1
00:00:02,307 --> 00:00:03,939
...و آنگاه

2
00:00:04,240 --> 00:00:07,800
سم، دین...پاملا بارنز
بهترین رابط دو دنیای آمریکا

3
00:00:08,040 --> 00:00:10,760
منو یادت نمیاد؟ اما باهم خیلی صمیمی بودیم

4
00:00:10,860 --> 00:00:11,600
آلستر

5
00:00:12,480 --> 00:00:15,080
لیلیث داره سعی میکنه 66 قفل رو بشکنه

6
00:00:15,170 --> 00:00:17,300
لوسیفر باعث آخرالزمان میشه

7
00:00:17,450 --> 00:00:18,420
خب، نمیدونم کی این اتفاق افتاد

8
00:00:18,560 --> 00:00:20,090
اما سمی که من میشناختم، دیگه وجود نداره

9
00:00:20,180 --> 00:00:21,760
...دروغ، راز

10
00:00:21,920 --> 00:00:23,080
دیگه چی رو بهم نمیگی؟

11
00:00:23,180 --> 00:00:24,150
تو جلوی منو میگیری

12
00:00:24,290 --> 00:00:26,840
من شکارچی بهتری هستم...قوی ترم، باهوش ترم

13
00:00:27,160 --> 00:00:29,570
من میتونم شیطان هایی رو شکار کنم
که تو میترسی بهشون نزدیک بشی

14
00:00:30,910 --> 00:00:32,910
میدونی از حرفهایی که اونموقع زدم منظوری نداشتم

15
00:00:33,090 --> 00:00:34,760
که همشون فقط بخاطر جادوی سایرن بوده

16
00:00:35,130 --> 00:00:35,780
البته، منم همینطور

17
00:00:35,920 --> 00:00:37,270
پس، همه چی خوبه؟
همه چی خوبه

18
00:00:40,689 --> 00:00:42,586
...و اینک

19
00:00:45,830 --> 00:00:47,260
...خیلی خب، خیلی خب، زودباش بگو

20
00:00:47,450 --> 00:00:48,840
چرا اون توپ رو گل کردی؟

21
00:00:48,980 --> 00:00:50,190
چون اسم بازیش فوتباله

22
00:00:50,350 --> 00:00:52,340
نه، اسمش فوتبال مجازیه

23
00:00:52,390 --> 00:00:53,730
و اون با سه امتیاز ترتیب منو داد

24
00:00:53,830 --> 00:00:55,540
واقعا، جیم، باید یه فکری به حال زندگیت بکنی

25
00:00:56,780 --> 00:00:58,090
هی، بچه ها، پول خرد دارین؟

26
00:00:59,110 --> 00:01:00,060
متاسفم؛ رفیق

27
00:01:00,360 --> 00:01:01,840
کیف چطور؟

28
00:01:02,450 --> 00:01:04,110
مشکلی نیست، آروم باش، خب؟

29
00:01:04,210 --> 00:01:05,140
!فقط کیفهاتون رو بدین به من

30
00:01:05,190 --> 00:01:05,980
صبر کن، پسر

31
00:01:07,740 --> 00:01:08,530
!جیم

32
00:01:10,150 --> 00:01:11,720
!جیم! جیم

33
00:01:12,470 --> 00:01:13,720
!زنگ بزن به 911... زود

34
00:01:27,070 --> 00:01:28,130
تکون نخور. تکون نخور، پسر

35
00:01:30,730 --> 00:01:31,520
من حالم خوبه

36
00:01:33,520 --> 00:01:34,900
تو حتی خونریزی هم نداری

37
00:01:40,630 --> 00:01:41,470
کمکم کن

38
00:01:44,980 --> 00:01:46,330
تو الان چجوری زنده ای؟

39
00:01:49,290 --> 00:01:50,380
!نمی دونم

40
00:01:50,400 --> 00:02:00,400
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

41
00:02:00,530 --> 00:02:02,440
نه، نه، حق با توئه. مطمئنا عجیبه

42
00:02:03,360 --> 00:02:04,800
خیلی خب، بابی، ممنون

43
00:02:07,880 --> 00:02:09,300
چه خبر؟

44
00:02:09,950 --> 00:02:11,340
بابی یه چیزی تو وایومینگ پیدا کرده

45
00:02:12,620 --> 00:02:13,360
یه کار؟

46
00:02:13,500 --> 00:02:14,010
شاید

47
00:02:14,290 --> 00:02:16,820
یه شهر کوچیکه، هیچکس در
یه هفته و نیم گذشته نمُرده

48
00:02:17,580 --> 00:02:18,550
این غیر عادیه؟

49
00:02:19,230 --> 00:02:21,150
خب، مشکل جوریه که نمیمیرن

50
00:02:21,890 --> 00:02:24,110
یه نفر در مرحله نهایی سرطان حالش خوب میشه

51
00:02:24,400 --> 00:02:26,290
یه نفر دیگه توسط یه زورگیر تیر میخوره

52
00:02:26,530 --> 00:02:27,920
و بدون حتی یه خراش حالش خوب میشه

53
00:02:28,470 --> 00:02:29,450
به برامدگی باسنش خورده؟

54
00:02:30,140 --> 00:02:32,090
پلیس میگه آقای جنکینز یه تیر

55
00:02:32,280 --> 00:02:35,750
نه میلیمتری از فاصله نزدیک به قلبش خورده

56
00:02:37,140 --> 00:02:38,390
و ترتیبش داده نشده؟

57
00:02:38,850 --> 00:02:40,240
محلی ها میگن این یه معجزه ست

58
00:02:42,490 --> 00:02:43,190
باشه

59
00:02:45,590 --> 00:02:47,030
باید یه چیز کثیفی باشه، نه؟

60
00:02:47,260 --> 00:02:48,610
منظورم اینه که، بعضی ها
دارن معامله ای چیزی میکنن

61
00:02:50,830 --> 00:02:51,480
اینجوری فکر میکنی؟

62
00:02:52,130 --> 00:02:53,200
دیگه چی میتونه باشه؟

63
00:02:53,660 --> 00:02:54,220
نمی دونم

64
00:02:56,950 --> 00:02:58,480
خیلی خب، بقیه اش رو تو راه بخور

65
00:03:01,320 --> 00:03:01,920
بیا

66
00:03:09,330 --> 00:03:10,160
چیه؟

67
00:03:13,540 --> 00:03:14,650
مطمئنی میخوای منم باهات بیام؟

68
00:03:14,790 --> 00:03:16,180
چرا نخوام؟
نمی دونم

69
00:03:16,230 --> 00:03:17,760
نمیخوات جلوت رو بگیرم یا چیزی

70
00:03:18,320 --> 00:03:19,730
رفیق، صد بار بهت گفتم

71
00:03:19,820 --> 00:03:21,860
اون حرفهای سایرن بود، نه من

72
00:03:22,230 --> 00:03:23,570
میشه بیخیالش شیم؟

73
00:03:26,350 --> 00:03:27,420
آره، بیخیالش میشیم

74
00:03:31,580 --> 00:03:32,390
شما دوتا گفتین که بلاگ نویس هستین؟

75
00:03:32,560 --> 00:03:34,880
آره، سایت تمام معجزات خدا مال ماست

76
00:03:34,970 --> 00:03:36,920
ما تمام معجزات خدا رو تو بلاگمون مینویسیم

77
00:03:40,480 --> 00:03:41,830
بعضی ها تو شهر میگن

78
00:03:41,970 --> 00:03:43,360
اتفاقی که برای شما افتاد معجزه بوده

79
00:03:43,590 --> 00:03:44,840
خب این مثل روز روشنه

80
00:03:45,170 --> 00:03:46,330
از کجا انقدر مطمئنید؟

81
00:03:46,520 --> 00:03:47,630
دیگه چطور میشه توجیهش کرد؟

82
00:03:47,860 --> 00:03:49,020
دکترها هم نمی تونن

83
00:03:50,410 --> 00:03:51,340
یه تیر تو قلب منه

84
00:03:51,440 --> 00:03:52,730
و داره مثل چی میتپه

85
00:03:53,060 --> 00:03:54,120
خب، شما چطور توضیحش میدین؟

86
00:04:00,420 --> 00:04:02,780
...ببینید، صادقانه میگم، من آدم خیلی خوبی نبودم

87
00:04:03,060 --> 00:04:04,910
بهترین پدر هم نبودم، دقیقا

88
00:04:05,380 --> 00:04:06,120
خب

89
00:04:07,520 --> 00:04:09,700
اما وقتی اون یارو به من شلیک
کرد و من یه قطره خونم ازم نیومد

90
00:04:10,580 --> 00:04:12,850
احساس کردم خدا داره بهم یه فرصت دوباره میده

91
00:04:13,270 --> 00:04:14,010
پس اینطوره؟

92
00:04:16,770 --> 00:04:17,790
...من این احساس رو

93
00:04:18,070 --> 00:04:19,730
داشتم که انگار یه فرشته مواظبم بود

94
00:04:22,230 --> 00:04:23,950
توقع ندارم شما درک کنین چی میگم

95
00:04:27,000 --> 00:04:28,350
خب، فقط سعیمون رو میکنیم

96
00:04:29,830 --> 00:04:32,140
...نشده که از یه چهارراهی چیزی در طول

97
00:04:32,470 --> 00:04:33,540
هفته گذشته بگذرین؟

98
00:04:34,760 --> 00:04:35,500
نه

99
00:04:35,690 --> 00:04:36,850
...شاید کسی رو دیده باشین

100
00:04:37,310 --> 00:04:38,420
با چشمان سیاه؟

101
00:04:39,490 --> 00:04:40,420
یا قرمز؟

102
00:04:41,710 --> 00:04:43,100
شما گفتین کی هستین؟

103
00:04:43,890 --> 00:04:45,930
مهم نیست. ممنون از وقتی که دادین

104
00:04:50,900 --> 00:04:51,460
سلام

105
00:04:52,470 --> 00:04:53,310
چیزی پیدا کردی؟

106
00:04:53,910 --> 00:04:55,070
اون بیمار سرطانی

107
00:04:55,720 --> 00:04:56,920
از نظر پزشکی مُرده بوده

108
00:04:57,110 --> 00:04:58,340
همسرش قبول کرده بوده و دستگاه درمانش رو قطع کرده بودن

109
00:04:58,480 --> 00:05:00,980
و حالا دارن میرن بیستمین
سالگرد ازدواجشون رو جشن بگیرن

110
00:05:01,120 --> 00:05:02,650
اثری از معامله نبود؟
نه

111
00:05:02,900 --> 00:05:04,710
تو چیکار کردی؟ کسی رو
مُرده این اطراف پیدا کردی؟

112
00:05:04,850 --> 00:05:06,150
نه بعد از کول گریفیت

113
00:05:06,430 --> 00:05:07,580
اون 10روز پیش مُرده

114
00:05:07,770 --> 00:05:08,840
این آخرین مرگیه که تونستم پیدا کنم

115
00:05:09,670 --> 00:05:10,550
حالا، چی فکر میکنی؟

116
00:05:11,990 --> 00:05:13,290
شاید این همون چیزیه که مردم میگن

117
00:05:13,980 --> 00:05:14,680
معجزه؟

118
00:05:15,610 --> 00:05:16,810
دین، بنا به تجربه ما

119
00:05:17,000 --> 00:05:18,940
از کی تاحالا معجزه اتفاق میفته؟

120
00:05:20,310 --> 00:05:21,460
خب، معامله ای نبوده

121
00:05:22,070 --> 00:05:24,980
هیچ شفا دهنده مرموزی هم نبوده

122
00:05:25,870 --> 00:05:27,150
منظورم اینه که، این روح ها

123
00:05:27,150 --> 00:05:28,330
نمیرن اون بالا

124
00:05:30,420 --> 00:05:32,180
شاید چون کسی نیست که اونا رو ببره

125
00:05:34,770 --> 00:05:35,650
منظورت چیه؟

126
00:05:36,810 --> 00:05:39,680
خب، منظورم فرشته های
مرگه...اونا این کارو میکنن، نه؟

127
00:05:39,830 --> 00:05:40,660
روح ها رو میبرن

128
00:05:41,010 --> 00:05:42,450
...پس، وقتی مرگ تو شهر نیست

129
00:05:42,590 --> 00:05:43,540
اونوقت هیچکس نمیمیره

130
00:05:44,060 --> 00:05:46,280
که چی؟ فرشته های مرگ اعتصاب کردن؟

131
00:05:46,560 --> 00:05:48,120
همشون یه جا جمع شدن و اعتصاب کردن؟

132
00:05:48,130 --> 00:05:49,020
نمی دونم، سم

133
00:05:50,130 --> 00:05:52,070
خب، پس بیا با کسی حرف بزنیم که شاید بدونه

134
00:05:52,680 --> 00:05:54,540
خب، آخرین باری که چک کردم، هاگی بر دردسترس نبود
(اشاره به سریال استارسکی و هاچ)

135
00:05:54,550 --> 00:05:56,740
نه، رفیق. اون پسره
پسره؟

136
00:05:56,740 --> 00:05:58,350
پسره اینجا مونده
دقیقا

137
00:05:58,950 --> 00:06:00,940
ببین، اگه اون آخرین نفری باشه که اینجاها، مُرده

138
00:06:01,220 --> 00:06:02,060
پس شاید یه چیزی دیده باشه

139
00:06:02,250 --> 00:06:03,130
باید باهاش حرف بزنیم

140
00:06:04,290 --> 00:06:06,280
خیلی خوشم میاد که انقدر به خودت مطمئنی

141
00:06:06,880 --> 00:06:08,090
زندگی عجیبی شده

142
00:06:26,870 --> 00:06:27,930
مطمئنی این کار میکنه؟

143
00:06:29,920 --> 00:06:30,620
نه

144
00:06:31,500 --> 00:06:33,670
اما اگه روحش این اطراف باشه، احضارش میکنه

145
00:06:36,590 --> 00:06:39,370
چیه؟
این کار مزخرفه، اینه

146
00:06:39,880 --> 00:06:40,530
چطور؟

147
00:06:42,290 --> 00:06:44,740
،اگه ازم بخوای یه هیولا شکار کنیم
یا یه جسد رو بسوزونیم

148
00:06:44,930 --> 00:06:46,270
میگم، هی بیا ترتیبش رو بدیم، درسته؟

149
00:06:46,440 --> 00:06:47,320
اما این؟

150
00:06:48,400 --> 00:06:49,650
اگه اینو، هرچی که هست... درستش کنیم

151
00:06:49,790 --> 00:06:50,980
مردم دوباره شروع میکنن به مُردن

152
00:06:51,210 --> 00:06:52,000
آدم های خوب

153
00:06:53,620 --> 00:06:55,940
ببین، منم نمی خوام اونا بمیرن، دین

154
00:06:56,080 --> 00:06:58,020
اما یه قانون طبیعی وجود داره

155
00:06:58,260 --> 00:06:59,830
شوخیت گرفته دیگه؟ نه؟
چی؟

156
00:07:00,530 --> 00:07:02,100
مسخرگی حرفت رو نمیبینی؟

157
00:07:02,840 --> 00:07:05,840
منظورم اینه که من و تو عینیت
قانون‌های غیرطبیعی هستیم

158
00:07:06,000 --> 00:07:07,530
ما جلوی مرگ رو میگیریم

159
00:07:07,760 --> 00:07:08,690
آره، اما قانون های عادی

160
00:07:08,860 --> 00:07:10,470
توی کار ما جواب نمیده، میده؟

161
00:07:15,290 --> 00:07:16,750
ما با دیگران متفاوت نیستیم

162
00:07:19,160 --> 00:07:20,780
من با خون شیطان آلوده شدم

163
00:07:21,430 --> 00:07:22,610
تو تو جهنم بودی

164
00:07:23,010 --> 00:07:26,580
میدونم میخوای مثل جوئی لوله کش باشی دین اما تو نیستی
(در انتخابات 2008 جوئی، اوباما را درمورد...)
(برنامه هایش برای کار کوچک خودش مورد سوال قرارداد)

165
00:07:26,770 --> 00:07:27,740
منم نیستم

166
00:07:28,110 --> 00:07:30,200
هرچی زودتر اینو قبول کنی بهتره

167
00:07:30,940 --> 00:07:32,840
اه، جوئی لوله کش خیلی ضایع بود

168
00:07:33,860 --> 00:07:35,250
میخوای کمکم کنی تمومش کنم؟

169
00:07:40,340 --> 00:07:41,510
شما اینجا چیکار میکنید؟

170
00:07:41,800 --> 00:07:43,280
...اه، فقط

171
00:07:43,470 --> 00:07:44,160
رفیق، آروم باش

172
00:07:44,860 --> 00:07:45,920
این دیگه چه کوفتیه؟

173
00:07:46,070 --> 00:07:47,410
...خب، این...این

174
00:07:47,550 --> 00:07:48,850
این اون چیزی نیست که به نظر میاد

175
00:07:50,240 --> 00:07:51,260
واقعا؟

176
00:07:51,770 --> 00:07:53,530
چون به نظر میاد شیطان پرستی باشه

177
00:07:53,670 --> 00:07:55,150
!چی؟ نه

178
00:07:55,300 --> 00:07:57,170
نه، این شیطان پرستی نیست

179
00:07:57,320 --> 00:07:58,820
...این...این...این

180
00:07:58,970 --> 00:08:00,030
...این، اه

181
00:08:02,350 --> 00:08:03,830
جواب خوبی براش ندارم

182
00:08:05,730 --> 00:08:07,260
ببین، ما داریم میریم

183
00:08:09,230 --> 00:08:10,710
...شما هیچ جایی نمیرین

184
00:08:12,700 --> 00:08:16,320
...دیگه هیچوقت

185
00:08:16,930 --> 00:08:18,230
سم...

186
00:08:22,860 --> 00:08:24,200
آلستر

187
00:08:25,780 --> 00:08:28,090
فکر کردم حسابی ترتیبت داده شده

188
00:08:28,370 --> 00:08:29,070
نه

189
00:08:29,670 --> 00:08:32,310
فقط ترتیب اون بدنی که باهاش بودم داده شد

190
00:08:32,770 --> 00:08:34,390
زنش هنوز داره دنبالش میگرده

191
00:08:35,640 --> 00:08:37,220
خنده داره

192
00:08:37,820 --> 00:08:38,980
...به هرحال

193
00:08:40,460 --> 00:08:41,710
زیاد وقت واسه حرف زدن ندارم

194
00:08:42,500 --> 00:08:44,310
باید به مرگ سلام کنید

195
00:08:46,360 --> 00:08:47,350
!دین

196
00:08:58,320 --> 00:09:00,120
قویتر شدی، سم

197
00:09:01,330 --> 00:09:03,780
با اون هرزه کوچولوت تمرین میکنی؟

198
00:09:04,250 --> 00:09:05,770
فکرش رو هم نمی‌تونی بکنی

199
00:09:31,250 --> 00:09:32,650
حالت چطوره؟

200
00:09:33,260 --> 00:09:34,790
درد دارم، حالم اینطوریه

201
00:09:35,810 --> 00:09:37,200
فکر کنم ضربه مغزی شدم

202
00:09:37,340 --> 00:09:38,080
آسپرین میخوای؟

203
00:09:38,450 --> 00:09:39,610
نه ممنون

204
00:09:42,710 --> 00:09:43,920
پس شیاطین، نه؟

205
00:09:44,590 --> 00:09:46,770
آره، یه کم واسه معجزه زیادیه

206
00:09:48,340 --> 00:09:49,970
و دوباره بگو ببینم سر آلستر چی اومد؟

207
00:09:50,160 --> 00:09:52,280
بهت گفتم، سعی کرد منو پرت کنه

208
00:09:52,430 --> 00:09:53,720
و کار نکرد، واسه همین فرار کرد

209
00:09:55,530 --> 00:09:56,690
خب، چطوری نتونست پرتت کنه؟

210
00:09:56,830 --> 00:09:58,250
آخرین بار که خوب پرتت کرد

211
00:10:01,490 --> 00:10:02,410
نمی دونم

212
00:10:04,000 --> 00:10:05,300
سم، یه لطفی بهم بکن

213
00:10:05,900 --> 00:10:07,200
اگه میخوای رازهای کوچیکت رو نگی

214
00:10:07,200 --> 00:10:08,800
نمی تونم جلوت رو بگیرم اما

215
00:10:09,500 --> 00:10:11,300
با من مثل یه احمق رفتار نکن، خب؟

216
00:10:12,600 --> 00:10:14,800
چی؟ دین، من رازی ندارم

217
00:10:18,200 --> 00:10:19,200
حالا هرچی

218
00:10:20,600 --> 00:10:22,600
حالا با اون بچه پرسش و پاسخ انجام دادی؟

219
00:10:23,100 --> 00:10:23,900
لازم نبود

220
00:10:24,900 --> 00:10:26,100
بابی زنگ زد

221
00:10:26,200 --> 00:10:27,400
یه کم تحقیقات کرده بود

222
00:10:28,000 --> 00:10:28,900
و؟

223
00:10:30,100 --> 00:10:31,200
اون فکر میکنه حق با منه

224
00:10:31,900 --> 00:10:33,300
ریپر(فرشته مرگ) محلی رفته

225
00:10:33,400 --> 00:10:35,600
نه اینکه رفته باشه... دزدیده شده

226
00:10:35,600 --> 00:10:37,400
توسط شیاطین؟ چرا؟

227
00:10:38,100 --> 00:10:39,100
اینو گوش کن

228
00:10:40,200 --> 00:10:42,800
"و مرگ خونین زیر آسمان تازه متولد شده"

229
00:10:42,800 --> 00:10:45,800
"در ابتدا شیرین است، اما در انتها ترسناک"

230
00:10:46,300 --> 00:10:48,000
جالبه، حالا یعنی چی؟

231
00:10:48,200 --> 00:10:52,900
،خب، این یه نسخه بسیار مبهم
بسیار آشکار، از کتاب آشکارسازی‌ـه

232
00:10:53,400 --> 00:10:55,100
که یعنی همونی که من فکر میکنم؟

233
00:10:55,100 --> 00:10:57,600
درواقع، اگه یه فرشته مرگ
...رو زیر نور ماه کامل بکُشی

234
00:10:58,000 --> 00:11:01,000
که فردا شبه، به هرحال...یکی
از قفل ها شکسته میشه

235
00:11:01,000 --> 00:11:03,000
چجوری فرشته مرگ رو میشه
کشت؟ مرگ رو که نمیشه کشت

236
00:11:03,000 --> 00:11:04,800
نمی دونم. شاید شیاطین بتونن

237
00:11:05,500 --> 00:11:07,050
خیلی دلم میخواد بدونم این
فرشته ها کدوم گوری هستن

238
00:11:07,051 --> 00:11:08,600
چون برای 1بار هم که شده، میشه از کمکشون استفاده کنیم

239
00:11:09,500 --> 00:11:11,600
انگار باید خودمون ترتیب این یکی رو بدیم

240
00:11:11,600 --> 00:11:15,200
چیکار قراره بکنیم، بپریم وسط و عشق
مردم منطقه، فرشته مرگ رو نجات بدیم؟

241
00:11:15,200 --> 00:11:16,700
فکر بهتری داری، من گوش میکنم

242
00:11:17,000 --> 00:11:18,500
دین، فرشته های مرگ نامرئی هستن

243
00:11:18,500 --> 00:11:21,600
تنها کسانی که میتونن ببیننشون مرده‌ها
و اونایی هستن که دارن میمیرن

244
00:11:23,400 --> 00:11:25,500
خب، یعنی ارواح تنها کسانی
...هستن که میتونن ببیننشون

245
00:11:25,700 --> 00:11:26,700
آره

246
00:11:28,300 --> 00:11:29,800
پس باید روح بشیم

247
00:11:32,800 --> 00:11:33,900
تو ضربه مغزی شدی

248
00:11:34,700 --> 00:11:36,100
دیوونگیه، می دونم

249
00:11:37,200 --> 00:11:38,400
این دیوونگیه

250
00:11:40,100 --> 00:11:41,000
چجوری؟

251
00:11:44,400 --> 00:11:47,400
حتی نمیتونم بهتون بگم شما دوتا چقدر دیوونه اید

252
00:11:49,100 --> 00:11:51,700
خب، پاملا تو نور چشم ما هستی

253
00:11:54,400 --> 00:11:56,200
اه، خیلی قشنگ گفتی، بداخلاق

254
00:11:56,600 --> 00:11:58,100
به آدم های کَر چی میگی؟

255
00:11:59,100 --> 00:12:02,300
کدوم یکی از شما دیوونه ها خروج
روح از بدن رو پیشنهاد داده؟

256
00:12:03,200 --> 00:12:04,200
می

257
00:12:04,800 --> 00:12:06,600
"معلومه، "چاچی

258
00:12:07,200 --> 00:12:08,900
"چاچی؟" -
...فقط محض روشن شدن -

259
00:12:09,700 --> 00:12:13,100
شما میخواین روحتون از بدنتون جدا بشه؟

260
00:12:13,400 --> 00:12:15,800
و یه دوری تو دنیای ارواح بزنین؟

261
00:12:16,400 --> 00:12:19,700
می دونین که چقدر اینکارتون احمقانه است؟

262
00:12:19,700 --> 00:12:21,800
شاید، اما اونجا جاییه
...که فرشته مرگه، واسه همین

263
00:12:21,800 --> 00:12:23,200
واسه همین این دیوونگیه

264
00:12:23,300 --> 00:12:24,500
نه اگه کارت رو بلد باشی

265
00:12:24,500 --> 00:12:25,800
شما نمی دونین دارین چیکار میکنین

266
00:12:25,800 --> 00:12:27,700
نه، اما تو میدونی

267
00:12:27,700 --> 00:12:30,000
آره، می دونم. حدس بزنید چی

268
00:12:30,000 --> 00:12:34,800
من از اینکه بین جنگ فرشتگان-شیاطینی
شما باشم خسته شدم

269
00:12:34,800 --> 00:12:37,700
ببین، منم دوست دارم یه نوشیدنی سرد
بازکنم و بریم برنامه تلویزیون ببینیم

270
00:12:37,700 --> 00:12:38,500
خیلی خوبه

271
00:12:38,500 --> 00:12:40,200
بازم جوک راجع به کورها؟ -
خودت میدونی منظورم چیه -

272
00:12:42,000 --> 00:12:44,400
ما داریم اینجا از آخر دنیا حرف میزنیم، خب؟

273
00:12:44,900 --> 00:12:48,500
دیگه خبری از کت چرمی نخواهد بود
از آهنگ های گروه رامونم همینطور

274
00:12:48,500 --> 00:12:49,700
دیگه هیچی

275
00:12:52,100 --> 00:12:53,500
ما به کمکت احتیاج داریم

276
00:13:01,900 --> 00:13:03,700
یه چیزی رو بهم بگین، نابغه ها

277
00:13:04,100 --> 00:13:07,300
حتی اگه بتونید برید اونجا
و فرشته مرگ رو پیدا کنید

278
00:13:07,300 --> 00:13:08,600
چجوری میخواین نجاتش بدین؟

279
00:13:09,500 --> 00:13:11,100
با ناز و ادا

280
00:13:11,800 --> 00:13:15,800
شما مثل دوتا مه خواهید بود
که نمیتونید هیچی رو لمس کنید

281
00:13:16,000 --> 00:13:17,900
بی دفاع خواهید بود، بچه ها

282
00:13:18,300 --> 00:13:21,300
یادم میاد چندتا روح پدرمون رو دراوردن

283
00:13:21,300 --> 00:13:23,700
آره، اونا کلی وقت واسه تمرین داشتن

284
00:13:23,800 --> 00:13:25,600
خب، پس باید زودتر کارو شروع کنیم

285
00:13:26,800 --> 00:13:29,300
واو، دوتا قهرمان

286
00:13:30,100 --> 00:13:31,100
خیلی خب

287
00:13:33,200 --> 00:13:34,200
بخوابید

288
00:13:34,300 --> 00:13:35,500
چشماتون رو ببندین

289
00:13:50,100 --> 00:13:51,500
خیلی خب، بچه ها

290
00:13:52,400 --> 00:13:54,700
همینه، وقته نمایشه

291
00:13:57,800 --> 00:13:59,700
خب، هیچی مثل ضایع شدن نیست

292
00:14:00,600 --> 00:14:01,800
راه دیگه ای بلد نیستی؟

293
00:14:01,824 --> 00:14:08,824
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

294
00:14:19,000 --> 00:14:20,800
اه، من خیلی احساس دمی مور بودن بهم دست داده

295
00:14:21,600 --> 00:14:23,000
خیلی خب، پس

296
00:14:23,200 --> 00:14:25,600
فکر کنم الان یه جایی تو رنگین کمون هستین

297
00:14:26,100 --> 00:14:28,000
یادتون باشه، من باید برتون گردونم

298
00:14:29,800 --> 00:14:32,400
دوباره همین جادو رو تو گوشتون زمزمه میکنم

299
00:14:37,100 --> 00:14:39,900
تو خیلی کون قشنگی داری

300
00:14:40,800 --> 00:14:42,100
اون...اون چی گفت؟

301
00:14:53,500 --> 00:14:54,700
خیلی باحال بود

302
00:15:03,100 --> 00:15:04,500
این ناراحتت میکنه؟

303
00:15:04,800 --> 00:15:05,800
از من بکش بیرون

304
00:15:08,000 --> 00:15:09,600
خیلی بی ادبی. بیا

305
00:15:15,300 --> 00:15:17,200
اه، پسر الان کلی وقته داریم تو شهر راه میریم

306
00:15:17,200 --> 00:15:19,300
نه خبری از شیطانه نه دود سیاه

307
00:15:20,500 --> 00:15:23,000
میگم یه سر به لباس زیر زنونه فروشی
بزنیم و یواشکی یه دید بزنیم، ها؟

308
00:15:23,300 --> 00:15:24,900
هی، هی، هی، اونورو ببین

309
00:15:25,800 --> 00:15:26,900
بچه تو پنجره

310
00:15:29,000 --> 00:15:30,900
من دیوونه ام یا واقعا داره به ما نگاه میکنه؟

311
00:15:31,400 --> 00:15:32,900
بخاطر اینه که قبلا دیدیمش

312
00:15:33,400 --> 00:15:35,000
واقعا؟
تو روزنامه

313
00:15:35,000 --> 00:15:37,100
کول گریفیت، آخرین کسی که اینجا مُرده

314
00:15:45,300 --> 00:15:46,300
کول؟

315
00:15:48,900 --> 00:15:50,200
مامانتم

316
00:15:52,800 --> 00:15:54,500
پدرت فکر میکنه من دیوونه شدم

317
00:15:57,300 --> 00:15:58,400
تو اینجایی؟

318
00:16:00,200 --> 00:16:01,800
یه قاب عکس افتاد زمین

319
00:16:03,000 --> 00:16:05,000
میتونم قسم بخورم تو بودی، عزیزم

320
00:16:06,100 --> 00:16:07,600
تو هنوزم پیش منی؟

321
00:16:16,500 --> 00:16:17,500
!اه، خدای من

322
00:16:22,000 --> 00:16:23,500
بسه! چطوری اونکارو میکنی؟

323
00:16:23,500 --> 00:16:26,200
شما کی هستین؟
آروم باش، کول، چیزی نیست

324
00:16:27,100 --> 00:16:28,200
اسم منو از کجا میدونید؟

325
00:16:28,200 --> 00:16:31,700
ببین، شنیدنش آسون نیست

326
00:16:31,700 --> 00:16:34,900
اما تو مُردی

327
00:16:35,800 --> 00:16:37,600
تو یه روحی، ما هم همینطور

328
00:16:38,000 --> 00:16:40,600
آره، ممنون، فیلم حس ششم
زیادی دیدی. خودم میدونم مُردم

329
00:16:41,400 --> 00:16:42,600
چی میخواین؟

330
00:16:44,100 --> 00:16:45,800
ما فقط میخوایم حرف بزنیم

331
00:16:46,300 --> 00:16:47,600
در مورد چی؟

332
00:16:57,200 --> 00:16:58,700
من تمام صبح بیرون بودم

333
00:17:00,800 --> 00:17:02,900
میگن وقتی سرده باید مراقب بود

334
00:17:04,200 --> 00:17:05,800
هوای سرد باعث تشدید آسم میشه؟

335
00:17:08,600 --> 00:17:09,900
اما بعدش دوباره تو اتاقم بودم

336
00:17:10,200 --> 00:17:11,500
خیلی سریع اتفاق افتاد

337
00:17:11,500 --> 00:17:14,000
مامانم رو صدا زدم اما هیچی نشد

338
00:17:14,900 --> 00:17:18,300
همه چیز شروع به چرخیدن
کرد، بعد اونجا وایساده بودم

339
00:17:19,100 --> 00:17:20,500
و داشتم به جسدم نگاه میکردم

340
00:17:24,300 --> 00:17:25,600
و همون موقع اون مرد رو دیدی؟

341
00:17:27,200 --> 00:17:29,200
یه پیرمرد ترسناک تو لباس سیاه

342
00:17:30,000 --> 00:17:31,900
...میخواست باهاش برم، اما

343
00:17:34,900 --> 00:17:36,100
من نمی خواستم برم

344
00:17:37,800 --> 00:17:38,800
فرشته مرگ

345
00:17:40,000 --> 00:17:41,100
چطور از شرش خلاص شدی؟

346
00:17:41,100 --> 00:17:42,300
نشدم

347
00:17:43,400 --> 00:17:44,900
دود سیاه بردش

348
00:17:45,400 --> 00:17:46,600
دود سیاه؟

349
00:17:47,500 --> 00:17:48,800
همه جا بود

350
00:17:49,700 --> 00:17:51,000
من تو کمدم قایم شدم

351
00:17:51,000 --> 00:17:53,700
و وقتی اومدم بیرون اون رفته
بود، دود سیاه هم همینطور

352
00:17:56,000 --> 00:17:57,300
میدونی دود سیاه کجا رفت؟

353
00:17:58,200 --> 00:17:58,900
نه

354
00:17:59,300 --> 00:18:00,900
اما می دونم کجاست

355
00:18:06,000 --> 00:18:07,000
اونا برگشتن

356
00:18:07,200 --> 00:18:08,200
کی؟

357
00:18:12,600 --> 00:18:13,400
یه فرشته مرگ دیگه

358
00:18:13,400 --> 00:18:16,100
!هی! هی! ما باید باهات حرف بزنیم

359
00:18:24,000 --> 00:18:25,000
دین

360
00:18:26,500 --> 00:18:27,600
من تو رو میشناسم؟

361
00:18:28,300 --> 00:18:29,800
یه خاطراتی باهم داشتیم

362
00:18:34,700 --> 00:18:35,800
منو یادت نمیاد؟

363
00:18:38,000 --> 00:18:40,600
صادقانه بگم، خیلی دخترها
...این حرف رو بهم میزنن

364
00:18:42,800 --> 00:18:44,500
یه کمی باید به حافظه ام کمک کنی

365
00:19:03,000 --> 00:19:04,000
تسا

366
00:19:04,900 --> 00:19:07,000
اون یکی از اسمامه، درسته

367
00:19:07,500 --> 00:19:08,900
پس تو میشناسیش

368
00:19:10,300 --> 00:19:12,200
از بیمارستان، بعد از تصادف

369
00:19:12,900 --> 00:19:14,300
تصادف اونموقع که با پدر بودیم؟

370
00:19:16,600 --> 00:19:18,500
پس این فرشته مرگیه که اومده بود دنبالت

371
00:19:19,000 --> 00:19:20,000
آره

372
00:19:21,200 --> 00:19:22,400
خب، این خیلی خوش گذشت

373
00:19:22,600 --> 00:19:23,700
...حالا، اگه منو ببخشین

374
00:19:23,700 --> 00:19:25,400
...وایسا، وایسا، وایسا، تو نمیتونی

375
00:19:26,100 --> 00:19:27,700
نمیتونی بچه رو ببری
چرا؟

376
00:19:27,700 --> 00:19:29,500
شیاطین تو شهرن، واسه همین

377
00:19:29,500 --> 00:19:31,200
اونا تا الان رفیقت اون فرشته مرگ رو دزدیدن

378
00:19:31,200 --> 00:19:32,200
بچه میدونه که کجاست

379
00:19:32,900 --> 00:19:34,900
خب؟
خب، تو باید دست نگه داری

380
00:19:35,000 --> 00:19:37,000
تا اونجایی که ما میدونیم
اونا میتونن، تورو هم بدزدن

381
00:19:37,900 --> 00:19:40,100
البته قطار این شهر از ریل خارج شده

382
00:19:40,500 --> 00:19:42,600
یه نفر باید درستش کنه

383
00:19:43,500 --> 00:19:45,000
...آره، ما متوجه هستیم، اما

384
00:19:45,800 --> 00:19:47,500
این یه شرایط ویژه است

385
00:19:47,500 --> 00:19:50,100
چیه؟ همون داستان شیاطین و فرشتگانتونه؟

386
00:19:50,700 --> 00:19:52,100
برام اهمیتی نداره

387
00:19:52,300 --> 00:19:53,900
میخوام کارم رو انجام بدم

388
00:19:53,900 --> 00:19:55,700
درسته، ببین، ما هم میخوایم
کمک کنیم که کارت رو انجام بدی

389
00:19:55,700 --> 00:19:57,900
...پس، اگه فقط شهرو ترک کنی
نه

390
00:19:58,400 --> 00:20:00,900
خب، پس میتونی صبر کنی، تا اینو درست کنیم؟

391
00:20:02,500 --> 00:20:03,700
خواهش میکنم

392
00:20:06,000 --> 00:20:08,000
خیلی خب، فقط برای روشن شدن میگم

393
00:20:08,000 --> 00:20:12,000
وقتی دوباره مُرده ها رو
ببرم، از اون پسر شروع میکنم

394
00:20:14,100 --> 00:20:15,700
فهمیدیم

395
00:20:16,600 --> 00:20:18,300
من پیداش میکنم

396
00:20:19,100 --> 00:20:20,600
وایسا، وایسا، وایسا

397
00:20:21,500 --> 00:20:23,100
چی میخوای بهش بگی؟

398
00:20:24,800 --> 00:20:26,900
هرچی که لازم باشه

399
00:20:57,100 --> 00:20:59,900
همه اینا باید خیلی سخت باشه، نه؟

400
00:21:00,500 --> 00:21:02,600
و خیلی هم ترسناک

401
00:21:04,800 --> 00:21:07,100
بدتر از اون مادرمه

402
00:21:08,700 --> 00:21:11,300
باید اینجوری دیدنش خیلی سخت باشه

403
00:21:14,100 --> 00:21:16,100
اون همیشه میاد اینجا

404
00:21:16,700 --> 00:21:18,500
با من حرف میزنه

405
00:21:18,600 --> 00:21:21,000
بهم میگه که چقدر غمگینه

406
00:21:21,700 --> 00:21:23,800
من یه سری چیزا رو جابجا
میکنم که بهش بگم اینجام

407
00:21:23,800 --> 00:21:26,800
اما اون هی غمگین تر میشه

408
00:21:29,200 --> 00:21:32,400
خب، شاید بهتر باشه توپ ها
رو یه کم آروم تر، پرت کنی

409
00:21:36,500 --> 00:21:39,300
من بهت نمیگم اون دود سیاه کجاست

410
00:21:45,500 --> 00:21:48,400
...اگه بهت بگم، اگه کمکم کنی

411
00:21:49,200 --> 00:21:52,300
لازم نیست هیچوقت اینجارو ترک کنی، چی؟

412
00:21:53,300 --> 00:21:55,400
اونی که اون پایینه چی؟

413
00:21:55,400 --> 00:21:58,000
تسا؟ اه، اون اذیتت نمیکنه

414
00:21:58,200 --> 00:22:00,200
هیچ فرشته مرگی نمیکنه

415
00:22:00,400 --> 00:22:05,000
تو میتونی اینجا تا زمانی که
دلت میخواد با خانوادت بمونی

416
00:22:06,000 --> 00:22:07,700
میتونی همچین کاری کنی؟

417
00:22:08,300 --> 00:22:10,500
آره، معلومه که میتونم

418
00:22:12,100 --> 00:22:13,800
قسم میخوری؟

419
00:22:15,800 --> 00:22:17,500
قسم میخورم

420
00:22:18,800 --> 00:22:20,300
بهت میگم

421
00:22:20,300 --> 00:22:22,100
زندگی خیلی خنده داره

422
00:22:22,600 --> 00:22:23,900
منظورت چیه؟

423
00:22:24,600 --> 00:22:27,200
تو و من...دوباره باهم هستیم

424
00:22:27,800 --> 00:22:30,700
میخوای...رو من کاری انجام بدی؟

425
00:22:30,700 --> 00:22:32,900
تو کسی هستی که از زیرش در رفتی، دین

426
00:22:33,700 --> 00:22:37,000
این اتفاقها زیر دست من خیلی کم میفته

427
00:22:40,300 --> 00:22:42,800
میشه بهت یه چیزی بگم
که بین خودم و خودت بمونه؟

428
00:22:43,500 --> 00:22:45,400
به کی میتونم بگم؟

429
00:22:48,600 --> 00:22:52,000
بعد از، اه...تجربه کوچیکمون

430
00:22:54,700 --> 00:22:56,600
...کل اون سال

431
00:22:56,600 --> 00:22:58,900
...احساس میکردم، انگار

432
00:22:59,200 --> 00:23:01,300
...یه جای خالی تو قلبم دارم

433
00:23:01,800 --> 00:23:04,100
انگار یه چیزی گم کرده بودم

434
00:23:05,000 --> 00:23:06,800
و نمی دونستم چی

435
00:23:07,400 --> 00:23:09,400
می دونی اون چی بود؟

436
00:23:10,500 --> 00:23:12,300
اون تو بودی

437
00:23:14,700 --> 00:23:18,300
غم از دست دادن پدرم و سمی

438
00:23:19,300 --> 00:23:20,700
...من فقط

439
00:23:22,600 --> 00:23:25,200
کاش باهات رفته بودم

440
00:23:28,100 --> 00:23:30,500
اما فکر کنم اوضاع الان متفاوته

441
00:23:31,400 --> 00:23:32,900
چیه؟

442
00:23:33,200 --> 00:23:35,500
فرشته های روی شونه ات رو میگی؟

443
00:23:36,500 --> 00:23:38,600
پس، در موردش می دونی، نه؟

444
00:23:39,400 --> 00:23:40,200
خب، هی، سوتفاهم نشه

445
00:23:40,200 --> 00:23:43,100
منظورم اینه که بیشتر اونایی که
دیدم احمق هایی بودن که بال داشتن

446
00:23:43,800 --> 00:23:45,600
...اما هنوز

447
00:23:47,700 --> 00:23:49,700
می دونی، من کارهایی کردم

448
00:23:50,900 --> 00:23:53,300
کارهای وحشتناک

449
00:23:55,100 --> 00:24:00,400
و یه نفر اون بالا تصمیم گرفته
به من یه شانس دوباره ای بده

450
00:24:02,300 --> 00:24:04,700
...این باعث میشه احساس کنم

451
00:24:06,400 --> 00:24:08,200
نمی دونم

452
00:24:13,700 --> 00:24:15,300
سلام، بچه ها

453
00:24:17,400 --> 00:24:19,000
سلام، کول

454
00:24:19,300 --> 00:24:20,700
من تسا هستم

455
00:24:20,700 --> 00:24:22,500
من نمیخوام اذیتت کنم

456
00:24:22,500 --> 00:24:25,800
چیزی نیست، کول. فقط حرفی
رو که بهم زدی به اونا هم بگو

457
00:24:27,900 --> 00:24:30,900
من دود سیاه رو تو مراسم تدفینم دیدم

458
00:24:30,900 --> 00:24:32,700
تو قبرستون؟

459
00:24:33,400 --> 00:24:35,000
تو جاییکه مراسم رو گرفتن

460
00:24:35,000 --> 00:24:36,800
همه جا بود

461
00:24:40,800 --> 00:24:42,000
تو داری این کارو میکنی؟

462
00:24:42,000 --> 00:24:43,300
نه

463
00:24:50,700 --> 00:24:52,000
!تسا

464
00:24:52,000 --> 00:24:53,600
کول، تو خوبی؟

465
00:24:53,700 --> 00:24:55,200
خب، چجوری قراره با اون مبارزه کنیم؟

466
00:24:55,200 --> 00:24:57,000
نمی دونم. چندتا حرکت روحی یاد بگیریم

467
00:24:57,000 --> 00:24:58,600
تا امشب؟

468
00:24:58,900 --> 00:25:01,800
آره، حتما بریم سراغ استاد میاگی

469
00:25:01,800 --> 00:25:03,600
استاد میاگی کیه؟

470
00:25:09,600 --> 00:25:11,600
اگه تمرکز نکنی حرکت نمیکنه

471
00:25:11,600 --> 00:25:13,700
من دارم تمرکز میکنم

472
00:25:19,500 --> 00:25:21,700
اینم از این، جیگر

473
00:25:22,300 --> 00:25:24,100
خیلی زور زدی مثلا؟

474
00:25:24,300 --> 00:25:26,700
خیلی خب استاد، رو کن ببینیم تو چی بلدی

475
00:25:44,400 --> 00:25:45,700
!رفیق

476
00:25:45,700 --> 00:25:47,400
تو خیلی قوی-روحی

477
00:25:47,400 --> 00:25:49,600
تازه چیزای خوبش مونده

478
00:25:52,800 --> 00:25:55,100
میبینی، اگه میخواین چیزی رو
لمس کنید فقط کافیه عصبانی شید

479
00:25:55,100 --> 00:25:56,700
آره، فهمیدم

480
00:25:56,900 --> 00:25:58,800
حالا، سعی کن. منو بزنی

481
00:25:58,800 --> 00:26:02,700
فکر کنم ترجیح میدم یکی
هم قد خودم رو بزنم

482
00:26:05,200 --> 00:26:06,600
تا اونجایی که میتونی منو محکم بزن

483
00:26:06,600 --> 00:26:09,500
رفیق، من نمیخوام با یه
بچه 12ساله بزن بزن کنم

484
00:26:10,300 --> 00:26:11,900
خیلی خب، تمومش کن

485
00:26:11,900 --> 00:26:13,300
مجبورم کن

486
00:26:19,400 --> 00:26:22,500
واو، اونو هم باید بهمون یاد بدی

487
00:26:31,200 --> 00:26:33,200
شبیه شهر ارواحه

488
00:26:33,200 --> 00:26:35,000
هیچکس میتونه اینارو ببینه؟

489
00:26:35,000 --> 00:26:38,800
شاید این جوهر نامرئی شیاطین
باشه...همه نمیتونن ببیننش

490
00:26:38,800 --> 00:26:40,600
میدونی برای چیه؟

491
00:26:41,500 --> 00:26:43,500
خواهیم فهمید

492
00:27:15,600 --> 00:27:17,600
رفیق، منو نگاه کن

493
00:27:40,600 --> 00:27:42,500
می دونی، این داستان روح بازی...یه جورایی

494
00:27:42,500 --> 00:27:44,100
خیلی باحاله

495
00:27:53,400 --> 00:27:55,000
آهنه

496
00:28:03,000 --> 00:28:04,800
...پسرها

497
00:28:05,800 --> 00:28:08,600
از اینجا راضی هستین؟

498
00:28:40,300 --> 00:28:44,000
دیگه با سنگ نمک بهتون خوش نمیگذره، نه؟

499
00:28:46,000 --> 00:28:47,600
...آلستر

500
00:28:48,200 --> 00:28:50,000
حرومزاده

501
00:28:50,200 --> 00:28:51,800
خب، ادامه بده

502
00:28:52,600 --> 00:28:56,400
چرا حالا از اون روش هات
روی من استفاده نمیکنی، خفن؟

503
00:28:56,400 --> 00:29:00,800
خیلی سخته وقتی بدنت باهات
نیست ازش استفاده کنی، نه؟

504
00:29:00,900 --> 00:29:02,000
برو به جهنم

505
00:29:02,000 --> 00:29:03,200
کاش میتونستم

506
00:29:03,200 --> 00:29:08,600
اما اونا هی منو میفرستن به این جای سرد و مزخرف

507
00:29:08,600 --> 00:29:09,500
که مرگ رو بکشی؟

508
00:29:09,500 --> 00:29:14,300
نه، تا مرگ رو دوبار بکُشم
برای شکستن قفل دوبار لازمه

509
00:29:14,700 --> 00:29:18,000
فهمیدم صبر کنم یکی دیگشون هم پیداش میشه

510
00:29:18,300 --> 00:29:20,800
اونا مثل موش صحرایی میمونن

511
00:29:23,400 --> 00:29:25,000
به هر حال

512
00:29:25,000 --> 00:29:29,600
خوشحالم که دوباره میبینمت، دین

513
00:29:30,400 --> 00:29:34,000
میتونی هرچقدر دلت خواست بهمون
شلیک کنی، اما نمی تونی ما رو بکشی

514
00:29:35,600 --> 00:29:38,800
اه، پس اینجوریه؟

515
00:30:07,800 --> 00:30:10,000
ماه در جای درستشه

516
00:30:10,200 --> 00:30:12,300
همه چی آماده‌ست

517
00:30:13,600 --> 00:30:15,400
بیایید شروع کنیم، میشه؟

518
00:30:15,500 --> 00:30:17,900
میخوای با اون یه فرشته مرگ رو بکُشی؟

519
00:30:18,600 --> 00:30:20,500
یه کمی تیزه، اینجوری فکر نمیکنی؟

520
00:30:20,600 --> 00:30:21,900
واقعا؟

521
00:30:22,300 --> 00:30:24,800
یه دوست قدیمی بهم قرضش داده

522
00:30:25,000 --> 00:30:28,400
اون زیاد اینکاره نیست

523
00:30:28,900 --> 00:30:31,400
اما سه تا دوست داره

524
00:30:31,600 --> 00:30:35,100
و اونا دارن واسه آخرالزمان تلاش میکنن

525
00:30:40,600 --> 00:30:44,500
داشتن دوست تو جاهای پست، بدردمیخوره

526
00:30:44,600 --> 00:30:46,300
اینجوری فکر نمیکنید؟

527
00:31:27,400 --> 00:31:28,600
!نه

528
00:31:31,700 --> 00:31:33,000
!بسه

529
00:31:49,700 --> 00:31:51,800
می دونم اینجایی

530
00:31:53,100 --> 00:31:56,100
کجایی ترسوی حرومزاده؟

531
00:31:56,300 --> 00:31:58,100
از یه زن میترسی؟

532
00:32:17,400 --> 00:32:19,000
اه! حرومزاده

533
00:32:38,200 --> 00:32:39,600
خداحافظ

534
00:32:43,800 --> 00:32:44,500
برادرت کجاست؟

535
00:32:44,600 --> 00:32:46,500
من میرم پیداش کنم، تو از اینجا برو

536
00:33:00,600 --> 00:33:01,800
!پاملا

537
00:33:29,300 --> 00:33:29,800
چی خنده داره؟

538
00:33:29,900 --> 00:33:31,600
...من نمیتونم بمیرم

539
00:33:31,700 --> 00:33:33,300
نه تو این شهر

540
00:33:33,500 --> 00:33:35,300
ببین

541
00:33:37,600 --> 00:33:38,900
...پاملا

542
00:33:39,100 --> 00:33:40,800
نگران نباش، بداخلاق

543
00:33:41,000 --> 00:33:42,200
چطوره برام یه نوشیدنی بیاری، هان؟

544
00:33:42,300 --> 00:33:43,900
تو به دکتر احتیاج داری

545
00:33:44,600 --> 00:33:46,500
برام یه نوشیدنی بیار، سم

546
00:33:55,300 --> 00:33:58,800
نمی تونی فرار کنی...دین

547
00:34:01,100 --> 00:34:03,000
نه از دست من

548
00:34:03,600 --> 00:34:09,500
من نگران اون میخ بزرگی هستم که منتظرته

549
00:34:18,600 --> 00:34:20,500
چی شد؟

550
00:34:20,700 --> 00:34:22,500
دوباره فکر کن

551
00:34:28,600 --> 00:34:30,400
اتفاقی که الان افتاد این بود که

552
00:34:30,700 --> 00:34:33,000
تو و سم یه قفل رو نجات دادین

553
00:34:33,500 --> 00:34:36,000
و ما آلستر رو اسیر کردیم

554
00:34:36,400 --> 00:34:37,900
دین، این یه پیروزی بود

555
00:34:38,000 --> 00:34:40,100
خب، به تو که ربطی نداشت

556
00:34:40,500 --> 00:34:42,600
چی باعث شده همچین حرفی بزنی؟

557
00:34:43,900 --> 00:34:46,000
تو تمام مدت اینجا بودی؟

558
00:34:46,200 --> 00:34:48,000
بیشترش رو

559
00:34:48,900 --> 00:34:51,100
خب، مرسی که تو داستان
سنگ های نمک کمک کردی

560
00:34:51,400 --> 00:34:54,300
اون چیزهایی که روی دیوار نوشته
بود...نمی‌تونستیم ازش بگذریم

561
00:34:56,300 --> 00:34:58,100
اونجا ضد فرشته بود؟

562
00:34:58,800 --> 00:35:02,200
فکر میکنی من چرا تو و سم رو انتخاب کردم؟

563
00:35:04,200 --> 00:35:05,800
تو انتخابمون کردی؟

564
00:35:06,700 --> 00:35:09,300
این دوستتون بابی نبود که زنگ زد، دین

565
00:35:09,500 --> 00:35:12,200
بابی نبود که در مورد قفل به سم گفت

566
00:35:12,700 --> 00:35:14,600
تو بودی؟

567
00:35:16,000 --> 00:35:19,300
اگه کمکمون رو میخواستی
چرا به خودمون نگفتی؟

568
00:35:19,500 --> 00:35:22,100
چون هرچی ازتون خواستم

569
00:35:22,300 --> 00:35:25,300
شما دقیقا برعکسش رو انجام دادین

570
00:35:26,700 --> 00:35:30,300
خب، حالا چی؟ مردم این شهر
دوباره شروع به مُردن میکنن؟

571
00:35:30,500 --> 00:35:31,600
اره

572
00:35:31,800 --> 00:35:34,000
اینا آدمهای خوبی هستن

573
00:35:34,500 --> 00:35:37,000
چیه، نمیشه چندتا استثنا قائل بشین؟

574
00:35:37,500 --> 00:35:40,100
برای هرچیزی زمانی وجود داره

575
00:35:40,300 --> 00:35:42,400
تو برای من استثنا قائل شدی

576
00:35:46,700 --> 00:35:48,600
تو فرق میکنی

577
00:35:55,900 --> 00:35:57,400
دین؟

578
00:35:58,600 --> 00:36:00,800
میخوام ازت کمک بگیرم

579
00:36:14,600 --> 00:36:16,300
هی، کول

580
00:36:22,300 --> 00:36:25,300
به برادرت بگو بخاطر هیچی ممنون

581
00:36:27,300 --> 00:36:29,200
نگاش کن، کول

582
00:36:30,700 --> 00:36:32,800
میبینی چقدر ناراحته؟

583
00:36:33,000 --> 00:36:35,600
برای همین میخوام پیشش بمونم

584
00:36:38,000 --> 00:36:40,400
تا زمانی که حست میکنه

585
00:36:40,600 --> 00:36:43,100
در ناراحتی میمونه

586
00:36:43,300 --> 00:36:45,800
چون نمیتونه ولت کنه

587
00:36:47,100 --> 00:36:50,000
چون تو نمیتونی ولش کنی

588
00:36:52,200 --> 00:36:54,600
چرا هیچکس بهم نمیگه اون دنیا چه خبره؟

589
00:36:54,700 --> 00:36:56,900
شاید کسی نمیخواد سوپرایزش از بین بره

590
00:36:57,100 --> 00:36:59,600
این جوابم نبود

591
00:37:00,100 --> 00:37:02,300
اون بهت جواب نمیده، کول

592
00:37:02,600 --> 00:37:04,800
فرشته های مرگ هیچوقت این کارو نمیکنن

593
00:37:05,600 --> 00:37:07,300
...اما بهم اعتماد کن

594
00:37:08,400 --> 00:37:11,200
موندن اینجا خیلی بدتر از رفتن به اونجاست

595
00:37:11,400 --> 00:37:13,100
چرا؟

596
00:37:13,400 --> 00:37:16,300
چون یه روز، خانواده ات میمیرن

597
00:37:17,600 --> 00:37:20,400
و هیچی برات اینجا باقی نمیمونه

598
00:37:22,700 --> 00:37:23,800
اشکالی نداره که میترسی

599
00:37:23,900 --> 00:37:24,800
من نمیترسم

600
00:37:24,900 --> 00:37:26,800
ما هممون میترسیم

601
00:37:27,100 --> 00:37:29,400
این راز بزرگمونه

602
00:37:30,100 --> 00:37:32,200
ما هممون میترسیم

603
00:37:35,400 --> 00:37:37,200
تو هم میای؟

604
00:37:38,400 --> 00:37:41,300
اه، مطمئنم منم خیلی زود میام اونجا

605
00:38:19,900 --> 00:38:21,900
مواظب اون پسر باش

606
00:38:22,800 --> 00:38:24,600
مواظب خودت باش، دین

607
00:38:24,800 --> 00:38:26,500
منظورت چیه؟

608
00:38:27,500 --> 00:38:29,600
من مرگ رو میشناسم

609
00:38:29,800 --> 00:38:32,000
همه چیزش رو میدونم

610
00:38:32,300 --> 00:38:34,400
میدونی بیشتر از همه چی میبینم؟

611
00:38:35,300 --> 00:38:37,400
دروغ

612
00:38:38,900 --> 00:38:41,200
جملاتی مثل: الان توی جای بهتریه

613
00:38:41,300 --> 00:38:43,200
"حداقل حالا دیگه باهمن"

614
00:38:43,700 --> 00:38:45,800
شما همتون به خودتون دروغ میگین، دین

615
00:38:46,000 --> 00:38:48,100
چون همونطوری که گفتی

616
00:38:48,200 --> 00:38:52,600
ته قلبتون، همتون میترسین

617
00:38:53,100 --> 00:38:55,900
از دروغ گفتن به خودت دست بردار دین

618
00:38:56,200 --> 00:38:57,000
چی؟

619
00:38:57,100 --> 00:39:00,500
...اینکه فرشته ها برات خوابای خوبی دیدن

620
00:39:00,700 --> 00:39:02,400
یه شانس دوباره

621
00:39:02,700 --> 00:39:04,000
واقعا؟

622
00:39:06,300 --> 00:39:08,600
...چون تقریبا مطمئنم

623
00:39:08,800 --> 00:39:10,600
...آخرش

624
00:39:11,000 --> 00:39:14,200
می دونی، یه اتفاق بدی میفته

625
00:39:16,300 --> 00:39:19,100
به غریزه‌هات اعتماد کن، دین

626
00:39:20,200 --> 00:39:22,800
چیزی به نام معجزه وجود نداره

627
00:39:23,900 --> 00:39:25,800
چی داری میگی؟

628
00:39:47,500 --> 00:39:49,300
...فقط کافیه با تسا صحبت کنیم، همین

629
00:39:49,400 --> 00:39:51,100
قانعش کنیم یه مدتی کوتاه بیاد تا خوبت کنیم

630
00:39:51,200 --> 00:39:53,900
مطمئنم دوباره شروع کرده

631
00:40:01,900 --> 00:40:03,600
چه اتفاقی افتاده؟

632
00:40:04,000 --> 00:40:05,600
دین، تسا کجاست؟

633
00:40:06,100 --> 00:40:07,500
...اون

634
00:40:09,700 --> 00:40:11,000
پاملا

635
00:40:11,200 --> 00:40:12,200
خیلی متاسفم

636
00:40:12,200 --> 00:40:13,900
بسه
تو مستحق این نیستی

637
00:40:14,000 --> 00:40:16,100
آره، نیستم

638
00:40:17,300 --> 00:40:20,400
بهتون گفتم نمیخوام کاری به این داشته باشم

639
00:40:22,000 --> 00:40:23,600
یه لطفی میکنی؟

640
00:40:23,800 --> 00:40:26,300
به اون بابی سینگر نامرد بگو

641
00:40:26,500 --> 00:40:30,100
بره به جهنم، چون اون شما رو به من معرفی کرد

642
00:40:31,500 --> 00:40:33,500
آروم باش، پاملا

643
00:40:34,900 --> 00:40:37,700
هرچی باشه، داری میری یه جای بهتر

644
00:40:39,800 --> 00:40:41,800
دروغگو

645
00:40:43,800 --> 00:40:45,800
اما چه فرقی میکنه، نه؟

646
00:40:46,000 --> 00:40:48,400
هرکسی یه روزی باید بره

647
00:40:52,800 --> 00:40:54,300
بیا اینجا

648
00:40:59,900 --> 00:41:03,700
میدونم که با اون شیطان چیکار کردی، سم

649
00:41:03,900 --> 00:41:06,800
میتونم حس کنم درونت چیه

650
00:41:08,500 --> 00:41:11,500
اگه فکر میکنی که نیتت خیره

651
00:41:11,700 --> 00:41:14,300
دوباره فکر کن

652
00:41:24,800 --> 00:41:26,100
پاملا؟

653
00:41:31,100 --> 00:41:32,500
!پاملا

654
00:41:38,800 --> 00:41:40,500
اون بهت چی گفت؟

655
00:41:54,500 --> 00:42:09,500
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
