WEBVTT

00:00.003 --> 00:50.003
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

00:59.163 --> 01:02.163
=... همه مکان ها ، اسم ها ، سازمان ها ، گروه ها =

01:02.163 --> 01:05.008
=. و اديان در اين سريال ساختگي هستند =

01:19.922 --> 01:22.158
اين چه جور استديوييه ؟

01:34.903 --> 01:36.037
. بريم

01:41.742 --> 01:42.978
. چکار ميکني ؟ بيا بريم تو

01:50.513 --> 01:51.827
= سو جونگ هوا =

01:55.823 --> 01:59.997
= پليس =

02:00.422 --> 02:01.598
بله ، جونگ وو ؟

02:02.222 --> 02:03.308
الو ؟

02:04.733 --> 02:06.038
جونگ وو اونجايي ؟

02:06.963 --> 02:08.038
جونگ وو

02:08.802 --> 02:10.148
. تو راست ميگفتي

02:10.633 --> 02:13.077
فکر ميکنم اونا يه گروهِ قاتلن

02:13.373 --> 02:15.442
... امروز يه گزارش دريافت کرديم

02:15.442 --> 02:17.288
. الان دارم ميرم تو استديو

02:18.873 --> 02:21.513
. نبايد بري تو

02:21.513 --> 02:22.687
... دوست دخترم

02:23.582 --> 02:26.598
. تو استديو گير افتاده -
دوست دخترت ؟ -

02:27.282 --> 02:29.898
... پس

02:30.793 --> 02:32.653
. من، ميرم تو

02:32.653 --> 02:35.168
. نه. اونوقت وضعيت براي جي اون خطرناک تر ميشه

02:36.692 --> 02:40.377
. چيزي که اونا ميخوان اينه که من بيام

02:40.903 --> 02:43.877
. اگه برم تو ، جي اون در امان ميمونه

02:44.073 --> 02:47.118
. اگه بري تو صدمه ميبيني

02:47.302 --> 02:50.747
. فقط اونجا وايسا. منم الان ميام

02:50.912 --> 02:52.017
. بايد برم تو

02:53.613 --> 02:55.357
. تا زماني که من نرم تو ، اين ماجرا تموم ميشه

02:57.882 --> 02:59.258
جونگ وو ؟

03:01.553 --> 03:03.352
.سونبه، سونبه

03:03.352 --> 03:06.292
. چاقويي که تو صحنه پيدا کرديم رو آزمايش کرديم

03:06.292 --> 03:08.292
. نتايج ميگن اونا مال اه هي جونگيه که گمشده

03:08.292 --> 03:09.893
چي ؟ -
... تيم جنايي ناحيه -

03:09.893 --> 03:12.737
به عنوان يه مظنون دنبالش ميگرده
. نه يه فرد گمشده

03:12.833 --> 03:14.803
. اونا به اين راحتي شواهد به جا نميذارن

03:14.803 --> 03:16.978
. داري کجا ميري ؟ همه اينجان

03:17.333 --> 03:19.803
. جونگ وو الان زنگ زد. داره ميره تو استديو

03:19.803 --> 03:21.243
... چرا تو -
دارم ميرم اونجا -

03:21.243 --> 03:22.903
. اگه اتفاقي افتاد بهم زنگ بزن

03:22.903 --> 03:24.017
... اما

03:25.773 --> 03:27.758
... هنوز -
... فقط هيون وو -

03:28.512 --> 03:31.087
. اگه نتونستي باهام حرف بزني ، بيا دنبالم

03:40.692 --> 03:42.367
چانگ وو -
بله ؟ -

03:42.662 --> 03:46.137
. هر وقت احساس کردي تو خطري زود برو بيرون

03:46.803 --> 03:48.538
. من تو تيم جودو بودم

03:49.703 --> 03:52.077
. با بالاترين سرعتت بزن بيرون -
. باشه، باشه -

04:02.643 --> 04:03.728
اين چيه ؟

04:05.453 --> 04:07.128
. اونا اينجان

04:08.523 --> 04:09.658
... لعنتي

04:16.933 --> 04:18.408
. مواظب باش

04:26.708 --> 04:33.408
* غریبه های جهنمی *
« قسمت 10 »

04:35.382 --> 04:36.457
.خب، خب

04:39.822 --> 04:40.998
... اين که اينجاست

04:43.393 --> 04:44.668
. اينم اينجاست

05:08.143 --> 05:09.788
. فکر کنم هيشکي اينجا نيس

05:19.122 --> 05:20.197
چيه؟

05:37.742 --> 05:38.987
. مواظب باش

05:54.862 --> 05:58.937
=. دنبالت ميگشتم =

05:59.162 --> 06:01.278
. شايد رفتن يه جاي ديگه

06:03.162 --> 06:04.807
. همينجان

06:54.352 --> 06:55.728
داري چيکار ميکني ؟

06:56.453 --> 06:58.297
! چيکار داري ميکني ؟ زود بلند شو

06:58.323 --> 07:01.162
. يهويي خوابم اومد ، دارم ريلکس ميکنم

07:01.162 --> 07:03.338
. هنوز نتونستيم جي اونُ پيدا کنيم

07:03.563 --> 07:06.038
نميتوني اول لپتاب رو بگيري ؟

07:06.532 --> 07:09.307
. اونجا همه کارا ذخيره شده

07:15.943 --> 07:18.088
! هي

07:20.042 --> 07:21.888
تو اينو خوردي ؟

07:23.903 --> 07:26.007
چي ؟ -
اينو خوردي ؟ -

07:28.002 --> 07:30.118
چرا هر چي ببيني رو ميخوري آخه ؟

07:31.302 --> 07:32.478
.هيونگ

07:32.903 --> 07:34.713
. نميتونم بدنم رو حرکت بدم

07:34.713 --> 07:36.957
. بلند شو! خودتو جمع کن

07:37.213 --> 07:38.957
!بلند شو -
... خب -

08:56.353 --> 09:00.538
هي! چرا اينقدر ترسيدي ؟

09:11.002 --> 09:12.478
چرا پشت ميزتي ؟

09:13.273 --> 09:16.047
جي اون کجاس ؟ اون کجاس ؟

09:16.373 --> 09:20.852
چرا همش اينجا دنبال دوست دخترت ميگردي ؟

09:20.852 --> 09:22.182
دروغ ميگم؟

09:22.182 --> 09:24.027
! شايد من اول بايد پيداش کنم

09:27.493 --> 09:28.767
. چرت و پرت نگو

09:28.793 --> 09:30.497
. بهش بگو بياد اينجا

09:30.722 --> 09:32.838
. بهش بگو همين الان بياد اينجا

09:36.062 --> 09:37.537
. ايناها

09:39.102 --> 09:40.848
. ميدونستم مياي

09:42.432 --> 09:43.917
جي اونُ چيکار کردي ؟

09:44.802 --> 09:46.448
جي اونُ چيکار کردي ؟

09:46.602 --> 09:49.517
. خوب ميدوني چه اتفاقي براش افتاده

09:49.972 --> 09:52.558
. لعنتي! چرت و پرت نگو

09:53.113 --> 09:55.387
. اگه دست بهش بزني ميکشمت

09:56.822 --> 09:59.927
! خيلي خب. اول دوستت رو با اون چاقو بکش

10:00.123 --> 10:01.767
. بعدش دوست دخترتو ول ميکنم

10:02.123 --> 10:03.267
چي ؟

10:06.393 --> 10:09.808
حتي يه نقشه نکشيدي. چرا مرددي ؟

10:11.802 --> 10:13.503
اين چيه ؟ -
... رفته بودم لپ تابمو درست کنم -

10:13.503 --> 10:15.403
. مغازهه يه مسابقه داشت

10:15.403 --> 10:17.078
. اين جايزه آخرين نفره

10:17.472 --> 10:20.442
. بامزه اس. ميذارمش تو کيفم. ممنونم

10:20.442 --> 10:21.547
.باشه

10:24.613 --> 10:26.517
. قراره خوش بگذرونيم

10:29.513 --> 10:30.897
. اون خيلي شجاعه

10:32.322 --> 10:33.458
چي ؟

10:33.722 --> 10:34.868
.هيونگ

10:35.293 --> 10:36.938
اين آدما دارن چي ميگن ؟

10:39.263 --> 10:40.537
اينکارو نميکني مگه نه ؟

10:42.462 --> 10:43.578
.هيونگ

10:58.283 --> 10:59.887
. قراره کلي خوش بگذرونيم

11:06.922 --> 11:09.698
. اگه تلاش کني بگيريش مچت صدمه ميبينه

11:11.222 --> 11:13.137
. خوبه

11:14.263 --> 11:15.892
اون نميتونه حرکت کنه

11:15.893 --> 11:17.438
چاقه

11:17.863 --> 11:19.407
. و احمق

11:20.273 --> 11:22.448
تو بازار جگلجي مفت بفروشمت ؟

12:24.503 --> 12:28.208
اين داستانيه که از وقتي که اومدم
. به اين استديو داشتم مينوشتم

12:30.602 --> 12:31.718
. درسته

12:33.342 --> 12:35.688
، قبل از اينکه بيام اينجا

12:36.312 --> 12:38.517
... فکر کردم دنيايي که توش زندگي ميکنم

12:38.743 --> 12:40.657
. خودش جهنمه

12:46.623 --> 12:48.027
. فقير بودن

12:49.422 --> 12:51.397
. يه برادر کمرشکن

12:52.893 --> 12:54.368
. يه مادر بدبخت

12:55.263 --> 12:58.108
. سربازي و دانشگاه

12:59.802 --> 13:00.978
... ولي

13:02.003 --> 13:04.047
. اينجا جهنم واقعيه

13:07.212 --> 13:08.688
... جهنم ترسناکي

13:09.472 --> 13:10.958
. که توسط غريبه ها ساخته شده

13:13.212 --> 13:14.757
اينجا چيکار داري ؟

13:19.822 --> 13:24.297
. خداي من. داري همه گوشتا رو ميخوري

13:24.893 --> 13:26.862
الان که عجله دارم نميتونم
. اينکارو درست انجام بدم

13:26.863 --> 13:28.167
! جونگ وو

13:30.263 --> 13:32.802
. جونگ وو يه لحظه صبر کن. غذا تقريبا حاضره

13:32.802 --> 13:34.348
.دير ميرسم

13:48.983 --> 13:50.157
.من برم

13:50.523 --> 13:52.082
! جونگ وو ، آماده اس

13:52.082 --> 13:54.598
. جونگ وو اينا رو بگير -
. دير ميرسم -

13:54.753 --> 13:57.592
. جونگ وو اينا رو بگير

13:57.592 --> 13:59.163
. اينا رو بگير

13:59.163 --> 14:00.993
اينا رو -
. خيلي خب. فعلا -

14:00.993 --> 14:04.062
، حتي اگه سرت خيلي شلوغ شد
. حتما هر سه وعده غذا بخور

14:04.062 --> 14:05.633
. ميتونم مراقب خودم باشم

14:05.633 --> 14:06.877
جونگ وو

14:08.373 --> 14:10.177
. مواظب آدما باش

14:11.472 --> 14:13.848
.آدما از همه چي ترسناکترن

14:14.848 --> 14:30.848
هرگونه استفاده مادي از اين زيرنويس در=
=فروشگاه ها و سايت ها ممنوع و غير مجاز است

14:34.533 --> 14:35.637
. جي اون

14:38.003 --> 14:39.238
! جي اون

14:41.302 --> 14:42.578
. جي اون

14:45.403 --> 14:46.517
. جي اون

14:47.472 --> 14:48.618
. مين جي اون

14:51.513 --> 14:52.657
! جي اون

14:55.952 --> 14:59.257
چه احساسي داره؟
... وقتي شک هات به يقين تبديل ميشن

14:59.852 --> 15:01.127
هيجان انگيز نيس ؟

15:01.293 --> 15:02.598
چيکار کردي ؟

15:04.062 --> 15:06.468
چه بلايي سر جي اون آوردي ؟

15:08.192 --> 15:09.738
. سعي داشتم اينو تموم کنم

15:11.163 --> 15:14.507
. اينجا رو نگاه کن. اين براي جي اونه

15:15.003 --> 15:16.147
خوشگل نيست؟

15:21.942 --> 15:23.448
ميخواي چيکارمون کني ؟

15:25.613 --> 15:27.558
ميخواي چيکارمون کني ؟

15:29.552 --> 15:31.427
. هنوز نمرده که

15:33.023 --> 15:35.267
. فقط براي يه لحظه بيهوشش کردم

15:47.672 --> 15:48.907
... خوب گوش کن

15:50.072 --> 15:51.848
. ببين چي دارم بهت ميگم

15:54.643 --> 15:55.747
... من کاملا مطمئنم

15:56.543 --> 16:00.527
. براي توام جالب ميشه

16:05.952 --> 16:07.568
. مي بخشمت

16:48.993 --> 16:50.267
. جونگ وو

16:58.072 --> 16:59.177
کي اونجاس ؟

16:59.942 --> 17:02.417
خداي من ، ميخواي باهاش منو بزني ؟

17:02.712 --> 17:03.818
. حرکت نکن

17:05.013 --> 17:07.287
. محترمانه حرف نميزني

17:07.753 --> 17:09.157
مگه چکار کردم؟

17:09.352 --> 17:10.527
جونگ وو کجاس ؟

17:11.153 --> 17:12.927
چرا از من ميپرسي ؟

17:13.023 --> 17:14.568
. اينجا نيومده

17:18.562 --> 17:21.763
. جونگ وو ، من جونگ هوام. اگه اينجايي داد بزن

17:21.763 --> 17:23.938
.جونگ وو -
. واي خدا -

17:24.033 --> 17:26.137
. داري منو ميترسوني

17:26.733 --> 17:29.308
. به نظرم نبايد اينجوري رفتار کني

17:37.072 --> 17:38.417
سونبه کجايي ؟ سونبه؟

17:39.513 --> 17:41.427
سونبه. اين صداي چيه ؟

17:41.913 --> 17:42.988
.سونبه

17:43.253 --> 17:46.052
سونبه، خوبي ؟

17:46.052 --> 17:47.197
.قربان

17:47.423 --> 17:49.227
سونبه الان کجايي ؟ تو استديويي ؟

17:51.993 --> 17:54.108
. حتي نميتوني کارتو درست انجام بدي

18:08.372 --> 18:11.187
. مگه مهمه ؟ به هر حال ما قراره از اينجا بريم

18:12.183 --> 18:13.487
. تو زيرزمين حبسش کن

18:14.082 --> 18:16.887
تو طبقه چهارم نه ؟ تو زيرزمين ؟

18:17.352 --> 18:19.897
. آقا خوشتيپه تو طبقه چهارمه

18:21.092 --> 18:23.328
. بايد به اون مرتيکه يکم حريم خصوصي بديم

18:25.723 --> 18:28.338
. فکر ميکنم پليس به زودي مياد اينجا

18:28.433 --> 18:30.707
اونا حکمي ندارن. ميخوان چيکار کنن ؟

18:31.062 --> 18:33.233
. حواسم بهشون هست. حواست به دختره باشه

18:33.233 --> 18:36.278
. خداي من ، دوباره ميخواي نقش بازي کني

18:37.543 --> 18:40.548
. راستش آرزوم بود که بازيگر شم

18:45.783 --> 18:47.828
چرا چتر با خودت نبردي؟

19:56.812 --> 19:58.798
. اينو ببين. نگاه کن

19:59.223 --> 20:01.193
. اون زن منو اينجوري هل داد

20:01.193 --> 20:02.427
. حتما دردتون اومد

20:02.552 --> 20:04.892
. ضمنا ، فکر کنم دچار سوتفاهم شدين

20:04.892 --> 20:06.562
سوءتفاهم چيه ديگه؟

20:06.562 --> 20:08.162
. همين الان ميخوام دستگيرش کني

20:08.162 --> 20:09.933
. اگه دستگيرش نکني ، گزارششُ ميدم به پليس ملي

20:09.933 --> 20:13.102
ببخشيد خانم مطمئنين جونگ هوا بهتون صدمه زد ؟

20:13.102 --> 20:14.907
ميگي دروغ ميگم ؟

20:15.072 --> 20:16.473
. ما نميتونم باهاش تماس بگيرين

20:16.473 --> 20:19.377
چرا دروغ بگم آخه ؟

20:19.543 --> 20:21.387
. لطفا آروم باشين

20:21.513 --> 20:23.642
. بعد از اينکه چک کرديم ديديم اينجا نيس ميريم

20:23.642 --> 20:26.513
چند بار بهتون بگم که بفهمين ؟

20:26.513 --> 20:28.753
. اون عفريته بازومو گرفت و اينجوري هلم داد

20:28.753 --> 20:31.283
. عفريته ؟ خانم مراقب حرف زدنت باش -
. هي هي

20:31.283 --> 20:32.753
پس چي بايد صداش کنم ؟

20:32.753 --> 20:34.352
. داري چيکار ميکني ؟ بس کن -
... منظورم اينه که

20:34.352 --> 20:35.697
. اون به جونگ هوا گفت عفريته -
. بس کن -

20:35.793 --> 20:38.263
. هيچي نگو -
. از دستتون سردرد گرفتم -

20:38.263 --> 20:41.233
. خانم بذارين به آمبولانس زنگ بزنم
... چرا نميرين تو

20:41.233 --> 20:42.592
. آقا ما ميخوايم چکش کنيم -
. گوشم داره زنگ ميزنه -

20:42.592 --> 20:45.003
. نميتونم نفس بکشم -
... وقتي پيداش کردم -

20:45.003 --> 20:46.302
. بهش رسيدگي ميکنم -
. خداي من -

20:46.302 --> 20:47.578
. حتما -
. باشه -

20:47.872 --> 20:49.273
پليس نيستن که

20:49.273 --> 20:50.673
. اراذل اوباشن -
. بيا بريم -

20:50.673 --> 20:51.917
. سرم درد گرفت -
. بيا بريم -

20:54.072 --> 20:56.088
چطور ميتونه همچين کاري کنه ؟

20:56.243 --> 20:58.417
خداي من. چطور ميتونه اينکارو کنه ؟

21:00.882 --> 21:02.187
. لعنتي

21:05.652 --> 21:07.523
جواب نميده مگه نه ؟ -
. گوشيشم خاموشه -

21:07.523 --> 21:09.967
هيشکي گزارش نکرده. حکم داري ؟

21:10.253 --> 21:12.023
. براي بازرسي حکم لازم داريم

21:12.023 --> 21:13.362
... ولي گوشيش

21:13.362 --> 21:15.737
.لابد خاموشش کرده

21:16.233 --> 21:17.308
. بيا بريم

21:26.473 --> 21:29.118
= کليساي مائوم =

21:49.035 --> 21:52.150
کي مقاله مياد بيرون ؟

21:52.374 --> 21:54.049
. اين عصر پستش کردم

21:54.805 --> 21:56.279
. کلي سر و صدا ميکنه

21:57.045 --> 22:00.860
. وقتي بيرون بياد براش کامنت ميذارم

22:01.345 --> 22:05.585
. جو يو چول

22:05.585 --> 22:06.785
= جو يو چول =

22:06.785 --> 22:09.729
=. بابت فوت جو يو چول تسليت ميگوييم =

22:13.825 --> 22:15.924
مرده ؟ چي ؟

22:15.924 --> 22:18.364
=. به جو يو چئول تسليت ميگوييم =

22:18.364 --> 22:22.410
= جسد خبرنگار مستقل در کوه محله اونهي پيدا شد =

22:22.505 --> 22:25.775
لعنتي. فهميد ؟

22:25.775 --> 22:27.105
. ميتوني بقيه اشو انجام بدي

22:27.105 --> 22:28.680
واقعا ؟

22:29.374 --> 22:31.219
... آره. من بايد

22:32.275 --> 22:33.949
. بريم جايي

22:34.315 --> 22:35.489
کجا ؟

22:36.745 --> 22:38.785
... قبل از اينکه از اينجا بريم

22:38.785 --> 22:41.100
. بايد به چيزاي مشکوک رسيدگي کنم

22:41.154 --> 22:45.430
. لعنتي. اين آجوشي کِي مِرد ؟ لعنتي

22:46.295 --> 22:47.840
اين آجوشي کِي مِرد؟

23:41.085 --> 23:48.430
= پليس =

23:57.995 --> 23:59.709
زن صاحب خونه

24:00.295 --> 24:02.779
... بامزه رو زنده گذاشته

24:04.035 --> 24:06.080
. و مخفي کرده

24:14.985 --> 24:16.660
. پوستش خيلي نرمه

24:19.914 --> 24:20.999
... چاقوي من

24:21.724 --> 24:23.999
. خيلي راحت ميره تو

25:17.275 --> 25:18.420
. آجوشي

25:20.985 --> 25:23.519
تو به وسايل من دست زدي ؟

25:24.384 --> 25:27.454
. وسايل شخصي وجود نداره. ما هممون خانواده ايم

25:27.454 --> 25:29.900
خانواده ؟ ما خانواده ايم ؟

25:30.255 --> 25:31.430
چطور جرائت ميکني ؟

26:05.295 --> 26:07.640
= پليس =

26:10.694 --> 26:14.039
. بهت گفتم  به وسايل بقيه دست نزن

26:18.974 --> 26:20.880
. خداحافظ آجوشي

26:20.944 --> 26:22.449
. خداحافظ

26:24.974 --> 26:26.620
. خون لعنتي

26:26.745 --> 26:28.019
. خداحافظ

26:45.434 --> 26:48.140
. فکر کنم بايد به زودي بريم

26:48.805 --> 26:50.209
. صبر کن

26:52.474 --> 26:55.820
. نميتونم زياد صبر کنم

26:56.144 --> 26:59.350
. به خاطر يه يارو خيلي خون ريختيم

27:00.174 --> 27:02.060
هنوزم بهم اعتماد نداري ؟

27:02.684 --> 27:04.689
نه که بهت اعتماد نداشته باشم

27:05.184 --> 27:07.930
. نميتونم تحمل کنم پشت سرم حرف بزني

27:08.684 --> 27:11.825
. نگران نباش. تو بزرگم کردي

27:11.825 --> 27:13.269
. درسته

27:13.724 --> 27:16.670
. بهم مديوني پس بايد مودب باشي

27:20.535 --> 27:24.610
ميشه بريم يه جايي که آب و هواش سردتر باشه؟

27:24.704 --> 27:25.880
. البته

27:27.374 --> 27:29.545
ميتوني واحد 303 رو چک کني ؟

27:29.545 --> 27:31.920
. تا الان بايد تموم کرده باشن

27:32.275 --> 27:33.719
مطمئني ؟

27:34.174 --> 27:35.360
. نه

27:37.684 --> 27:38.959
. آشپزخونه

27:39.555 --> 27:40.930
چطور شد ؟

27:50.464 --> 27:54.580
. واحد 303 بيا بازي کنيم

27:55.964 --> 27:58.110
کجا... چه خبره ؟

28:01.904 --> 28:04.749
، بعد از اون همه کاري که براش کردم
چطور تونست باهام همچين کاري کنه ؟

28:05.974 --> 28:08.289
ميخواي از پشت بهم خنجر بزني ؟

28:25.735 --> 28:27.779
. ميدونم اونجايي

28:34.674 --> 28:36.120
کي هستي ؟

28:37.075 --> 28:39.189
. تا ابد نميتوني مخفي شي

28:41.515 --> 28:43.959
. اونکاري که من ميگم رو بايد بکني

28:45.255 --> 28:47.060
. ازم نافرماني نکن

28:50.624 --> 28:52.170
. مون جو

28:56.364 --> 28:59.070
. داشت از گرسنگي ميمرد که پيداش کردم بزرگش کردم

29:01.605 --> 29:03.110
کجايي ؟

29:03.765 --> 29:05.110
کجايي ؟

29:12.144 --> 29:14.420
. اگه ميدونستم اينجوري ميشه

29:14.444 --> 29:17.590
. اون دختره رو تو زيرزمين ميکشتم

29:34.565 --> 29:39.549
= پليس =

29:39.573 --> 30:09.573
« آوا‌-مــووی »

30:12.634 --> 30:16.219
. صاحب خونه مرده

30:19.075 --> 30:20.420
داداشمم

30:21.614 --> 30:22.820
.مُرده

30:28.785 --> 30:31.900
... به نظرم بايد

30:32.154 --> 30:33.769
. توام بميري

30:49.704 --> 30:51.989
داري اين بالا چيکار ميکني ؟

30:59.154 --> 31:00.229
چيه؟

31:00.985 --> 31:02.830
ميخواي با اون منو بکشي ؟

31:02.924 --> 31:06.825
. لعنتي. خيلي تيزي

31:06.825 --> 31:11.769
.برو بابا. من تيز نيستم. تو احمقي

31:12.694 --> 31:14.439
خفه شو، آشغال

31:21.644 --> 31:23.275
دردت گرفت؟

31:23.275 --> 31:26.090
وحشتناک درد داشت؟

31:27.815 --> 31:32.229
. مشکل تو همينه

31:34.384 --> 31:37.085
احمقي -
چي؟ -

31:37.085 --> 31:38.870
. بايد کامل ميکرديش تو

31:44.735 --> 31:46.370
،ميدوني

31:46.795 --> 31:48.779
. تو هيچ وقت نميتوني منو بکشي

31:49.005 --> 31:50.110
. حدس بزن چرا

31:52.404 --> 31:53.850
توي اين دنيا

31:54.775 --> 31:56.580
. آدماي مثل من زيادن

32:39.485 --> 32:41.699
= پليس =

33:05.515 --> 33:07.850
. آقاي آن

33:12.184 --> 33:13.259
. هي

33:13.585 --> 33:17.259
آقاي آن ، حالتون خوبه؟

33:17.285 --> 33:18.600
. آقاي آن

34:56.784 --> 34:58.969
چه کار ميکني؟
تلفنو جواب بده

34:59.195 --> 35:00.195
. چشم

35:00.195 --> 35:01.894
= جو هيون هو =

35:01.894 --> 35:03.100
. "واحد گشت "اون هاي

35:05.295 --> 35:06.370
. بله

35:10.505 --> 35:11.649
استديو اِدن؟

35:12.405 --> 35:13.580
مطمئني؟

35:14.405 --> 35:16.149
. فهميدم. الان راه ميوفتيم

35:18.215 --> 35:19.315
چه خبره؟

35:19.315 --> 35:20.874
. از مرکز تخلفات جنسي بود

35:20.874 --> 35:22.144
يک اخطار مچ بند الکتريکي

35:22.144 --> 35:23.244
. از استديو اِدن گرفتن

35:23.244 --> 35:24.359
چي؟

35:52.374 --> 35:54.089
خوشحال نيستي؟

35:55.514 --> 35:58.489
. ميتوني هرکسيو که دوست داري بکشي

35:58.784 --> 36:00.660
. يا اگه بخواي زنده نگهشون داري

36:02.355 --> 36:04.660
حس خدايان بهت دست نميده؟

36:06.525 --> 36:10.500
از حالا به بعد، منو تو ميتونيم با هم
. هر کار دوست داشتيم انجام بديم

36:11.534 --> 36:13.239
هيجان زده نشدي؟

36:15.365 --> 36:16.540
. چرا، هيجان دارم

36:18.005 --> 36:19.879
. از اينکه ميتونم بکشمت هيجان زده ام

36:28.784 --> 36:29.890
. خيلي خوب

36:30.985 --> 36:35.699
پس بايد داستاني که مينويسيو تموم کنيم؟

41:05.494 --> 41:06.830
. بذار يه چيزي ازت بپرسم

41:09.594 --> 41:11.339
چرا اين کارو ميکني؟

41:14.394 --> 41:16.609
بايد حتما دليلي داشته باشه؟

41:17.465 --> 41:19.980
. تو غرايز انسان هارو ميشناسي

41:21.505 --> 41:22.919
... تمايلشون

41:24.005 --> 41:26.690
،به له کردن ضعفا

41:28.115 --> 41:30.660
... و لذت بردن

41:31.615 --> 41:33.230
. از رنجي که ضعيف ترا ميکشن

41:40.525 --> 41:41.600
. اينطور نيست

41:42.394 --> 41:43.540
،تو انسان نيستي

41:45.094 --> 41:46.910
... حتي بدترين انسان ها هم

41:47.695 --> 41:48.940
. کارايي که تو کرديو نميکنن

41:49.704 --> 41:50.980
. من خيلي مطمئن نيستم

41:55.505 --> 41:56.750
... تو وقتي

41:58.514 --> 42:01.149
... آدماي توي استديو ميمردن

42:02.344 --> 42:03.660
. خوشت ميومد

42:06.215 --> 42:08.460
عزيزم، حالا من و تو

42:10.724 --> 42:13.600
. براي هميشه با هميم

42:13.840 --> 42:15.085
. اينقدر مزخرف نگو

42:25.505 --> 42:29.549
. تو که بميري، همه چيز تمومه

42:33.744 --> 42:35.089
داري چه کار ميکني؟

42:38.655 --> 42:41.029
. کاري ميکنم به دردناک ترين شکل بميري

42:42.224 --> 42:43.560
. شيطان

42:44.385 --> 42:45.870
... تو

42:47.155 --> 42:48.430
بهترين اثري هستي

42:49.394 --> 42:51.440
. که تاحالا خلق کردم

43:25.534 --> 43:31.040
= پليس =

44:01.034 --> 44:02.105
= استديو اِدن =

44:02.105 --> 44:03.379
. تکونش بده -
. زودباش -

44:06.874 --> 44:08.109
درد داري؟

44:08.704 --> 44:10.080
سرت چطوره؟

44:10.644 --> 44:11.779
چطوره؟

44:13.014 --> 44:14.790
جونگ وو چي شد؟

44:14.815 --> 44:18.060
جونگ وو؟
. توي آمبولانسه

44:18.715 --> 44:20.489
ميگم حالت خوبه؟

44:23.454 --> 44:25.259
. خيالم راحت شد

44:28.454 --> 44:29.624
. بريم

44:29.624 --> 44:30.699
= استديو اِدن =

45:00.155 --> 45:01.430
= موقتا تعطيل است =

45:01.795 --> 45:03.899
موقتا تعطيل است" يعني چي؟"

45:24.985 --> 45:26.255
شماها مسيرتون کجاس؟

45:26.255 --> 45:27.914
... من ميتونم با -
. من ميرسونمتون -

45:27.914 --> 45:29.354
. اون اتوبوس برم

45:29.355 --> 45:31.759
. اونور تاکسي ميگيرم

45:31.824 --> 45:33.000
. باشه

45:33.295 --> 45:35.129
خسته نباشين -
. مرسي -

45:35.665 --> 45:36.970
. مراقب خودتون باشيد

45:37.094 --> 45:38.399
. خدافظ

45:38.764 --> 45:40.010
. خدافظ

45:41.895 --> 45:43.339
. خدافظ بيونگ مين

45:51.074 --> 45:54.114
= تاييد شده که ، سئو ، برادران دوقولو، بيون =

45:54.114 --> 45:56.344
=... و هونگ، ساکنين استديو =

45:56.344 --> 46:00.654
=. مرتکب قتل هاي سريالي مخوفي شدن =

46:00.654 --> 46:04.884
بيست سال پيش توي يتيم خونه با هم آشنا شدن و =
=. براي ارتکاب قتل با هم توطئه کردن

46:04.884 --> 46:07.395
= به احتمال قوي قتل کل خانواده =

46:07.395 --> 46:09.264
= در خانه اجاره اي تعطيلات =

46:09.264 --> 46:12.395
=. در منطقه "گيونگي" هم به دست اين گروه اتفاق افتاده =

46:12.395 --> 46:13.465
=... يون، ساکن ديگه استديو=

46:13.465 --> 46:16.140
قربان، داستان و شنيدين، نه؟

46:16.565 --> 46:18.080
. معلومه

46:18.435 --> 46:20.379
. شنيدم "جي اون" هم به اون اتفاق ربط داشته

46:20.605 --> 46:23.450
آره، شنيدم دوست پسر نويسنده اش

46:23.645 --> 46:25.790
. توي اون استديو زندگي ميکرده

46:25.844 --> 46:27.919
. کامنتا خيلي بده

46:28.045 --> 46:30.819
. بعضي ها نوشتن دوست پسرش قاتل بوده

46:31.384 --> 46:34.459
. براي همين وقتي ميخواي قرار بذاري بايد توي انتخابت دقت کني

46:35.724 --> 46:38.955
قربان، بايد ناهار بگيريم
چي ميخورين؟

46:42.194 --> 46:43.665
پيتزا -
پيتزا؟ -

46:43.665 --> 46:44.965
. ولي ديروز مشروب خورديم

46:44.965 --> 46:47.109
. دلم غذاي چرب ميخواد

46:47.165 --> 46:48.965
. باشه. بيا همون پيتزا بگيريم

46:48.965 --> 46:51.580
. باشه -
. يکي تو حاشيه هست -

46:55.740 --> 46:57.686
. بدجور صدمه ديدي

46:58.441 --> 46:59.826
. "آقاي "آن هي جونگ

47:03.381 --> 47:04.795
. ببخشيد

47:05.050 --> 47:07.050
. من کارآگاه "لي کوانگ جه" هستم

47:07.050 --> 47:09.061
. با کارآگاه "چا سونگ ريول" کار ميکردم

47:09.061 --> 47:11.921
اونو يادتونه ، نه؟
... کارآگاه چا

47:11.921 --> 47:13.631
ببخشيد. اون نميتونه حرف بزنه؟

47:13.631 --> 47:15.206
. نه نميتونه

47:18.760 --> 47:20.005
... خوب

47:20.430 --> 47:22.341
. مطمئنم نميخواي به ياد بياريدش

47:22.341 --> 47:24.645
. اومديم اينجا چون به شهادتتون نياز داريم

47:25.240 --> 47:26.545
. هي -
. باشه -

47:27.240 --> 47:28.815
. بذار چندتا سئوال بپرسم

47:29.441 --> 47:32.425
يکي از استديو اِدن سعي کرد تورو بکشه. درسته؟

47:32.881 --> 47:34.456
اون کي بود؟

47:38.680 --> 47:41.326
. مشکلي نيست. اونا ديگه رفتن

48:12.990 --> 48:14.826
اينا سعي کردن بکشنت. درسته؟

48:16.921 --> 48:18.465
يون جونگ وو چي؟

48:20.861 --> 48:22.775
يون جونگ وو؟

48:24.600 --> 48:27.105
. اون يه آدم معمولي بود

48:27.331 --> 48:30.215
. مثل بقيه همسناش رفتار ميکرد

48:31.740 --> 48:33.886
. خيلي پرحرف نبود

48:35.811 --> 48:39.585
. اما وقتي مشروب ميخورد، يکم تند مزاج ميشد

48:40.211 --> 48:42.795
. اون موقع بود که فهميدم رفتار تندي داره

48:43.620 --> 48:46.420
. اولي که به شرکت ملحق شد به نظر سرحال ميومد

48:46.421 --> 48:48.996
. اما کم کم افسرده شد

48:50.160 --> 48:53.266
. با اينکه کسي ازش نميخواست، خودش ميموند تا دير وقت کار کنه

48:54.990 --> 48:58.330
. حس ميکردم نميخواد بره خونه

48:58.331 --> 49:00.976
. ميگفت دوست نداره برگرده به اون استديو

49:01.271 --> 49:03.740
هر وقت رئيسمون در مورد استديو حرف ميزد

49:03.740 --> 49:06.746
. ناراحت ميشد

49:07.341 --> 49:09.585
... راستي. گزارشگر جو هم

49:09.711 --> 49:13.581
. يک بار با جونگ وو تو دفتر تنها بود

49:13.581 --> 49:17.456
. ميگفت يه چيزي ترسوندتش

49:18.050 --> 49:19.389
ترسيده؟

49:19.390 --> 49:20.465
. آره

49:21.220 --> 49:25.195
. جونگ وو جوري در مورد قاتلا حرف ميزده انگار چيز مهمي نيست

49:25.620 --> 49:29.600
. در ضمن، وقتي آقاي پارک و ميزد ترسناک شده بود

49:29.600 --> 49:33.406
. منم تو دفتر با صفحه کليد کامپيوتر زد

49:33.631 --> 49:35.175
. ميخواستم ازش شکايت کنم

49:36.271 --> 49:40.545
. اون آشغال قشنگ رواني بود

49:42.541 --> 49:45.556
. اينجا. هشتا بخيه خوردم

49:45.780 --> 49:48.355
. من کاري بهش نداشتم

49:49.320 --> 49:52.691
... لعنتي. اون عوضي

49:52.691 --> 49:54.895
... مطمئنم

49:55.421 --> 49:58.835
. با اون آشغال دست به يکي کرده و رئيس و کشته

49:59.430 --> 50:01.160
. شک ندارم

50:01.160 --> 50:04.976
. آدماي اينجوري بايد تا ابد از جامعه جدا بشن

50:05.160 --> 50:07.901
. لطفا اينکارو انجام بدين کارآگاه

50:07.901 --> 50:09.341
بعد از اينکه شنيد

50:09.341 --> 50:12.870
سئو مون جو" دوست دخترشو دزديده"

50:12.870 --> 50:14.341
. جونگ وو رفت استديو

50:14.341 --> 50:17.786
. قبل از اينکه بره داخل بهم زنگ زد

50:21.050 --> 50:23.251
چه بلايي سر جونگ وو مياد؟

50:23.251 --> 50:24.695
يون جونگ وو؟ -
. آره -

50:26.120 --> 50:30.136
"براي قتل "جو يو چول" و "شين جه هو

50:31.160 --> 50:33.630
. به عنوان مظنون مورد بازجويي قرار ميگيره

50:33.631 --> 50:37.576
. اما مدرک و شاهدي براي مقصر بودنش وجود نداره

50:37.631 --> 50:40.105
. خودش گفت که سئو مون جو رو کشته

50:40.501 --> 50:42.775
ولي تحقيقات نشون ميده

50:43.140 --> 50:45.416
. دفاع از خود بوده

50:45.771 --> 50:47.386
. که اينطور

50:47.841 --> 50:49.116
. خيالم راحت شد

50:51.081 --> 50:52.215
پس

50:52.611 --> 50:56.581
غير از "هونگ نام بوک"، بقيه رو "سئو مون جو" کشته؟

50:56.581 --> 50:59.751
. آره. "هونگ نام بوک" و"اوم بوک سون" کشته

50:59.751 --> 51:03.465
خود "اوم بوک سون" و "بيون دوک جونگ" هم
. سئو مون جو" کشته"

51:03.820 --> 51:05.521
شواهد قوي اي براش داريم

51:05.521 --> 51:08.266
. اثر انگشت و رد خون "سئو مون جو" هم اثباتشون ميکنه

51:08.990 --> 51:13.576
مقصر حادثه خونه تعطيلات هم اونا بودن؟

51:13.631 --> 51:14.976
. احتمالا

51:15.870 --> 51:17.916
خانم سو -
. بله -

51:18.041 --> 51:21.916
. گفتين که خودتون ديدين "اوم بوک سون" ، "هونگ نام بوک" و کشته

51:22.780 --> 51:26.625
. بله، اون موقع از حال رفتم ، ولي صدارو شنيدم

51:27.111 --> 51:29.156
. ولي عجيبه

51:35.521 --> 51:38.366
. جي اون، فقط يه سئوال داشتم

51:39.530 --> 51:40.835
... خوب

51:49.870 --> 51:52.016
. مطمئنم يادآوريش برات سخته

51:53.811 --> 51:57.286
. جونگ وو" گفت "سئو مون جو" رو طبقه چهارم کشته"

51:58.041 --> 51:59.826
ميخوام بدونم

52:01.311 --> 52:04.956
چيزي ديدي يا چيزي يادت مياد؟

52:06.521 --> 52:08.695
. درست يادم نمياد

52:11.521 --> 52:13.206
... جونگ وو

52:13.731 --> 52:15.936
. يه چيزي با خودش زمزمه ميکرد

52:16.061 --> 52:18.136
چي ميگفت؟

52:31.180 --> 52:32.386
. نه

52:40.990 --> 52:42.295
. لطفا منو نکش

52:43.890 --> 52:45.366
. نجاتم بده

52:49.301 --> 52:50.376
. من نبودم

52:51.060 --> 52:52.175
!کار من نبود

52:54.700 --> 52:55.916
. بمير

52:59.270 --> 53:01.845
. متاسفم. يادم نمياد

53:03.981 --> 53:05.056
. باشه

53:06.810 --> 53:09.726
. نگران شدم شنيدم کسيو حاضر نيستي ببيني

53:10.151 --> 53:12.095
. از ديدنت خوشحالم

53:15.091 --> 53:16.336
حالا چي ميشه؟

53:19.591 --> 53:22.905
توي طبقه چهارم و زيرزمين استديو

53:22.930 --> 53:25.876
. کلي رد خون از افراد گم شده پيدا کردن

53:26.000 --> 53:27.106
در نتيجه

53:27.801 --> 53:29.540
پليس مطمئنه کار اونا بوده

53:29.540 --> 53:32.985
. براي همين قسمت مربوط به تورو دفاع از خود درنظر گرفتن

53:33.040 --> 53:34.611
،شهادت "آن هي جونگ" هم داريم

53:34.611 --> 53:37.416
. در نتيجه فکر نميکنم لازم باشه تو نگران چيزي باشي

53:38.241 --> 53:39.925
اون بچه ها -
چي؟ -

53:41.781 --> 53:42.956
چه بلايي سر اونا مياد؟

53:45.720 --> 53:48.126
مشکلي نيست -
. خودت برو -

53:49.961 --> 53:51.195
. خيلي شيرينن

53:54.731 --> 53:55.905
... فکر ميکني

53:57.430 --> 54:00.146
چي خوبه و چي بد؟

54:03.000 --> 54:04.146
... چي؟ خوب

54:07.171 --> 54:08.286
. مطمئن نيستم

54:11.441 --> 54:14.325
. بايد برم روي رُمانم کار کنم

54:15.781 --> 54:18.396
. باشه. اميدوارم زود خوب شي

54:19.020 --> 54:20.525
. خيلي نگران نباش

54:20.620 --> 54:24.496
. يه چيز ديگه هم هست دوست دارم ازت بپرسم

54:26.531 --> 54:28.066
. اون شب تو استديو

54:31.200 --> 54:33.306
واقعا چه اتفاقي افتاد؟

54:35.571 --> 54:36.775
. آدماي اونجا

54:37.441 --> 54:38.941
سئو مون جو همشون و کشت؟

54:38.941 --> 54:42.215
. آره. "اوم بوک سون" ، "هونگ نام بوک" و کشت

54:42.341 --> 54:45.385
. سئو مون جو" هم "اوم بوک سون" و "بيون دوک جونگ" و کشت"

54:46.981 --> 54:48.655
خانم سو -
بله؟ -

54:48.981 --> 54:52.595
شما گفتين خودتون ديدين
. که "اوم بوک سون"، "هونگ نام بوک" و کشته

54:53.921 --> 54:57.365
. بله، اون موقع از حال رفتم ولي صداشو شنيدم

54:58.191 --> 54:59.936
. اما عجيبه

55:00.631 --> 55:03.505
. با قتل توي خونه تعطيلات فرق داره

55:04.430 --> 55:07.545
. توي اون پرونده ، مظنون حرفه اي بود

55:08.131 --> 55:10.215
. انگار از کارش لذت ميبرد

55:10.571 --> 55:12.885
. همه چيز تميز و دقيق انجام شده بود

55:13.611 --> 55:17.016
. اين بار فرق ميکنه. اين يکي انگار تازه کاره

55:17.580 --> 55:20.126
. دائم به جنازه ضربه زده

55:22.481 --> 55:24.325
. به نظر کار يه نفر مياد

55:25.180 --> 55:26.566
. افراد اونجا

55:27.821 --> 55:29.620
سئو مون جو" همشونو کشت؟"

55:29.620 --> 55:31.735
. فکر کنم بايد برم

55:32.890 --> 55:34.336
چي؟ باشه

55:55.011 --> 55:56.095
= دگرگوني =

56:31.350 --> 56:34.095
. جونگ وو. يه چيزي برات دارم

56:34.620 --> 56:36.421
. توي طبقه چهارم پيداش کردم

56:36.421 --> 56:38.465
اسم تو روشه

56:40.031 --> 56:41.836
= دگرگوني ، کافکا =

56:47.330 --> 56:50.976
وقتي "اوم بوک سون" ،"هونگ نام بوک" و کشت تو ديدي، درسته؟

56:51.200 --> 56:55.416
. اون موقع از حال رفته بودم ولي صداشو شنيدم

57:05.481 --> 57:09.066
آدماي اونجا. همشونو "سئو مون جو" کشته؟

57:09.390 --> 57:10.635
. عجيبه

57:11.821 --> 57:13.235
. اين طرف بيشتر بهش ميخوره تازه کار باشه

57:17.461 --> 57:19.976
. دائم به جنازه ضربه زده

57:21.231 --> 57:22.816
. کارش تميز نبوده

57:28.071 --> 57:29.885
. انگار کار يه نفره

57:38.281 --> 57:39.465
شماها

57:40.390 --> 57:41.890
. لياقت زندگي نداريد

57:41.890 --> 57:44.965
. بايد زودتر ميکشتيمت

57:48.131 --> 57:51.036
. همه اون احمقارو بکش

57:51.160 --> 57:52.876
. برو به جهنم

57:53.330 --> 57:54.675
... تو

57:55.571 --> 57:58.345
. خيلي تيزي

57:58.441 --> 58:00.416
. من تيز نيستم

58:01.011 --> 58:02.441
. تو احمقي

58:02.441 --> 58:04.755
!بمير!بمير

58:05.341 --> 58:07.126
!بمير

58:30.941 --> 58:33.146
عزيزم، از حالا من و تو

58:35.441 --> 58:38.356
. تا هميشه با هميم

58:38.540 --> 58:40.956
. کاري ميکنم به دردناکترين شکل ممکن بميري

58:42.151 --> 58:43.496
. شيطان

58:44.350 --> 58:45.726
... تو

58:47.091 --> 58:48.365
بهترين اثري هستي

58:49.350 --> 58:51.436
. که تاحالا خلق کردم

59:19.120 --> 59:21.195
يه چيزي عجيبه. چرا اين کارو ميکرد؟

59:27.290 --> 59:28.606
. حتما ازشون متنفر بوده

59:29.660 --> 59:31.505
. نارضايتي شديد باعثش شد

59:32.160 --> 59:34.175
مگه نه؟ -
. آره -

59:34.500 --> 59:36.715
احتمالا خيلي ازشون متنفر بوده -
. فکر کنم -

01:00:41.930 --> 01:00:43.376
. ميذارم زنده بموني

01:00:45.370 --> 01:00:46.485
... اما

01:00:47.640 --> 01:00:49.786
. همه اون بيرونيارو بکش

01:00:57.720 --> 01:00:59.295
. همشونو ميکشم

01:01:03.421 --> 01:01:05.135
. همتونو ميکشم

01:01:08.231 --> 01:01:09.836
. همه رو ميکشم

01:01:18.301 --> 01:01:22.640
= بمير بمير بمير بمير بمير بمير =

01:01:22.640 --> 01:01:25.016
بمير. بمير

01:01:25.511 --> 01:01:28.856
بمير. بمير

01:01:29.250 --> 01:01:30.856
وقتي همه رو کشتي

01:01:31.921 --> 01:01:33.825
به خودتم خوش گذشت

01:01:35.551 --> 01:01:36.666
مگه نه؟

01:01:46.930 --> 01:01:48.146
... چي

01:01:58.341 --> 01:01:59.516
... تو

01:01:59.950 --> 01:02:01.856
. بهترين اثري هستي که تا حالا خلق کردم

01:02:03.520 --> 01:02:04.655
. خواهش ميکنم منو نکش

01:02:06.421 --> 01:02:07.865
. نجاتم بده

01:02:08.390 --> 01:02:10.536
عزيزم، از حالا من و تو

01:02:12.921 --> 01:02:15.806
. تا هميشه با هميم

01:02:18.830 --> 01:02:19.976
. من نبودم

01:02:20.600 --> 01:02:21.905
!کار من نبود

01:03:03.611 --> 01:03:04.816
. عزيزم

01:03:05.816 --> 01:03:25.816
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
