WEBVTT

00:05.399 --> 00:16.399
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

00:16.423 --> 00:23.423
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

00:24.399 --> 00:29.399
«:: مترجم: محیا مبین مقدم ::»

01:04.272 --> 01:06.316
!حرومزاده

01:06.399 --> 01:07.525
!لعنتی

01:10.570 --> 01:13.948
!پدرسگ
!ضربدر حرومزاده لعنتی

01:14.491 --> 01:15.491
!لعنت بهت

01:19.412 --> 01:21.664
!کون لقت
!بازنده نفله

01:21.748 --> 01:23.792
!کثافت -
!عوضی لعنتی! بمیر -

02:00.036 --> 02:03.873
«بازی مرکب، فصل دو»

02:05.875 --> 02:09.921
«قسمت هفتم»
«دوست یا دشمن»

02:19.139 --> 02:21.933
بازیکنان ذیل
:از بازی حذف شدند

02:22.016 --> 02:25.854
...بازیکنان شماره 230، 268

02:25.937 --> 02:31.317
299،331و 401

02:32.026 --> 02:33.570
پایان لیست

03:07.770 --> 03:08.855
چه خبر شده؟

03:22.285 --> 03:24.245
!تیم دایره، گوش کنید

03:24.329 --> 03:25.872
...وقتی

03:26.664 --> 03:28.291
...وقتی توی دستشویی بودیم

03:28.374 --> 03:33.213
اون ضربدرهای عوضی
!سعی کردن هممون رو بکشن

03:33.296 --> 03:36.049
،چند نفرمون رو کشتن
...یکیشون دوست خودم

03:36.132 --> 03:38.051
داری مزخرف میگی

03:38.134 --> 03:40.386
خودتون شروع کردین

03:40.470 --> 03:41.554
لعنتی

03:42.430 --> 03:45.767
!اونا یکی از اعضای تیم ما رو تهدید کردن

03:45.850 --> 03:48.436
بهمون حمله کردن
!تا رای‌گیری دوم رو برنده بشن

03:48.519 --> 03:49.354
!درسته

03:49.437 --> 03:50.437
هی

03:51.397 --> 03:53.274
اول شما یکی از افراد ما رو کشتید

03:53.775 --> 03:57.111
،سعی کردین با کشتن ما
!رای‌گیری رو برنده بشید

03:57.195 --> 03:59.948
.گمشو بابا
شما هم چند نفر از ما رو کشتید

04:00.031 --> 04:02.909
فکر کردید راحت بهتون اجازه میدیم
بقیه‌مون هم بکشید؟

04:04.577 --> 04:05.577
خب؟

04:06.788 --> 04:08.706
کدوم گروه افراد بیشتری از دست داده؟

04:12.335 --> 04:13.336
چی؟

04:13.878 --> 04:18.258
!همه گوش کنید
!بیاید شماره‌ها رو بشمریم

04:18.341 --> 04:21.886
!آره، درسته! بیاید سرشماری کنیم
!بیاید پایین

04:21.970 --> 04:25.265
!همه جمع بشید

04:25.348 --> 04:28.559
!همه باید پایین باشن
!بیاید

04:28.643 --> 04:31.271
!فورا بیاید پایین -
!جمع بشید -

04:31.354 --> 04:32.647
!یالا -
!بیاید پایین -

04:32.730 --> 04:35.650
!جمع بشید -
!صف تشکیل بدید -

04:35.733 --> 04:39.737
!لطفا بیاید پایین -
!صف بشید -

05:21.529 --> 05:23.072
ناخدا؟ -
ها؟ -

05:24.907 --> 05:26.784
اینجا چی کار میکنی؟

05:27.368 --> 05:29.537
...عه، خب

05:31.497 --> 05:32.915
این پهپاد من نیست؟

05:33.708 --> 05:36.210
چی؟ اینو میگی؟

05:36.294 --> 05:39.714
خوابم نمی‌برد، اومدم
دنبال یه چیزی بگردم

05:39.797 --> 05:41.549
و اتفاقی پیداش کردم

05:44.677 --> 05:46.471
باهاش کاری کردی؟

05:47.513 --> 05:50.183
نه، فقط داشتم نگاه میکردم

05:50.266 --> 05:53.811
برام جالبه که این چطوری
توی هوا پرواز میکنه

05:53.895 --> 05:57.398
خیلی خب. دیگه کاری ندارم

05:57.482 --> 05:58.816
واقعا خیلی جالبه

05:59.776 --> 06:02.070
بوی الکل میدی

06:02.153 --> 06:03.988
الان برو یکم بخواب، باشه؟

06:08.242 --> 06:09.242
!واستا

06:11.245 --> 06:12.245
تو واقعا کی هستی؟

06:13.915 --> 06:14.957
!کثافت

06:31.182 --> 06:32.182
کی اونجاست؟

06:35.436 --> 06:37.855
آقای چوی، تو هستی؟

06:38.439 --> 06:39.690
منم، ناخدا پارک

06:42.026 --> 06:42.893
ناخدا

06:43.517 --> 06:45.571
.فکر میکردم خوابی
اینجا چی کار میکنی؟

06:45.655 --> 06:46.948
بارون شدیده

06:47.031 --> 06:49.784
.خوابم نبرد
...داشتم این پهلو اون پهلو میشدم که

06:49.867 --> 06:51.577
یه صداهایی شنیدم

06:51.661 --> 06:53.162
منم شنیدم

06:53.246 --> 06:55.873
،صدای جیغ شنیدم
بعدم انگار یه چیزی افتاد

06:55.957 --> 06:58.418
برای همین اومدم
یه نگاهی بندازم

06:58.501 --> 07:02.797
فکر کنم صدای برخورد موج به عرشه بوده

07:02.880 --> 07:04.215
ببین چقدر اینجا به هم ریخته

07:05.299 --> 07:07.468
راست میگی

07:09.178 --> 07:12.765
.اینجا زیر بارون خطرناکه
برو تو بگیر بخواب

07:12.849 --> 07:14.469
قایق زیادی تکون می‌خوره

07:14.493 --> 07:16.310
واقعا خوابم نمی‌بره

07:16.394 --> 07:18.054
ولی به هرحال باید
صبح زود بیدار بشی

07:18.778 --> 07:20.440
برو سعی کن بخوابی

07:22.066 --> 07:23.484
وگرنه فردا خیلی خسته‌ای

07:37.832 --> 07:42.462
41, 42, 43, 44, 45

07:43.129 --> 07:44.547
46

07:45.381 --> 07:46.549
47

07:50.386 --> 07:51.888
سه نفر مُردن

07:52.847 --> 07:53.764
مطمئنی؟

07:53.848 --> 07:55.099
سه بار شمردم

07:55.183 --> 07:56.309
اونا چی؟

07:58.019 --> 08:03.858
42, 43, 44, 45, 46, 47, 48

08:05.485 --> 08:07.153
دو نفر از طرف ما مُردن

08:07.737 --> 08:09.331
دو نفر از 5 نفر

08:10.055 --> 08:11.866
یعنی اونا سه نفر رو از دست دادن

08:13.242 --> 08:16.913
پس ما فردا شانس بهتری داریم که
رای‌گیری رو برنده بشیم

08:19.832 --> 08:22.376
هی، 48 نفر درمقابل 47 نفر

08:22.460 --> 08:23.828
...به شرطی که نظرمون عوض نشه

08:23.852 --> 08:25.379
!با اختلاف یک رای برنده میشیم

08:25.463 --> 08:26.631
!ایول

08:26.714 --> 08:27.519
ما برنده میشیم

08:27.543 --> 08:29.217
میتونیم فردا از
اینجا خارج بشیم

08:32.136 --> 08:33.616
لطفا توجه کنید

08:33.940 --> 08:37.308
،تا 30 دقیقه دیگر
خاموشی برقرار میشود

08:37.391 --> 08:40.423
تمام بازیکنان، لطفا به
تخت‌خوابتان برگردید

08:40.447 --> 08:41.771
و آماده خواب شوید

08:41.854 --> 08:43.731
گوش کنید. نباید تصمیمتون رو عوض کنید

08:44.315 --> 08:45.784
باید رای‌گیری دوم رو برنده بشیم

08:46.008 --> 08:48.277
و فردا از اینجا
بریم بیرون. باشه؟

08:48.361 --> 08:51.197
.نگران نباش
ما هم مصمم هستیم که بریم بیرون

08:51.280 --> 08:54.325
.درسته
دیگه واقعا باید بریم بیرون

08:54.408 --> 08:55.952
آره، بیاید انجامش بدیم

08:56.035 --> 08:59.622
خیلی خب. دیگه بریم بخوابیم، باشه؟

09:31.445 --> 09:32.863
تیم تحویل از اینجا رفتن

09:33.656 --> 09:34.782
وضعیت محموله چطوره؟

09:35.825 --> 09:37.368
این بار شرایط عالی داره

09:39.495 --> 09:40.413
و شماره 011 چی شد؟

09:40.496 --> 09:43.708
.مراقب رفتارش هست
دیگه دردسر درست نمیکنه

09:44.375 --> 09:45.668
خوب حواست بهش باشه

09:46.544 --> 09:47.544
چشم

09:58.639 --> 09:59.890
آماده بشید

10:05.688 --> 10:09.400
بازی ویژه تا لحظاتی دیگر، آغاز میشه

10:09.900 --> 10:13.237
مدیران، سربازان و کارکنان

10:13.321 --> 10:17.033
،لطفا در موقعیت تعیین شده خودتون
مستقر بشید

10:18.034 --> 10:20.369
دوباره تکرار میکنم

10:20.453 --> 10:24.040
بازی ویژه تا لحظاتی دیگر، آغاز میشه

10:24.624 --> 10:28.169
مدیران، سربازان و کارکنان

10:28.252 --> 10:31.964
،لطفا در موقعیت تعیین شده خودتون
مستقر بشید

10:41.807 --> 10:44.352
تا 20 دقیقه دیگر، خاموشی برقرار میشود

10:45.061 --> 10:49.273
همه بازیکنان، لطفا آماده خواب شوید

10:53.277 --> 10:55.446
اون عوضی‌ها مشکوک رفتار میکنن

10:55.529 --> 10:57.782
انگار یه نقشه‌ای توی سرشونه

10:58.741 --> 11:01.202
،اون احمق‌ها هرکاری هم بکنن
...فردا وقتی برنده رای‌گیری بشیم

11:01.285 --> 11:02.870
همه چی تموم میشه

11:02.953 --> 11:04.163
به نظرت اتفاقی برامون نمیفته؟

11:04.747 --> 11:08.376
میگن اون موقع اوضاع دستشویی
خیلی بی‌ریخت بوده

11:11.087 --> 11:12.296
...وقتی خاموشی زده بشه

11:13.798 --> 11:16.050
افراد اون تیم، بهمون حمله میکنن

11:17.051 --> 11:18.260
واقعا؟

11:18.928 --> 11:21.334
چون با کشتن ما، میتونن
برنده رای‌گیری بشن

11:21.758 --> 11:23.683
و جایزه رو بالا ببرن

11:25.142 --> 11:26.185
خب چی کار کنیم؟

11:27.353 --> 11:28.646
بیاید ما اول حمله کنیم

11:31.982 --> 11:34.734
احتمالا فکر میکنن
ما منتظر می‌شینیم

11:34.758 --> 11:36.779
تا رای‌گیری دوم شروع بشه

11:37.697 --> 11:39.782
میتونیم از این، به نفع خودمون استفاده کنیم

11:39.865 --> 11:42.159
،وقتی خاموشی بزنن
ما اول بهشون حمله میکنیم

11:42.243 --> 11:45.162
.درسته
بهتره ما اول حمله کنیم

11:45.246 --> 11:47.581
تعداد زن‌ها و افراد مسنِ
گروه ما بیشتره

11:47.665 --> 11:50.042
،اگه بهمون حمله بشه
دست پایین رو داریم

11:50.918 --> 11:54.422
،اگه ما اول حمله کنیم
شانس بیشتری برای پیروزی داریم

11:54.505 --> 11:55.435
موافقم

11:55.459 --> 11:56.674
نمی‌تونیم این کار رو بکنیم

11:59.510 --> 12:01.178
ولی باید از اینجا خارج بشیم

12:03.055 --> 12:04.306
خودت اینو گفتی

12:05.057 --> 12:07.309
الان دیگه با حفظ آرامش
به جایی نمی‌رسیم

12:07.393 --> 12:10.688
معنیش این نیست که
باید همدیگه رو بکشیم

12:12.106 --> 12:14.191
اونا دقیقا میخوان که ما
همین کار رو بکنیم

12:15.484 --> 12:16.485
اونا"؟"

12:20.489 --> 12:22.283
همونایی که این بازی رو ساختن

12:23.200 --> 12:25.745
همونایی که بازی ما رو می‌بینن

12:26.620 --> 12:30.541
،اگه قراره با کسی مبارزه کنیم
طرف حسابمون اونان

12:33.919 --> 12:36.881
اونا کجان؟

12:42.136 --> 12:43.262
اون بالا

12:47.641 --> 12:49.477
...در طبقات بالاتر

12:49.560 --> 12:52.563
اتاق‌هایی هست که
از اونجا بازی رو کنترل می‌کنن

12:53.522 --> 12:55.941
،مردی که ماسک سیاه داره
رهبرشونه

12:56.942 --> 13:00.696
،وقتی اونو بگیریم
می‌تونیم برنده بشیم

13:04.992 --> 13:06.327
چطوری میخوای باهاشون مبارزه کنی؟

13:08.954 --> 13:10.372
اونا اسلحه دارن

13:15.503 --> 13:17.380
...تمام سربازان مسلح

13:17.404 --> 13:20.007
،لطفا در موقعیت‌ تعیین شده خودتون
مستقر بشید

13:20.758 --> 13:24.887
بازی ویژه تا لحظاتی دیگر، آغاز میشه

13:26.847 --> 13:28.474
ما هم با اسلحه باهاشون می‌جنگیم

13:29.475 --> 13:31.268
ولی ما که اسلحه نداریم

13:33.229 --> 13:34.313
اسلحه اونا رو می‌گیریم

13:38.776 --> 13:41.529
از مردهایی که ماسک دارن؟

13:45.366 --> 13:46.450
زیادی خطرناکه

13:47.618 --> 13:49.569
حتی اگه بتونیم
...چندتا اسلحه هم بگیریم

13:49.593 --> 13:51.163
بازم تعداد اونا از ما بیشتره

13:51.247 --> 13:52.623
پس میگید چی کار کنیم؟

13:53.207 --> 13:55.331
میخواید کل شب
...همدیگه رو بکشید و

13:55.355 --> 13:57.962
امیدوار باشید که
خودتون زنده می‌مونید؟

13:59.713 --> 14:03.259
یانگ‌ایل، این واقعا به نظرت
نقشه خوبیه؟

14:08.013 --> 14:09.139
...ما واقعا

14:10.599 --> 14:11.725
شانسی داریم؟

14:12.309 --> 14:14.061
آره، به شرطی که
بتونیم غافلگیرشون کنیم

14:15.271 --> 14:16.372
...اون عوضی‌های اون بالا

14:16.671 --> 14:18.232
...اصلا انتظار ندارن

14:18.315 --> 14:20.317
ما بهشون حمله کنیم

14:21.402 --> 14:22.402
...این بار

14:23.529 --> 14:26.699
این آخرین شانس ماست
...تا بتونیم

14:26.782 --> 14:29.034
برای همیشه این بازی‌ها رو جمع کنیم

14:31.871 --> 14:33.747
اسلحه‌هاشون رو چطوری بگیریم؟

14:37.293 --> 14:38.294
...امشب صبر میکنیم

14:39.545 --> 14:41.005
تا یه دعوایی راه بیفته

14:43.382 --> 14:44.967
اونوقت فرصت مناسب ماست

14:53.225 --> 14:55.394
تا 5 دقیقه دیگر، خاموشی برقرار میشود

15:10.993 --> 15:13.454
تانوس، عوضی احمق

15:13.537 --> 15:16.999
مرتیکه عوضی با من مثل احمقا رفتار میکرد

15:53.369 --> 15:54.370
میونگ‌گی

15:58.082 --> 15:59.917
وقتی خاموشی زدن، قایم شو

16:02.127 --> 16:04.380
،هر اتفاقی هم که افتاد
تو دخالت نکن

16:07.675 --> 16:08.675
باشه

16:10.761 --> 16:12.680
و اون خون هم پاک کن

16:22.314 --> 16:24.400
خاموشی تا 10 ثانیه دیگر

16:25.275 --> 16:26.275
ده

16:26.318 --> 16:27.318
نه

16:27.361 --> 16:28.361
هشت

16:28.404 --> 16:29.321
هفت

16:29.405 --> 16:30.405
شش

16:30.447 --> 16:31.323
پنج

16:31.407 --> 16:32.324
چهار

16:32.408 --> 16:33.325
سه

16:33.409 --> 16:34.326
دو

16:34.410 --> 16:35.410
یک

16:55.431 --> 16:57.516
...به محض خاموشی

16:57.599 --> 17:00.853
آروم میریم زیر تخت

17:01.937 --> 17:04.314
نباید بذاریم گروه مقابل
ما رو گیر بندازه

17:04.815 --> 17:06.734
اونا قصد جون ما رو کردن

17:23.709 --> 17:25.044
!خفه شو

17:27.087 --> 17:28.087
!بمیر

18:20.224 --> 18:22.643
...تا وقتی دعوا تموم بشه

18:22.726 --> 18:24.228
صبر میکنیم و مخفی می‌مونیم

18:25.270 --> 18:27.731
به هیچ عنوان وارد دعوا نشید

18:28.398 --> 18:29.691
...صبر کن ببینم. اینجوری که

18:30.818 --> 18:33.487
،بقیه گروه ضربدر
شانس زیادی ندارن

18:34.029 --> 18:35.682
...اگه ما توی مبارزه نباشیم

18:35.706 --> 18:38.158
اونا تعدادشون کمتر
از گروه مقابل میشه

18:38.242 --> 18:39.242
میدونم

18:40.953 --> 18:43.288
...ولی اگه امشب باهاشون بجنگیم

18:43.997 --> 18:46.625
...و چند نفرمون زخمی یا کشته بشن

18:46.708 --> 18:48.836
کل نقشه خراب میشه

18:49.628 --> 18:51.672
،اگه وقتی زمان حمله میرسه
...تعدادمون کم باشه

18:52.422 --> 18:54.341
اونوقت قطعا شکست میخوریم

18:54.424 --> 18:55.968
...پس پیشنهادت اینه که

18:57.219 --> 18:59.805
،برای مصلحت دیگران
یه تعدادی رو قربانی کنیم؟

19:04.601 --> 19:06.353
...اگه این فرصت رو از دست بدیم

19:07.813 --> 19:09.940
بعدا افراد بیشتری قربانی میشن

19:12.776 --> 19:15.070
...حتی اگه یه عده قربانی بشن

19:16.155 --> 19:19.283
،باید یک بار برای همیشه
در این بازی در تخته کنیم

19:25.539 --> 19:26.832
...در اون صورت

19:28.417 --> 19:30.210
منم باهات هستم

19:44.808 --> 19:46.894
دعوا زیاد طولانی نمیشه

19:47.477 --> 19:50.647
خودشون قبل از اینکه افراد زیادی
کشته یا زخمی بشن، مداخله میکنن

19:50.731 --> 19:52.775
چون در غیر اینصورت
...دیگه کسی نمی‌مونه که

19:52.799 --> 19:54.193
توی بقیه بازی‌ها شرکت کنه

20:18.759 --> 20:19.885
سه‌می

20:20.844 --> 20:22.554
دختره جنده

20:28.685 --> 20:29.811
!لعنتی

20:32.981 --> 20:34.274
!توله سگ

20:36.985 --> 20:38.570
!زنیکه هرزه

20:41.531 --> 20:43.617
هی. فکر کردی از من بهتری؟

21:04.888 --> 21:05.931
!سرکوب کنید

21:06.014 --> 21:07.307
آماده بشید

21:08.350 --> 21:09.350
سرکوب کنید

21:10.435 --> 21:11.770
...وقتی چراغ‌ها روشن بشه

21:11.853 --> 21:16.858
سربازها میان تا
شرایط رو کنترل کنن

21:17.526 --> 21:19.111
دستا بالا. برید عقب

21:19.194 --> 21:21.113
اول سعی میکنن دعوا رو متوقف کنن

21:21.196 --> 21:22.257
.اسلحه ها رو بندازید
دستا بالا

21:22.281 --> 21:25.075
به مرده‌ها توجه نمی‌کنن

21:27.577 --> 21:29.771
...بعد از آروم کردن اوضاع

21:29.795 --> 21:30.789
هویت مرده‌ها رو شناسایی کنید

21:30.872 --> 21:32.833
جسدها رو برای شناسایی، اسکن میکنن

21:39.506 --> 21:41.633
اونجا فرصت ماست که وارد عمل بشیم

21:44.636 --> 21:45.637
!دائه‌هو

22:52.120 --> 22:54.122
به همه بگو عقب نشینی کنن
و دروازه رو ببندن

22:56.291 --> 22:58.543
عقب نشینی. عقب نشینی

23:14.601 --> 23:17.479
!بس کنید
!آتش بس

23:18.772 --> 23:20.190
!هیچکس تیراندازی نکنه

23:22.067 --> 23:23.110
!دستات رو ببر بالا

23:25.445 --> 23:26.445
!زانو بزن

23:28.573 --> 23:30.200
!ای عوضی‌ها

23:31.159 --> 23:32.202
!نکن

23:32.285 --> 23:33.954
!برو کنار

23:34.037 --> 23:36.748
نمی‌بینی چی کار کردن؟

23:36.832 --> 23:39.126
اونا دیگه انسان نیستن

23:39.209 --> 23:41.795
مثل حشرات موذی هستن که
!پول چشماشون رو کور کرده

23:45.132 --> 23:47.884
اسلحه‌ رو برای همچین کاری برنداشتیم

23:48.552 --> 23:49.469
...اگه بهشون شلیک کنی

23:49.553 --> 23:52.556
اونوقت ما با هیولاهایی که ما رو
گرفتن، فرقی نداریم

24:04.776 --> 24:05.861
!همه گوش کنید

24:07.195 --> 24:08.947
نترسید

24:09.030 --> 24:11.074
!لطفا جمع بشید

24:11.158 --> 24:12.909
دیگه میتونید بیاید بیرون

24:13.410 --> 24:15.871
!نمیخوایم بهتون آسیب بزنیم

24:16.746 --> 24:18.623
یه لطفی بهم بکن -
لطفا بیاید -

24:18.707 --> 24:21.793
برو همه اسلحه‌ها و مهمات رو جمع کن -
فقط میخوایم حرف بزنیم -

24:29.426 --> 24:31.344
تمام سربازها رو جمع کن

24:33.054 --> 24:38.685
تمام سربازها، لطفا با اسلحه‌های خود
وارد محل تجمع بشید

24:39.186 --> 24:40.979
دوباره تکرار میکنم

24:41.062 --> 24:46.610
تمام سربازها، لطفا با اسلحه‌های خود
وارد محل تجمع بشید

25:08.298 --> 25:09.298
همه گوش کنید

25:11.051 --> 25:12.051
...ما الان قراره

25:13.136 --> 25:14.930
...به سمت طبقه بالا حرکت کنیم

25:15.013 --> 25:17.474
به طرف مقر فرماندهیِ
مردهای ماسک‌پوش

25:18.642 --> 25:21.311
،کسانی که ما رو گرفتن
دستگیر میکنیم

25:21.394 --> 25:23.063
این بازی رو خاتمه میدیم

25:23.939 --> 25:25.565
و مجبورشون میکنیم تاوان بدن

25:28.443 --> 25:30.779
...هرکس که بلده با تفنگ کار کنه

25:32.239 --> 25:35.742
،و دوست داره به ما ملحق بشه
لطفا بیاد جلو

25:42.766 --> 25:49.766
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

25:56.596 --> 25:57.596
هی

25:59.307 --> 26:00.809
میدونم ترسیدین

26:02.894 --> 26:04.396
منم ترسیدم

26:05.355 --> 26:06.690
...ولی شاید این

26:07.732 --> 26:11.069
آخرین فرصت ما باشه تا
زنده از اینجا بریم بیرون

26:12.654 --> 26:13.947
در کنار ما بجنگید

26:15.240 --> 26:16.575
تا همه باهم، بتونیم بریم خونه

26:18.243 --> 26:19.243
همه با هم

26:23.832 --> 26:25.375
من درکنارتون می‌جنگم

26:26.251 --> 26:27.251
بیا جلو

26:28.670 --> 26:30.046
منم باهاتون هستم

26:30.130 --> 26:31.130
بیا پیش ما

27:06.291 --> 27:09.210
لطفا تفنگ‌ها و مهماتتون رو چک کنید

27:10.253 --> 27:12.213
هرکدوم یه بی‌سیم برداریم

27:13.298 --> 27:15.425
،از کانال هفت استفاده میکنیم
عدد شانس

27:22.390 --> 27:23.391
به خاطر اون موقع ازت ممنونم

27:27.604 --> 27:30.899
،وقتی رفتیم بیرون
میتونی یه سوجو مهمونم کنی

27:41.576 --> 27:42.577
توجه کنید

27:44.287 --> 27:46.748
این ام‌پی5عه، یه مسلسل خودکار

27:47.374 --> 27:50.919
اول، این اهرم میانی رو فشار میدید
و خشاب رو می‌کشید

27:51.002 --> 27:52.837
اینطوری جدا میشه

27:52.921 --> 27:54.611
اگه کلید گزینش
...به سمت پایین باشه

27:54.635 --> 27:56.591
یعنی روی حالت
کاملا خودکار تنظیم شده

27:56.675 --> 27:58.259
،اگه بالا باشه
یعنی روی حالت تک‌شلیک قرار داره

27:58.343 --> 28:00.804
...چون الان زیاد مهمات نداریم

28:00.887 --> 28:03.223
اسلحه رو روی حالت تک‌شلیک قرار بدید

28:03.390 --> 28:05.767
و آخر از همه، خشاب رو بذارید داخل

28:05.850 --> 28:08.436
دسته رو بکشید و بعد آزادش کنید

28:08.478 --> 28:09.938
اینطوری اسلحه رو پر میکنید

28:10.438 --> 28:11.439
متوجه شدید؟

28:11.523 --> 28:12.941
بله -
بله -

28:16.319 --> 28:18.655
چطوری انقدر درمورد اسلحه اطلاعات داری؟

28:21.449 --> 28:24.661
،من توی نیروهای ویژه
سرگرد یک بودم

28:25.203 --> 28:26.287
آها

28:30.250 --> 28:31.250
ماسکت رو دربیار

28:43.179 --> 28:44.514
اونم دربیار

28:51.354 --> 28:52.647
خدایا

28:53.898 --> 28:56.359
مامان بابات میدونن
اینجا چی کار میکنی؟

29:01.990 --> 29:04.701
ما رو ببر پیش اونی که دستور میده

29:51.164 --> 29:52.540
بازیکنان، توجه کنید

29:52.624 --> 29:55.759
دیگه زمان خواب رسیده

29:55.794 --> 29:59.631
لطفا فورا به اقامتگاه خودتون برگردید

29:59.714 --> 30:04.177
در غیراینصورت، از بازی حذف میشید

30:04.803 --> 30:06.387
دوباره تکرار میکنم

30:07.305 --> 30:09.641
.بازیکنان، توجه کنید
...دیگه

30:09.724 --> 30:12.544
فکر کنم بعدا حتی توی خوابم
این صدا رو بشنوم

30:12.602 --> 30:15.355
لطفا فورا به اقامتگاه خودتون برگردید

30:16.022 --> 30:17.649
...در غیر این صورت

30:19.025 --> 30:20.025
!بشینید رو زمین

30:30.328 --> 30:32.455
!توی ساعت یک
!ساعت یک

30:34.249 --> 30:35.708
!من حرکت میکنم
!منو پوشش بدید

30:35.792 --> 30:37.168
!پوشش

31:08.658 --> 31:09.993
!شلیک نکنید

31:10.076 --> 31:11.369
!شلیک نکنید

31:11.911 --> 31:12.911
!شلیک نکنید

31:18.293 --> 31:20.753
همه حالشون خوبه؟

31:20.837 --> 31:22.505
بله -
!بله، من خوبم -

31:22.589 --> 31:24.841
!خوبه. پس بریم

31:44.027 --> 31:46.863
به هیچ وجه اجازه ندید
به قسمت مدیریت نزدیک بشن

31:52.785 --> 31:53.785
اوه

32:14.307 --> 32:15.683
دیگه چقدر مونده؟

32:19.395 --> 32:20.980
داری ما رو از مسیر درستی میبری؟

32:23.066 --> 32:24.653
،ورودی قسمت مدیریت
اون پشته

32:24.817 --> 32:26.653
...و اگه اونو رد کنید

32:27.695 --> 32:29.530
بالاش میرسید به اتاق فرمان

32:30.949 --> 32:31.783
پس راه بیفت

32:31.866 --> 32:32.992
صبرکن

32:34.702 --> 32:35.870
چی کار میکنی؟

32:35.954 --> 32:37.830
باید ماسک داشته باشم
تا از قسمت امنیتی رد بشم

33:24.419 --> 33:26.421
!من میرم دنبال قسمت مدیریت بگردم

33:26.504 --> 33:27.619
میتونی پیداش کنی؟

33:27.743 --> 33:28.631
میخوای منم باهات بیام؟

33:28.715 --> 33:30.508
با جونگ‌به میرم

33:30.591 --> 33:32.885
!یانگ‌ایل، تو بمون و برامون وقت بخر

33:34.178 --> 33:35.722
جونگ‌به، بریم

33:40.268 --> 33:41.268
!واستا بیام

34:04.125 --> 34:05.125
!بیا بگیر

34:07.378 --> 34:08.421
گلوله‌هات رو هدر نده

34:08.504 --> 34:10.631
،اگه الکی شلیک کنی
خشابت زود خالی میشه

34:36.240 --> 34:37.533
هویت تایید شد

34:56.594 --> 34:58.930
،چرا به جای یانگ‌ایل
منو با خودت آوردی؟

34:59.013 --> 35:01.766
چون ناسلامتی تو دوست منی

35:03.059 --> 35:05.019
فقط وقتی تو هچل میفتی، اینو میگی

35:06.646 --> 35:08.231
ما در قسمت مدیریت هستیم

35:08.856 --> 35:10.566
سعی میکنیم بریم جلوتر

35:46.394 --> 35:48.521
توی جیبشون، مهمات اضافی دارن

36:03.494 --> 36:04.787
از کدوم راه بریم؟

36:07.957 --> 36:09.667
همون راهی که اون عوضی‌ها ازش اومدن

36:20.386 --> 36:22.180
!از راه پله اتاق فرمان محافظت کنید

37:15.608 --> 37:16.968
!اینجوری به جایی نمیرسیم

37:16.992 --> 37:18.694
!بیاید دنبالشون بریم طبقه بالا

37:21.072 --> 37:23.950
،اگه بدون نقشه بریم بالا
!ممکنه محاصره بشیم

37:25.284 --> 37:27.286
...بیاید تا وقتی به اتاق فرمان برسن

37:27.370 --> 37:28.913
توی همین موقعیت صبر کنیم

38:07.535 --> 38:09.829
!همه چک کنن ببینن چقدر مهمات دارن

38:11.247 --> 38:12.707
مال من نصف شده

38:13.374 --> 38:14.834
من از نصف کمتر دارم

38:15.418 --> 38:16.418
!منم همینطور

38:16.460 --> 38:17.920
من دو سوم دارم

38:18.004 --> 38:19.213
!مال من آخراشه

38:20.298 --> 38:21.424
!من تموم کردم

38:24.010 --> 38:25.136
!منم دارم تموم میکنم

38:28.222 --> 38:30.224
.یانگ‌ایل، دائه‌هو
صدای منو میشنوید؟

38:31.559 --> 38:32.727
!بگو

38:32.810 --> 38:34.895
فکر کنم ما دقیقا
!زیر اتاق فرمان هستیم

38:34.979 --> 38:36.148
نمی‌تونیم بریم داخل

38:36.172 --> 38:38.024
به پشتیبانی و مهمات نیاز داریم

38:38.691 --> 38:40.443
!مهمات ما هم داره تموم میشه

38:40.526 --> 38:44.071
توی اقامتگاه ما، مهمات اضافی
توی جیب سربازها هست

38:44.155 --> 38:45.614
!برید اونا رو بردارید

38:45.698 --> 38:46.699
!فهمیدم

38:47.491 --> 38:51.078
!شنیدید؟ پشتیبانی میخوان

38:51.162 --> 38:54.540
،سه نفر میریم اونجا
بقیه بمونن

38:54.623 --> 38:57.168
،وقتی مهمات رو برداشتید
!به ما ملحق بشید

38:57.251 --> 38:58.377
کی با من میاد؟

38:58.461 --> 38:59.462
!من میام

38:59.545 --> 39:00.379
!منم میام

39:00.463 --> 39:01.463
!بریم

39:06.135 --> 39:08.304
!من میرم خشاب‌ها رو بیارم

39:08.387 --> 39:10.116
به محض اینکه بتونم برمیگردم

39:10.140 --> 39:11.682
فقط تا اون‌ زمان، دووم بیارید

39:11.766 --> 39:12.975
!هیون‌جو

39:13.934 --> 39:15.019
!من میرم

39:22.234 --> 39:24.362
مهمات من تموم شده

39:24.445 --> 39:25.905
میدونی چطوری برسی اونجا؟

39:25.988 --> 39:27.281
آره

39:27.365 --> 39:30.743
.من به دوربین‌ها شلیک کردم
همون مسیر رو دنبال کن

39:30.826 --> 39:31.826
باشه

39:32.787 --> 39:33.640
اینم ببر

39:33.664 --> 39:36.248
شاید توی راه، با مردهای
ماسک‌پوش برخورد کنی

39:36.957 --> 39:37.792
ممنون

39:37.875 --> 39:39.752
!من تو رو پوشش میدم. برو

39:40.544 --> 39:41.544
!اونو پوشش بدید

40:06.529 --> 40:11.367
.خشاب توی جیب
خشاب توی جیب. خشاب توی جیب

40:14.954 --> 40:16.205
دائه‌هو

40:16.288 --> 40:19.333
صدام رو میشنوی؟
اون خشاب‌ها کجان؟

40:20.835 --> 40:23.546
.بله، برادر
تو راهم که اونا رو بیارم

40:23.629 --> 40:25.548
!خیلی خب، دائه‌هو
!ما روت حساب کردیم

40:26.715 --> 40:29.802
!می‌تونید رو من حساب کنید، برادر
!دارم میرم

40:29.885 --> 40:31.595
!لعنتی

40:36.475 --> 40:38.394
جونگ‌به، منو پوشش بده

40:38.477 --> 40:39.645
میخوای چی کار کنی؟

40:39.728 --> 40:40.728
میرم خشاب‌هاشون رو بردارم

40:40.771 --> 40:42.314
نه، خیلی خطرناکه

40:42.398 --> 40:44.191
مهماتم داره تموم میشه

40:44.275 --> 40:46.277
،اگه اینو بفهمن
بهمون نزدیک میشن

40:46.360 --> 40:48.077
...تا وقتی دائه‌هو میرسه

40:48.401 --> 40:49.738
خشاب لازم داریم تا دووم بیاریم

41:48.923 --> 41:50.216
!گی‌هون، عجله کن

41:57.598 --> 41:59.016
!زودباش برگرد

42:10.444 --> 42:12.238
...خشاب

42:12.321 --> 42:14.532
...خشاب

42:15.741 --> 42:18.244
خشاب توی جیب

42:25.793 --> 42:26.877
این پسره چش شده؟

42:28.128 --> 42:29.171
نمیدونم والا

42:34.969 --> 42:37.638
دائه‌هو، چی شده؟

42:38.347 --> 42:40.266
چرا تنها برگشتی؟

42:40.349 --> 42:41.349
خشاب

42:41.767 --> 42:46.021
.خشاب‌ها رو از جیب این کثافتا بردار
!زود باش

42:46.105 --> 42:47.314
باشه

42:49.900 --> 42:51.068
خوبی؟

42:52.486 --> 42:54.196
خوبم. فقط یه خراشه

42:54.280 --> 42:57.241
،اگه زودتر از من بمیری
می‌کشمت

42:57.324 --> 42:59.451
نگران نباش. من بیشتر از تو عمر میکنم

43:01.912 --> 43:04.873
گی‌هون! اتاق فرمان نزدیکه؟

43:04.957 --> 43:07.710
،فکر کنم اون بالاست
ولی نمیتونیم از این مسیر بریم

43:07.793 --> 43:09.712
میخوام یه مسیر دیگه پیدا کنی

43:09.795 --> 43:12.006
من یه نگاهی به نقشه اینجا انداختم

43:12.089 --> 43:14.091
مطمئنم یه راهی از اون پشت هست

43:14.174 --> 43:17.094
شماها سر این عوضی‌ها رو گرم کنید

43:17.177 --> 43:18.470
ما از پشت بهشون حمله میکنیم

43:18.554 --> 43:19.554
باشه

43:19.972 --> 43:20.889
واستا

43:20.973 --> 43:23.726
بیا، اینو بگیر

43:23.809 --> 43:25.269
لازمت میشه

43:26.562 --> 43:27.730
مطمئنی؟

43:29.773 --> 43:31.650
دائه‌هو بازم برامون میاره

43:45.664 --> 43:47.416
همش همین‌قدر پیدا کردیم

44:27.831 --> 44:30.209
.بازیکنان، توجه کنید
...دیگه زمان

44:30.501 --> 44:32.628
لعنتی، چرا انقدر طولش میده؟

44:32.711 --> 44:34.838
لطفا فورا به اقامتگاه خودتون برگردید

44:34.713 --> 44:36.215
به نظرتون گم شده؟

44:36.298 --> 44:37.508
دائه‌هو، صدای منو میشنوی؟

44:38.550 --> 44:40.219
کجایی؟
صدای منو می‌شنوی؟

44:41.136 --> 44:43.931
خشاب‌های اضافی کجان؟
داری میای؟

44:44.682 --> 44:46.767
دائه‌هو، جواب بده؟

44:49.436 --> 44:52.690
دائه‌هو، هستی؟

44:54.525 --> 44:57.361
!دائه‌هو، لطفا جواب بده

44:58.195 --> 45:00.114
!دائه‌هو! جواب بده

45:00.197 --> 45:01.592
نمی‌تونیم زیاد دووم بیاریم

45:02.016 --> 45:03.617
به مهمات نیاز داریم

45:03.701 --> 45:05.100
حتما یه اتفاقی افتاده

45:05.124 --> 45:06.203
من میرم بررسی کنم

45:07.079 --> 45:08.079
لطفا این کار رو بکن

45:09.289 --> 45:10.416
!منو پوشش بدید

45:39.737 --> 45:42.197
گی‌هون، پیداش کردیم

45:42.281 --> 45:43.925
شما حمله رو شروع کنید

45:43.949 --> 45:44.992
و توجه اونا رو جلب کنید

45:45.075 --> 45:46.618
بعدش ما از پشت بهشون حمله میکنیم

45:46.702 --> 45:48.370
!باشه، فهمیدم

46:52.935 --> 46:54.721
یانگ‌ایل، چه خبر شده؟

46:54.745 --> 46:56.188
حمله کردین یا نه؟

47:05.113 --> 47:06.323
گی‌هون، متاسفم

47:07.825 --> 47:08.909
همه‌چی تموم شد

47:10.410 --> 47:11.787
ما رو گیر انداختن

47:13.163 --> 47:16.959
یانگ‌ایل، چی شده؟
حالت خوبه؟

47:25.467 --> 47:26.467
یانگ‌ایل

47:27.886 --> 47:29.596
!یانگ‌ایل! جواب بده

47:31.515 --> 47:32.683
!یانگ‌ایل

47:37.729 --> 47:39.898
!یانگ‌ایل

47:41.233 --> 47:42.442
!یانگ‌ایل

47:48.699 --> 47:49.908
کار رو تموم کنید

48:02.796 --> 48:05.716
!دائه‌هو

48:05.799 --> 48:07.968
!دائه‌هو، کجایی؟ دائه‌هو

48:13.974 --> 48:15.058
!دائه‌هو

48:19.271 --> 48:20.314
دائه‌هو

48:21.773 --> 48:22.774
چی شده؟

48:24.026 --> 48:26.028
متاسفم

48:26.612 --> 48:27.612
خشاب چی شد؟

48:29.031 --> 48:31.909
.متاسفم
متاسفم

48:32.826 --> 48:34.620
معذرت میخوام

48:34.703 --> 48:35.996
متاسفم

48:37.664 --> 48:38.665
متاسفم

48:41.960 --> 48:43.045
معذرت میخوام

48:48.634 --> 48:49.718
!بخوابید رو زمین

49:00.896 --> 49:01.896
نه

49:07.069 --> 49:08.403
نمیتونی اینطوری بمیری

49:20.165 --> 49:22.000
!دارن حرکت میکنن

49:24.211 --> 49:25.671
!دارن به این سمت میان

49:41.561 --> 49:42.980
باید عقب نشینی کنیم

49:44.147 --> 49:45.774
این مسیر هم مسدود شده

49:52.197 --> 49:53.699
بازیکنان، توجه کنید

49:53.782 --> 49:56.660
دیگه زمان خواب رسیده

49:56.827 --> 49:58.996
لطفا به اقامتگاه خودتون برگردید

49:59.579 --> 50:03.000
در غیر اینصورت، از بازی حذف میشید

50:03.083 --> 50:04.167
!نه، نکن

50:04.793 --> 50:06.503
دوباره تکرار میکنم

50:07.629 --> 50:10.132
بازیکنان، توجه کنید

50:10.215 --> 50:12.009
دیگه زمان خواب رسیده

50:12.342 --> 50:15.095
لطفا به اقامتگاه خودتون برگردید

50:15.178 --> 50:16.263
...در غیر اینصورت

50:16.346 --> 50:17.931
بیاید تسلیم بشیم

50:18.807 --> 50:20.225
بالاخره یه جوری باید زنده بمونیم

50:27.733 --> 50:28.734
لعنتی

50:29.317 --> 50:30.652
تیم پیشروی، صدای منو می‌شنوید؟

50:31.778 --> 50:33.363
مهمات ما تموم شده

50:34.239 --> 50:35.449
داریم تسلیم میشیم

50:55.135 --> 50:56.135
...منو نکش

51:04.686 --> 51:06.021
تورو خدا منو نکش

51:06.813 --> 51:08.231
دخترم خیلی مریضه

51:11.151 --> 51:12.235
من تسلیم میشم

51:41.973 --> 51:43.350
بازیکن شماره 456

51:48.980 --> 51:51.066
از قهرمان بازی لذت بردی؟

51:59.825 --> 52:01.284
...حالا خوب نگاه کن

52:01.368 --> 52:05.205
،و ببین قهرمان بازی کوچیکت
چه عواقبی داره

52:11.002 --> 52:12.295
گی‌هون

52:24.141 --> 52:25.141
!نه

52:55.297 --> 52:57.090
!جونگ‌به

52:58.297 --> 53:12.297
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

53:12.939 --> 53:15.734
...جونگ‌به

53:15.817 --> 53:18.737
بازیکن شماره 390، حذف شد
