WEBVTT

00:02.163 --> 00:03.473
آنگـــاه
( ... آنچه گذشت )

00:03.563 --> 00:06.673
بي‌خيال
شما دو تا ، قراره چند بارِ ديگه‌ بميرين ؟

00:18.353 --> 00:19.863
... يه نفر بالاتر از « ميكائيل » هست

00:19.983 --> 00:21.843
و اونقدر قويِ که بتونه « لوسيفر » رو برگردونه

00:21.873 --> 00:22.543
اون کيه ؟

00:22.743 --> 00:23.513
خدا

00:24.393 --> 00:25.303
ميرم خدا رو پيدا کنم

00:25.423 --> 00:26.263
چي رو مي‌خواي ؟

00:26.393 --> 00:27.083
يه طلسم

00:27.293 --> 00:29.113
اون در پيشگاهِ خدا ساخته شده

00:29.233 --> 00:30.243
بهم کمک ميکنه تا پيداش کنم

00:30.313 --> 00:31.253
من يه همچين چيزي ندارم

00:31.323 --> 00:31.973
تو نداري

00:35.363 --> 00:36.173
اين چيه ؟

00:36.303 --> 00:38.393
عمو « بابي » اينو بهم داده
گفتش که خيلي استثنائيِ

00:38.513 --> 00:39.803
مرسي « سم » ، دوستش دارم

00:42.923 --> 00:44.543
ميتونم قرضش بگيرم ؟ -
نه -

00:44.703 --> 00:46.323
دين » بِدِش به من »

00:46.603 --> 00:48.173
گُمش نکن

00:49.503 --> 00:50.973
الان

01:03.753 --> 01:04.843
دنبالِ اين ميگردي ؟

01:14.063 --> 01:14.603
صبح بخير

01:14.713 --> 01:17.023
خفه‌شو . دستات رو بذار جايي که بتونم ببينم

01:21.163 --> 01:22.183
يه لحظه وايسا

01:24.833 --> 01:25.783
تويي « روي » ؟

01:28.293 --> 01:29.413
خودتي ، نه ؟

01:30.223 --> 01:31.303
و تو هم بايد « والت » باشي

01:31.773 --> 01:32.543
« سلام « والت

01:36.063 --> 01:37.253
مهم نيست

01:39.633 --> 01:41.982
خب ؛ از نظر من اينجوريه
يا شما دو تا واقعاً عصباني هستين ؟

01:41.983 --> 01:43.993
... فکر کردين ميتونين بريد آخرالزمان رو شروع کنيد

01:44.693 --> 01:46.163
و همين‌طوري بذاري بري « سم » ؟

01:47.263 --> 01:48.173
کي اينا رو بهت گفته ؟

01:48.193 --> 01:50.063
ما تنها شکارچي‌هايي نيستيم که دنبال تو هستيم

01:52.293 --> 01:53.513
تو زندگيِ بعدي مي‌بينمتون

01:53.613 --> 01:55.233
گوش کن ، ميتونم توضيح بدم ، باشه ؟

01:57.093 --> 01:57.943
خواهش ميکنم

02:05.653 --> 02:06.833
بِتَمَرگ سرِجات

02:10.223 --> 02:11.183
بزنش

02:12.733 --> 02:14.543
... « کُشتنِ « سم » درست بود ، اما « دين

02:14.633 --> 02:18.073
باهامون كاري نداره ؟
« ما الان برادرش رو کُشتيم « احمق

02:18.793 --> 02:20.043
... ميخواي بقيه عمرت رو

02:20.044 --> 02:21.732
بدوني که « دين وينچستر » دنبالِ اينه که کونِت بذاره ؟

02:21.733 --> 02:22.673
چون من اينو نميخوام

02:25.593 --> 02:26.533
بزنش

02:30.403 --> 02:31.443
بزن « روي » ، بزن

02:34.943 --> 02:36.342
... اما اين اخطار رو بهت ميدم

02:36.343 --> 02:37.213
... وقتي برگردم

02:38.873 --> 02:39.943
بدجوري ازت عصباني‌ام

02:44.123 --> 02:44.943
! يالا

02:45.683 --> 02:46.793
بزن ببين چي برات دارم

02:52.043 --> 02:52.943
يالا ، بزنش

02:53.872 --> 03:03.353
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

03:31.993 --> 03:32.793
سمي » ؟ »

03:32.953 --> 03:33.883
يالا ، بزن بريم

03:36.233 --> 03:37.103
رؤياي عجيبيِ

03:43.993 --> 03:44.913
فندکت رو آوردي ؟

03:48.393 --> 03:50.093
وووه ، اينو سال‌ها بود که نديده بودمش

03:50.193 --> 03:51.083
آتيشش بزن

04:01.043 --> 04:02.243
اينو يادمه

04:04.573 --> 04:06.523
چهارم جولاي 1996

04:10.523 --> 04:12.653
بابا هرگز اجازه نميده يه همچين کاري کنيم

04:14.033 --> 04:16.413
مرسي « دين » ، اين عاليه

04:32.343 --> 04:33.433
آتيش رو انداختم همه‌جاش

05:11.443 --> 05:12.393
سم » ؟ »

05:26.973 --> 05:28.033
« دين »

05:31.323 --> 05:32.373
کَس » ؟ »

05:33.033 --> 05:34.153
آره ، منم

05:39.973 --> 05:41.743
توي رؤياهاي منم هستي

05:41.883 --> 05:42.932
من يه ذره وقتِ خصوصي ميخوام

05:42.933 --> 05:44.423
خيلي با دقت بهم گوش کن

05:44.673 --> 05:46.073
اين يه رؤيا نيست

05:47.473 --> 05:48.393
پس چيه ؟

05:48.543 --> 05:49.943
! تو اعماقِ درونت ميدوني چيه

06:05.753 --> 06:06.653
من مُردم

06:07.053 --> 06:08.213
تسليت ميگم

06:10.503 --> 06:11.283
کجام ؟

06:11.593 --> 06:12.553
بهشت

06:13.993 --> 06:14.863
بهشت ؟

06:17.503 --> 06:18.513
چطور اومدم بهشت ؟

06:18.593 --> 06:19.503
خواهشاً گوش کن

06:19.703 --> 06:23.823
متصل بودنِ اين ارتباط خيلي دشواره

06:23.953 --> 06:25.343
وايسا ، اگه من تو بهشتم

06:26.763 --> 06:27.813
پس ، « سم » کجاست ؟

06:28.223 --> 06:29.253
چيو داري مي‌بيني ؟

06:30.473 --> 06:31.483
منظورت چيه چي مي‌بينم ؟

06:31.513 --> 06:33.443
بعضي آدما يه تونل يا رودخونه مي‌بينن

06:33.603 --> 06:34.823
تو چي مي‌بيني ؟

06:34.943 --> 06:37.323
هيچي ، من و ماشين و جاده

06:37.463 --> 06:38.293
خيلي‌خب ... يه جاده

06:38.413 --> 06:39.503
براي تو جاده‌ست

06:39.683 --> 06:41.903
« راه رو ادامه بده « دين
سم » رو پيدا ميکني »

06:42.073 --> 06:43.013
... راه رو

06:43.853 --> 06:44.793
ادامه بده ...

07:17.033 --> 07:17.883
مرسي

07:18.833 --> 07:20.113
... خب ، سم

07:20.763 --> 07:22.223
شنيدم که تازه به " مک کينلي " اومدين

07:22.293 --> 07:23.983
بله آقا ، دو هفته‌ست

07:24.353 --> 07:25.923
... استفاني » از وقتي که تو رو ديد ، ديگه »

07:25.943 --> 07:27.243
همش داره راجع به تو حرف ميزنه

07:27.443 --> 07:28.353
بابا ، بس کنيد

07:37.243 --> 07:38.223
فقط ... وووه

07:40.473 --> 07:41.263
دين » ؟ »

07:42.833 --> 07:44.203
تو رؤياي من چي کار ميکني ؟

07:45.483 --> 07:47.213
خب ، پدرت چي کار ميکنه ؟

07:49.183 --> 07:51.103
هوم ، نيازي نيست بگي

07:51.983 --> 07:53.043
بهشت ؟

07:54.073 --> 07:55.013
اره

07:56.073 --> 07:58.553
خيلي‌خب ، چطور ما تو بهشتيم ؟

07:58.853 --> 07:59.983
به خاطر زندگيِ خوبمون گمونم

08:00.003 --> 08:01.673
نه ، نه ، ... خب

08:02.083 --> 08:04.243
تو رو قبول ، باشه

08:04.993 --> 08:05.843
اما من ... ؟

08:06.203 --> 08:07.763
... شايد اين نکته رو توجه نکردي که

08:08.043 --> 08:10.413
من يه ... يه سري کار کردم

08:10.603 --> 08:12.032
تو فکر ميکردي که داري کار درست رو انجام ميدي

08:12.033 --> 08:13.773
آخرين باري که چِک کردم ، راهي به سمت بهشت نبود

08:13.793 --> 08:15.293
آماده شده بود ، براي يه مسير وحشتناک

08:15.333 --> 08:17.513
آره خب ، اگه اينه که من ميگم ، مزخرفه

08:17.643 --> 08:19.753
منظورم اينه اون حوري‌ها کجان ، غذاها کجان ، ميدوني ؟

08:19.793 --> 08:21.093
بي‌خيال ، يه پسر نيازهايي داره

08:25.563 --> 08:26.713
ميدوني وقتي رفتي اون دنيا

08:26.833 --> 08:28.703
اونا گفتن زندگيت از تو چشمات گذشت

08:28.963 --> 08:29.843
منظورت چيه ؟

08:30.583 --> 08:32.853
اين خونه ... يکي از خاطراتِ منه

08:33.923 --> 08:36.023
وقتي منم بيدار شدم
تو يکي از خاطرات خودم بيدار شدم

08:36.353 --> 08:38.043
چهارم جولايي که با هم فشفشه‌بازي کرديم

08:39.783 --> 08:40.803
... خب ، شايد بهشت اينه

08:40.913 --> 08:43.123
جايي که تو توي بهترين لحظاتت زندگي ميکني

08:43.453 --> 08:45.653
وايسا ... بازي بَچِگونه اينجا با يه سري آدم مرتب

08:45.763 --> 08:47.383
اين ... اين برات يه لحظه‌ي موندگاره ؟

08:47.493 --> 08:49.003
دين » من فقط 11 سالم بود »

08:49.543 --> 08:51.183
اين اولين روز شکر‌گزاريِ واقعيِ من بود

08:51.503 --> 08:53.613
در مورد چي حرف ميزني ؟
ما هر سال روز شکرگزاري داشتيم

08:53.673 --> 08:55.483
... ما يه سري خوردنيِ اضافي داشتيم

08:55.663 --> 08:57.313
و بابا رو که از ضعف مي‌افتاد رو صندلي

09:00.203 --> 09:01.293
اينو يادم نمياد

09:06.803 --> 09:08.443
... ما بايد -
آره حتماً -

09:30.713 --> 09:31.363
خيلي‌خب

09:31.863 --> 09:33.173
اين ديگه چه کوفتي بود ؟

09:33.403 --> 09:35.983
نميدونم ، اما بايد برگرديم بريم پايين
( اون دنيا )

09:37.193 --> 09:38.273
« کَس »

09:38.683 --> 09:39.653
داري چي کار ميکني ؟

09:39.823 --> 09:40.753
به نظرت چي کار ميکنم ؟

09:41.383 --> 09:42.863
انگار که عقلت رو از دست دادي

09:42.864 --> 09:43.712
... کَس » قبلاً هم براي حرف زدن با من »

09:43.713 --> 09:46.303
از اين .... تلفنِ راديويي استفاده کرده بود

09:46.533 --> 09:47.363
« کَس »

09:47.513 --> 09:48.483
ميتونم صدات رو بشنوم

09:50.853 --> 09:52.133
کَس » ؟ هِي »

09:52.603 --> 09:54.893
خب ، من « سم » رو پيدا کردم ، اما يه اتفاقي افتاد

09:55.023 --> 09:56.753
... يه نور عجيبي زد

09:56.863 --> 09:57.913
توي نور نريد

09:58.463 --> 10:00.093
« خيلي‌خب ، مرسي ... « کارولين

10:00.243 --> 10:00.943
اون چي بود ؟

10:01.053 --> 10:02.043
چيز نه ... يه نفر بود

10:02.173 --> 10:04.323
زکريا » بود ، دنبالتونِ »

10:04.453 --> 10:05.592
و اگه ما رو پيدا کنه چه ميشه ؟

10:05.593 --> 10:08.013
« اگه مُرده باشيد ، نميتونيد به « ميکائيل » و « لوسيفر
جواب مثبت بدين

10:08.023 --> 10:10.132
پس « زکريا » نياز داره شما رو برگردونه به بَدَنتون

10:10.133 --> 10:11.203
عاليه ، مشکل هم حَل ميشه

10:11.313 --> 10:14.463
نه شما نمي‌فهميد ... شما پشت ديوارين

10:14.583 --> 10:15.863
اين يه فرصت کميابِ

10:16.473 --> 10:17.183
براي چي ؟

10:17.323 --> 10:19.243
بايد يه فرشته رو پيدا کنيد
« اسمش « جاشواست

10:19.383 --> 10:20.473
هِي پسر ، بهت برنَخوره

10:20.603 --> 10:22.322
اما يه جورايي فرشته‌ها ازمون دلخورن ، خب ؟

10:22.333 --> 10:23.293
تو پيداش کن -
نميتونم -

10:23.863 --> 10:25.873
نميتونم برگردم به بهشت

10:26.943 --> 10:28.783
خب ، چي اين « جاشوا » اهميت داره ؟

10:29.013 --> 10:31.473
شايعات ميگه اون با خدا حرف ميزنه

10:32.573 --> 10:33.603
و ... ؟ خب ؟

10:34.173 --> 10:36.233
شما فقط فکر کنيد ، شايد فقط شايد
... بايد بفهميم که

10:36.343 --> 10:38.133
خدا چه صحبتي داره ؟

10:39.143 --> 10:40.243
آره ، درسته

10:40.383 --> 10:42.843
خواهش ميکنم ، فقط ميخوام که جاده رو ادامه بدين

10:43.493 --> 10:44.263
چه جاده‌اي ؟

10:44.393 --> 10:45.353
" بهش ميگن " تقاطعِ ماندي

10:45.363 --> 10:46.843
راهي هست که از وسط بهشت ميگذره

10:46.943 --> 10:48.213
مَردم مختلف نوع مختلفي ازش رو مي‌بينن

10:48.233 --> 10:50.043
براي شما يه جاده آسفالته‌ست

10:50.173 --> 10:51.983
جاده‌ ، شما رو به باغ ميرسونه

10:52.163 --> 10:53.513
جاشوا » رو اونجا پيدا ميکنين »

10:53.803 --> 10:56.793
و « جاشوا » ... ميتونه ما رو به خدا برسونه

10:58.533 --> 10:59.543
باغ

11:00.413 --> 11:01.773
خواهش ميکنم ، عجله کنيد

11:08.223 --> 11:09.653
خب ، چي فکر ميکني ؟

11:09.773 --> 11:12.952
فکر ميکنم بايد راه طلايي رو ادامه بديم تا به « جاشوا » برسيم
( اشاره به جادوگر شهرِ اُز و داسات دوروتي )

11:12.953 --> 11:13.943
واقعاً ؟

11:14.393 --> 11:15.123
چيه ، نميايي ؟

11:15.183 --> 11:17.533
نه ، فقط متعجبم که تو اين کار رو ميکني

11:17.613 --> 11:19.293
منظورم اينه آخرين بار مي‌خواستي دماغش رو بشکوني

11:19.323 --> 11:20.623
حالا فکر ميکني ميتونه کمک کنه ؟

11:20.633 --> 11:21.733
اون تنها کسي هست که ميتونه

11:22.603 --> 11:24.723
منظورم اينه « سم » ، بي‌خيال
ما بَد به بُن‌بست خورديم

11:25.113 --> 11:25.993
... پس دعا

11:27.003 --> 11:28.693
آخرين اميد يه مَردِ نااميده

11:36.793 --> 11:38.173
يه خيابون اون بيرون نبود ؟

11:39.073 --> 11:39.883
بود

11:46.243 --> 11:46.913
دين » ؟ »

11:47.633 --> 11:48.523
داري چي کار ميکني ؟

11:49.013 --> 11:50.063
دنبال يه جاده ميگردم

11:50.253 --> 11:53.153
فکر ميکني که تو کُمُدها جاده هست ؟

11:54.973 --> 11:56.493
ما تو بهشتيم « سم » ، خيلي‌خُب ؟

11:56.593 --> 11:58.703
خاطراتمون واقعي شده ، « کَس » تو تلويزيونه

11:58.823 --> 12:00.243
... پيدا کردن جاده تو کمد

12:00.363 --> 12:02.763
ميتونه نرمال‌ترين چيزي باشه که
امروز برامون اتفاق مي‌افته

12:06.193 --> 12:07.173
چيه ؟

12:08.773 --> 12:10.113
من يکي از اينا داشتم

12:11.223 --> 12:12.153
وقتي بچه بودم

12:21.883 --> 12:24.343
اون جاده‌ست ؟

12:26.043 --> 12:26.993
به گمونم

12:32.243 --> 12:33.193
عجيب غريبه ، نه ؟

12:33.383 --> 12:34.323
آره

12:35.573 --> 12:36.323
خيلي عجيبِ

12:36.413 --> 12:38.383
... ظاهراً

12:38.833 --> 12:41.683
" تو عاشقِ " تدي خرسي

12:43.403 --> 12:44.423
خفه‌شو

12:49.013 --> 12:50.493
! وايسا يه لحظه ، ميدونم کجاييم

12:51.913 --> 12:52.813
کجا ؟

12:55.303 --> 12:56.333
خونه‌ايم

12:56.843 --> 12:58.193
« دين »

13:00.373 --> 13:02.493
هِي « دين » گرسنه‌اي ؟

13:19.484 --> 13:21.054
مي‌خواي برات بِبُرمش ؟

13:21.924 --> 13:24.134
آره ، دوست دارم

13:25.154 --> 13:26.214
مامان ؟

13:30.994 --> 13:32.313
گمونم « سم » ، اين خاطره تو نيستش

13:32.314 --> 13:33.154
متأسفم

13:35.774 --> 13:36.914
.... « دين »

13:37.224 --> 13:38.864
ما بايد .... بريم

13:39.114 --> 13:40.274
دنبالِ جاده بگرديم

13:40.344 --> 13:42.334
ميدونم ، فقط يه لحظه بي‌خيال‌شو ، باشه ؟

13:43.454 --> 13:45.394
« دين » -
سم » خواهش ميکنم ، يه دقيقه » -

13:54.654 --> 13:55.754
سلام ؟

13:57.664 --> 13:58.714
« نه « جان

13:59.794 --> 14:01.574
نه نمي‌خوام اين بحث رو دوباره کنم

14:02.704 --> 14:04.314
زمان براي فکر کردنِ به چي ؟

14:05.184 --> 14:06.704
دوتا پسر تو خونه داري

14:08.384 --> 14:09.514
اينو يادمه

14:10.434 --> 14:11.464
مامان و بابا دعواشون شد

14:11.574 --> 14:13.154
و اون چند روزي رفت

14:13.314 --> 14:15.144
بابا هميشه ميگفت ازدواجِ خيلي‌خوبي داشته

14:16.804 --> 14:18.304
عالي بود ، تا اون کُشته شد

14:18.424 --> 14:19.514
باشه ، پس نکن

14:20.714 --> 14:21.994
چيز ديگه‌اي براي حرف زدن نيست

14:26.674 --> 14:27.794
بعدش چي شد ؟

14:34.864 --> 14:36.284
چيزي نيست ، مامان

14:38.444 --> 14:39.704
بابا هنوز دوستت داره

14:41.894 --> 14:43.104
منم دوستت دارم

14:44.544 --> 14:45.704
هرگز تنهات نميذارم

14:50.524 --> 14:53.734
تو ... فرشته‌ي کوچيکِ مني

14:55.864 --> 14:57.124
با يه مقدار شيريني ديگه چطوري ؟

14:57.424 --> 14:58.224
خيلي‌خب

15:07.144 --> 15:08.074
چيه ؟

15:11.184 --> 15:12.004
... فقط هيچوقت نميدونستم

15:12.014 --> 15:14.234
چه مدت بود که
تو داشتي گَند‌کاري‌هاي بابا رو تميز ميکردي

15:17.034 --> 15:18.184
حالا هر چي ، بزن بريم

15:37.174 --> 15:38.504
من اينو قبلاً ديدم

15:41.124 --> 15:42.034
کجا ؟

15:48.874 --> 15:49.864
کجاييم ؟

15:51.564 --> 15:52.504
امكان نداره

15:54.064 --> 15:55.454
بونز » ! هِي ، بيا اينجا »

15:55.534 --> 15:56.294
بيا اينجا

15:56.914 --> 15:58.174
! هِي

15:58.594 --> 15:59.374
بونز » ؟ »

15:59.514 --> 16:01.614
آره ، « بونز » سگ من بود

16:02.594 --> 16:04.524
سگِ تو ؟

16:04.754 --> 16:05.664
آره

16:08.904 --> 16:10.014
اينجا انباريِ ؟

16:10.354 --> 16:11.384
آره

16:11.864 --> 16:12.664
هِي پسر

16:12.754 --> 16:14.614
اين يه خاطره خوب براي توئه ؟ -
آره -

16:14.784 --> 16:16.143
منظورم اينه دو هفته به حال خودم بودم

16:16.144 --> 16:18.294
من پيش آقاي « پيب » بودم و زندگي ميکردم

16:21.324 --> 16:21.874
چيه ؟

16:21.964 --> 16:23.324
يادت نمياد ، نه ؟

16:24.354 --> 16:26.074
با ساعتِ من فرار کردي

16:27.404 --> 16:29.654
همه جا رو دنبالت گَشتم

16:29.744 --> 16:30.894
فکر کردم که مُردي

16:31.244 --> 16:32.514
و وقتي بابا اومدش

16:41.714 --> 16:42.724
دين » ، ببين ... متأسفم »

16:42.824 --> 16:44.474
هيچوقت اينجوري بهش فکر نکرده بودم

16:44.944 --> 16:45.964
فراموشش کن ، بيا بريم

17:01.644 --> 17:02.644
بمون

17:03.454 --> 17:04.734
بونزي » بمون »

17:21.164 --> 17:22.284
اين ديگه چه خاطره‌ايِ ؟

17:23.954 --> 17:25.044
نميدونم

17:25.684 --> 17:26.614
خيلي‌خب ، يالا

17:27.444 --> 17:28.254
« دين »

17:28.794 --> 17:29.754
جاده ، خدا

17:30.534 --> 17:31.274
يادته ؟

17:31.844 --> 17:32.994
يه لحظه وايسا . وايسا

17:37.164 --> 17:38.034
اين ؟

17:40.714 --> 17:41.873
... اين همون شبي نيست که ما رو

17:41.874 --> 17:43.434
براي " استنفورد " رفتن ترک کردي ، نه ؟

17:44.294 --> 17:45.744
اين بهشت ايده‌آلِ توئه

17:48.954 --> 17:51.163
اين يه جورايي مثلاً يکي از بدترين
شب‌هاي زندگي من بود

17:51.164 --> 17:52.354
من نميتونم اوضاع رو کنترل کنم

17:52.954 --> 17:54.024
جدي ؟

17:54.934 --> 17:56.344
اين يه خاطره شاد واسه توئه ؟

17:56.454 --> 17:58.134
نميدونم ، منظورم اينه تنها بودم

17:58.254 --> 17:59.504
بالاخره از دست بابا فرار کردم

17:59.544 --> 18:01.154
آره ، اون تنها کسي نبود که ازش فرار کردي

18:02.324 --> 18:03.714
... دين » متأسفم ، من فقط »

18:05.174 --> 18:07.034
اوه ميدونم .... تو اينجوري بهش فکر نکرده بودي

18:07.604 --> 18:08.664
« دين » -
بي‌خيال -

18:08.754 --> 18:12.624
بهشت تو روز جشنِ شکرگذاري ، واسه ديگرانِ ، خب ؟

18:12.734 --> 18:14.404
و روز حبَس‌شدنِ افراد خانواده‌اتِ

18:14.524 --> 18:15.574
مي‌خواي من چي بگم ؟

18:16.614 --> 18:17.394
.... ببين پسر

18:17.814 --> 18:20.004
من هرگز نونِ تيکه‌شده نداشتم

18:20.164 --> 18:20.964
.... من

18:21.694 --> 18:23.904
من فقط مثل تو ، خانواده نداشتم

18:24.024 --> 18:25.224
آره ، اما من خانواده تو هستم

18:25.414 --> 18:26.974
ميدونم -
قرار بود ما يه تيم باشيم -

18:27.124 --> 18:28.873
قرار بود من و تو ، رو‌در‌روي کُل دنيا باشيم ، درسته ؟

18:28.874 --> 18:30.944
دين » ... همينطوره »

18:34.714 --> 18:35.694
واقعاً ؟

18:38.594 --> 18:39.874
برو ! برو ! برو

19:01.634 --> 19:03.004
فرار کردن ، از دست فرشته‌ها

19:03.864 --> 19:04.854
.... با دَويدن

19:05.814 --> 19:06.944
تو بهشت

19:08.324 --> 19:09.874
براش فكر كردن هم نمي‌خواد

19:09.964 --> 19:12.634
متعجبم که شما پسرا آخرالزمان رو متوقفش نکردين

19:16.344 --> 19:18.974
بچه‌ها ، مشکل چيه ؟

19:19.294 --> 19:21.684
فقط مي‌خوام برگردونمتون به زمين ، همين

19:22.684 --> 19:23.864
... منظورم اينه

19:24.064 --> 19:27.884
بعد از اينکه شما رو يه آدم جديد کردم

19:28.714 --> 19:30.494
الان تو زمينِ من هستيد ، پسرا

19:31.714 --> 19:33.094
و الان ديگه من هستم و شما

19:33.204 --> 19:36.044
شما ديگه بايد " بله " رو بگيد

19:43.674 --> 19:44.714
پسرا ، بي‌خيال

19:44.814 --> 19:46.864
ميتونيد بُدُويد ، اما نميتونيد فرار کنيد

19:55.914 --> 19:57.264
عجله کنيد ! از اين طرف

20:09.884 --> 20:11.494
وايسا ... تو کي هستي ؟

20:16.534 --> 20:18.164
سلام جنده‌ها

20:19.184 --> 20:20.244
اَش » ؟ »

20:21.844 --> 20:23.784
به بهشت رنگينِ من خوش اومدين

20:33.464 --> 20:35.154
خداي من ، يه رستوران جاده‌اي

20:35.624 --> 20:36.914
حتي بوي همون‌ها رو داره

20:37.234 --> 20:38.474
عرق ، خون و آبجوي توپ

20:38.744 --> 20:40.214
بهترين بوهاي دنيا هستن

20:41.814 --> 20:43.134
با يه دونه خُنَکِش چطورين ؟

20:43.544 --> 20:45.954
اين بالا اصلاً مَستي نيست

20:47.124 --> 20:48.114
.... خب

20:49.474 --> 20:50.374
.... منظورم اينه بهت برنخوره

20:50.384 --> 20:53.624
چطور آدم پَستي مثلِ من ، عاقبتش يه همچين جايي شده ؟

20:53.624 --> 20:54.634
من نجات پيدا کردم ، پسر

20:54.764 --> 20:57.234
من از طرفدارهاي محيط زيستِ مارها بودم

20:57.334 --> 20:59.334
و داري ميگي اين بهشت تو هستش ؟

20:59.424 --> 21:02.394
آره ، مال خودم ... شخصاً

21:11.614 --> 21:13.954
.... و وقتي فرشته‌ها دنبال ما بودن ، ما

21:14.094 --> 21:14.634
بهشتِ خودتون

21:14.784 --> 21:15.774
پس اين دو تا بهشتِ ؟

21:15.924 --> 21:17.284
نه ، بيشتر از صدها ميليون بهشت

21:17.434 --> 21:19.004
پس نگران نباشيد

21:19.184 --> 21:21.654
يه مقداري وقت اون فرشته رو ميگيره

21:24.894 --> 21:28.194
ببينيد ، بايد از اين فکر که بهشت فقط يه جا هست
دست برداريد

21:28.314 --> 21:32.174
شبيه يه عالمه جا هست که با هم قاطي شدن

21:33.264 --> 21:34.444
" مثل " ديزني لند

21:34.764 --> 21:36.534
فقط به غير از اون مخالفت با يهودي‌ها

21:37.774 --> 21:38.634
ديزني لند " ؟ "

21:39.304 --> 21:42.034
" آره ، ببينيد براي شما ميشه " وينچسترلند

21:42.464 --> 21:43.424
" اَشلند "

21:43.704 --> 21:46.924
همه اينجا براي يکي هست

21:47.074 --> 21:50.324
همه رو با هم جمع کن ، ميشه بهشت ، درست ؟

21:50.584 --> 21:53.574
.... و مرکز اينا پادشاهي جادويي

21:53.914 --> 21:55.264
باغ

21:56.254 --> 21:58.024
پس هر کسي يه تيکه از بهشت رو داره ؟

21:58.114 --> 21:59.024
کاملاً

21:59.794 --> 22:02.864
بعضي آدما استثنائات ويژه رو تقسيم ميکنن

22:02.994 --> 22:03.994
منظورت از ويژه چيه ؟

22:05.204 --> 22:06.924
.... اوه ، ميدوني شبيه

22:07.434 --> 22:08.694
رفقاي روحي

22:13.234 --> 22:14.194
به هر حال

22:14.434 --> 22:17.134
بعضي آدمها نميتونن ايده‌هاي شخصي خودشون رو ترک کنن

22:17.194 --> 22:18.033
اما تو از بيشتر اون آدمها نيستي

22:18.034 --> 22:20.104
نه ، اونا مهارت‌هاي منو ندارن

22:20.594 --> 22:23.024
من با همه بودم

22:23.264 --> 22:26.304
" جاني کَش " ... " آندرا غول پيکر "

22:27.084 --> 22:27.964
" انيشتين "

22:28.354 --> 22:31.514
سم » اون مَرد ميتونست ترتيب روسيه سفيد رو بده »

22:31.784 --> 22:35.594
يه روز ديگه من « مالاناگا واستينس » رو پيدا کردم

22:35.634 --> 22:36.154
کي ؟

22:36.244 --> 22:38.214
کسي که " کاما سوترا " رو نوشته
( کتاب باستاني سانسکريت درباره سکس )

22:38.244 --> 22:41.604
بهشتِ اون پسر ... خيلي آشفته بود

22:41.724 --> 22:43.573
همه اينا براي آدميِ که براي خواب
از تخته استخر استفاده ميکرده

22:43.574 --> 22:46.044
.... آره ، حالا که با مَردم زندگي ميکنم ، پسر

22:46.174 --> 22:47.124
خيلي بيشتر

22:47.254 --> 22:48.324
خب چطور ما رو پيدا کردي ؟

22:48.434 --> 22:50.684
.... من براي خودم

22:51.434 --> 22:53.204
يه شنود پليسِ مُقدس ساختم

22:57.714 --> 23:01.234
اين وراجي‌هاي فرشته‌هاست ، خب ؟

23:01.524 --> 23:02.524
من شفافشون ميدم

23:04.454 --> 23:06.234
شنيدم که شما اومدين بالا

23:06.574 --> 23:09.164
سريع اومدم تا پيداتون کنم ... دوباره

23:11.064 --> 23:11.814
دوباره ؟

23:11.934 --> 23:13.504
اين بار اولي نيست که شما اينجايين

23:13.654 --> 23:17.544
منظورم اينه شما پسرا بيشتر از هر کَسِ ديگه‌اي
که ديدم مُرديد

23:19.234 --> 23:20.144
واقعاً ؟

23:20.674 --> 23:23.074
آره ، شما يادتون نمياد

23:23.224 --> 23:26.104
خدا ! فرشته‌ها حتماً مغزتون رو شستشو دادن

23:26.254 --> 23:28.614
خب ، منظورم اينه کَسِ ديگه‌اي رو هم پيدا کردي ؟

23:28.764 --> 23:29.784
الن » و « جو » ؟ »

23:31.174 --> 23:32.674
الن » و « جو » مُردن ؟ »

23:38.434 --> 23:40.644
آره ، يه چند ماه پيش

23:41.564 --> 23:42.554
متأسفم

23:46.814 --> 23:48.344
اون پايين مي‌جنگيدن ؟

23:50.294 --> 23:51.784
آره ... تا آخرين لحظه

23:52.734 --> 23:53.924
آره ؛ خوب هم مي‌جنگيدن

23:56.454 --> 23:57.514
خانواده ما چي ؟

23:58.564 --> 24:01.164
همه جا رو دنبال « جان وينچستر » گَشتم

24:01.244 --> 24:02.054
مري » هم همين طور »

24:02.164 --> 24:04.274
تا اينجا هيچي

24:04.714 --> 24:05.834
متأسفم

24:06.244 --> 24:08.164
... اما هِي يکي هست که

24:08.264 --> 24:10.804
ميدونم مي‌خواد باهاتون حرف بزنه

24:11.164 --> 24:12.004
وايستيد

24:19.314 --> 24:19.964
« پاملا »

24:20.524 --> 24:22.184
خوشحالم که دوباره مي‌بينمتون پسرا

24:26.904 --> 24:28.424
پس اين کاريِ که اين بالا بهش مشغولي ؟

24:28.554 --> 24:29.754
کم و بيش

24:29.874 --> 24:31.714
... عاليه که بالاخه يه برنامه‌اي داشته باشي

24:31.854 --> 24:34.324
که تئوري‌هات رو عملي کني

24:35.714 --> 24:36.704
.... خب

24:37.484 --> 24:38.614
.... خب

24:41.374 --> 24:42.914
اين براي به کُشتن دادنِ من

24:44.764 --> 24:46.174
آره

24:46.454 --> 24:48.514
احتمالاً کمتر از چيزي بود که لياقتش رو داشتم

24:49.724 --> 24:50.854
... اگه حس بهتري بهت ميده

24:50.854 --> 24:52.173
ما « اَش » رو هم به کُشتن داديم

24:52.174 --> 24:53.084
من با اينش کنار اومدم

24:53.194 --> 24:54.084
اون باهاش کنار اومده

24:55.644 --> 24:58.634
خب ... حالت خوبه ؟

24:59.104 --> 25:00.104
خوبم

25:02.534 --> 25:03.534
واقعاً

25:04.514 --> 25:06.134
صحنه مَرگِ منو يادته

25:06.164 --> 25:08.034
شليک ، سرفه‌هاي خونين ؟

25:08.054 --> 25:10.824
تو بهم گفتي ميرم به يه جاي بهتر

25:10.834 --> 25:12.484
دروغ گفتم -
حق با تو بود -

25:12.914 --> 25:16.754
بهشتِ من ... يه مَرتعِ بزرگه

25:16.764 --> 25:19.564
شگفت‌انگيزه ، بايد ببينيش

25:20.884 --> 25:22.154
آره

25:23.624 --> 25:25.294
حرفم رو باور نميكني ؟

25:25.924 --> 25:27.944
.... نه ، باور ميکنم ، فقط ميدوني

25:28.774 --> 25:31.294
تا ابديت بودن تو جهان ، کوچيکِ تو

25:31.364 --> 25:34.134
وقتي که فرشته‌ها دارن نمايش خودشون رو انجام ميدن
دلتنگ‌کننده‌ست

25:34.294 --> 25:36.134
ميدوني اين ... بهشت بَرين نيست

25:36.154 --> 25:37.584
اين ... ماتريکسِ

25:37.614 --> 25:38.544
نميدونم

25:39.504 --> 25:42.294
اتاق زيرشيروني از زيرزمين هنوز هم بهتره
( جهان بالا از پايين بهتره )

25:43.004 --> 25:43.854
.... آره ، اما

25:45.234 --> 25:46.434
.... ميدوني اينجا

25:46.744 --> 25:49.364
حس واقعي بودن داره ، اما خياليِ

25:49.944 --> 25:51.494
واقعيت اون پايينه

25:51.504 --> 25:53.314
آره خب ، هردوشون به اندازه کافي نزديکن

25:55.864 --> 25:57.304
ببين « دين » ، من خوشحالم

25:58.774 --> 25:59.834
من تو آرامشم

26:00.134 --> 26:01.633
چي مي‌خواي ، يه اشتراک وقت به من بفروشي ؟

26:01.634 --> 26:03.024
منظورم اينه زيرنيم کاسه چيه ؟

26:04.584 --> 26:05.624
« ميدونم « ميکائيل

26:05.644 --> 26:07.434
مي‌خواد بَدَن تو رو بگيره

26:07.494 --> 26:08.764
« پاملا » -
فقط دارم حرف ميزنم -

26:08.834 --> 26:11.574
.... چي ميشه اگه تو بُل‌هاش بازي کني

26:11.764 --> 26:12.694
بدترين حالت ؟

26:12.694 --> 26:13.764
... يه عالمه آدم ميميرن

26:13.774 --> 26:16.714
و ميان اينجا ، اين واقعاً اينقدر بده ؟

26:21.674 --> 26:24.164
... ببين ... شايد

26:25.004 --> 26:26.874
تو نبايد اين قدر سخت بجنگي

26:27.774 --> 26:29.114
اين همه چيزيِ که مي‌خوام بگم

26:33.354 --> 26:34.784
يه راه ميون‌بُر به باغ پيدا کرديم

26:35.024 --> 26:36.324
اوه ، آره

26:38.934 --> 26:42.364
همه دسترسي ها به پادشاهي جادويي

26:42.754 --> 26:43.394
خوبه

26:45.434 --> 26:46.204
خوب نيست ؟

26:46.274 --> 26:47.974
... رفقاي « زک » مراقبِ

26:48.044 --> 26:49.844
همه جاده‌هايي که به سمت باغ ميرن ، هستن

26:57.044 --> 26:58.644
خب ، مراقب خودت باش

27:02.154 --> 27:03.544
.... « و « دين

27:20.994 --> 27:23.144
درست همون‌طور که تصور ميکردم

27:31.914 --> 27:33.084
آقايون

27:33.564 --> 27:35.594
.... نمي‌خوام حرفي زده باشم و دلداري بِدَم ، اما

27:36.544 --> 27:38.214
مطمئنم که به زودي مي‌بينمتون

27:42.074 --> 27:44.124
خُب ، آبجوها رو تو يخ برامون نگه‌دار

27:44.894 --> 27:46.494
باشه

27:58.084 --> 27:59.144
... چه

28:00.374 --> 28:01.614
چرا برگشتيم خونه ؟

28:01.684 --> 28:02.544
نميدونم

28:04.784 --> 28:05.734
خب ، بايد چي کار کنيم ؟

28:05.984 --> 28:07.634
گمونم باز بايد دنبال جاده بگرديم

28:08.164 --> 28:10.684
زيزم » ؟ چرا بيداري ؟ »

28:13.184 --> 28:14.494
ببين ... من ... متأسفم

28:14.564 --> 28:17.224
دوستت دارم ... اما تو واقعي نيستي

28:17.844 --> 28:18.864
.... و وقت اينو نداريم

28:18.934 --> 28:20.324
کابوس ديدي ؟

28:20.734 --> 28:21.934
بهم بگو

28:23.534 --> 28:25.134
من بايد برم

28:25.264 --> 28:27.704
پس چطوره من درباره کابوس‌هام بگم « دين » ؟

28:28.954 --> 28:30.504
شبي که سوختم

28:38.624 --> 28:39.954
سمي » بيا از اينجا بريم »

28:40.234 --> 28:42.354
راهت رو نگير و برو

28:45.834 --> 28:47.274
من هرگز دوستت نداشتم

28:48.254 --> 28:49.694
تو سربازِ من بودي

28:50.734 --> 28:52.594
بايد بهت زنجير ميزدم

28:55.294 --> 28:57.064
! ببين چي منو گرفته

29:09.243 --> 29:10.543
« دين »

29:25.493 --> 29:27.053
بدتر از چيزيِ که مي‌بيني

29:28.493 --> 29:29.923
دردش ، خُب

29:30.623 --> 29:33.463
چي ميتوني بگي درباره اينکه پوستت بِجُوشه ؟

29:35.763 --> 29:38.603
... اما بوش

29:40.123 --> 29:40.893
... ميدوني ، براي يه دقيقه

29:40.903 --> 29:43.093
با خودم گفتم شايد يه تيکه گوشت روي گاز مونده سوخته

29:46.683 --> 29:50.163
اما ... اون گوشت من بود

29:50.983 --> 29:53.593
و نهايتاً من مُردم

29:54.793 --> 29:56.283
... يه نکته خوب که داشت

29:57.963 --> 30:00.353
حداقل از دستِ تو راحت شده بودم

30:04.793 --> 30:07.393
توجه کردي « دين » ، همه تو رو ترک ميکنن ؟

30:08.273 --> 30:09.203
... مامان

30:09.523 --> 30:10.603
بابا

30:12.243 --> 30:13.453
« حتي « سم

30:16.033 --> 30:17.803
تا حالا از خودت پرسيدي ، چرا ؟

30:19.483 --> 30:21.483
شايد تقصير اونا نيست

30:23.653 --> 30:26.223
شايد به خاطر خودتِ

30:28.943 --> 30:30.593
آروم باش ، بچه جون

30:33.823 --> 30:35.033
تو اين کار رو کردي

30:35.493 --> 30:36.763
و من تازه شروعش کردم

30:36.833 --> 30:38.833
... منظورم اينه بچه‌ها واقعاً فکر کرديد

30:38.843 --> 30:41.083
ميتونيد منو دودَر کنيد و مأموريت رو تموم کنيد ؟

30:41.093 --> 30:42.133
حرومزاده

30:42.143 --> 30:45.343
« ميدوني ، من همين حرف رو درباره تو ميزنم « سم

30:45.403 --> 30:49.613
اما راستش من به مادرت علاقه‌مند هم شدم

30:49.673 --> 30:51.743
يا حداقل خاطرات خوشبختيش رو

30:59.753 --> 31:02.853
فکر کنم ما دوران طولاني و خوبي با هم داريم

31:03.093 --> 31:04.833
.... فهميدم که اون کاملاً

31:05.293 --> 31:06.393
عاشق‌پيشه‌ست

31:06.463 --> 31:08.763
ميتوني خيره نگاه کني ، آدم کيري

31:08.833 --> 31:09.723
اما هنوز کَچَلي

31:09.753 --> 31:12.263
تو بهشت من 6 تا بال و چهار تا چهره دارم

31:12.333 --> 31:13.473
يکي از اونا شيره

31:15.273 --> 31:17.403
... شما اينو مي‌بينيد ، چون

31:22.813 --> 31:24.173
محدوديت دارين ...

31:29.583 --> 31:31.423
بريم سراغ کار اصلي ، باشه ؟

31:31.483 --> 31:33.223
چي تو هنوز که تا ما " بله " نَگيم ، کاره‌اي نيستي

31:33.283 --> 31:34.583
آره ، من اين حرفا رو شنيدم

31:35.723 --> 31:36.942
ميتونم خيلي بيشتر از اينا کار کنم

31:36.943 --> 31:38.823
برنامه زمانيم رو پاک کردم . بلندش کنيد

31:41.633 --> 31:42.833
بذار يه چيزي بهت بگم

31:43.213 --> 31:45.803
يه زماني تو پروژه‌ها بودم

31:45.933 --> 31:48.633
کارمندِ نمونه‌ي ماه ، هر ماه ... براي هميشه

31:48.783 --> 31:51.373
تو راهرو که راه ميرفتم
مَردم چشم‌هاشون رو برميگردوندن

31:51.443 --> 31:52.903
... احترام داشتم

31:58.213 --> 32:00.483
و اونا تو رو به من واگذار کردن

32:03.003 --> 32:04.223
حالا منو نگاه کن

32:05.823 --> 32:07.092
... نميتونم يه قرارداد رو ببندم

32:07.093 --> 32:09.643
با يه کِرم احساسي براي پوسته‌اش ؟

32:10.063 --> 32:12.303
همه به من مي‌خندن

32:14.733 --> 32:16.563
و اونا حق دارن

32:16.633 --> 32:19.133
خب ، مي‌خواي بگو " آره " يا نگو

32:19.203 --> 32:21.203
من هنوز مي‌خوام کونِت بذارم

32:22.123 --> 32:23.993
الان ديگه يه چيز شخصي شده ، پسرا

32:24.703 --> 32:26.673
... و آخرين نفر تو تاريخِ خلقت

32:26.743 --> 32:28.703
که بخوايد دشمنت باشه ، من هستم

32:29.813 --> 32:33.513
و بهتون ميگم چرا ... « لوسيفر » ممکنه قويتر باشه

32:34.323 --> 32:35.573
... اما من

32:36.113 --> 32:37.383
تيکه‌تيکه‌تون ميکنم

32:39.183 --> 32:41.053
... من فرشته رو شونه‌هاي شما

32:41.123 --> 32:42.252
براي بقيه زندگيتون ميشم تا اَبَد

32:42.253 --> 32:44.543
ببخشيد ، آقا ؟

32:44.993 --> 32:46.283
من تو يه جلسه‌ام

32:46.303 --> 32:47.683
متأسفم

32:47.723 --> 32:50.003
من بايد با اون دو تا حرف بزنم

32:53.273 --> 32:53.953
ببخشيد ؟

32:53.973 --> 32:56.313
ميدونم وقت بَديِ

32:56.823 --> 32:58.843
اما متأسفانه بايد اصرار کنم

32:59.913 --> 33:02.133
نميتوني تو حرفت اينجا پافشاري کني

33:02.143 --> 33:03.343
نه ، تو حق داري

33:03.413 --> 33:05.013
اما رئيس پافشاري ميکنه

33:05.083 --> 33:06.113
دستوراتش هست

33:08.953 --> 33:10.353
دروغ ميگي

33:10.423 --> 33:12.383
دروغ ، تو اين مورد

33:12.833 --> 33:15.423
... ببين ... منو اگه مي‌خواي اخراج کن

33:15.493 --> 33:17.963
دير يا زود اون برميگرده خونه

33:19.023 --> 33:23.963
و تو ميدوني و خشم اون

33:48.003 --> 33:52.973
اينجا ... باغ بهشتِ ؟

33:53.973 --> 33:58.123
قشنگه ، به گمونم

33:59.183 --> 34:01.623
شما چيزي رو که بخوايد اينجا مي‌بينيد

34:02.593 --> 34:04.753
براي بعضي‌ها " سرير " ، خداست

34:04.753 --> 34:06.433
براي بعضي‌ها باغ عَدُن

34:06.433 --> 34:08.433
براي شما دو تا اعتقاد دارم

34:08.433 --> 34:11.653
يه باغ با گياهان مختلف هست

34:11.653 --> 34:15.213
شما براي يه گردش اينجا اومدين

34:16.753 --> 34:18.823
شما « جاشوا » هستين

34:18.823 --> 34:20.193
« من « جاشوام

34:21.213 --> 34:24.103
پس تو با خدا حرف ميزني ؟

34:24.103 --> 34:26.273
اساساً ، اون با من حرف ميزنه

34:29.263 --> 34:30.343
ما بايد باهاش حرف بزنيم

34:30.343 --> 34:31.203
اين مهمه

34:31.203 --> 34:33.663
کجاست ؟ -
روي زمين -

34:33.663 --> 34:36.473
چي کار ميکنه ؟ -
نميدونم -

34:36.473 --> 34:38.013
ميدوني کجاي زمين ؟

34:38.013 --> 34:41.773
نه متأسفم ، ما رو‌در‌رو صحبت نميکنيم

34:44.783 --> 34:46.412
ببخشيد ، نگرفتم
.... خدا با کسي حرف نميزنه ، پس

34:46.413 --> 34:48.153
پس چرا با من حرف زده ؟

34:48.153 --> 34:52.283
بعضي وقتها فکر ميکنم ، ميتونم مثل يه باغبون
... با يه باغبون

34:52.283 --> 34:54.313
باهاش همفکري کنم

34:54.313 --> 34:58.193
و بين خودمون باشه ، فکر ميکنم اون تنهاست

34:59.293 --> 35:01.183
قلبِ من براش شکست

35:01.183 --> 35:04.303
ميشه ... حداقل يه پيغام از طرف ما بهش بدي ؟

35:04.303 --> 35:06.503
راستش اون يه پيغام براتون داره

35:07.353 --> 35:09.273
عقب بِکِشيد

35:10.273 --> 35:11.243
چي ؟

35:11.243 --> 35:14.193
اون همه چيز رو ميدونه
هر چيزي رو که شما مي‌خوايد بهش بگيد

35:14.193 --> 35:16.523
ميدونه فرشته‌ها چي کار ميکنن

35:16.523 --> 35:18.873
ميدونه اخرالزمان شروع شده

35:18.873 --> 35:22.133
اون فقط فکر ميکنه اين مشکلش نيست

35:22.133 --> 35:24.023
مشکل اون نيست ؟

35:24.023 --> 35:25.723
خدا شما رو قبلاً نجات داده

35:25.723 --> 35:29.513
اون شما رو تو هواپيما گذاشت
کَستيل » رو برگردوند »

35:29.513 --> 35:32.803
اون رستگاري در بهشت رو بهتون اِعطا کرد

35:32.803 --> 35:35.313
... و بعد از همه کارهايي که کردين

35:36.413 --> 35:39.383
اين بيشترين لطفِ اون ، در سالهاي طولاني بوده

35:41.343 --> 35:42.933
اون ديگه کاري نداره

35:42.933 --> 35:45.593
! طلسم جادويي يا نه

35:45.593 --> 35:47.293
شما نميتونيد اونو پيدا کنيد

35:47.293 --> 35:50.053
اما اون ميتونه اينو متوقف کنه
ميتونه همه اينا رو متوقف کنه

35:50.053 --> 35:52.113
ميتونه ، اما نميکنه

35:52.113 --> 35:53.203
چرا ؟

35:53.203 --> 35:55.403
چرا اولين بار به شيطان اجازه داد ؟

35:55.403 --> 35:58.873
ميتونيد ديوانه‌وار از خودتون اين سئوال
رو بپرسيد

35:58.873 --> 36:01.203
پس اون فقط عقب مي‌شينه و سوختن دنيا رو مي‌بينه ؟

36:01.203 --> 36:03.363
« ميدونم که اين چقدر برات اهميت داره « دين

36:04.353 --> 36:05.873
متأسفم

36:06.863 --> 36:08.263
خب ، فراموشش کن

36:09.443 --> 36:10.882
... فقط يه ضربه بدونِ عکس‌العمل از پدره

36:10.883 --> 36:12.693
که يه مُشت معذرت‌خواهي پشتشِ ، درسته ؟

36:13.853 --> 36:15.083
من از اينا زياد داشتم

36:15.743 --> 36:16.753
يه راه ديگه پيدا ميکنم

36:17.143 --> 36:21.293
... جز اينکه نميدوني اگه اين بار رو بتوني

36:23.083 --> 36:25.223
... نميتوني شيطان رو بُکُشي

36:25.893 --> 36:27.713
و ايمان خودت رو از دست ميدي

36:27.993 --> 36:31.673
و خودت ، برادرت و حالا اينو

36:32.413 --> 36:33.883
خدا ، آخرين اميد تو بود

36:34.693 --> 36:35.493
.... من فقط

36:36.943 --> 36:39.343
اي‌کاش ميتونستم يه چيز متفاوتي رو بهت بگم

36:40.593 --> 36:42.513
از كجا بدونيم که داري حقيقت رو ميگي ؟

36:42.513 --> 36:44.663
فکر ميکني که من دروغ ميگم ؟

36:44.663 --> 36:45.783
.... اما فقط

36:45.783 --> 36:48.103
شما دقيقاً اولين فرشته‌اي نيستين که ما ديديم

36:48.103 --> 36:49.903
من دارم تشويقتون ميکنم ، پسرا

36:49.903 --> 36:52.193
اگه ميتونستم بيشتر کمکتون ميکردم

36:52.193 --> 36:56.173
اما ... من فقط ميتونم پرچين‌ها رو مرتب کنم

36:58.323 --> 36:59.613
خب ، حالا چي ؟

37:00.203 --> 37:02.203
دوباره به خونه ميريد

37:02.203 --> 37:07.193
متأسفانه اين بار شبيه آخرين بار نيست

37:08.063 --> 37:10.523
اين بار

37:10.523 --> 37:14.603
... خدا مي‌خواد

37:14.603 --> 37:16.243
به ياد داشته باشيد

37:43.883 --> 37:44.883
حالت خوبه ؟

37:47.653 --> 37:48.753
خوب رو معني کن

38:08.983 --> 38:10.973
.... شايد

38:12.323 --> 38:14.063
شايد « جاشوا » دروغ گفت

38:18.753 --> 38:20.283
« فکر نکنم « کَس

38:20.353 --> 38:21.733
متأسفم

38:34.183 --> 38:35.903
توي حرومزاده

38:36.953 --> 38:38.783
.... من اعتقاد داشتم

38:57.823 --> 38:59.823
ديگه به اين احتياج ندارم

39:07.653 --> 39:09.253
بي‌ارزشِ

39:10.423 --> 39:12.123
کَس » صبر کن »

39:19.523 --> 39:21.153
ما يه راه ديگه پيدا ميکنيم

39:23.283 --> 39:24.983
« ما همه اينها رو متوقف ميکنيم « دين

39:25.053 --> 39:26.153
چطور ؟

39:26.223 --> 39:27.883
نميدونم

39:27.953 --> 39:29.483
اما راهش رو پيدا ميکنيم

39:30.003 --> 39:31.023
تو و من

39:32.383 --> 39:33.483
راهش رو پيدا ميکنيم

39:35.383 --> 40:06.483
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
