1
00:00:00,001 --> 00:00:25,100
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

2
00:01:24,332 --> 00:01:25,447
خوبي؟

3
00:01:37,851 --> 00:01:39,926
. خونريزي داري

4
00:01:46,292 --> 00:01:48,737
. هيچي نگو
. بدجوري صدمه ديدي

5
00:01:54,501 --> 00:01:56,106
. نگران نباش

6
00:01:57,001 --> 00:01:58,447
. من کنارتم

7
00:02:04,872 --> 00:02:11,727
«قسمت 8»
«صدايي که منُ خفه کرد»

8
00:02:15,891 --> 00:02:17,627
صبحِ به اين زودي ميري سرکار؟

9
00:02:19,462 --> 00:02:20,567
چي؟

10
00:02:21,792 --> 00:02:23,136
ديروز اومدي اينجا مگه نه؟

11
00:02:25,432 --> 00:02:27,576
. همسايه بغلي ـَم

12
00:02:28,231 --> 00:02:29,306
. آهان که اينطور

13
00:02:41,781 --> 00:02:43,356
بهوش اومدي؟

14
00:02:46,652 --> 00:02:49,597
. هنوز بخيه نزدم. صبر کن

15
00:02:53,691 --> 00:02:55,396
. اگه تکون بخوري يه وقت اشتباهي زبونتُ ميبرمـا

16
00:02:57,892 --> 00:02:59,307
. نگران نباش

17
00:02:59,432 --> 00:03:01,907
. دهنت خونريزي داشت، برات بخيه زدم

18
00:03:03,232 --> 00:03:04,347
. تموم شد

19
00:03:08,802 --> 00:03:10,187
چرا اينکارُ باهام کردي؟

20
00:03:11,911 --> 00:03:13,116
تو چي هستي؟

21
00:03:14,182 --> 00:03:16,627
خودت چه فکري ميکني؟

22
00:03:17,082 --> 00:03:18,257
چي؟

23
00:03:20,482 --> 00:03:22,326
دندان پزشکي که تو يه خونه استوديويي زندگي ميکنه؟

24
00:03:24,022 --> 00:03:28,537
يا از اون قاتل هاي سريالي که تو کتابا درموردش ميخوني؟

25
00:03:32,061 --> 00:03:33,977
. هرجور دوست داري فکر کن

26
00:03:35,531 --> 00:03:38,747
. ميتونم هرچي که دلت ميخواد باشم

27
00:03:39,971 --> 00:03:41,377
چي ازم ميخواي؟

28
00:03:43,341 --> 00:03:44,546
. اشتباه نکن

29
00:03:45,142 --> 00:03:47,317
.ديشب که داشتي با تلفن حرف ميزدي، اتفاقي صداتُ شنيدم

30
00:03:48,381 --> 00:03:49,727
،حتما خيلي ناراحت کننده است

31
00:03:50,182 --> 00:03:53,157
. دوستت بهت خيانت کرده و خانواده ـتُ از دست دادي

32
00:03:53,721 --> 00:03:55,826
. داري از حدت رد ميشي ها-
... ميدوني-

33
00:03:55,992 --> 00:03:58,552
. ديوارها واقعا نازکن

34
00:03:58,552 --> 00:04:00,636
. هر صدايي که فکرشُ بکنيُ ميتوني بشنوي
. حتي صداي نفس کشيدنُ

35
00:04:02,362 --> 00:04:03,507
تو ديگه کي هستي؟

36
00:04:09,601 --> 00:04:12,916
. آجوشي چشمات شبيه منـه

37
00:04:13,971 --> 00:04:15,477
. خيلي خوب ميشناسمت

38
00:04:18,011 --> 00:04:19,586
. منم يه همچين شغلي دارم

39
00:04:21,142 --> 00:04:22,456
... منم کالبد شکافي ميکنم

40
00:04:23,152 --> 00:04:24,356
. و دوباره سرهم ميکنم

41
00:04:24,982 --> 00:04:26,826
. اونوقت دوباره از نو ميسازمشون

42
00:04:40,001 --> 00:04:42,037
. نگران نباش

43
00:04:42,872 --> 00:04:43,947
... من

44
00:04:45,372 --> 00:04:47,817
. ميخوام ازت يه آدمِ جديد بسازم

45
00:05:00,151 --> 00:05:01,896
برات جالبه که سر به سرم ميذاري؟

46
00:05:05,622 --> 00:05:06,797
،بهت قول ميدم

47
00:05:08,092 --> 00:05:10,136
. خيلي خاص ميشي

48
00:05:11,461 --> 00:05:13,377
. چون من ميخوام خيلي خاص بسازمت

49
00:05:21,342 --> 00:05:22,786
داري چي ميبيني؟

50
00:05:24,172 --> 00:05:26,656
. دوربين مدار بسته جلوي استوديو بهشت

51
00:05:28,581 --> 00:05:30,557
! اِ فکر ميکردم اونجا دوربين نداره

52
00:05:31,682 --> 00:05:33,257
از کجا پيداش کردي؟

53
00:05:33,982 --> 00:05:36,567
. يکي تو فروشگاهِ نزديکش نصب شده

54
00:05:37,622 --> 00:05:40,067
. يکي از دوستام رفته بود فن فروشگاهُ نصب کنه بهم گفت

55
00:05:41,092 --> 00:05:42,906
. خيلي باحالي خدايي

56
00:05:45,761 --> 00:05:47,237
بابات در چه حالـه؟

57
00:05:49,401 --> 00:05:50,646
بابامُ از کجا ميشناسي؟

58
00:05:52,802 --> 00:05:54,776
... شنيدم

59
00:05:55,172 --> 00:06:01,286
بابات افسرِ ارشدِ
. برنامه تلويزيونيِ "تحقيقاتِ 24 ساعته" است

60
00:06:02,211 --> 00:06:03,726
. عاشق اون برنامه ام

61
00:06:05,251 --> 00:06:07,456
،ببخشيد ميزنم تو پَرت ها

62
00:06:07,852 --> 00:06:10,151
. ولي راستش فقط 10 درصدش کار بابامـه

63
00:06:10,151 --> 00:06:11,826
. بقيه ـشُ از رو متن آماده شده ميخونه

64
00:06:11,992 --> 00:06:15,036
فکر کردي بابام تنهايي انجامش ميده؟

65
00:06:16,432 --> 00:06:17,567
... خوب آخه

66
00:06:18,592 --> 00:06:21,336
پس حرفايي که تو برنامه ميزنه چي؟

67
00:06:22,201 --> 00:06:24,307
،اگه حس ششمتون به چيزي شک کرد
. بهش اعتماد کنيد

68
00:06:24,901 --> 00:06:26,042
يعني همش از رو متنِ نوشته شده است؟

69
00:06:26,042 --> 00:06:28,877
. بابام عمرا همچين حرفايي بزنه

70
00:06:29,711 --> 00:06:30,846
!خدايا

71
00:06:32,242 --> 00:06:34,286
. من واقعا عاشقِ اين تيکه بودم

72
00:06:38,711 --> 00:06:40,982
. دور بزن

73
00:06:40,982 --> 00:06:42,096
چي؟

74
00:06:42,251 --> 00:06:44,396
،اگه حس ششمتون به چيزي شک کرد
. بهش اعتماد کنيد

75
00:06:44,691 --> 00:06:45,896
. دور بزن

76
00:06:54,961 --> 00:06:56,047
=استوديو بهشت=

77
00:07:01,941 --> 00:07:04,286
،اومديم اينجا باشه

78
00:07:04,441 --> 00:07:05,917
ولي ميخواي چيکار کني؟

79
00:07:06,042 --> 00:07:08,917
. من به اينجا از همه بيشتر مشکوکم

80
00:07:13,451 --> 00:07:14,927
به چيش مشکوکي؟

81
00:07:17,951 --> 00:07:21,821
... ماشين افسر چا که اومده بود استوديو

82
00:07:21,821 --> 00:07:24,507
آخرين بار حدوداي 11 شب
... تو دوربين مدار بسته فروشگاه

83
00:07:24,831 --> 00:07:26,377
. ديده شده

84
00:07:26,932 --> 00:07:29,906
. ساعت 11 و نيم هم از استوديو اومده بيرون

85
00:07:30,571 --> 00:07:33,817
... ولي تو دوربين نشون ميده که ماشين

86
00:07:35,042 --> 00:07:38,417
. ساعت 12 از اينجا رفته
. همينم مشکوکـه

87
00:07:38,441 --> 00:07:40,242
. راست ميگي عجيبـه

88
00:07:40,242 --> 00:07:42,187
. عجبيـه

89
00:07:42,542 --> 00:07:46,927
يعني افسر چا نيم ساعت اين بيرون چيکار داشت؟

90
00:07:49,251 --> 00:07:52,026
،اگه بفهميم اين نيم ساعتُ دقيقا کجا بود

91
00:07:52,451 --> 00:07:54,167
. يه سرنخي دستمون مياد

92
00:07:54,321 --> 00:07:55,567
. درسته

93
00:07:56,261 --> 00:07:59,532
. ولي هيچ کي نخواسته پيگيرِ اين نيم ساعت شه

94
00:07:59,532 --> 00:08:00,831
... افسر مسئول پرونده

95
00:08:00,831 --> 00:08:04,346
. نيم ساعت بي دليل در دسترس نبوده

96
00:08:05,232 --> 00:08:06,440
چرا هيچ کي تحقيق نکرده؟

97
00:08:06,441 --> 00:08:08,016
. چون وظيفه اونا نبوده

98
00:08:08,672 --> 00:08:11,917
. الکي براي چيزي که وظيفه ـشون نيست وقت تلف نميکنن

99
00:08:12,211 --> 00:08:13,917
. ولي ما پليسيم

100
00:08:14,342 --> 00:08:16,127
. درسته ما پليسيم

101
00:08:17,782 --> 00:08:18,886
. خوب

102
00:08:20,321 --> 00:08:22,127
... افسر چا

103
00:08:22,792 --> 00:08:24,667
... احتمالا ماشينشُ عين بقيه ماشينا

104
00:08:24,792 --> 00:08:27,167
. اينجا پارک کرده

105
00:08:27,992 --> 00:08:30,206
اينجا وايستيم چي گيرمون مياد؟

106
00:08:32,862 --> 00:08:34,237
... اگه فرض کنيم که

107
00:08:34,802 --> 00:08:37,131
... اونجا پارک کرده

108
00:08:37,131 --> 00:08:38,206
=پليس=

109
00:08:47,342 --> 00:08:49,726
هه جونگ کجا گذاشتي رفتي؟

110
00:09:00,162 --> 00:09:02,237
... تو اون نيم ساعت

111
00:09:02,761 --> 00:09:06,276
. شايد بلايي سرش اومده باشه

112
00:09:14,501 --> 00:09:18,047
اگه بارون بباره، آب کجا ميره؟

113
00:09:28,681 --> 00:09:30,027
. هيچي اينجا نيست

114
00:09:34,421 --> 00:09:37,761
. اونجام يه کانال ديده بودم

115
00:09:37,761 --> 00:09:38,866
چي؟

116
00:09:41,661 --> 00:09:43,770
. اونجا که هيچ کانالي نيست

117
00:09:43,771 --> 00:09:46,501
"اگه حس ششمتون به چيزي شک کرد، بهش اعتماد کنيد"
. برو

118
00:09:46,501 --> 00:09:47,702
خدايي؟

119
00:09:47,702 --> 00:09:48,777
. برو

120
00:09:58,251 --> 00:09:59,456
چيزي ميبيني؟

121
00:10:02,452 --> 00:10:03,726
. لعنتي

122
00:10:07,661 --> 00:10:08,996
چي؟-
. برو-

123
00:10:09,462 --> 00:10:10,691
. نه

124
00:10:10,692 --> 00:10:12,462
"اگه حس ششمتون به چيزي شک کرد، بهش اعتماد کنيد"

125
00:10:12,462 --> 00:10:15,277
. نه آخه مساله اينجاست که اين اصلا باز نميشه

126
00:10:15,702 --> 00:10:17,232
. بايد زنگ بزنيم يکي بياد بازش کنه

127
00:10:17,232 --> 00:10:19,942
"اگه حس ششمتون به چيزي شک کرد، بهش اعتماد کنيد"

128
00:10:19,942 --> 00:10:21,716
آخه چجوري بازش کنيم؟

129
00:10:23,312 --> 00:10:25,086
واقعا بايد انجامش بديم؟

130
00:10:27,082 --> 00:10:29,086
. باورم نميشه داريم همچين ميکنيم

131
00:10:32,352 --> 00:10:35,596
سرِ سرنگ اينجا چيکار ميکنه؟

132
00:10:46,931 --> 00:10:50,106
!اينجا جايي نيست که سرنگ توش پيدا شه

133
00:10:50,801 --> 00:10:51,947
"دندانپزشک يو، بهار"

134
00:11:01,242 --> 00:11:02,411
کجاست؟

135
00:11:02,411 --> 00:11:03,611
. اونجا

136
00:11:03,612 --> 00:11:05,086
اونجا؟-
. بله-

137
00:11:05,352 --> 00:11:06,421
اولين طبقه است؟

138
00:11:06,421 --> 00:11:07,722
. نه طبقه دومـه-
مطمئني؟-

139
00:11:07,722 --> 00:11:09,051
. آره-
. بريم-

140
00:11:09,051 --> 00:11:10,397
. اينجا رو ميشناسم

141
00:11:11,452 --> 00:11:13,521
چيکار ميکنين؟
. بايد بگيريمش

142
00:11:13,521 --> 00:11:14,767
چيکار ميکني؟

143
00:11:16,161 --> 00:11:17,236
"دندانپزشک يو، بهار"

144
00:11:18,261 --> 00:11:20,261
آخه چه کوفتي شده؟

145
00:11:20,261 --> 00:11:22,232
چي شده؟-
. نميدونم-

146
00:11:22,232 --> 00:11:24,801
. زده بچه ها رو له و لورده کرده

147
00:11:24,801 --> 00:11:26,547
جونگ هوا؟-
بله؟-

148
00:11:26,602 --> 00:11:27,817
. حرف نميزنه

149
00:11:28,541 --> 00:11:29,746
. جونگ وو

150
00:11:30,041 --> 00:11:32,917
راستـه که تو اول رفتي سراغِ بچه ها و زديشون؟

151
00:11:34,612 --> 00:11:36,187
خوبي؟

152
00:11:36,852 --> 00:11:39,681
. حتما ديوونه است-
. نگاش کن-

153
00:11:39,681 --> 00:11:41,557
. نمايش راه انداخته

154
00:11:41,852 --> 00:11:44,352
... فکر نکن ميتوني در بري ها-
. بيا يکم آب بخور-

155
00:11:44,352 --> 00:11:45,592
فکر نکن ميتوني اداي ديوونه ها رو دربياريُ
. از زير بارِ کاري که کردي در بري

156
00:11:45,592 --> 00:11:48,161
. چرا بچه ـمُ زدي؟ هان؟ حرف بزن ببينم

157
00:11:48,161 --> 00:11:49,862
اصلا چه نيازيـه بدونيم براي چي بچه هامونُ زده؟

158
00:11:49,862 --> 00:11:52,062
. بچه ام بايد هشت هفته تو بيمارستان بستري شه

159
00:11:52,062 --> 00:11:53,962
. بايد اينُ ببرن تيمارستان

160
00:11:53,962 --> 00:11:56,062
. ما خودمون تحقيق ميکنيم

161
00:11:56,062 --> 00:11:57,501
ديگه چيُ ميخواي تحقيق کني؟

162
00:11:57,501 --> 00:11:59,641
!پسرم آسيب ديده ها

163
00:11:59,641 --> 00:12:02,702
. بچه هامون صدمه ديدن-
. تحقيق نميخواد ديگه-

164
00:12:02,702 --> 00:12:05,986
. ميبيني چه وضعيـه

165
00:12:06,141 --> 00:12:07,887
. يه معذرت خواهي کن ديگه

166
00:12:09,212 --> 00:12:11,212
. بچه من قربانيِ ماجراست

167
00:12:11,212 --> 00:12:12,781
. بچه ام آسيب ديده، تو که سالمي

168
00:12:12,781 --> 00:12:14,452
چطور ميتونم آروم باشم؟

169
00:12:14,452 --> 00:12:16,151
!باورم نميشه-
!خدايي-

170
00:12:16,151 --> 00:12:19,962
. ما عمرا با همچين ديوونه اي کنار بيايم

171
00:12:19,962 --> 00:12:21,561
کوتاه نمياين؟

172
00:12:21,562 --> 00:12:23,431
. بايد معذرت بخواد

173
00:12:23,431 --> 00:12:24,962
اصلا تو کي هستي که ميپرسي؟

174
00:12:24,962 --> 00:12:27,232
. عمرا کوتاه بيايم

175
00:12:27,232 --> 00:12:28,431
اصلا معلوم هست چه کوفتي داره ميشه؟

176
00:12:28,431 --> 00:12:29,931
فکر کرده کيه؟

177
00:12:29,931 --> 00:12:32,606
. اگه الان کوتاه بياين، هرچقدر پول بخواين بهتون ميدم

178
00:12:32,671 --> 00:12:34,771
هنوزم نميخواين به توافق برسيم؟

179
00:12:34,771 --> 00:12:37,246
. چي؟ صبر کن

180
00:12:37,312 --> 00:12:38,746
اين چرت و پرتا چيه ميگي؟

181
00:12:39,541 --> 00:12:40,817
خدايي؟

182
00:12:43,411 --> 00:12:44,657
!اي بابا

183
00:12:48,051 --> 00:12:49,427
. جناب

184
00:12:49,852 --> 00:12:52,521
. به لطفِ شما همه چي خوب پيش رفت

185
00:12:52,521 --> 00:12:53,562
. خيلي ممنون

186
00:12:53,562 --> 00:12:55,297
. مشکلي نيست

187
00:12:55,862 --> 00:12:59,267
. عمرا همچين آدمي ديگه گيرت نمياد

188
00:12:59,332 --> 00:13:01,401
فقط يادت باشه که تا آخر عمرت
. مهربونيِ ايشونُ فراموش نکني

189
00:13:01,401 --> 00:13:04,177
. خجالتم ميدين
. ما ها بايد بهم کمک کنيم

190
00:13:04,332 --> 00:13:06,417
... شما

191
00:13:06,442 --> 00:13:07,917
. عين يه فرشته بدون بال ميمونين

192
00:13:08,342 --> 00:13:11,342
. ممنون
. هفته بعدي تو جلسه داوطلب ها ميبينمتون

193
00:13:11,342 --> 00:13:13,041
. بله بعدا ميبينمتون-
. به سلامت-

194
00:13:13,041 --> 00:13:14,116
. خدانگهدار

195
00:13:14,242 --> 00:13:16,116
. بفرمايين-
. بله-

196
00:13:21,251 --> 00:13:22,657
. جونگ وو

197
00:13:22,751 --> 00:13:25,126
. بيا اينم کارت شناساييت

198
00:13:31,531 --> 00:13:34,777
. اگه چيزي شد سريع بهم زنگ بزن

199
00:13:35,531 --> 00:13:37,106
. بهم زنگ بزني ها

200
00:14:00,261 --> 00:14:01,736
اونجا چيکار داشتي؟

201
00:14:03,362 --> 00:14:06,931
،نميدونم ميخواي چيکار کني

202
00:14:06,931 --> 00:14:09,537
. برام مهم نيست
. اصلا اهميت نميدم

203
00:14:09,562 --> 00:14:12,147
. فردا از اينجا ميرمُ ديگه هم برنميگردم

204
00:14:12,872 --> 00:14:16,246
. پولي که داديُ هم بهت برميگردونم

205
00:14:17,771 --> 00:14:19,486
. التماس ميکنم

206
00:14:19,511 --> 00:14:22,341
. خواهشا فقط بذار برم

207
00:14:22,342 --> 00:14:23,887
. لطفا

208
00:14:26,452 --> 00:14:29,797
. به اين ميگن زبون کوچيک

209
00:14:29,952 --> 00:14:31,197
چي؟

210
00:14:31,622 --> 00:14:35,197
. يه تيکه ماهيچه که تو گلوتـه

211
00:14:37,462 --> 00:14:39,592
... خوشم مياد که زبونِ کوچيکِ بقيه رو

212
00:14:39,592 --> 00:14:42,006
. تو دهنشون ميبينم

213
00:14:47,602 --> 00:14:50,986
. از الان به بعد هيچيُ ازم مخفي نکن

214
00:14:52,242 --> 00:14:53,486
گرفتي؟

215
00:14:59,722 --> 00:15:00,826
. نه

216
00:15:12,261 --> 00:15:13,537
الو؟

217
00:15:13,562 --> 00:15:15,732
... سلام افسر سو جونگ هوا

218
00:15:15,732 --> 00:15:18,831
. از پاسگاهِ بخش ايون هاي هستم، قبلا هم زنگ زده بودم

219
00:15:18,832 --> 00:15:19,872
پاسگاه بخش ايون هاي؟

220
00:15:19,872 --> 00:15:23,742
،قبلا هم زنگ زده بودم

221
00:15:23,742 --> 00:15:26,842
... ميخواستم بدونم

222
00:15:26,842 --> 00:15:28,657
ميتونم با افسر چا سونگ ريول تماس بگيرم؟

223
00:15:29,312 --> 00:15:32,251
. ما خودمون هم ازش اطلاعي نداريم

224
00:15:32,251 --> 00:15:33,397
چطور؟

225
00:15:33,622 --> 00:15:35,797
شما هم باهاش در تماس نيستين؟

226
00:15:36,051 --> 00:15:38,267
... خوب

227
00:15:38,952 --> 00:15:42,637
... فقط دارم حدس ميزنم، ممکنه که

228
00:15:42,661 --> 00:15:44,567
... يعني دارم حدس ميزنما

229
00:15:45,062 --> 00:15:46,931
... ممکنه که افسر چا

230
00:15:46,931 --> 00:15:50,846
دزديده شده باشه يا به قتل رسيده باشه؟

231
00:15:51,531 --> 00:15:52,746
چي؟

232
00:15:52,872 --> 00:15:56,712
،يه چيزايي تو محله ايون هان پيدا کردم

233
00:15:56,712 --> 00:15:59,417
. مربوط به آخرين جاييکه افسر چا ديده شده

234
00:15:59,612 --> 00:16:01,017
چيزي پيدا کردي؟

235
00:16:01,411 --> 00:16:03,811
... افسر چا بعدِ اينکه

236
00:16:03,812 --> 00:16:05,326
. از فروشگاهِ چانگ يي خريد کرد، ناپديد شد

237
00:16:06,751 --> 00:16:08,297
چانگ يي؟

238
00:16:08,651 --> 00:16:11,791
. آره آخرين بار حدود ساعت 12 اونجا ديده شد

239
00:16:11,791 --> 00:16:13,791
ساعت 12؟

240
00:16:13,791 --> 00:16:15,736
. گوشيُ بده من

241
00:16:17,062 --> 00:16:20,131
. سلام افسر لي کوانگ جه ـم
. اون بار باهم حرف زده بوديم

242
00:16:20,131 --> 00:16:24,131
. سلام افسر سو جونگ هوا از پاسگاهِ بخش ايون هاي هستم

243
00:16:24,131 --> 00:16:26,547
بله، چه مدرکي پيدا کردي؟

244
00:16:26,842 --> 00:16:28,702
. يه سر سرنگ

245
00:16:28,702 --> 00:16:31,711
... فکر ميکنم

246
00:16:31,712 --> 00:16:35,111
. به افسر چا تزريق کردن

247
00:16:35,112 --> 00:16:36,826
سرنگ؟ کجا پيداش
کردي؟

248
00:16:36,952 --> 00:16:39,381
. تو محله ايون هاي

249
00:16:39,381 --> 00:16:42,697
. نزديکِ همونجايي که ماشين افسر چا پارک بود

250
00:16:43,122 --> 00:16:46,791
. رو زمين پيداش کردم
. شايد باهاش به افسر چا تزريق کردن

251
00:16:46,791 --> 00:16:49,236
از کجا فهميدي ماشينش کجا پارک بوده؟

252
00:16:49,421 --> 00:16:51,232
. فيلم دوربين مدار بسته رو ديدم

253
00:16:51,232 --> 00:16:52,462
. حالا اينش مهم نيست

254
00:16:52,462 --> 00:16:57,232
. ولي آدمايي که تو اون استوديو زندگي ميکنن واقعا مشکوکن

255
00:16:57,232 --> 00:16:59,006
. شايد به اين قضيه يه ربطي داشته باشن

256
00:16:59,301 --> 00:17:02,277
الان مطمئني که با اون سرنگ به افسر چا تزريق کردن؟

257
00:17:02,801 --> 00:17:04,417
. خوب نه مطمئن نيستم

258
00:17:05,911 --> 00:17:10,057
!پس همينجوري يه سرنگُ برداشتيُ جاي مدرک جا زدي

259
00:17:11,011 --> 00:17:12,387
خوب من الان چيکار کنم؟

260
00:17:13,112 --> 00:17:15,256
!اي خدا فقط يه سرنگه که

261
00:17:16,222 --> 00:17:20,362
. معذرت ميخوام که همچين سوالي پرسيدم
،پس سرنگُ براتون ميفرستم

262
00:17:20,362 --> 00:17:22,122
شما خودتون ميتونين تستش کنين، ديگه نه؟

263
00:17:22,122 --> 00:17:24,131
. شايد چيزي روش پيدا شه

264
00:17:24,131 --> 00:17:27,606
،باشه اصلا بفرستش خودمون تست کنيم
. جوابُ بهت ميگيم

265
00:17:28,062 --> 00:17:30,177
. باشه، پس لطفا بهم خبر بدين

266
00:17:50,022 --> 00:17:52,827
. تو برو
. منم يه سيگار ميکشمُ ميام تو

267
00:17:58,461 --> 00:17:59,607
. همينـه

268
00:18:00,201 --> 00:18:02,377
. من بايد الان فرار کنم

269
00:18:07,272 --> 00:18:08,347
. هيونگ

270
00:18:09,241 --> 00:18:11,211
،هيونگ من داشتم از طبقه چهارم رد ميشدم امروز

271
00:18:11,211 --> 00:18:12,746
. يه بوي عجيبي حس کردم

272
00:18:12,911 --> 00:18:15,141
. سعي کردم بفهمم بوي چيه

273
00:18:15,141 --> 00:18:16,456
. حس ميکنم بوي خون بود

274
00:18:16,812 --> 00:18:18,657
... آخه براي چي

275
00:18:19,782 --> 00:18:21,026
هيونگ صورتت چي شده؟

276
00:18:23,421 --> 00:18:25,526
. افتادم-
چي شدي يهو؟-

277
00:18:59,352 --> 00:19:03,566
،هيونگ اگه بابتش ناراحتي
ميخواي يه مشروبي باهم بخوريم؟

278
00:19:04,131 --> 00:19:05,206
. نه

279
00:19:06,631 --> 00:19:07,736
. ميخوام بخوابم

280
00:19:09,562 --> 00:19:12,276
. باشه پس شب بخير

281
00:19:27,282 --> 00:19:28,397
چيه؟

282
00:19:29,951 --> 00:19:32,226
!يه گربه است
!يه گربه مُرده است

283
00:19:37,862 --> 00:19:38,966
. هيونگ

284
00:19:40,262 --> 00:19:42,236
. اينکه فقط لباستـه

285
00:19:42,832 --> 00:19:46,377
چي شد يهو؟ چرا داد زدي؟

286
00:19:46,671 --> 00:19:49,246
. تا حدِ مرگ ترسونديم که

287
00:19:51,171 --> 00:19:53,246
. شرمنده، لباسشُ با يه چي ديگه اشتباه گرفته بود

288
00:19:53,681 --> 00:19:55,617
چرا؟ مگه چي ديدي؟

289
00:19:58,451 --> 00:20:01,397
نکنه يه گربه مُرده يا همچين چيزي ديدي؟

290
00:20:03,691 --> 00:20:07,262
. فقط يه لباس سفيد بود بابا-
. هيونگ-

291
00:20:07,262 --> 00:20:10,667
. بهتره يکم تقويتي گياهي بخوري-
. هيونگ-

292
00:20:13,231 --> 00:20:16,177
هيونگ خوبي ديگه نه؟

293
00:20:17,201 --> 00:20:18,746
خوبي؟
هيونگ؟

294
00:20:26,911 --> 00:20:28,387
چشماشونُ ديدي؟

295
00:20:28,981 --> 00:20:31,157
. نميدوني اونا چين

296
00:20:33,181 --> 00:20:34,697
. بهتره حد خودتُ بدوني عوضي

297
00:20:34,752 --> 00:20:36,726
. سرتُ بنداز پايين-
. ميکشمت-

298
00:20:36,951 --> 00:20:39,451
فکر کردي ما کار اشتباهي انجام داديم؟

299
00:20:39,451 --> 00:20:40,891
. پس از اينجا برو

300
00:20:40,891 --> 00:20:42,597
چرا هنوزم اينجايي؟

301
00:20:42,891 --> 00:20:46,206
،بهتره هرچي دلت ميخواد بگي
. هرجور هم دوست داري رفتار کني

302
00:20:46,832 --> 00:20:48,077
اينجوري بيشتر شبيه آدما ميشي، مگه نه؟

303
00:21:04,267 --> 00:21:05,942
=دوربين مدار بسته=

304
00:21:14,448 --> 00:21:15,852
. سلام جناب

305
00:21:17,218 --> 00:21:20,662
. من افسر سو جونگ هوا از بخش ايون هاي هستم

306
00:21:20,748 --> 00:21:23,017
. چند تا سوال درمورد دوربينتون داشتم

307
00:21:23,017 --> 00:21:25,533
. ممنون ميشم باهام همکاري کنين-
. خواهش ميکنم بفرمايين-

308
00:21:28,688 --> 00:21:31,757
. همينطور که ميبينين 5 تا دوربين داريم

309
00:21:31,757 --> 00:21:33,172
. ولي فقط دوتاش ضبط ميکنه

310
00:21:33,998 --> 00:21:36,842
. خوب آخه اينجا هميشهِ خدا آدم پر نميزنه

311
00:21:37,198 --> 00:21:39,698
. راستش هميشه همينطوره

312
00:21:39,698 --> 00:21:41,743
هميشه يه خيابون خاليـه؟-
. آره-

313
00:21:43,037 --> 00:21:46,253
. معمولا کسي اينجا نمياد

314
00:21:48,378 --> 00:21:51,553
. ميبينين اينم فيلمِ ديروز

315
00:21:51,948 --> 00:21:53,862
. باز هم هيچ کي اين دور و بر نيست

316
00:21:55,087 --> 00:21:56,263
. چيزي براي ديدن نيست

317
00:21:59,057 --> 00:22:01,303
. جناب صبر کنين-
. باشه-

318
00:22:04,728 --> 00:22:07,898
. اين ماشين داره ميره بالاي جاده-
. بله-

319
00:22:07,898 --> 00:22:10,412
اونجا چيه؟ چي بالاي کوهه؟

320
00:22:11,138 --> 00:22:12,938
. فقط درختـه، همين

321
00:22:12,938 --> 00:22:14,213
همين؟-
. بله-

322
00:22:14,337 --> 00:22:17,152
پس راه خروجيش چي؟ اون کجاست؟

323
00:22:17,178 --> 00:22:19,638
،اگه اين مسيرُ تا بالا ادامه بديم
چطوري بايد ازش برگرديم پايين؟

324
00:22:19,638 --> 00:22:23,523
تا جاييکه من ميدونم
. فقط يه راه براي رفتن و برگشتن از کوه هست

325
00:22:23,847 --> 00:22:25,478
. فقط همين يه مسيره-
همين يکي؟-

326
00:22:25,478 --> 00:22:26,592
. بله

327
00:22:28,787 --> 00:22:31,293
. مهم نيست چند بار ببينين
. هيچي از اين فيلم دستتون نمياد

328
00:22:33,418 --> 00:22:35,902
. هيچ فيلمي مبني بر برگشتنِ ماشينه ضبط نشده

329
00:22:36,757 --> 00:22:38,733
. هيچي نميبينم

330
00:22:39,398 --> 00:22:41,203
يعني هنوزم اون بالاست؟

331
00:22:58,617 --> 00:22:59,692
. لعنتي

332
00:23:00,787 --> 00:23:03,563
کي کيبوردمُ شکونده؟

333
00:23:03,988 --> 00:23:06,033
کارِ توئه، مگه نه؟

334
00:23:07,257 --> 00:23:08,902
. دارم ازت سوال ميپرسم

335
00:23:11,257 --> 00:23:13,102
. لعنت بهت

336
00:23:13,527 --> 00:23:17,043
. سروکله زدن با کارآموزهاي زبون نفهم خيلي سختـه

337
00:23:17,898 --> 00:23:19,013
. لعنتي

338
00:23:19,938 --> 00:23:21,213
. کيبورد نازنينم

339
00:23:21,908 --> 00:23:23,513
. اين همه کار ريخته سرم

340
00:23:23,938 --> 00:23:26,313
. لعنتي زدي کيبوردمُ شکوندي

341
00:23:26,577 --> 00:23:28,622
حالا چه غلطي کنم؟

342
00:23:33,988 --> 00:23:37,832
. کلي کار ريخته سرم
چجوري تمومشون کنم؟

343
00:23:38,057 --> 00:23:41,362
حالا چجوري با اين کار کنم؟

344
00:24:12,587 --> 00:24:14,188
جونگ وو چه غلطي داري ميکني؟

345
00:24:14,188 --> 00:24:15,832
!جونگ وو-
!ولش کن-

346
00:24:16,087 --> 00:24:18,128
. ولش کن، بسه

347
00:24:18,128 --> 00:24:21,303
عوضي ديوونه شدي؟-
زده به سرت؟-

348
00:24:21,567 --> 00:24:24,543
بيونگ مين چطوري؟ خوبي؟

349
00:24:25,867 --> 00:24:27,142
ديوونه شدي؟

350
00:24:28,138 --> 00:24:30,213
!بيونگ مين

351
00:24:31,638 --> 00:24:32,753
!خدايا

352
00:24:33,107 --> 00:24:34,283
کيه؟

353
00:24:36,448 --> 00:24:38,892
. يه لحظه فکر کردم يکي ديگه اي

354
00:24:40,617 --> 00:24:42,388
. سانگ من زنگ زده بود

355
00:24:42,388 --> 00:24:44,787
. خدا رو شکر صدماتِ بيونگ مين جدي نيست

356
00:24:44,787 --> 00:24:45,892
. ممنون

357
00:24:46,218 --> 00:24:47,703
. ولي بايد چند هفته تو بيمارستان بستري باشه

358
00:24:48,458 --> 00:24:51,128
. ميرم ديدنش تا راضيش کنم شکايت نکنه

359
00:24:51,128 --> 00:24:52,372
. راستش نميدونم راضي ميشه يا نه

360
00:24:52,928 --> 00:24:54,602
. آخه گرفتي عين خر زديش

361
00:24:55,567 --> 00:24:56,743
چرا اينکارُ کردي؟

362
00:24:57,438 --> 00:24:58,813
. قبلا از اين خشونتا ازت سر نميزد

363
00:25:00,468 --> 00:25:01,842
چطور آدمي بودم؟

364
00:25:02,507 --> 00:25:03,582
چي؟

365
00:25:05,438 --> 00:25:07,922
. بيخيال
. اصلا فراموش کن چي گفتم

366
00:25:09,678 --> 00:25:11,692
صورتت چي شده؟

367
00:25:12,148 --> 00:25:14,063
. فکر نکنم زخماش براي امروز باشه

368
00:25:14,587 --> 00:25:15,862
. لباست هم همينطور داغونـه

369
00:25:17,087 --> 00:25:18,392
. از پله ها افتادم

370
00:25:19,117 --> 00:25:21,628
هي بچه يه نگاه بندازم
. ميفهمم که اين سرو ريخت به خاطر افتادن از پله ها نيست

371
00:25:21,628 --> 00:25:23,533
چه بلايي سرت اومده؟

372
00:25:23,827 --> 00:25:25,303
. شنيدم با جي اون هم دعوات شده

373
00:25:30,738 --> 00:25:31,912
چرا اينجوري نگام ميکني؟

374
00:25:32,898 --> 00:25:33,983
... جي اون

375
00:25:35,767 --> 00:25:37,142
چرا رفتي ديدنش؟

376
00:25:38,438 --> 00:25:39,612
چي؟

377
00:25:41,077 --> 00:25:42,922
فکر کردي خبر دار نميشم؟

378
00:25:48,087 --> 00:25:50,122
،اگه نميخواي بميري
. بهتره که عين آدم رفتار کني

379
00:26:02,628 --> 00:26:04,942
. کنترلمُ از دست داده بودم

380
00:26:05,938 --> 00:26:08,713
چي منُ تغيير داد؟

381
00:26:09,307 --> 00:26:10,882
به خاطر آدم هاي اون استوديوئه؟

382
00:26:10,938 --> 00:26:12,313
يا به خاطر همکارام؟

383
00:26:12,738 --> 00:26:14,882
يا شايدم خودِ واقعيم همين بوده؟

384
00:26:17,347 --> 00:26:19,723
... الان ديگه نميدونم

385
00:26:20,218 --> 00:26:21,523
. واقعا کي هستم

386
00:26:26,857 --> 00:26:29,228
. دردم مياد، بهم دست نزن

387
00:26:29,228 --> 00:26:30,257
دستت چي؟-
!بيونگ مين-

388
00:26:30,257 --> 00:26:31,827
. دستم هم درد داره-
. سلام-

389
00:26:31,827 --> 00:26:33,557
. اومدي-
!خدا جونم-

390
00:26:33,557 --> 00:26:36,168
!مامان-
!خدايا-

391
00:26:36,168 --> 00:26:38,813
چي شده؟

392
00:26:38,998 --> 00:26:40,073
کجات درد ميکنه؟

393
00:26:40,138 --> 00:26:41,168
. درد دارم

394
00:26:41,168 --> 00:26:42,738
بد جوري آسيب ديدي، آره؟ خيلي درد داري؟

395
00:26:42,738 --> 00:26:44,837
. يکي بدجور افتاد به جونمُ کتکم زد

396
00:26:44,837 --> 00:26:47,478
حالا چيکار کنم برات؟

397
00:26:47,478 --> 00:26:49,223
. پسر بيچاره ام

398
00:26:50,107 --> 00:26:51,592
. ببين

399
00:27:24,077 --> 00:27:26,392
. بايد ميکشتمش

400
00:27:43,498 --> 00:27:44,642
ما ميخواهيم پليس هايي باشيم که=
=مردم بتونن بهمون اعتماد کنن

401
00:27:45,168 --> 00:27:46,813
. پاسگاه بخش ايون هاي، بفرماييد

402
00:27:52,238 --> 00:27:53,682
چيزي شده؟

403
00:27:53,738 --> 00:27:55,852
. نه هيچي

404
00:27:59,148 --> 00:28:00,253
=يه پليس خوب هميشه طرف مردمُ ميگيره=

405
00:28:00,277 --> 00:28:10,277
« آوا‌-مــووی »

406
00:28:16,998 --> 00:28:19,438
. الو، سلام خاله

407
00:28:19,438 --> 00:28:21,983
. خيلي وقتـه نديدمت، جونگ هوا ـَم

408
00:28:23,067 --> 00:28:25,152
... زنگ زدم

409
00:28:25,307 --> 00:28:28,082
. ازت يه چيزي بخوابم

410
00:28:30,208 --> 00:28:32,523
. رئيس بيا اين يکم خنکت ميکنه

411
00:28:33,448 --> 00:28:34,692
چي شده؟

412
00:28:34,948 --> 00:28:37,963
... ميخواستم بدونم

413
00:28:38,357 --> 00:28:40,857
ميتونم بعد از ظهرُ مرخصي بگيرم؟

414
00:28:40,857 --> 00:28:42,026
براي چي؟

415
00:28:42,027 --> 00:28:45,628
. مساله شخصيـه
... گفتنش يکم سختـه

416
00:28:45,628 --> 00:28:48,703
؟ BTS چيه؟ ميخواي بري کنسرتِ

417
00:28:48,898 --> 00:28:52,672
. خواهر زاده منم داره از صبح خودشُ بابتشون ميکشه

418
00:28:52,738 --> 00:28:54,837
. اگه برا اونا بود که بايد کل روزُ مرخصي ميگرفتم

419
00:28:54,837 --> 00:28:58,438
. خوب پس رئيس فکر کنم بهم اجازه دادي

420
00:28:58,438 --> 00:29:00,107
. ممنون که گذاشتي بعد از ظهر برم مرخصي

421
00:29:00,107 --> 00:29:02,783
. ممنون رئيس، روز خوبي داشته باشي

422
00:29:03,178 --> 00:29:04,948
!هـي جونگ هوا-
. بله رئيس-

423
00:29:04,948 --> 00:29:06,253
. ممنون

424
00:29:06,648 --> 00:29:08,547
. نميشه که هروقت عشقت کشيد بري مرخصي

425
00:29:08,547 --> 00:29:09,993
. اون سرنگُ بده بهم

426
00:29:10,218 --> 00:29:11,432
. باشه

427
00:29:11,857 --> 00:29:13,033
. بيا

428
00:29:13,458 --> 00:29:15,057
. بيا-
. اثر انگشتي روش نبود-

429
00:29:15,057 --> 00:29:17,003
. شايد مجرم دستکش دستش بوده

430
00:29:17,527 --> 00:29:20,003
. ول روي سرنگ يه نمونه دي ان اي پيدا کردم

431
00:29:20,428 --> 00:29:22,128
دي ان اي؟-
. آره-

432
00:29:22,128 --> 00:29:24,637
. فکر نکنم براي چا سونگ ريول باشه
. بشين

433
00:29:24,638 --> 00:29:25,638
. باشه

434
00:29:25,638 --> 00:29:29,168
... مطمئن نيستم، ولي انگار ماده توي سرنگ

435
00:29:29,168 --> 00:29:31,077
. به نوع داروي بيهوشي به اسمِ آرتيکن

436
00:29:31,077 --> 00:29:33,112
... آرتي-
. آره، آرتيکين-

437
00:29:33,178 --> 00:29:34,748
. آرتيکين-
. يه نوع داروي بيهوشيِ متداولـه-

438
00:29:34,748 --> 00:29:36,948
. معمولا تو دندان پزشکي ها استفاده ميکنن

439
00:29:36,948 --> 00:29:40,723
. تاثيرش از بقيه دارو بيهوشي ها سريع تره

440
00:29:40,748 --> 00:29:41,823
. که اينطور

441
00:29:42,148 --> 00:29:43,362
. جونگ هوا

442
00:29:43,587 --> 00:29:45,317
بله؟

443
00:29:45,317 --> 00:29:48,132
،اگه مافوقات بفهمن داري چيکار ميکني
. سر وکارت به کميته انضباطي ختم ميشه

444
00:29:48,388 --> 00:29:49,733
. ميدونم

445
00:29:50,827 --> 00:29:52,602
چرا اينکارُ ميکني؟

446
00:29:54,728 --> 00:29:56,727
. خاله-
. بله-

447
00:29:56,728 --> 00:30:01,043
هرچي بهت بگمُ باور ميکني، مگه نه؟

448
00:30:01,738 --> 00:30:03,243
. تو اول بگو ببينم

449
00:30:03,307 --> 00:30:04,382
. باشه

450
00:30:05,378 --> 00:30:06,882
... خوب

451
00:30:09,047 --> 00:30:12,152
. اولش قضيه گربه ها بود

452
00:30:15,918 --> 00:30:18,993
. هر دو روز يه گربه مُرده پيدا ميکرديم

453
00:30:19,287 --> 00:30:23,887
اولش فکر کردم شبيه همون قتليـه که سه ماه قبل
. تو يه پانسيون رخ داده بود

454
00:30:23,888 --> 00:30:26,332
. خوب

455
00:30:26,728 --> 00:30:29,372
. همونکه يه کارگر خارجي مُرده بود

456
00:30:29,468 --> 00:30:33,013
گزارش مفقوديِ کس ديگه ايُ ندادن؟

457
00:30:33,638 --> 00:30:35,142
... مگه باز

458
00:30:35,537 --> 00:30:37,553
کسي از آدماي استوديو گم شده؟

459
00:30:38,178 --> 00:30:40,277
... با توجه به حرف صاحب خونه

460
00:30:40,277 --> 00:30:42,077
. يهويي گذاشته رفته

461
00:30:42,077 --> 00:30:44,547
. ولي اين يهويي رفتنش خيلي عجيب بود

462
00:30:44,547 --> 00:30:46,248
. آخه اصلا شبيه آدمايي که بخواد بره نبود-
... جايي که زندگي ميکرد-

463
00:30:46,248 --> 00:30:49,388
. همون استوديويي بود که گربه مُرده ها رو پيدا کرديم

464
00:30:49,388 --> 00:30:52,592
. افسر چا هم از جلو همون استوديو ناپديد شده

465
00:30:52,718 --> 00:30:56,402
،اين يعني يه مفقوديِ ديگه
. پس ميشه دو مورد

466
00:30:57,327 --> 00:31:01,203
الان تو به قتلِ گربه ها مشکوکي؟

467
00:31:01,527 --> 00:31:04,003
. اولش به همين فکر کردم-
. خوب-

468
00:31:04,297 --> 00:31:07,642
ولي وقتي بيشتر تحقيق کردم
. ديدم خودِ استوديو خيلي مشکوکـه

469
00:31:07,738 --> 00:31:11,537
،صاحبش قبلا يه پرورشگاه داشته

470
00:31:11,537 --> 00:31:14,178
ولي بعدش که اونجا آتيش گرفته
و کلي خسارت به بار اومده

471
00:31:14,178 --> 00:31:15,948
. طرف ناپديد شده

472
00:31:15,948 --> 00:31:18,377
،سه نفر از افراد اون پرورشگاه

473
00:31:18,378 --> 00:31:22,392
. الان تو همين استوديو زندگي ميکنن

474
00:31:23,287 --> 00:31:25,188
!باهم؟ اينکه عجيبـه

475
00:31:25,188 --> 00:31:26,362
. دقيقا

476
00:31:26,757 --> 00:31:30,063
... يعني ميگي

477
00:31:30,257 --> 00:31:32,172
همه اين اتفاقات کار يه نفر تنهايي نيست، درسته؟-
. آره-

478
00:31:33,297 --> 00:31:35,102
... فکر کنم اگه جلوشونُ نگيريم

479
00:31:35,428 --> 00:31:37,642
. يکي ديگه هم کشته شه

480
00:31:38,567 --> 00:31:40,773
. نميدونم ميتوني جلوي اين اتفاقا رو بگيري يا نه

481
00:31:41,638 --> 00:31:43,713
چرا با يه کارآگاه در ميون نميذاري؟

482
00:31:44,438 --> 00:31:46,053
. ديگه وقتي ندارم

483
00:31:47,138 --> 00:31:48,652
. بايد هرچه زودتر جلوشونُ بگيرم

484
00:31:57,958 --> 00:31:59,557
مامان ميشه اينُ بدي بهم؟

485
00:31:59,557 --> 00:32:02,128
. آقاي پارک-
خبرنگار جو چي شد اومدي اينجا؟-

486
00:32:02,128 --> 00:32:03,327
. همينجوري داشتم رد ميشدم-
خبرنگاري؟-

487
00:32:03,327 --> 00:32:05,198
. سلام شما بايد مادرش باشي-
. بله-

488
00:32:05,198 --> 00:32:08,297
خبرنگار جو لطفا يه کاري کن
. اون طرف تقاص کارشُ پس بده

489
00:32:08,297 --> 00:32:09,628
!مامان

490
00:32:09,628 --> 00:32:11,097
. بذار خودم ببينم چه غلطي ميکنم

491
00:32:11,097 --> 00:32:13,468
... پسر بينوام حتي وقتي بچه مدرسه اي هم بود

492
00:32:13,468 --> 00:32:15,938
. بقيه براش قلدري ميکردن

493
00:32:15,938 --> 00:32:18,238
. آخه خيلي بچه خوب و ساده اي بود

494
00:32:18,238 --> 00:32:21,547
. لااقل بايد بلد باشي وسط دعوا يکم کتک کاري کني-
. درسته-

495
00:32:21,547 --> 00:32:22,648
. تو ديگه زيادي خوبي

496
00:32:22,648 --> 00:32:24,347
. واقعا خوبه-
. اي خدا-

497
00:32:24,347 --> 00:32:25,547
. عجب آدمايي پيدا ميشن-
. اي خدا-

498
00:32:25,547 --> 00:32:27,718
. من ميرم تا شماها حرف بزنين

499
00:32:27,718 --> 00:32:30,087
. ممنون-
. مامان-

500
00:32:30,087 --> 00:32:31,757
. من توت فرنگي ميخواما، کاکائو نميخوام

501
00:32:31,757 --> 00:32:33,493
. باشه بابا فهميدم-
. ممنون-

502
00:32:35,827 --> 00:32:37,832
توت فرنگي؟ خدايي؟

503
00:32:38,158 --> 00:32:39,198
. بيا جاش اينُ بخور

504
00:32:39,198 --> 00:32:41,698
. ميدونم کلي سرت شلوغـه، نياز نبود بياي

505
00:32:41,698 --> 00:32:45,372
. هرچي هم سرم شلوغ باشه معلومه که بايد ميومدم

506
00:32:45,438 --> 00:32:46,468
چطوري؟

507
00:32:46,468 --> 00:32:50,942
. هشت تا بخيه زدن سرمُ
. علائم بيهوشي هم داشتم

508
00:32:51,438 --> 00:32:53,708
مطمئني کار اون کارآموزه بود؟

509
00:32:53,708 --> 00:32:57,382
. اون مرتيکه يه ديوونه روانيـه

510
00:32:57,847 --> 00:32:59,148
. بيشتر بگو ببينم چي شده

511
00:32:59,148 --> 00:33:01,547
. يهو تو اداره افتاد به جونمُ منُ زد

512
00:33:01,547 --> 00:33:05,257
. اگه آقاي شين نيومده بود من الان مُرده بودم

513
00:33:05,257 --> 00:33:07,557
. من هيچ کاري باهاش نداشتم

514
00:33:07,557 --> 00:33:09,988
ميشه اينُ باز کني؟
. نميتونم با اين دست بازش کنم

515
00:33:09,988 --> 00:33:13,533
. بدجوري کتکم زد

516
00:33:13,628 --> 00:33:17,698
. بايد قيافه ـشُ ميديدي

517
00:33:17,698 --> 00:33:20,142
. خدايي ترسيده بودم

518
00:33:21,037 --> 00:33:23,567
. شبيه آدما نبود

519
00:33:23,567 --> 00:33:24,713
!لعنتي

520
00:33:25,277 --> 00:33:26,783
سلام آقاي شين کجايي؟

521
00:33:28,077 --> 00:33:29,622
اون کارآموزه رو ديدي؟

522
00:33:30,107 --> 00:33:32,652
ميشه بعدش همُ ببينيم؟

523
00:33:33,378 --> 00:33:35,362
. تو اداره منتظرتم

524
00:33:35,448 --> 00:33:37,832
. باشه فهميدم

525
00:33:39,488 --> 00:33:41,862
. يه چيزي درست نيست

526
00:33:49,327 --> 00:33:50,603
. جونگ وو

527
00:33:51,267 --> 00:33:52,342
. يون جونگ وو

528
00:33:55,838 --> 00:33:58,212
. تو که خيلي زود ول کردي رفتي
چرا اينقدر دير برگشتي خونه؟

529
00:34:01,278 --> 00:34:02,853
چطور پيدام کردي؟

530
00:34:04,048 --> 00:34:06,493
از جي اون پرسيدم، خوب که چي؟

531
00:34:08,347 --> 00:34:09,723
. بيا بريم يه چيزي بخوريم

532
00:34:10,548 --> 00:34:12,057
. بايد اين سوتفاهم بينمونُ برطرف کنيم

533
00:34:12,057 --> 00:34:15,263
چه سوتفاهمي؟
اينکه تو يواشکيِ من ميري ديدنش؟

534
00:34:16,088 --> 00:34:18,073
. اينجوري نيست

535
00:34:18,358 --> 00:34:22,727
. جي اون واقعا نگرانت بود
. رفتم ديدنش که بگم چيز مهمي نيست

536
00:34:22,728 --> 00:34:24,298
،جي اون نميخواست بهت بگه

537
00:34:24,298 --> 00:34:27,073
. آخه ممکن بود تو خوشت نياد
... چطور ميتوني

538
00:34:27,367 --> 00:34:29,382
اينقدر خودخواه باشي؟

539
00:34:29,537 --> 00:34:31,752
. خدايي خيلي خودخواهي

540
00:34:32,108 --> 00:34:33,252
. دنبالم بيا

541
00:34:33,438 --> 00:34:35,323
اين دور و بر هيچ رستوراني نيست؟

542
00:34:40,148 --> 00:34:41,223
. بيا

543
00:34:44,858 --> 00:34:45,962
. بيا

544
00:34:46,657 --> 00:34:48,002
. بايد لباستُ عوض کني

545
00:34:50,358 --> 00:34:52,002
!اي بابا

546
00:35:00,537 --> 00:35:03,212
جونگ وو اين روزا چت شده؟

547
00:35:04,237 --> 00:35:06,752
. يهو قاطي ميکني و دعوا راه ميندازي

548
00:35:06,907 --> 00:35:08,652
... منظورم اينکه

549
00:35:09,108 --> 00:35:10,982
چرا کيبوردِ پارکِ بينوا رو شکوندي؟

550
00:35:11,548 --> 00:35:12,723
هان؟

551
00:35:14,217 --> 00:35:15,623
. بگو ديگه

552
00:35:16,048 --> 00:35:17,422
مشکلت چيه؟

553
00:35:19,258 --> 00:35:20,632
... بايد بدوني که

554
00:35:21,327 --> 00:35:23,263
... تو جامعه

555
00:35:23,458 --> 00:35:26,272
. آدماي زيادي عين آقاي پارک هستن

556
00:35:26,628 --> 00:35:29,703
نميشه که فقط با آدمايي که خوشت مياد
. نشست و برخواست داشته باشي

557
00:35:30,927 --> 00:35:33,537
،ميدونم از وقتي اومدي سئول بهت سخت گذشته

558
00:35:33,537 --> 00:35:35,068
،ولي اگه بخواي به همه اين ريزه کاريا اهميت بدي

559
00:35:35,068 --> 00:35:36,482
. نميتوني اينطوري دووم بياري ها

560
00:35:36,737 --> 00:35:39,637
،حالا يه چند نفر هم بهت خورده بگيرن
يعني بايد به خاطرش بيخيالِ همه چيت بشي؟

561
00:35:39,637 --> 00:35:41,882
به غرورت بر نميخوره؟

562
00:35:42,548 --> 00:35:46,252
. وقتي اومدي سئول حتما براي خودت يه هدف داشتي ديگه

563
00:35:48,617 --> 00:35:51,993
، عين برادرم ميموني
. براهمينم اينا رو بهت ميگم

564
00:35:52,287 --> 00:35:53,533
. جي اون بيا اينجا

565
00:35:55,458 --> 00:35:58,473
. زنگ زدم بهش بياد
. آخه بدجور اشتباه برداشت کرده بودي

566
00:35:58,657 --> 00:36:00,128
!اوپا-
. بيا بشين-

567
00:36:00,128 --> 00:36:01,203
!جي اون

568
00:36:03,528 --> 00:36:06,073
چي شده؟ با همکارت دعوات شده؟

569
00:36:06,597 --> 00:36:10,643
. دوست پسرت خيلي خرمغزه خدايي

570
00:36:10,867 --> 00:36:12,478
. بذار ببينم-
. حرفاي منم باورش نميشه-

571
00:36:12,478 --> 00:36:13,583
!هـي

572
00:36:15,208 --> 00:36:16,823
هوس مردن کردي؟

573
00:36:17,148 --> 00:36:18,252
!اوپا

574
00:36:21,517 --> 00:36:22,592
. جونگ وو

575
00:36:24,148 --> 00:36:25,232
... نبايد بذاري

576
00:36:25,858 --> 00:36:27,827
. اين اخلاقت گند بزنه به همه چي

577
00:36:27,827 --> 00:36:29,427
،ميدونم زندگي تو استوديو برات استرس داشته

578
00:36:29,427 --> 00:36:31,132
. ولي نبايد اينطوري حرف بزني

579
00:36:31,498 --> 00:36:33,528
. فقط که تو تنها نيستي
. همه دارن تو زندگي جون ميکنن

580
00:36:33,528 --> 00:36:35,803
. اينقدر غر نزن-
تو اصلا چي ميدوني؟-

581
00:36:38,037 --> 00:36:40,143
تو که با قاشق نقره تو دهنت به دنيا اومدي*چي حاليتـه؟
=کنايه به بچه پولدار بودن=

582
00:36:40,637 --> 00:36:42,783
. خدايي خيلي شخصيت پستي داريـا

583
00:36:45,307 --> 00:36:47,778
نکنه ميترسي چون من سر ترم اونُ ازت بدزدم؟

584
00:36:47,778 --> 00:36:50,022
!اوپا بس کن

585
00:36:50,608 --> 00:36:52,418
چيه؟ ميخواي با اون منُ بزني؟

586
00:36:52,418 --> 00:36:54,517
. بيا بيا راحت باش-
. اوپا بسه ديگه-

587
00:36:54,517 --> 00:36:56,287
. بزن راحت باش-
. نه نکن-

588
00:36:56,287 --> 00:36:57,787
. جي اون ولش کن

589
00:36:57,787 --> 00:36:59,732
. بذار ببينيم تا کجا ميخواد پيش بره-
. بسه-

590
00:37:14,137 --> 00:37:15,812
. تو همون اتاق 303 ـيي

591
00:37:17,338 --> 00:37:21,652
. سلام، منم با جونگ وو يه جا زندگي ميکنم

592
00:37:21,947 --> 00:37:24,123
. معمولا بعد از کارم ميام اينجا

593
00:37:24,577 --> 00:37:27,623
. داشتم رد ميشدم ديدمش
. گفتم بيام يه سلامي بکنم

594
00:37:27,847 --> 00:37:29,223
. منم ميشينم کنارتون

595
00:37:30,847 --> 00:37:32,033
. بشينين ديگه

596
00:37:33,287 --> 00:37:34,493
ما قبلا همُ ديديم درسته؟

597
00:37:35,927 --> 00:37:38,073
... ببخشيد ولي ما

598
00:37:39,358 --> 00:37:40,672
. داشتيم درمورد يه مساله مهمي حرف ميزديم

599
00:37:41,967 --> 00:37:43,272
شما همکارِ جونگ وويي؟

600
00:37:45,697 --> 00:37:47,442
. رئيسشم، نه همکارش

601
00:37:48,907 --> 00:37:50,212
شما رئيسي؟

602
00:37:51,438 --> 00:37:54,183
. براهمينم لحنت پر از غروره

603
00:37:54,378 --> 00:37:55,453
چي؟

604
00:37:58,577 --> 00:38:00,953
... تنهايي تو يه اتاق کوچيک زندگي کردن

605
00:38:01,077 --> 00:38:03,192
. باعث ميشه که فکر کني تو کل دنيا تنهايي

606
00:38:03,947 --> 00:38:08,803
،ولي حتي اگه آدماي نزديکت احساساتتُ درک نکن

607
00:38:09,557 --> 00:38:11,772
. خودت که ديگه احساستُ ميدوني

608
00:38:13,298 --> 00:38:15,573
آجوشي چيکار ميکني؟

609
00:38:16,827 --> 00:38:17,902
چي؟

610
00:38:18,798 --> 00:38:21,743
چرا يه جور برخورد ميکني
انگار خيلي جونگ وو رو ميشناسي؟

611
00:38:25,637 --> 00:38:26,783
. چه چندش

612
00:38:27,307 --> 00:38:28,382
چي؟

613
00:38:28,478 --> 00:38:31,083
. وقتي بهش اهميت نميدي، الکي تريپ نيا

614
00:38:32,378 --> 00:38:34,623
. خوشحالي که يه کار پست بهش دادي و رئيسشي

615
00:38:35,717 --> 00:38:39,033
. اگه اون دختره رو بدست بياري که بهترت هم ميشه

616
00:38:41,287 --> 00:38:43,588
چطور جرات ميکني همچين چرندياتي بگي؟

617
00:38:43,588 --> 00:38:46,033
هي نکنه هوس مردن کردي؟

618
00:38:46,197 --> 00:38:47,533
جالب نيست؟

619
00:38:47,798 --> 00:38:50,402
. فقط به خاطر اون دختره، يه جور تريپِ شجاعت مياد

620
00:38:51,467 --> 00:38:53,367
. ببين چطوري صندليُ گرفته واستاده

621
00:38:53,367 --> 00:38:55,342
. هي مرتيکه عوضي

622
00:38:56,938 --> 00:38:59,053
. بريم بيرون حرف بزنيم

623
00:38:59,407 --> 00:39:00,482
. حتما

624
00:39:01,008 --> 00:39:03,583
. وايستا سرجات ببينم-
. بسه-

625
00:39:03,778 --> 00:39:05,292
. بيا ببينم-
. نکن-

626
00:39:06,048 --> 00:39:07,347
. فقط ميخوام حرف بزنم

627
00:39:07,347 --> 00:39:09,548
!هـي با توئم-
نميخواي بيخيال شي؟-

628
00:39:09,548 --> 00:39:11,323
. باورم نميشه

629
00:39:13,517 --> 00:39:15,203
. هوا چه رطوبتي داره

630
00:39:15,858 --> 00:39:18,132
فکر کنم داريم به فصل بارندگي نزديک ميشيم، مگه نه؟

631
00:39:20,228 --> 00:39:21,873
از کجا فهميدي اينجام؟

632
00:39:22,568 --> 00:39:24,643
. داشتم رد ميشدم ديدمت

633
00:39:25,137 --> 00:39:27,712
. حتما سرت شلوغـه
. مشغول وقت گذروندن با دوست دخترتـي

634
00:39:29,668 --> 00:39:31,812
... نه فقط

635
00:39:32,608 --> 00:39:36,623
براي چي تعقيبم ميکني؟

636
00:39:38,048 --> 00:39:39,993
... نه منظورم اينکه

637
00:39:40,548 --> 00:39:43,248
. مشکلي نيست
. هرکاري ميخواي بکن

638
00:39:43,248 --> 00:39:46,958
. فقط لطفا هيچي نگو

639
00:39:46,958 --> 00:39:48,232
. التماستُ ميکنم

640
00:39:48,787 --> 00:39:50,732
. نميتونم-
چي؟-

641
00:39:52,597 --> 00:39:54,373
بهت نگفتم؟

642
00:39:55,028 --> 00:39:57,442
. وقتي گاز بگيرم، ديگه عمرا ول نميکنم

643
00:40:01,708 --> 00:40:02,842
!هي مو قشنگ

644
00:40:06,508 --> 00:40:07,882
،تو ميخواستي بکشيش

645
00:40:08,847 --> 00:40:11,252
. همون موقع که ديدي دوست دخترت از ماشينش پياده شد

646
00:40:29,398 --> 00:40:31,573
. اگه ميخواي بکشيش، خوب انجامش بده

647
00:40:32,838 --> 00:40:34,542
. اين کسيـه که واقعا هستي

648
00:40:37,307 --> 00:40:38,513
. بيا حرف بزنيم

649
00:40:41,608 --> 00:40:42,683
!هـي

650
00:40:43,548 --> 00:40:46,393
. حتما ترسيد که در رفت

651
00:40:48,318 --> 00:40:50,022
جونگ وو خوبي؟

652
00:40:51,858 --> 00:40:54,092
چرا نگات اينقدر ترسيده بود؟

653
00:40:54,688 --> 00:40:57,333
. اون يارو که خيلي پوکر فيس بود
. بعيده اصلا بلد باشه به کسي مشت بزنه

654
00:41:01,668 --> 00:41:03,373
. نبايد مياوردمت اينجا

655
00:41:03,728 --> 00:41:05,573
. نميخواستم اينجوري ببينمت

656
00:41:06,668 --> 00:41:08,583
. اصلا برو خونه پدر مادرتُ يکم استراحت کن

657
00:41:09,008 --> 00:41:10,442
. هروقت بهتر شدي بهم زنگ بزن

658
00:41:10,608 --> 00:41:12,752
. حقوقتُ يکمي بيشتر حتي برات واريز ميکنم

659
00:41:13,378 --> 00:41:15,453
نياز نيست ديگه ببينيش، مگه نه؟

660
00:41:16,407 --> 00:41:20,022
. اصلا امشب برو متل بخواب
. برنگردي اون استوديو ها

661
00:41:20,177 --> 00:41:21,292
. بگيرش

662
00:41:22,017 --> 00:41:23,123
. بگير ديگه

663
00:41:23,688 --> 00:41:25,033
. بيا

664
00:41:27,117 --> 00:41:28,303
. مراقب باش

665
00:41:29,028 --> 00:41:31,433
چي؟-
. حسابي مراقب باش-

666
00:41:36,427 --> 00:41:38,942
چت شده؟

667
00:41:39,938 --> 00:41:41,172
ميخواي چيکار کني؟

668
00:41:41,807 --> 00:41:44,037
اين همه بهت خوبي ميکنم آخرش چي ميگي بهم؟

669
00:41:44,037 --> 00:41:45,108
مراقب باشم؟

670
00:41:45,108 --> 00:41:46,907
. ميتونم با يه مشت پخشِ زمينت کنم-
. اوپا-

671
00:41:46,907 --> 00:41:49,823
چيه؟ چي ميخواي؟-
باز چي شد ديگه؟-

672
00:41:50,347 --> 00:41:51,522
. ولش کن

673
00:41:52,648 --> 00:41:54,323
. به خاطر اون بس کردمـا

674
00:41:55,148 --> 00:41:56,663
نميشه جفتتون بس کنين؟

675
00:42:02,387 --> 00:42:03,603
. جدي گفتم

676
00:42:05,197 --> 00:42:06,833
. واقعا بايد مراقب باشه

677
00:42:07,728 --> 00:42:08,803
چي؟

678
00:42:09,898 --> 00:42:11,402
. بايد حواسش به اون يارو باشه

679
00:42:16,708 --> 00:42:18,143
. ترمينال سئول، لطفا

680
00:42:26,548 --> 00:42:27,692
. اوپا

681
00:42:32,287 --> 00:42:33,632
چي شده؟

682
00:42:35,287 --> 00:42:38,473
. فردا ميرم خونه پدر مادرم

683
00:42:43,668 --> 00:42:45,473
پس وسائلت چي؟

684
00:42:46,938 --> 00:42:48,482
مگه وسائلت تو استوديو نيست؟

685
00:42:48,637 --> 00:42:50,612
. نميدونم
. اصلا برام مهم نيست

686
00:42:54,108 --> 00:42:55,323
... اينکارات

687
00:42:56,907 --> 00:42:58,922
به خاطر اون ياروئه که تو استوديو زندگي ميکردُ يهو ديديمش؟

688
00:43:01,847 --> 00:43:05,033
. از وقتي اون اومد، نگاهت عوض شده

689
00:43:08,858 --> 00:43:09,933
. اوپا

690
00:43:11,188 --> 00:43:12,272
. جي اون

691
00:43:14,528 --> 00:43:16,402
. اون واقعا منُ ميترسونه

692
00:44:01,934 --> 00:44:03,403
. فقط خودش صندلي به اين خوبي داره

693
00:44:03,403 --> 00:44:07,478
=رئيس شين جه هو=

694
00:44:15,753 --> 00:44:18,359
. فکر ميکردم اگه از استوديو برم همه چي تموم ميشه

695
00:44:19,284 --> 00:44:21,828
. ولي قضيه درمورد مکاني که بودم نبود

696
00:44:22,824 --> 00:44:25,968
. هرجا ميرفتم برام جهنم ميشد

697
00:44:45,014 --> 00:44:46,319
=بالا رفتن=

698
00:44:56,694 --> 00:44:59,299
. همش تقصير اون مرتيکه است

699
00:45:20,744 --> 00:45:24,129
. بچه ببرها به جون هم افتادن

700
00:45:39,464 --> 00:45:40,539
=رئيس شين جه هو=

701
00:45:48,174 --> 00:45:49,319
!تو

702
00:46:07,594 --> 00:46:10,939
. من معمولا يهويي کاري نميکنم

703
00:46:12,264 --> 00:46:13,939
... ولي جونگ وو

704
00:46:14,804 --> 00:46:16,178
. خيلي برام خاصـه

705
00:46:16,974 --> 00:46:19,678
. خيلي خاص

706
00:46:21,503 --> 00:46:24,319
... اون موقع چرا

707
00:46:25,514 --> 00:46:27,258
!لعنت بهت

708
00:46:29,483 --> 00:46:30,789
. نه

709
00:46:46,364 --> 00:46:48,078
=جي اون=

710
00:47:07,083 --> 00:47:09,198
=من خوبم، تو هم خوبي، مگه نه؟=

711
00:47:17,893 --> 00:47:21,439
=منم خوبم، شماها الان کجايين؟=

712
00:47:28,273 --> 00:47:30,549
=ميخوام شخصا از جونگ وو معذرت بخوام=

713
00:47:40,983 --> 00:47:45,229
=امروز نه، حالش اصلا خوب نيست=
=بذارش براي يه روز ديگه=

714
00:47:53,364 --> 00:47:55,348
=امروز نه، حالش اصلا خوب نيست=
=بذارش براي يه روز ديگه=

715
00:48:06,114 --> 00:48:07,859
. آجوشي

716
00:48:08,214 --> 00:48:10,528
. بايد بياي اينجا رو تمييز کني

717
00:48:16,994 --> 00:48:18,069
=رئيس شين جه هو=

718
00:49:28,094 --> 00:49:29,968
. سونبه

719
00:49:30,464 --> 00:49:32,209
يه تيتر ديوونه کننده ميخواي؟

720
00:49:33,003 --> 00:49:35,549
. چي فکر ميکني؟ اين يکي ميترکونه

721
00:49:37,103 --> 00:49:39,778
. باشه اگه نميخواي که زنگ ميزنم يکي ديگه

722
00:49:41,003 --> 00:49:43,689
. بيخيال. از کلِ داستان مطمئنم

723
00:49:44,344 --> 00:49:45,789
. فردا بهت زنگ ميزنم

724
00:49:56,393 --> 00:49:57,769
. چيه؟ لعنت بهت

725
00:49:57,893 --> 00:49:58,893
چيکار ميکني؟

726
00:49:58,893 --> 00:50:00,868
خبرنگاري؟

727
00:50:01,194 --> 00:50:04,638
داستان خوبي پيدا کردي؟

728
00:50:04,964 --> 00:50:06,609
. نه نه

729
00:50:07,063 --> 00:50:09,778
. داشتم رد ميشدم
. همينطوري داشتم رد ميشدم

730
00:50:13,273 --> 00:50:14,379
مشکلت چيه؟

731
00:50:14,804 --> 00:50:16,419
مطمئني؟

732
00:50:23,714 --> 00:50:26,528
. مطمئنم بهت گفتم که بري پاکسازي

733
00:50:27,123 --> 00:50:31,928
کار من اينکه گندکاري هاتُ جمع کنم؟

734
00:50:39,404 --> 00:50:41,408
. يه مشکلي هست

735
00:50:42,733 --> 00:50:46,379
. تو اصلا از اينکارت لذت نميبري

736
00:50:46,503 --> 00:50:47,848
ترسيدي، مگه نه؟

737
00:50:51,114 --> 00:50:54,488
. آجوشي بايد هرچي که بهت ميگمُ انجام بدي

738
00:50:55,284 --> 00:50:57,729
. اين تنها راهيـه که ميتوني اينجا بموني

739
00:51:01,884 --> 00:51:04,698
. فقط داشتم شوخي ميکردم

740
00:51:26,683 --> 00:51:28,319
=يون جونگ وو=

741
00:51:30,384 --> 00:51:31,459
=مسخ، فرانتس کافکا=

742
00:51:39,063 --> 00:51:40,169
چيکار ميکني؟

743
00:51:41,393 --> 00:51:44,908
. سلام
. هيچي گشنم بود

744
00:51:45,603 --> 00:51:47,404
. جونگ وو اينُ بهم امانت داده

745
00:51:47,404 --> 00:51:49,408
. که اينطور

746
00:51:51,474 --> 00:51:54,603
. اگه دلت بخواد ميتونيم دوتايي بخوريم
. منم يکم خسته ام

747
00:51:54,603 --> 00:51:56,643
. خيلي هم عالي

748
00:51:56,643 --> 00:51:57,948
. بشين-
. باشه-

749
00:52:03,614 --> 00:52:05,729
. يه دقيقه صبر کن-
. باشه-

750
00:52:15,424 --> 00:52:16,508
. خوب

751
00:52:17,694 --> 00:52:18,864
اين چيه؟

752
00:52:18,864 --> 00:52:20,078
. گوشتـه

753
00:52:21,203 --> 00:52:23,549
. انگار گوشت گاو تازه است

754
00:52:24,003 --> 00:52:26,649
. صاحب خونه گهگاهي از اينا برامون مياره

755
00:52:26,703 --> 00:52:28,913
. پس خيلي خانم خوبيـه

756
00:52:28,913 --> 00:52:32,214
استوديو قبلي که زندگي ميکردم
... هيچي براي خودمون بهمون نميدادن

757
00:52:32,214 --> 00:52:33,419
. تا صرفه جويي کنن

758
00:52:35,114 --> 00:52:36,428
. يکم بخور

759
00:52:36,813 --> 00:52:38,028
. باشه

760
00:52:42,654 --> 00:52:44,799
. ممنون-
. نوش جون-

761
00:52:52,233 --> 00:52:54,379
چطوره؟ خوشمزه نيست؟

762
00:52:56,203 --> 00:52:57,278
. چرا هست

763
00:52:57,974 --> 00:52:59,919
. يکمي سفتـه

764
00:53:00,974 --> 00:53:02,388
. ولي در عين حال هم ترده

765
00:53:03,474 --> 00:53:05,142
راستي اين کدوم تيکه گوشته؟

766
00:53:05,143 --> 00:53:06,959
. فکر نکنم تا حالا همچين چيزي ديده باشم

767
00:53:07,183 --> 00:53:08,813
. راستش منم نميدونم

768
00:53:08,813 --> 00:53:11,328
. هرچي آجوما بپزه منم ميخورم

769
00:53:11,453 --> 00:53:14,129
. آره، همينکه بهمون غذا ميده بايد ممنونش باشيم

770
00:53:14,724 --> 00:53:16,828
. مزه سسش هم خيلي خاصـه

771
00:53:16,994 --> 00:53:19,169
نبايد با سس کنجد درستش ميکرد؟

772
00:53:21,324 --> 00:53:24,293
. چه با اشتها ميخوريش

773
00:53:24,293 --> 00:53:25,368
. آره

774
00:53:30,703 --> 00:53:32,549
. اين گوشت آدمـه

775
00:53:37,873 --> 00:53:40,758
شوخي کردم. ترسوندمت؟

776
00:53:41,114 --> 00:53:42,189
شوخي بود، مگه نه؟

777
00:53:46,353 --> 00:53:47,823
. بيا بخوريم-
. باشه-

778
00:53:47,824 --> 00:53:49,428
. يهويي شوکه ام کرديـا

779
00:53:51,594 --> 00:53:54,464
... اون باري که ديدمت-
. بله-

780
00:53:54,464 --> 00:53:56,964
. انگار با آقاي اتاق 303 خيلي صميمي بودي

781
00:53:56,964 --> 00:53:58,864
احتمالا چون بيشتر هم سنين، درسته؟

782
00:53:58,864 --> 00:54:01,609
. آره هيونگ پسر خوبيـه

783
00:54:01,634 --> 00:54:05,479
. ولي بقيه آدماي اينجا رو اعصابمن

784
00:54:10,214 --> 00:54:12,388
. ايرادي نداره. ميتوني هرچي دلت خواست بگي

785
00:54:14,514 --> 00:54:15,689
. چيزي نيست

786
00:54:17,554 --> 00:54:20,428
آدماي اينجا عجيب غريبن، مگه نه؟

787
00:54:20,924 --> 00:54:22,158
ميدونستي؟

788
00:54:22,793 --> 00:54:25,023
. منم اولش که اومده بودم همين فکرُ ميکردم

789
00:54:25,023 --> 00:54:26,439
. منم اولش اصلا ازشون خوشم نميومد

790
00:54:26,893 --> 00:54:28,594
. ولي الان بهشون عادت کردم

791
00:54:28,594 --> 00:54:31,439
. آدما باهم متفاوتن

792
00:54:31,994 --> 00:54:35,479
،وقتي درک کردم که آدما با هم فرق دارن
. همه چي برام آسون تر شد

793
00:54:37,074 --> 00:54:40,118
. آره درست ميگي

794
00:54:40,904 --> 00:54:42,049
... هيونگ تو

795
00:54:43,714 --> 00:54:45,944
ميتونم باهات حرف بزنم ديگه نه؟-
. آره راحت باش-

796
00:54:45,944 --> 00:54:50,488
هيونگ تو چيکار ميکني؟

797
00:54:50,813 --> 00:54:53,399
. انگار اينجا زندگي نميکني

798
00:54:53,683 --> 00:54:54,999
هنرمندي؟

799
00:54:56,994 --> 00:54:58,098
چطور؟

800
00:54:58,224 --> 00:55:02,569
. آخه هاله اي که دورتـه شبيه آدم هاي عادي نيست

801
00:55:02,964 --> 00:55:06,364
. ديدم يه بوي خوشمزه ميادا

802
00:55:06,364 --> 00:55:09,678
. دارين دوتايي خوش ميگذرونين

803
00:55:14,474 --> 00:55:16,689
خوشمزه است؟-
. آره-

804
00:55:18,143 --> 00:55:19,258
... اين

805
00:55:20,614 --> 00:55:21,859
. گوشت آدمـه

806
00:55:23,983 --> 00:55:26,123
. آره اين جوکُ شنيدم
. اينم بهم گفت

807
00:55:26,123 --> 00:55:28,028
. منم همينُ بهش گفتم

808
00:55:28,324 --> 00:55:29,729
. گفتي

809
00:55:31,054 --> 00:55:32,793
،نميدونم چرا

810
00:55:32,793 --> 00:55:36,138
،ولي وقتي آدماي جديد ميان اينجا
. حس سر به سر گذاشتمون گل ميکنه

811
00:55:37,233 --> 00:55:39,364
يعني جونگ وو رو هم اذيت کردين؟

812
00:55:39,364 --> 00:55:40,479
. آره

813
00:55:41,163 --> 00:55:43,448
. بدجوري بينوا ترسيده بود

814
00:55:43,904 --> 00:55:45,479
... يعني جونگ وو

815
00:55:46,103 --> 00:55:48,979
. نميتوني همينطور با دست بخوريش

816
00:55:51,413 --> 00:55:52,519
. خوشمزه است

817
00:55:53,483 --> 00:55:58,129
. صاحب خونه ـمون يه آشپز درجه يکـه

818
00:56:00,183 --> 00:56:02,098
. نه ممنون، زياد خوردم

819
00:56:02,253 --> 00:56:03,899
. نه مرسي-
. يکم بيشتر بخور-

820
00:56:04,023 --> 00:56:07,569
. نه خوبه، به قدِ کافي خوردم

821
00:56:08,293 --> 00:56:09,569
. حيف شد

822
00:56:09,864 --> 00:56:12,508
تازه داشت بهمون خوش ميگذشت
. که تو هم عين ما عاشق اين گوشتي

823
00:56:13,433 --> 00:56:14,578
چي؟

824
00:56:16,373 --> 00:56:17,578
. بنگ

825
00:56:21,373 --> 00:56:23,419
. بله متوجه شدم

826
00:56:24,944 --> 00:56:27,014
. بهتره برگردم اتاقم

827
00:56:27,014 --> 00:56:28,218
. باشه برو

828
00:56:28,483 --> 00:56:30,129
. ممنون بابت غذا

829
00:56:33,483 --> 00:56:34,629
. ممنون

830
00:57:00,543 --> 00:57:03,859
=جونگ وو=

831
00:57:04,614 --> 00:57:05,789
. جواب نميده

832
00:57:27,404 --> 00:57:29,549
. طبقه چهارم از همه بيشتر اذيتم ميکنه

833
00:57:29,913 --> 00:57:32,444
،گفتي يکي مدام ميره طبقه چهارم

834
00:57:32,444 --> 00:57:33,959
. ولي هيچ کي اونجا زندگي نميکنه

835
00:57:34,344 --> 00:57:37,089
اصلا اونا کين؟ چرا هي ميان و ميرن؟

836
00:57:37,853 --> 00:57:39,424
. يه مساله غير قانونيـه-
. غير قانونيـه-

837
00:57:39,424 --> 00:57:40,959
. درسته-
. درسته-

838
01:00:17,514 --> 01:00:18,689
. لعنت بهش

839
01:00:21,884 --> 01:00:23,629
چيکار ميکني؟

840
01:00:29,793 --> 01:00:31,328
. تو هنوزم زنده اي

841
01:00:38,233 --> 01:00:39,408
. بيخيال

842
01:00:42,674 --> 01:00:44,678
. اينجوري-
. لعنتي-

843
01:01:22,944 --> 01:01:24,348
تويي اتاق 310؟

844
01:01:30,753 --> 01:01:32,658
. بايد اتاقتُ تخليه کني

845
01:01:38,393 --> 01:01:41,698
به نظرت چند تا کيسه براش لازمه؟

846
01:02:03,554 --> 01:02:04,888
. وقت کاره

847
01:02:40,483 --> 01:02:43,154
وقتي بري، چه بلايي سر بچه ها مياد؟

848
01:02:43,154 --> 01:02:44,399
. باهاشون هماهنگ کردم

849
01:02:44,953 --> 01:02:48,023
. فکر کنم چند تا قاتل تو استوديوم زندگي ميکنن

850
01:02:48,023 --> 01:02:50,233
. خودتي
. منم چانگ هيون

851
01:02:50,233 --> 01:02:53,839
اين دور و بر يه ماشين نديدي؟

852
01:02:54,103 --> 01:02:57,404
. من اين بازيُ برنده شدم

853
01:02:57,404 --> 01:03:00,479
اگه آقاي اتاق 303 برنگرده چي؟

854
01:03:00,543 --> 01:03:02,749
. برميگرده، نگران نباش

855
01:03:02,844 --> 01:03:05,718
باز هم ميخواي فرار کني؟

856
01:03:06,884 --> 01:03:08,789
. تو اتاقت منتظر ميمونم

857
01:03:08,813 --> 01:03:17,313
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
