1
00:00:02,060 --> 00:00:13,460
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:42,910 --> 00:00:45,860
(...همه مکان ها، اسم ها، سازمان ها، گروه ها)

3
00:00:45,860 --> 00:00:48,990
(و مذهب هاي موجود در اين سريال خيالي مي باشند)

4
00:00:50,880 --> 00:00:53,850
طوفان جيمي کل کشور را دربر گرفته است

5
00:00:53,850 --> 00:00:56,220
و دولت اعلام کرده که سرتاسر کشور به اين طوفان نظارت داشته باشند

6
00:00:56,220 --> 00:00:59,160
باران سنگين که از 30 به 40 ميلي متر در ساعت رسيده

7
00:00:59,160 --> 00:01:01,170
بر منطقه گيونگي ميبارد

8
00:01:01,290 --> 00:01:02,890
و بادها خيلي شديد هستند

9
00:01:02,890 --> 00:01:06,040
پيش بيني ميشود طوفان خسارت سنگيني به بار بياورد

10
00:01:06,130 --> 00:01:07,970
آماده باشيد تا خسارت را

11
00:01:07,970 --> 00:01:09,680
به حداقل برسانيم

12
00:01:10,540 --> 00:01:11,920
فکر نميکنم کسي اينجا باشه

13
00:01:21,380 --> 00:01:23,480
چي؟- من اين رمانو وقتي تو استوديو زندگي ميکردم-

14
00:01:23,480 --> 00:01:25,660
شروع کردم

15
00:01:28,950 --> 00:01:30,040
آره

16
00:01:31,320 --> 00:01:33,440
قبل از اينکه بيام اينجا

17
00:01:34,260 --> 00:01:36,240
فکر ميکردم جهاني که توش زندگي ميکنم

18
00:01:36,800 --> 00:01:38,440
و نه اينجا بدترين بود

19
00:01:46,740 --> 00:01:47,890
...اما

20
00:01:52,010 --> 00:01:53,760
...اينجا جهنم بود

21
00:01:55,350 --> 00:01:56,600
...جهنم وحشتناک

22
00:01:57,450 --> 00:01:58,650
که توسط غريبه ها ايجاد شده بود

23
00:01:58,650 --> 00:02:01,370
(منتظرت بودم)

24
00:03:17,730 --> 00:03:19,180
اين يه گودال آتشين بود

25
00:03:21,030 --> 00:03:22,380
...يه گودال وحشتناک

26
00:03:23,400 --> 00:03:24,620
که توسط غريبه ها ايجاد شده بود

27
00:03:31,180 --> 00:03:33,690
چطور شد که اينجا اومدم؟

28
00:03:35,580 --> 00:03:37,700
چه کار اشتباهي کرده بودم؟

29
00:04:05,740 --> 00:04:08,830
(غريبه هايي از جهنم)

30
00:04:08,830 --> 00:04:10,830
(قسمت اول)

31
00:04:15,790 --> 00:04:20,310
خانم ها و آقايان. بزودي به ترمينال ميرسيم

32
00:04:20,990 --> 00:04:23,760
...لطفا چک کنيد تا مطمئن شويد

33
00:04:23,760 --> 00:04:25,510
وقتي که اتوبوس کاملا ايستاد

34
00:04:25,900 --> 00:04:27,700
چيزي را فراموش نکرده باشيد

35
00:04:27,700 --> 00:04:29,810
(شيوون اکسپرس)

36
00:04:48,720 --> 00:04:49,900
معذرت ميخوام

37
00:04:51,390 --> 00:04:52,540
ببخشيد

38
00:05:03,500 --> 00:05:05,380
آقا. آقا

39
00:05:06,910 --> 00:05:07,990
!هي

40
00:05:09,840 --> 00:05:11,460
(جي اون)

41
00:05:15,680 --> 00:05:17,720
سلام، جي اون - اينجايي؟-

42
00:05:17,720 --> 00:05:19,800
چرا همينطوري ول کرد رفت

43
00:05:20,420 --> 00:05:21,970
امروز خيلي گرمه

44
00:05:23,560 --> 00:05:26,240
چيزي شده؟ انگار ناراحتي

45
00:05:26,290 --> 00:05:29,130
چي؟ چيزي نيست. ميتوني راحت حرف بزني؟

46
00:05:29,130 --> 00:05:30,380
سرکار نيستي؟

47
00:05:30,530 --> 00:05:32,840
من خارج از اداره ام- واقعا؟-

48
00:05:33,100 --> 00:05:34,830
...دارم ميرم يکيو ببينم

49
00:05:34,830 --> 00:05:36,180
که باهاش براي يه برنامه جديد صحبت کنم

50
00:05:36,630 --> 00:05:39,120
اوه، سريال جديدت؟

51
00:05:40,570 --> 00:05:43,020
بايد برم. بعدا باهات حرف ميزنم

52
00:05:56,550 --> 00:05:58,200
سئول

53
00:06:06,060 --> 00:06:07,780
لپتاپم

54
00:06:08,970 --> 00:06:11,280
کاملا شکسته

55
00:06:12,370 --> 00:06:13,550
دويست دلار

56
00:06:14,110 --> 00:06:15,720
دويست دلار؟ - بله-

57
00:06:16,140 --> 00:06:17,810
فقط واسه صفحه؟

58
00:06:17,810 --> 00:06:19,540
بله- اي بابا-

59
00:06:19,540 --> 00:06:21,560
با 180 دلار براش انجامش بده

60
00:06:22,050 --> 00:06:25,030
درست کردن صفحه انقدر گرونه؟

61
00:06:25,450 --> 00:06:28,090
اين ارزونه. به کسي نگو

62
00:06:28,090 --> 00:06:30,520
مراکز خدماتي که مجوز دارن بيش از 300 دلار ميگرن

63
00:06:30,520 --> 00:06:32,170
بيش از 300 تا؟

64
00:06:36,490 --> 00:06:40,010
پس مطمئن شو کاملا درستش ميکني

65
00:06:40,230 --> 00:06:41,670
نگران نباش

66
00:06:41,670 --> 00:06:42,930
مثل روز اولش ميکنيم.باشه؟

67
00:06:42,930 --> 00:06:44,240
شنيدي؟

68
00:06:44,240 --> 00:06:45,550
بله، قربان- خوبه-

69
00:06:58,020 --> 00:07:01,100
هزينه درست کردن صفحه لپتاپ چقدر ميشه؟

70
00:07:01,690 --> 00:07:04,400
چند اينچي؟- 15 اينچ-

71
00:07:07,030 --> 00:07:08,440
در اصل ميشه 200 دلار

72
00:07:09,860 --> 00:07:11,310
اما من با 150 تا برات درستش ميکنم

73
00:07:11,800 --> 00:07:12,980
150 دلار؟

74
00:07:13,060 --> 00:07:15,050
اگه نقد پرداخت کني يکم ارزون تر

75
00:07:20,040 --> 00:07:21,610
بياين و شانستونو امتحان کنين

76
00:07:21,610 --> 00:07:23,110
اگر خوش شانس باشين

77
00:07:23,110 --> 00:07:26,280
ميتونين فقط با 30 دلار برنده بشين

78
00:07:26,280 --> 00:07:29,680
اولين جايزه يه لپتاپ جديد هست

79
00:07:29,680 --> 00:07:31,400
بياين و يه امتحاني بکنين

80
00:07:31,820 --> 00:07:34,970
اولين جايزه يه لپتاپ جديده

81
00:07:36,290 --> 00:07:39,340
شما پنجم شديد. جايزه تونو برداريد

82
00:07:40,790 --> 00:07:42,470
تبريک ميگم

83
00:07:48,130 --> 00:07:50,440
ميتونم دوباره امتحان کنم؟

84
00:07:50,440 --> 00:07:51,780
بله، البته

85
00:07:57,280 --> 00:08:00,020
(بازي شانس دارت)

86
00:08:06,650 --> 00:08:10,840
(بازي شانس دارت)

87
00:08:13,560 --> 00:08:17,110
(بازي شانس دارت)

88
00:08:24,100 --> 00:08:25,650
جايزه جايگاه پنجم رو گرفتم

89
00:08:26,740 --> 00:08:29,250
اما بازم، بامزه ان

90
00:08:33,340 --> 00:08:35,590
(استوديو آپارتمان ووسانگ، جونسو گو جاکرو دونگ 27-3)

91
00:08:41,050 --> 00:08:42,270
اتاق آخر سالنه

92
00:08:43,120 --> 00:08:44,900
ساکت و تميزه

93
00:08:45,260 --> 00:08:47,670
و آفتابگير هم هست. خوشت مياد ازش

94
00:08:48,060 --> 00:08:49,170
اينه

95
00:08:49,630 --> 00:08:51,610
چقدره؟- 550دلار-

96
00:08:57,670 --> 00:08:59,000
(حذف يادداشت)

97
00:08:59,000 --> 00:09:00,120
(حذف)

98
00:09:05,940 --> 00:09:08,190
چقدره؟- 450دلار-

99
00:09:09,710 --> 00:09:10,820
(حذف يادداشت)

100
00:09:10,820 --> 00:09:11,900
(حذف)

101
00:09:21,630 --> 00:09:24,580
سه ماه اجاره تو پرداخت کن در ازاش منم 10 درصد بهت تخفيف ميدم

102
00:09:25,530 --> 00:09:26,740
چقدر ميشه؟

103
00:09:27,630 --> 00:09:28,850
270 دلار

104
00:09:32,900 --> 00:09:34,450
(بانک نولپورون )

105
00:09:34,840 --> 00:09:36,450
از حسن انتخابتان متشکريم

106
00:09:41,950 --> 00:09:43,050
(حذف يادداشت)

107
00:09:43,050 --> 00:09:44,130
(حذف)

108
00:09:51,590 --> 00:09:53,190
(خورشت کيمچي 8 دلار)

109
00:09:53,190 --> 00:09:54,390
(ست غذا 7 دلار)

110
00:09:54,390 --> 00:09:55,770
(کيمباپ 2 دلار)

111
00:10:00,600 --> 00:10:02,510
کيفتو يه جاي ديگه بذار

112
00:10:06,910 --> 00:10:08,520
(سئول، ديدن همه)

113
00:10:11,740 --> 00:10:12,840
(250تا 600 دلار در ماه)

114
00:10:12,840 --> 00:10:13,930
(350تا420 دلار در ماه)

115
00:10:17,450 --> 00:10:18,530
(250تا 600 دلار در ماه، بدون وديعه)

116
00:10:21,350 --> 00:10:22,870
(190دلار در ماه)

117
00:10:24,160 --> 00:10:25,240
(190دلار در ماه، بدون وديعه)

118
00:10:29,490 --> 00:10:32,440
(32دقيقه، 15ايستگاه، 1دلار و 45سنت)

119
00:10:38,070 --> 00:10:39,070
سلام؟

120
00:10:39,070 --> 00:10:40,910
سلام، اينجا استوديو اِدِن هست

121
00:10:40,910 --> 00:10:44,710
زنگ زدم که راجع به اتاقتون بپرسم. هنوز هم خالي هستش؟

122
00:10:44,710 --> 00:10:46,110
البته

123
00:10:46,110 --> 00:10:47,680
190دلار در ماهه، درسته؟

124
00:10:47,680 --> 00:10:48,880
درسته

125
00:10:48,880 --> 00:10:50,650
امروز ميام يه نگاهي ميندازم

126
00:10:50,650 --> 00:10:52,560
باشه، ميبينمتون

127
00:11:02,390 --> 00:11:05,240
درها در سمت چپ شما هستن

128
00:12:02,520 --> 00:12:04,340
(استوديو اِدِن)

129
00:12:05,960 --> 00:12:08,110
نميتونم تو يه همچين جايي زندگي کنم

130
00:12:09,090 --> 00:12:10,680
هرگز اينجا زندگي نميکنم

131
00:12:37,720 --> 00:12:40,340
(استوديو اِدِن)

132
00:13:18,530 --> 00:13:20,060
شما کسي هستين که يکم پيش زنگ زدين؟

133
00:13:20,060 --> 00:13:21,930
بله - هوا گرمه-

134
00:13:21,930 --> 00:13:23,310
حتما بالا اومدن از پله سخت بوده

135
00:13:23,420 --> 00:13:24,790
ببخشيد دير کردم

136
00:13:24,790 --> 00:13:26,850
نه، مشکلي نيست. اينجا جاي دوريه

137
00:13:26,850 --> 00:13:28,600
واسه همين ممکنه براي مردمي که تاحالا اينجا نبودن
گيج کننده باشه

138
00:13:28,790 --> 00:13:30,070
ميتوني اينو بگيري؟

139
00:13:30,690 --> 00:13:33,830
تو خوش قيافه اي. عجيب نبود که صدات پشت تلفن خوب بود

140
00:13:33,830 --> 00:13:35,480
...خيلي عرق کردي-ديدم-

141
00:13:35,860 --> 00:13:39,430
تو راهم به اينجا ديدم بخش هاي جداگانه اي براي مردا و زنا وجود داره

142
00:13:39,430 --> 00:13:40,740
حدس ميزنم خيلي اتاق دارين

143
00:13:40,740 --> 00:13:42,470
اين داستان قديميه

144
00:13:42,470 --> 00:13:44,310
...همه بخاطر همسايه ها از اينجا رفتن

145
00:13:44,310 --> 00:13:46,110
بخاطر بازسازي. ديگه افراد زيادي اينجا زندگي نميکنن

146
00:13:46,110 --> 00:13:47,510
کي بازسازي انجام ميشه؟

147
00:13:47,510 --> 00:13:50,310
شنيدم 6 ماه ديگه

148
00:13:50,310 --> 00:13:52,010
چرا، برنامه داري خيلي بموني؟

149
00:13:52,010 --> 00:13:53,480
نه، من زودي ميرم

150
00:13:53,480 --> 00:13:55,850
خوبه پس

151
00:13:55,850 --> 00:13:58,820
بخاطر بازسازي از همه جا ارزون تره

152
00:13:58,820 --> 00:14:00,840
ما اينجا امکانات خوبي داريم

153
00:14:00,920 --> 00:14:02,960
...بخاطر سلامتي ساکنان

154
00:14:02,960 --> 00:14:04,410
خداي من، اين واحد 302 عه

155
00:14:05,430 --> 00:14:08,430
من واسه سلامتي ساکنان تخم مرغ مجاني ميدم

156
00:14:08,430 --> 00:14:11,250
خودم کيمچي درست ميکنم... ببين اين کليد واحد 303 عه يا نه

157
00:14:11,500 --> 00:14:12,730
درسته؟- بله-

158
00:14:12,730 --> 00:14:14,180
نميتونم عددا رو درست بخونم

159
00:14:14,370 --> 00:14:16,680
حتما جاهاي ديگه رو هم ديدي

160
00:14:16,840 --> 00:14:19,690
اينجا بهترين جاييه که ميتوني پيدا کني.اينجا

161
00:14:27,220 --> 00:14:28,860
خداي من، اينجا آشغال هست

162
00:14:28,920 --> 00:14:32,000
اين بهترين اتاقيه که ميتوني با اين مبلغ تو سئول پيدا کني

163
00:14:32,650 --> 00:14:34,500
درسته

164
00:14:35,820 --> 00:14:37,910
درسته

165
00:14:37,930 --> 00:14:40,760
فهميدم اينجا بزودي بازسازي ميشه

166
00:14:40,760 --> 00:14:42,210
اما چطور انقدر ارزونه؟

167
00:14:45,430 --> 00:14:47,000
خداي من

168
00:14:47,000 --> 00:14:50,280
من يه خادم کليسا هستم، براي همين سخته دروغ بگم

169
00:14:50,400 --> 00:14:52,250
راستش

170
00:14:52,370 --> 00:14:55,160
مردي که اينجا زندگي ميکرد خودشو کشت

171
00:14:55,540 --> 00:14:58,890
چي؟- اينجوري نيست که اينجا مرده باشه-

172
00:15:00,050 --> 00:15:01,650
ميدوني

173
00:15:01,650 --> 00:15:04,900
دارم بهت اينو ميگم چون نميخوام براي  کارم سرت کلاه بذارم

174
00:15:06,420 --> 00:15:08,600
حتما سئولي نيستي

175
00:15:08,790 --> 00:15:10,390
من از اطراف شهرم

176
00:15:10,390 --> 00:15:11,790
دانشجويي؟

177
00:15:11,790 --> 00:15:13,060
نه، کار ميکنم

178
00:15:13,060 --> 00:15:14,330
واقعا؟

179
00:15:14,330 --> 00:15:17,530
انقدر جوون بنظر ميرسي که فکر کردم دانشجويي

180
00:15:17,530 --> 00:15:19,080
چي؟ - اوه، خداي من-

181
00:15:19,730 --> 00:15:21,200
وقتي هوا گرمه سر راه واينسا

182
00:15:21,200 --> 00:15:23,350
اين دفعه ديگه مشکلت چيه؟

183
00:15:23,500 --> 00:15:26,590
بيا ديگه کولر رو روشن کنيم.هوا وحشتناک گرم شده

184
00:15:28,310 --> 00:15:29,840
خدايا

185
00:15:29,840 --> 00:15:32,330
ميتونه به جاي اين خشونتا فقط رد بشه بره خونش

186
00:15:32,410 --> 00:15:36,300
خدايا اون‌گردن‌ کلفت
داره منو اذيت ميکنه

187
00:15:37,320 --> 00:15:39,590
نگران نباش مرد جوون-
باشه-

188
00:15:39,590 --> 00:15:42,000
به زودي ميره

189
00:15:43,660 --> 00:15:45,010
داره اسباب کشي ميکنه

190
00:15:45,760 --> 00:15:47,960
بيا اينجا
برات يکم آيس کافي ميکنم

191
00:15:47,960 --> 00:15:51,450
همينطور که داري قهوه ميخوري تصميم هم بگير
از اين طرف

192
00:16:11,020 --> 00:16:13,500
به جز اون مرد بقيه خوبن

193
00:16:14,660 --> 00:16:15,770
ميبينم

194
00:16:19,060 --> 00:16:20,340
بفرما
بخور

195
00:16:21,430 --> 00:16:23,910
فکراتو کردي؟

196
00:16:30,300 --> 00:16:31,450
بله

197
00:16:32,310 --> 00:16:34,310
چي؟
اوه،همينجا ميمونم

198
00:16:34,310 --> 00:16:35,990
آره همينجا

199
00:16:36,010 --> 00:16:38,590
انتخاب خوبي کردي

200
00:16:39,510 --> 00:16:40,510
...پس

201
00:16:40,510 --> 00:16:41,630
اين

202
00:16:41,920 --> 00:16:45,500
برو واحد303 که يکم پيش بهت نشونش دادم

203
00:16:45,620 --> 00:16:49,320
اون‌ يکي‌ ديگه کليد يدکه
حواست باشه گمش نکني

204
00:16:49,320 --> 00:16:50,400
باشه

205
00:16:51,030 --> 00:16:53,410
راحت باش،خونه خودته ديگه-
باشه-

206
00:16:53,430 --> 00:16:57,830
حمام و دستشويي مشترک هستن

207
00:16:57,830 --> 00:17:00,110
در نتيجه حتي اگر هم‌ يکم ناراحت کننده باشه
بايد باهاش کنار بياي

208
00:17:00,900 --> 00:17:03,800
همه مستاجراي قبلي
بعد از اينکه اسباب کشي کردن موفق شدن

209
00:17:03,800 --> 00:17:05,670
اميدوارم که اينجا اقامت کردن
برات شانس بياره

210
00:17:05,670 --> 00:17:06,810
اميدوارم با هم کنار بيايم

211
00:17:06,810 --> 00:17:09,120
منم همينطور

212
00:17:12,310 --> 00:17:13,860
خدايا،صداش خيلي بلنده

213
00:17:35,940 --> 00:17:37,220
سلام

214
00:17:47,680 --> 00:17:48,900
چيزي ميخواي بگي؟

215
00:18:03,030 --> 00:18:05,850
اينجا اتاق تو نيست

216
00:18:07,300 --> 00:18:08,850
...اتاق تو

217
00:18:09,100 --> 00:18:10,580
اين يکيه

218
00:18:10,810 --> 00:18:12,520
تو هم اينجا مستاجري؟

219
00:18:12,840 --> 00:18:15,220
من از امروز اينجا زندگي‌ ميکنم

220
00:19:19,110 --> 00:19:21,790
تخت جير جير ميکنه

221
00:19:22,010 --> 00:19:25,360
اتاق کپک‌ زده و بوي گند ميده...خدايا

222
00:19:27,110 --> 00:19:29,900
نور زيادي هم نمياد داخل

223
00:19:40,590 --> 00:19:42,110
خيلي خب

224
00:19:42,300 --> 00:19:45,650
فقط6ماه اينجا ميمونم
تا وقتي که بتونم پول کافي پس انداز کنم

225
00:19:47,700 --> 00:19:50,020
اينجا واقعا از لحاظ مالي به صرفه هست

226
00:19:59,710 --> 00:20:01,020
سلام‌ مامان

227
00:20:01,020 --> 00:20:02,830
به سلامت رسيدي پسرم؟

228
00:20:03,220 --> 00:20:04,570
اره،تازه رسيدم

229
00:20:05,020 --> 00:20:06,670
خونه دوستت چطوره؟

230
00:20:06,920 --> 00:20:08,140
خوبه

231
00:20:08,820 --> 00:20:10,340
با دوستت خوش رفتار باش

232
00:20:10,930 --> 00:20:12,970
باشه.نگران نباش

233
00:20:14,400 --> 00:20:15,830
صبرکن-
درسته.حتما سرت شلوغه-

234
00:20:15,830 --> 00:20:17,980
کيه؟-
در رو باز کن-

235
00:20:18,770 --> 00:20:20,230
مامان،من خودم بعدا بهت زنگ ميزنم

236
00:20:20,230 --> 00:20:22,550
باشه.غذاتو کامل بخور-
خداحافظ-

237
00:20:29,580 --> 00:20:31,630
ميتوني وقتي داري با بقيه زندگي ميکني،مراقب رفتارت باشي؟

238
00:20:31,980 --> 00:20:32,980
ببخشيد؟

239
00:20:32,980 --> 00:20:35,150
اگه‌ ميخواي تلفن بزني برو بيرون

240
00:20:35,150 --> 00:20:36,960
...من

241
00:20:37,590 --> 00:20:39,770
...تو-
مگه تو با تلفن‌حرف نميزدي؟-

242
00:20:39,920 --> 00:20:41,300
ميتونستي صدامو بشنوي؟

243
00:20:41,960 --> 00:20:43,870
ببخشيد

244
00:20:44,630 --> 00:20:46,240
جلو چشمم نيا

245
00:21:36,810 --> 00:21:37,890
چيکار داره ميکنه؟

246
00:21:46,390 --> 00:21:48,240
داره ميره رو اعصابم

247
00:22:00,700 --> 00:22:01,920
...ديوونه

248
00:22:19,220 --> 00:22:20,330
سلام جي اون

249
00:22:20,550 --> 00:22:23,070
سلام،استديو پيدا کردي؟

250
00:22:23,490 --> 00:22:25,940
پيدا کردم-
کجاست؟-

251
00:22:26,390 --> 00:22:28,480
ايونهيون گو-
ايونهيون گو؟-

252
00:22:29,760 --> 00:22:31,850
خيلي از دهانگنو دور نيست؟

253
00:22:32,370 --> 00:22:33,600
بد نيست
انقدرا هم دور نيست

254
00:22:33,600 --> 00:22:35,950
فقط نيم ساعت راهه

255
00:22:36,070 --> 00:22:38,650
تازه به خونتون هم نزديکه

256
00:22:39,710 --> 00:22:42,320
باشه.تا اونجايي که مشکلي نداشته باشي خوبه

257
00:22:43,680 --> 00:22:45,910
امروز کي بيکار ميشي؟

258
00:22:45,910 --> 00:22:48,230
...اگه تو مشکلي نداري-
هي،اتاق303-

259
00:22:49,220 --> 00:22:50,760
اوه،برگرد سر تلفنت

260
00:22:52,250 --> 00:22:53,430
اوه ببخشيد

261
00:22:53,720 --> 00:22:55,740
منم ميخوام تو رو ببينم

262
00:22:56,960 --> 00:22:59,340
ولي تولد رئيسمه
شام دعوتيم

263
00:22:59,930 --> 00:23:01,010
باشه

264
00:23:01,700 --> 00:23:04,180
تو تازه جا به جا شدي و فردا و اولين روزيه که
ميري سرکار

265
00:23:04,430 --> 00:23:06,480
امروز يکم استراحت کن و بيا فردا همديگه رو ببينيم

266
00:23:06,670 --> 00:23:07,750
تو که اهميت نميدي،مگه نه؟

267
00:23:08,040 --> 00:23:10,440
از حالا به بعد قراره تو سئول باشم

268
00:23:10,440 --> 00:23:12,250
ميتونيم بيشتر همديگه رو ببينيم

269
00:23:13,970 --> 00:23:15,260
باشه

270
00:23:18,180 --> 00:23:19,360
مرد جوون خوش قيافه

271
00:23:20,050 --> 00:23:22,400
پشت بام رو ديدي؟-
خب،آره-

272
00:23:23,420 --> 00:23:24,770
ازش خوشت نيومد؟

273
00:23:25,790 --> 00:23:26,870
چرا

274
00:23:28,160 --> 00:23:31,510
به هرحال يادم رفت بهت بگم

275
00:23:31,760 --> 00:23:33,860
طبقه چهارم براي خانوماست

276
00:23:33,860 --> 00:23:35,480
درحال حاضر کسي توش زندگي نميکنه

277
00:23:35,760 --> 00:23:38,170
بايد مشکلاتي که آتيش به وجود اورده رو درست کنم

278
00:23:38,170 --> 00:23:40,750
ولي بخاطر وضعيت اقتصادي که خراب شده
نميتونم وام بگيرم

279
00:23:41,140 --> 00:23:44,240
پس،نرو اونجا
ممکنه آسيب ببيني

280
00:23:44,240 --> 00:23:45,320
باشه

281
00:24:52,510 --> 00:24:58,230
...يک مرد

282
00:24:58,880 --> 00:25:02,850
...با گام هاي عجيب

283
00:25:02,850 --> 00:25:06,930
در خيابان راه ميرود

284
00:25:07,790 --> 00:25:13,110
...در پلاستيک سياهي که

285
00:25:13,490 --> 00:25:15,810
...به دست گرفته

286
00:25:42,990 --> 00:25:45,640
سلام گربه

287
00:25:47,760 --> 00:25:49,210
تو بامزه اي

288
00:26:09,920 --> 00:26:11,670
حتما امروز خوشحالي

289
00:26:13,520 --> 00:26:16,100
...من فقط

290
00:26:18,130 --> 00:26:21,180
تو هم بايد امروز خوشحالي باشي

291
00:26:22,330 --> 00:26:23,780
شبا ساکت بمون

292
00:26:24,630 --> 00:26:26,180
بقيه رو آزار ميدي

293
00:26:31,540 --> 00:26:32,650
باشه

294
00:26:33,140 --> 00:26:36,060
ساکت ميشم

295
00:26:36,910 --> 00:26:38,430
مثل جنازه

296
00:26:48,490 --> 00:26:51,460
خوشمزه به نظر ميرسه

297
00:26:51,460 --> 00:26:52,670
-قهوه
-اوه،آره

298
00:26:55,600 --> 00:26:57,310
(کليساي ميته يوم)

299
00:27:14,150 --> 00:27:15,680
-صبرکن،اون ديگه چيه؟
-سلام

300
00:27:15,680 --> 00:27:18,300
اون چيه؟
اون چيه؟

301
00:27:20,450 --> 00:27:22,640
داشتي يه جايي علاف ميگشتي؟

302
00:27:23,220 --> 00:27:24,690
فقط داشتم با يه گربه ملوس بازي ميکردم

303
00:27:24,690 --> 00:27:27,170
زودباش تميزش کن

304
00:27:27,730 --> 00:27:28,840
خدايا

305
00:27:30,000 --> 00:27:33,110
جدا کي ميخواي مثل مردا رفتار کني؟

306
00:27:33,570 --> 00:27:35,720
ازت‌ نميگيرمش.نگران نباش

307
00:27:58,560 --> 00:28:01,110
چيکار داري ميکني؟

308
00:28:01,400 --> 00:28:05,080
فقط ببُر اينو

309
00:28:28,720 --> 00:28:29,900
چيکار کنم؟

310
00:28:52,150 --> 00:28:53,760
آجوشي

311
00:28:54,380 --> 00:28:58,700
ميدونين در مورد استوديو
چه چيزي خيلي خوبه؟

312
00:29:00,550 --> 00:29:02,140
...حتي اگر

313
00:29:02,520 --> 00:29:04,390
يه نفر هم اينجا بميره

314
00:29:04,390 --> 00:29:10,340
هيچ‌کسي اهميت نميده

315
00:29:18,610 --> 00:29:20,090
عزيزم

316
00:29:20,240 --> 00:29:21,460
بيدار شو

317
00:30:01,750 --> 00:30:02,750
سلام جه هو

318
00:30:02,750 --> 00:30:06,650
کجايي؟
به محض اينکه رسيدي بايد بهم ز‌نگ ميزدي

319
00:30:06,650 --> 00:30:09,440
ببخشيد،سرم با پيدا کردن يه جا براي زندگي شلوغ بود

320
00:30:10,620 --> 00:30:11,690
دليلش اينه-
واقعا؟-

321
00:30:11,690 --> 00:30:12,960
پس،جايي رو هم پيدا کردي؟

322
00:30:12,960 --> 00:30:14,760
يه‌استوديو توي ايونهيون گو گرفتنم

323
00:30:14,760 --> 00:30:16,480
چرا انقدر ساکتي؟

324
00:30:17,030 --> 00:30:19,110
چون اينجا استوديوعه
و عايق صدا هم نيست

325
00:30:19,970 --> 00:30:21,620
بيا بيرون
بيا يه ابجويي با هم بزنيم

326
00:30:21,770 --> 00:30:22,870
کجا بيام؟

327
00:30:22,870 --> 00:30:24,590
...ميدوني توي دهانگنو

328
00:30:24,910 --> 00:30:26,170
آدرس رو برات ميفرستم

329
00:30:26,170 --> 00:30:27,620
باشه
بهم پيام‌ بده

330
00:31:12,220 --> 00:31:14,230
لعنت

331
00:31:15,490 --> 00:31:17,570
لعنت بهش

332
00:31:30,140 --> 00:31:31,850
(استوديو اِدِن)

333
00:31:49,660 --> 00:31:51,310
ببخشيد

334
00:31:51,960 --> 00:31:54,010
چيکار داري ميکني؟

335
00:31:54,560 --> 00:31:55,640
بله؟

336
00:31:56,530 --> 00:32:00,670
بخاطر آتيش سوزي کسي اينجا زندگي نميکنه

337
00:32:00,670 --> 00:32:03,850
نميدوني خطرناکه

338
00:32:04,570 --> 00:32:06,050
که اونو پرت کني طرفم؟

339
00:32:06,770 --> 00:32:07,890
ببخشيد

340
00:32:08,780 --> 00:32:12,860
به هرحال
فکر کرم يه صدايي از اينجا شندم

341
00:32:13,510 --> 00:32:14,800
...تو

342
00:32:15,380 --> 00:32:17,730
شايد صدا روح ها رو شنيدي

343
00:32:17,950 --> 00:32:21,540
چقدر ترسناک

344
00:32:35,900 --> 00:32:39,990
(استديو اِدِن)

345
00:32:57,490 --> 00:32:59,910
جونگ هوا،گرمت نيست؟

346
00:33:00,390 --> 00:33:02,180
فقط زنگ بزن يه تعمير کار بياد

347
00:33:02,300 --> 00:33:04,260
الان موتور رو روشن کن

348
00:33:04,260 --> 00:33:07,280
يالا.بدو-
خيلي داغه-

349
00:33:07,700 --> 00:33:09,050
تو داري به سختي تلاش ميکني

350
00:33:10,440 --> 00:33:12,320
باشه.خوبه

351
00:33:15,440 --> 00:33:16,560
بيا بريم

352
00:33:17,680 --> 00:33:19,230
فيلم برداري الان شروع ميشه

353
00:33:19,350 --> 00:33:21,950
جونگ هوا.ميتونم بگم که تو يه مهندس بزرگي

354
00:33:21,950 --> 00:33:23,760
من ملکه حوزه مهندسي بودم

355
00:33:23,950 --> 00:33:25,730
بيا بريم-
بيا الان بريم.برو-

356
00:33:31,660 --> 00:33:33,860
اوه سلام،تو بودي که گزارش دادي؟

357
00:33:33,860 --> 00:33:35,160
براي چي انقدر لفتش دادين؟

358
00:33:35,160 --> 00:33:37,560
ببخشيد.ما توي راه يه تصادف کوچيک کرديم

359
00:33:37,560 --> 00:33:38,750
کجاست؟

360
00:33:39,230 --> 00:33:40,780
اون کيسه زباله مشکيه

361
00:33:41,270 --> 00:33:45,050
يه بوي عجيبي حس کردم
واسه همين داخلشو نگاه دارم

362
00:33:46,710 --> 00:33:48,090
باشه

363
00:33:48,114 --> 00:33:58,114
« آوا‌-مــووی »

364
00:34:05,560 --> 00:34:07,840
خدايا

365
00:34:10,330 --> 00:34:11,550
دوباره؟

366
00:34:11,930 --> 00:34:12,930
آره، گربه ـس

367
00:34:12,930 --> 00:34:14,210
يه گربه مُرده؟ -
آره -

368
00:34:14,670 --> 00:34:16,400
اين دهمين مورد تو يه ماهه

369
00:34:16,400 --> 00:34:18,420
کي اينکارو ميکنه؟

370
00:34:20,610 --> 00:34:22,840
ميبيني؟ هيچ دوربين مدار بسته اي نيست

371
00:34:22,840 --> 00:34:24,880
مطمئنم کار يکي از همين اطرافه

372
00:34:24,880 --> 00:34:28,100
ممکنه -
بخاطر همين بايد دوربين مداربسته نصب بشه -

373
00:34:28,450 --> 00:34:30,700
من خيلي نگرانم که اينجا زندگي ميکنم

374
00:34:30,750 --> 00:34:33,350
به ما نگو

375
00:34:33,350 --> 00:34:35,360
برو دفتر منطقه و يه فرم شکايت پر کن

376
00:34:35,360 --> 00:34:38,060
براي اينجور مشکلات زباله اي
بايد با دپارتمان نظافت تماس بگيرين

377
00:34:38,060 --> 00:34:39,140
آجوشي

378
00:34:39,490 --> 00:34:41,060
به عنوان پليس، چطور همچين حرفي رو ميزني؟

379
00:34:41,060 --> 00:34:43,400
...منظورم اينه که -
...ما به مرکز ميگيم -

380
00:34:43,400 --> 00:34:45,670
تا به اين مورد رسيدگي کنن

381
00:34:45,670 --> 00:34:47,400
نگران نباشيد، برين خونه

382
00:34:47,400 --> 00:34:49,950
زودتر تميزش کنين، وحشتناکه

383
00:34:50,040 --> 00:34:52,020
خدانگهدار

384
00:34:58,210 --> 00:35:01,500
ما که کارمون سروکار داشتن با گربه هاي مُرده نيست

385
00:35:03,650 --> 00:35:04,900
آقا

386
00:35:05,420 --> 00:35:07,170
تقريبا سه ماه پيش

387
00:35:07,250 --> 00:35:09,520
موقع قتل توي پانسيون هم
همچين اتفاقي نيفتاده بود؟

388
00:35:09,520 --> 00:35:11,530
اون موقع؟ خب که چي؟ -
آره -

389
00:35:11,530 --> 00:35:13,360
دور و برش گربه ها مُردن

390
00:35:13,360 --> 00:35:15,740
و بعدش قتل اتفاق افتاد

391
00:35:16,360 --> 00:35:19,530
اينجور آدما رو بايد دستگيرشون کنيم

392
00:35:19,530 --> 00:35:21,110
مشکل سازن

393
00:35:21,670 --> 00:35:23,140
هي -
...اينجور آدما -

394
00:35:23,140 --> 00:35:25,170
برو دندونپزشکي و دندونتو بکش

395
00:35:25,170 --> 00:35:27,220
خيلي جاها تا ديروقت بازن

396
00:35:28,080 --> 00:35:30,390
ارزش نداره بخاطرش برم دندونپزشکي

397
00:35:30,710 --> 00:35:32,510
بايد حتما بري دندونپزشکي

398
00:35:32,510 --> 00:35:34,960
نه، موضوع الان اين نيست

399
00:35:36,480 --> 00:35:38,270
پرونده کانگ جي سونُ يادته؟

400
00:35:38,390 --> 00:35:41,670
ميدونستي سگ دست آموزشو خورده بود؟

401
00:35:42,020 --> 00:35:43,390
...بيماراي رواني

402
00:35:43,390 --> 00:35:46,160
بيماراي رواني نميتونن حيوان دست آموز داشته باشن -
جدا -

403
00:35:46,160 --> 00:35:48,360
چون باهاشون احساس همدلي نميکنن -
چه نفرت انگيز -

404
00:35:48,360 --> 00:35:50,560
...همچنين، بيشتر قاتلاي سريالي

405
00:35:50,560 --> 00:35:52,530
...همچنين، بيشتر قاتلاي سريالي

406
00:35:52,530 --> 00:35:55,600
طبق تحقيقات، تجربه سوء استفاده
به حيواناتُ داشتن

407
00:35:55,600 --> 00:35:58,710
پس ما بايد اين موردُ بررسي کنيم

408
00:35:58,710 --> 00:36:01,410
تو هم بايد اعتراف کني که چقدر مورد مشکوکيه

409
00:36:01,410 --> 00:36:03,680
ببين، موقع قتل توي پانسيون هم همچين اتفاقي افتاد

410
00:36:03,680 --> 00:36:05,950
اول گربه ها کشته شدن

411
00:36:05,950 --> 00:36:07,680
يعني قاتله داشته تمرين ميکرده؟

412
00:36:07,680 --> 00:36:09,450
تو اول بايد بري دندونپزشکي

413
00:36:09,450 --> 00:36:11,590
نه، نميرم، گفتم که نميرم

414
00:36:11,590 --> 00:36:12,970
اين الان مهم نيست

415
00:36:14,520 --> 00:36:16,320
ما تعطيليم

416
00:36:16,320 --> 00:36:18,740
ولي دکتر شما رو مخصوصا ويزيت ميکنن

417
00:36:19,830 --> 00:36:23,330
مگه هرروز تا 10شب باز نيستين؟

418
00:36:23,330 --> 00:36:26,050
فقط سه شنبه، چهارشنبه و جمعه تا 10 بازيم

419
00:36:27,870 --> 00:36:29,670
افسر سو جونگ هوا؟ -
بله -

420
00:36:29,670 --> 00:36:32,720
آقاي پارک باهام تماس گرفتن

421
00:36:32,770 --> 00:36:34,170
بهتون زنگ زد؟

422
00:36:34,170 --> 00:36:36,940
بله، من هستم، شماها برين خونه

423
00:36:36,940 --> 00:36:38,510
مشکلي نداريم -
واقعا ؟ -

424
00:36:38,510 --> 00:36:39,930
آره، ميتونين برين خونه

425
00:36:41,420 --> 00:36:43,000
خدانگهدار -
خدانگهدار -

426
00:36:44,020 --> 00:36:46,530
بذار يه نگاهي بندازم

427
00:36:54,030 --> 00:36:55,910
خيلي پوسيده شده

428
00:36:56,330 --> 00:36:58,110
بايد عصب کشي کني

429
00:36:58,970 --> 00:37:01,250
خيلي درد داره؟

430
00:37:02,600 --> 00:37:04,750
فکر کنم پليسا هم از دندونپزشکي ميترسن

431
00:37:06,140 --> 00:37:07,920
نه بابا اينطوري نيست

432
00:37:08,940 --> 00:37:10,690
درد داره؟

433
00:37:11,210 --> 00:37:12,690
کاري ميکنم دردت نياد

434
00:37:13,050 --> 00:37:15,050
باشه -
اول بايد آمپول بي حسي بزنم -

435
00:37:15,050 --> 00:37:18,470
ميشه يکم آروم کار کنين؟

436
00:37:18,550 --> 00:37:20,120
ممنون

437
00:37:20,120 --> 00:37:21,200
دهنتو باز کن

438
00:37:26,290 --> 00:37:28,140
(کار دواطلبانه انتشار عشق)

439
00:37:29,660 --> 00:37:31,870
اينجا نوشتم از چه چيزايي پرهيز کني

440
00:37:31,870 --> 00:37:33,170
و اينم نسخته

441
00:37:33,170 --> 00:37:34,170
باشه

442
00:37:34,170 --> 00:37:35,870
چطور بود؟ اصلا درد نداشت نه؟

443
00:37:35,870 --> 00:37:37,050
نه

444
00:37:37,500 --> 00:37:38,990
باورم نميشه

445
00:37:39,440 --> 00:37:42,520
هفته بعد بايد بياي پرش کنم

446
00:37:43,440 --> 00:37:45,290
چهارسنبه، ساعت 7چطوره؟

447
00:37:46,380 --> 00:37:47,750
خوبه

448
00:37:47,750 --> 00:37:49,460
پس اسمتو مينويسم -
باشه -

449
00:37:50,050 --> 00:37:53,800
راستي، شما حتما به آقاي پارک خيلي نزديکين

450
00:37:54,860 --> 00:37:56,740
باهم کار داوطلبانه انجام ميديم

451
00:37:58,360 --> 00:38:01,160
شما نتونستين بخاطر من برين خونه
خيلي ازتون ممنونم

452
00:38:01,160 --> 00:38:04,140
شما که خيلي بيشتر از من کار ميکنين
من از شما متشکرم

453
00:38:05,100 --> 00:38:06,570
پس من ديگه ميرم

454
00:38:06,570 --> 00:38:08,550
باشه، خداحافظ

455
00:38:15,540 --> 00:38:17,940
...من به زور با قرض و قوله

456
00:38:17,940 --> 00:38:20,250
کارمو ادامه ميدم

457
00:38:20,250 --> 00:38:22,700
کيه که با پول خودش کار کنه؟

458
00:38:22,950 --> 00:38:25,150
فقط موضوع اينه که چقدر قرض ميگيري

459
00:38:25,150 --> 00:38:26,600
بهرحال، اومدنت به سئول رو تبريک ميگم

460
00:38:28,260 --> 00:38:29,640
...ممنونم

461
00:38:30,160 --> 00:38:31,870
به سلامتي، بخوريم

462
00:38:35,700 --> 00:38:38,480
تو هنوزم مينويسي؟

463
00:38:38,970 --> 00:38:40,110
آره

464
00:38:41,470 --> 00:38:45,190
جدي، هنوز ولش نکردي؟

465
00:38:45,240 --> 00:38:47,850
خب، اين بار در مورد چيه؟

466
00:38:48,440 --> 00:38:50,190
جنايي مينويسم

467
00:38:51,850 --> 00:38:53,480
خودت که نرمالي

468
00:38:53,480 --> 00:38:56,630
يعني اينا همه تو ذهنته؟

469
00:38:57,450 --> 00:39:00,170
باورنکردني هستي
حالا که اومدي سئول، چيکار ميکني؟

470
00:39:01,990 --> 00:39:03,220
دنبال يه جا واسه موندن ميگشتم

471
00:39:03,220 --> 00:39:04,970
لپتاپم ... -
چرا با جي اون زندگي نميکني؟ -

472
00:39:05,760 --> 00:39:08,270
عالي نيست؟ ميتونين همو ببوسين و خيلي کاراي ديگه

473
00:39:10,060 --> 00:39:12,880
مدتيه که نديدمش، بهش زنگ بزن

474
00:39:13,070 --> 00:39:15,520
براي شام تولد رئيسش با همکاراش رفتن بيرون

475
00:39:15,770 --> 00:39:17,080
تولد؟ -
آره -

476
00:39:17,670 --> 00:39:20,390
خب تولد رئيسشه، همه بايد جشن بگيرن؟

477
00:39:20,540 --> 00:39:22,880
همينه که فرهنگ کره اي ها انقدر عقب موندس

478
00:39:22,880 --> 00:39:25,630
هي، شرکت ما اصلا اونطوري نيست

479
00:39:25,710 --> 00:39:27,660
ما آزاديم، تو هم خوشت مياد

480
00:39:30,250 --> 00:39:32,900
تو که هميشه آزاد بودي -
آره -

481
00:39:33,790 --> 00:39:35,040
جات چطوره؟

482
00:39:37,120 --> 00:39:39,570
واقعا کوچيکه و اصلا هم عايق صوتي نداره

483
00:39:40,160 --> 00:39:41,570
توالتمون مشترکه

484
00:39:42,530 --> 00:39:43,930
...هتلهاي استوديو اين روزا

485
00:39:43,930 --> 00:39:45,750
حمومشون هم اختصاصيه

486
00:39:46,130 --> 00:39:49,050
اونجاها خيلي گرونن
نميتونم از پس هزينه هاش بربيام

487
00:39:50,040 --> 00:39:52,690
گرونه؟ يکم همونجا بمون

488
00:39:52,970 --> 00:39:55,020
بعد از دوره کارآموزي، تمام وقت استخدامت ميکنم

489
00:39:57,410 --> 00:40:00,680
خيلي کارت درسته، هرچي باشه مدير عاملي ديگه

490
00:40:00,680 --> 00:40:03,000
واقعا کار خاصي نيست

491
00:40:03,580 --> 00:40:05,730
مدير عاملي تو سن تو چطوريه؟

492
00:40:06,120 --> 00:40:07,430
من فقط پول درميارم

493
00:40:08,090 --> 00:40:12,010
هي، اگه جي اون بخواد باهات ازدواج کنه

494
00:40:12,230 --> 00:40:13,790
ولي نتوني از پس هزينه ها بربياي

495
00:40:13,790 --> 00:40:15,510
حتما باهات بهم ميزنه، برات مهم نيست؟

496
00:40:16,130 --> 00:40:17,380
...خيلي از دوستاي من

497
00:40:21,840 --> 00:40:24,120
الان اخم کردي؟
قبلا هم اخم کرده بودي

498
00:40:24,270 --> 00:40:25,350
نه بابا

499
00:40:29,110 --> 00:40:31,660
چون حرفاي عجيبي ميزني

500
00:40:34,450 --> 00:40:35,660
حرفاي عجيب؟

501
00:40:36,380 --> 00:40:37,460
بيخيال

502
00:40:41,150 --> 00:40:42,270
فکرشو نکن

503
00:40:44,820 --> 00:40:46,040
خدايا

504
00:40:46,690 --> 00:40:48,880
تو هنوزم بي پروا حرف ميزني

505
00:40:50,130 --> 00:40:51,340
بيا بريم سيگار بکشيم

506
00:40:52,100 --> 00:40:53,350
ميترسونمت؟

507
00:40:54,100 --> 00:40:55,320
فکر کنم ترسوندمت

508
00:41:00,870 --> 00:41:02,840
من دوستتم؟ -
بس کن -

509
00:41:02,840 --> 00:41:05,310
با چه جراتي اينطوري باهام حرف ميزني؟

510
00:41:05,310 --> 00:41:07,690
چندسالته؟ -
ولم کن -

511
00:41:09,120 --> 00:41:11,700
فندک نداري؟ -
سيگارو گذاشتم کنار -

512
00:41:13,050 --> 00:41:14,400
واقعا؟ -
آره -

513
00:41:15,820 --> 00:41:17,300
چطور تونستي؟

514
00:41:18,790 --> 00:41:22,840
جونگ وو، تو واقعا بايد خيلي کار کني

515
00:41:23,260 --> 00:41:25,150
ميدوني کار پيدا کردن اين روزا چقدر سخت شده؟

516
00:41:25,770 --> 00:41:29,100
...حتي بعضيا با سوابق عاليه درخواست کار ميدن

517
00:41:29,100 --> 00:41:30,620
و من باز تو رو انتخاب کردم

518
00:41:31,840 --> 00:41:33,040
ممنونم

519
00:41:33,040 --> 00:41:34,250
خيلي کار کن -
حتما -

520
00:41:35,840 --> 00:41:37,760
ميدوني که خيلي دوستت دارم

521
00:41:38,010 --> 00:41:40,110
به بقيه هم گفتم که چقدر خوبي

522
00:41:40,110 --> 00:41:41,390
پس نااميدم نکن

523
00:41:41,720 --> 00:41:44,030
تمام تلاشمو ميکنم -
اخم نکن -

524
00:41:45,150 --> 00:41:46,270
باشه

525
00:41:49,420 --> 00:41:52,610
طاقت پز دادناشو ندارم

526
00:41:54,860 --> 00:41:57,780
لعنتي -
بيا اينجا -

527
00:41:58,400 --> 00:42:00,280
هي، چطور جرات ميکني؟

528
00:42:06,610 --> 00:42:08,190
...اگه طوريش بشه چي

529
00:42:08,780 --> 00:42:11,410
هيونگ، زيادي پيش نرفتن؟
بايد جلوشونو بگيريم

530
00:42:11,410 --> 00:42:14,730
ولشون کن
بهتره کاري به کارشون نداشته باشيم

531
00:42:15,780 --> 00:42:17,450
اونا الان داشتن سيگار ميکشيدن

532
00:42:17,450 --> 00:42:20,230
ولي بهم فندک ندادن -
بايد زنگ بزنم پليس -

533
00:42:20,520 --> 00:42:21,690
احمقا

534
00:42:21,690 --> 00:42:24,540
ميشه تو کار بقيه دخالت نکني؟

535
00:42:24,820 --> 00:42:27,740
ممکنه جفتشون بيان بريزن سر تو

536
00:42:28,560 --> 00:42:29,710
بيا بريم تو

537
00:42:59,290 --> 00:43:01,710
يو جونگ وو، به چي زُل زدي؟

538
00:43:01,760 --> 00:43:02,980
!بس کن

539
00:43:06,200 --> 00:43:07,310
بسه

540
00:43:07,970 --> 00:43:09,380
!تمومش کن

541
00:43:09,800 --> 00:43:11,180
!گفتم تمومش کن

542
00:43:12,040 --> 00:43:15,760
!بسه!بسه!بسه

543
00:43:23,360 --> 00:43:24,440
هي

544
00:43:25,300 --> 00:43:27,510
حالت خوبه؟-
ممنونم-

545
00:43:29,200 --> 00:43:32,910
خداي من تو شبيه يه بچه ي ساده از يه خانواده پولداري

546
00:43:32,910 --> 00:43:34,180
...اما رفتارت شبيه

547
00:43:35,300 --> 00:43:36,920
تحت تاثير قرار گرفتم

548
00:43:38,180 --> 00:43:40,320
بيار يه دور ديگه هم بزنيم

549
00:43:40,650 --> 00:43:41,820
هي

550
00:43:43,220 --> 00:43:44,860
من بايد برگردم

551
00:43:45,510 --> 00:43:46,660
منظورت چيه؟

552
00:43:46,660 --> 00:43:48,960
من برنامه عصرم رو فقط براي تو خالي کردم

553
00:43:49,820 --> 00:43:50,960
هي

554
00:43:51,720 --> 00:43:52,870
يون جونگ وو

555
00:43:53,590 --> 00:43:55,590
دفعه بعد من مهمونت ميکنم

556
00:43:55,590 --> 00:43:58,400
...باشه، بيا اينجا يون جونگ وو

557
00:44:04,340 --> 00:44:05,450
بيا اينجا

558
00:44:08,300 --> 00:44:09,680
!بيا

559
00:44:15,340 --> 00:44:16,460
تاکسي

560
00:44:19,820 --> 00:44:20,990
تاکسي رسيد

561
00:44:22,220 --> 00:44:24,300
من با اتوبوس ميرم-
سوار شو-

562
00:44:25,660 --> 00:44:26,930
فردا سرکار ميبينمت

563
00:44:28,450 --> 00:44:30,540
بيا بگيرش. تو احمق

564
00:44:30,630 --> 00:44:31,870
فردا ميبينمت

565
00:44:39,880 --> 00:44:42,450
يه مبارزه مستي ديگه؟

566
00:44:44,380 --> 00:44:45,590
ميدونستي که شيطان يه سرچشمه ي طبيعيه؟

567
00:44:46,840 --> 00:44:48,590
به نظرم درست مياد

568
00:44:48,950 --> 00:44:51,160
به بچه ها نگاه کن. اونا خيلي ظالمن

569
00:44:51,880 --> 00:44:55,290
اونا خيلي عادي گريه ميکنن و ميخندن انگار نه انگار

570
00:44:56,180 --> 00:44:57,700
...تو عبارت

571
00:44:58,820 --> 00:45:00,490
غريبه هايي از جهنم رو شنيدي!؟

572
00:45:00,490 --> 00:45:02,140
قربان-
بله؟-

573
00:45:03,470 --> 00:45:06,070
ببخشيد ولي من واقعا خسته ـم

574
00:45:06,840 --> 00:45:09,240
چرا ادم به اين جووني بايد اينقدر خسته بشه؟

575
00:45:18,510 --> 00:45:24,490
(استوديو ادن)

576
00:45:51,610 --> 00:45:52,750
داري چيکار ميکني؟

577
00:45:58,340 --> 00:45:59,560
احساست چيه؟

578
00:46:00,950 --> 00:46:02,090
راجب جي؟

579
00:46:03,260 --> 00:46:05,000
وقتي اينجا وايميستي

580
00:46:05,900 --> 00:46:07,070
...احساسش شبيه اين نيست که

581
00:46:07,630 --> 00:46:10,970
توي يه تونل دراز گير افتادي و هيچوقت نميتوني ازش خارج شي؟

582
00:46:11,320 --> 00:46:13,530
اين ديگه جه خزعبلاتيه داري ميگي؟

583
00:46:13,530 --> 00:46:15,170
به نظرم من ميتونم ازش بيام بيرون

584
00:46:18,110 --> 00:46:19,510
تو جالب تر از اوني هستي که به نظر مياي

585
00:46:20,530 --> 00:46:22,650
اون سعي داره دعوا راه بندازه؟

586
00:47:53,130 --> 00:47:54,370
خميردندون ميخواي؟

587
00:47:55,090 --> 00:47:56,980
اون ديگه لکنت زبون نداره

588
00:47:57,610 --> 00:47:58,710
بله، لطفا

589
00:48:06,410 --> 00:48:08,950
ميتونم از شامپوت استفاده کنم؟

590
00:48:09,740 --> 00:48:10,960
بيا

591
00:48:30,030 --> 00:48:31,140
خوبه

592
00:48:32,240 --> 00:48:33,850
خيلي خوبه

593
00:48:49,780 --> 00:48:51,430
داري راميون درست ميکني؟

594
00:48:51,430 --> 00:48:52,570
بله

595
00:48:52,930 --> 00:48:54,600
يکمم براي من درست کن

596
00:48:57,090 --> 00:48:58,970
بهتره حواست رو جمع کني

597
00:48:59,490 --> 00:49:02,240
فهميدي که اون مردي که توي واحد??? زندگي ميکنه، اينجا بود؟

598
00:49:02,510 --> 00:49:03,610
واحد???؟

599
00:49:03,610 --> 00:49:06,880
اره، اون همينجا پشت سرت وايساده بود و داشت راميون درست کردنت رو تماشا ميکرد

600
00:49:06,880 --> 00:49:07,950
چي؟

601
00:49:13,110 --> 00:49:15,620
اون منحرف واحد ???؟

602
00:49:16,110 --> 00:49:17,510
ميخواي تخم مرغ بندازي توش؟

603
00:49:17,510 --> 00:49:18,690
اره

604
00:49:18,990 --> 00:49:20,490
هيچوقت اينکار رو نکن

605
00:49:21,010 --> 00:49:23,100
چرا؟-
بشکونش-

606
00:49:34,490 --> 00:49:37,930
...خانوم اوم يه تخم مرغ هاي فاسدي اورده که اصلا قابل خوردن نيستن

607
00:49:37,930 --> 00:49:39,210
و پول خوبي هم ازشون در آورد

608
00:49:47,570 --> 00:49:49,090
چندتا راميون ميخوري؟

609
00:49:50,410 --> 00:49:51,920
پنج تا

610
00:50:01,630 --> 00:50:02,970
چند سالته؟

611
00:50:03,090 --> 00:50:04,500
??

612
00:50:04,590 --> 00:50:06,240
تو از من جوون تري

613
00:50:06,240 --> 00:50:07,810
برو يکم کيمچي بيار

614
00:50:12,880 --> 00:50:16,150
يعني چرت محضه وقتي مردم ميگن سحرخيز باش تا کامروا باشي

615
00:50:17,110 --> 00:50:20,920
...حتي اون آدما هم وقتي توي همچين جاي کم نوري که

616
00:50:21,220 --> 00:50:23,260
مثل تيمارستانه گير بيفتن, ديوونه ميشن

617
00:50:23,380 --> 00:50:25,190
همه اينجا ديوونه ـن

618
00:50:27,220 --> 00:50:28,990
من هفته ديگه اسباب کشي ميکنم

619
00:50:28,990 --> 00:50:32,730
ميخوام برگردم به زادگاهم و ماهي فروشي باز کنم

620
00:50:34,700 --> 00:50:37,240
باورم نميشه که دارم اين حرف رو به يه بچه مثل تو ميزنم

621
00:50:41,590 --> 00:50:44,480
مواظب کسي که توي اتاق بغليت زندگي ميکنه باش

622
00:50:47,110 --> 00:50:49,280
دارم اينو بهت ميگم چون تو شبيه برادر کوچيکمي

623
00:50:50,110 --> 00:50:52,770
اصلا فکرشم نکن که با مردم اينجا صميمي بشي

624
00:50:52,780 --> 00:50:54,450
به فکر اسباب کشي باش

625
00:50:55,240 --> 00:50:57,120
چشم هاشون رو ديدي؟

626
00:50:57,220 --> 00:50:59,860
اصلا نميفهمي که ميخوان چيکار بکنن

627
00:51:06,490 --> 00:51:07,630
هي عوضي

628
00:51:08,400 --> 00:51:09,900
تو خيلي کارت توي درست کردن راميون خوبه

629
00:51:46,590 --> 00:51:49,780
انگار داري از خوردن راميون بر ميگردي

630
00:51:50,200 --> 00:51:53,470
چرا اينقدر تعجب کردي؟

631
00:51:53,470 --> 00:51:55,350
لعنتي. بزار بخوابم

632
00:51:57,610 --> 00:52:01,790
واحد 306, اينقدر اين اطراف نچرخ و صدا در بيار

633
00:52:02,050 --> 00:52:03,790
متاسفم

634
00:52:19,740 --> 00:52:21,540
چشم هاشون رو ديدي؟

635
00:52:21,570 --> 00:52:24,240
اصلا نميفهمي که ميخوان چيکار بکنن

636
00:52:26,300 --> 00:52:29,700
...درست همين لحظه, تمام استرس امروزم

637
00:52:29,700 --> 00:52:31,510
به خاطر اين مرده فواره زد

638
00:52:31,510 --> 00:52:32,950
داري به چي نگاه ميکني؟

639
00:52:37,910 --> 00:52:39,790
من نبايد اون کا رو ميکردم

640
00:52:40,260 --> 00:52:42,430
داري به چي نگاه ميکني؟

641
00:52:46,220 --> 00:52:49,340
رو مخــــي

642
00:53:18,820 --> 00:53:20,070
(استوديو ادن)

643
00:54:07,570 --> 00:54:10,420
بايد بکشمش يا نه؟

644
00:54:11,110 --> 00:54:12,950
بکشمش يا نه؟

645
00:54:13,110 --> 00:54:14,620
بکشمش يا نه؟

646
00:54:15,010 --> 00:54:16,660
بکشمش يا نه؟

647
00:54:17,380 --> 00:54:19,020
بکشمش يا نه؟

648
00:54:20,220 --> 00:54:21,990
بکشمش يا نه؟

649
00:54:22,490 --> 00:54:24,160
بکشمش يا نه؟

650
00:54:25,030 --> 00:54:26,400
بکشمش يا نه؟

651
00:54:27,320 --> 00:54:31,170
بکشمش يا نه؟

652
00:54:32,090 --> 00:54:33,710
بکشمش يا نه؟

653
00:54:34,470 --> 00:54:36,110
بکشمش يا نه؟

654
00:54:36,860 --> 00:54:38,610
بکشمش يا نه؟

655
00:54:39,300 --> 00:54:40,880
بکشمش يا نه؟

656
00:54:41,680 --> 00:54:43,650
بکشمش يا نه؟

657
00:54:56,260 --> 00:54:58,360
ميخواي الان بکشمت؟

658
00:54:59,320 --> 00:55:02,400
بسيارخب, روش کشتنت چطوري باشه؟

659
00:55:03,570 --> 00:55:04,940
عزيزم

660
00:55:05,400 --> 00:55:06,640
بهم بگو

661
00:56:44,660 --> 00:56:48,270
داري کجاا ميري؟ بيا اينجا, بيا

662
00:56:48,300 --> 00:56:49,410
هي

663
00:56:50,110 --> 00:56:51,480
بيا اينجا

664
00:56:51,930 --> 00:56:53,450
گفتم, بيا اينجا

665
00:56:54,030 --> 00:56:56,200
توي اتاقم به چي دست زدي؟

666
00:56:56,200 --> 00:56:58,970
چرا دزدکي اومدي توي اتاقم؟ توي عوضي, بهم بگو

667
00:56:58,970 --> 00:57:02,320
تفنگ رو بده بهم-
...م

668
00:57:02,320 --> 00:57:04,050
من نبودم-
بده ـش بهم-

669
00:57:04,050 --> 00:57:06,460
صاف وايسا. از اتاقم چي دزديدي؟

670
00:57:06,610 --> 00:57:07,610
چرا دزدکي اومدي تو اتاقم؟

671
00:57:07,610 --> 00:57:10,130
من اينکار رو نکردم. باور کن من نبودم

672
00:57:10,130 --> 00:57:12,720
چي برداشتي, توي عوضي؟

673
00:57:12,720 --> 00:57:14,100
چي برداشتي؟

674
00:57:14,220 --> 00:57:16,740
!دارم بهت ميگم, من نبودم

675
00:57:17,200 --> 00:57:18,930
ميدونم خودت بودي

676
00:57:18,930 --> 00:57:21,490
اگه من نبودم چيکار ميکني؟

677
00:57:21,490 --> 00:57:23,580
ميخواي سر مچ دستت شرط ببنديم؟

678
00:57:46,530 --> 00:57:50,640
خيلي خنده داره مگه نه؟

679
00:57:53,400 --> 00:57:55,740
شما عوضي ها منو مسخره کردين؟

680
00:57:55,740 --> 00:57:58,010
چي؟ اونا دوقلوان؟

681
00:57:59,200 --> 00:58:02,480
تو بايد مچ دستت رو بهم بدي, درسته؟

682
00:58:03,550 --> 00:58:05,650
اين چطوره؟ من پات رو ميشکونم

683
00:58:05,910 --> 00:58:07,780
از سر راهم برو کنار-
يه لحظه صبر کن-

684
00:58:07,780 --> 00:58:09,090
!از سر راهم گم شو

685
00:58:10,240 --> 00:58:11,420
چي شده؟

686
00:58:16,160 --> 00:58:17,300
چرا آروم نميگيري؟

687
00:58:17,780 --> 00:58:19,230
تو کي هستي که دخالت مکني؟

688
00:58:19,530 --> 00:58:21,630
ما همه باهم همسايه ايم, مگه نه؟

689
00:58:22,050 --> 00:58:24,360
!اون هميش دزدکي مياد توي اتاقم

690
00:58:24,360 --> 00:58:25,770
خودت ديدي که اون داره ميره توي اتاقت؟

691
00:58:26,570 --> 00:58:28,760
تو واقعا رفتي توي اتاقش؟

692
00:58:28,760 --> 00:58:30,380
الان دارين منو مسخره ميکنين؟

693
00:58:30,470 --> 00:58:34,630
چرا بايد اينکار رو بکنم وقتي خودم اتاق دارم؟

694
00:58:34,630 --> 00:58:35,750
!توي عوضـــي

695
00:58:37,740 --> 00:58:39,080
آشغال

696
00:58:56,590 --> 00:58:57,700
چرا اينطوري ميکني؟

697
00:58:58,300 --> 00:58:59,810
ما يه تازه وارد داريم

698
00:59:01,840 --> 00:59:03,480
...اونا خودشون

699
00:59:17,880 --> 00:59:18,960
...ميدونستن که

700
00:59:19,950 --> 00:59:21,430
اينجا جهنمه

701
00:59:50,110 --> 00:59:52,720
# غريبه هايي از جهنم #
...آنچه درقسمت بعد خواهيد ديد

702
00:59:53,380 --> 00:59:55,090
ديشب خيلي سر و صدا ميومد

703
00:59:55,220 --> 00:59:57,180
...يه دقيقه پيش, اون گردن کلفت بهم گفت

704
00:59:57,180 --> 00:59:59,090
که داره اسباب کشي ميکنه

705
00:59:59,090 --> 01:00:02,050
الان فقط مرداي خوب اينجا موندن, درسته؟

706
01:00:02,050 --> 01:00:04,260
من يون جونگ وو هستم و تازه اينجا اومدم

707
01:00:04,260 --> 01:00:06,410
سلام کردي؟-
آره-

708
01:00:06,700 --> 01:00:08,610
به نظرم اين مال کسي هست که اينجا زندگي ميکرده

709
01:00:08,840 --> 01:00:09,840
تو واقعا حالت خوبه؟

710
01:00:09,840 --> 01:00:10,840
!برو

711
01:00:10,840 --> 01:00:13,210
به خاطر تو بايد کلي کار انجام بدم

712
01:00:13,910 --> 01:00:15,150
خيلي سرم شلوغ ميشه

713
01:00:15,700 --> 01:00:17,720
من بعد از کار برميگردم خونه

714
01:00:19,550 --> 01:00:20,690
ميخواستم ببينمش

715
01:00:20,690 --> 01:00:26,690
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
