WEBVTT

00:02.377 --> 00:04.378
...و آنگاه

00:04.379 --> 00:05.975
چرا باید یه فرشته منو از جهنم نجات بده؟

00:06.360 --> 00:07.776
چون کارهایی هست که باید انجام بدیم

00:12.009 --> 00:14.183
خیلی چیزا مونده که باید یاد بگیری، پسر

00:14.252 --> 00:16.425
حقیقت داره؟ من اولین قفل رو شکستم؟

00:16.493 --> 00:18.733
من همه اینا رو شروع کردم؟
آره

00:18.803 --> 00:20.575
پس چرا منو همونجا نذاشتین؟

00:20.644 --> 00:23.620
و انسان صالحی که اونو آغاز میکنه

00:23.689 --> 00:25.962
تنها کسیه که میتونه تمومش کنه

00:26.031 --> 00:28.406
تو باید متوقفش کنی

00:28.475 --> 00:30.916
سرنوشتمون تو دست های توئه

00:30.984 --> 00:32.623
یکی دیگه رو پیدا کن

00:35.167 --> 00:36.404
کار من نیست

00:37.321 --> 00:39.281
...و اینک

01:10.075 --> 01:12.383
بی آر
پخش صبح

01:12.452 --> 01:14.492
...اکنون هنگام اتلاف

01:35.000 --> 01:37.959
دین اسمیت
مدیر فروش و بازاریابی

01:46.355 --> 01:47.759
میخوام بدونم

01:47.829 --> 01:49.534
کی دوباره قراره یه نمایش دیگه مثل
اون قضیه باند فرودگاه داشته باشن

01:58.371 --> 01:59.976
حالا سوددهیش به کنار

02:00.044 --> 02:02.719
این جنبه حفظ مشتریه که برای من اهمیت داره

02:02.789 --> 02:04.158
ویز؟ ویز برگشت فروش رو قطعی میکنه

02:04.227 --> 02:06.602
وقتی محاسباتش رو دیدی بهم خبر بده

02:06.670 --> 02:08.140
آقای ادلر
دین

02:09.482 --> 02:10.785
چیزای خوب
چیزای خوب؟

02:10.854 --> 02:11.990
چیزای بزرگ

02:12.059 --> 02:13.833
چیزای خوب
چیزای خوب

02:13.901 --> 02:16.209
نه گوشم با توئه
الان مدت‌هاست باشگاه نیومدم

02:16.278 --> 02:18.413
انگار دارم یه چیز باد کرده ی اضافی
رو با خودم اینور اونور میبرم

02:18.988 --> 02:21.631
این بی‌تحرکی هم یجور سبک زندگیه
راه دومیم وجود نداره

02:21.700 --> 02:23.640
خب
یه بار دیگه بگو

02:23.707 --> 02:27.187
گفتی...لیمو و...اون یکی چی بود؟

02:27.256 --> 02:29.196
فلفل قرمز و شیره افرا

02:29.263 --> 02:30.232
داری جدی میگی؟

02:30.702 --> 02:32.372
چقدر کم کردی؟

02:55.568 --> 02:57.507
من میشناسمت؟

02:57.576 --> 02:58.913
فکر نمیکنم

03:03.734 --> 03:06.845
ببخشید مرد
به نظرم خیلی آشنا میای

03:08.788 --> 03:10.359
این حرفا رو برای گروه سلامتی بگو

03:24.500 --> 03:39.500
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

03:39.548 --> 03:42.157
پشتیبانی فنی
سم وِسن هستم

03:43.765 --> 03:47.245
خب... یه بار خاموش روشنش کردین؟

03:47.313 --> 03:49.553
خب. پس خاموشش کنید

03:49.623 --> 03:51.930
نه نه نه نه
فقط خاموش کنید

03:51.999 --> 03:53.436
خب، حالا یه لحظه صبر کنید

03:53.505 --> 03:54.941
دوباره روشنش کنید

03:56.283 --> 03:58.356
خب...حالا پرینت میگیره؟

03:58.425 --> 03:59.325
عالیه

03:59.395 --> 04:01.133
در خدمتم

04:03.445 --> 04:04.714
هی

04:04.784 --> 04:05.919
هان

04:05.989 --> 04:08.865
راجع به میمی چی فکر میکنی؟

04:09.433 --> 04:10.069
خوبه

04:10.139 --> 04:11.341
میخوام باهاش رابطه داشته باشم

04:11.411 --> 04:13.684
ببین رفیق در کل از لحاظ
سنی برای هم مناسب نیستین

04:13.711 --> 04:16.030
برا تجربه میخوامش -
اون زن عینکیه چی؟ -

04:16.038 --> 04:19.207
اون یه میلفه سم، من میدونم
(مادر متاهل)

04:19.276 --> 04:20.812
شایدم مادربزرگ باشه

04:20.882 --> 04:21.583
بیخیال

04:21.652 --> 04:22.820
یه قهوه بزنیم؟

04:22.889 --> 04:24.727
آره، حتماً

04:27.073 --> 04:28.945
پل، وقت سوخت گیریه رفیق

04:29.014 --> 04:30.920
ببخشید، وقت ندارم

04:30.990 --> 04:32.562
از کی تاحالا؟

04:32.629 --> 04:34.502
رفیق ما ساعتی پول میگیریم

04:34.571 --> 04:36.007
دارم کار میکنم

04:36.077 --> 04:37.347
باشه

04:37.415 --> 04:38.851
به نظر مضطرب میاد

04:38.921 --> 04:40.291
احتمالاً عصبانیه

04:40.361 --> 04:42.801
چون موقع رفتن تو سایت
های سکسی گیر افتاده

04:42.870 --> 04:44.241
نه نه نه، صبر کن ببینم، کی؟

04:44.310 --> 04:46.584
دیروز بخش نیروی انسانی خواستنش

04:46.653 --> 04:49.128
فکر کنم ترس از خدا رو به جونش انداختن

05:00.475 --> 05:02.046
ایان
رفیق

05:02.114 --> 05:04.488
فقط دارم خرید میکنم
تو خونه دیگه چیزی نمونده

05:05.997 --> 05:07.703
سم بگو ببینم

05:07.771 --> 05:09.910
اخیراً دیگه از اون خوابا ندیدی؟

05:11.051 --> 05:12.253
چیه؟
اینجوری نباش دیگه

05:12.322 --> 05:13.960
بگو دیگه
این نقطه ی عطف روزِ منه

05:14.029 --> 05:15.902
اصلاً از اولش نباید بهت میگفتم

05:15.971 --> 05:17.341
اونا نابغه هستن

05:17.410 --> 05:20.621
چیزی رو از من مخفی نکن
رفیق. هرچه دل تنگت میخواهد بگو

05:20.690 --> 05:22.528
میخوای بازم دیوونه بازی دربیاری

05:22.598 --> 05:25.005
چی؟
نه اصلاً

05:25.074 --> 05:27.650
من که چیزی نگفتم
همش محترمانه بوده

05:27.718 --> 05:29.221
بگو

05:33.910 --> 05:37.623
خواب دیدم یه فرشته مرگ رو که اسمش
تسا بود از دست شیاطین نجات دادم

05:38.796 --> 05:40.902
چه کلاسیک

05:40.972 --> 05:44.384
وقتی بچه بودی چقدر "دی اند دی" بازی کردی؟

05:44.452 --> 05:45.822
خدای من

05:45.892 --> 05:49.169
خوبه، پس تو یه فرشته مرگ رو نجات دادی

05:49.238 --> 05:50.440
تو یه قهرمانی

05:50.511 --> 05:53.052
منظورم اینه که خدارو شکر که یه هری پاتر داریم

05:53.120 --> 05:55.327
که مارو از آخرالزمان نجات میده

05:55.397 --> 05:56.734
دیوونه

05:56.801 --> 05:58.674
جادوگر

07:09.129 --> 07:10.499
میشه یه سوال ازت بپرسم؟

07:10.567 --> 07:12.506
....ببین من بهت گفتم حوصله ی

07:12.576 --> 07:14.012
اه رفیق...بیخیال، منم حوصله ندارم

07:14.082 --> 07:15.419
فقط میخوام یه سوال ازت بپرسم

07:16.926 --> 07:17.794
باشه

07:23.018 --> 07:25.157
راجع به ارواح چی فکر میکنی؟

07:27.637 --> 07:28.806
ارواح؟

07:30.046 --> 07:31.181
بهشون اعتقاد داری؟

07:33.159 --> 07:35.701
راستش رو بخوای
تا حالا اونجوری بهش فکر نکردم

07:37.242 --> 07:38.177
خون آشام ها؟

07:38.246 --> 07:39.650
چی؟

07:39.719 --> 07:40.989
چرا؟

07:42.998 --> 07:47.012
چون من این اواخر خوابای عجیبی دیدم

07:47.082 --> 07:48.150
میدونی منظورم چیه؟

07:49.927 --> 07:51.263
نه

07:51.331 --> 07:52.903
خب

07:52.973 --> 07:57.322
تو هیچوقت خوابای اینجوری ندیدی؟

07:57.390 --> 07:59.362
...باشه... ببین پسر

07:59.432 --> 08:02.008
من تو رو نمیشناسم، خب؟

08:02.075 --> 08:03.847
اما میخوام بهت یه خدمت اجتماعی بکنم

08:03.917 --> 08:08.533
و بهت بگم، اه...تو زیادی با همه حرف میزنی

08:20.281 --> 08:22.053
روشن خاموشش کردین؟

08:22.123 --> 08:24.363
خب امتحان کنید

08:24.432 --> 08:26.270
نه نه، مشکلی نیست، من صبر میکنم

08:35.912 --> 08:37.583
حالا پرینت میگیره؟

08:37.652 --> 08:39.022
خوبه

08:39.092 --> 08:40.528
در خدمتم

08:42.807 --> 08:44.544
داری چیکار میکنی؟

08:46.220 --> 08:47.355
هیچی

08:47.425 --> 08:50.167
از منابع انسانی ایمیلی گرفتی؟

08:50.236 --> 08:51.472
نه، چطور؟

08:51.541 --> 08:55.187
لعنتی، پس انگار فقط واسه من اومده

08:55.256 --> 08:58.634
احتمالا باید منابع انسانی رو تو گیومه میگفتم

08:58.703 --> 09:00.541
خب، احتمالا برای ناخنک زدن

09:00.610 --> 09:02.182
به ذخایر گیرت انداختن

09:02.252 --> 09:04.927
امیدوارم قلقلکم بدن

09:11.824 --> 09:13.963
نه، نه، زودباش، اینکارو با من نکن

09:14.033 --> 09:15.202
یالا

09:15.270 --> 09:18.080
این کارو با من نکن
لطفاً

09:18.149 --> 09:20.055
هی مرد
خوبی؟

09:20.123 --> 09:21.493
هنگ کرده

09:21.562 --> 09:24.505
اونا آشغالن پل، همش هنگ میکنن -
نمیفهمی دیگه -

09:24.574 --> 09:26.613
وقتی دوباره روشنش کردم همه چی پاک شده

09:27.855 --> 09:29.024
خب، نسخه ی پشتیبانش گرفتی؟

09:29.094 --> 09:31.200
نه
نگرفتم

09:31.269 --> 09:33.977
کاشکی این کارو میکردم
اما نکردم

09:34.047 --> 09:36.354
برش میگردونم
پیداش میکنم

09:36.422 --> 09:37.391
یه جایی هست بالاخره

09:37.460 --> 09:38.295
پیداش میکنم

09:39.868 --> 09:42.745
پل، مشکلی نیست
از این اتفاقا همیشه میفته

09:48.036 --> 09:49.440
یالا

09:49.508 --> 09:51.882
یالا

09:53.926 --> 09:55.799
بجنب

09:57.340 --> 09:59.815
یالا

09:59.883 --> 10:01.654
خواهش میکنم
لطفاً

10:06.677 --> 10:08.052
تمام کارام

10:08.120 --> 10:10.662
پاک شدن

10:10.730 --> 10:13.469
از بین رفتن

10:56.500 --> 11:00.600
چیزی اینجا گرم نکنین"
"خراب است

11:24.100 --> 11:26.510
یه جای این قضیه می لنگه نه؟

11:27.079 --> 11:29.022
آره، همه چیز

11:29.591 --> 11:31.497
ببین امروز چی دارم بهت میگم

11:31.566 --> 11:33.971
من دیگه هیچوقت پاپ کورن نمیخورم

11:35.348 --> 11:36.854
آره درسته

11:48.266 --> 11:50.573
دو هفته؟

11:52.252 --> 11:54.761
هی، میگم چرا یکی باید خودش رو

11:54.828 --> 11:58.106
دقیقاً دوهفته قبل از بازنشستگیش بکشه؟

11:58.175 --> 12:01.453
منظورم اینه که پل فقط
دوهفته با آزادی فاصله داشت

12:01.523 --> 12:05.537
باید خوشحال می بود
نه؟

12:05.605 --> 12:07.946
ببین من برای این چیزا وقت ندارم

12:08.014 --> 12:09.753
خیلی خنده دار بود

12:14.809 --> 12:16.581
تو چت شده؟

12:16.650 --> 12:19.995
دارم کار میکنم
مهمه

12:20.063 --> 12:23.174
بخش منابع انسانی بلایی سرت آورده؟

12:23.242 --> 12:24.780
لباس فرم پوشیدی

12:26.758 --> 12:27.994
اصلاح کردی؟

12:29.702 --> 12:31.441
پشتیبانی فنی، ایان هستم

12:32.748 --> 12:33.917
همین الان

12:35.894 --> 12:38.301
باید برم طبقه 22، با یه مدیر حرف بزنم

12:49.014 --> 12:50.116
سلام "ایان" درسته؟

12:50.184 --> 12:52.458
بله
بیا تو

12:52.528 --> 12:54.768
دیروز تو یه فرم 445 پر کردی

12:54.837 --> 12:57.647
و...اه...مشکلی نیست فقط
چندتا ایراد کوچیک داشت

12:57.715 --> 12:59.755
منظورم اینه که ما سیستم هامون رو ویستا کردیم

12:59.824 --> 13:01.964
باید خط مورب هات رو اصلاح میکردی، درسته؟

13:02.034 --> 13:03.303
اه , نه

13:03.371 --> 13:04.841
نه نه نه
اصلاً مشکلی نیست

13:04.911 --> 13:06.347
فقط میخوام امروز دوباره انجامش بدی

13:06.417 --> 13:08.155
تا بتونیم دوباره فاکتورها رو آماده کنیم

13:08.224 --> 13:09.829
اوه خدای من

13:09.898 --> 13:11.837
نه مشکلی نیست، فقط دوباره فهرست
بندیش کن، ما بقیش رو درست میکنیم

13:11.907 --> 13:13.410
باورم نمیشه این کارو کردم
باورم نمیشه

13:13.479 --> 13:16.322
باورم نمیشه
باورم نمیشه این کارو کردم

13:16.390 --> 13:17.493
ببین
مهم نیست

13:17.561 --> 13:19.065
نه نه

13:19.135 --> 13:21.342
این روی سود تاثیر گذاشته
من اشتباه احمقانه ای کردم

13:21.410 --> 13:23.652
نمیتونم
نمیتونم

13:23.720 --> 13:25.090
من واقعاً متاسفم

13:25.160 --> 13:27.266
چه جوری تونستم این کار رو بکنم؟

13:27.334 --> 13:30.010
من باعث شکست سنداوور شدم

13:30.079 --> 13:31.884
من باعث شکست شرکت شدم

13:31.952 --> 13:33.489
ایان
چرا نمیشینی؟

13:33.560 --> 13:34.528
نه

13:34.597 --> 13:35.934
ایان
ایان

13:36.004 --> 13:36.939
هی

13:40.020 --> 13:42.293
ایان
وایسا

13:42.361 --> 13:43.865
آرامش خودت رو حفظ کن
باشه؟

13:57.891 --> 14:00.131
شاید بهتر باشه از اینجا بریم بیرون

14:00.201 --> 14:01.437
یالا

14:01.506 --> 14:02.274
ایان

14:06.025 --> 14:06.758
منو ببین

14:39.091 --> 14:40.293
یکی  به من کمک کنه

14:42.537 --> 14:44.577
من...ها...من دنبالش رفتم تو دستشویی

14:44.646 --> 14:46.988
اون...اه

14:47.055 --> 14:49.128
اونجا جلوی آینه ایستاده بود

14:49.198 --> 14:50.634
...و بعدش

14:56.394 --> 14:58.333
و...اه...مداد رو فرو کرد تو گردنش

14:58.402 --> 14:59.838
متاسفم
همین بود

15:10.618 --> 15:12.390
پشتیبانی فنی
سم هستم

15:12.458 --> 15:15.101
همین الان باید تو دفترم ببینمت

15:21.361 --> 15:22.463
بیا تو
درم ببند

15:28.289 --> 15:30.295
تو چه خری هستی؟

15:32.573 --> 15:34.043
مطمئن نیستم بدونم

15:34.113 --> 15:35.082
این کوفتی که گفتی یعنی چی؟

15:38.899 --> 15:41.574
سم وسِن
کارم رو سه هفته پیش شروع کردم

15:44.020 --> 15:45.523
خب

15:45.592 --> 15:47.766
منو تو آسانسور گیر آوردی

15:47.835 --> 15:50.276
و راجع به ارواح حرف زدی

15:50.346 --> 15:52.184
...و حالا

15:54.931 --> 15:55.966
حالا چی؟

15:58.879 --> 15:59.981
هیچی

16:00.051 --> 16:01.622
من...اه

16:01.691 --> 16:04.266
سه هفته پیش کارت رو شروع کردی، نه؟

16:05.306 --> 16:07.010
منم همینطور

16:09.456 --> 16:11.562
این...باعث تسلط بر اعصاب میشه

16:11.631 --> 16:12.967
تا حالا امتحانش کردی؟

16:13.036 --> 16:15.344
خیلی عالیه، تو رو کاملا سم زدایی میکنه

16:18.526 --> 16:22.607
وقتی با ایان تو دستشویی بودی

16:22.675 --> 16:24.280
چیزی دیدی؟

16:25.988 --> 16:28.296
نمیدونم
نمیدونم چی دیدم

16:28.365 --> 16:30.103
صبر کن
...داری میگی که

16:31.845 --> 16:34.454
یه روح دیدی؟

16:34.524 --> 16:36.430
ترسیده بودم

16:36.497 --> 16:37.967
یارو جلوی من مداد رو کرد تو اون گردن لعنتیش

16:38.037 --> 16:39.507
دیدی، نه؟

16:39.577 --> 16:40.648
باشه... گوش کن

16:40.716 --> 16:42.923
اگه این خودکشیا، خودکشی نباشن چی؟

16:42.993 --> 16:44.966
منظورم اینه که اگه

16:45.033 --> 16:46.638
یه چیز طبیعی نباشن چی؟

16:48.649 --> 16:50.686
که چی؟
میخوای بگی روح ها واقعاً وجود دارن؟

16:50.755 --> 16:53.599
و اونا مسئول تمام مرگ هایی
هستن که اینجا اتفاق افتاده؟

16:53.669 --> 16:55.206
این چیزیه که میخوای بهم بگی؟

16:55.275 --> 16:57.347
ببین

16:57.417 --> 16:59.456
میدونم دیوونگی به نظر میاد

16:59.526 --> 17:02.336
اما آره...این همون چیزیه که میخوام بگم

17:02.404 --> 17:03.808
بر مبنای چی؟

17:09.233 --> 17:10.301
غریزه؟

17:15.824 --> 17:17.128
منم یه همچین غریزه‌ای رو دارم

17:17.197 --> 17:18.366
جدی؟

17:18.435 --> 17:20.776
اون خوابایی که بهت گفتم رو یادته؟

17:20.844 --> 17:22.750
من راجع به روح ها خواب میدیدم

17:22.820 --> 17:24.124
آره؟

17:24.192 --> 17:26.433
و به نظر میومد اونا روحهای واقعی هستن

17:26.501 --> 17:29.813
یعنی داری میگی خوابای تو
یه جور الهامات ویژن

17:29.880 --> 17:31.117
و تو هم یه پیشگوی واسطه هستی؟

17:32.592 --> 17:34.565
نه
ممکنه اصلاً دیوونگی باشه

17:34.633 --> 17:36.004
دارم میگم که

17:36.073 --> 17:37.814
مطمئناً یه چیز عجیبی این
اطراف داره اتفاق میفته، درسته؟

17:37.982 --> 17:39.824
منم یکم این قضیه رو کند و کاو کردم

17:40.892 --> 17:43.200
فکر کنم یه ارتباطی بین این دو نفر پیدا کردم

17:47.653 --> 17:49.894
تو بدون اجازه‌شون ایمیلاشون رو خوندی؟

17:49.961 --> 17:53.607
من فقط از یه سری مهارتام برای

17:53.677 --> 17:56.788
ارضای حس کنجکاویم استفاده کردم

17:56.857 --> 17:58.628
خوبه

18:00.304 --> 18:01.640
آره
خب

18:01.709 --> 18:04.752
به نظر میاد ایان و پل هر
دو یه ایمیل مشابه دریافت کردن

18:04.821 --> 18:07.698
،و بهشون گفته شده به منابع انسانی
اتاق 1444 گزارش بدن

18:07.767 --> 18:09.339
منابع انسانی طبقه هفتمه

18:09.407 --> 18:10.241
دقیقاً

18:14.895 --> 18:16.266
باید بریم ببینیم چه خبره؟

18:16.336 --> 18:17.872
الان؟

18:20.017 --> 18:23.093
نه نه، الان دیره. حق با توئه

18:27.011 --> 18:30.124
من برای اینکه ببینم اونجا چه خبره دارم میمیرم

18:30.293 --> 18:31.527
واقعا؟

18:52.983 --> 18:54.487
کسی اونجاست؟

19:00.379 --> 19:02.117
کسی اونجاست؟

20:28.433 --> 20:32.984
از کجا میدونستی باید اون کارو بکنی؟ -
نمیدونم -

20:40.221 --> 20:42.394
خدای من رفیق

20:42.462 --> 20:43.866
آره واقعاً

20:43.936 --> 20:45.641
بدم نمیاد یکم آبجو بخورم

20:45.710 --> 20:47.481
ببخشید، من تو ترکم

20:47.550 --> 20:49.422
خونه رو از شرشون خلاص کردم

20:51.197 --> 20:55.312
ببینم، از کجا میدونستی روح ها
از آچار فرانسه میترسن؟

20:55.382 --> 20:56.919
دیوونگیه، نه؟

20:56.988 --> 20:59.094
تو هم خوب با لگد در رو شکستی

20:59.164 --> 21:00.365
مث حرکات جت لی بود

21:00.435 --> 21:02.341
تو کمربند مشکی‌ای، چیزی نداری؟

21:02.410 --> 21:03.914
نه

21:03.983 --> 21:05.989
اصلا نمیدونم چه جوری اون کارو کردم

21:08.033 --> 21:11.177
انگار...این کارا رو قبلاٌ کردیم

21:11.245 --> 21:12.950
منظورت از قبلاً چیه؟

21:13.019 --> 21:14.791
مثل شرلی مک لین؟

21:16.065 --> 21:17.736
نه

21:17.805 --> 21:19.677
من همیشه این احساس رو دارم که

21:19.747 --> 21:21.820
انگار متعلق به اینجا نیستم
میدونی چی میگم؟

21:21.889 --> 21:24.196
انگار باید یه کاری مهم تر از
نشستن تو اون اتاقک انجام بدم

21:24.265 --> 21:27.475
فکر میکنم تمام کسایی که تو این جور
محیطا کار میکنن همچین احساسی دارن

21:27.544 --> 21:29.751
نه خب، این یه جورایی فراتر از این چیزاس

21:29.821 --> 21:31.927
مثل اینه که...من شغلم رو دوست ندارم

21:31.995 --> 21:34.872
این شهر رو دوست ندارم
لباسام رو دوست ندارم

21:34.942 --> 21:37.784
حتی فامیلی خودمم دوست ندارم

21:37.853 --> 21:40.328
نمیدونم دیگه چه جوری باید توضیح بدم

21:40.396 --> 21:42.636
حالا اینا به کنار

21:42.705 --> 21:45.281
احساس میکنم باید یه کار دیگه ای انجام بدم

21:45.350 --> 21:48.460
یه چیزیه توی خونِ من

21:50.771 --> 21:55.154
انگار سرنوشت من برای چیز دیگه ای مقدر شده

21:55.223 --> 21:56.794
تو چی؟

21:56.862 --> 21:58.936
هیچوقت همچین احساسی داشتی؟

22:00.979 --> 22:03.554
من به تقدیر اعتقادی ندارم

22:03.623 --> 22:06.132
من به رویارویی با

22:06.200 --> 22:08.875
چیزهایی که در حال وقوعه معتقدم

22:10.785 --> 22:13.093
خب
الان باید چیکار کنیم؟

22:13.161 --> 22:15.669
کاری رو میکنیم که من به
بهترین نحو انجامش میدم سمی

22:15.738 --> 22:16.740
تحقیق

22:17.981 --> 22:18.848
خب

22:20.424 --> 22:23.133
الان منو "سمی" صدا زدی؟

22:23.202 --> 22:24.539
صدا زدم؟

22:26.080 --> 22:28.354
فکر کنم این کارو کردی

22:28.424 --> 22:30.228
آره

22:30.297 --> 22:31.868
دیگه نکن

22:33.680 --> 22:34.848
ببخشید

22:35.989 --> 22:37.928
!اوه، همینه

22:37.997 --> 22:39.166
چی پیدا کردی؟

22:39.235 --> 22:40.471
بهترین سایتی که تاحالا دیدم

22:40.539 --> 22:43.148
شکارچیای واقعی روح

22:43.218 --> 22:46.195
این دو تا نابغن
نگاه کن

22:49.777 --> 22:50.946
فیلم های آموزشی؟

22:52.656 --> 22:54.294
ما میدونیم چرا دارید به این فیلم نگاه میکنید

22:54.363 --> 22:55.633
با مشکل مواجه شدین

22:55.700 --> 22:56.669
یه مشکل با ارواح

22:56.739 --> 22:58.310
یه مشکل مرتبط با ارواح

22:58.379 --> 23:01.792
مثل مجاورت با یک روح

23:01.859 --> 23:02.928
اینم یه مشکله...و یه روح

23:02.998 --> 23:04.702
حالا هرچی

23:04.771 --> 23:06.743
شما جای درستی اومدین

23:06.813 --> 23:08.450
تنها جایی که خوبه، واقعا

23:08.520 --> 23:10.727
چون ما،روبروشوندگان با ارواح، میدونیم چجوری باهاشون روبرو بشیم

23:11.000 --> 23:12.936
والسلام-
ببینید و یاد بگیرید-

23:13.004 --> 23:14.877
اولین گام در جنگهای ماوراالطبیعه اینه که

23:14.946 --> 23:17.721
بفهمید با چه چیزی مواجه هستید

23:23.581 --> 23:25.687
این خودشه
همون روحه

23:27.697 --> 23:30.038
پی تی سنداوور
در سال 1916 مرده

23:30.107 --> 23:31.979
تمام زندگیش رو وقف کارش کرده بوده

23:32.048 --> 23:33.752
نه همسری
نه بچه ای

23:33.822 --> 23:36.497
قدیما میگفته شرکت اونه

23:36.566 --> 23:39.710
و این خون اونه که در ساختمان جریان داره

23:39.778 --> 23:42.655
واو، خب. خیلی به کارش اعتیاد داشته

23:42.723 --> 23:44.261
شاید اون هنوز اینجاس

23:44.331 --> 23:46.737
از شرکت محافظت میکنه

23:46.807 --> 23:48.211
و برای این حفاظت حتی آدم میکشه

23:48.280 --> 23:50.487
و به نظر میاد این اولین باری نیست

23:50.555 --> 23:53.399
که پرسنل اینجا دست به
خودکشی تو ساختمون میزنن

23:53.468 --> 23:55.374
یه سقوط در 1929

23:55.442 --> 23:58.218
آره، اما خیلی ها تو اون سال
از ساختمون های بلند پریدن

23:58.287 --> 24:00.427
تو چند تا شرکت 17 بار خودکشی شده؟

24:03.241 --> 24:05.815
خب پس پی تی سنداور
محافظ کمپانی

24:05.883 --> 24:08.392
یعنی زمانی که شرایط اقتصادی سخت حاکمه

24:08.462 --> 24:11.204
روحش برانگیخته و جسمش فعال میشه

24:11.273 --> 24:13.814
و الان در بدترین موقعیت اقتصادی هستیم

24:13.883 --> 24:14.985
که بعد از افسردگی بزرگ دیده شده

24:15.054 --> 24:16.926
آره
الان خیلی اوضاع خرابه

24:16.995 --> 24:18.567
بخاطر موقعیت کاری که دارم
کار پیدا کردن یکم سخت بود

24:18.636 --> 24:20.341
حتی نمی خوام درموردش فکر کنم

24:22.117 --> 24:24.424
خب سنداور ترتیب چندتا کارمند رو داده

24:24.493 --> 24:26.365
به کمپانیش کمک میکنه

24:26.434 --> 24:29.511
آره، مثل ایان و پل

24:29.579 --> 24:32.523
انگار اونا رو به آدمای دیگه ای تغییر داد

24:32.592 --> 24:34.430
مثل زنبورهای کارگر...دقیقا

24:34.499 --> 24:35.835
که انقدر به شرکتشون متعهد باشن

24:35.905 --> 24:38.414
که اگه موفق نشدن حتی حاضر به خودکشی باشن

24:40.423 --> 24:42.697
و یه چیز جالب دیگه

24:42.766 --> 24:44.639
اون موقع این ساختمون

24:44.707 --> 24:46.613
چهارده طبقه بوده

24:46.682 --> 24:49.926
و  اون اتاقی که حمله روح توش اتفاق افتاد

24:49.994 --> 24:53.541
اون زمان دفتر کار این مرد بوده

24:53.611 --> 24:55.483
وقتی اومد جلوی چشمتون

24:55.551 --> 24:56.854
بکشینش

24:58.964 --> 25:00.939
استفاده از سلاح های ویژه شکار ارواح

25:01.008 --> 25:02.478
اولین سلاح نمکه

25:03.284 --> 25:05.524
در مورد ارواح مثل اسید عمل میکنه

25:05.593 --> 25:07.063
اسید خورنده

25:07.133 --> 25:08.603
نه مثل ال اس دی

25:08.672 --> 25:09.874
نه، این برای روح ها خیلی بده

25:09.944 --> 25:11.447
سلاح بعدی...آهن

25:11.517 --> 25:13.021
پس به خاطر اینه که آچار کار کرد

25:13.090 --> 25:15.397
قدرتی خالص در دستان شما که
فوراً ارواح رو پراکنده میکنه

25:16.304 --> 25:17.773
حقه ی کوچیک بعدی

25:17.844 --> 25:20.820
...که از اون گنده-گوزهای ب-مصرف یاد گرفتیم

25:20.889 --> 25:22.226
که ما ازشون متنفریم

25:22.294 --> 25:24.468
برادران وینچستر

25:24.535 --> 25:26.174
تفتگ، تفنگ ساچمه ای پوکه دار

25:26.244 --> 25:28.785
که با سنگ نمک تازه پر شده

25:28.853 --> 25:29.687
خیلی موثره

25:29.757 --> 25:30.994
خیلی موثر

25:31.063 --> 25:33.103
گرچه هنوز وینچسترها خیلی مزخرفن

25:33.170 --> 25:34.909
موافقم

25:34.978 --> 25:36.816
خیلی...مزخرف

25:39.764 --> 25:41.972
حالا از کجا اسلحه گیر بیاریم؟

25:42.041 --> 25:43.577
اسلحه فروشی؟

25:43.646 --> 25:45.886
نباید یه مدتی رو تو لیست انتظاری چیزی باشیم؟

25:45.957 --> 25:47.293
فکر کنم چرا
خوب پس چیکار کنیم؟

25:47.362 --> 25:50.037
نمیدونم، صادقانه میگم که
خیلی به نظر غیرممکن میاد

25:50.106 --> 25:51.343
درسته

25:51.411 --> 25:53.351
اون رو اعصاب هایی که پیشتر بهشون اشاره کردیم

25:53.419 --> 25:55.091
وینچسترهای عوضی

25:55.160 --> 25:57.300
همینطور به ما یه چیز دیگه هم یاد دادن

25:57.370 --> 25:59.108
باید بقایا رو بسوزونید

26:02.255 --> 26:04.395
قسمت بعدی یه کم چندش ه

26:04.464 --> 26:08.445
یه وقتایی باید
جسد رو نبش قبر کنید

26:10.220 --> 26:11.757
متاسفم
در بعضی ایالت ها غیر قانونیه

26:11.826 --> 26:12.862
در تمام ایالت ها

26:12.931 --> 26:14.435
احتمالا در تمام ایالت ها

26:15.207 --> 26:16.643
سنداور سوزونده شده

26:16.713 --> 26:18.117
چی؟

26:18.186 --> 26:19.522
حالا باید چیکار کنیم

26:19.592 --> 26:21.631
حالا اگر جسدش سوزونده شده باشه

26:21.700 --> 26:23.472
نترسید
نگران نباشید

26:23.540 --> 26:25.814
دنبال بقایای دیگه ای به جز جسد بگردین

26:25.883 --> 26:28.158
مثل یه تار مو تو یه گردنبند
شاید ناخن دست، دندان دوران بچگی

26:28.226 --> 26:29.059
دندان شیری

26:31.205 --> 26:33.680
الحاقات ژنتیکی
میدونید که راجع به چی حرف میزنیم

26:33.748 --> 26:35.621
برید و پیداش کنید

26:35.800 --> 26:38.933
خوب بجنگید شیرهای کوچک-
خداقوت-

26:42.049 --> 26:43.620
در صورتیکه از هم جدا شدیم

26:43.689 --> 26:45.159
تلفنت رو روی واکی تاکی بذار

26:45.228 --> 26:47.201
چه جوری باید یه نمونه ی قدیمی دی ان ای رو

26:47.270 --> 26:48.874
تو یه آسمانخراش پیدا کنیم؟

26:48.943 --> 26:52.088
اون انبار وحشتناک قبلاً اتاق اون مرد بوده

27:18.830 --> 27:20.668
اینجا چه غلطی میکنی؟

27:23.382 --> 27:25.421
هیچی
...فقط

27:25.491 --> 27:26.626
با من بیا

27:32.485 --> 27:35.428
ببین گوش کن، مشکلی
نیست، من اینجا کار میکنم

27:35.498 --> 27:37.370
حالا هرچی
اینا رو به پلیسا بگو

28:26.738 --> 28:28.442
خب
یالا

28:29.817 --> 28:30.885
چی؟

28:30.955 --> 28:32.225
آخرین باری که این اتفاق افتاد

28:32.292 --> 28:34.500
دوساعت طول کشید که از اینجا بیارنشون بیرون

28:34.568 --> 28:35.805
خب صبر میکنیم

29:07.970 --> 29:09.674
جدی گفتم
من منتظر میمونم

29:09.744 --> 29:12.720
ببین، نمیخوام بقیه عمرم رو اینجا بمونم

29:20.989 --> 29:22.794
هی
خوبی؟

29:33.309 --> 29:35.083
باهات تماس میگیرم

29:40.883 --> 29:42.714
دین
اونجایی؟

29:42.881 --> 29:44.712
آره گوش کن
فکر کنم یه چیزی پیدا کردم

29:44.783 --> 29:46.114
منو تو طبقه 22 ببین

29:46.184 --> 29:47.481
خب، باشه

29:47.552 --> 29:49.516
فقط، اه...از پله میام

29:58.561 --> 30:00.959
خونِ زیادیه

30:02.731 --> 30:04.195
آره میدونم

30:04.266 --> 30:05.864
باشه

30:05.932 --> 30:07.632
اینجاس

30:07.700 --> 30:09.097
دستکشای سنداور

30:09.269 --> 30:10.368
آره

30:10.437 --> 30:12.268
چقدر احتمال داره از دی ان ای اون اونجا باشه؟

30:12.339 --> 30:14.771
میدونی، مثل یه ناخن یا یه تار مو اینجور چیزا

30:14.841 --> 30:15.937
خب
آماده ای؟

30:19.011 --> 30:20.342
نظری ندارم

30:20.912 --> 30:22.744
منم همینطور

30:27.916 --> 30:29.080
بشکنش

30:29.150 --> 30:31.417
باشه

30:56.141 --> 30:57.005
خوب بود

30:58.877 --> 30:59.841
دین

31:05.914 --> 31:06.845
خوب گرفتیش

31:06.915 --> 31:08.180
واقعا؟

32:01.393 --> 32:02.658
فوق العاده بود

32:02.728 --> 32:03.726
واقعا؟

32:04.995 --> 32:05.993
درسته؟

32:11.936 --> 32:14.601
باید بگم تا حالا انقدر تو
زندگیم بهم خوش نگذشته بود

32:14.671 --> 32:16.170
به منم همینطور

32:16.239 --> 32:18.705
کلی هم کار بدنسازی بود، نه؟

32:20.408 --> 32:21.705
باید این کارو ادامه بدیم

32:21.777 --> 32:22.907
میدونم

32:22.977 --> 32:24.174
جدی گفتم

32:24.244 --> 32:26.143
حتماً روح های دیگه ای هم بیرون اینجا هست

32:26.213 --> 32:27.778
میتونیم به خیلی از مردم کمک کنیم

32:27.848 --> 32:29.912
آره، درسته، مثل اون روبروشوندگان با ارواح که دیدیم

32:29.983 --> 32:31.614
نه واقعاً

32:31.684 --> 32:34.116
منظورم اینکه جدی گفتم

32:34.186 --> 32:36.017
چیه؟

32:36.089 --> 32:37.954
کارمونو ول کنیم و بزنیم به جاده؟

32:38.023 --> 32:39.521
دقیقاً

32:39.589 --> 32:41.354
چه جوری باید زندگی کنیم؟

32:42.527 --> 32:44.026
بی خیال
داری با من شوخی میکنی

32:44.094 --> 32:46.360
چجوری زندگی کنیم...با کارت اعتباری دزدی، هان؟

32:46.430 --> 32:49.430
غذای بیرون بخوریم و چاق شیم؟

32:49.498 --> 32:51.596
هر روز بریم متل‌های مزخرف؟

32:51.666 --> 32:53.866
اینا فقط جزئیاته
همه چیز همین جزئیاته

32:53.935 --> 32:56.634
تو که نمیخوای بدون بیمه سلامت
به جنگ با روح ها بری

33:02.409 --> 33:05.542
خب، یه اعتراف

33:05.612 --> 33:07.777
چی؟

33:10.248 --> 33:12.079
اون خوابا یادته که

33:12.150 --> 33:13.047
در مورد روح ها میدیدم؟

33:13.117 --> 33:14.581
آره

33:14.652 --> 33:15.782
من باهاشون مبارزه میکردم

33:16.988 --> 33:17.986
خب

33:18.054 --> 33:19.719
با تو

33:19.789 --> 33:24.091
ما
...مثلِ

33:24.160 --> 33:25.158
شکارچیا بودیم

33:25.228 --> 33:27.460
و مثل دوتا دوست

33:29.630 --> 33:31.694
در واقع بیشتر مثل دوتا برادر

33:34.868 --> 33:37.801
منظورم اینه که اگه این واقعاً
چیزی باشه که ما هستیم چی؟

33:37.870 --> 33:41.237
منظورم اینه که دیدی اونجا باهم کار میکردیم

33:41.307 --> 33:42.805
روح ها مغز آدمها رو داغون میکنن

33:42.874 --> 33:43.805
اگه مال مارو داغون کرده باشن چی؟

33:43.874 --> 33:44.805
این دیوونگیه

33:44.876 --> 33:45.908
دیوونگیه؟

33:45.977 --> 33:47.942
یه لحظه بهش فکر کن

33:48.011 --> 33:50.410
اگه فکر کنیم این زندگیه واقعیمونه

33:50.481 --> 33:52.612
اما نباشه چی؟

33:52.682 --> 33:54.915
ببین اون روح الان مرده
و ما هم هنوز زنده ایم

33:54.984 --> 33:56.483
منظورم اینه که
...متاسفم

33:56.552 --> 33:58.784
ببین. تمام چیزی که من میدونم اینه که
این اون جایگاهی نیست که ما قراره داشته باشیم

33:58.854 --> 34:00.152
نه

34:00.221 --> 34:03.121
من دین اسمیتم، خب؟ مدیر فروش و بازاریابی

34:03.191 --> 34:05.022
من به دانشگاه استنفورد رفتم

34:05.093 --> 34:07.925
اسم پدرم بابِ
مادرم اِلن و خواهرم جو

34:07.993 --> 34:09.391
آخرین بار کِی باهاشون صحبت کردی؟

34:10.697 --> 34:12.363
با هر کدومشون

34:12.432 --> 34:14.163
ببین تو ناراحتی. آشفته ای
گیج شدی

34:14.233 --> 34:15.630
آره، خب من به اینجا منتقل شدم

34:15.701 --> 34:17.633
چون من با نامزدم مدیسون بهم زدم

34:17.702 --> 34:21.437
و وقتی شمارشو گرفتم اونجا یه
بیمارستان حیواناتِ لعنتی بود

34:21.506 --> 34:23.504
خب داری سعی میکنی به من چی بگی؟

34:23.574 --> 34:26.206
اینکه خانواده ی من واقعی نیست؟

34:27.545 --> 34:29.376
که به ما خاطره‌های الکی تزریق شده؟

34:29.446 --> 34:30.710
بیخیال

34:30.780 --> 34:34.481
تنها چیزی که میدونم اینه
که من این احساس رو دارم

34:34.550 --> 34:38.450
من میدونم
با تمام وجودم میدونم

34:38.519 --> 34:41.386
تو هم حتما این احساس رو داری

34:41.456 --> 34:45.756
ما باید یه جور دیگه ای باشیم

34:45.825 --> 34:48.424
تو قرار نیست کل عمرت یه کارمند اُسکل باشی

34:48.495 --> 34:49.658
این تو نیستی

34:52.964 --> 34:55.163
من میشناسمت

34:56.401 --> 34:58.733
میشناسی؟

34:58.802 --> 35:00.667
نه نمیشناسی رفیق

35:04.640 --> 35:07.006
باید بری

36:26.893 --> 36:28.357
من استعفا میدم

36:39.437 --> 36:41.568
یه دقیقه وقت داری؟

36:41.639 --> 36:43.403
بله، البته

36:43.474 --> 36:46.506
چطوری دین؟

36:46.576 --> 36:48.942
عالی

36:49.010 --> 36:51.075
به نظر خسته ای

36:51.146 --> 36:52.911
استنباطم اینه که سخت کار میکردی

36:52.981 --> 36:56.347
نه انقدر تواضع نشون
نده من همه چیز رو میشنوم

36:56.417 --> 36:58.849
و از اون چیزی که میشنوم هم خوشحالم

36:58.919 --> 37:02.319
به خاطر همینم هست که
خوشحالی تو انقدر برام مهمه

37:10.227 --> 37:11.259
با یه پاداش موافقی؟

37:16.300 --> 37:17.265
خیلی سخاوتمندانست

37:17.334 --> 37:18.566
کاملا خودخواهانه ست

37:18.634 --> 37:20.232
میخوام مطمئن باشم که هیچ جا نمیری

37:22.271 --> 37:23.503
مطمئنی؟

37:23.572 --> 37:25.036
مطمئناً

37:25.106 --> 37:26.538
...تو مخصوصِ سنداور هستی، پسر

37:26.608 --> 37:28.639
واقعا اینکاره ای، راه خودت رو پیدا میکنی

37:28.710 --> 37:29.975
خب، ممنون. سعی میکنم

37:30.043 --> 37:31.709
من رخدادهای بزرگی رو در آیندت میبینم

37:31.779 --> 37:32.943
...حتی شاید

37:33.414 --> 37:37.249
مشاور ارشدمون در بخش شرقی آمریکا شدی

37:37.317 --> 37:40.149
اشتباه نکن، چون باید بخاطرش تلاش کنی

37:40.218 --> 37:42.616
هفت روز در هفته
با ناهار پشت میز

37:42.688 --> 37:46.788
اما تا 8 یا 10سال دیگه میتونی موفق بشی

37:51.095 --> 37:53.361
اه.عالیه
ممنون

37:53.429 --> 37:54.726
مرسی قربان

37:54.797 --> 37:56.229
اما...

37:58.268 --> 38:00.433
...اما

38:00.502 --> 38:03.334
اما من میخوام استعفا بدم

38:05.072 --> 38:07.005
شوخی میکنی؟

38:07.074 --> 38:08.906
داری با من شوخی میکنی، نه؟

38:08.975 --> 38:11.673
...نه من

38:11.744 --> 38:13.944
من این اواخر
همین چند روز پیش

38:14.013 --> 38:17.379
متوجه شدم که کار دیگه دارم که باید انجامش بدم

38:17.450 --> 38:19.816
که برام خیلی هم مهمه

38:19.884 --> 38:22.150
کار دیگه؟
منظورت یه کمپانی دیگه؟

38:22.219 --> 38:24.183
نه توضیح دادنش یکم سخته

38:24.254 --> 38:26.153
...اه

38:26.223 --> 38:29.023
...فقط

38:29.092 --> 38:31.325
این فقط...این فقط

38:33.261 --> 38:35.893
این چیزی نیست که من باید باشم

38:40.600 --> 38:41.832
چیه؟

38:41.902 --> 38:44.968
دین دین دین

38:45.038 --> 38:46.736
بالاخره فهمیدی

38:50.976 --> 38:52.941
چی شده؟

38:53.010 --> 38:54.875
چرا من کراوات زدم؟

38:54.947 --> 38:55.911
خدایا
گرسنمه

38:56.981 --> 38:59.112
خوش برگشتی

38:59.182 --> 39:01.180
صبر کن ببینم
...من

39:03.286 --> 39:04.884
...کسی من رو لمس

39:04.954 --> 39:06.084
تو یه فرشته ای
نیستی؟

39:06.156 --> 39:07.720
من زکریا هستم

39:07.788 --> 39:11.021
عالیه، این دقیقاً همون چیزی
بود که میخواستم. یکی دیگه از شماها

39:11.692 --> 39:14.758
در واقع من یکی دیگه از اونا نیستم
من مافوق کستیل هستم

39:14.828 --> 39:17.361
باور کن برای منم اومدن به اینجا و

39:17.431 --> 39:19.929
با این چیزای بوگندو بودن هیچ جذابیتی نداره

39:20.000 --> 39:23.666
اما بعد از اون قضیه تاسف بارِ یوریل

39:23.736 --> 39:25.533
احساس کردم که یه ملاقات واقعاً لازمه

39:25.604 --> 39:27.702
که کارها رو ردیف کنم

39:27.772 --> 39:28.969
من به کارهای تو ربطی ندارم

39:29.040 --> 39:30.605
با رفتارت شروع کردیم

39:32.776 --> 39:35.742
که چی؟
یعنی اینا همه یه جور امتحان بود؟

39:35.812 --> 39:37.643
این چیزیه که داری بهم میگی؟

39:37.712 --> 39:40.279
خب خیلی خلاقی

39:40.349 --> 39:41.347
باید طراحیِ دکوپاژم رو ببینی

39:43.085 --> 39:44.349
چه چندشی

39:44.419 --> 39:46.318
نه مرسی

39:46.387 --> 39:48.552
خب این یعنی چی؟
من تمام اینا رو تو خیالات میدیدم؟

39:48.621 --> 39:49.786
درسته؟

39:49.856 --> 39:51.921
نه واقعا، جای واقعی، شکار واقعی

39:51.991 --> 39:53.721
فقط انداختمت وسط

39:53.794 --> 39:55.725
بدون هیچ خاطره ای

39:55.796 --> 39:58.427
فقط برای اینکه همه چیز رو درست کنی؟

39:58.496 --> 40:00.762
تا یه کمی بخندی که ما رو

40:00.832 --> 40:02.697
تو لباس‌های رسمی...اینور اونور میدوندی؟

40:02.766 --> 40:05.364
برا اینکه بهت ثابت بشه راهی که توش قدم برمیداری
حقیقتیه که توی رگهات جریان داره

40:05.436 --> 40:06.467
تو یه شکارچی هستی

40:06.537 --> 40:08.136
نه بخاطر اینکه پدرت مجبورت کرد که باشی

40:08.205 --> 40:10.404
و نه به خاطر اینکه خدا خواست از جهنم بیای بیرون

40:10.473 --> 40:12.807
بخاطر اینکه این چیزیه که هستی

40:12.874 --> 40:16.209
تو عاشق این کاری
هر بار تو تاریکی هم واقعا راهشو پیدا میکنی

40:16.279 --> 40:17.475
و بدون اون یه چیزی کم داری

40:17.545 --> 40:20.278
دین، بیا واقع بین باشیم، تو توی این کار خوبی

40:20.348 --> 40:22.313
تو موفق میشی
میتونی جلوش رو بگیری

40:23.884 --> 40:25.882
جلوی چی رو؟

40:25.954 --> 40:28.085
آخر الزمان رو؟هان؟
لوسیفر

40:28.155 --> 40:29.920
چی؟
دقیق تر بگو

40:29.989 --> 40:32.255
تو باید کاری رو بکنی که برات مقدر شده

40:32.324 --> 40:33.155
تمامش

40:35.027 --> 40:37.226
اما من میدونم
میدونم

40:37.295 --> 40:39.693
تو به اندازه کافی قوی نیستی، ترسیدی

40:39.763 --> 40:42.230
هنوز پدرت یادت نرفته
نمیتونی انجامش بدی، نه؟

40:42.300 --> 40:44.431
فرشته باشی یا نه، با چاقو میزنم تو چشمت

40:46.136 --> 40:48.668
...تنها چیزی که میگم

40:48.738 --> 40:50.769
تو اینجوری بهش نگاه میکنی

40:50.839 --> 40:53.171
بیشتر آدمها زندگی میکنن و میمیرن بدون اینکه

40:53.241 --> 40:55.072
چیزی جز اون خاکی که درش
دفن هستن رو جابجا کنن

40:55.142 --> 40:56.640
تو میتونی چیزها رو تغییر بدی

40:56.710 --> 40:58.642
مردم رو نجات بدی

40:58.712 --> 41:00.911
شایدم حتی جهان رو

41:00.981 --> 41:02.913
همه درحالی که، ماشین کلاسیکت رو میرونی

41:02.982 --> 41:04.379
و با زنها رابطه داری

41:04.451 --> 41:08.252
این یه نفرین نیست...یه نعمته

41:08.320 --> 41:11.618
پس محض رضای خدا هم که شده
دین، غرغر کردن رو تموم کن

41:13.657 --> 41:14.688
به اطرافت نگاه کن

41:16.593 --> 41:19.259
خیلی سرنوشت های بدتر از مال تو هم وجود داره

41:25.033 --> 41:27.199
پس، با منی؟

41:27.268 --> 41:29.366
یا میخوای بری واسه خودت
یه قهوه دیگه درست کنی؟

41:31.371 --> 41:33.336
...یا آماده‌ای که بلند شی

41:35.878 --> 41:37.641
و کسی باشی که واقعا هستی؟

41:42.000 --> 41:57.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
