1
00:00:00,001 --> 00:00:30,500
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

2
00:01:07,443 --> 00:01:08,698
... عزيزم

3
00:01:10,593 --> 00:01:12,027
دوست داري چطوري کشته بشي؟

4
00:01:15,492 --> 00:01:16,768
. چشماتُ باز کن

5
00:01:20,863 --> 00:01:22,037
. بلند شو

6
00:01:22,337 --> 00:01:32,037
هرگونه استفاده مادي از اين زيرنويس در=
=فروشگاه ها و سايت ها ممنوع و غير مجاز است

7
00:02:35,913 --> 00:02:36,988
تو کي هستي؟

8
00:02:40,542 --> 00:02:41,718
کي اونجاست؟

9
00:02:52,152 --> 00:02:53,237
. فرار کن

10
00:02:56,393 --> 00:02:57,667
. دارم بهت ميگم فرار کن

11
00:03:26,222 --> 00:03:30,237
«قسمت 7»
«وحشتِ زيرزمين»

12
00:03:59,192 --> 00:04:00,968
. آروم بخور

13
00:04:03,333 --> 00:04:05,678
. بابا، آشپزيت هميشه بهترينه

14
00:04:06,303 --> 00:04:07,607
. واقعا بهترين غذاييِ که خوردم

15
00:04:08,203 --> 00:04:10,077
چي؟ -
. بهترين غذاي دنيا -

16
00:04:11,932 --> 00:04:13,477
. منظورم اينه که خوشمزه اس

17
00:04:13,673 --> 00:04:15,917
. خب اگه انقد دوست داري بيشتر بخور

18
00:04:16,212 --> 00:04:17,487
. به هرحال زياد پختم

19
00:04:18,342 --> 00:04:19,417
. اول اين کاسه برنجُ تموم ميکنم

20
00:04:24,282 --> 00:04:27,128
دوباره دندونات درد ميکنن؟
دندونپزشکي نرفتي؟

21
00:04:27,152 --> 00:04:28,257
. نه

22
00:04:29,152 --> 00:04:32,167
قرار بود بعد از اينکه رفتم پيش مختصص
... ازش مراقبت کنم

23
00:04:32,662 --> 00:04:34,968
. ولي وقت نکردم، الان باز درد گرفته

24
00:04:35,092 --> 00:04:37,133
. مشخصه هنوز زياد درد نگرفته

25
00:04:37,133 --> 00:04:39,838
. يادت نره بري دکتر -
. بعدا ميرم -

26
00:04:40,363 --> 00:04:42,947
احمق جون، فکر ميکنم دکتر يکشنبه ها هم مياد؟

27
00:04:43,633 --> 00:04:45,878
. بعضي ها يکشنبه ها هم ميان

28
00:04:46,472 --> 00:04:47,618
واقعا؟ -
. آره -

29
00:04:48,143 --> 00:04:50,742
خوبه که انقد کار ميکني ولي اول
. مراقبِ خودت باش

30
00:04:50,742 --> 00:04:51,848
. باشه

31
00:04:57,113 --> 00:04:58,258
... بابا

32
00:04:58,813 --> 00:05:00,598
... اون تازه کاري که درموردش تحقيق کردم

33
00:05:00,883 --> 00:05:03,427
. آجوما واقعا عجيبه

34
00:05:04,922 --> 00:05:08,297
دوبار شوهر کرده و هر جفتشون
... توي تصادف کشته شدن

35
00:05:08,393 --> 00:05:09,862
. پدر و مادرشم همينطور

36
00:05:09,862 --> 00:05:11,768
. اونم همه پول بيمه رو گرفته

37
00:05:12,263 --> 00:05:14,232
... و يه يتيم خونه راه انداخته

38
00:05:14,232 --> 00:05:17,348
که آتيش گرفته و پول بيمه اونو هم
. به جيب زده

39
00:05:17,602 --> 00:05:20,948
واقعا؟ پس بايد به خاطر همه اين مرگ و ميرها
. تحت نظر باشه

40
00:05:21,672 --> 00:05:24,818
اگر يتيم خونه آتيش گرفته باشه که
. توي اخبار اعلام ميکردن

41
00:05:26,583 --> 00:05:27,658
مگه نه؟

42
00:05:28,782 --> 00:05:30,458
. درست ميگي

43
00:05:31,453 --> 00:05:34,357
. بابا، خيلي ممنونم

44
00:05:34,652 --> 00:05:38,297
فقط گاوها بعد از غذا خوردن
. دراز به دراز ميوفتن

45
00:05:39,493 --> 00:05:40,922
. پرورشگاه بهار در آتش

46
00:05:40,922 --> 00:05:43,508
"پرورشگاه بهار در آتش"

47
00:05:45,962 --> 00:05:48,408
پرورشگاه بهار آتش گرفت"
"و مضنون اصلي صاحب آن است؟

48
00:05:50,003 --> 00:05:51,032
. سلام

49
00:05:51,032 --> 00:05:54,602
"دندانپزشک يو، بهار"

50
00:05:54,602 --> 00:05:56,318
پرورشگاه بهار آتش گرفت"
"و مضنون اصلي صاحب آن است؟

51
00:06:17,393 --> 00:06:20,307
... توي يه کتاب خوندم که

52
00:06:20,633 --> 00:06:22,547
... قاتل ها اول با

53
00:06:22,633 --> 00:06:25,177
. کشتنِ حيوانات شروع ميکنن

54
00:06:26,042 --> 00:06:28,377
. ممکنه شوخي نباشه

55
00:06:28,802 --> 00:06:30,547
تو هم اينجوري فکر ميکني؟

56
00:06:30,972 --> 00:06:33,458
چرا؟ به کسي مشکوکي؟

57
00:06:56,532 --> 00:06:58,877
. اين کابوس ها ديوونم کردن

58
00:06:59,443 --> 00:07:01,877
. بايد از اينجا برم بيرون

59
00:07:10,612 --> 00:07:13,458
سلام، ميشه يه لحظه صبر کنيد؟

60
00:07:16,953 --> 00:07:19,297
. به خاطر ديشب ممنون

61
00:07:19,462 --> 00:07:21,638
. به لطف شما تونستم گوشيمُ شارژ کنم

62
00:07:22,563 --> 00:07:24,937
. اون واسه منه، ببخشيد

63
00:07:26,063 --> 00:07:29,247
. اين واسه شماست

64
00:07:29,532 --> 00:07:31,633
. اوني که الان دادم بهتون واسه منه که شکسته

65
00:07:31,633 --> 00:07:34,648
. بايد اينجا آرومتر حرف بزني

66
00:07:35,273 --> 00:07:36,443
. ببخشيد

67
00:07:36,443 --> 00:07:38,888
. از من عذرخواهي نکن

68
00:07:39,143 --> 00:07:42,982
. آدماي اينجا عجيبن

69
00:07:42,982 --> 00:07:45,352
. زياد سر و صدا نکن

70
00:07:45,352 --> 00:07:48,598
خيلي وقته اينجا زندگي ميکني؟

71
00:07:49,852 --> 00:07:52,862
. نه، منم تقريبا تازه اومدم اينجا

72
00:07:52,862 --> 00:07:54,468
. که اينطور

73
00:07:54,993 --> 00:07:56,737
زندگي کردن اينجا چطوريه؟

74
00:07:56,833 --> 00:07:59,908
. جايي که قبلا زندگي ميکردم خيلي خوب نبود

75
00:08:00,133 --> 00:08:04,003
چطوره بريم بيرون حرف بزنيم؟

76
00:08:04,003 --> 00:08:05,208
. حتما

77
00:08:05,373 --> 00:08:07,073
داري ميري بيرون نه؟ -
. آره -

78
00:08:07,073 --> 00:08:08,247
. بريم

79
00:08:13,112 --> 00:08:14,787
جايي ميري؟

80
00:08:15,542 --> 00:08:18,083
ميخواستم يه قدمي بزنم. شما چي؟

81
00:08:18,083 --> 00:08:19,453
. من واسه اجرا ميرم

82
00:08:19,453 --> 00:08:21,357
خواننده اي؟

83
00:08:21,552 --> 00:08:23,867
. نه، خواننده نيستم، رپرم

84
00:08:24,352 --> 00:08:25,823
. چه باحال

85
00:08:25,823 --> 00:08:28,263
. اونقدم باحال نيستم
شما چي؟

86
00:08:28,263 --> 00:08:30,568
. من توي يه شرکت هنري کار ميکنم

87
00:08:30,633 --> 00:08:33,532
واقعا؟ شماها اجراي موسيقي هم داريد؟

88
00:08:33,532 --> 00:08:35,037
. نه واسه توليداتِ نمايشي ـه

89
00:08:35,703 --> 00:08:37,333
با اين حال جفتمون توي صنعتِ
. هنرهاي نمايشي کار ميکنيم

90
00:08:37,333 --> 00:08:39,372
کدوم طرفي ميري؟

91
00:08:39,373 --> 00:08:40,778
. اين طرف

92
00:08:41,243 --> 00:08:42,273
کجا ميري؟

93
00:08:42,273 --> 00:08:44,948
. من از هر دو طرف ميتونم برم
. پس ازينور بريم

94
00:08:46,443 --> 00:08:49,427
. امروز خيلي گرمه
شما چند سالته؟

95
00:08:49,453 --> 00:08:51,258
. بيست و هفت سالمه

96
00:08:51,813 --> 00:08:54,528
. نسبت به سنت خيلي کمتر نشون ميدي
. من 25 سالمه

97
00:08:54,552 --> 00:08:57,922
چطوري اومدي توي اين ساختمون؟

98
00:08:57,922 --> 00:09:00,167
. توي اينترنت ديدمش

99
00:09:00,563 --> 00:09:02,937
البته هيچوقت تو اتاقي که تهويه هوا نداره
. زندگي نکردم

100
00:09:04,393 --> 00:09:05,977
ميتونم هيونگ صدات کنم؟

101
00:09:06,133 --> 00:09:07,338
. حتما

102
00:09:07,633 --> 00:09:09,377
. ميتوني باهام راحت باشي

103
00:09:09,732 --> 00:09:13,102
. باهات راحت ميشم فقط يکم زمان ميبره

104
00:09:13,102 --> 00:09:14,603
. من کمکت ميکنم

105
00:09:14,603 --> 00:09:16,713
. باشه

106
00:09:16,713 --> 00:09:19,617
کسي همسنِ ما اونجا زندگي ميکنه؟

107
00:09:21,243 --> 00:09:23,552
... چندتا مرد حدودا 30 ساله هستن

108
00:09:23,552 --> 00:09:25,458
. ولي همشون ديوونه ـنن

109
00:09:25,753 --> 00:09:26,952
ديوونه؟

110
00:09:26,952 --> 00:09:29,027
. عجيبن

111
00:09:30,093 --> 00:09:32,292
... اگه امشب کاري نداري

112
00:09:32,292 --> 00:09:33,468
. سلام

113
00:09:35,263 --> 00:09:36,607
. سلام

114
00:09:37,263 --> 00:09:39,168
. شما حتما اون پسر جديده اي -
. بله -

115
00:09:39,332 --> 00:09:42,977
. سلام، کانگ سوک يون هستم
. ديروز اسباب کشي کردم

116
00:09:43,103 --> 00:09:44,233
شما اينجا زندگي ميکنيد؟

117
00:09:44,233 --> 00:09:46,078
. آره

118
00:09:46,243 --> 00:09:47,843
. خيلي شاد به نظر مياي

119
00:09:47,843 --> 00:09:51,418
. دوست دارم اينجوري باشه

120
00:09:52,912 --> 00:09:55,282
حتما شما دوتا داشتيد درباره يه چيزِ
. خنده دار صحبت ميکرديد

121
00:09:55,282 --> 00:09:58,558
. فقط احوالپرسي ميکرديم

122
00:09:59,213 --> 00:10:00,598
جايي ميري؟

123
00:10:01,353 --> 00:10:02,627
. قدم بزنم

124
00:10:03,223 --> 00:10:04,468
قدم بزني؟

125
00:10:05,292 --> 00:10:06,668
. فکر خوبيه

126
00:10:07,162 --> 00:10:08,763
. امروز خيلي گرم نيست

127
00:10:08,763 --> 00:10:10,068
شما گرمت نيست؟

128
00:10:10,493 --> 00:10:11,708
چي؟

129
00:10:11,832 --> 00:10:14,538
. چله تابستون لباس آستين بلند پوشيدي

130
00:10:14,902 --> 00:10:17,007
ميترسي پوستت تيره تر بشه؟

131
00:10:17,603 --> 00:10:18,777
. نه

132
00:10:19,343 --> 00:10:20,818
. روي دستم يه جاي زخم هست

133
00:10:20,902 --> 00:10:22,147
جاي زخم؟

134
00:10:22,843 --> 00:10:24,048
. آره

135
00:10:25,542 --> 00:10:28,788
هروقت فرصت داشتي بيا با همسايه ها
. يه آبجويي بخوريم

136
00:10:29,013 --> 00:10:31,127
اينجا اونکارُ ميکني؟

137
00:10:31,152 --> 00:10:33,921
... معلومه. خيلي زياد نيستيم

138
00:10:33,922 --> 00:10:37,292
. و تقريبا همه هم سن ـيم
. اينجا زندگي کردن خوبه

139
00:10:37,292 --> 00:10:39,468
. حتما، عالي به نظر مياد

140
00:10:40,922 --> 00:10:41,922
. فعلا خدافظ

141
00:10:41,922 --> 00:10:43,507
. بعدا ميـبينمت

142
00:10:47,832 --> 00:10:50,977
. خوش قيافه اس

143
00:10:51,332 --> 00:10:55,448
همين شما دوتا رو که ديدم
. فهميدم اينجا همه بايد خوش قيافه باشن

144
00:10:56,373 --> 00:10:57,948
. چه خوش شانس

145
00:11:00,743 --> 00:11:01,857
. هيونگ

146
00:11:02,853 --> 00:11:04,012
هيونگ؟

147
00:11:04,013 --> 00:11:05,082
بله؟

148
00:11:05,082 --> 00:11:07,253
... اگه امشب کاري نداري

149
00:11:07,253 --> 00:11:09,257
مياي اجراي منو ببيني؟

150
00:11:09,652 --> 00:11:11,227
اجرا؟ -
. بله -

151
00:11:11,493 --> 00:11:14,897
حتما، ترجيح ميدم بيام تا اينکه کلِ روز
. اينجا بمونم

152
00:11:15,623 --> 00:11:17,168
. بريم -
. باشه -

153
00:11:18,263 --> 00:11:19,963
. فقط بهم نخندي

154
00:11:19,963 --> 00:11:21,107
. نميخندم

155
00:11:22,103 --> 00:11:25,208
کجا اجرا ميکني؟

156
00:11:27,273 --> 00:11:29,343
چرا جواب نميدادي؟ -
. همينجاست -

157
00:11:29,343 --> 00:11:30,747
چرا گوشيت خاموش بود؟

158
00:11:33,213 --> 00:11:36,282
. ديشب تا ديروقت داشتم آهنگ مينوشتم
. لطفا منو ببخش

159
00:11:36,282 --> 00:11:37,458
. چيزي نيست

160
00:11:38,052 --> 00:11:39,853
... اولين باره مي بينم که

161
00:11:39,853 --> 00:11:42,828
. يه رپر توي خيابون اجرا ميکنه

162
00:11:42,993 --> 00:11:45,652
. دارم استرس ميگيرم

163
00:11:45,652 --> 00:11:49,123
،من خيلي کارم افتضاحه
. يه وقت توقعت بالا نباشه

164
00:11:49,123 --> 00:11:50,838
. باشه -
. آره -

165
00:11:50,932 --> 00:11:54,137
. خيلي عصبي ـم
. ميتوني بشيني اونجا

166
00:11:54,932 --> 00:11:57,078
!تمومش کن

167
00:12:04,713 --> 00:12:06,857
!بدش به من. بده بياد

168
00:12:08,442 --> 00:12:11,428
. مادر، پدر، پول

169
00:12:11,812 --> 00:12:15,897
. مادر، پدر، پول
... وقتي 5 سالم بود

170
00:12:15,983 --> 00:12:17,753
. از پول مامان فرار ميکردم

171
00:12:17,753 --> 00:12:20,922
وقتي6 سالم بود
. از پول بابا فرار ميکردم

172
00:12:20,922 --> 00:12:24,393
... هله هوله، دزدي، تقلب

173
00:12:24,393 --> 00:12:28,202
. عين کلاهبردارا پولُ برداشتم و زدم به چاک

174
00:12:28,202 --> 00:12:31,733
... مامان بزرگ هميشه بهم ميگفت

175
00:12:31,733 --> 00:12:34,702
... اگه تُپق بزني بازنده اي

176
00:12:34,702 --> 00:12:38,288
مامان بزرگ صبح هاي زودي
... واسه پول کار ميکرد

177
00:12:38,442 --> 00:12:41,483
. هيچوقت يادت نره مهمترين چيز چيه

178
00:12:41,483 --> 00:12:45,753
جوجه فوکلي هاي دستم ميندازن
... که واسه مامان بزرگم آهنگ ميخونم

179
00:12:45,753 --> 00:12:48,552
... قول دادم هيچوقت ولش نکنم

180
00:12:48,552 --> 00:12:50,593
... ولي نتونستم سر قولم بمونم

181
00:12:50,593 --> 00:12:53,863
و با ده دلاري هايِ پيچيده شده
... توي بالشش فرار کردم

182
00:12:53,863 --> 00:12:56,562
. که با زنگ ساعت صبح زود بيدار نميشد

183
00:12:56,562 --> 00:12:59,507
. مادر، پدر، پول

184
00:12:59,802 --> 00:13:02,832
. مادر، پدر، پول

185
00:13:02,832 --> 00:13:04,907
. تموم

186
00:13:05,332 --> 00:13:06,477
. ممنون

187
00:13:07,343 --> 00:13:08,517
. عالي بود

188
00:13:13,483 --> 00:13:15,088
. گشنمه

189
00:13:15,343 --> 00:13:17,387
. يکم آرومتر بريم، پاهام درد ميکنه

190
00:13:18,552 --> 00:13:20,027
اونا چيه؟

191
00:13:20,952 --> 00:13:22,657
چي؟ -
. روي پاته -

192
00:13:22,723 --> 00:13:24,497
اين چيه؟

193
00:13:26,123 --> 00:13:27,763
. ما که جايي ننشستيم

194
00:13:27,763 --> 00:13:28,897
. نه

195
00:13:28,963 --> 00:13:30,267
چيه؟

196
00:13:30,292 --> 00:13:31,968
. فکر کنم بايد درش بياري

197
00:13:36,603 --> 00:13:39,072
کدوم رواني اي اينکارُ کرده؟

198
00:13:39,072 --> 00:13:40,517
حالت خوبه؟ -
. آره -

199
00:14:24,412 --> 00:14:28,198
"دندانپزشک يو، بهار"

200
00:14:35,223 --> 00:14:36,308
"دندانپزشک يو، بهار"

201
00:14:36,562 --> 00:14:38,532
. سلام -
سلام. اسمتون چيه؟ -

202
00:14:38,532 --> 00:14:40,977
. سو جونگ هوا هستم
. ساعت 2 وقت داشتم

203
00:14:41,263 --> 00:14:45,172
. بله، کار دکتر با مريض قبلي تقريبا تموم شده
. لطفا يکم صبر کنيد

204
00:14:45,172 --> 00:14:46,318
. بله

205
00:14:57,682 --> 00:14:58,987
"مرکز حمايتي اداري اون هه دونگ"

206
00:15:01,082 --> 00:15:03,127
"داوطلب"

207
00:15:05,822 --> 00:15:08,762
اين عکس منه که داشتم به افراد مسن
. کمک هاي پزشکي ميکردم

208
00:15:08,763 --> 00:15:10,237
. که اينطور

209
00:15:10,963 --> 00:15:13,137
. ماهي يه بار ميرم
تو هم دوست داري بياي؟

210
00:15:13,532 --> 00:15:14,737
چي؟

211
00:15:15,633 --> 00:15:18,377
... دکتر

212
00:15:19,643 --> 00:15:21,948
شما احياناً پرورشگاه بهار رو ميشناسيد؟

213
00:15:22,143 --> 00:15:24,243
. اسمش مثل مطب ماست

214
00:15:24,243 --> 00:15:25,318
. بله

215
00:15:26,743 --> 00:15:28,112
. خوب ميدونم

216
00:15:28,113 --> 00:15:29,928
. منم ازونجا اومدم

217
00:15:30,253 --> 00:15:31,558
چي؟

218
00:15:31,613 --> 00:15:34,127
. واسه همين اسم مطبمُ مثل اسم پرورشگاه گذاشتم

219
00:15:34,253 --> 00:15:36,627
. ميخواستم مثل اونجا، منم به بقيه کمک کنم

220
00:15:36,822 --> 00:15:38,598
... پس ايني که اينجاست رو

221
00:15:38,853 --> 00:15:40,767
ميشناسيد؟

222
00:15:41,123 --> 00:15:42,997
خانم اوم بوک سون؟ -
. بله -

223
00:15:43,562 --> 00:15:45,338
. صاحبِ پرورشگاهمون بود

224
00:15:45,532 --> 00:15:48,801
... ميتونم خيلي کليشه ايِ اينجوري توصيفش کنم

225
00:15:48,802 --> 00:15:51,377
. ولي واسم مثل مادر بود

226
00:15:52,532 --> 00:15:55,048
. الان يه آپارتمان داره

227
00:15:55,202 --> 00:15:57,218
اوني که روي تپه اس، نه؟

228
00:15:58,213 --> 00:15:59,318
. درسته

229
00:15:59,812 --> 00:16:01,513
. چون توي محله شماست، حتما ميشناسيش

230
00:16:01,513 --> 00:16:02,918
. بله -
. اون آپارتمان -

231
00:16:03,253 --> 00:16:04,688
. منم الان اونجا زندگي ميکنم

232
00:16:05,652 --> 00:16:09,198
چرا اونجا زندگي ميکني؟

233
00:16:09,692 --> 00:16:10,767
... خب

234
00:16:11,792 --> 00:16:13,593
... قرار بود برم يه جاي ديگه

235
00:16:13,593 --> 00:16:15,698
. ولي زمان اسباب کشيم به تاخير افتاد

236
00:16:16,532 --> 00:16:17,838
. دارم خيلي حرف ميزنم

237
00:16:18,633 --> 00:16:21,137
. دلم واسه زندگي کردن با خانم اوم تنگ شده

238
00:16:23,733 --> 00:16:25,708
. بله

239
00:16:26,442 --> 00:16:29,277
. خيلي درباره من کنجکاوي

240
00:16:30,672 --> 00:16:34,843
. فقط اتفاقات زيادي افتاده

241
00:16:34,843 --> 00:16:37,188
. مهم نيست

242
00:16:37,613 --> 00:16:38,952
بريم داخل؟ -
بريم؟ -

243
00:16:38,952 --> 00:16:40,027
. حتما

244
00:16:45,623 --> 00:16:47,767
چي دوست داري؟

245
00:16:48,893 --> 00:16:51,662
اينجا خيلي گرون نيست؟

246
00:16:51,662 --> 00:16:54,737
،چيزي نيست،من زياد ميام اينجا
. و تقريبا ارزون هم هست

247
00:16:55,432 --> 00:16:57,802
يکم دوکبوکي ميخواي؟ -
. بله، هرچي باشه مشکلي ندارم -

248
00:16:57,802 --> 00:17:00,802
. باشه. يه دوکبوکي و يه رامن لطفا

249
00:17:00,802 --> 00:17:02,448
. چشم -
. ممنون -

250
00:17:03,412 --> 00:17:05,418
يه آبجو بخوريم؟

251
00:17:05,812 --> 00:17:07,058
. بيا به جاش سوجو بخوريم

252
00:17:07,883 --> 00:17:09,117
. پس جفتشُ ميخوريم

253
00:17:10,452 --> 00:17:12,182
. نه، فقط سوجو -
سوجو؟ -

254
00:17:12,182 --> 00:17:13,397
. باشه، سوجو ميخوريم

255
00:17:14,223 --> 00:17:15,627
. سوجو

256
00:17:34,572 --> 00:17:35,747
. مرسي

257
00:17:45,853 --> 00:17:47,857
ديشب اتفاقي افتاد؟

258
00:17:48,052 --> 00:17:50,023
. ديشب حالت چهره ـت منو ترسوند

259
00:17:50,023 --> 00:17:51,467
. رنجور به نظر ميومدي

260
00:17:57,632 --> 00:17:58,838
و؟

261
00:18:00,263 --> 00:18:01,338
... خب

262
00:18:02,433 --> 00:18:03,578
... چشمات

263
00:18:04,273 --> 00:18:06,207
. مثل اين بود که ميخواي يکيُ بکشي

264
00:18:13,042 --> 00:18:16,488
... از وقتي اومدم به اين استوديو

265
00:18:17,683 --> 00:18:20,728
. سخت ترين هفته رو گذروندم

266
00:18:21,223 --> 00:18:22,457
اتفاقي افتاده؟

267
00:18:23,923 --> 00:18:25,923
... رپ خوندنتُ که شنيدم

268
00:18:25,923 --> 00:18:27,897
. فهميدم ما دوتا يه جورايي مثل هميم

269
00:18:28,923 --> 00:18:30,607
اهل سئول نيستي، نه؟ -
. نه -

270
00:18:31,792 --> 00:18:33,137
مامانت تنهايي بزرگت کرده؟ -
. آره -

271
00:18:33,663 --> 00:18:36,207
. منم همينطور -
واقعا؟ -

272
00:18:37,032 --> 00:18:38,348
... تو

273
00:18:40,173 --> 00:18:41,872
. اصلا اينطوري به نظر نمياي

274
00:18:41,872 --> 00:18:44,018
. فکر ميکردم زندگي راحتي داشتي

275
00:18:46,683 --> 00:18:47,957
... ميگن

276
00:18:50,983 --> 00:18:52,788
. بايد از اينجا بريم بيرون -
چي؟ -

277
00:18:54,622 --> 00:18:58,328
"استوديو ادن"

278
00:19:07,032 --> 00:19:08,308
. سسش خوبه

279
00:19:21,842 --> 00:19:24,588
... بريم کنار اقيانوس يکم ماهي بگيريم

280
00:19:24,753 --> 00:19:26,258
. توبه، توبه

281
00:19:26,852 --> 00:19:28,453
. بيا کوهستان يکم ماهي بگيريم

282
00:19:28,453 --> 00:19:32,828
... همه رو بسته بندي ميکنيم

283
00:19:34,062 --> 00:19:38,637
. و مي بريم خونه

284
00:19:41,433 --> 00:19:43,008
. بريم يکم ماهي بگيريم

285
00:20:11,892 --> 00:20:13,877
. بيا اينجا، اول غذا بخور

286
00:20:14,562 --> 00:20:16,338
. واست گوساله محلي گرفتم

287
00:20:17,403 --> 00:20:20,117
گرسنه نيستي؟
. بيا بخوريم

288
00:21:26,309 --> 00:21:28,184
... يارو گردن کلفته اومد داخل و گفت

289
00:21:28,579 --> 00:21:30,178
فکر کردي نميدونم که همتون دستتون"
"توي يه کاسه اي؟

290
00:21:30,178 --> 00:21:33,894
يه جوري نگاش ميکردن که انگار
. حرفش حقيقت داره

291
00:21:34,748 --> 00:21:37,793
. فکر ميکنم واقعا با هم همدستن

292
00:21:38,418 --> 00:21:41,364
فکر ميکني قاچاقچيِ عضو باشن؟

293
00:21:41,658 --> 00:21:44,158
منم به اين فکر کردن و
... واسه همينه که حس خوبي ندارم

294
00:21:44,158 --> 00:21:46,233
ولي واقعا فکر ميکني توي استوديو
اين اتفاقا ميوفته؟

295
00:21:46,799 --> 00:21:48,434
. نه، بهتره زود نتيجه گيري نکنيم

296
00:21:49,498 --> 00:21:51,629
. باهات راحت حرف ميزنم

297
00:21:51,629 --> 00:21:53,268
. بگو -
... حداقل تو که اينجايي -

298
00:21:53,268 --> 00:21:56,313
. يکم از شدتِ عجيب بودنِ اينجا کم شده

299
00:21:57,508 --> 00:21:59,043
کي قبلا اينجا زندگي ميکرده؟

300
00:22:01,609 --> 00:22:03,684
. يه يارويي توي اتاقت زندگي ميکرده

301
00:22:04,678 --> 00:22:09,018
همش غر ميزده که يه نفر
... به زور وارد اتاقش ميشه

302
00:22:09,018 --> 00:22:10,518
. واسه همينم از اينجا رفت

303
00:22:10,518 --> 00:22:12,424
. روز بعدش يه مردِ ديگه هم رفت

304
00:22:13,418 --> 00:22:16,988
... من عاشق فيلم هاي جنايي ـيم

305
00:22:16,988 --> 00:22:18,029
بله؟

306
00:22:18,029 --> 00:22:20,773
و فکر ميکنم قطعا يه اتفاقايي
. داره اينجا ميوفته

307
00:22:21,359 --> 00:22:24,104
فکر ميکنم ميتونيم بيشتر بررسي کنيم
. و يه چيزي پيدا کنيم

308
00:22:24,268 --> 00:22:25,974
يعني چي بررسي کنيم؟

309
00:22:26,299 --> 00:22:29,674
. همه روانين. عصبانيشون نکن

310
00:22:30,369 --> 00:22:32,444
. طبقه چهارمي ها از همه بيشتر رو مخن

311
00:22:32,869 --> 00:22:35,354
... گفتي يه نفر همش ميرفته طبقه چهارم

312
00:22:35,438 --> 00:22:36,823
. و هيچکس اونجا زندگي نميکنه

313
00:22:37,379 --> 00:22:40,023
کي ممکنه باشه و چرا ميرن اونجا؟

314
00:22:40,718 --> 00:22:41,894
... احتمالا

315
00:22:42,879 --> 00:22:44,248
. يه داستانِ هميشگي پشتش هست

316
00:22:44,248 --> 00:22:46,349
... يه چيزي اونجا مخفي شده

317
00:22:46,349 --> 00:22:47,593
. يا يه همچين چيزي -
. درسته -

318
00:22:47,758 --> 00:22:49,359
. يه چيزِ غيرقانوني -
. يه چيز غيرقانوني -

319
00:22:49,359 --> 00:22:50,389
. درسته

320
00:22:50,389 --> 00:22:53,498
. خانم لوم ميگفت هيچکس اونجا زندگي نميکنه

321
00:22:53,498 --> 00:22:57,503
. ولي من همش ازونجا صداهاي عجيب ميشنوم

322
00:22:58,069 --> 00:22:59,243
. عجيبه

323
00:23:01,168 --> 00:23:02,714
. حتما يه چيزي مشکل داره

324
00:23:04,238 --> 00:23:06,013
. من خودم ميرم يه نگاهي ميندازم

325
00:23:06,139 --> 00:23:08,283
. هي -
چيه؟ -

326
00:23:09,839 --> 00:23:11,124
. اينکارُ نکن

327
00:23:12,549 --> 00:23:14,724
. باشه، نميرم

328
00:23:15,379 --> 00:23:17,894
. اصلا واردِ طبقه چهارم نشو

329
00:23:17,988 --> 00:23:19,063
. باشه

330
00:23:22,518 --> 00:23:23,904
... پس

331
00:23:24,889 --> 00:23:26,634
چه مدت ميخواي اينجا بموني؟

332
00:23:26,958 --> 00:23:29,059
... بايد تا وقتي کار نيمه وقت گيرم بياد بمونم

333
00:23:29,059 --> 00:23:30,968
. و به اندازه کافي پول دربيارم

334
00:23:30,968 --> 00:23:34,374
. فکر کنم حداقل شش ماهي بمونم

335
00:23:36,198 --> 00:23:38,968
. عجب زندگي رقت انگيزي داري

336
00:23:38,968 --> 00:23:41,508
... عيبي نداره

337
00:23:41,508 --> 00:23:43,483
واسه جوونايي مثل ما طبيعيِ که
. اينجوري زندگي کنن

338
00:23:43,849 --> 00:23:46,208
... حالا که حرفش شد

339
00:23:46,208 --> 00:23:47,293
بله؟

340
00:23:47,678 --> 00:23:49,149
... وقتي خونه نيستم

341
00:23:49,149 --> 00:23:52,218
... و کسي خواست بره توي اتاقم

342
00:23:52,218 --> 00:23:54,233
ميتوني ازش عکس بگيري؟

343
00:23:54,418 --> 00:23:57,204
. ولي در اتاقت قفله

344
00:23:59,089 --> 00:24:00,474
کي ميتونه بره داخل؟

345
00:24:01,299 --> 00:24:05,799
خانم اوم گفت هيچوقت قفل باز نميشه
. ولي کي ميدونه

346
00:24:05,799 --> 00:24:08,874
. فکر کنم اونم يکي ازوناست

347
00:24:09,399 --> 00:24:12,043
. اونوقت ميتونه درُ واسه هرکسي باز کنه

348
00:24:14,139 --> 00:24:17,253
هردفعه وارد اتاقم ميشم
. يه حس عجيبي بهم دست ميده

349
00:24:20,319 --> 00:24:23,889
... پس من از هرچيزِ مشکوکي

350
00:24:23,889 --> 00:24:26,364
. عکس ميگيرم

351
00:24:27,758 --> 00:24:30,164
. ممنون -
. خواهش ميکنم -

352
00:24:30,958 --> 00:24:32,464
... سوک يون

353
00:24:33,428 --> 00:24:36,803
... من و تو بايد

354
00:24:37,629 --> 00:24:40,099
. اول يه راهي پيدا کنيم از اينجا بريم بيرون

355
00:24:40,099 --> 00:24:41,614
. اين تنها راهِ زنده موندنـه

356
00:24:41,869 --> 00:24:44,283
. فقط اگه پول داشته باشيم ميتونيم اينکارُ بکنيم

357
00:24:46,468 --> 00:24:50,053
. شپش ته جيبِ ما ملق ميزنه

358
00:24:50,508 --> 00:24:53,309
... کلي پول درميارم، واست آبجو و

359
00:24:53,309 --> 00:24:55,694
. کلي چيز خوب ميخرم
. خيلي نگران نباش

360
00:24:56,248 --> 00:24:58,164
. حتما يه روزي موفق ميشي
. من ديگه ميرم

361
00:24:59,918 --> 00:25:00,958
ميخواي چيکار کني؟

362
00:25:00,958 --> 00:25:03,218
... بايد برم. بايد

363
00:25:03,218 --> 00:25:04,289
. برم ديدنِ دوست دخترم

364
00:25:04,289 --> 00:25:06,089
دوست دختر داري؟ -
. آره -

365
00:25:06,089 --> 00:25:07,333
. حسوديم شد

366
00:25:09,299 --> 00:25:10,843
تو کجا ميري؟

367
00:25:10,968 --> 00:25:13,869
. من ديشب کلا بيدار بودم و رپ مينوشتم

368
00:25:13,869 --> 00:25:16,543
. خسته ام، يه دوشي ميگيرم و ميخوابم

369
00:25:18,008 --> 00:25:20,483
يادت نره درُ قفل کني، باشه؟

370
00:25:20,738 --> 00:25:22,854
. نگران نباش -
. باشه -

371
00:25:24,279 --> 00:25:26,849
. خوشحالم که امروز صدامُ شنيدي

372
00:25:26,849 --> 00:25:28,624
. کاري نکردم

373
00:25:29,379 --> 00:25:31,523
. مي بينمت -
. مراقب باش -

374
00:25:31,988 --> 00:25:33,593
. تا بعد -
. اوکي -

375
00:25:34,289 --> 00:25:35,793
. شب خوبي داشته باشي

376
00:25:52,468 --> 00:25:53,983
. هنوز بيداره

377
00:25:58,008 --> 00:26:01,624
"جي اون، خوابي؟"

378
00:26:11,958 --> 00:26:13,599
. خدافظ. مرسي منو رسوندي

379
00:26:13,599 --> 00:26:15,174
. کاري نکردم

380
00:26:16,559 --> 00:26:18,043
. متاسفم که ولت کردم

381
00:26:18,299 --> 00:26:20,129
واسه چي متاسفي؟

382
00:26:20,129 --> 00:26:21,668
چطوره بريم تو يه آبجو بخوريم؟

383
00:26:21,668 --> 00:26:24,008
. نميتونم. يه هم اتاقي دارم

384
00:26:24,008 --> 00:26:25,513
. ميتونيم همه با هم بخوريم

385
00:26:25,639 --> 00:26:27,779
. اگه خواستي بهم زنگ بزن
ميتونم بيام داخل استراحت کنم؟

386
00:26:27,779 --> 00:26:29,954
. برو خونه -
. خسته ام -

387
00:26:30,279 --> 00:26:31,879
. برو خونه -
. زنگ ميزنم -

388
00:26:31,879 --> 00:26:33,053
. باشه

389
00:26:38,488 --> 00:26:39,763
. بامزه اس

390
00:26:44,789 --> 00:26:46,129
"سوک يون، جي اون"

391
00:26:46,129 --> 00:26:47,904
"سوک يون"

392
00:26:49,928 --> 00:26:51,974
دوباره بيرونِ اتاقمه؟

393
00:26:53,029 --> 00:26:55,273
"من دارم ميرم بخوابم. اتفاقي افتاده؟"

394
00:26:55,297 --> 00:27:09,297
« آوا‌-مــووی »

395
00:27:09,849 --> 00:27:11,164
"... تو"

396
00:27:12,448 --> 00:27:13,833
"خوبي؟"

397
00:27:15,018 --> 00:27:16,263
"!هي"

398
00:27:17,988 --> 00:27:20,658
"خوبي؟"

399
00:27:20,658 --> 00:27:22,073
"جي اون"

400
00:27:27,639 --> 00:27:29,369
. لعنتي

401
00:27:29,369 --> 00:27:30,483
"جي اون"

402
00:27:38,678 --> 00:27:39,924
"در دسترس"

403
00:27:42,218 --> 00:27:45,323
فکر کرده داري چه غلطي ميکنه؟

404
00:27:48,958 --> 00:27:51,263
جواب ميدي؟

405
00:27:53,029 --> 00:27:54,934
. هي -
!هي تو -

406
00:27:55,599 --> 00:27:57,974
چرا جواب نميدادي؟

407
00:27:58,029 --> 00:28:01,374
. ببخشيد. رفيق واقعا ترسناک بود

408
00:28:01,869 --> 00:28:03,343
چرا؟ چي شده؟

409
00:28:03,468 --> 00:28:06,144
. وقتي داشت ميچرخيد، يواشکي فيلم گرفتم

410
00:28:06,468 --> 00:28:08,384
. اتفاقي اون عکسُ گرفتم

411
00:28:08,708 --> 00:28:11,454
... خب... خب اون

412
00:28:11,478 --> 00:28:13,178
تو رو ديد؟ حالت خوبه؟

413
00:28:13,178 --> 00:28:14,649
. آره، خوبم

414
00:28:14,649 --> 00:28:16,218
... همش ميپرسيد دارم چيکار ميکنم

415
00:28:16,218 --> 00:28:18,464
. منم يه بهونه اي آوردم و اومدم روي پشت بوم

416
00:28:19,119 --> 00:28:21,758
. واقعا ترسناک بود

417
00:28:21,758 --> 00:28:23,493
بذارمش رو اينترنت؟

418
00:28:24,488 --> 00:28:27,374
احمق... دنبالت نکرد؟

419
00:28:27,498 --> 00:28:29,658
. بهت گفتم ولشون کن

420
00:28:29,658 --> 00:28:31,604
. خبر نداري چه کارايي ممکنه بکنن

421
00:28:32,599 --> 00:28:34,944
. من دارم برميگردم
. اونجا ميبينمت

422
00:28:35,399 --> 00:28:36,773
. باشه، زود برگرد

423
00:28:36,899 --> 00:28:39,444
. داستانت و بعدم اين، دلسردم ميکنه

424
00:28:39,839 --> 00:28:43,208
. برو اتاقت و درُ قفل کن

425
00:28:43,208 --> 00:28:45,783
. ميتونن بيان تو و دخلتُ بيارن

426
00:28:47,478 --> 00:28:51,394
. باشه. زود برگرد. ميبينمت

427
00:28:56,658 --> 00:28:58,533
. لعنت به اين رواني

428
00:28:59,129 --> 00:29:01,303
. زده به سرش

429
00:29:02,658 --> 00:29:03,974
. مغز نخودي

430
00:29:04,829 --> 00:29:06,444
. لعنتي

431
00:29:23,889 --> 00:29:25,664
بيشتر احتياط ميکني؟

432
00:29:25,688 --> 00:29:28,763
. تو بايد حواست باشه کجا ميري

433
00:29:30,589 --> 00:29:31,704
چي؟

434
00:29:33,589 --> 00:29:35,333
. آقاي 303

435
00:29:35,859 --> 00:29:37,003
چي؟

436
00:29:38,198 --> 00:29:41,944
ميدوني همش به خاطر توئه، نه؟

437
00:29:42,698 --> 00:29:43,983
. لعنت

438
00:29:44,708 --> 00:29:46,783
. دارم باهات حرف ميزنم

439
00:29:49,478 --> 00:29:50,854
چيه؟

440
00:29:53,478 --> 00:29:54,624
... تو

441
00:29:55,379 --> 00:29:57,364
منو تحقير ميکني؟

442
00:29:57,488 --> 00:30:00,124
. واضح حرف بزن بفهمم

443
00:30:01,018 --> 00:30:02,664
. داري چرند و پرند ميگي

444
00:30:05,089 --> 00:30:07,704
. داشتم شوخي ميکردم

445
00:30:09,099 --> 00:30:12,273
. انقد جدي نگير

446
00:30:13,198 --> 00:30:16,313
. پسر جديده هم روي پشت بوم ـه

447
00:30:25,978 --> 00:30:27,523
. هي -
. واي خدا -

448
00:30:27,819 --> 00:30:29,724
. ترسيدم -
. ببخشيد -

449
00:30:29,849 --> 00:30:32,289
ترسوندمت؟
... اون يارو با

450
00:30:32,289 --> 00:30:34,934
. که موهاش خيلي کوتاهه هم اينجا بود

451
00:30:34,958 --> 00:30:36,089
صدمه نديدي؟

452
00:30:36,089 --> 00:30:37,488
. نه -
اتفاقي افتاد؟ -

453
00:30:37,488 --> 00:30:40,458
. نه ولي توي اتاقم يه چيز جالب پيدا کردم

454
00:30:40,458 --> 00:30:43,498
نميشه آروم بگيري و هيچکاري نکني؟

455
00:30:43,498 --> 00:30:44,967
. من کاري نکردم

456
00:30:44,968 --> 00:30:48,243
اين همون ياروـه که توي
اتاق من زندگي ميکرد؟

457
00:30:49,238 --> 00:30:50,444
. آره

458
00:30:50,738 --> 00:30:51,813
. صبر کن

459
00:30:52,238 --> 00:30:53,938
"کارت شناسايي"

460
00:30:53,938 --> 00:30:56,184
سال 1984 به دنيا اومده؟

461
00:30:57,279 --> 00:30:58,854
. امکان نداره

462
00:30:59,478 --> 00:31:02,253
... رفتم اتاقم و

463
00:31:02,279 --> 00:31:04,988
. اين پايين تخت روي زمين افتاده بود

464
00:31:04,988 --> 00:31:07,124
. يه فکر به سرم زد

465
00:31:07,758 --> 00:31:11,029
اوني که رفته خونه
کيف پولشُ جا گذاشته؟

466
00:31:11,029 --> 00:31:12,333
با اين همه پول؟

467
00:31:13,859 --> 00:31:15,404
. فعلا خرجش نکن

468
00:31:17,099 --> 00:31:18,099
چرا؟

469
00:31:18,099 --> 00:31:19,904
. ممکنه بياد دنبالش

470
00:31:20,198 --> 00:31:21,399
. نه -
. يه جاي امن بذارش -

471
00:31:21,399 --> 00:31:24,684
. يه کارآگاه هم دنبالش ميگرده

472
00:31:25,168 --> 00:31:27,384
کارآگاه؟
... چرا

473
00:31:27,478 --> 00:31:28,779
. فقط بذارش يه جاي امن

474
00:31:28,779 --> 00:31:30,978
پس ميخواي زنگ بزنم پليس؟

475
00:31:30,978 --> 00:31:33,993
ميشه لطفا بشيني سر جات و
به کار هيچکس کاري نداشته باشي؟

476
00:31:34,649 --> 00:31:35,724
. خواهش ميکنم

477
00:31:38,488 --> 00:31:41,493
. لعنتي. اين واقعا کار نميکنه

478
00:31:41,758 --> 00:31:44,763
. پول اين ماهُ که بدم، سريع ميرم

479
00:31:44,859 --> 00:31:46,303
ميري؟ -
. آره -

480
00:31:46,559 --> 00:31:50,704
اميدوار بودم حداقل تا وقتي که پول
. پيشِ خونه رو جور ميکنم، بموني

481
00:31:51,799 --> 00:31:53,204
. اينجا واسمون صبر نميکنه

482
00:31:53,668 --> 00:31:56,743
... اگه تو بري، اجاره

483
00:31:57,099 --> 00:31:58,408
گرون نميشه؟

484
00:31:58,408 --> 00:32:00,243
. من ميخوام راحت زندگي کنم

485
00:32:00,738 --> 00:32:03,978
چطوري ميتونم با اين وضعيت که يه نفر
با چاقو دم در اتاقم وايساده، زندگي کنم؟

486
00:32:03,978 --> 00:32:05,208
. فکر کنم حق با توئه

487
00:32:05,208 --> 00:32:06,624
تو هم ميخواي بياي؟

488
00:32:06,678 --> 00:32:08,649
... من نميتونم. من

489
00:32:08,649 --> 00:32:10,724
. نه شغل تمام وقت دارم نه حقوق

490
00:32:10,789 --> 00:32:14,664
. من شغل تمام وقت ندارم
. خودمم فقط يه کارآموزم

491
00:32:15,089 --> 00:32:18,664
. يه حقوق بخور و نمير ميگيرم ولي ميرم

492
00:32:19,988 --> 00:32:24,243
اگه به خاطر اون عوضي ها نبود
. ميخواستم يکم بيشتر اينجا بمونم

493
00:32:25,468 --> 00:32:29,714
مامانم ميگه غريبه ها از همه بدترن
. و اينجا اينو بهم ثابت کرد

494
00:32:31,869 --> 00:32:34,214
. درسته -
... ولي -

495
00:32:35,379 --> 00:32:38,854
چطور ميشه يه ساختمون کامل
پر از آدم رواني باشه؟

496
00:32:39,579 --> 00:32:41,748
. انگار همشون دور هم جمع شدن

497
00:32:41,748 --> 00:32:44,763
ميخواي بدوني کي از همه بدتره؟

498
00:32:44,849 --> 00:32:46,864
. خودش، هموني که امروز صبح ديديم

499
00:32:47,958 --> 00:32:49,589
اوه، يارو که آستين بلند پوشيده بود؟

500
00:32:49,589 --> 00:32:52,003
. آره. لباس آستين بلند مشکي وسطِ تابستون

501
00:32:52,389 --> 00:32:56,098
. "با اون لبخندش عين روح بهمون گفت "عزيزم

502
00:32:56,099 --> 00:32:57,299
چندش نيست؟

503
00:32:57,299 --> 00:32:59,299
. يه جورايي ملودراماتيک ـه
. خدايا -

504
00:32:59,299 --> 00:33:02,743
نبايد از اين حرفا بزنم ولي
... آدمايي که اينجان

505
00:33:03,238 --> 00:33:05,539
... بايد همشون توي تصادف بميرن چون

506
00:33:05,539 --> 00:33:08,109
. هي -
. هيچ فايده اي واسه جامعه ندارن -

507
00:33:08,109 --> 00:33:09,813
. جونگ وو -
چيه؟ -

508
00:33:10,579 --> 00:33:11,654
چيه؟

509
00:33:19,918 --> 00:33:21,389
ديدي؟

510
00:33:21,389 --> 00:33:25,634
به زبون آوردنِ احساساتت خوب نيست؟

511
00:33:26,688 --> 00:33:29,434
. از هرکي ميخواي متنفر باش

512
00:33:29,698 --> 00:33:32,174
. هرکيُ ميخواي نفرين کن

513
00:33:33,099 --> 00:33:35,614
. هرکسي رو خواستي بکش

514
00:33:36,599 --> 00:33:38,513
. به اين ميگن شجاعت

515
00:33:40,069 --> 00:33:41,454
. ممکنه سقوط کني

516
00:33:51,589 --> 00:33:52,923
... شنيد

517
00:33:53,388 --> 00:33:54,934
. شرط ميبندم شنيده

518
00:33:55,759 --> 00:33:57,504
. آره. اينطور فکر ميکنم

519
00:33:58,589 --> 00:33:59,589
. لعنتي -
. هي -

520
00:33:59,589 --> 00:34:02,633
... خيلي خونسرد و آروم به نظر مياد

521
00:34:03,859 --> 00:34:06,598
. ولي به دلايلي منو ميترسونه

522
00:34:06,598 --> 00:34:09,613
. بهت که گفتم عجيبه. ولش کن

523
00:34:10,299 --> 00:34:11,484
دوش گرفتي؟

524
00:34:13,768 --> 00:34:15,978
چرا؟ -
. اگه نگرفتي بيا با هم بريم -

525
00:34:15,978 --> 00:34:19,283
انقد ميترسم که اين روزا با چشم باز
. موهامُ ميشورم

526
00:34:19,949 --> 00:34:21,624
. باشه. بريم

527
00:34:22,478 --> 00:34:24,724
. يه دوش بگيريم و بخوابيم -
. باشه -

528
00:34:25,819 --> 00:34:27,193
. سرده

529
00:34:28,489 --> 00:34:31,533
. خيلي سرده
. حتما بهشته

530
00:34:33,728 --> 00:34:34,874
. چه باحال

531
00:34:35,228 --> 00:34:37,573
. من چيزي لازم ندارم

532
00:34:38,129 --> 00:34:40,173
. چيزي لازم ندارم

533
00:34:40,399 --> 00:34:42,843
. فقط خودم ميتونم خودمُ نجات بدم

534
00:34:43,598 --> 00:34:45,113
. نه، اينطوري نميشه

535
00:34:45,268 --> 00:34:47,144
. چيزي نميخوام

536
00:34:47,168 --> 00:34:49,084
. فقط تو ميتوني نجاتم بدي

537
00:34:49,208 --> 00:34:53,053
. تو شاهدِ زنده مني
. من ناجي ـتم

538
00:34:56,748 --> 00:34:57,863
چي؟

539
00:35:01,719 --> 00:35:02,834
. هي

540
00:35:04,359 --> 00:35:06,234
چرا گفتي "شاهد زنده"؟

541
00:35:06,828 --> 00:35:10,173
شاهد زنده؟
. فقط ميخواستم قافيه اش جور بشه

542
00:35:11,429 --> 00:35:14,144
اصلا ميدوني معنيش چيه؟ -
. نه -

543
00:35:23,038 --> 00:35:24,454
. خيلي باحاله

544
00:35:24,609 --> 00:35:26,109
چي؟ شاهد زنده؟

545
00:35:26,109 --> 00:35:29,179
چرا هيچکس نميگه "عملکردِ حاضر"؟

546
00:35:29,179 --> 00:35:30,279
. مسخره اس

547
00:35:30,279 --> 00:35:33,323
عملياتي که بهمون ميگه کي ميتونيم
. با دوست دخترمون بيايم

548
00:35:33,348 --> 00:35:35,434
نميخواد انقد برنامه بريزي و
. حساب کتاب کني

549
00:35:35,958 --> 00:35:38,263
. کارت خنده داره -
. شب بخير -

550
00:35:38,929 --> 00:35:41,874
. برو بخواب -
. باشه، خوب بخوابي -

551
00:35:42,199 --> 00:35:43,434
. سوک يون -
چيه؟ -

552
00:35:44,799 --> 00:35:47,073
... حداقل، ميدوني

553
00:35:48,598 --> 00:35:51,969
حالا که تو هم هستي
. اينجا بيشتر شبيه خونه شده

554
00:35:51,969 --> 00:35:54,584
. اينجوري نگو. شب بخير

555
00:35:54,808 --> 00:35:55,954
. ممنون

556
00:35:57,649 --> 00:35:58,783
. شاهد زنده

557
00:35:59,478 --> 00:36:00,553
. شاهد زنده

558
00:36:24,509 --> 00:36:26,713
. پس بايد دستشويي ميکردم

559
00:36:28,538 --> 00:36:30,454
. واقعا خيلي ناجوره

560
00:37:33,551 --> 00:37:35,797
. چقد چندش آوره

561
00:37:52,671 --> 00:37:54,316
. دوباره با چاقو سر و کله اش پيدا شد

562
00:37:55,381 --> 00:37:57,626
. يه عکس ميگيرم و به پليس زنگ ميزنم

563
00:38:04,292 --> 00:38:05,896
اينجا چيکار ميکني؟

564
00:38:06,591 --> 00:38:09,336
اوه. داشتي چيکار ميکردي؟

565
00:38:09,761 --> 00:38:12,832
اين تخم مرغ ها؟
. فقط واسه من نيستن

566
00:38:12,832 --> 00:38:14,807
. به خوبي پخته شدن
... ميخواي

567
00:38:15,031 --> 00:38:17,002
چي؟ چيزي ديدي؟

568
00:38:17,002 --> 00:38:18,646
. خانم اوم -
چيه؟ -

569
00:38:19,031 --> 00:38:20,332
. خرابش کردي

570
00:38:20,332 --> 00:38:23,177
جونگ وو، چيزي شده؟ -
. سوک يون -

571
00:38:25,142 --> 00:38:27,186
چي شده؟ -
. خداي من -

572
00:38:27,812 --> 00:38:31,126
. اون يارو. چاقو داشت

573
00:38:31,852 --> 00:38:34,527
. داشت سعي ميکرد با چاقو بياد تو اتاقم

574
00:38:34,722 --> 00:38:37,126
واقعا؟ -
... واي خداي، تقريبا -

575
00:38:38,022 --> 00:38:39,396
. ديدمش

576
00:38:39,991 --> 00:38:41,297
. به وضوح ديدمش

577
00:38:42,361 --> 00:38:43,936
. ميخواستم برم عکس بگيرم

578
00:38:44,792 --> 00:38:46,737
. لعنتي. خانم اوم

579
00:38:47,392 --> 00:38:48,507
. مردِ جوون

580
00:38:49,631 --> 00:38:51,947
چي داري ميگي؟

581
00:38:52,332 --> 00:38:54,841
داري ميگي به خاطر من نگرفتيش؟

582
00:38:54,841 --> 00:38:55,947
. خانم اوم

583
00:38:56,341 --> 00:38:58,671
پس چرا يهو پيداتون شد؟

584
00:38:58,671 --> 00:39:01,241
. اگه شما نبوديد، ازش عکس ميگرفتم

585
00:39:01,241 --> 00:39:04,786
اگه گرفته بودم، اين دفعه مدرک
. هم داشتم

586
00:39:05,452 --> 00:39:07,126
واقعا؟ -
. لعنتي -

587
00:39:07,821 --> 00:39:10,821
. بايد عکسُ ميگرفتم

588
00:39:10,821 --> 00:39:12,421
مطمئني؟ -
. آره -

589
00:39:12,421 --> 00:39:14,166
قطعا ميگي؟ -
. آره -

590
00:39:14,491 --> 00:39:15,697
ميتوني قسم بخوري؟

591
00:39:18,162 --> 00:39:20,106
بگو. قسم ميخوري؟

592
00:39:24,332 --> 00:39:26,206
. بريم توي اتاقش

593
00:39:26,801 --> 00:39:29,746
. چاقو داشت
. ببينيم داره يا نه

594
00:39:30,171 --> 00:39:31,841
. هي -
بله؟ -

595
00:39:31,841 --> 00:39:34,487
تو شاهدي، باشه؟

596
00:39:35,142 --> 00:39:36,217
. باشه

597
00:39:57,361 --> 00:39:59,146
داري چي بازي ميکني؟

598
00:39:59,702 --> 00:40:02,217
ميدوني چقد بد بقيه رو ميترسوني؟

599
00:40:02,602 --> 00:40:05,347
اجاره ـت عقب افتاده و
!تو نشستي عکس زنا رو نگاه ميکني

600
00:40:05,472 --> 00:40:08,416
ميدوني چقد باعث آزارِ اين آقايون شدي؟

601
00:40:11,252 --> 00:40:15,157
. به خاطر اين سر و صداها نميتونم بخوابم

602
00:40:17,991 --> 00:40:19,097
داري ميخندي؟

603
00:40:19,821 --> 00:40:21,297
وقتي دارم باهات حرف ميزنم؟

604
00:40:21,861 --> 00:40:23,666
. بدجوري حالمو گرفتي

605
00:40:24,361 --> 00:40:25,536
کينه اي به دل گرفتي؟

606
00:40:26,091 --> 00:40:29,476
. اتاقشُ بگردد
. يه چاقو اونجاست

607
00:40:32,071 --> 00:40:33,407
. اتاقشُ بگرد

608
00:40:34,602 --> 00:40:37,316
من؟ -
پس من بگردم؟ -

609
00:40:39,241 --> 00:40:41,686
. من ميگردم
. من مدير داخلي ام

610
00:40:47,082 --> 00:40:48,956
. همه آشغالاشُ بگرد

611
00:40:54,122 --> 00:40:58,566
حالا ميتونيم همه چيُ جمع کنيم؟

612
00:41:03,102 --> 00:41:05,947
. اين اتاق بوي پيرمرد ميده

613
00:41:07,301 --> 00:41:08,646
. پسرِ جذاب

614
00:41:09,872 --> 00:41:11,416
اگه اينجا نباشه چي؟

615
00:41:12,412 --> 00:41:13,516
چي؟

616
00:41:13,772 --> 00:41:17,387
گوشات کر شده؟

617
00:41:17,952 --> 00:41:19,852
اگه هيچ چاقويي نباشه چي؟

618
00:41:19,852 --> 00:41:21,226
چرا نبايد باشه؟

619
00:41:21,651 --> 00:41:24,222
... ببين. به خاطرِ تو

620
00:41:24,222 --> 00:41:26,827
. همه بيدار شدن

621
00:41:26,991 --> 00:41:28,137
به خاطرِ من؟

622
00:41:28,691 --> 00:41:31,336
اگه اينا همش يه سوءتفاهم باشه چي؟

623
00:41:31,631 --> 00:41:34,266
سوءتفاهم؟ -
چطوري ميخواي جبران کني؟ -

624
00:41:37,401 --> 00:41:38,706
دقيق ديدي؟

625
00:41:42,772 --> 00:41:45,272
... همه جا رو گشتم و

626
00:41:45,272 --> 00:41:47,781
. هيچي نديدم -
. اگه چيزي داشت تا الان پيدا کرده بودي -

627
00:41:47,781 --> 00:41:49,657
. هيچ چاقويي نيست

628
00:41:49,941 --> 00:41:51,016
. برو کنار

629
00:41:51,881 --> 00:41:53,027
. اي خدا

630
00:41:54,352 --> 00:41:58,697
. حرفِ بقيه رو باور نميکنه

631
00:42:04,022 --> 00:42:06,166
... واي، اون صندلي

632
00:42:06,531 --> 00:42:07,637
. بيا

633
00:42:12,131 --> 00:42:14,307
. جونگ وو. آروم باش

634
00:42:14,602 --> 00:42:16,472
آروم باش، اوکي؟ -
!ولم کن -

635
00:42:16,472 --> 00:42:19,686
ميشه آروم باشي جونگ وو؟
. بيا، خونسرد باش

636
00:42:19,841 --> 00:42:21,412
. جوون -
. آروم باش -

637
00:42:21,412 --> 00:42:24,927
. به مامانت بگو واسه داروي تقويتي بخره

638
00:42:25,352 --> 00:42:28,557
. ضعيف باشي توهم ميزني

639
00:42:30,722 --> 00:42:31,827
. هي

640
00:42:33,491 --> 00:42:35,797
. لخت شو -
ديوونه شدي؟ -

641
00:42:36,361 --> 00:42:37,622
. لباساتُ در بيار

642
00:42:37,622 --> 00:42:41,131
چه مرگت شده؟
بهم زور ميگي؟

643
00:42:41,131 --> 00:42:42,407
من کمکت کنم؟

644
00:42:44,401 --> 00:42:45,706
. جونگ وو، اينکارُ نکن

645
00:42:47,941 --> 00:42:49,146
. لباساتُ دربيار

646
00:42:50,401 --> 00:42:52,117
. قبل از اينکه بکشمت

647
00:42:53,071 --> 00:42:54,146
. زودباش

648
00:43:07,522 --> 00:43:08,637
. اي بابا

649
00:43:24,542 --> 00:43:26,887
. من اشتباه نکردم

650
00:43:28,912 --> 00:43:31,226
. اشتباه نکردم

651
00:44:57,232 --> 00:44:58,631
"کليساي مام"

652
00:44:58,631 --> 00:45:00,907
اينجاست؟

653
00:45:06,272 --> 00:45:07,717
. جونگ وو، دير کردي

654
00:45:09,611 --> 00:45:11,527
. شايد جونگ وو هم آخر هفته سختي داشته

655
00:45:11,582 --> 00:45:16,157
حالا ديگه پاک قاطي کردي نه؟

656
00:45:16,381 --> 00:45:19,597
. انگيزه اي واسه کار کردن نداري

657
00:45:20,151 --> 00:45:21,491
. شايد لازمه با يه مردي آشنا بشم

658
00:45:21,491 --> 00:45:23,162
خب نميري کلاب؟

659
00:45:23,162 --> 00:45:24,191
کلاب؟

660
00:45:24,191 --> 00:45:25,266
. شايد نه

661
00:45:25,562 --> 00:45:27,232
چي؟ -
آخر هفتتون چطور بود آقاي گو؟ -

662
00:45:27,232 --> 00:45:28,637
ميخواي منو بزني؟

663
00:45:29,961 --> 00:45:32,807
جونگ وو، بايد ادب بشي؟

664
00:45:33,801 --> 00:45:36,547
. براي اولين بار بعد از مدت ها رفتم بولينگ

665
00:45:36,671 --> 00:45:38,217
. عجيبه ولي کمرم درد ميکنه

666
00:45:38,241 --> 00:45:40,146
. بايد ويتامين بخوري

667
00:45:40,472 --> 00:45:42,757
. بايد به طور مرتب ورزش کني

668
00:45:42,912 --> 00:45:45,786
. لعنتي. اگه يه دوست دختر داشتما

669
00:45:45,881 --> 00:45:47,487
. ازش ميخواستم ازم مراقبت کنه

670
00:45:47,921 --> 00:45:51,566
. هي جونگ وو
حتما جي اون خوب مراقبت هست، نه؟

671
00:45:55,821 --> 00:45:58,307
. خفه شو عوضي تا نکشتمت

672
00:46:06,472 --> 00:46:09,246
چرا امروز اصلا تمرکز نداري؟

673
00:46:09,472 --> 00:46:11,117
. شايد بد نباشه بري سونا

674
00:46:11,341 --> 00:46:12,617
تو چطور؟
ازت خوب مراقبت ميکنه؟

675
00:46:12,972 --> 00:46:14,071
چش شده؟ -
... خب، مثل اينه که -

676
00:46:14,071 --> 00:46:15,786
. روزي 10 تا قرص ويتامين بخوري

677
00:46:15,982 --> 00:46:18,086
. لعنتي. ميخوام عروسي کنم

678
00:46:19,482 --> 00:46:21,086
!بچه ها بيايد امروز بترکونيم

679
00:46:21,921 --> 00:46:23,582
. بايد بري ماساژ

680
00:46:23,582 --> 00:46:25,297
. فکر کنم بد نباشه امروز برم

681
00:46:39,272 --> 00:46:42,876
... تو هميشه لبخند ميزني

682
00:46:43,602 --> 00:46:46,086
... وانمود ميکني بي تکلف و مهربوني

683
00:46:46,272 --> 00:46:49,617
ولي پشت سر بقيه بهشون بد دهني ميکني
. و ازشون بدگويي ميکني

684
00:46:49,912 --> 00:46:53,527
فکر کردي تو رو نميشناسم؟

685
00:46:54,781 --> 00:46:58,027
... ادامه بدي

686
00:46:58,752 --> 00:47:01,766
. من علاقه اي ندارم باهات آشتي کنم

687
00:47:01,991 --> 00:47:04,367
. ديگه با من حرف نزن

688
00:47:04,932 --> 00:47:06,936
... بذار ببينيم

689
00:47:07,232 --> 00:47:10,536
. کي اول از شرکت ميره
. بينِ من و تو

690
00:47:13,872 --> 00:47:15,117
چي؟

691
00:47:15,671 --> 00:47:17,347
. برو سرِ کارت

692
00:47:27,781 --> 00:47:29,527
. اون موقع متوجهِ يه چيزي شدم

693
00:47:30,082 --> 00:47:33,566
. جهنم، استوديو يا شرکت نبود

694
00:47:34,252 --> 00:47:36,436
. آدماي اطرافم بودن

695
00:47:43,801 --> 00:47:45,177
ميدونستي؟

696
00:47:45,272 --> 00:47:46,976
. رئيس اين شرکت گرسنه اس

697
00:47:47,531 --> 00:47:49,146
بريم سوپ سونده بخوريم؟ -
. خوبه -

698
00:47:49,171 --> 00:47:51,071
نه! چرا باز سوپ سونده؟

699
00:47:51,071 --> 00:47:52,071
چي ميخواي جونگ وو؟

700
00:47:52,071 --> 00:47:53,516
. من امروز نميام

701
00:47:53,772 --> 00:47:56,016
. جدي؟ باشه

702
00:47:56,381 --> 00:47:57,510
تو چي بيونگ مين؟

703
00:47:57,511 --> 00:47:59,082
. تونکاتسو -
. به جز تونکاتسو -

704
00:47:59,082 --> 00:48:00,856
. پس هرچي -
. بيايد فعلا بريم بيرون -

705
00:48:01,982 --> 00:48:03,452
منوي ديگه اي داريد؟ -
استيکِ همبرگر؟ -

706
00:48:03,452 --> 00:48:04,797
. هرچي به جز استيک همبرگر

707
00:48:04,921 --> 00:48:06,091
پس سوپ سونده؟

708
00:48:06,091 --> 00:48:07,496
. سوپ سونده به نظر بد نيست

709
00:48:17,062 --> 00:48:19,947
"سوک يون"

710
00:48:21,372 --> 00:48:22,916
چي شده؟ -
. جونگ وو -

711
00:48:23,472 --> 00:48:25,686
. الان رفتم آشپزخونه آب بخورم

712
00:48:26,011 --> 00:48:28,157
. اون منحرف بهم خيره شده بود

713
00:48:29,082 --> 00:48:30,542
بعد تو فکر ميکني خنده داره؟

714
00:48:30,542 --> 00:48:34,057
. نه، واقعا فکر ميکنم يارو روانيه

715
00:48:34,511 --> 00:48:36,496
. رواني ـه
. بايد مراقب باشي

716
00:48:36,982 --> 00:48:38,766
. حتما. ميبينمت

717
00:49:06,452 --> 00:49:08,581
. همگي خسته نباشيد

718
00:49:08,582 --> 00:49:10,281
. خسته نباشي -
. خسته نباشي يو جونگ -

719
00:49:10,281 --> 00:49:11,396
. ممنون

720
00:49:12,091 --> 00:49:14,166
جونگ وو، ميري خونه؟

721
00:49:15,991 --> 00:49:17,637
چون امروز دير اومدي؟

722
00:49:18,162 --> 00:49:19,237
. بيا با هم بريم

723
00:49:19,861 --> 00:49:21,066
. بيا فقط بريم

724
00:50:48,011 --> 00:50:53,226
... روزايي که با هم بوديم

725
00:50:53,522 --> 00:50:54,626
الو؟

726
00:50:54,722 --> 00:50:56,191
. جونگ وو -
. بله -

727
00:50:56,191 --> 00:50:57,361
هنوز سر کاري؟

728
00:50:57,361 --> 00:50:58,666
. همين الان تموم شد

729
00:50:59,191 --> 00:51:02,637
هروقت برگشتي، مياي بريم
رامن و سوجو بخوريم؟

730
00:51:03,131 --> 00:51:05,146
. فکر کنم امروز دير بيام خونه

731
00:51:05,972 --> 00:51:07,746
. امروز حس و حال خوبي ندارم

732
00:51:07,801 --> 00:51:10,016
اگه تحريکم کنن نميتونم جلويِ
. خودمو بگيرم

733
00:51:10,341 --> 00:51:12,887
. باشه. پس، فردا ميبينمت

734
00:51:13,241 --> 00:51:14,717
. حتما. تو هم مراقب باش

735
00:51:16,082 --> 00:51:17,157
. باشه

736
00:51:20,082 --> 00:51:22,996
"جي اون"

737
00:51:24,881 --> 00:51:26,566
"جي اون"

738
00:51:29,162 --> 00:51:31,706
اون چي بود؟ -
!بهت شليک ميکرد -

739
00:51:33,131 --> 00:51:34,606
. بدش به من -
همونه؟ -

740
00:51:36,531 --> 00:51:39,547
!لعنتي -
زده به سرت؟ -

741
00:51:39,772 --> 00:51:41,816
!منو زنده برگردون -
. صبر کن -

742
00:51:42,571 --> 00:51:44,816
. کثافت -
. بيا -

743
00:51:47,642 --> 00:51:48,881
. اه

744
00:51:48,881 --> 00:51:50,082
. هي هي -
مُردي؟ -

745
00:51:50,082 --> 00:51:51,812
. به خاطر تو مُردم -
. فقط برو بيرون -

746
00:51:51,812 --> 00:51:53,082
. منو اذيت نکن

747
00:51:53,082 --> 00:51:54,726
. واي -
. خدايا -

748
00:51:54,812 --> 00:51:57,281
چيه؟ چه خبره؟

749
00:51:57,281 --> 00:51:58,967
. بيا دوباره انجامش بديم -
. بايد حواست به سن ـشون باشه -

750
00:52:00,522 --> 00:52:02,091
چرا منو ميزني؟

751
00:52:02,091 --> 00:52:03,436
. الان ميام ميگيرمت

752
00:52:05,062 --> 00:52:06,137
. بيا ازينور بريم

753
00:52:07,662 --> 00:52:10,277
. يه نفر اون جلوئه -
. غول اومد -

754
00:52:12,272 --> 00:52:13,947
. کلي آدم هست -
. هي پسرا -

755
00:52:14,131 --> 00:52:15,447
چيه؟ -
. هي هي -

756
00:52:15,642 --> 00:52:17,170
چيه؟ -
. بايد فردا برگرديد -

757
00:52:17,171 --> 00:52:19,772
چي؟ -
. ديگه بايد بريد. ساعت از 10 گذشته -

758
00:52:19,772 --> 00:52:20,972
. بذار اين بازي رو تموم کنيم

759
00:52:20,972 --> 00:52:23,381
. زمان استفاده ـتون تموم شده
. همين الان خاموشش کنيد

760
00:52:23,381 --> 00:52:25,427
... چرا -
فردا برگرديد، باشه؟ -

761
00:52:28,881 --> 00:52:30,182
. لعنتي -
!لعنتي -

762
00:52:30,182 --> 00:52:32,151
. گفت خاموشش کن -
. اي بابا -

763
00:52:32,151 --> 00:52:33,266
. بيا خاموشش کنيم

764
00:52:33,991 --> 00:52:35,867
. ميگه خاموش کنيد، بايد حرف گوش کنيم

765
00:52:35,892 --> 00:52:36,967
. لعنت بهش

766
00:53:41,452 --> 00:53:42,536
. هي

767
00:53:46,861 --> 00:53:50,662
. ما خيلي اينجا ميايم
چرا اينجوري باهامون برخورد ميکني؟

768
00:53:50,662 --> 00:53:52,401
. بهتره دهنتُ ببندي و بازيتُ بکني

769
00:53:52,401 --> 00:53:55,316
. حالا به خاطر تو هيچ جا نداريم بريم

770
00:53:55,401 --> 00:53:57,617
. بايد جوابگو باشي -
. بايد باشي -

771
00:53:58,341 --> 00:53:59,746
من بايد چيکار کنم؟

772
00:54:00,011 --> 00:54:01,416
چيکار کني؟ -
... خب -

773
00:54:01,841 --> 00:54:04,617
. شايد بتوني با ما بياي بيرون -
. فکر بدي نيست -

774
00:54:05,151 --> 00:54:06,352
. بريم بگرديم

775
00:54:06,352 --> 00:54:08,381
. دير وقته
. بايد برگرديد خونه

776
00:54:08,381 --> 00:54:10,352
. ما خونه نداريم -
. نداريم -

777
00:54:10,352 --> 00:54:11,682
. بريم خونه تو

778
00:54:11,682 --> 00:54:13,651
!راست ميگه
. ميتونيم بيايم خونه تو

779
00:54:13,651 --> 00:54:14,797
!هي

780
00:54:15,792 --> 00:54:17,936
!نبايد کاراي بد بکني -
. بيا -

781
00:54:18,191 --> 00:54:20,062
کاراي بد؟ -
چرا ترسيدي؟ -

782
00:54:20,062 --> 00:54:21,507
. نترس بابا

783
00:54:21,832 --> 00:54:23,232
. اينجوري من ناراحت ميشم -
چرا ترسيدي؟ -

784
00:54:23,232 --> 00:54:25,177
. ديگه بزرگ شدي -
. شايد واسه اينه که کوچيکه -

785
00:54:25,631 --> 00:54:28,976
. هي، پيرمرد -
. شايد بتونيم بزنيمش -

786
00:54:29,901 --> 00:54:31,177
. اينجوري لبخند نزن

787
00:54:31,571 --> 00:54:33,511
پس چجوري لبخند بزنم؟ -
چطوري؟ -

788
00:54:33,511 --> 00:54:35,416
ما چطوري لبخند بزنيم؟ -
متفاوت بخنديم؟ -

789
00:54:36,142 --> 00:54:37,682
چطوري متفاوت بخنديم؟ -
. اينجوري نخند -

790
00:54:37,682 --> 00:54:40,757
. درسته. پس بيا متفاوت بخنديم

791
00:54:43,182 --> 00:54:44,456
. يه جور ديگه ميخنديم

792
00:54:48,321 --> 00:54:49,396
. نه

793
00:54:50,222 --> 00:54:51,436
. لعنتي -
. اه -

794
00:54:53,432 --> 00:54:55,807
. الان ميکُشيش

795
00:55:03,542 --> 00:55:05,847
. لطفا نجاتش بده

796
00:55:45,011 --> 00:55:46,686
"ترتيبِ ارتش پيشرفته"

797
00:55:46,881 --> 00:55:49,597
. گروهبان يون، يه مشکلي داريم -
چي شده؟ -

798
00:55:50,082 --> 00:55:52,666
. گروهبان چو بازم دردسر درست کرده

799
00:55:55,961 --> 00:55:58,637
. اين روزا خيلي آروم بود
چرا باز داره اينجوري ميکنه؟

800
00:55:59,031 --> 00:56:02,031
ميتوني بري جلوشُ بگيري؟
. تو دردسر ميوفتيم

801
00:56:02,031 --> 00:56:03,832
... بايد ماه ديگه برم ولي -
. نميخوام درگير بشم -

802
00:56:03,832 --> 00:56:06,177
. ميدوني که هيچوقت به حرف من گوش نميده

803
00:56:07,002 --> 00:56:09,347
. حداقل وانمود ميکنه حرف شما رو گوش ميده

804
00:56:09,741 --> 00:56:10,947
. التماست ميکنم

805
00:56:12,412 --> 00:56:13,786
. لعنتي

806
00:56:15,381 --> 00:56:16,441
. اي بابا

807
00:56:16,441 --> 00:56:18,682
... اگه اين اتفاق بيرون ميوفتاد، حتما

808
00:56:18,682 --> 00:56:19,812
. به خاطرش کلي به دردسر افتاديم

809
00:56:19,812 --> 00:56:22,927
اين رواني ها کجا قايم شدن؟

810
00:56:24,522 --> 00:56:27,266
!بسه ديگه
چرا اينکارُ ميکني؟

811
00:56:27,591 --> 00:56:29,697
ميخواي دوباره تو گلخونه زندونيت کنم؟

812
00:56:31,662 --> 00:56:35,206
!گفتم تمومش کن
زده به سرت؟

813
00:56:37,102 --> 00:56:38,237
. جونگ وو

814
00:56:42,272 --> 00:56:43,947
. نجاتم بده

815
00:56:50,341 --> 00:56:51,916
. تو هم دوسش داري

816
00:56:52,651 --> 00:56:53,786
درست نميگم؟

817
00:56:55,281 --> 00:56:57,097
. بهت گفتم هرچه سريعتر از اونجا بيا بيرون

818
00:56:57,452 --> 00:56:58,967
. مثلِ من ديوونه نشو

819
00:57:04,022 --> 00:57:05,367
به چي نگاه ميکني بزمجه؟

820
00:57:06,292 --> 00:57:07,566
دلت ميخواد بميري؟

821
00:57:15,131 --> 00:57:17,277
!بسه! بسه

822
00:57:18,642 --> 00:57:19,941
!کافيه ديگه

823
00:57:19,941 --> 00:57:22,186
!بسه ديگه آشغال -
!آروم باش -

824
00:57:26,812 --> 00:57:27,927
. جونگ وو

825
00:57:30,622 --> 00:57:31,757
. نجاتم بده

826
00:57:38,662 --> 00:57:39,766
. متاسفم

827
00:57:41,232 --> 00:57:44,177
اگه ميدونستم اينجوري ميشه
. من به جاش ميزدمش

828
00:57:45,502 --> 00:57:46,606
... راستش

829
00:57:48,872 --> 00:57:50,047
. پشيمون نيستم

830
00:57:50,671 --> 00:57:53,186
چي؟ -
. خيالم راحت شد -

831
00:57:56,211 --> 00:57:58,387
. شايد بايد ميکشتمش

832
00:58:00,452 --> 00:58:01,856
... وقتي مرخص شدم

833
00:58:02,722 --> 00:58:04,327
. ميرم دنبالش ميگردم

834
00:58:04,421 --> 00:58:06,097
. ميفهمم چه حسي داري

835
00:58:06,892 --> 00:58:09,396
. اين رواني هم حقش همينه

836
00:58:09,792 --> 00:58:12,606
. هيچوقت آدم نميشن -
... اگه ما کاري نکنيم، اون بيشعورها

837
00:58:13,261 --> 00:58:15,336
. فکر ميکنن ازشون ميترسيم

838
00:58:17,261 --> 00:58:19,177
. فقط وقتي کتک بخورن، سر عقل ميان

839
00:58:19,401 --> 00:58:20,646
. کار درستي کردي

840
00:58:20,972 --> 00:58:23,277
. هرچقد بتونيم دادخواست ميديم

841
00:58:23,441 --> 00:58:27,117
. همه ميدونن که اون چجور آدميه

842
00:58:29,881 --> 00:58:31,557
. من بايد برم بهداري

843
00:58:32,452 --> 00:58:33,586
. ممنون قربان

844
00:58:50,031 --> 00:58:51,376
. بايد ميکشتمش

845
00:59:16,261 --> 00:59:17,396
خوبي؟

846
00:59:30,502 --> 00:59:32,016
. خونريزي داري

847
00:59:38,312 --> 00:59:40,726
. هيچي نگو
. بدجوري صدمه ديدي

848
00:59:46,622 --> 00:59:48,097
. نگران نباش

849
00:59:49,022 --> 00:59:50,436
. من کنارتم

850
01:00:26,531 --> 01:00:28,861
* غريبه هايي از جهنم"

851
01:00:28,861 --> 01:00:29,861
تو کي هستي؟

852
01:00:29,861 --> 01:00:32,062
تو فکر ميکني من واقعا کيم؟

853
01:00:32,062 --> 01:00:33,847
يه دندونپزشک توي استوديو؟

854
01:00:33,972 --> 01:00:35,741
يا يه قاتل سريالي؟

855
01:00:35,741 --> 01:00:38,671
. هر اتفاقي افتاد سريع با من تماس بگير

856
01:00:38,671 --> 01:00:40,472
. فقط تنهام بذار

857
01:00:40,472 --> 01:00:42,186
قبلا بهت نگفتم؟

858
01:00:42,482 --> 01:00:44,816
،اگه کسي رو نشون کرده باشم
. نميذارم از دستم بره

859
01:00:45,042 --> 01:00:46,226
خوبي؟

860
01:00:47,281 --> 01:00:48,827
. اگه ميخواي بکشيش، خب بکش

861
01:00:50,122 --> 01:00:51,797
. تو همچين آدمي هستي

862
01:00:52,122 --> 01:00:54,427
چرا رفتي ديدنِ جي اون؟

863
01:00:55,352 --> 01:00:57,097
. بايد از اينجا بري

864
01:00:57,397 --> 01:01:17,097
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
