1
00:00:00,211 --> 00:00:11,911
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:34,235 --> 00:00:39,521
(قسمت پانزده: سرنوشتی که تو هستی)

3
00:00:43,274 --> 00:00:44,445
دوست دارم یه چیزی بدونم

4
00:00:45,814 --> 00:00:47,714
چی شد که تصمیم گرفتی

5
00:00:48,485 --> 00:00:49,615
دست من بگیری؟

6
00:00:50,714 --> 00:00:53,524
احتمالا به همون دلیلی که تو تصمیم گرفتی

7
00:01:03,365 --> 00:01:04,864
اینجا چیکار میکنی؟

8
00:01:04,965 --> 00:01:06,765
تو باید بمیری تا من زنده بمونم

9
00:01:07,204 --> 00:01:08,965
همه چی خودم تموم میکنم

10
00:01:09,504 --> 00:01:11,935
اینجوری نکن، اگه این کار کنی...

11
00:01:11,935 --> 00:01:13,034
خدا پشت و پناهت

12
00:01:22,814 --> 00:01:25,584
دیدی؟ جی‌آ بهت اخطار داده بود

13
00:01:26,584 --> 00:01:28,054
که این کار نکنی

14
00:01:29,525 --> 00:01:31,554
چی؟ تو...

15
00:01:32,454 --> 00:01:33,664
تو جی‌آ نیستی

16
00:01:34,694 --> 00:01:36,325
ارباب خودتم نمیشناسی؟

17
00:01:36,495 --> 00:01:37,965
آشغال عوضی

18
00:01:38,564 --> 00:01:40,635
گذاشتم بیشتر از لیاقتت زندگی کنی؟ چطور جرئت میکنی؟

19
00:01:40,635 --> 00:01:41,704
"آشغال"؟

20
00:01:42,164 --> 00:01:43,534
اگه گراند چری نداشتی

21
00:01:44,435 --> 00:01:46,375
اینجوری بهت نمیچسبیدم

22
00:01:46,735 --> 00:01:49,304
راستش بگم، حالم ازت بهم میخوره

23
00:01:49,575 --> 00:01:51,644
تو نه خدایی و نه انسانی

24
00:01:51,644 --> 00:01:53,745
فقط عقده‌ی حقارت داری

25
00:01:58,655 --> 00:02:00,625
خیلی زر میزنی

26
00:02:00,885 --> 00:02:02,325
تو زیادی زندگی کردی

27
00:02:02,885 --> 00:02:04,295
برو دنیای مردگان

28
00:02:04,525 --> 00:02:06,125
شرط میبندم خانوادت منتظرتن

29
00:02:09,595 --> 00:02:12,595
بابا -
حتی یادم نمیاد کی بود -

30
00:02:13,264 --> 00:02:15,234
ولی یه زمانی بود که منم میخواستم با تمام وجودم

31
00:02:15,234 --> 00:02:16,264
از یه چیزی محافظت کنم

32
00:02:16,264 --> 00:02:18,805
بابا، کجا رفته بودی؟

33
00:02:19,405 --> 00:02:21,645
چی خریدی، بابا؟ -
بچه‌هام -

34
00:02:21,805 --> 00:02:24,514
همسرم، مادرم -
بابا -

35
00:02:24,514 --> 00:02:27,345
حتی دیگه چهرشون یادم نمیاد

36
00:02:31,715 --> 00:02:32,784
لعنتی

37
00:02:45,395 --> 00:02:46,564
دیدی؟

38
00:02:54,345 --> 00:02:55,504
حسش غریبه

39
00:02:56,745 --> 00:02:58,345
کسایی که برام شراب میریختن

40
00:02:58,544 --> 00:03:01,115
همیشه برای وقت بیشتر التماسم میکردن

41
00:03:02,384 --> 00:03:03,784
میخواستن زنده بمونن

42
00:03:04,115 --> 00:03:07,185
یه روز بیشتر، یه سال بیشتر

43
00:03:08,784 --> 00:03:11,254
لازم نیست پز اینکه هیچ دوستی نداشتی بدی

44
00:03:11,854 --> 00:03:13,525
بخاطر اینه که به کسی اعتماد ندارم

45
00:03:13,525 --> 00:03:16,125
به نظر میاد نتونستی اعتماد کسی جلب کنی

46
00:03:16,125 --> 00:03:17,634
یعنی اینکه چیزی برای محافظت ندارم

47
00:03:18,495 --> 00:03:20,805
این چیزیه که من از تو قوی‌تر میکنه

48
00:03:25,534 --> 00:03:27,444
چون شخصی برای محافظت ازش دارم

49
00:03:28,845 --> 00:03:30,814
من از تو قوی‌ترم

50
00:03:31,814 --> 00:03:32,914
مطمئنی؟

51
00:03:34,345 --> 00:03:36,645
انگار یه مشکلی برای جی‌آ پيش اومده

52
00:03:36,944 --> 00:03:38,984
نصف دیگه‌ی من بیدار شد

53
00:03:39,115 --> 00:03:40,215
چی؟

54
00:03:40,984 --> 00:03:42,085
بشین

55
00:03:42,655 --> 00:03:44,595
اگه قبل از اینکه این شراب بنوشم بری

56
00:03:45,395 --> 00:03:47,164
معاملمون فسخ میشه

57
00:03:48,064 --> 00:03:50,995
این تنها فرصتیه که ببرمش رودخونه سامدو

58
00:03:52,865 --> 00:03:55,865
بیخیال این فرصت بشم برم پیش جی‌آ؟ یا..

59
00:03:56,604 --> 00:03:57,734
نگران نباش

60
00:03:58,175 --> 00:04:01,245
اون وقتی احساس خطر بکنه خودش نشون میده

61
00:04:01,805 --> 00:04:03,104
مثلا وقتی که خونریزی دارم

62
00:04:04,175 --> 00:04:05,974
اون خیلی مواظب خودشه

63
00:04:06,544 --> 00:04:07,914
مطمئنم چیزی نمیشه

64
00:04:08,514 --> 00:04:09,845
حداقل جی‌آ چیزیش نمیشه

65
00:04:19,854 --> 00:04:21,664
این تفاوت من و توعه

66
00:04:21,765 --> 00:04:23,835
کی میدونه
تو هم یه چیزی داری

67
00:04:24,335 --> 00:04:25,835
که همه جوره باید مواظبش باشی

68
00:04:27,405 --> 00:04:30,135
مثلا، نصف دیگت که تو بدن جی‌آ ست

69
00:04:30,534 --> 00:04:33,845
شنیدم اگه اون بمیره، تو مفت نمی‌ارزی

70
00:04:34,845 --> 00:04:36,575
انگار یکم از مغزت استفاده کردی

71
00:04:36,974 --> 00:04:38,445
ولی چرا باید همچین چیز با‌ارزشی

72
00:04:38,974 --> 00:04:41,845
داخل زنی که من دوسش دارم قایم کنی و غوغا به پا کنی؟

73
00:04:44,955 --> 00:04:46,414
فهمیدم که یه فلس گرفتی

74
00:04:46,414 --> 00:04:47,885
میخوای پسش بدم؟ -
پسش میدی؟ -

75
00:04:47,885 --> 00:04:48,885
اگه جی‌آ رو پس بدی

76
00:04:48,885 --> 00:04:50,395
اول نوبت دربان رودخونه سامدو عه

77
00:05:07,845 --> 00:05:09,044
نزدیک نشو

78
00:05:12,575 --> 00:05:13,645
تو رو خدا نیا

79
00:05:15,544 --> 00:05:16,715
اومدم که

80
00:05:17,284 --> 00:05:18,554
میخوای چیکار کنی؟

81
00:05:18,554 --> 00:05:19,715
منو میکشی؟

82
00:05:19,984 --> 00:05:22,984
اگه من بمیرم، جی‌آ هم میمیره

83
00:05:26,325 --> 00:05:28,095
میخوای بزنیم؟ -
فکر کردی -

84
00:05:29,424 --> 00:05:30,494
نمیتونم بزنم؟

85
00:05:30,494 --> 00:05:32,294
مثل همونی که دیدی، تو یبار باید تمومش کنی

86
00:05:32,695 --> 00:05:35,864
وگرنه، من کسی میشم که میکشتت

87
00:05:36,804 --> 00:05:39,804
خب پس، تا سه میشمرم

88
00:05:40,645 --> 00:05:41,874
تا اون موقع تصمیمت بگیر

89
00:05:44,015 --> 00:05:45,874
یک -
فکر میکنی ما سه تا -

90
00:05:45,874 --> 00:05:47,145
اتفاقی همو دیدیم؟ -

91
00:05:47,145 --> 00:05:48,445
نه، فکر میکنم سرنوشته

92
00:05:48,784 --> 00:05:51,085
دو -
کسی که دنبال منه -

93
00:05:51,155 --> 00:05:52,815
از چیزی که فکر می‌کنیم بهمون نزدیک تره

94
00:05:53,484 --> 00:05:55,924
دوست دارم مراقب شماها باشم

95
00:05:56,554 --> 00:05:58,655
درست مثل شما که تو زندگی قبلیمون مراقبم بودید

96
00:05:58,955 --> 00:06:00,054
سه

97
00:06:01,624 --> 00:06:03,195
لعنتی، میدونستم

98
00:06:05,934 --> 00:06:07,065
نام جی‌آ

99
00:06:10,775 --> 00:06:12,575
به خودت بیا، کثافت

100
00:06:15,845 --> 00:06:18,015
چرا این همه خون رو دستته؟

101
00:06:18,374 --> 00:06:19,874
رو لباس خوشگلت خون ریخته

102
00:06:24,784 --> 00:06:25,885
سه روم؟

103
00:06:27,784 --> 00:06:30,924
آره، منم
بالاخره ما رو میشناسی؟

104
00:06:39,265 --> 00:06:40,364
جه هوان

105
00:06:41,635 --> 00:06:42,804
من خوبم

106
00:06:43,104 --> 00:06:44,505
اصلا زخمی نشدم

107
00:06:54,345 --> 00:06:55,414
ببخشید

108
00:06:56,414 --> 00:06:57,914
واقعا ببخشید

109
00:07:00,854 --> 00:07:04,124
اشکال نداره، حال سه تامون خوبه، همین بسه

110
00:07:04,124 --> 00:07:05,224
اشکال نداره

111
00:07:06,025 --> 00:07:07,155
چیکار کنم؟

112
00:07:09,595 --> 00:07:11,835
چیکار کنم؟ -
خوب میشی -

113
00:07:12,265 --> 00:07:14,434
نقشت برای گرفتن اون پیرزنه نگهبان رودخونه‌ی سامدو چیه؟

114
00:07:16,265 --> 00:07:18,135
چقدر دربارش میدونی؟

115
00:07:18,135 --> 00:07:19,505
میدونم میتونه تو یه چشم بهم زدن

116
00:07:19,635 --> 00:07:22,244
یه روح کوهستان تبدیل به سنگ کنه

117
00:07:22,705 --> 00:07:25,015
شنیدم میتونه کیلومترها جلوتر از خودش ببینه

118
00:07:25,845 --> 00:07:27,645
این قدرتی که میتونه کیلومترها جلوتر ببینه

119
00:07:29,815 --> 00:07:31,284
فکر میکنی تا کجا میتونه ببینه؟

120
00:07:31,715 --> 00:07:33,554
مثلا، به نظرت میدونه من چه شکلیم؟

121
00:07:35,054 --> 00:07:36,525
دوربین مداربسته که نیست

122
00:07:36,825 --> 00:07:39,525
فقط از جریان کلی و اینکه اتفاق چطور پیش میره خبر داره

123
00:07:40,025 --> 00:07:43,695
مثلا، نمیتونه بشنوه ما درباره‌ی چی حرف میزنیم

124
00:07:44,195 --> 00:07:46,934
ولی احتمالا میدونه که من و تو الآن پیش همیم

125
00:07:46,934 --> 00:07:48,965
پس از جزئیات خبر نداره؟

126
00:07:51,434 --> 00:07:54,244
اگه بیناییش بگیریم، شاید بتونیم ببریم

127
00:07:55,374 --> 00:07:56,575
چطوری؟

128
00:08:02,984 --> 00:08:05,215
این چیزیه که استفاده کردی تا من بخوابونی

129
00:08:06,554 --> 00:08:09,854
رانگ یه قلوپ خورد، ولی تقریبا خوب جواب داد

130
00:08:09,854 --> 00:08:11,624
فکر کردی اون اینو میخوره؟

131
00:08:12,825 --> 00:08:14,164
شاید خورد

132
00:08:15,164 --> 00:08:18,494
راهش اینه، از یه نفر که بهش اعتماد داره استفاده کنیم

133
00:08:18,734 --> 00:08:19,835
کی اونوقت؟

134
00:08:21,604 --> 00:08:22,734
هیون ایونگ

135
00:08:27,205 --> 00:08:30,505
شنیدم که هرکاری زنش بهش بگه رو میکنه

136
00:08:30,715 --> 00:08:31,815
الآن دیگه نه

137
00:08:33,045 --> 00:08:36,484
از دستورش سرپیچی کرد و جی‌آ رو نجات داد
همین کافیه که این ثابت کنه

138
00:08:44,024 --> 00:08:47,095
پس، اون قبل از اینکه ما برسیم، میخوابونتش؟

139
00:08:49,325 --> 00:08:50,695
وقتی که خوابش برد

140
00:08:51,364 --> 00:08:52,435
تو به بقیش برس

141
00:08:52,494 --> 00:08:54,264
قرارمون کی باشه؟‌ -
فردا -

142
00:08:55,805 --> 00:08:57,104
عصر بیا اونجا

143
00:08:57,734 --> 00:08:58,904
وقتی اینا تموم بشه

144
00:08:59,274 --> 00:09:01,974
تو طبق قولمون کنترل رودخونه سامدو رو به دست میاری

145
00:09:02,144 --> 00:09:04,945
و رابطه‌ی شومت با من و جی‌آ اونجا تموم میشه

146
00:09:08,014 --> 00:09:09,085
خوبه

147
00:09:14,624 --> 00:09:15,884
موندم چرا انقدر نگرانم

148
00:09:16,624 --> 00:09:18,854
از اون چیزی که فکر میکردم کارا خیلی راحت‌تر پیش میره

149
00:09:22,764 --> 00:09:25,494
نه، فعلا طعمه رو گرفته

150
00:09:26,195 --> 00:09:29,335
فقط کافیه یجوری تا رودخونه‌ی سامدو بکشونمش

151
00:09:31,904 --> 00:09:34,205
اونا یه پسر نداشتن؟

152
00:09:39,915 --> 00:09:41,185
تو از کجا میدونی؟

153
00:09:41,415 --> 00:09:43,845
همینجوری میدونم

154
00:09:52,095 --> 00:09:54,494
فکر میکنی این داستان تهش چی میشه؟

155
00:09:59,234 --> 00:10:00,634
هر چی بشه هم پایانش شاده

156
00:10:56,884 --> 00:10:58,425
رئیس شبکه اومد

157
00:10:59,394 --> 00:11:02,065
درست مثل مریضی سه روم داشت

158
00:11:03,065 --> 00:11:06,795
گفت اگه من بکشه میتونه زنده بمونه

159
00:11:08,565 --> 00:11:09,634
کجاست؟

160
00:11:10,504 --> 00:11:11,604
مرده

161
00:11:12,774 --> 00:11:14,244
من شلیک کردم

162
00:11:16,104 --> 00:11:17,974
من ایموگی شدم، و...

163
00:11:23,785 --> 00:11:27,154
اون از مرگ فرار کرد و برای چند قرن زندگی کرد

164
00:11:28,854 --> 00:11:32,055
حتی اگه تو هم نزده بودیش، نمیتونست امروز دووم بیاره

165
00:11:32,325 --> 00:11:34,195
نزدیک بود جه هوان هم بکشم

166
00:11:36,825 --> 00:11:39,035
به خودم اومدم، ولی...

167
00:11:47,644 --> 00:11:49,805
خوب تحمل کردی، آفرین

168
00:11:49,874 --> 00:11:51,274
خیلی میترسم

169
00:11:51,744 --> 00:11:53,114
دیگه چیزی نمونده

170
00:11:56,445 --> 00:11:57,984
فردا همش تموم میشه

171
00:12:04,024 --> 00:12:05,425
لازم نیست بشاشی؟

172
00:12:05,825 --> 00:12:08,165
من زیاد از اون کارا نمیکنم

173
00:12:09,524 --> 00:12:12,234
تو محل کار و کاسبی من گرفتی خوابیدی

174
00:12:12,295 --> 00:12:14,234
دیگه از چی خجالت میکشی؟

175
00:12:17,234 --> 00:12:20,404
چرا انقدر با من خوبی؟

176
00:12:20,874 --> 00:12:23,075
حتی بخاطر من رستورانت هم تعطیل کردی

177
00:12:23,144 --> 00:12:25,945
مردم میان تو زندگیت و میرن، دنیا همینه

178
00:12:26,415 --> 00:12:29,085
گفتی خیلی وقت پیش بیوه شدی، نه؟

179
00:12:29,884 --> 00:12:33,785
شوهرت چطور آدمی بود؟

180
00:12:35,585 --> 00:12:39,494
حتی اگه با هم یه ماهی کوچولو میخوردیم

181
00:12:39,854 --> 00:12:42,825
استخوناش درمیاورد و اول میداد به من

182
00:12:43,224 --> 00:12:45,335
یبار، وسط زمستون بود

183
00:12:46,195 --> 00:12:48,864
گفتم دلم کیک برنجی که توش عسل داره میخواد

184
00:12:49,764 --> 00:12:52,705
از یه کوه برفی بالا رفت تا برام بخره

185
00:12:54,345 --> 00:12:56,805
میتونست زنگ بزنه پیک بیاره

186
00:12:56,874 --> 00:12:58,915
لازم به اینکارا نبود
یکم شورش درآورده

187
00:12:59,675 --> 00:13:00,874
تو چی؟

188
00:13:01,915 --> 00:13:04,315
چرا همش میای جلو چشم من؟

189
00:13:04,384 --> 00:13:06,884
هروقت غذای تو رو میخورم

190
00:13:08,654 --> 00:13:10,085
اینجای قلبم

191
00:13:10,724 --> 00:13:12,854
قلقلک میاد

192
00:13:13,120 --> 00:13:16,490
...یه حس خیلی آشنایی بهم میده، یه حسی مثل اینکه

193
00:13:17,560 --> 00:13:18,930
دلم برای یچیزی تنگ شده

194
00:13:22,460 --> 00:13:25,270
دیشب چندتا روح بخاطر ایموگی از روخونه رد شدن؟

195
00:13:26,830 --> 00:13:28,100
903?

196
00:13:30,640 --> 00:13:34,510
به نیروی اورژانسی زنگ بزن و بگو یه شب دیگه هم تحمل کنن

197
00:13:45,120 --> 00:13:46,490
! عزیزم

198
00:14:04,840 --> 00:14:06,370
<i>اینم واسه وقتی که چشمای عسلم خسته میشه</i>

199
00:14:06,640 --> 00:14:08,510
<i>برای آروم کردن اعصاب عسلی خودم</i>

200
00:14:08,740 --> 00:14:10,980
<i>واسه وقتیه که شکم عسلم درد میگیره</i>

201
00:14:15,680 --> 00:14:17,650
چیزی شده؟

202
00:14:19,390 --> 00:14:21,120
...داروی آرتروز مادربزرگ

203
00:14:21,690 --> 00:14:23,690
احتمالا دیگه الان تموم شده

204
00:14:24,930 --> 00:14:27,390
هرچی هرچی هرچی، برام مهم نیست  اه

205
00:14:28,430 --> 00:14:29,830
پاشو برو خونتون دیگه

206
00:14:29,900 --> 00:14:32,630
به اندازه کافی سرکشی کردی

207
00:14:32,700 --> 00:14:34,870
فراموشش کن -
میدونی که پشیمون میشی -

208
00:14:36,900 --> 00:14:37,970
همین الانشم پشیمونم

209
00:14:38,210 --> 00:14:40,910
چرا فکر میکردم میتونم تغییرش بدم؟

210
00:14:42,040 --> 00:14:44,040
وقتی پسرمو از دست دادم چرا نتونستم ترکش کنم؟

211
00:14:44,110 --> 00:14:46,410
...چون عاشقش بودی دیگه -
عاشقش بودم، آره -

212
00:14:47,080 --> 00:14:48,480
فکر میکردم عشقه

213
00:14:49,080 --> 00:14:52,750
...شخصیت هامون، ‌کارامون
...هیچ تفاهمی باهمدیگه نداریم

214
00:14:53,150 --> 00:14:55,590
حتی یه ظرف دوکبوکی رو هم نمیتونستیم باهمدیگه بخوریم

215
00:14:55,660 --> 00:14:59,190
من همیشه متوسط میخواستم اما اون تندترینشو

216
00:14:59,260 --> 00:15:01,330
خب یه مدیوم تند میگرفتین دیگه

217
00:15:02,030 --> 00:15:04,030
زندگی زناشویی همینه

218
00:15:04,300 --> 00:15:06,670
خیلی باهمدیگه تفاوت داشتیم

219
00:15:09,440 --> 00:15:11,870
خب؟ میخوای همینطور بشینی نگاه کنی؟

220
00:15:12,810 --> 00:15:14,510
...گفتی یون ممکنه بجای

221
00:15:15,310 --> 00:15:17,080
اون دختر بمیره

222
00:15:17,140 --> 00:15:19,910
مادربزرگ هیچ دلیلی نداره که زنده بذارتش

223
00:15:19,980 --> 00:15:22,680
جلوشو بگیر -
اگه به حرفم گوش میداد -

224
00:15:22,850 --> 00:15:24,950
کارا به اینجا نمیکشید

225
00:15:25,020 --> 00:15:26,590
...ولی ما نمیتونیم

226
00:15:27,490 --> 00:15:29,990
یون رو اینطوری از دست بدیم

227
00:15:38,300 --> 00:15:40,670
[یون]

228
00:15:46,870 --> 00:15:48,080
ها؟ چیشده؟

229
00:15:48,180 --> 00:15:49,440
بیا بعدا همیدگه رو ببینیم

230
00:15:49,540 --> 00:15:51,950
پشت گوشی بگو
دارم گوش میدم

231
00:15:52,180 --> 00:15:53,480
پشت گوشی نمیشه، خیلی طولانیه

232
00:15:53,950 --> 00:15:55,880
یکم پیش رفتم دیدن ایموگی

233
00:15:59,190 --> 00:16:00,290
جدی؟

234
00:16:00,620 --> 00:16:01,620
باشه

235
00:16:05,090 --> 00:16:06,790
این چه واکنشی بود دیگه؟

236
00:16:07,690 --> 00:16:10,400
اون دختر زنده‌ست یا مرده؟

237
00:16:24,810 --> 00:16:26,380
منظورت چیه؟

238
00:16:26,580 --> 00:16:28,480
چرا باید فلس ایموگی رو بخوری؟

239
00:16:30,450 --> 00:16:34,050
اگه اینکارو کنم،‌ ایموگی‌ای که درون جی آ ست

240
00:16:34,860 --> 00:16:36,420
منتقل میشه توی بدن من

241
00:16:38,560 --> 00:16:40,660
بعدش؟ -
....با خودم میبرمش و -

242
00:16:41,760 --> 00:16:43,330
میپرم توی رودخونه سامدو

243
00:16:45,670 --> 00:16:48,070
!نه! عمرا نه

244
00:16:51,770 --> 00:16:54,510
مطمئنم راه‌های دیگه هم هست

245
00:16:56,110 --> 00:16:57,440
...مسئله فقط

246
00:16:58,910 --> 00:17:00,110
جی آ نیست

247
00:17:00,380 --> 00:17:01,550
...زندگی های زیادی

248
00:17:01,620 --> 00:17:03,780
بخاطر اون آفت توی خطرن

249
00:17:04,590 --> 00:17:07,420
به تمام راه های ممکن فکر کردم

250
00:17:11,590 --> 00:17:14,700
و این تنها راه برای گیر انداختنشه

251
00:17:16,830 --> 00:17:17,970
پس من اینکارو میکنم

252
00:17:18,770 --> 00:17:21,800
من فلس ایموگی رو میخورم و میپرم توی رودخونه سامدو

253
00:17:22,940 --> 00:17:24,570
تو نمیتونی از پس ایموگی بر بیای

254
00:17:26,770 --> 00:17:27,840
اینکارو نکن

255
00:17:29,410 --> 00:17:31,980
لطفا اینکارو نکن،‌ اینطوری حتی نمیتون
روح خودتو نجات بدی

256
00:17:32,850 --> 00:17:35,050
دیگه نمیتونی تناسخ پیدا کنی یا کلا هیچی

257
00:17:36,780 --> 00:17:38,350
میدونم -
! پس خواهش میکنم -

258
00:17:38,420 --> 00:17:40,390
اگه میدونی پس میشه اینقدر حرف از مردن نزنی؟

259
00:17:49,930 --> 00:17:51,200
شینجو

260
00:17:59,470 --> 00:18:00,470
...تو باید

261
00:18:03,410 --> 00:18:05,210
درکم کنی

262
00:18:07,950 --> 00:18:10,620
چون تویی، من الان دارم همه چیو بهت میگم

263
00:18:17,490 --> 00:18:18,830
خیلی بدجنسی

264
00:18:19,390 --> 00:18:21,960
خیلی باهام بدجنسی

265
00:18:35,410 --> 00:18:36,680
چرا اومدی اینجا؟

266
00:18:36,810 --> 00:18:38,780
ممنون بابت هدیه‌ت

267
00:18:39,580 --> 00:18:42,280
هدیه؟ -
تو فرستادیش دیگه، رییسمونو -

268
00:18:43,620 --> 00:18:46,090
اگه میدونستی چرا به یون نگفتی؟

269
00:18:46,290 --> 00:18:47,690
چون اگه منم بودم همینکارو میکردم

270
00:18:47,820 --> 00:18:50,520
اگه من جای تو بودم خیلی وقت پیش به یون میگفتم

271
00:18:50,590 --> 00:18:53,790
نگفتم و برنامه هم ندارم بگم

272
00:18:54,360 --> 00:18:55,400
چرا نه؟

273
00:18:56,060 --> 00:18:57,660
چون یون دوستت داره

274
00:18:58,600 --> 00:19:01,970
چون اگه تو رو از دست بده ناراحت میشه

275
00:19:07,470 --> 00:19:09,740
...تو اصلا میدونی همدست شدن با

276
00:19:10,610 --> 00:19:12,080
ایموگی برای یون به چه معنیه؟

277
00:19:12,710 --> 00:19:15,820
یعنی چی؟ -
به این معنیه که میخواد تو رو نجات بده و بعدش بمیره -

278
00:19:16,920 --> 00:19:18,290
بخاطر تو

279
00:19:19,450 --> 00:19:20,520
یون میمیره

280
00:19:21,990 --> 00:19:25,260
یون میخواد بخاطر نجات دادن من بمیره؟

281
00:19:25,330 --> 00:19:26,690
واضح نبوده؟

282
00:19:28,660 --> 00:19:30,060
...که میریم سر اصل مطلب

283
00:19:32,370 --> 00:19:35,200
...یه دلیل بهم بده که درست همینجا و همین الان

284
00:19:36,040 --> 00:19:37,200
نباید بکشمت

285
00:19:40,410 --> 00:19:43,440
اگه این آرزوته من جلوتو نمیگیرم

286
00:19:44,110 --> 00:19:45,850
ولی خب بهتره اینکارو نکنی

287
00:19:46,280 --> 00:19:48,150
تهش خودت میمیری یا آسیب میببینی

288
00:19:49,450 --> 00:19:51,250
یکی دیگه اینکارو امتحان کرد

289
00:19:55,390 --> 00:19:56,990
میخوام باهات صادقانه حرف بزنم

290
00:19:57,460 --> 00:19:59,060
من برنامه ندارم بمیرم

291
00:19:59,930 --> 00:20:01,060
حداقل هنوز نه

292
00:20:01,500 --> 00:20:02,600
هنوز نه؟؟

293
00:20:08,970 --> 00:20:11,300
اگه اتفاقی به یون آسیب رسوندم

294
00:20:12,010 --> 00:20:13,670
به فکر اینم که خودمو بکشم

295
00:20:14,410 --> 00:20:17,210
ولی اگه شکست خوردم

296
00:20:17,810 --> 00:20:18,850
تو منو میکشی

297
00:20:22,080 --> 00:20:23,380
چون یون نمیتونه منو بکشه

298
00:20:24,790 --> 00:20:25,920
جدی هستی؟

299
00:20:29,060 --> 00:20:31,660
متاسفانه دوتامون یه هدف یکسان داریم

300
00:20:32,290 --> 00:20:33,690
محافظت کردن از یون

301
00:20:35,560 --> 00:20:38,870
اگه بخوایم برادرتو نجات بدیم، فعلا باید آتش بس کنیم

302
00:20:41,130 --> 00:20:42,300
اوکی؟

303
00:20:54,780 --> 00:20:55,920
حله

304
00:20:59,020 --> 00:21:00,520
از من میخوای چیکار کنم پس؟

305
00:21:04,490 --> 00:21:06,430
توی این جنگ و درگیری گیر نیوفتی

306
00:21:08,030 --> 00:21:09,530
زنده بمون

307
00:21:11,500 --> 00:21:12,730
از جی آ محافظت کن

308
00:21:15,870 --> 00:21:17,040
بجای من

309
00:21:17,970 --> 00:21:19,140
تو مراقبش باش

310
00:21:19,410 --> 00:21:20,670
هستم

311
00:21:26,480 --> 00:21:27,580
...و اگه رانگ

312
00:21:28,620 --> 00:21:31,280
بخاطر ضربه ای که میبینه باز زد به سرش و خواست کاری انجام بده

313
00:21:34,790 --> 00:21:36,090
حسابشو میذاری کف دستش

314
00:21:36,920 --> 00:21:38,090
بهش بگو خودشو جمع و جور کنه

315
00:21:39,530 --> 00:21:41,060
!یجوری حسابشو میذارم کف دستش که دستش بشکنه

316
00:21:45,170 --> 00:21:47,870
با دزد گردنبند هم تشکیل خانواده بده

317
00:21:49,800 --> 00:21:52,510
اینو هم به عنوان یه هدیه پیش-عروسی در نظر بگیر

318
00:21:53,940 --> 00:21:55,940
یه آپارتمان جدیده به اسم خودت

319
00:21:57,340 --> 00:21:59,880
ممنون که اخلاق گندمو تحمل کردی

320
00:22:02,720 --> 00:22:03,780
...آقای لی

321
00:22:06,450 --> 00:22:07,890
...ممنون و متاسفم و این حرفا

322
00:22:08,920 --> 00:22:10,420
نمیخوام اینکارو کنم

323
00:22:12,260 --> 00:22:14,690
با پرداخت هزینه هات همشو جبران کردم

324
00:22:14,900 --> 00:22:15,960
آقای لی

325
00:22:19,400 --> 00:22:21,070
میشه ازت یچیزی بپرسم؟

326
00:22:22,300 --> 00:22:25,440
وقتی اون روح کوهستانی که بهش خدمت کرده بودم دنبالم افتاده بود

327
00:22:25,870 --> 00:22:27,640
چرا منو نجات دادی؟

328
00:22:29,410 --> 00:22:30,480
برای انتقام

329
00:22:31,880 --> 00:22:35,820
...یبار داشتم با روح کوهستانت نودل میخوردم

330
00:22:36,180 --> 00:22:40,020
بعدش اون عوضی جرات کرد دست بکنه توی
ظرف من و تخم مرغ آب پزمو بدزده

331
00:22:40,090 --> 00:22:42,020
بعنی فقط بخاطر همین نجاتم دادی؟

332
00:22:42,020 --> 00:22:44,160
فقط بخاطر همین؟؟

333
00:22:44,560 --> 00:22:47,360
من همیشه تخم مرغ آب پزمو میذارم تهش میخورم که حال کنم

334
00:23:29,040 --> 00:23:30,100
اینا یعنی چی دیگه؟

335
00:23:31,370 --> 00:23:33,670
یه کاسه ننگمیونگ چه معنی میخواد داشته باشه؟

336
00:23:34,040 --> 00:23:35,840
دارم میگم چرا یوهو منو دعوت کردی؟

337
00:23:35,980 --> 00:23:38,080
راستش تو باید حساب کنی
امروز ناهار نخوردم

338
00:23:39,050 --> 00:23:41,780
انگاری حالا نمیدونم به چی داری فکر میکنی

339
00:23:42,280 --> 00:23:44,380
میشه خواهشا بدون اینکه سو هاضمه بگیرم غذا بخوریم؟

340
00:23:53,590 --> 00:23:56,200
پس راسته فقط خردل میریزی و سرکه نمیریزی

341
00:23:56,860 --> 00:23:58,030
چی ؟

342
00:23:58,030 --> 00:24:00,500
کی یوری اینو بهم گفت

343
00:24:01,100 --> 00:24:03,540
توی ننگمیونگت خردل میریزی

344
00:24:04,640 --> 00:24:05,710
اون اینو گفته؟

345
00:24:05,970 --> 00:24:08,980
یکی حتما خیلی باید حواسش باشه که اینو متوجه بشه

346
00:24:10,980 --> 00:24:12,750
خب من زندگیشو نجات دادم

347
00:24:13,010 --> 00:24:14,710
...اگه نجاتش نمیدادم، از گشنگی تلف میشد

348
00:24:14,710 --> 00:24:16,880
یا تا حد مرگ توی باغ وحش کتکش میزدن

349
00:24:19,950 --> 00:24:21,790
اون بچه ای که توی خونته چیه دیگه؟

350
00:24:22,220 --> 00:24:24,820
گومدونگه، همون سگی که توی زندگی قبلی داشتم

351
00:24:27,890 --> 00:24:31,000
برام مهم نیست که قبلا سگت بوده یا نه

352
00:24:31,000 --> 00:24:33,830
نمیتونی همینطوری از خانواده فعلیش بدزدیش
خانوادش چی پس؟

353
00:24:33,830 --> 00:24:37,240
پدر ناتنیش همش کتکش میزد، اعصابمو بهم ریخت

354
00:24:40,470 --> 00:24:42,210
چرا میخندی؟ -
خنده داره، ‌همین -

355
00:24:42,380 --> 00:24:45,210
برای کسی که مثل جوکر اینور اونور میرفت خرابی به بار میاورد

356
00:24:45,710 --> 00:24:47,480
خنده داره میبینم داری اعمال خوب هم انجام میدی

357
00:24:47,480 --> 00:24:49,720
ببند -
چقدر بزرگ شدی ماشالا -

358
00:24:50,180 --> 00:24:51,350
! اونم کسی که جاشو خیس میکرد

359
00:24:52,290 --> 00:24:53,390
! میکشمتـــــا

360
00:25:01,090 --> 00:25:02,300
تخم مرغتو بده به من اگه نمیخوای بخوری

361
00:25:23,680 --> 00:25:25,990
لازم نیست اینقدر بد عنقی کنی

362
00:25:25,990 --> 00:25:27,190
متنفرم اینجا با تو گیر افتادم

363
00:25:27,420 --> 00:25:28,560
میخوام برم خونه

364
00:25:29,120 --> 00:25:30,220
خونه؟

365
00:25:31,260 --> 00:25:32,830
حالا انگاری خونه هم داری که برگردی

366
00:25:33,430 --> 00:25:35,700
...تو با دستای خودت به لی رانگ حمله کردی

367
00:25:35,900 --> 00:25:38,060
و شینجو هم دیروز باهات بهم زد

368
00:25:38,470 --> 00:25:40,200
الان دیگه هیچکس نمیخوادت

369
00:25:40,200 --> 00:25:42,570
نخیرا، آقای رانگ منتظرمه

370
00:25:43,840 --> 00:25:44,940
شینجو هم همینطور

371
00:25:44,940 --> 00:25:47,370
نه، اینجا جاییه که بهش تعلق داری

372
00:25:48,540 --> 00:25:50,440
از آدما کتک میخوردی، درسته؟

373
00:25:50,810 --> 00:25:53,850
اونم برای یه مدت خیلی طولانی، تا وقتی که روحت تیکه تیکه شد

374
00:25:54,780 --> 00:25:56,280
توی وجودت میتونم تاریکی رو ببینم

375
00:25:59,590 --> 00:26:01,150
درون هرکسی رو اینطوری دید نزن

376
00:26:01,690 --> 00:26:03,420
بخاطر همیناست که نچسب تر میشی

377
00:26:04,790 --> 00:26:06,360
...یه موجودی مثل تو

378
00:26:06,660 --> 00:26:10,200
اگه کنار لی رانگ و شینجو بمونه فقط بدبختی میاره واسشون

379
00:26:10,930 --> 00:26:12,030
درست مثل من

380
00:26:12,800 --> 00:26:15,200
پس اون خیال‌های خوش رو از سرت بیرون کن

381
00:26:16,970 --> 00:26:18,440
چون قرار نیست کسی بیاد نجاتت بده

382
00:26:21,910 --> 00:26:23,080
از تجربه م می گم

383
00:26:29,850 --> 00:26:31,280
این ننگمیون اینقدر خوبه؟

384
00:26:31,280 --> 00:26:32,690
مزه ش که خوبه

385
00:26:32,890 --> 00:26:34,450
هنوزم نمی تونم بفهمم از چی دختره خوشت میاد

386
00:26:34,650 --> 00:26:37,190
برای چی میخوای جونت رو پاش بدی؟

387
00:26:41,930 --> 00:26:44,000
تو زندگی قبلیش زندگیم رو نجات داد

388
00:26:44,460 --> 00:26:46,000
به خاطر من مرد

389
00:26:47,330 --> 00:26:48,600
اگه جلوش رو نگیرم

390
00:26:49,370 --> 00:26:51,140
زندگی خودش رو فدا می کنه

391
00:26:52,040 --> 00:26:53,540
که منو نجات بده

392
00:26:56,140 --> 00:26:58,080
همیشه سر حرفش میمونه ، خودت که می دونی

393
00:26:58,180 --> 00:27:00,050
پس بذار کارش رو بکنه

394
00:27:00,050 --> 00:27:01,380
خودش همینو میخواد

395
00:27:01,650 --> 00:27:02,750
بی خیال

396
00:27:03,450 --> 00:27:06,050
عروس من نباید زندگیش رو دوبار فدا کنه

397
00:27:06,290 --> 00:27:07,350
احمق ابله

398
00:27:07,550 --> 00:27:10,620
خب که چی؟ میخوای به خاطرش بمیری؟

399
00:27:12,690 --> 00:27:15,430
رانگ ، فردا دنبالم بیا

400
00:27:16,730 --> 00:27:18,630
کجا؟-
رودخانه سامدو-

401
00:27:19,170 --> 00:27:20,270
که کار ایموگی رو تموم کنیم

402
00:27:21,600 --> 00:27:24,100
میخوام که نذاری

403
00:27:24,470 --> 00:27:25,640
اتفاق غیر منتظره ای رخ بده

404
00:27:25,640 --> 00:27:26,870
نقشه ت چیه؟

405
00:27:26,970 --> 00:27:28,740
لازم نیست جزئیاتش رو بدونی

406
00:27:29,780 --> 00:27:32,350
فقط اونجا باش که کمک دستم باشی

407
00:27:34,780 --> 00:27:35,880
بهش فکر می کنم

408
00:27:36,320 --> 00:27:39,820
هی ، می دونی که دوبار زندگیت رو نجات دادم ، نه؟

409
00:27:39,820 --> 00:27:42,320
حساب کتاب نکن-
خوشحالم که اینو میشنوم-

410
00:27:42,460 --> 00:27:44,490
این همه لطفیه که نسبت به برادرت داری؟

411
00:27:44,490 --> 00:27:47,230
نباید به خاطر اینکه دارم میمیرم زار بزنی؟

412
00:27:47,290 --> 00:27:48,360
نمیمیری

413
00:27:49,260 --> 00:27:50,430
نه اینکه نامیرا باشی

414
00:27:53,830 --> 00:27:55,570
ولی یه نه دم به این سادگیا نمیمیره

415
00:27:59,640 --> 00:28:00,940
آسمون صافه

416
00:28:01,510 --> 00:28:03,910
برای آخر دنیا همچین روز بدی هم نیست

417
00:28:04,080 --> 00:28:06,210
با آقای لی میخوای چی کار کنی؟

418
00:28:07,110 --> 00:28:08,280
مگه حرفایی که زدم رو

419
00:28:08,780 --> 00:28:10,080
نشنیدی؟

420
00:28:10,920 --> 00:28:13,620
پس میخوای قادر مطلق بودن رو کنار بذاری؟

421
00:28:15,050 --> 00:28:16,190
بعدش چی میشه؟

422
00:28:16,190 --> 00:28:17,490
به دنیا حکمرانی می کنم

423
00:28:18,320 --> 00:28:19,690
و جی آ رو هم برای خودم میگیرم

424
00:28:21,030 --> 00:28:22,600
این چیزی نیست که قول داده بودی

425
00:28:22,600 --> 00:28:24,400
چیزی که میخواد ، نمیشه پذیرفت

426
00:28:25,060 --> 00:28:26,430
مطمئنم که لی یون هم اینو می دونه

427
00:28:27,400 --> 00:28:30,770
برای همینم باید وقتی میرم رودخانه سامدو کنارم باشی

428
00:28:31,200 --> 00:28:32,240
چرا باید بیام؟

429
00:28:32,240 --> 00:28:35,880
برای احتیاط که اگه تنها نیومد ، کمک دستم باشی

430
00:28:36,110 --> 00:28:39,050
اگه اینکارو نکنم چی؟-
بهت حق انتخاب ندادم-

431
00:28:42,520 --> 00:28:44,820
بهتره که لی رانگ و شین جو رو خبر کنم

432
00:28:45,920 --> 00:28:47,990
اگه بخوام خودکشی کنن همه چی تموم میشه

433
00:28:48,390 --> 00:28:49,690
می دونی که نمی تونی ازم سرپیچی کنی

434
00:28:49,890 --> 00:28:51,590
بکش راحتم کن ، گندت بزنن

435
00:28:54,090 --> 00:28:56,130
اینطوری نمیشه

436
00:28:56,360 --> 00:28:57,560
اگه بکشمت

437
00:28:58,970 --> 00:29:01,170
نمی تونن ناپدید شدنت رو ببینن

438
00:29:24,060 --> 00:29:25,560
چرا اینجا اومدی؟

439
00:29:29,160 --> 00:29:32,370
شاید کاری از دستم بر نیاد

440
00:29:34,500 --> 00:29:38,070
ولی نمی تونم یه گوشه وایسم و ببینم که آقای لی میمیره

441
00:29:39,970 --> 00:29:41,510
همون یه گوشه وایسا

442
00:29:42,040 --> 00:29:43,180
و تماشا کن

443
00:29:43,580 --> 00:29:45,610
نمی تونی جلوش رو بگیری

444
00:29:45,610 --> 00:29:47,050
ولی نمی تونم

445
00:29:49,080 --> 00:29:50,150
چی؟

446
00:29:57,390 --> 00:29:58,690
عروس حلزون

447
00:30:01,090 --> 00:30:02,530
الان کجایی؟

448
00:30:02,530 --> 00:30:05,830
تو پل بین زندگی و مرگ

449
00:30:06,730 --> 00:30:08,200
بهم بگو کیم؟

450
00:30:08,200 --> 00:30:10,700
بانوی روخانه سامدو

451
00:30:11,540 --> 00:30:12,610
پس

452
00:30:13,040 --> 00:30:16,580
می دونی که از خط رد شدی

453
00:30:16,640 --> 00:30:17,840
می دونم

454
00:30:19,580 --> 00:30:23,020
ولی ، فقط بانوی رودخانه سامدو نیستی

455
00:30:23,380 --> 00:30:25,050
بلکه همسر یک نفر هم هستی

456
00:30:25,490 --> 00:30:28,050
مادر و دوست کسی

457
00:30:28,250 --> 00:30:31,260
تو مادر بوک گیل یا زن من نیستی

458
00:30:32,130 --> 00:30:33,660
فقط نگهبان رودخانه سامدویی

459
00:30:34,290 --> 00:30:35,400
اشتباه می کنی

460
00:30:38,130 --> 00:30:39,400
من هیچوقت

461
00:30:40,330 --> 00:30:43,840
زن یا فرزند یا دوست کسی نبودم

462
00:30:50,180 --> 00:30:51,410
حتی اگه یون بمیره

463
00:30:52,510 --> 00:30:53,850
باز کاری نمی کنی؟

464
00:30:54,250 --> 00:30:56,950
چی؟-
سرنوشت رو بی خیال شو-

465
00:30:58,220 --> 00:30:59,420
میخوام بدونم احساست چیه

466
00:31:00,450 --> 00:31:01,990
سال های زیادیه که

467
00:31:02,560 --> 00:31:04,490
یون بهت اعتماد داشت و بهت تکیه می کرد

468
00:31:05,390 --> 00:31:08,930
و دلیلش هم این بود که بهش اهمیت میدادی

469
00:31:10,630 --> 00:31:11,960
و اونم به خاطر این بود

470
00:31:12,900 --> 00:31:15,100
که شبیه پسر از دست رفتتت بود

471
00:31:15,400 --> 00:31:17,570
شوهرم اینا رو بهت گفته؟

472
00:31:18,470 --> 00:31:21,370
پس حتما بهت گفته که

473
00:31:21,440 --> 00:31:23,640
من فقط یک پسر داشتم

474
00:31:25,580 --> 00:31:26,910
پسرم

475
00:31:27,880 --> 00:31:30,780
همونجا مثل یون وایساد و بهم التماس کرد

476
00:31:31,350 --> 00:31:33,820
ازم خواست که از جون زنش بگذرم

477
00:31:34,620 --> 00:31:37,760
ولی من درخواستش رو رد کردم

478
00:31:37,820 --> 00:31:39,230
و برای همین

479
00:31:39,930 --> 00:31:42,030
این همه ساله که داری خودت رو سرزنش می کنی

480
00:31:49,800 --> 00:31:51,300
چطور جرئت می کنی

481
00:31:51,370 --> 00:31:54,340
معذرت میخوام اگه پام رو از گلیمم دراز تر کردم ، ولی

482
00:31:54,410 --> 00:31:56,140
یک کلمه هم حرف بزنی

483
00:31:56,810 --> 00:31:59,750
کاری می کنم که نتونی دیگه آشپزی کنی

484
00:32:03,990 --> 00:32:05,970
"گلوکوز آمین"

485
00:32:08,320 --> 00:32:09,890
بهم گفتن که اینو بهت بدم

486
00:32:11,360 --> 00:32:12,430
لطفا

487
00:32:13,960 --> 00:32:16,560
همسرت و یون رو ول نکن

488
00:32:29,010 --> 00:32:32,110
"گلوکوزآمین"

489
00:32:36,180 --> 00:32:37,320
این دفعه کجا میریم؟

490
00:32:38,450 --> 00:32:39,890
لازم نیست بیای

491
00:32:39,890 --> 00:32:41,290
وقتی که برگشتم ، میگم که باید چی کار کنی

492
00:32:45,220 --> 00:32:47,690
چی؟ به یو ری همچین حرفی زدی؟

493
00:32:48,360 --> 00:32:49,460
چیزی نگفت؟

494
00:32:49,600 --> 00:32:50,630
اشتباه بود

495
00:32:51,060 --> 00:32:53,670
یو ری گفت که اهمیتی نمیده که کی میمیره یا میمونه

496
00:32:53,730 --> 00:32:55,800
خوب پدر و مادر جی آن ، برای چی باید اهمیت بده

497
00:32:56,570 --> 00:32:59,170
میمون دیوونه ، چطور جرئت می کنی با یو ری اینطوری حرف بزنی؟

498
00:32:59,240 --> 00:33:01,470
همین الانشم زندگیش به خاطر من تو خطره

499
00:33:05,650 --> 00:33:07,110
از حرفی که بهش زدم پشیمونم

500
00:33:07,850 --> 00:33:10,180
ولی نمی دونم چطوری بهش برسم و ازش عذرخواهی کنم

501
00:33:10,250 --> 00:33:11,420
الان دیگه اوضاعت خیطه

502
00:33:11,920 --> 00:33:14,850
ازت کینه به دل گرفته

503
00:33:15,960 --> 00:33:17,590
می تونی باهاش حرف بزنی

504
00:33:17,690 --> 00:33:19,090
منم ازت بدم میاد

505
00:33:19,660 --> 00:33:21,790
هیچوقت به تو و یو ری اجازه نمی دم باهم باشین

506
00:33:25,130 --> 00:33:28,400
فکر می کنی که برمیگرده؟

507
00:33:30,640 --> 00:33:32,410
باید یک کاری بکنیم ، بریم

508
00:33:33,840 --> 00:33:34,870
کجا؟

509
00:34:04,740 --> 00:34:07,210
یو ری ، منم

510
00:34:12,510 --> 00:34:14,480
ماشینت بیرونه ، پس حتما خودتم اینجایی

511
00:34:14,850 --> 00:34:17,420
اهمیتی نمیدم که پیشته یا نه ، فقط گوش کن

512
00:34:18,450 --> 00:34:20,590
وقتی که برگردی حسابت رو میرسم

513
00:34:21,390 --> 00:34:23,190
کی گفته می تونی بری و باهاش بمونی؟

514
00:34:28,460 --> 00:34:31,160
اوضاع بدون تو بهم ریخته

515
00:34:31,500 --> 00:34:33,070
کسی رو ندارم که برام ننگمیون بخره

516
00:34:33,900 --> 00:34:36,740
اون بچه دماغو هم که همش بهم استیکر میزنه ، داره منو دیوونه می کنه

517
00:34:37,140 --> 00:34:38,200
این همه راه اومدی که اینارو بگی؟

518
00:34:39,110 --> 00:34:40,370
اگه نشنوه چی؟

519
00:34:40,740 --> 00:34:42,380
بریم تو؟-
نه-

520
00:34:42,610 --> 00:34:43,980
یون اگه بفهمه عصبانی میشه

521
00:34:45,550 --> 00:34:46,880
پس منم یک چیزی می گم

522
00:34:47,510 --> 00:34:49,220
یو ری ، هیچوقت نبخشش

523
00:34:52,690 --> 00:34:53,750
یو ری

524
00:34:55,350 --> 00:34:56,760
بعدا ازت عذرخواهی می کنم

525
00:34:57,590 --> 00:34:58,990
امیدوارم زودتر برگردی

526
00:34:59,890 --> 00:35:02,360
به حرفاش گوش نده

527
00:35:02,900 --> 00:35:04,400
فقط مراقب امنیت خودت باش

528
00:35:04,930 --> 00:35:06,800
می دونی ، میخواستم

529
00:35:06,830 --> 00:35:07,830
وقتی که برگشتی

530
00:35:07,830 --> 00:35:09,300
ازت خواستگاری کنم-
بس کن-

531
00:35:09,370 --> 00:35:10,370
چی؟

532
00:35:12,910 --> 00:35:14,140
یو ری

533
00:35:15,310 --> 00:35:16,640
حتما نجاتت میدم

534
00:35:17,580 --> 00:35:18,710
تا فردا صبر کن

535
00:35:22,010 --> 00:35:24,480
...همینطور از-
بسه دیگه ، بریم-

536
00:35:24,550 --> 00:35:26,150
نه ، صبر کن

537
00:36:08,890 --> 00:36:10,000
حدس بزن کیه؟

538
00:36:12,260 --> 00:36:14,370
می تونم از دستات هم تشخیص بدم که کی هستی

539
00:36:15,330 --> 00:36:17,340
اگه یک نفر دیگه بود که تظاهر می کرد منم ، چی؟

540
00:36:18,470 --> 00:36:21,410
اونوقت قلبم اینقدر سریع نمیزد

541
00:36:26,080 --> 00:36:27,980
مورمورم شد

542
00:36:28,680 --> 00:36:30,720
مطمئنی که 600 ساله سینگلی؟

543
00:36:30,780 --> 00:36:32,020
آره ، جون عمه ت

544
00:36:32,420 --> 00:36:34,420
چشمام همیشه دنبال تو بود

545
00:36:35,020 --> 00:36:36,020
فقط تو رو میدیدم

546
00:36:39,290 --> 00:36:40,990
امروز چی کار می کنیم؟

547
00:36:41,460 --> 00:36:44,330
امروز مثل بقیه قراره ، سر قرار بریم

548
00:36:44,460 --> 00:36:45,460
می فهمی

549
00:36:47,630 --> 00:36:50,570
زوج های معمولی همین کارو می کنن ،  کنار جاده قدم میزنم

550
00:36:59,180 --> 00:37:00,450
عروسک بازی؟

551
00:37:01,180 --> 00:37:03,020
همیشه میخواستم اینکارو بکنم

552
00:37:05,950 --> 00:37:09,220
می دونم که اونقدری پول دارم که همه اینجا رو بخرم

553
00:37:09,360 --> 00:37:12,490
ولی میخوام که یه چیزی رو که براش تلاش کردم بهت بدم

554
00:37:14,360 --> 00:37:15,490
نگاه کن

555
00:37:16,000 --> 00:37:19,400
سخت نگیر ، هر کجا رفت تو هم هدایتش کن

556
00:37:20,300 --> 00:37:21,430
اینطوری

557
00:37:31,740 --> 00:37:32,850
خیلی کیوته

558
00:37:32,910 --> 00:37:34,650
یک بار دیگه-
دوباره سعی کن-

559
00:37:34,710 --> 00:37:35,720
کمکم کن

560
00:37:37,320 --> 00:37:39,020
اینطوری ، اونجا

561
00:37:39,090 --> 00:37:40,120
دکمه رو بزنم؟

562
00:37:41,890 --> 00:37:43,060
داره کار میکنه

563
00:37:48,630 --> 00:37:50,000
اجی مجی لا ترجی

564
00:38:07,080 --> 00:38:08,110
جلوتر نمیری ها

565
00:38:08,310 --> 00:38:10,120
نه نه وایسا

566
00:38:10,280 --> 00:38:12,320
توپ رو اینجوری بگیر -
ولم کن -

567
00:38:12,790 --> 00:38:14,620
این جنگ بین ما دوتاست

568
00:38:24,030 --> 00:38:25,730
برو برو

569
00:38:40,780 --> 00:38:42,110
مینت شکلاتیت چطوره دوست داری؟

570
00:38:42,820 --> 00:38:44,050
خوشمزه و تازه ست

571
00:38:44,950 --> 00:38:46,720
انگاری مزه کل جنگل رو توی دهنم حس میکنم

572
00:38:47,750 --> 00:38:48,890
وانیلی دوست داری؟

573
00:38:51,960 --> 00:38:53,190
شیرینه

574
00:38:54,260 --> 00:38:55,530
اینم مزه ی عسل میده

575
00:38:58,400 --> 00:38:59,530
چرا باهم عوض نکنیم؟

576
00:39:01,000 --> 00:39:02,470
چطوره به جاش ترکیبش کنیم؟

577
00:39:17,780 --> 00:39:22,290
فکر کنم خیلی دوستت دارم

578
00:39:23,060 --> 00:39:24,990
من مدت طولانی رو زندگی کردم

579
00:39:26,290 --> 00:39:29,900
و یه سری خاطرات مبهم از آدمایی که دیدم دارم

580
00:39:30,900 --> 00:39:34,200
اما هر لحظه ای که با تو گذروندم رو کاملا یادم میاد

581
00:39:37,200 --> 00:39:38,440
منو فراموش نکن

582
00:39:39,610 --> 00:39:40,740
هیچوقت

583
00:39:46,850 --> 00:39:48,650
آخه چطوری میتونم این صورت رو فراموش کنم؟

584
00:39:53,120 --> 00:39:55,020
دوستت دارم یون

585
00:40:24,380 --> 00:40:25,480
همش همین بود؟

586
00:40:26,990 --> 00:40:29,720
منو ترک نمیکنی؟

587
00:40:31,290 --> 00:40:33,630
مگه من رهات کردم؟

588
00:40:36,630 --> 00:40:39,230
به خاطر همینه آخر عاقبتم این شده؟

589
00:40:40,930 --> 00:40:45,000
من بارها قسم خوردم که نمی بخشمت

590
00:40:46,870 --> 00:40:48,140
...اما بعدش معلوم شد که

591
00:40:50,040 --> 00:40:53,810
نمی تونستم خودم رو ببخشم

592
00:40:57,980 --> 00:40:59,120
...آخه من

593
00:41:01,190 --> 00:41:02,790
چطور مادری بودم؟

594
00:41:37,190 --> 00:41:38,660
چی آرزو کرده بودی؟

595
00:41:43,500 --> 00:41:45,100
اینکه در امان باشی

596
00:41:46,870 --> 00:41:49,270
...اینکه صدمه نبینی، مریض نشی

597
00:41:50,640 --> 00:41:51,770
یا گریه نکنی

598
00:41:54,640 --> 00:41:55,810
چقدر خودخواهانه

599
00:41:56,710 --> 00:42:00,480
...و اینکه بتونی هر چیزی که

600
00:42:03,980 --> 00:42:05,520
بدون خواست ما اتفاق میفته رو فراموش کنی

601
00:42:07,150 --> 00:42:09,690
نه، من منتظرت میمونم

602
00:42:12,560 --> 00:42:14,160
درست همونطوری که تو منتظرم موندی

603
00:42:20,870 --> 00:42:22,170
نه نکن

604
00:42:22,400 --> 00:42:25,340
زندگی آدمیزاد جماعت خیلی کوتاهه

605
00:42:26,440 --> 00:42:28,940
تو چی آرزو کردی؟

606
00:42:29,310 --> 00:42:32,180
من آرزو کردم که یه خدای مهربون

607
00:42:32,850 --> 00:42:35,280
هرجای این دنیا که شده، وجود داشته باشه

608
00:42:36,750 --> 00:42:39,390
و دعا کردم یه معجزه اتفاق بیفته

609
00:42:42,020 --> 00:42:43,120
....و آرزو کردم

610
00:42:44,960 --> 00:42:46,630
خدا، هردوتای ما رو نجات بده

611
00:43:07,950 --> 00:43:09,110
سلام مامان بزرگ

612
00:43:12,280 --> 00:43:14,190
چی؟ الان؟

613
00:43:20,230 --> 00:43:22,800
منظورت چی بود؟

614
00:43:26,600 --> 00:43:29,400
من مدت زیادی رو سیگار میکشیدم

615
00:43:31,770 --> 00:43:35,970
فقط دو نفر بودن هی بهم غر میزدن که بزارمش کنار

616
00:43:37,410 --> 00:43:40,550
...تو و -
اون یکی هم پسرت بود -

617
00:43:42,750 --> 00:43:44,580
اون مهربون ترین بچه ی دنیا بود

618
00:43:45,620 --> 00:43:46,750
‌...اما

619
00:43:47,750 --> 00:43:51,690
وقتی همسرش مرد، دوباره نتونست حرف بزنه

620
00:43:54,360 --> 00:43:56,630
فقط امیدوارم خیلی از دستم عصبانی نباشه

621
00:43:57,930 --> 00:44:00,000
پس به همین خاطر، اون توی رود سامدو پرید؟

622
00:44:00,370 --> 00:44:03,500
اون کفش هایی که براش درست کرده بودم رو کنار رودخونه جا گذاشت

623
00:44:04,240 --> 00:44:05,500
اون عوضی

624
00:44:06,210 --> 00:44:07,840
حتما میخواست من ببینمشون

625
00:44:08,770 --> 00:44:10,940
تا بهم بگه حتی بعد از مرگش هم منو نمیبخشه

626
00:44:12,440 --> 00:44:13,580
اشتباه میکنی

627
00:44:14,380 --> 00:44:17,920
اون وقتی میخواست بره تا همسر مرده اش رو ببینه خیلی ناراحت بود

628
00:44:19,650 --> 00:44:22,490
ولی نمیخواست اون کفش ها رو خیس کنه

629
00:44:24,190 --> 00:44:26,060
من خودم تو این یه مورد خبره ام

630
00:44:30,530 --> 00:44:32,300
من میخوام سیگار رو ترک کنم

631
00:44:33,330 --> 00:44:34,530
این دفعه دیگه واقعیه؟

632
00:44:36,170 --> 00:44:39,670
من به اندازه کافی زندگی کردم، ایندفعه میخوام یه چیز جدیدو امتحان کنم

633
00:44:41,710 --> 00:44:42,770
منظورت چیه؟

634
00:44:43,340 --> 00:44:45,480
...دارم میگم یه راهی هست که

635
00:44:46,250 --> 00:44:48,750
بدون مرگ تو یا اون دختره، این قضیه تموم بشه

636
00:44:51,050 --> 00:44:52,120
اون چیه؟

637
00:44:57,760 --> 00:44:59,120
همگی خسته نباشین

638
00:45:00,030 --> 00:45:01,490
ممنونیم -
ممنونیم -

639
00:45:01,830 --> 00:45:03,330
به سلامت برید خونه

640
00:45:04,400 --> 00:45:05,960
ممنون  -
ممنون -

641
00:45:06,030 --> 00:45:07,400
شبتون بخیر-
شبتون بخیر -

642
00:45:09,600 --> 00:45:10,700
بریم

643
00:45:11,670 --> 00:45:15,940
"فقط ورود کارمندان"

644
00:45:35,360 --> 00:45:37,230
فردا وقتی ایموگی اومد اینجا

645
00:45:38,360 --> 00:45:40,230
با این شمشیر به جی آ، ضربه بزن

646
00:45:45,900 --> 00:45:48,310
به قصد کُشت زخمیش کن

647
00:45:48,840 --> 00:45:50,940
چی؟ -
وقتی که تقریبا داشت می میرد -

648
00:45:51,440 --> 00:45:53,750
نیمه ی دیگه ایموگی توی بدن جی آ، سعی میکنه از بدنش فرار کنه

649
00:45:53,750 --> 00:45:55,710
قبل از اینکه اون کاملا بمیره

650
00:45:56,080 --> 00:45:58,480
پس فلس چی میشه؟  -
فعلا ازش استفاده نکن -

651
00:45:58,950 --> 00:46:00,950
بزار کاملا به بدن ایموگی تبدیل بشه

652
00:46:01,620 --> 00:46:03,690
وقتی که ایموگی ها یکی بشن

653
00:46:04,660 --> 00:46:06,430
من به سنگ تبدیلش میکنم

654
00:46:07,530 --> 00:46:11,930
ولی اگه جی آ، واقعا بمیره چی؟

655
00:46:14,530 --> 00:46:15,770
من نجاتش میدم

656
00:46:19,340 --> 00:46:22,270
منم بخاطر شکستن قوانین مجازات میشم

657
00:46:23,710 --> 00:46:24,840
مامان بزرگ

658
00:46:26,710 --> 00:46:30,150
چرت و پرت نگو و سروقت اونا رو بیار اینجا

659
00:46:31,020 --> 00:46:32,650
هردوشون هم ایموگی هم دختره

660
00:46:36,020 --> 00:46:40,190
دیدی از همون اولش میدونستم بد نیستی

661
00:46:43,030 --> 00:46:44,230
ولم کن بچه پررو

662
00:47:12,090 --> 00:47:13,560
از نمایش لذت بردم

663
00:47:14,760 --> 00:47:15,830
ممنونم

664
00:47:16,830 --> 00:47:18,600
میبینم که تو هم آدم نیستی

665
00:47:19,730 --> 00:47:21,300
چشمای تیزی داری

666
00:47:23,740 --> 00:47:26,640
آدم یا غیر آدم، پارک الان بسته ست

667
00:47:28,310 --> 00:47:29,780
دارم دنبال یه چیزی میگردم

668
00:47:30,710 --> 00:47:33,910
اگه چیزی گم کردین، قسمت اشیا گمشده رو بگردین

669
00:47:34,850 --> 00:47:36,010
نیازی نیست

670
00:47:38,950 --> 00:47:40,190
همین الان پیداش کردم

671
00:47:42,220 --> 00:47:44,790
اون چیه؟

672
00:47:48,260 --> 00:47:49,530
آینه ی ماه

673
00:48:02,970 --> 00:48:05,040
بعد از اینکه مادرم مُرد

674
00:48:06,410 --> 00:48:08,950
فکر میکردم توی این دنیا تک و تنها موندم

675
00:48:10,020 --> 00:48:12,550
...ولی اصلا تنها نبودم

676
00:48:14,120 --> 00:48:15,990
چون تو و جه هوان کنارم بودین

677
00:48:18,360 --> 00:48:19,460
ممنونم

678
00:48:20,930 --> 00:48:22,390
یکم دیگه تحمل کن

679
00:48:24,130 --> 00:48:26,300
لطفا

680
00:48:26,830 --> 00:48:27,930
خانم نام

681
00:48:29,570 --> 00:48:30,640
بله؟

682
00:48:31,700 --> 00:48:33,110
باید اینو جواب بدین

683
00:48:41,410 --> 00:48:42,910
یکی داره میمیره؟

684
00:48:43,850 --> 00:48:44,920
کجایی نکبت؟

685
00:48:50,590 --> 00:48:52,360
خیلی خیلی نزدیکتم

686
00:49:23,990 --> 00:49:25,490
ماه از کدوم طرف دراومده، که اومدی منو ببینی

687
00:49:25,490 --> 00:49:27,630
پادزهر کجاست؟ -
چرا اینقدر نگران بقیه ای؟ -

688
00:49:28,090 --> 00:49:29,360
تو دیگه هر روز مال خودتی

689
00:49:29,360 --> 00:49:30,630
گفتم پادزهر کجاست؟

690
00:49:31,500 --> 00:49:32,630
اصلا همچین چیزی وجود نداره

691
00:49:33,270 --> 00:49:36,600
من خودم زاده ی طاعونم، فقط بلدم آدما رو بکشم

692
00:49:37,200 --> 00:49:39,270
هرگز یاد نگرفتم نجاتشون بدم

693
00:49:39,640 --> 00:49:41,340
ای خزنده عوضی نکبتی

694
00:49:41,910 --> 00:49:43,510
بزودی میمیری بدبخت

695
00:49:44,010 --> 00:49:46,580
دلم میخواد بمیری و توی جهنم بپوسی

696
00:49:50,150 --> 00:49:51,650
بخاطر همینه ازت خوشم میاد دیگه دلبری میکنی

697
00:49:52,480 --> 00:49:55,990
حتی با اینکه به زور میتونی روح خودتو کنترل کنی

698
00:49:56,350 --> 00:49:58,590
هنوزم حاضر نیستی تسلیم شی، زبونت درازه ماشالا

699
00:50:00,330 --> 00:50:03,490
آخرش مال خودمی خوشگله -
شتر جان تو خواب زیاد پنبه خوردیا -

700
00:50:03,560 --> 00:50:05,560
ترجیح میدم بمیرم تا مال تو یکی بشم

701
00:50:05,630 --> 00:50:09,130
از الان به بعد واقعا آرزوی مرگ میکنی

702
00:50:11,770 --> 00:50:12,940
خودت رو نشون بده

703
00:50:28,550 --> 00:50:30,020
با لی یون، همکاری نکن

704
00:50:30,790 --> 00:50:33,990
اون کودن ها، یه نقشه ای دارن

705
00:50:36,190 --> 00:50:37,460
مهم نیست

706
00:50:38,730 --> 00:50:40,570
درضمن تو هنوزم یه کاری داری که انجام بدی

707
00:51:06,930 --> 00:51:07,930
اینجا چیکار میکنی؟

708
00:51:09,930 --> 00:51:11,560
به فرماندار حمله شده

709
00:51:12,230 --> 00:51:13,370
چی؟

710
00:51:15,130 --> 00:51:16,300
چی داری میگی؟

711
00:51:17,470 --> 00:51:18,540
کی بهش حمله کرده؟

712
00:51:18,940 --> 00:51:19,970
ایموگی

713
00:51:20,740 --> 00:51:22,210
اون نجات پیدا کرده

714
00:51:22,740 --> 00:51:25,140
ولی یه چیز مهم رو از دست داده

715
00:51:32,650 --> 00:51:33,690
تو اونی، مگه نه؟

716
00:51:36,050 --> 00:51:37,160
حالا امتحان شروع میشه

717
00:51:37,560 --> 00:51:39,790
فرماندار دقیقا چی رو از دست داده؟

718
00:51:45,660 --> 00:51:46,770
آینه ی ماه

719
00:51:48,370 --> 00:51:49,400
...چطور

720
00:51:51,840 --> 00:51:55,040
چطور ممکنه که تو چهره اونو داری؟

721
00:52:00,750 --> 00:52:02,680
مگه دلت واسه این چهره تنگ نشده بود؟

722
00:52:04,150 --> 00:52:06,320
بچه ی بیچاره ای که کشتیش

723
00:52:06,650 --> 00:52:07,890
پسر یکی یدونه ی خودت

724
00:52:09,490 --> 00:52:12,020
....بوک گیل من

725
00:52:12,120 --> 00:52:13,560
وقتی دوباره حلول پیدا کردم

726
00:52:13,560 --> 00:52:15,330
یه پوسته انتخاب کردم که بتونم تورو تحریک کنم

727
00:52:17,160 --> 00:52:19,260
میدونستم یه همچین روزی میرسه

728
00:52:19,730 --> 00:52:21,630
تو چطوری درمورد پسر من میدونی؟

729
00:52:23,030 --> 00:52:24,570
خب اینم سوال بعدی

730
00:52:25,140 --> 00:52:28,540
بنظرت چرا نیمه دیگه من، سراغ آینه ی ماه رفته؟

731
00:52:31,340 --> 00:52:33,850
نه....مامان بزرگ

732
00:52:34,210 --> 00:52:36,620
اینجا باهام میمونی-
... نه-

733
00:52:39,020 --> 00:52:40,150
شین جو

734
00:52:41,090 --> 00:52:43,860
... چرا-
چون احضار شدم-

735
00:52:46,120 --> 00:52:49,760
...یه روز وقتی ایموگی باهات تماس گرفت

736
00:52:50,730 --> 00:52:53,630
تو سرباز من میشی

737
00:53:04,010 --> 00:53:06,110
میدونی که بوک گیل بچه شیرینی بود

738
00:53:06,540 --> 00:53:08,410
بقیه ازم دوری می کردن

739
00:53:08,950 --> 00:53:10,980
ولی اون اومد باهام حرف زد

740
00:53:11,750 --> 00:53:14,090
حس کردم برای اولین بار یه دوست پیدا کردم

741
00:53:14,920 --> 00:53:16,150
اینو میدونستی؟

742
00:53:16,690 --> 00:53:18,490
... کسی بودم که

743
00:53:19,620 --> 00:53:22,130
به همسرش  طاعون دادم

744
00:53:26,130 --> 00:53:27,170
... چرا

745
00:53:28,770 --> 00:53:29,870
چرا این کارو کردی؟

746
00:53:33,440 --> 00:53:36,110
چون خیلی خوشحال به نظر می رسید

747
00:53:49,650 --> 00:53:52,560
لعنت به تو

748
00:54:21,490 --> 00:54:23,320
بریم. مادربزگ رو لازم داریم

749
00:54:23,860 --> 00:54:26,260
خیلی دیره-
زود ازش بیا بیرون جی آ-

750
00:54:27,260 --> 00:54:30,660
هر دو مون میتونیم این طوری زنده بمونیم. برای اولین بار یه جای امیدواری هست

751
00:54:34,530 --> 00:54:35,830
لعنت، سرم

752
00:54:39,240 --> 00:54:40,670
آقای لی-
شین جو، ازش دور بمون

753
00:54:40,670 --> 00:54:42,140
رانگ، باهام بیا

754
00:54:43,140 --> 00:54:45,040
... متاسفم، ما-
بعدا-

755
00:54:46,140 --> 00:54:48,010
اون شما رو مجبور کرده، همین

756
00:54:48,480 --> 00:54:49,510
جی آ رو با خودت ببر

757
00:54:50,780 --> 00:54:51,780
یه لحظه

758
00:54:56,420 --> 00:54:58,960
ولم کن، خودم میتونم برم

759
00:55:14,970 --> 00:55:16,010
مادر بزرگ کجاست؟

760
00:55:19,240 --> 00:55:20,410
کجاست؟

761
00:55:22,380 --> 00:55:23,410
گرفتیش؟

762
00:55:25,980 --> 00:55:28,890
این واقعا یه گنج از روح کوهه

763
00:56:12,230 --> 00:56:13,870
...ظاهر شدن با چهره پسرش

764
00:56:14,170 --> 00:56:16,430
باعث شد دلیل کارشو از دست بده

765
00:56:17,740 --> 00:56:19,900
میتونی اونو روح همه روح هایی که میخواستی صدا کنی

766
00:56:20,670 --> 00:56:22,640
تا وقتی قلب یه انسانو داشته باشه

767
00:56:23,740 --> 00:56:25,610
همیشه یه نقطه ضعف داره

768
00:56:36,920 --> 00:56:38,520
همه این مدت برنامه ات این بود

769
00:56:38,590 --> 00:56:40,190
یون، همش تقصیر توئه

770
00:56:40,490 --> 00:56:42,260
چون تو تسلیم نشدی

771
00:56:42,430 --> 00:56:45,800
مردم بی گناه هم مثل اون پیرزن مردن

772
00:56:46,900 --> 00:56:48,770
الآن هم جی آ داره میمیره

773
00:57:43,450 --> 00:57:44,460
... جی آ

774
00:57:46,560 --> 00:57:47,760
خواهش میکنم

775
00:58:01,440 --> 00:58:03,680
حتی تو این حالت هم نمی تونی دست رو من بلند کنی

776
00:58:04,640 --> 00:58:07,750
پس بدنتو ول کن و بمیر

777
00:58:08,310 --> 00:58:09,880
حق انتخابی نداری

778
00:58:11,480 --> 00:58:13,020
تنها راه نجات دادن جی آ همینه

779
00:58:47,890 --> 00:58:48,950
کافیه

780
00:58:51,990 --> 00:58:53,090
بذار جی آ بره

781
00:58:54,560 --> 00:58:55,760
... من

782
00:59:03,370 --> 00:59:04,700
بهت اجازه میدم بدن منو داشته باشی

783
00:59:28,170 --> 00:59:29,570
تو اینجا چیکار میکنی؟

784
00:59:33,740 --> 00:59:36,240
رانگ، نمیتونی بری داخل. اجازه نمیدم

785
00:59:39,310 --> 00:59:40,410
یو ری

786
00:59:40,920 --> 00:59:43,680
اومدم تا تو و یون رو نجات بدم

787
00:59:45,650 --> 00:59:47,990
ولی اگه اتفاقی برای یون بیفته

788
00:59:50,490 --> 00:59:52,130
قسم میخورم میکشمت

789
01:00:00,840 --> 01:00:01,940
نه

790
01:00:06,940 --> 01:00:08,410
جی آ-
تکون نخور-

791
01:00:12,880 --> 01:00:14,820
هنوزم مقاومت میکنی؟

792
01:00:16,620 --> 01:00:17,920
نه. اینکارو نکن

793
01:00:19,190 --> 01:00:20,690
لطفا اون اسلحه رو بذار زمین

794
01:00:24,230 --> 01:00:26,990
یون، ازت محافظت میکنم

795
01:00:27,430 --> 01:00:28,500
نه، بذار من این کارو بکنم

796
01:00:39,410 --> 01:00:40,470
خداحافظ

797
01:01:02,330 --> 01:01:04,570
نه، این کارو نکن، نه

798
01:01:06,770 --> 01:01:08,170
از اون بدن بیا بیرون

799
01:01:20,180 --> 01:01:23,380
آقای رانگ، منو ببخش، برای محافظت از تو اینکارو میکنم

800
01:01:35,460 --> 01:01:36,530
یون

801
01:01:36,860 --> 01:01:38,070
بهم نزدیک نشو

802
01:01:38,400 --> 01:01:40,370
یون-
برو اونور-

803
01:01:47,110 --> 01:01:48,340
نه

804
01:01:52,350 --> 01:01:54,420
یونی که میشناختی مرده

805
01:01:55,350 --> 01:01:57,950
من برنده شدم

806
01:02:52,240 --> 01:02:53,310
چه اتفاقی اداره میفته؟

807
01:02:55,740 --> 01:02:57,550
زشت به نظر میام، درسته؟

808
01:03:01,120 --> 01:03:02,320
... میخواستم قبل از اینکه

809
01:03:04,020 --> 01:03:05,850
حداخافظی کنم خوب به نظر بیام

810
01:03:09,160 --> 01:03:10,260
ولی باز هم

811
01:03:12,730 --> 01:03:13,930
ما برنده شدیم

812
01:03:29,580 --> 01:03:30,880
این هدیه منه

813
01:03:33,010 --> 01:03:34,380
وقتی نصف دیگه ات ضعیف میشه

814
01:03:35,250 --> 01:03:36,550
تو هم ضعیف میشی

815
01:03:56,140 --> 01:03:59,070
گل مغربی از زمین تدفینه

816
01:04:32,470 --> 01:04:33,540
یون

817
01:04:58,330 --> 01:04:59,400
لعنتی

818
01:05:30,460 --> 01:05:31,530
رانگ

819
01:05:34,940 --> 01:05:36,270
رانگ

820
01:05:46,050 --> 01:05:47,050
درد میکنه، درسته؟

821
01:05:49,450 --> 01:05:51,190
تو و من الآن یکی هستیم

822
01:05:51,620 --> 01:05:54,090
اگه منو بکشی، خودتم میمیری

823
01:05:54,660 --> 01:05:55,790
دقیقا همینو میخوام

824
01:06:20,150 --> 01:06:21,280
رانگ

825
01:06:21,680 --> 01:06:23,880
نه، نمیتونم

826
01:06:26,990 --> 01:06:28,120
به زودی

827
01:06:29,690 --> 01:06:31,090
تبدیل میشم به ایموگی

828
01:06:34,060 --> 01:06:35,800
بذار مثل خودم بمونم

829
01:06:40,170 --> 01:06:41,270
رانگ

830
01:06:41,840 --> 01:06:42,940
نه

831
01:07:08,700 --> 01:07:09,730
رانگ

832
01:07:10,970 --> 01:07:12,600
منو نجات بده

833
01:07:54,880 --> 01:07:57,410
دوباره متولد میشم

834
01:07:58,310 --> 01:07:59,810
دوباره متولد میشم

835
01:08:00,850 --> 01:08:02,750
و دوباره پیداش میکنم

836
01:08:04,890 --> 01:08:06,090
نمیدونی درباره چی حرف میزنی

837
01:08:07,350 --> 01:08:09,260
وقتی بیفتی به رودخونه سامدو

838
01:08:10,160 --> 01:08:11,790
دیگه نمیتونی برگردی

839
01:08:26,240 --> 01:08:27,310
نه

840
01:08:50,590 --> 01:08:51,620
نه

841
01:09:01,410 --> 01:09:02,510
دوست دارم

842
01:09:04,200 --> 01:09:05,640
نه

843
01:09:07,880 --> 01:09:08,950
نه

844
01:09:48,880 --> 01:09:50,120
اون خندید

845
01:09:51,990 --> 01:09:54,530
انگار خیالش راحت شد

846
01:09:54,700 --> 01:09:56,530
که منو نجات داد

847
01:09:57,350 --> 01:10:00,960
مثل اینکه پایان خوش اون بود

848
01:10:05,030 --> 01:10:06,260
... حس میکنم

849
01:10:09,390 --> 01:10:11,160
... شاید شنیدم

850
01:10:12,830 --> 01:10:14,500
 جمله دوست دارم آخرش رو

851
01:10:28,048 --> 01:10:40,248
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

852
01:10:51,440 --> 01:10:54,510
(افسانه 9 دم)

853
01:10:55,190 --> 01:10:57,420
<b>واقعا میتونم هر کاری بگی بکنم</b>

854
01:10:58,390 --> 01:10:59,530
<b>... لطفا بهم بگو</b>

855
01:10:59,760 --> 01:11:02,230
<b>دیگه اون اتفاق نمیفته</b>

856
01:11:02,930 --> 01:11:05,470
<b>جمعش کن. آقای لی بهم گفت بدم به تو</b>

857
01:11:05,730 --> 01:11:08,770
<b>... بهش عادت میکنی. مطمئنم باید </b>

858
01:11:10,000 --> 01:11:12,170
<b>راهی رو که با هم رفتیم، تنهایی بری</b>

859
01:11:13,010 --> 01:11:14,710
<b>ولی بذار برم</b>

860
01:11:15,440 --> 01:11:16,910
<b>دوست دارم جی آ</b>

861
01:11:17,910 --> 01:11:20,910
<b>شایعاتو شنیدم و اومدم اون پیرمردو ببینم</b>
