
.آره -

07:03.631 --> 07:06.841
.می‌خواستم یه دست بخرم ولی خیلی گرونـه

07:06.843 --> 07:09.260
.گفتم کت‌شلوار بابام رو قرض بگیرم -
.فهمیدم -

07:09.262 --> 07:11.512
.یکم توقف می‌کنیم. یالا، بیا

07:11.514 --> 07:12.514
.باشه

07:17.812 --> 07:19.937
به چی نگاه می‌کنین؟ همم؟ همم؟

07:19.939 --> 07:23.524
خوبیـد؟ کت‌شلوارم چطوره؟ قشنگه؟ آره؟

07:23.526 --> 07:24.817
.عالیـه

07:24.819 --> 07:27.570
.ممنونم که ازم عکس می‌گیرید

07:27.572 --> 07:29.905
اسمتون چیه؟

07:29.907 --> 07:32.324
.پس تو جری هستی، و تو دیو

07:32.326 --> 07:34.285
.واسه همین اومدین دیگه

07:34.287 --> 07:37.329
.ابروی چپ. ابروی راست

07:37.331 --> 07:38.541
.نگاهِ گیج

07:40.126 --> 07:42.209
آره، اینم اون عکسی
.که ازش استفاده می‌کنید

07:42.211 --> 07:44.251
آفرین عزیزم. همدیگه رو می‌بوسید؟

07:48.843 --> 07:51.135
.عشق و عاشقی هنوز زنده‌ست -
...ببخشید، ببخشید -

07:51.137 --> 07:52.845
.بذارید ازم عکس بگیرن -
.باشه، باشه -

07:52.847 --> 07:54.889
.می‌خوام بیام داخل. بشه

07:54.891 --> 07:56.807
!ربکا، اینجا رو نگاه کن

07:56.809 --> 07:58.934
!آفرین خانم‌ها -
!ربکا، اینجا رو نگاه کن -

07:58.936 --> 08:01.061
.عالی شدید -
.حالا سمت چپ رو نگاه کنید -

08:01.063 --> 08:02.146
.از این قسمتش متنفرم

08:02.148 --> 08:04.356
.خانم ولتون -
.خوبه. عالیه -

08:04.358 --> 08:05.774
.هی

08:05.776 --> 08:07.818
یه پات رو بیار جلو، باشه؟

08:07.820 --> 08:11.322
.و بعدش دستت رو بذار روی باسنت مثل پنجه

08:11.324 --> 08:12.534
.ژست خیلی خوبیـه

08:13.701 --> 08:15.534
.ربکا، لبخند بزن -
!ربکا -

08:18.664 --> 08:21.373
!نگاهش کنید. چه هیکلی داره

08:35.222 --> 08:37.182
.قیافه نگیر. بذار کت‌شلوار خودش کارها رو کنه

08:42.813 --> 08:45.105
.تد لسو. خدای من

08:45.107 --> 08:46.315
.خودت رو بگو، رییس

08:46.317 --> 08:48.400
.حدس می‌زدم بخوای این لباس رو بپوشی

08:48.402 --> 08:50.819
.و باید بگم، چشم همه رو گرفتی

08:50.821 --> 08:51.904
.ممنون

08:51.906 --> 08:54.365
نیت رو ببین. شیک‌وپیک کرده، نه؟

08:54.367 --> 08:55.574
.خوشحالم دوباره می‌بینمتون

08:55.576 --> 08:57.366
.خوشحالم می‌بینمت -
.منم خوشحالم -

08:58.579 --> 08:59.683
.لطفا من رو بخشید

08:59.685 --> 09:01.379
.خواهش می‌کنم. به کارت برس

09:02.500 --> 09:04.917
.نگاه، بیرد رو نگاه کن

09:04.919 --> 09:06.919
.دوست‌دختر جدیدشه، جین -
.اوه -

09:06.921 --> 09:09.421
.آره، تو باشگاه شطرنج جمعه شب‌ها آشنا شدن

09:09.423 --> 09:11.298
.ظاهرا از حرکات هم خوششون اومده

09:13.803 --> 09:15.052
.شوخی نکردم

09:15.054 --> 09:16.554
جدی بود؟

09:16.556 --> 09:17.638
.گمونم بود

09:17.640 --> 09:22.560
.نه. نه. گمشید. کون لقتون. نه. نه

09:23.521 --> 09:24.521
.آره، می‌دونم

09:28.109 --> 09:30.526
.قراره حسابی معذب بشیم

09:30.528 --> 09:33.737
.میزم رو عوض می‌کنم -
.نه، نه، نه. برگرد ببینم -

09:33.739 --> 09:34.864
.کار من بوده

09:34.866 --> 09:37.076
.می‌خوام تربیتتـون کنم
.بگیر بشین

09:39.662 --> 09:41.016
گوش کنید. شما دوتا کله نخودی

09:41.018 --> 09:42.913
.رختکن رو به دو جبهه تقسیم کردین

09:42.915 --> 09:44.540
،و وقتی بحث به رختکن کشیده می‌شه

09:44.542 --> 09:46.625
.مثل لباس شنای مامانم دوستش دارم

09:46.627 --> 09:48.502
می‌خوای یه تیکه باشه، فهمیدین؟

09:48.504 --> 09:49.795
.پس قضیه رو حل می‌کنیم

09:49.797 --> 09:51.881
بهم بگید بزرگترین مشکلی
.که با هم دارید چیه. بگید

09:51.883 --> 09:53.132
.اون عوضیـه

09:53.134 --> 09:55.885
،اگه مغزش آتیش گرفته بود
.من تو گوش‌هاش نمی‌شاشیدم

09:55.887 --> 09:58.304
خب، لازم نیست واسه اینکه هم‌تیمی‌های خوبی بشید
.دوست‌ جون‌جونی باشید

09:58.306 --> 10:01.473
مثلا شکیل اونیل و کوبی برایانت، درسته؟
.لنون و مک‌کارتی

10:01.475 --> 10:03.767
تـف، حتی وودی و باز هم
.هوای پلاستیک هم رو داشتن

10:03.769 --> 10:05.019
مگه وودی از پارچه ساخته نشده بود؟

10:05.021 --> 10:07.771
.ازت ممنونـم، نیت. اما الان وقتش نیست

10:07.773 --> 10:10.065
می‌دونید این زوج‌های جذاب چه اشتراکی داشتن؟

10:10.067 --> 10:11.775
.احترام متقابل

10:11.777 --> 10:13.340
.باید با هم تفاهم پیدا کنید

10:13.342 --> 10:14.945
کی می‌خواد شروع کنه؟

10:14.947 --> 10:16.197
.من

10:17.074 --> 10:21.285
.نیت، کت‌شلوار خیلی قشنگیـه
.به نظرم شیک شدی

10:21.287 --> 10:22.850
.ممنون

10:22.852 --> 10:25.539
.راستش دومین کت عمرمـه

10:25.541 --> 10:28.591
.اولین کت‌شلوارم وقتی بود که نوزاد لخت بودم

10:32.215 --> 10:34.215
...ببخشید، وقتی تد گفت خنده دار بود. من

10:34.217 --> 10:35.633
خب، اگه بگی کت‌شلوار تولد

10:35.635 --> 10:37.760
.خیلی بهتر کمک می‌کنه، آره -
.خدای من، آره -

10:37.762 --> 10:39.174
یالا، بیا دوباره امتحان کنیم، باشه؟

10:39.176 --> 10:40.429
جیمی، تو شروع می‌کنی؟

10:40.431 --> 10:41.971
.بعدی

10:42.850 --> 10:44.475
.روی -
.اون عوضیـه -

10:44.477 --> 10:46.602
.نوارت گیر کرده، ها؟ باشه

10:46.604 --> 10:49.063
این ایده‌ام یا یکـم کمک می‌کنه
.یا حسابی عذاب‌آور می‌شه

10:49.065 --> 10:50.185
کی مشروب می‌خوره؟

10:55.655 --> 10:57.238
تو استخدام خواننده مراسم پیشرفتی حاصل شد؟

10:57.240 --> 10:58.864
با مدیر برنامه‌های زیادی صحبت کردم

10:58.866 --> 11:02.910
و یه لیست بلند بالا از اون‌هایی
.که نمی‌تونن بیان درست کردم

11:02.912 --> 11:04.752
.داریم حذف می‌کنیم
.تو راه هستیم

11:08.000 --> 11:09.370
.اینجاست

11:10.586 --> 11:12.753
داری روی سخنرانیـت کار می‌کنی، ها؟

11:12.755 --> 11:16.465
.روپرت کارش تو سخنرانی عموم خیلی خوب بود

11:16.467 --> 11:17.967
.بذار یه حقه‌ای رو بهت یاد بدم

11:17.969 --> 11:21.512
،اول سخنرانی خودت رو مسخره کن
.یه جوک کوچولو بگو

11:21.514 --> 11:22.596
.عاشقش می‌شن

11:22.598 --> 11:25.474
باشه، در چه مورد باید خودم رو مسخره کنم؟

11:25.476 --> 11:29.516
...درسته، صحیح، درسته. آم

11:31.614 --> 11:36.235
.می‌دونی... می‌دونی چی... نه. خیلی‌خب

11:36.237 --> 11:38.320
نمی‌خوای چیزی بگی، نه، تد؟

11:38.322 --> 11:40.492
.نه خانم. نوچ. نوچ. نوچ. باشه

11:41.951 --> 11:43.161
.ولی موفق باشی

11:44.453 --> 11:47.673
اوه، اوه، اوه. می‌دونی چیه؟
.یه چیزی به فکرم رسید. نه، نه، نه

11:48.457 --> 11:51.083
.وزیر به رخ چهار -
.اوه -

11:51.085 --> 11:53.335
صبر کن ببینم، دارید بدون تخته شطرنج بازی می‌کنید؟

11:54.547 --> 11:57.007
.ببخشید مزاحم شدم
.تقصیر من بود. شرمنده. ادامه بدید

11:58.634 --> 12:00.644
.اسب به شاه پنج

12:05.600 --> 12:06.849
،شب بخیر

12:06.851 --> 12:09.748
...و به دهمین سالگرد

12:09.750 --> 12:12.062
.خیریه برای بچه‌های محروم خوش آمدید

12:12.064 --> 12:14.461
اگه می‌تونستم بابتِ تشکر

12:14.463 --> 12:16.614
...از کمک‌های خیرخواهانه‌تون تک‌تکتون رو بغل کنم

12:17.427 --> 12:19.182
،احتمالا بغل نمی‌کردم، چون همه می‌دونیم

12:19.184 --> 12:20.654
.من اهل بغل کردن نیستم

12:22.658 --> 12:25.514
امیدوارم دسته چک‌تون رو

12:25.516 --> 12:26.911
.برای مزایده امشب اورده باشید

12:26.913 --> 12:32.917
.چون می‌تونید روی بازیکن‌های ریچموند پیشنهاد بذارید

12:35.296 --> 12:37.067
،مثل قانونی که همیشه بوده

12:37.069 --> 12:40.799
رابطه جنسی نداریم مگه اینکه
.بازیکن خودش پایه باشه

12:42.470 --> 12:43.470
روپرت؟

12:44.847 --> 12:45.971
.سلام عزیزم

12:45.973 --> 12:48.891
.چه غافلگیری دلنشینی

12:48.893 --> 12:50.903
انتظارم رو نداشتی؟

12:52.396 --> 12:54.230
.چون گفته بودی نمیای

12:54.232 --> 12:57.566
.خب، یکی از مزایای آدم‌های پولدار بی مصرفه

12:57.568 --> 13:00.861
.بعضی‌اوقات شب‌هام به طرز شگفت انگیزی خالیـه

13:00.863 --> 13:03.823
.اجازه هست؟ ممنون

13:04.575 --> 13:10.454
آقایون و خانم‌ها، با کمک شما
.ما پارسال ۸۰۰هزار دلار جمع‌آوری کردیم

13:12.542 --> 13:15.376
.امسال، خوشبختانه بیشتر می‌شه

13:15.378 --> 13:19.588
خب، می‌دونم دارم مهمونیـت رو خراب می‌کنم
.ولی خیلی دلم می‌خواد کمک کنم

13:19.590 --> 13:22.383
.امیدوارم که من رو قبول کنی

13:22.385 --> 13:23.385
.البته

13:24.136 --> 13:25.970
.یه صندلی سر میز حوصله سر بر بذارید

13:25.972 --> 13:28.347
.شوخی می‌کنم

13:28.349 --> 13:30.683
.سر میز چهار بشین
.همگی به افتخار روپرت منین

13:38.067 --> 13:39.147
.ممنون، عزیزم

13:45.199 --> 13:46.529
.خدای من

13:47.535 --> 13:49.118
.ممنون -
...اون -

13:49.120 --> 13:52.496
.بیخیال

13:52.498 --> 13:54.540
.ببینید، کت‌شلوارم جدیده

13:54.542 --> 13:55.771
،می‌شه جا اینکه امشب سر به سرم بذارید

13:55.773 --> 13:57.293
فردا دوبار اذیتـم کنید؟

13:57.295 --> 13:58.919
.روی گفت دیگه اجازه نداریم

13:58.921 --> 14:01.839
.با کله زد صورتـم
.هنوز نصف روز سرگیجه دارم

14:01.841 --> 14:03.471
.دکتر گفته مشروب نخورم

14:06.846 --> 14:09.364
.لعنتی

14:09.366 --> 14:11.459
.اینم یه دلیل دیگه برای وجود لباس

14:11.461 --> 14:14.560
.خفه شو، خنده دار نبود
.نوک سینه‌ام سوخت

14:14.562 --> 14:17.272
.کاش من جای یخـه بودم

14:18.024 --> 14:21.525
.همم؟ سر یه شب واست مزایده می‌کنم

14:21.527 --> 14:23.444
.ممنون عزیزم

14:23.446 --> 14:25.225
.آره. فقط یه شب قراره

14:25.227 --> 14:27.072
.کل شب که نیست

14:27.074 --> 14:29.575
.می‌بینیم

14:29.577 --> 14:30.826
.رفیق، من قبلا انجام دادم

14:30.828 --> 14:33.704
اگه بالای ۳ هزار دلار قیمت بذاره
.مجبوری بکنیـش

14:35.249 --> 14:37.539
راست می‌گه؟ -
.مجبور نیستی تا آخرش بری -

14:38.336 --> 14:39.876
.تا یه جاهاییـش

14:40.630 --> 14:41.800
.انگشتش کن

14:46.052 --> 14:48.344
.کون لقت و کیرم تو این میز

14:48.346 --> 14:50.429
.جیمی، شوخی بود

14:50.431 --> 14:52.771
.شوخی بود. جیمی

14:54.477 --> 14:55.597
چی شد؟

14:56.771 --> 15:00.111
.مثل همیشه. جیمی سلیطه بازی در میاره

15:01.901 --> 15:03.526
.روی، بذار ازت یه چیزی بپرسم

15:03.528 --> 15:05.694
تو وقتی ۲۳ سالت بود چطوری بودی؟

15:05.696 --> 15:07.656
،تو لیگ بازی می‌کردی
.و کلی پول در می‌آوردی

15:09.033 --> 15:11.909
.یه سلیطه کوچولو بودم -
.آره -

15:11.911 --> 15:14.831
می‌دونی که می‌گن جوونیـت داره تلف می‌شه؟

15:16.582 --> 15:19.672
.خب، من می‌گم نذار دانش سنت تو رو تلف کنه

15:21.087 --> 15:22.127
تد؟

15:24.465 --> 15:27.215
.همین الان از خودم در اوردم
.حال خوبی دارم

15:33.599 --> 15:36.141
خواستم بگم ممنون بابتِ اینکه
.با کالین و آیزک صحبت کردی

15:36.143 --> 15:37.852
حالا چرا اومدی تو صورتـم؟

15:37.854 --> 15:39.374
،خب، اول می‌خواستم بغلت کنم

15:39.376 --> 15:40.944
.ولی دم آخر جا زدم

15:41.774 --> 15:42.784
.باشه

15:47.280 --> 15:49.029
.خیلی‌خب، بسه -
.باشه -

15:51.367 --> 15:53.993
.تد، می‌خوام به روپرت منین معرفیـت کنم

15:53.995 --> 15:56.620
آقای منین، حالتون چطوره؟ -
.بگو روپرت، تد -

15:56.622 --> 15:59.252
به خصوص واسه کسی که
.داره باشگاهم رو هدایت می‌کنه

16:00.293 --> 16:01.584
.باشگاهـت بود

16:01.586 --> 16:05.086
البته، البته ولی... تو قلبـم
.هنوز باشگاه خودمه، عزیزم

16:05.882 --> 16:07.882
.عشق به تیم‌های ورزشی وسواس زندگی آدمه

16:07.884 --> 16:08.899
.آره -
.آره -

16:08.901 --> 16:10.926
مثل علاقه به بهترین دوست خواهر بزرگت، درست می‌گم

16:10.928 --> 16:12.011
.یه لطفی بکنید

16:12.013 --> 16:13.158
اگه یه وقت رفتید کانزاس

16:13.160 --> 16:14.805
،و یکی به اسم تام دینین رو دیدید

16:14.807 --> 16:16.098
.نگید من همچین حرفی زدم

16:18.019 --> 16:19.769
.خوشم اومد

16:20.646 --> 16:23.147
.ولی دوتا باخت آخرت رو دوست نداشتم

16:23.149 --> 16:24.481
.نمایش مفتضحانه‌ای بود -
.آره -

16:24.483 --> 16:25.858
.باید می‌گفتم ولی کاش نمی‌گفتم

16:25.860 --> 16:29.403
عیبی نداره. کی می‌دونه؟
شاید اوضاع عوض شد، ها؟

16:29.405 --> 16:32.198
.خدای من. من بهت ایمان دارم

16:32.200 --> 16:33.280
بهش ایمان داری؟

16:36.662 --> 16:39.079
.اگه بگی نه اوضاع وخیم‌تر می‌شه‌ها

16:39.081 --> 16:41.251
.البته که به تد ایمان دارم

16:42.210 --> 16:43.960
.اون دقیقا نیازِ ماست

16:45.671 --> 16:47.463
.خیلی شامپاین نخور، عزیزم

16:47.465 --> 16:49.505
.باید موقع مزایده حواست سر جاش باشه

16:50.635 --> 16:52.510
چرا تو مزایده رو انجام نمی‌دی؟

16:52.512 --> 16:54.386
.نه، نمی‌تونم. امشب شبِ توئـه

16:54.388 --> 16:57.348
.هردومون می‌دونیم ترجیح می‌دن تو رو ببینن

16:57.350 --> 17:00.851
.و بعلاوه، برای بچه‌هاست

17:00.853 --> 17:02.063
.به سلامتی بچه‌ها

17:05.107 --> 17:08.025
خیلی‌خب. اگه عذر من رو بپذیرید
.برم با بقیه مهمون‌ها صحبت کنم

17:08.027 --> 17:10.110
.باید بگم لباست رو خیلی دوست دارم

17:10.112 --> 17:11.194
.اوه

17:11.196 --> 17:12.316
.جوون‌پسنده

17:13.156 --> 17:15.656
.خوبـه که می‌بینم اینطوری تو جمع ظاهر می‌شی

17:16.743 --> 17:17.743
.ممنون

17:20.122 --> 17:21.122
.ببخشید

17:21.874 --> 17:23.332
.تد

17:23.334 --> 17:25.625
سال سختی واسش بوده. حالش خوبه؟

17:25.627 --> 17:27.168
.آره، عالیـه

17:27.170 --> 17:29.025
می‌دونی، واسه تدارک همچین مراسمی

17:29.027 --> 17:30.585
.باید زحمات زیادی بکشی

17:31.342 --> 17:33.238
...و ولی یکی به اسم

17:33.240 --> 17:35.094
...رابی ویلیامز کنسل کرد و

17:35.096 --> 17:36.178
رابی؟ -
.آره -

17:36.180 --> 17:37.914
.دوست قدیمی منـه

17:37.916 --> 17:41.225
.خوشحال می‌شم بهش پیام بدم
.مطمئنم می‌تونم تن لشش رو جمع کنه و بیاد

17:41.227 --> 17:43.435
.مطمئنم خوشحال می‌شه

17:43.437 --> 17:46.227
تا دم پرچم برم دنبالش و بیام، ها؟

17:46.983 --> 17:48.899
.ببخشید. تو کشورمون از این عبارت استفاده می‌کنیم

17:48.901 --> 17:51.944
.یعنی برم ازش بپرسم -
.عالیه. وقت نمایشه -

17:51.946 --> 17:53.779
.خیلی‌خب، برو بگیرش

17:53.781 --> 17:55.176
،می‌شه یه چیز قوی‌تر بدید

17:55.178 --> 17:56.719
مثلا جک با یخی چیزی؟

17:56.721 --> 17:59.451
.دوبل باشه و یه پیک هم جدا
.بکنش تریپل

18:00.872 --> 18:04.081
.خانم‌ها و آقایون، تغییر کوچیکی تو برنامه رخ داده

18:04.083 --> 18:08.252
.من رو برای مزایده امشب انتخاب کردن

18:10.464 --> 18:14.434
.و اولین قربانی ما جیمی تارت‌ـه

18:18.055 --> 18:19.471
.عزیزم، باید منـو ببری

18:19.473 --> 18:21.785
.نمی‌تونم سر دوست‌پسر خودم مزایده کنم
.رقت انگیزه

18:21.787 --> 18:23.601
.عزیزم، تو سال ۲۰۲۰ هستیم
.زن‌ها هرکاری بخوان می‌کنن

18:23.603 --> 18:26.187
.نه، امکان نداره. یالا
!خیلی جذاب شدی، برو بالا

18:26.189 --> 18:30.774
نگاهش کنید. جوون، خوشگل
.جذاب. حرومزاده

18:30.776 --> 18:33.736
.با ۵ هزار پوند شروع می‌کنیم

18:33.738 --> 18:35.404
.من می‌خوامش، روپرت

18:35.406 --> 18:38.699
.اوه. پنج هزار دلار از طرف چریل بارنبی

18:38.701 --> 18:41.410
.بزرگترین پرورش دهنده اسبچه‌های شت‌لندِ ریچموند

18:41.412 --> 18:43.162
۶هزار دلار داریم؟

18:45.082 --> 18:46.290
.۶هزار دلار

18:46.292 --> 18:47.833
.۶هزارتا. ممنون

18:47.835 --> 18:50.920
.۷هزار دلار -
.۷هزار دلار -

18:50.922 --> 18:52.338
.۱۰هزار دلار

18:52.340 --> 18:54.131
!اوه

18:54.133 --> 18:55.633
.چه جذاب

18:55.635 --> 18:58.761
.هم منظورم به مزایده‌ست هم پیشنهاد دهنده

18:58.763 --> 19:01.023
.فکر نکنم

19:02.099 --> 19:04.099
.۱۲هزار پوند -
.۱۴هزار پوند -

19:04.101 --> 19:05.684
!۱۴هزار پوند

19:05.686 --> 19:06.894
.۱۶هزار پوند

19:06.896 --> 19:08.479
.۱۸هزار پوند

19:08.481 --> 19:11.398
.۱۸هزار پوند
بیشتر داریم؟

19:11.400 --> 19:13.359
.آره. ۲۵ هزار پوند

19:13.361 --> 19:18.447
.۲۵هزار پوند! یک، دو

19:18.449 --> 19:20.282
.به کیلی جونز فروخته شد

19:20.284 --> 19:23.056
چرا آدم با دوست‌پسرش رایگان وقت بگذرونه

19:23.058 --> 19:25.287
وقتی می‌تونی با ۲۵ هزار پوند داشته باشیش؟

19:25.289 --> 19:26.709
.یکی طلبـم

19:30.711 --> 19:34.255
اینجایی. داری هوا تازه می‌کنی؟

19:34.257 --> 19:37.570
آره. این ریک‌شاها خیلی احمقانه‌ان

19:37.572 --> 19:39.510
.و در عین حال باحال‌ان -
.آره -

19:39.512 --> 19:41.303
تا حالا سوار شدی؟ -
.نه، خانم -

19:41.305 --> 19:43.201
من و زنـم ماه عسل که رفتیم

19:43.203 --> 19:45.891
.یه بار چرخ دو نفره کرایه کردیم

19:45.893 --> 19:49.270
.خیلی خوش نگذشت
...اون دستش شکست و راستش من

19:49.272 --> 19:52.782
دندونـم یه تیکه‌اش شکست
.سوراخ باسنم کبود شد

19:55.194 --> 19:57.454
حالت خوبه؟ -
...فقط -

19:58.906 --> 20:00.116
.اون مرد، من رو می‌شناسه

20:01.367 --> 20:03.430
فکر می‌کردم صداقتِ بی شیله و پیله‌اش

20:03.432 --> 20:05.286
.شرافتمندانه‌تر از اون چیزیـه که واقعا هست

20:05.288 --> 20:06.288
...که فقط

20:08.583 --> 20:11.293
.بی رحمانه‌ترین روش برای قایم کردنِ بی ثباتیـش هست

20:12.461 --> 20:14.921
.می‌گفت این رو بپوش، اون رو بخور

20:17.758 --> 20:19.298
.منم گوش می‌دادم

20:20.511 --> 20:21.891
.اما حالا تنها شدم

20:23.556 --> 20:26.926
،من تنهام، تد، درست مثل وقتی که
.می‌گفت اگه ترکش کنم تنها می‌شم

20:31.272 --> 20:32.692
.نمی‌خوام تنها باشم

20:37.528 --> 20:40.318
.چیزی نیست. چیزی نیست

20:53.836 --> 20:57.796
.می‌خوای سوار بشی و از اینجا بری؟ یالا

20:57.798 --> 20:58.928
.کاش می‌شد

21:00.218 --> 21:01.838
.الان نه. ولی ممنون

21:05.973 --> 21:08.641
مزایده رو شروع کرده؟

21:08.643 --> 21:09.725
.آره، آره

21:09.727 --> 21:12.647
.خوبـه. خوشحالم مزایده رو دست گرفت
.اینطور پول بیشتری در میاریم

21:13.940 --> 21:16.070
.هرکاری کنه مردم دوستش دارن

21:19.278 --> 21:22.696
می‌خوای برگردی داخل؟ -
.نه، تو برو -

21:22.698 --> 21:23.781
.باید یه آبی به صورتـم بزنم

21:23.783 --> 21:27.826
احتمالا شبیه روبرت اسمیت شدم که
.تازه از چرت بیدار شده
[ خواننده ]

21:27.828 --> 21:31.205
.مرد خیلی با احساسیـه. آره

21:31.207 --> 21:32.377
.خیلی‌خب، داخل می‌بینمت

21:44.303 --> 21:45.386
،وقتی اومدم

21:45.388 --> 21:47.888
.یه پیری تو باشگاه بود به اسم داگ استش‌پیک

21:47.890 --> 21:50.599
.همیشه باهام دعوا داشت
.از هم متنفر بودیم

21:50.601 --> 21:53.394
می‌خوای بدونی چطوری قهرمان لیگ شدیم؟ -
.نه -

21:53.396 --> 21:55.813
.همون چیزهایی رو گفت که گاوچرون گفت

21:55.815 --> 21:58.190
من رو نشوند و گفت، بیا مشکلاتمون رو حل کنیم

21:58.192 --> 22:01.072
.تو بهم بگو من چرا عوضی‌ام و منم بهت می‌گم

22:03.491 --> 22:05.451
...تو یه حرومزاده کثیفی -
.نه، اول من می‌گم -

22:06.742 --> 22:09.872
...حتی با اینکه می‌دونم باید بهت پاس بدم

22:11.038 --> 22:12.955
.خیلی خودخواه و مغروری

22:12.957 --> 22:15.077
هر موقع بهت پاس می‌دم
.انگار می‌خوام بالا بیارم

22:17.587 --> 22:21.257
می‌دونی، وقتی بچه بودم
.پوسترت رو دیوار اتاقم بود

22:22.758 --> 22:24.588
.عاشق تماشا کردن بازیـت بودم

22:26.721 --> 22:29.430
،اما اون بازیکن قبلی نیست

22:29.432 --> 22:31.765
،و چون چندتا جام بردی

22:31.767 --> 22:34.847
جوری راه می‌ری انتظار داری
.همه دست بوسیتـو کنن

22:37.815 --> 22:40.895
.آره، می‌تونم اینطور آدمی باشم

22:46.699 --> 22:49.366
.حالا اینجا باید حرف‌های من رو قبول کنی

22:49.368 --> 22:51.118
.نمی‌خوام

22:52.997 --> 22:54.207
...حتی اگه

22:55.666 --> 22:56.746
.یکم درست باشه

23:02.215 --> 23:04.381
تو و داگ، هیچوقت با هم دوست شدین؟

23:04.383 --> 23:06.509
.معلومه که نه. امیدوارم مرده باشه

23:08.638 --> 23:10.387
.به سلامتی مردنـت

23:12.225 --> 23:13.516
.مردک بیشعور

23:16.646 --> 23:17.978
.چطوری همکار

23:19.607 --> 23:23.359
نظر ربکا رو پرسیدی که به رابی پیام بدم؟

23:23.361 --> 23:26.563
.می‌دونی؟ پیداش نکردم
.نگران نباش

23:26.565 --> 23:27.717
،اگه نظرت عوض شد

23:27.719 --> 23:29.532
.لب تر کن تا من پیام بفرستم

23:29.534 --> 23:32.576
.تو چشم بهم زدن میاد اینجا. می‌ره رو صحنه

23:32.578 --> 23:34.787
.روپرت، یه چیزی به ذهنـم رسید

23:34.789 --> 23:38.249
...اگه بتونی به رابی ویلیامز پیام بدی که امشب بیاد

23:39.794 --> 23:43.174
.پس می‌تونی به راحت بهش پیام بدی که نیاد

23:45.508 --> 23:48.428
خب، اینطوری خیلی تخم سگ نشون می‌دم، نه؟

23:54.767 --> 23:57.310
هی، تد، به نظرت ربکا می‌دونه

23:57.312 --> 23:58.687
اَدل واقعی چه شکلیـه؟

23:59.897 --> 24:02.231
.می‌خوام یه سفر کوچولو برم و کمک خلبان لازم دارم

24:02.233 --> 24:04.942
من بیام؟ -
.آره. بیخیال بقیه‌اش من آدم کار درست رو می‌خوام -

24:04.944 --> 24:07.204
.یالا، بیا دنبالـم

24:11.826 --> 24:14.535
.ضمنا، ممنونـم -
ها؟ -

24:14.537 --> 24:18.706
،عکس‌های فرش قرمز رو گذاشتن تو اینترنت

24:18.708 --> 24:22.418
.و واسه اولین بار عکس‌هام خوب شده

24:22.420 --> 24:23.920
.خوشحالم کمکت کردم

24:27.592 --> 24:28.716
کیلی؟ -
همم؟ -

24:28.718 --> 24:29.800
فکر کنم باید بدونی

24:29.802 --> 24:32.016
اون خانم جوونی که روی جیمی پیشنهاد می‌داد

24:32.018 --> 24:33.742
.در واقع اون یکی همراهش بود

24:35.850 --> 24:37.440
.تخم جن

24:40.897 --> 24:43.480
می‌تونم از مشروبت بخورم؟ -
.آره -

24:43.482 --> 24:44.690
.ممنون

24:44.692 --> 24:47.610
.از زیتونِ تو غذا بدم میاد

24:47.612 --> 24:52.531
.به نظرم این کس‌های کوچولوی نارنجی خیلی ترسناک‌ان

24:54.911 --> 24:57.369
تا حالا با فوتبالیست‌ها قرار گذاشتی؟

24:57.371 --> 24:59.955
چیه؟ -
.ببخشید -

24:59.957 --> 25:03.334
.نباید می‌خندیدم
.قضاوت کردم

25:03.336 --> 25:05.544
.نه، ایرادی نداره
.یکم که قضاوت می‌کنی

25:05.546 --> 25:08.546
.وقتی ۱۸ سالم بود با یه فوتبالیست ۲۳ ساله قرار می‌ذاشتم

25:09.717 --> 25:11.487
،و حالا نزدیک ۳۰ سالمه

25:11.489 --> 25:14.094
.و هنوز با یه فوتبالیست ۲۳ ساله قرار می‌ذارم

25:14.096 --> 25:16.966
.من لئوناردو دی‌کاپریو‌ام

25:18.851 --> 25:20.021
.ولی خیلی باحاله

25:20.931 --> 25:23.433
.ساده، پولدار، خوش هیکل

25:23.435 --> 25:25.853
مسئولیت پذیری چی می‌شه؟

25:25.855 --> 25:27.608
منظورت چیه؟

25:27.610 --> 25:30.780
...خب، همه اشتباه می‌کنن اما

25:32.657 --> 25:35.991
من با مردی ۱۲ سال ازدواج کردم

25:35.993 --> 25:39.543
.که مسئولیت هیچکدومشون رو گردن نگرفت

25:49.006 --> 25:50.256
.سلام

25:50.258 --> 25:51.340
.سلام -
.کیلی هستم -

25:51.342 --> 25:52.424
.سلام، بِکس هستم

25:52.426 --> 25:54.301
.از آشنایی باهات خوشوقتم، بِکس -
.از آشناییـت خوشوقتم -

25:54.303 --> 25:56.470
ایرادی نداره یه دقیقه کنارش بشینم؟

25:56.472 --> 25:59.232
.آره، البته. از دیدنت خوشحالم

26:00.768 --> 26:02.142
دوست دختر جدیدتـه؟

26:02.144 --> 26:05.855
آروم باش، عزیزم. همه‌اش
جزوی از برندینگـه، نه؟

26:05.857 --> 26:07.710
،اگه دوتا زن سرم مزایده می‌کردن

26:07.712 --> 26:09.940
.باعث می‌شد با ارزش‌تر جلوه کنم
می‌گیری چی می‌گم؟

26:10.778 --> 26:12.695
هوشمندانه‌ست، نه؟

26:12.697 --> 26:16.677
،و حالا، تنها قهرمان لیگ قهرمانان اروپا تو منوئـه

26:16.679 --> 26:18.534
.به روی کنت سلام کنید

26:18.536 --> 26:19.576
.بابابزرگ

26:22.081 --> 26:25.353
و بالاترین پیشنهاد دهنده یک روز

26:25.355 --> 26:27.418
توی هتلی گرون‌قیمت کنار استخر

26:27.420 --> 26:31.046
.با کوکتل خوردن و برنزه کردن صرف می‌کنه

26:31.048 --> 26:33.340
.نه، گفتیم خبری از کوکتل و برنزه کردن نیست

26:33.342 --> 26:34.893
...آم

26:34.895 --> 26:36.447
.استخری هم در کار نیست

26:36.449 --> 26:38.387
.ما ار ریچموند بیرون نمی‌ریم

26:38.389 --> 26:41.140
.از حسادت داشتی می‌ترکیدی
.خیلی خفن بود

26:41.142 --> 26:43.100
فکر می‌کنی حسادت باحاله، نه؟

26:43.102 --> 26:44.685
.نمی‌دونم، عزیزم
.من حسادت نمی‌کنم

26:44.687 --> 26:46.290
خب، ۱۰۰ پوند

26:46.292 --> 26:48.522
واسه یه قرار خیلی خسته کننده داریم؟

26:48.524 --> 26:50.816
.خیلی‌خب. هزار پوند -
.اوه -

26:50.818 --> 26:54.820
بیشتر نداریم؟ -
!دو هزار پوند -

26:54.822 --> 26:58.157
.چریل درونـش آتیش داره

26:58.159 --> 27:01.702
.سه هزار پوند -
.عزیزم، داری آبروی خودت رو می‌بری -

27:01.704 --> 27:03.704
!چهار هزار پوند

27:03.706 --> 27:04.786
!پنج هزار پوند

27:05.541 --> 27:07.917
.شش هزار پوند

27:07.919 --> 27:10.039
شش هزارتا بالاتر نداریم؟ -
.ببخشید. ببخشید -

27:11.088 --> 27:13.130
.خیلی‌خب، به چریل فروخته شد

27:20.723 --> 27:25.733
،مزایده به پایان رسید
.جدا از یک سوپرایز کوچیک

27:26.604 --> 27:32.534
.من به شخصه یک میلیون دلار به این هدف کمک می‌کنم

27:35.154 --> 27:36.654
.ممنون

27:36.656 --> 27:38.531
.خیلی ممنون. ممنون

27:38.533 --> 27:41.220
و فکر می‌کنم این، ربکا رو

27:41.222 --> 27:44.713
.به هدف بالای ۸۰۰ هزار دلار می‌رسونه
.ممنونـم

27:48.459 --> 27:49.789
برای بچه‌ها، ها؟

28:01.556 --> 28:02.721
.ربکا

28:02.723 --> 28:06.725
.ایشون کم کول‌ـه. یه استعداد بی نظیر کشف نشده

28:06.727 --> 28:08.187
.یالا کم. نشون بده چی بلدی

28:12.441 --> 28:13.524
دیوونه شدین؟

28:13.526 --> 28:14.603
.ربکا

28:14.605 --> 28:17.486
تو که نمی‌خوای از ظاهر طرف قضاوتش کنی، باشه؟

28:18.865 --> 28:19.865
.به جهنم

28:21.200 --> 28:22.620
.آره

28:23.911 --> 28:26.599
،سلامی دوباره. خانم‌ها و آقایون

28:26.601 --> 28:28.921
...متاسفانه باید به اطلاع‌تون برسونم، آ

28:30.209 --> 28:34.378
رابی ویلیامز به خاطر یه مشکل ضروری
.نمی‌تونه امشب حضور پیدا کنه

28:34.380 --> 28:37.860
اما یه جایگزین با استعداد داریم

28:37.862 --> 28:39.300
.که عاشقش می‌شید

28:39.302 --> 28:42.261
یا حداقل می‌تونید تو راه خونه
.حسابی درباره‌اش حرف بزنید

28:42.263 --> 28:48.603
...این همه راه از خیابون اومده
.لطفا به کم یه‌چیزی خوش آمد بگید

28:55.818 --> 28:57.298
.کیر توش

28:58.696 --> 28:59.796
یعنی چی؟

29:22.553 --> 29:25.596
می‌شه بازی رو بیخیال بشیم و بریم برقصیم؟

29:25.598 --> 29:27.678
.وزیر به شاه پنج. کیش و مات

29:37.860 --> 29:41.070
Mama by Cam Cole

30:28.536 --> 30:30.396
.خیلی ممنون -
.خوش آمدید -

30:30.398 --> 30:33.289
.خیلی خوش گذشت -
.خیلی ممنون -

30:33.291 --> 30:34.957
.شب بخیر

30:34.959 --> 30:37.751
.بازم بابتِ کمک ناباوارانه‌ات متشکرم

30:37.753 --> 30:39.513
.سال دیگه می‌بینمت -
.بی صبرانه منتظرم -

30:46.470 --> 30:48.345
چه دلبر، ها؟

30:48.347 --> 30:49.847
.قطعا

30:52.268 --> 30:53.996
ممکنه فکر کنی تو تنها کسی هستی

30:53.998 --> 30:56.188
...که شخصیت واقعی اون رو می‌شناسه

30:57.690 --> 30:58.690
.اما تو تنها نیستی

31:05.823 --> 31:07.333
ای‌وای. خوبی رفیق؟

31:09.410 --> 31:11.327
.عجله کن -
.باشه -

31:11.329 --> 31:12.329
.شب خوبی داشته باشی

31:13.915 --> 31:16.207
.وایسا، صبر کن
.آروم، مربی

31:20.171 --> 31:21.961
دیگه از دستم عصبانی نیستی؟

31:23.549 --> 31:25.007
همم؟

31:25.009 --> 31:26.219
.ببخشید، عزیزم

31:28.638 --> 31:30.971
اصلا می‌دونی معذرت خواهی چیه، جیمی؟

31:30.973 --> 31:32.603
.همیشه اینو ازم می‌پرسی

31:33.392 --> 31:35.601
.یه لطفی بهم کن

31:35.603 --> 31:37.613
.از من بعنوان ابزار دعواتون استفاده نکنید

31:38.564 --> 31:39.734
.حس احمق بودن بهم دست می‌ده

31:42.068 --> 31:44.443
.ببخشید

31:44.445 --> 31:45.655
.نباید اون کار رو می‌کردم

31:46.906 --> 31:48.531
.ممنون

31:48.533 --> 31:50.873
.به هرحال هیچکس رو تو پیشنهاد نمی‌داد، رفیق
.گمشو برو

31:52.411 --> 31:53.411
.برو دیگه

31:57.667 --> 31:59.708
واسه چی ازش عذرخواهی می‌کنی؟

31:59.710 --> 32:01.710
.مسئولیت پذیری مهمه، جیمی

32:04.674 --> 32:05.684
.رابطه ما تمومه

32:07.093 --> 32:08.093
.خداحافظ

32:11.931 --> 32:12.931
.حالا هرچی

32:19.438 --> 32:21.647
ببخشید، می‌تونم این‌ها رو ببرم؟

32:21.649 --> 32:22.649
دوتا ببرم؟

32:32.451 --> 32:34.535
می‌خوای سیاه مست کنی؟

32:34.537 --> 32:37.247
.آره، می‌خوام -
.بعدش می‌تونیم بری از بانک دزدی کنیم -

32:44.005 --> 32:46.130
.میشل و هنری آخر هفته دیگه میان

32:46.132 --> 32:48.215
.خیلی خوبـه، مربی -
.آره -

32:48.217 --> 32:50.593
بگو ببینم. بین تو جین چه اتفاقی افتاد؟

32:50.595 --> 32:52.303
.دوباره تکرار کردم

32:52.305 --> 32:55.097
بازی رو به دوست‌دخترت ترجیح دادی، ها؟ -
.آره -

32:55.099 --> 32:56.724
مربی، کی می‌خوای یاد بگیری؟

33:01.000 --> 33:39.000
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]
