1
00:00:02,551 --> 00:00:05,343
آنگـــاه
( ... آنچه گذشت )

2
00:00:07,100 --> 00:00:07,999
« دين »

3
00:00:08,034 --> 00:00:09,301
« ليزا »

4
00:00:09,335 --> 00:00:10,802
ميدوني چرا تا حالا به شغلم اشاره نکردم ؟

5
00:00:10,837 --> 00:00:12,637
اين کارِ منه

6
00:00:12,672 --> 00:00:14,506
اگه تو نبودي ، « بن » زنده نمي‌موند

7
00:00:14,540 --> 00:00:15,907
براي موندن ، خوش اومدي

8
00:00:15,942 --> 00:00:17,080
نميتونم

9
00:00:17,115 --> 00:00:18,687
اين زندگي من نيست

10
00:00:19,782 --> 00:00:21,643
يه نفر بالاتر از « ميکائيل » هست

11
00:00:21,677 --> 00:00:23,542
اونقدر قويِ تا « لوسيفر » رو برگردونه

12
00:00:23,573 --> 00:00:25,171
اون کيه ؟ -
خدا -

13
00:00:25,205 --> 00:00:27,004
ميرم که خدا رو پيدا کنم

14
00:00:27,039 --> 00:00:28,175
من « جاشوا » هستم

15
00:00:28,210 --> 00:00:29,246
تو با خدا حرف ميزني ؟

16
00:00:29,280 --> 00:00:31,417
ميدونسته که آخرالزمان داره ميشه

17
00:00:31,451 --> 00:00:34,248
فقط فکر نميکنه که اين مشکلش باشه

18
00:00:34,282 --> 00:00:36,246
مشکل اون نيست ؟ -
اون ديگه کاري نداره -

19
00:00:36,280 --> 00:00:39,178
فقط يه ضربه‌ي بدون عکس‌العمل از پدره
که يه مُشت معذرت‌خواهي پُشتشِ ، درسته ؟

20
00:00:39,213 --> 00:00:40,910
شايد « جاشوا » دروغ ميگفت

21
00:00:40,944 --> 00:00:41,910
فکر نکنم

22
00:00:41,945 --> 00:00:44,347
توي حرومزاده

23
00:00:44,382 --> 00:00:46,086
... به اين ايمان داشتم

24
00:00:46,922 --> 00:00:48,355
يه راه ديگه پيدا ميکنيم

25
00:00:48,390 --> 00:00:50,058
« ميتونيم همه اينا رو متوقف کنيم « دين

26
00:00:50,092 --> 00:00:51,094
چطوري ؟

27
00:00:51,095 --> 00:00:52,060
نميدونم

28
00:00:52,095 --> 00:00:53,528
اما پيداش ميکنيم ، من و تو

29
00:00:54,766 --> 00:00:55,998
پيداش ميکنيم

30
00:00:56,366 --> 00:00:58,398
... الان

31
00:01:07,813 --> 00:01:10,081
« سريعتر بِرون « دين -
نميتونم -

32
00:01:10,550 --> 00:01:12,516
حالت خوبه ؟

33
00:01:12,551 --> 00:01:13,884
آره ، عالي‌ام

34
00:01:13,918 --> 00:01:15,185
اون همه رو نديدي ؟

35
00:01:15,220 --> 00:01:16,653
نه ، ممکن نبود
نميشد ديد

36
00:01:16,687 --> 00:01:18,221
چي شده ؟

37
00:01:30,999 --> 00:01:31,832
لعنت

38
00:02:20,350 --> 00:02:22,285
خب ، اين چيزيِ که هر روز نمي‌بينيش

39
00:02:27,424 --> 00:02:28,791
شما دو تا خوبين ؟

40
00:02:33,697 --> 00:02:35,231
عاليِ

41
00:02:35,265 --> 00:02:38,000
مراقب باشيد
اين اطراف خطرناکه

42
00:02:38,034 --> 00:02:39,268
ووه ، وووه ، وووه ، وايسا

43
00:02:39,302 --> 00:02:41,369
نيازي نيست ازمون تشکر کنيد

44
00:02:41,404 --> 00:02:42,837
نه ، يه لحظه وايسا
کي هستي ؟

45
00:02:42,872 --> 00:02:45,506
ما مجاهدينِ سوگند‌خورده‌ي کليساي " لوتر " هستيم

46
00:02:45,540 --> 00:02:47,074
ببخشيد ، چي ؟

47
00:02:47,108 --> 00:02:49,142
... متنفرم اينو بهتون بگم ، اما اونا شيطاني بودن

48
00:02:49,177 --> 00:02:50,744
و اين آخرالزمانِ

49
00:02:50,778 --> 00:02:53,913
پس ... حَواست باشه

50
00:02:55,078 --> 00:03:03,913
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

51
00:03:10,898 --> 00:03:13,066
به نظر مياد که هر دو ، يه شغل داريم

52
00:03:13,101 --> 00:03:14,534
آره ، همکاريم

53
00:03:15,937 --> 00:03:17,938
اين شات‌گانِ پليس‌هاست

54
00:03:17,972 --> 00:03:19,339
... اون کاميون

55
00:03:19,374 --> 00:03:20,908
الهام بخشه

56
00:03:20,942 --> 00:03:22,175
از کجا اين خِرت و پِرت‌ها رو آوردين ؟

57
00:03:22,210 --> 00:03:25,445
ميدوني ... از تو راه برداشتيمشون

58
00:03:27,614 --> 00:03:28,914
پسرا ، بي‌خيال

59
00:03:28,949 --> 00:03:31,216
هر گوشه اين ايالت توسط طالعِ نحسِ شيطان
ديوونه شده

60
00:03:31,250 --> 00:03:32,584
ما فقط مي‌خوايم کمک کنيم
فقط همين

61
00:03:32,618 --> 00:03:35,086
ما باهاتون تو يه تيم هستيم

62
00:03:35,120 --> 00:03:36,087
فقط با ما حرف بزنيد

63
00:03:41,893 --> 00:03:43,461
دنبالمون بياييد

64
00:04:10,455 --> 00:04:12,389
ديلان » ، اينجا کليساست »
هدوفونت رو در بيار

65
00:04:12,423 --> 00:04:13,790
بله خانم

66
00:04:25,937 --> 00:04:28,905
کي فکر ميکرد که آخرالزمان ميتونه رومانتيک باشه ؟

67
00:04:32,010 --> 00:04:34,845
ازدواج ، خانواده ، تَبَرّک‌يافته هستن

68
00:04:36,681 --> 00:04:38,916
به خصوص در چنين زماني

69
00:04:40,319 --> 00:04:41,987
پس اينو غنيمت مي‌شماريم

70
00:04:42,021 --> 00:04:44,456
عروسي ؟

71
00:04:44,490 --> 00:04:45,690
واقعاً ؟

72
00:04:45,724 --> 00:04:47,058
آره

73
00:04:48,527 --> 00:04:51,162
هشتمين ازدواج تو اين هفته‌ست

74
00:04:57,304 --> 00:05:03,175
خب ، « راب » بهم گفت شما پسرا ، شياطين رو
شکار ميکنيد

75
00:05:03,209 --> 00:05:05,143
بله آقا

76
00:05:08,848 --> 00:05:10,782
چندتاييشون رو از دست دادين

77
00:05:10,816 --> 00:05:13,351
آره ، در مورد اينا بهمون بگيد

78
00:05:13,386 --> 00:05:14,886
براي چي اونا اينجان ؟

79
00:05:14,920 --> 00:05:16,589
مطمئناً ما رو دوست دارن

80
00:05:18,091 --> 00:05:20,058
دنبالم بياييد آقايون

81
00:05:23,662 --> 00:05:25,463
شما يه واعظ هستيد

82
00:05:25,497 --> 00:05:26,964
انتظارش رو نداشتي ، نه ؟

83
00:05:26,999 --> 00:05:28,466
خب رفيق ، خيلي شيک و مرتبي

84
00:05:28,501 --> 00:05:29,667
زمونه عجيبيه

85
00:05:38,344 --> 00:05:40,478
اون 12 سالشِ که داره نمک‌ها رو ميريزه ؟

86
00:05:40,512 --> 00:05:42,013
هر کسي سخت کار ميکنه

87
00:05:42,047 --> 00:05:43,547
تمام کليسا ؟

88
00:05:43,582 --> 00:05:44,749
کُلِ شهر

89
00:05:44,783 --> 00:05:46,718
کُل شهر پُر از شکارچيِ ؟

90
00:05:46,752 --> 00:05:48,653
هر چند نميدونم بايد جيغ بزنم و فرار کنم
يا يه آپارتمان مشترک بِخَرم

91
00:05:48,687 --> 00:05:50,488
خب ، شياطين داشتن ما رو ميکُشتن
بايد يه کاري ميکرديم

92
00:05:50,522 --> 00:05:52,723
خب ، چرا با گاردِ ملي تماس نگرفتين ؟

93
00:05:52,758 --> 00:05:54,792
اجازه گفتنش رو نداشتيم -
به خاطر کي ؟ -

94
00:05:56,695 --> 00:05:57,928
بي‌خيال پدر

95
00:05:57,963 --> 00:05:59,730
شما بيشتر از اونچه ما تا حالا ديديم
سلاح و تجهيزات دارين

96
00:05:59,764 --> 00:06:00,864
و اون جِن‌گيري يه صحبت باستاني بود

97
00:06:00,898 --> 00:06:03,800
يکي به شما يه چيزايي رو گفته

98
00:06:03,834 --> 00:06:06,569
ببينيد ، در اين مورد متأسفم
نميتونم در موردش بحث کنم

99
00:06:06,603 --> 00:06:08,571
بابا ايرادي نداره -
« ليا » -

100
00:06:08,605 --> 00:06:11,207
اين « سم » و « دين وينچستر » هستن
اونا مطمئنن

101
00:06:13,776 --> 00:06:15,010
همه چيز رو درباره‌شون ميدونم

102
00:06:15,945 --> 00:06:16,912
ميدوني ؟

103
00:06:16,946 --> 00:06:18,880
البته

104
00:06:18,914 --> 00:06:20,214
از فرشته‌ها

105
00:06:20,249 --> 00:06:21,716
فرشته‌ها

106
00:06:21,750 --> 00:06:22,750
عاليه

107
00:06:22,784 --> 00:06:24,986
نگران نباش
اونا نميتونن شما رو اينجا ببينن

108
00:06:25,020 --> 00:06:26,955
اون ... نشونه‌هاي روي دنده‌هاتون ، درسته ؟

109
00:06:28,791 --> 00:06:32,894
خب ، تو همه چيز رو درباره ما ميدوني
چون فرشته‌ها بهت گفتن ؟

110
00:06:32,929 --> 00:06:35,097
آره و چيزهاي ديگه

111
00:06:35,131 --> 00:06:37,399
مثل اون طلسمِ جِن‌گيري

112
00:06:37,434 --> 00:06:39,735
و اونا بهم نشون دادن که شياطين کجا هستن

113
00:06:39,770 --> 00:06:41,704
قبل از اينکه اتفاقي بيافته و به مبارزه برگردن

114
00:06:41,738 --> 00:06:44,306
هرگز اشتباه نکرده ، حتي يه بار

115
00:06:44,341 --> 00:06:45,775
اون به خصوصه -
بابا -

116
00:06:45,809 --> 00:06:49,079
... بذار يه حدسي بزنم
قبل از اينکه چيزي ببيني

117
00:06:49,113 --> 00:06:51,948
سر‌درد‌هاي واقعاً بَدي مي‌گيري
نور سفيدي رو مي‌بيني ؟

118
00:06:53,017 --> 00:06:54,217
از کجا ميدوني ؟

119
00:06:54,252 --> 00:06:56,220
چون تو اولين پيامبري نيستي که ما ديديم

120
00:06:56,254 --> 00:06:58,155
اما جذابترين‌ِشون هستي

121
00:07:01,492 --> 00:07:03,393
... البته با همه احترامات

122
00:07:06,364 --> 00:07:08,899
شما به صندوق پيغام‌هاي صوتي دسترسي پيدا کردين

123
00:07:10,501 --> 00:07:12,769
نميدونم چرا مجبورم که اسمم رو بگم ؟

124
00:07:16,874 --> 00:07:18,641
کَس » ، سلام منم »

125
00:07:18,675 --> 00:07:21,043
... خب ، ما توي " مينستوتا " هستيم

126
00:07:21,077 --> 00:07:22,998
و فكر كنم يه کمي کمک ميخوايم

127
00:07:23,033 --> 00:07:26,186
اميدوارم اينو بگيري

128
00:07:28,379 --> 00:07:29,712
شبِ شلوغيِ

129
00:07:29,747 --> 00:07:31,281
بهت بگم از وقتي آخرالزمون شروع شده

130
00:07:31,315 --> 00:07:32,782
انگار هر بار ، آخرين باره

131
00:07:34,385 --> 00:07:35,952
اينو مهمون من -
مرسي -

132
00:07:41,525 --> 00:07:43,660
خب ، به « کَس » زنگ زدي ؟

133
00:07:44,962 --> 00:07:47,564
آره ، گمونم براش يه پيغام گذاشتم

134
00:07:47,598 --> 00:07:49,065
خب ، چه فکري داري ؟

135
00:07:49,099 --> 00:07:51,234
چرا همه شياطين اينجان ؟

136
00:07:51,268 --> 00:07:52,368
نميدونم

137
00:07:53,771 --> 00:07:56,873
شايد زير سَرِ اون دخترِ پيامبره‌ست ؟

138
00:07:59,376 --> 00:08:00,443
چيه ؟

139
00:08:00,477 --> 00:08:02,178
فقط اينکه اون فرشته‌ها اين مَردم رو فرستادن

140
00:08:02,213 --> 00:08:03,446
تا کارهاي کثيف اونا رو انجام بِدَن

141
00:08:05,082 --> 00:08:07,784
آره و ... ؟

142
00:08:07,818 --> 00:08:10,186
و اينکه اونا ميتونن کُشته بشن

143
00:08:13,947 --> 00:08:15,981
« هممون مي‌ميريم ، « سم

144
00:08:16,015 --> 00:08:18,150
شايد يه ماه ديگه ... دو ماه ديگه

145
00:08:18,184 --> 00:08:19,618
... منظورم اينه

146
00:08:19,652 --> 00:08:21,787
اين آخرِ دنياست

147
00:08:21,821 --> 00:08:25,324
اما اين مَردم نترسيدن

148
00:08:25,358 --> 00:08:28,594
راستش اونا يه راه به بيرون رفتن از برخورد معمولي با اين
پيدا کردن

149
00:08:28,628 --> 00:08:30,462
نميدونم اين تا چه حَد ميتونه بَد باشه

150
00:08:32,332 --> 00:08:33,966
کي گفته که همگي‌شون مي‌ميرن ؟

151
00:08:35,635 --> 00:08:38,270
هر اتفاقي براي ما بيافته اونا نجات پيدا ميکنن ؟

152
00:08:48,481 --> 00:08:49,915
چيزي گفتم ؟

153
00:08:51,217 --> 00:08:53,185
پل » چي شده ؟ »

154
00:08:53,219 --> 00:08:54,720
ليا » يه وحيِ ديگه داشته »

155
00:08:59,492 --> 00:09:01,793
مي‌خواي بري کليسا ؟

156
00:09:01,828 --> 00:09:05,397
منو که مي‌شناسي
آدم دينداري هستم

157
00:09:06,499 --> 00:09:08,200
" سه مايلي جاده " تالمدا

158
00:09:10,003 --> 00:09:11,637
پنج مايلي

159
00:09:11,671 --> 00:09:13,205
شياطين گرد هم اومدن

160
00:09:13,239 --> 00:09:15,707
تعدادشون رو نميدونم ، اما زياد هستن

161
00:09:15,742 --> 00:09:17,342
« مرسي « ليا

162
00:09:17,377 --> 00:09:18,977
خب ، کي مي‌خواد که با من بياد ؟

163
00:09:19,012 --> 00:09:21,013
ممکن نيست از دستش بدم

164
00:09:23,149 --> 00:09:25,417
يکي بايد دور و بَرِ کونِ « راب » بگرده که چيزيش نشه

165
00:09:26,219 --> 00:09:27,185
ما هم هستيم ، پدر

166
00:09:27,220 --> 00:09:28,353
مرسي

167
00:09:30,433 --> 00:09:31,770
مي‌خوام که دعا کنيم

168
00:09:34,550 --> 00:09:35,784
... پدرِ ما در بهشتِ

169
00:09:35,818 --> 00:09:37,519
آره ، نه اونقدرها هم نيست

170
00:09:38,888 --> 00:09:41,757
لطفاً به ما کمک کن تا براي تو بجنگيم

171
00:09:42,183 --> 00:09:43,731
تقاضا ميکنم که در اين راه ، به ما ياري برساني

172
00:09:43,732 --> 00:09:48,739
... با کمکِ تو بجنگيم
و به خانه برگرديم

173
00:09:50,833 --> 00:09:52,467
متشکرم ، آميـــن

174
00:11:44,684 --> 00:11:47,686
گمونم هميشه اينو مي‌خواستيم ، هان ؟

175
00:11:47,720 --> 00:11:49,121
چي ؟

176
00:11:49,155 --> 00:11:50,822
داشتنِ پشتيبان

177
00:11:52,225 --> 00:11:55,093
! « دين » ! « سم »

178
00:11:55,128 --> 00:11:56,161
شما

179
00:11:56,195 --> 00:11:57,329
هِي

180
00:11:57,363 --> 00:11:58,630
... خُب ... اين

181
00:11:58,664 --> 00:12:00,866
ايرادي نداره اگه با شما برگردم ؟

182
00:12:04,170 --> 00:12:05,937
هِي ، تو دو بار جونِ منو نجات دادي

183
00:12:05,972 --> 00:12:07,472
اگه يه بار ديگه نجات بدي ، ميتوني رانندگي کني

184
00:12:07,507 --> 00:12:08,640
آبجو مي‌خوري ؟

185
00:12:14,180 --> 00:12:15,347
هِي

186
00:12:15,381 --> 00:12:17,182
اينو که گرفتي ، به مادرت نگي

187
00:12:17,216 --> 00:12:19,885
مطمئن باشيد نميگم

188
00:12:48,247 --> 00:12:50,081
نه

189
00:13:09,157 --> 00:13:11,259
خانم ، ما واقعاً متأسفيم

190
00:13:11,293 --> 00:13:13,761
... ميدونيد

191
00:13:13,795 --> 00:13:15,129
اين تقصيرِ شما بود

192
00:13:15,163 --> 00:13:16,097
« جين »

193
00:13:34,783 --> 00:13:36,817
! کاش ميدونستم چي بگم

194
00:13:37,920 --> 00:13:39,487
اما نميدونم

195
00:13:40,923 --> 00:13:42,790
« خيلي متأسفم « جين

196
00:13:44,849 --> 00:13:46,416
« راب »

197
00:13:46,417 --> 00:13:48,418
کلماتي وجود نداره

198
00:13:48,453 --> 00:13:50,721
... « ديلان »

199
00:13:50,755 --> 00:13:54,224
نميدونم چرا اين اتفاق افتاد

200
00:13:54,258 --> 00:13:58,195
نميدونم اصلاً چرا هيچ کدوم از اينا اتفاق افتاد

201
00:14:00,031 --> 00:14:02,032
جواب آسوني براش ندارم

202
00:14:04,135 --> 00:14:05,302
... اما چيزي رو که ميدونم

203
00:14:05,336 --> 00:14:07,204
ليا » ؟ « ليا » ، عزيزم ؟ »

204
00:14:09,240 --> 00:14:10,307
ليا » ، عزيزم »

205
00:14:11,943 --> 00:14:13,143
عزيزم ؟

206
00:14:13,177 --> 00:14:15,212
چيزي نيست عزيزم ، چيزي نيست

207
00:14:19,217 --> 00:14:20,751
بابا « ديلان » بود

208
00:14:20,785 --> 00:14:21,952
يه دقيقه استراحت کن ، باشه ؟

209
00:14:21,986 --> 00:14:23,987
نه ، گوش کنيد

210
00:14:24,022 --> 00:14:25,622
ديلان » داره بر‌مي‌گرده »

211
00:14:31,429 --> 00:14:34,064
... « جين » ، « راب »

212
00:14:34,098 --> 00:14:36,066
همه چيز درست ميشه

213
00:14:36,100 --> 00:14:37,334
دوباره « ديلان » رو مي‌بينيد

214
00:14:39,470 --> 00:14:41,872
... وقتي روزِ پاياني برسه ، روزِ قضاوت

215
00:14:41,906 --> 00:14:44,941
اون اِحيا ميشه
و دوباره ميتونيد با هم باشيد

216
00:14:44,976 --> 00:14:48,111
همه ميتونيم با هم باشيم
همه کساني که دوستشون داريم

217
00:14:48,146 --> 00:14:49,813
ما انتخاب شده‌ايم

218
00:14:49,847 --> 00:14:52,783
فرشته‌ها ، ما رو انتخاب کردن

219
00:14:52,817 --> 00:14:55,152
و بهشتِ زمين رو به ما ارزاني ميکنند

220
00:14:55,186 --> 00:14:59,589
همه‌ي کاري که بايد کنيم
اينه که فرامينِ فرشته‌ها رو دنبال کنيم

221
00:15:06,186 --> 00:15:09,488
نه مشروب خوردني ، نه قمار کردني
نه سکسِ قبل از ازدواج ؟

222
00:15:09,523 --> 00:15:11,190
... دين » ، اينا تقريباً 90در‌صد »

223
00:15:11,224 --> 00:15:12,758
شخصيتِ تو رو مي‌سازن

224
00:15:12,793 --> 00:15:15,161
آره خب ، هر چي
وقتي که همه راه‌ها به" رم " ختم ميشه

225
00:15:15,195 --> 00:15:18,430
خب ، تو با اين مشکلي نداري ؟

226
00:15:18,465 --> 00:15:21,100
... نه مشکلي دارم ، نه ندارم

227
00:15:21,134 --> 00:15:22,434
ببين پسر ، من يه پيامبر نيستم

228
00:15:22,469 --> 00:15:23,903
محلي نيستيم

229
00:15:23,937 --> 00:15:25,404
اينا به من ربطي نداره

230
00:15:29,142 --> 00:15:31,043
من و تو شکار ميکنيم

231
00:15:39,019 --> 00:15:40,419
وقت بَديِ ؟

232
00:15:42,389 --> 00:15:43,656
به طور کلي

233
00:15:43,690 --> 00:15:45,925
اما حالا ايرادي نداره

234
00:15:51,464 --> 00:15:53,732
اين موضوعِ فرشته‌ها خسته‌ات کردن ، هان ؟

235
00:15:54,734 --> 00:15:57,536
شکايتي نميتونم کنم
ميدونم که تو بدتر از اينا رو داشتي

236
00:16:00,307 --> 00:16:03,275
خب ... چي تو ذهنته « دين » ؟

237
00:16:07,447 --> 00:16:10,983
... اينو اشتباه برداشت نکني اما

238
00:16:11,017 --> 00:16:12,785
واقعاً اين فکر رو ميكني ؟

239
00:16:12,786 --> 00:16:14,286
درباره چي ؟

240
00:16:17,424 --> 00:16:19,225
درباره بهشت

241
00:16:19,226 --> 00:16:20,226
درباره چيش ؟

242
00:16:23,819 --> 00:16:26,454
مي‌خوام بدونم فرشته‌ها چي بهت گفتن

243
00:16:26,489 --> 00:16:28,356
همه چيز رو

244
00:16:28,391 --> 00:16:29,758
... خب

245
00:16:29,792 --> 00:16:31,826
ميتونيم اضافه‌هاش رو بي‌خيال بشيم

246
00:16:31,861 --> 00:16:34,462
اين قراره يه مسابقه با جايزه باشه

247
00:16:34,497 --> 00:16:38,333
و ... قراره که بَد بشه

248
00:16:38,367 --> 00:16:41,503
اما بعد از اينکه بُرديم

249
00:16:41,537 --> 00:16:43,271
و اينکه مي‌بَريم

250
00:16:43,305 --> 00:16:45,840
... اين سياره به دست افرادِ منتخب ميرسه

251
00:16:45,875 --> 00:16:49,844
و در نهايت پُر از آرامش ميشه

252
00:16:49,879 --> 00:16:54,916
نه هيولايي ، نه بيماري
و نه مرگي

253
00:16:54,950 --> 00:16:58,286
... فقط

254
00:16:58,320 --> 00:17:01,689
با افرادي هستي که دوستشون داري

255
00:17:04,760 --> 00:17:08,696
البته اگه بتوني از اين مَهلکه عبور کني

256
00:17:08,731 --> 00:17:12,333
بايد زيبا باشه كه يه منتخب باشي

257
00:17:12,368 --> 00:17:14,702
... « خب « دين

258
00:17:14,737 --> 00:17:16,004
تو منتخبي

259
00:17:17,540 --> 00:17:19,374
آره

260
00:17:19,408 --> 00:17:21,142
بيشتر شبيه نفرينِ

261
00:17:23,045 --> 00:17:24,446
بايد سخت باشه

262
00:17:26,816 --> 00:17:30,418
اينکه پوسته‌ي بهشتي باشي
و اميدي نداشته باشي

263
00:17:43,955 --> 00:17:44,955
هِي

264
00:17:46,491 --> 00:17:48,993
خب ، براي اون حرفا که
آخرالزمان باعثِ خوب شدنِ بازار شده ، چي ميگي ؟

265
00:17:49,060 --> 00:17:50,227
آره

266
00:17:50,262 --> 00:17:53,297
« تا اون وقتي خوب بود که رفقاي فرشته‌ايِ « ليا
چيزاي خوب رو تخته نکرده بودن

267
00:17:53,331 --> 00:17:55,099
کمک ميکني يه کمي از اينا رو بِکِشيم ؟

268
00:17:55,100 --> 00:17:56,066
البته

269
00:17:56,101 --> 00:17:57,301
بَد برداشت نکني ازم

270
00:17:57,335 --> 00:17:59,436
من اينجا بزرگ شدم و اينجا رو دوست دارم

271
00:17:59,471 --> 00:18:00,471
... اما

272
00:18:00,505 --> 00:18:02,807
خب ، اين نمايش‌هاي مذهبي

273
00:18:02,841 --> 00:18:04,441
آره ، آره

274
00:18:04,476 --> 00:18:07,645
دقت کردم که از اون آدمهاي دعاخون نيستي

275
00:18:07,679 --> 00:18:10,181
آره خب ، من و تو اينجوري هستيم
نه نصفِ بيشتر مردم

276
00:18:10,215 --> 00:18:12,316
چند ماه پيش ، همشون اينجا بودن

277
00:18:12,350 --> 00:18:14,919
وقت هَدَر مي‌دادن ، مُخ ميزدن

278
00:18:14,953 --> 00:18:16,654
حالا شدن سلحشورانِ خدا

279
00:18:16,688 --> 00:18:17,655
به سلامتي

280
00:18:17,689 --> 00:18:18,656
به سلامتي

281
00:18:24,963 --> 00:18:28,132
... ببين ، شايد جهنم و شياطين باشن

282
00:18:28,166 --> 00:18:30,201
و شايد خدايي هم باشه

283
00:18:30,235 --> 00:18:32,803
نميدونم باشه
اما من يه ريا‌کار نيستم

284
00:18:32,838 --> 00:18:35,539
قبل از اين دعا نکردم
و نمي‌‌خوام الان هم شروعش کنم

285
00:18:35,574 --> 00:18:37,708
اگه جهنم هم برم ، يه آدم صادق بودم که رفتم

286
00:18:37,742 --> 00:18:40,277
تو چي ؟

287
00:18:40,312 --> 00:18:41,612
چي ، من چي ؟

288
00:18:41,646 --> 00:18:43,214
فکر کنم واقعاً اعتقادي نداري ؟

289
00:18:45,417 --> 00:18:47,151
ايمان دارم ، آره

290
00:18:47,185 --> 00:18:48,219
دارم

291
00:18:48,253 --> 00:18:49,854
... فقط

292
00:18:49,888 --> 00:18:53,123
کاملاً مطمئنم که خدا
خيلي وقته که بي‌خيالِ نگراني و مراقبت از ما شده

293
00:19:00,955 --> 00:19:02,455
کجا بودي ؟

294
00:19:03,791 --> 00:19:04,891
مشروب مي‌خوردم

295
00:19:04,925 --> 00:19:06,726
شورشي شدي

296
00:19:06,761 --> 00:19:09,529
... بيشتر از اين حرفا

297
00:19:09,563 --> 00:19:10,764
اما انگار حکومت نظامي زدن ...

298
00:19:10,798 --> 00:19:12,232
درسته

299
00:19:12,266 --> 00:19:14,167
شنيدي که برجِ مخابراتي رو هم خاموش کردن ؟

300
00:19:15,203 --> 00:19:17,271
نه ، اين برام خبرِ جديدي بود

301
00:19:17,306 --> 00:19:18,272
آره

302
00:19:18,307 --> 00:19:20,875
نه کابلي ، نه اينترنتي

303
00:19:20,909 --> 00:19:23,878
همه راههاي ارتباطي با دنياي فسادآميزِ خارج
رو قطع کردن

304
00:19:26,281 --> 00:19:28,382
نگرفتي ؟

305
00:19:28,417 --> 00:19:30,017
... اينجا رو کردن شبيه

306
00:19:30,052 --> 00:19:32,420
يه جور دنياي بَدوي و قرونِ وسطايي

307
00:19:32,454 --> 00:19:33,754
نه گرفتم

308
00:19:33,789 --> 00:19:35,523
و همه چيزي که گفتي اين بود که بگي ، " هوم " ؟

309
00:19:35,557 --> 00:19:36,824
چِت شده ؟

310
00:19:36,858 --> 00:19:38,592
گرفتم ، فقط اهميتي نميدم

311
00:19:38,627 --> 00:19:39,593
چي ؟

312
00:19:41,096 --> 00:19:43,264
مگه فرقي هم ميکنه ؟

313
00:19:44,298 --> 00:19:45,498
... اين ميشه

314
00:19:48,469 --> 00:19:51,271
چي شده که اينقدر از خودت دور شدي ؟

315
00:19:51,305 --> 00:19:54,374
سنگ شدي ؟
زهري چيزي بهت دادن ؟

316
00:19:54,408 --> 00:19:56,776
فرشته‌ها دارن با اين آدما بازي ميكنن

317
00:19:56,811 --> 00:19:58,144
دنياي فرشته‌ها ، قوانين فرشته‌ها پسر

318
00:19:58,179 --> 00:19:59,546
و از کي تا حالا برات اينا مهم نبودن ؟

319
00:19:59,580 --> 00:20:01,715
از وقتي که اون فرشته‌ها
تنها قايق نجات تايتانيک رو گرفتن

320
00:20:03,417 --> 00:20:06,152
منظورم اينه دقيقاً کي قراره بياد
و اين آدما رو نجات بده ؟

321
00:20:06,187 --> 00:20:07,787
قرار بود ما باشيم

322
00:20:07,822 --> 00:20:09,422
ما نميتونيم

323
00:20:09,457 --> 00:20:11,224
.... خب که چي ... مي‌خواي

324
00:20:11,258 --> 00:20:13,993
مي‌خواي ديگه دست از مبارزه برداري
و تمومش کني ؟

325
00:20:14,028 --> 00:20:15,962
نميدونم شايد

326
00:20:18,222 --> 00:20:20,156
اين حرف رو نزن

327
00:20:20,190 --> 00:20:22,058
چرا نزنم ؟ -
چون نميتوني اين کار رو کني -

328
00:20:22,092 --> 00:20:23,659
راستش ميتونم

329
00:20:23,694 --> 00:20:27,263
نه ، نميتوني
نميتوني اين کار رو با من کني

330
00:20:31,835 --> 00:20:35,204
... يه چيزي رو دارم
چيزي که منو به حرکت واميداره

331
00:20:35,239 --> 00:20:38,140
فکر ميکني تنها کسي هستي که
اينجا داره دهنش سرويس ميشه ، « دين » ؟

332
00:20:38,175 --> 00:20:41,511
روي كَسِ ديگه‌اي نمي‌تونم حساب کنم

333
00:20:41,545 --> 00:20:43,479
و تنهايي هم نميتونم اين کار رو کنم

334
00:20:49,052 --> 00:20:50,353
« دين »

335
00:20:50,387 --> 00:20:52,822
ميرم يه هوايي بخورم

336
00:20:52,856 --> 00:20:54,891
الان بعد از حکومت نظاميه

337
00:20:57,694 --> 00:20:59,328
از حکومت نظامي گذشته

338
00:21:03,433 --> 00:21:05,167
ليا » چي شده ؟ »

339
00:21:05,202 --> 00:21:06,702
بابا ميتونم يه لحظه باهاتون حرف بزنم ؟

340
00:21:06,737 --> 00:21:07,803
البته

341
00:21:11,408 --> 00:21:13,109
ليا » عزيزم چي شده ؟ »

342
00:21:13,143 --> 00:21:15,378
متأسفم ، متأسفم
اونا خيلي عصباني هستن

343
00:21:15,412 --> 00:21:17,213
کي عصبانيِ ؟ -
فرشته‌ها -

344
00:21:18,348 --> 00:21:19,348
چرا عصباني هستن ؟

345
00:21:19,383 --> 00:21:21,551
... ميگن

346
00:21:21,585 --> 00:21:23,953
ميگن نميتونيم به بهشت بريم

347
00:21:23,954 --> 00:21:25,054
چي ؟

348
00:21:26,423 --> 00:21:28,391
اما ما هر کاري که اونا گفتن رو انجام داديم

349
00:21:28,425 --> 00:21:30,293
ميگن که فرامين‌ِشون واضح هستن

350
00:21:30,327 --> 00:21:31,928
اما بعضي‌ها گوش نميدن

351
00:21:31,962 --> 00:21:34,363
کي ، « ليا » ؟

352
00:21:48,601 --> 00:21:50,569
پيغامت رو گرفتم

353
00:21:52,038 --> 00:21:55,207
پيغامت طولاني بود

354
00:21:55,241 --> 00:21:58,877
و ديدم که صدات ناراحته

355
00:21:58,911 --> 00:22:00,779
چِت شده ؟

356
00:22:02,014 --> 00:22:04,182
... تو

357
00:22:04,217 --> 00:22:05,283
مَستي ؟

358
00:22:06,652 --> 00:22:08,420
نه

359
00:22:11,224 --> 00:22:12,290
آره

360
00:22:13,426 --> 00:22:15,460
تو چه مرگت شده ؟

361
00:22:15,494 --> 00:22:17,495
يه بار پيدا کردم

362
00:22:17,530 --> 00:22:18,630
و ... ؟

363
00:22:18,664 --> 00:22:20,098
و مشروب خوردم

364
00:22:20,132 --> 00:22:21,533
چرا بهم زنگ زدي ؟

365
00:22:21,567 --> 00:22:24,069
وووه ، بِپّا ، آروم باش

366
00:22:24,103 --> 00:22:25,303
خوبي ؟

367
00:22:30,343 --> 00:22:32,210
اين سئوا‌ل‌هاي احمقانه رو نَپُرس

368
00:22:34,580 --> 00:22:35,814
بگو چي مي‌خواي

369
00:22:35,848 --> 00:22:38,516
اينجا ... شياطين حمله کردن

370
00:22:38,551 --> 00:22:39,851
زيادن ، به لبه شهر رسيدن

371
00:22:39,885 --> 00:22:41,253
... و نميدونيم که چرا

372
00:22:41,287 --> 00:22:42,254
نشونه‌اي از فرشته‌ها هم هست ؟

373
00:22:42,288 --> 00:22:43,421
يه جورايي

374
00:22:43,456 --> 00:22:45,323
اونا با پيامبري دارن حرف ميزنن

375
00:22:45,358 --> 00:22:46,324
کي ؟

376
00:22:46,359 --> 00:22:47,892
« يه دختره ، « ليا گيدين

377
00:22:47,927 --> 00:22:49,194
اون يه پيامبر نيست

378
00:22:49,228 --> 00:22:50,362
مطمئنم که هست

379
00:22:50,396 --> 00:22:52,812
وحي ، سر‌دردِ نور

380
00:22:55,724 --> 00:22:58,359
اسم همه پيامبرها ، رو مغزِ من حَک شده

381
00:22:58,394 --> 00:23:00,728
ليا گيدين » يکي از اونا نيست »

382
00:23:02,765 --> 00:23:04,732
پس اون چيه ؟

383
00:23:21,316 --> 00:23:23,751
يه لحظه آروم باشيد ، هردوتون

384
00:23:23,786 --> 00:23:25,420
اونا به مغازه‌ي من اومدن ، هر چي
... دلت مي‌خواد ميگي

385
00:23:25,454 --> 00:23:27,255
متأسفم رفيق
راه ديگه‌اي نبود

386
00:23:27,289 --> 00:23:28,856
بي‌خيال
اينجا چه جور شهريِ ، هان ؟

387
00:23:30,692 --> 00:23:31,859
کمک مي‌خواي پدر ؟

388
00:23:31,894 --> 00:23:33,628
فقط همه چند دقيقه آروم باشيد

389
00:23:33,662 --> 00:23:35,296
آروم باشم ، هان ؟ دوستام دارن سعي ميکنن
منو از شهر بندازن بيرون

390
00:23:35,330 --> 00:23:36,764
فکر ميکني بايد آروم باشم ؟

391
00:23:36,799 --> 00:23:38,566
متأسفم رفيق
اين انتخابِ ما نيست

392
00:23:38,600 --> 00:23:39,867
اوه بي‌خيال ، اين حرفا مزخرفاتِ

393
00:23:39,902 --> 00:23:41,569
بايد بِري
به خاطر بقيه هم که شده

394
00:23:41,603 --> 00:23:42,637
ما با هم بزرگ شديم

395
00:23:42,671 --> 00:23:44,005
ساقدوشِ عروسيت بودم

396
00:23:44,039 --> 00:23:45,773
آره بودي . اما اون ، واسه اون وقتا بود

397
00:23:45,808 --> 00:23:47,675
حالا داري در برابرِ يه جمعيت مقاومت ميکني

398
00:23:47,709 --> 00:23:49,277
اين حقيقت نداره ، باهاتون مبارزه ميکنم

399
00:23:49,311 --> 00:23:51,078
« اين شهرِ ايمان‌دارانِ « پل

400
00:23:51,113 --> 00:23:52,380
و تو با ايمان نيستي

401
00:23:52,414 --> 00:23:54,115
برامون سخت‌ترش نکن

402
00:23:56,318 --> 00:23:57,585
براتون سختش نکنم ؟

403
00:24:01,590 --> 00:24:03,357
نه

404
00:24:03,392 --> 00:24:04,826
اين خونه‌ي منه

405
00:24:04,860 --> 00:24:07,128
مي‌خواي منو بندازي بيرون ؟

406
00:24:07,162 --> 00:24:08,496
بايد کِشون‌کِشون منو ببرين بيرون

407
00:24:13,024 --> 00:24:14,358
... بريد بيرون از

408
00:24:16,427 --> 00:24:17,861
نه ، نه ، نه

409
00:24:20,498 --> 00:24:23,834
کسي نميتونه فرصتِ ديدارِ دوباره‌ي پسرم رو
از من بگيره

410
00:24:43,000 --> 00:24:45,001
داشتيم دنبالت گَشتيم

411
00:24:46,137 --> 00:24:47,170
خوبي ؟

412
00:24:49,507 --> 00:24:53,076
آره ، اين ... خونِ من نيست

413
00:24:53,110 --> 00:24:54,244
پل » مُرده »

414
00:24:54,278 --> 00:24:55,345
چي ؟

415
00:24:55,379 --> 00:24:56,346
جين » بهش شليک کرد »

416
00:24:56,380 --> 00:24:57,848
داره شروع ميشه

417
00:24:57,882 --> 00:24:59,015
چي داره شروع ميشه ؟

418
00:24:59,050 --> 00:25:00,183
کجا بودي ؟

419
00:25:00,218 --> 00:25:01,818
مشروب مي‌خوردم

420
00:25:01,853 --> 00:25:04,221
گفتي که داشتي مشروب مي‌خوردي ؟

421
00:25:04,255 --> 00:25:05,856
آره ، هنوز هم مَنگه

422
00:25:05,890 --> 00:25:08,191
اينش مهم نيست

423
00:25:08,226 --> 00:25:10,460
بايد در مورد اتفاقي که اينجا افتاده ، حرف بزنيم

424
00:25:10,494 --> 00:25:12,028
خب ، من سَر تا پا گوشم

425
00:25:12,063 --> 00:25:14,531
... خب ، براي شروع

426
00:25:14,565 --> 00:25:16,366
ليا » يه پيامبرِ واقعي نيست »

427
00:25:18,102 --> 00:25:19,569
خب ، پس دقيقاً اون چيه ؟

428
00:25:19,604 --> 00:25:20,770
يه جنده

429
00:25:20,805 --> 00:25:23,206
وووه ، « کَس » واقعاً چي فکر ميکني ؟

430
00:25:23,241 --> 00:25:26,109
اون وقتي که « لوسيفر » به زمين اومده
بلند شده

431
00:25:26,143 --> 00:25:30,547
و به صورت پيامبري دروغي خودش رو معرفي کرد

432
00:25:30,581 --> 00:25:34,584
اين موجود ، قدرتِ اينو داره که شکل انساني بگيره

433
00:25:34,619 --> 00:25:35,919
ذهن‌ها رو بخونه

434
00:25:35,953 --> 00:25:38,288
کتابِ وحي بهش ميگه
" جنده‌ي بابل "

435
00:25:38,322 --> 00:25:39,689
چه جذاب

436
00:25:38,507 --> 00:25:39,247
همون موقع که شياطين به شهر حمله کردن

437
00:25:39,724 --> 00:25:41,958
لياي » واقعي بايد ماه‌ها پيش مُرده باشه »

438
00:25:43,817 --> 00:25:45,150
اونا تحت کنترل اون هستن

439
00:25:45,185 --> 00:25:46,452
و طلسم جِن‌گيري چي ؟

440
00:25:46,486 --> 00:25:47,453
دروغيِ

441
00:25:47,487 --> 00:25:48,921
... راستش اين معني رو ميده

442
00:25:48,955 --> 00:25:52,424
شما مثل آب‌دهنِ بُز مي‌مونيد

443
00:25:58,698 --> 00:26:00,165
طلسم بامزه‌ي باستانيِ

444
00:26:00,200 --> 00:26:02,535
... پس اون دود‌هايي که بيرون مي‌اومدن
يه جور نمايشِ گول‌زننده بود ؟

445
00:26:02,569 --> 00:26:04,003
چرا ؟
آخرِ بازيش چيه ؟

446
00:26:04,037 --> 00:26:05,271
... چيزي رو که ديدي ، نگاه کن

447
00:26:05,305 --> 00:26:07,139
خونِ بي‌گناه ، به اسم خدا ريخته ميشه

448
00:26:07,173 --> 00:26:08,774
با اون حرفاي در مورد بهشت

449
00:26:08,808 --> 00:26:10,709
آدما رو داره دستکاري ميکنه

450
00:26:10,744 --> 00:26:13,746
براي کُشتن و قتل و آواز مذهبي خوندنش

451
00:26:15,315 --> 00:26:16,649
عاليه

452
00:26:16,683 --> 00:26:19,518
هدفش اينه که تا جايي که ميتونه
روح مَردم رو به جهنم محکوم کنه

453
00:26:19,553 --> 00:26:22,454
و اين ... تازه اولشِ

454
00:26:22,489 --> 00:26:23,722
... اون مي‌خواد که

455
00:26:23,757 --> 00:26:26,158
کُل شهر رو تبديل به يه جاي مزخرف کنه

456
00:26:26,192 --> 00:26:28,527
خيلي‌خُب

457
00:26:28,562 --> 00:26:30,996
... حالا چه جوري بايد براي اين

458
00:26:31,031 --> 00:26:32,264
جنده‌خانوم ، جاکِشي کنيم بِره ؟

459
00:26:34,935 --> 00:26:37,536
... من فقط مي‌خواستم

460
00:26:37,571 --> 00:26:39,238
بدترش کردم ؟

461
00:26:39,272 --> 00:26:41,507
فرشته‌ها رو عصباني‌تر کردم ؟

462
00:26:41,541 --> 00:26:42,508
« جين »

463
00:26:42,542 --> 00:26:45,678
فرشته‌ها ... درک ميکنن

464
00:26:45,712 --> 00:26:47,012
درک ميکنن ؟

465
00:26:47,047 --> 00:26:48,347
کاري که تو کردي ، براي هدفِ والاتري بود

466
00:26:48,381 --> 00:26:49,415
بله

467
00:26:51,217 --> 00:26:52,484
بله

468
00:26:52,519 --> 00:26:53,886
ما همگي « پُل » رو دوست داشتيم

469
00:26:54,888 --> 00:26:56,355
اما اون يه گناهکار بود

470
00:26:56,389 --> 00:26:58,691
و داشت شهر رو با خودش به قَهقَرا مي‌کِشوند

471
00:26:56,442 --> 00:26:59,692
تو ، ما رو نجات دادي

472
00:27:01,033 --> 00:27:02,334
مرسي

473
00:27:02,368 --> 00:27:04,536
چطور اين ميتونه ايرادي نداشته باشه ؟

474
00:27:04,570 --> 00:27:06,338
اونو کُشتِش

475
00:27:06,372 --> 00:27:08,140
... اين گناه بزرگتر از

476
00:27:08,174 --> 00:27:09,808
اين گناه نبود ، بلکه ضربه‌اي به شيطان بود

477
00:27:09,842 --> 00:27:10,976
... اما چطور فرشته‌ها ميتونند

478
00:27:11,010 --> 00:27:13,979
هميشه به من
ياد مي‌دادي که بايد ايمان داشته باشيم

479
00:27:17,250 --> 00:27:18,984
اون جنده رو ميشه با اين کُشت

480
00:27:20,787 --> 00:27:24,022
اينو از درخت سَروِ " بابل " ساختن

481
00:27:24,056 --> 00:27:26,124
عاليه ، بريم يه حالي بهش بديم

482
00:27:26,159 --> 00:27:27,993
اين قدر راحت نيست

483
00:27:28,027 --> 00:27:29,661
البته که نيست

484
00:27:29,695 --> 00:27:32,998
جنده ، فقط توسط
يه خدمتکارِ راستينِ بهشت کُشته ميشه

485
00:27:33,032 --> 00:27:34,232
... خدمتگزارِ مثلِ -
نه شبيه تو -

486
00:27:34,267 --> 00:27:35,934
يا من

487
00:27:35,968 --> 00:27:38,370
سَم » هم که مشخصه نماد نفرتِ »

488
00:27:38,404 --> 00:27:41,573
بايد يه نفر ديگه رو پيدا کنيم

489
00:27:41,607 --> 00:27:43,308
... فرشته‌ها

490
00:27:43,342 --> 00:27:45,243
نميدونم چرا ما رو انتخاب کردن

491
00:27:45,278 --> 00:27:46,578
اما انتخاب کردن

492
00:27:46,612 --> 00:27:49,181
... و امروز

493
00:27:49,215 --> 00:27:51,550
امروز ، مهمترين حرف رو به من زدن

494
00:27:51,584 --> 00:27:55,420
امشب ، نيمه شب

495
00:27:59,492 --> 00:28:00,992
ببخشيد

496
00:28:01,027 --> 00:28:04,196
ميدونستيم که همچين روزي ميرسه

497
00:28:04,230 --> 00:28:06,865
و اون امروزه

498
00:28:06,899 --> 00:28:08,867
قضاوتِ نهايي

499
00:28:10,503 --> 00:28:12,304
حالا بايد کار صحيح رو انجام بديم

500
00:28:12,338 --> 00:28:13,039
... زمان زيادي رو نداريم

501
00:28:13,073 --> 00:28:15,540
فرشته‌ها ميگن ما آماده نيستيم

502
00:28:15,678 --> 00:28:17,541
که بايد ترتيبشون رو بديم

503
00:28:20,252 --> 00:28:21,585
گناهکاران

504
00:28:30,595 --> 00:28:33,764
همگي آروم باشيد

505
00:28:33,799 --> 00:28:35,900
صبر کنيد

506
00:28:35,934 --> 00:28:37,635
ليا » داري اين آدما رو مي‌ترسوني »

507
00:28:37,669 --> 00:28:40,271
نمي‌خوام که بِتَرسيد
اما بايد عجله کنيم

508
00:28:40,305 --> 00:28:43,307
بهتون آموزش‌ها و اسامي رو ميگم

509
00:28:43,342 --> 00:28:44,475
وايسا ، بيا اينوَر

510
00:28:44,509 --> 00:28:46,677
داري چي کار ميکني ؟
تمومش کن

511
00:28:46,712 --> 00:28:47,778
باعث ميشي کَسي کُشته بشه

512
00:28:47,813 --> 00:28:49,947
بذار برم

513
00:28:49,981 --> 00:28:52,149
يا اسم گناهکارِ بعدي رو که بگم ، تو هستي

514
00:29:21,195 --> 00:29:22,962
« کِشيش « ديويد گيديون

515
00:29:22,997 --> 00:29:24,798
آره . تو کي هستي ؟

516
00:29:24,832 --> 00:29:27,333
فرشته‌ي خداوند

517
00:29:27,368 --> 00:29:28,568
آره حتماً

518
00:29:35,743 --> 00:29:37,243
اين ديگه چه کوفتي بود ؟

519
00:29:37,278 --> 00:29:39,879
اون درباره فرشته بودنش و اينا ، دروغ نگفت

520
00:29:39,914 --> 00:29:42,081
بشين پدر
بايد يه گَپي بزنيم

521
00:29:46,620 --> 00:29:48,388
نه

522
00:29:48,422 --> 00:29:49,689
اون دخترِ منه

523
00:29:49,723 --> 00:29:51,157
متأسفم ، اما نيست

524
00:29:51,192 --> 00:29:52,992
اون چيزيِ که دخترت رو کُشته

525
00:29:53,027 --> 00:29:53,993
غير ممکنه

526
00:29:54,028 --> 00:29:55,028
اما حقيقت داره

527
00:29:55,062 --> 00:29:56,329
توي اعماق وجودت تو اينو ميدوني

528
00:29:58,065 --> 00:29:59,899
ببين ميدونيم که ... خيلي سخته

529
00:29:59,934 --> 00:30:01,501
... اما اگه اين کار رو نکني

530
00:30:01,535 --> 00:30:03,236
... اون آدماي زيادي رو ميکُشه

531
00:30:03,270 --> 00:30:04,671
و بقيه رو نابود ميکنه

532
00:30:04,705 --> 00:30:05,705
... فقط

533
00:30:09,443 --> 00:30:11,411
چرا من بايد اين کار رو بکنم ؟

534
00:30:11,445 --> 00:30:13,146
تو خدمتگزارِ بهشتي

535
00:30:13,180 --> 00:30:14,180
و تو يه فرشته‌اي

536
00:30:14,215 --> 00:30:15,548
يه نمونه‌ي ضعيف‌ِشون

537
00:30:34,291 --> 00:30:35,958
مراقب باش

538
00:30:39,763 --> 00:30:41,397
چند‌تاش رو بايد بخورم ؟

539
00:30:41,431 --> 00:30:43,065
تو ؟

540
00:30:43,099 --> 00:30:45,134
تو احتمالاً بايد تا تَه بطري رو بخوري ؟

541
00:30:47,070 --> 00:30:48,203
مرسي

542
00:30:48,238 --> 00:30:50,105
قابلي نداشت

543
00:30:50,140 --> 00:30:51,674
آره من اونجا بودم

544
00:30:53,076 --> 00:30:54,877
يه عالمه حرف از باباييت شنيدم

545
00:30:54,911 --> 00:30:57,446
... خُب

546
00:30:57,480 --> 00:30:59,648
آره ، گرفتم

547
00:30:59,683 --> 00:31:01,550
! ميدونم چه حسي داري

548
00:31:04,721 --> 00:31:07,089
چطور از پسش بر ميايي ؟

549
00:31:11,528 --> 00:31:13,562
يه روزِ خوبه
يه جنده رو ميکُشي

550
00:31:19,803 --> 00:31:21,470
راب » ، « جين » خواهش ميكنم »

551
00:31:21,504 --> 00:31:22,738
بي‌خيال ، منم
« اليزم »

552
00:31:22,772 --> 00:31:23,972
متأسفم واقعاً

553
00:31:24,007 --> 00:31:25,674
اما ميدوني که مجبوريم

554
00:31:26,676 --> 00:31:28,877
اونا رو توي انبار نگه داشتيم

555
00:31:30,880 --> 00:31:32,581
نه ، نه

556
00:31:41,224 --> 00:31:43,092
جين » همشون تموم شدن ؟ »

557
00:31:44,894 --> 00:31:45,694
... خيلي‌خب ، پس

558
00:31:46,963 --> 00:31:47,996
نفت رو بياريد

559
00:31:53,626 --> 00:31:54,626
چيه ؟

560
00:31:56,028 --> 00:31:57,328
سه تا بچه اونجا هستن

561
00:31:58,697 --> 00:32:01,266
فرشته‌ها اسم اونا رو حتماً براي دلايلي گفتن

562
00:32:03,502 --> 00:32:04,969
... « جين »

563
00:32:05,004 --> 00:32:08,439
پسرِ تو به اين کارها نياز داره

564
00:32:37,269 --> 00:32:38,536
بابايي
به من صدمه نزن

565
00:32:38,571 --> 00:32:39,604
گيديون » زودباش »

566
00:32:48,647 --> 00:32:50,048
« گيديون »

567
00:32:50,082 --> 00:32:52,350
وايسا ، نه

568
00:32:54,153 --> 00:32:56,487
کمکم کنيد ، اون يه شيطانِ

569
00:33:03,162 --> 00:33:04,495
آتيش رو روشن کنيد

570
00:33:32,347 --> 00:33:34,682
خواهش ميکنم
! نه اينکه شبيه خدمتگزارهاي خدا هم هستي

571
00:33:34,716 --> 00:33:36,484
ولم کن بِرم

572
00:33:36,518 --> 00:33:38,319
به همين خاطر هست که تيم من بَرنده ميشه

573
00:33:38,353 --> 00:33:39,820
تو پوسته برتر هستي ؟

574
00:33:39,855 --> 00:33:43,524
تو يه موجودِ رِقَّت‌بر‌انگيزِ بي‌دين
و از خودمتنفر هستي

575
00:33:43,558 --> 00:33:45,226
اين آخرِ دنياست

576
00:33:45,260 --> 00:33:47,762
و بايد عقب بشيني و ببيني چه اتفاقي داره ميافته

577
00:33:53,268 --> 00:33:55,269
اينقدر مطمئن نباش
" جنده "

578
00:34:30,662 --> 00:34:33,931
نمي‌فهمم ... حالا چطور قراره بريم بهشت ؟

579
00:34:35,633 --> 00:34:36,967
متأسفم

580
00:34:36,968 --> 00:34:40,237
مطمئناً تو مسيرِ اشتباهي داشتيد مي‌رفتيد

581
00:34:42,974 --> 00:34:44,608
گرفتمت

582
00:34:44,642 --> 00:34:46,844
يالا

583
00:34:46,878 --> 00:34:47,845
آره

584
00:34:59,290 --> 00:35:01,492
دين » چطور اين کار رو کردي ؟ »

585
00:35:01,526 --> 00:35:02,559
چي ؟

586
00:35:02,594 --> 00:35:03,594
کُشتيش

587
00:35:03,628 --> 00:35:06,096
گمونم يه کمي شانس ، توي دراز مدت بهم رو کرده

588
00:35:07,198 --> 00:35:09,932
آخرين باري که چِک کردم
ميگفتن که فقط توسطِ خدمتگزارِ بهشت ، كُشته ميشه

589
00:35:10,101 --> 00:35:11,769
خب ، مي‌خواي چي بهت بگم ؟

590
00:35:11,803 --> 00:35:13,670
يه موقعيت ديدم ، دنبالش رو گرفتم

591
00:35:13,705 --> 00:35:16,106
خيلي‌خب

592
00:35:17,675 --> 00:35:19,710
مراقب سَرِش باش

593
00:35:22,013 --> 00:35:23,580
مي‌خواي يه کار احمقانه کني ؟

594
00:35:23,615 --> 00:35:24,915
مثل چي ؟

595
00:35:24,949 --> 00:35:26,316
« شبيه حماقت براي « ميکائيل

596
00:35:26,351 --> 00:35:28,919
« بي‌خيال « سم
يه فرصتي بهم بده

597
00:35:39,563 --> 00:35:40,696
سَرِت چطوره ؟

598
00:35:40,731 --> 00:35:42,131
دو‌گانه‌بيني دارم

599
00:35:42,166 --> 00:35:44,801
اما شايد براي مُسَکّن‌ها باشه

600
00:35:44,835 --> 00:35:46,202
حالت خوب ميشه

601
00:35:59,739 --> 00:36:01,106
کجا ميري ؟

602
00:36:01,141 --> 00:36:02,908
ميرم يه بانداژ تميز از پشتِ ماشين بيارم

603
00:36:02,942 --> 00:36:03,909
آروم باش

604
00:36:18,525 --> 00:36:19,858
« لعنت بهت « دين

605
00:37:13,600 --> 00:37:15,267
« دين »

606
00:37:16,303 --> 00:37:18,037
« سلام « ليزا

607
00:37:20,040 --> 00:37:22,108
... شماره‌اي ازت نداشتم

608
00:37:22,142 --> 00:37:23,376
نه ، نه ، ايرادي نداره

609
00:37:23,410 --> 00:37:26,679
فقط ... سورپرايز شدم

610
00:37:28,782 --> 00:37:29,949
بن » چطوره ؟ »

611
00:37:29,983 --> 00:37:32,551
خوبه

612
00:37:32,586 --> 00:37:34,654
خوبه ، رفت سَرِ بيسبال بازي کردن

613
00:37:35,945 --> 00:37:37,446
اسباب‌کِشي کردي

614
00:37:37,480 --> 00:37:40,549
اين ... خونه‌ي قشنگيِ

615
00:37:40,583 --> 00:37:42,584
... دين » تو اين همه راه رو نيومدي که »

616
00:37:42,618 --> 00:37:44,152
در مورد خونه حرف بزني

617
00:37:45,555 --> 00:37:46,855
حالت خوبه ؟

618
00:37:49,826 --> 00:37:51,359
نه ، نه واقعاً

619
00:37:53,996 --> 00:37:55,163
چي شده ؟

620
00:37:59,769 --> 00:38:02,904
ببين ، من هيچ خيالِ باطلي ندارم ، خب ؟

621
00:38:02,905 --> 00:38:06,108
زندگي که توش هستم رو مي‌شناسم

622
00:38:06,142 --> 00:38:08,643
ميدونم که آخرش براي من چطور ميشه

623
00:38:08,678 --> 00:38:12,547
هر چي بشه ، من باهاش کنار اومدم

624
00:38:12,582 --> 00:38:14,316
... اما مي‌خوام که بدوني

625
00:38:15,918 --> 00:38:18,420
... خوشحال‌ترين لحظاتي رو که تو زندگيم داشتم

626
00:38:20,756 --> 00:38:22,190
با تو بودن ، بود

627
00:38:24,327 --> 00:38:26,595
و اون پسر

628
00:38:31,467 --> 00:38:32,567
ووووه

629
00:38:32,602 --> 00:38:34,402
مجبور نيستي حرفي بزني

630
00:38:34,437 --> 00:38:36,071
نه ... منظورم اينه ميدونم

631
00:38:36,105 --> 00:38:37,272
ميدونم

632
00:38:37,306 --> 00:38:38,940
ميدونم

633
00:38:40,476 --> 00:38:42,444
بيا داخل
يه آبجو برات بيارم

634
00:38:42,478 --> 00:38:43,512
اِي‌کاش ميتونستم

635
00:38:51,220 --> 00:38:52,854
« مراقب خودت باش « ليز

636
00:38:54,080 --> 00:38:56,748
نه ، نه ، وايسا ، نميتوني بيايي همين طوري
حرفي رو بزني و بري

637
00:38:58,751 --> 00:38:59,885
ميدونم

638
00:38:59,919 --> 00:39:01,153
متاسفم

639
00:39:03,289 --> 00:39:04,422
اما انتخاب ديگه‌اي ندارم

640
00:39:04,457 --> 00:39:06,558
چرا داري ، داري

641
00:39:06,592 --> 00:39:08,894
ميتوني بيايي داخل ، برات يه آبجو بيارم
و با هم حرف بزنيم

642
00:39:08,928 --> 00:39:10,195
ليزا » وايسا »

643
00:39:13,132 --> 00:39:14,866
اوضاع داره خيلي بَد ميشه ؟

644
00:39:15,868 --> 00:39:17,169
مثلاً چقدر ؟

645
00:39:18,905 --> 00:39:20,372
اندازه خودت بَد ؟

646
00:39:20,406 --> 00:39:21,740
بَدتر

647
00:39:21,774 --> 00:39:23,575
چند روز آينده
... بدترين چيزها رو از توي تلويزيون مي‌بيني

648
00:39:23,609 --> 00:39:25,210
که صرفاً عجيب هستن

649
00:39:25,244 --> 00:39:26,711
ترسناکن

650
00:39:26,746 --> 00:39:28,079
اما نمي‌خوام که نگران باشي

651
00:39:28,114 --> 00:39:30,649
چون من به خاطر تو و « بن » ترتيب
همه چيز رو ميدم

652
00:39:30,683 --> 00:39:31,783
مرتب ميکني ؟

653
00:39:31,818 --> 00:39:33,418
هر اتفاقي بيافته ، اوضاعِ تو رديف ميشه

654
00:39:33,452 --> 00:39:34,686
منظورت چيه ؟
در مورد چي حرف ميزني ؟

655
00:39:34,720 --> 00:39:35,887
... افرادي که من در آينده مي‌بينمشون

656
00:39:35,922 --> 00:39:37,155
اونا نمي‌تونن با من کاري داشته باشن

657
00:39:37,190 --> 00:39:39,024
بدون اينکه چند تا شرط رو قبول کنن

658
00:39:39,058 --> 00:39:42,527
فقط ... بيا داخل ، خواهش ميکنم

659
00:39:42,562 --> 00:39:44,796
و هر فکري که داري و مي‌خواي انجامش بدي
انجام نده

660
00:39:46,232 --> 00:39:48,099
مجبورم

661
00:39:48,134 --> 00:39:50,502
فقط يه ساعت بمون

662
00:39:50,536 --> 00:39:52,304
حداقل براي خدافظي با « بن » بمون

663
00:39:56,776 --> 00:39:59,411
بهتره که اين کار رو نکنم

664
00:40:16,352 --> 00:40:17,452
« خدافظ « ليزا

665
00:40:21,152 --> 00:40:36,452
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
