1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:43,290 --> 00:00:45,430
قسمت سیزدهم

3
00:00:50,110 --> 00:00:52,390
خیلی ناگهانی بود
صبح بخیر

4
00:00:54,840 --> 00:00:57,300
همه نباید از اینجو برمیگشتن؟

5
00:00:57,740 --> 00:00:59,550
هنوز نرسیدن؟

6
00:01:00,080 --> 00:01:01,710
جانگ جائه استعفا داد

7
00:01:02,210 --> 00:01:03,710
استعفا؟

8
00:01:04,220 --> 00:01:05,340
چرا؟

9
00:01:05,340 --> 00:01:06,770
نمیدونم

10
00:01:06,770 --> 00:01:09,850
اومد استعفاشو داد ووسایلشو برداشت و رفت

11
00:01:10,590 --> 00:01:12,610
لی جائه هانم امروز نیومده

12
00:01:13,910 --> 00:01:16,510
من امروز اصلا حس خوبی ندارم

13
00:01:49,910 --> 00:01:51,590
سلام؟

14
00:02:35,510 --> 00:02:37,730
اومدی یک نگاهی بندازی؟

15
00:02:37,730 --> 00:02:41,160
من اومدم ارشد لی جائه هان ببینم

16
00:02:41,970 --> 00:02:43,930
اون پسرمه

17
00:02:44,150 --> 00:02:45,950
چکارش داری؟

18
00:02:45,950 --> 00:02:49,450
ها.سلام پدر

19
00:03:06,050 --> 00:03:08,080
"استعفانامه"

20
00:03:08,090 --> 00:03:10,340
مهمون داری
باشه

21
00:03:14,980 --> 00:03:16,360
چرا اومدی اینجا؟

22
00:03:16,360 --> 00:03:19,010
این چه طرز حرف زدن با مهمونه؟

23
00:03:21,050 --> 00:03:26,350
من تو مغازه ام پس زیاد بمون و حرفتو بزن

24
00:03:41,510 --> 00:03:42,960
چرا اومدی اینجا؟

25
00:03:47,390 --> 00:03:50,080
اون چیه؟

26
00:03:51,410 --> 00:03:53,810
نمیخواد خودتو درگیر این موضوع کنی

27
00:03:53,810 --> 00:03:55,030
چرا اومدی اینجا؟

28
00:03:55,850 --> 00:03:58,650
ارشد کیم جانگ جائه تا برگشت استعفا داد

29
00:03:58,650 --> 00:04:00,750
چرا شما هم دارید اینجوری رفتار میکنید؟

30
00:04:00,750 --> 00:04:02,300
اتفاقی افتاده؟

31
00:04:02,510 --> 00:04:04,410
به تو ربطی نداره

32
00:04:05,740 --> 00:04:08,940
به حال تو چه فرقی میکنه که من استعفا بدم یانه؟

33
00:04:13,060 --> 00:04:16,230
به من ربطی نداره که کسی استعفا میده یانه

34
00:04:16,230 --> 00:04:18,020
اما این درست نیست

35
00:04:18,710 --> 00:04:21,510
کدوم پسری تویه روز تولد پدرش استعفا میده؟

36
00:04:22,100 --> 00:04:23,120
چی؟

37
00:04:23,520 --> 00:04:26,160
امروز تویه تقویم علامت گذاری شده بود

38
00:04:26,160 --> 00:04:30,060
تولد پدرتونه؟میدونم که تولد شما تو اپریله

39
00:04:35,490 --> 00:04:36,760
اه

40
00:04:38,650 --> 00:04:41,350
براش سوپ جلبک درست کردی؟

41
00:04:42,460 --> 00:04:45,280
نگاش کن.میدونستم اینجوری میشه

42
00:04:45,280 --> 00:04:48,390
تو هیچوقت تا حالا براش سوپ دریایی
درست نکردی درسته؟

43
00:04:48,390 --> 00:04:50,390
...خوب

44
00:04:51,870 --> 00:04:54,790
چرا داری دنبال من میای
من خودم میتونم تنهایی انجامش بدم

45
00:04:54,790 --> 00:04:56,910
چطوری میخوای انجامش بدی؟

46
00:04:56,910 --> 00:04:58,830
تو که نمیخوای بخریش درسته؟

47
00:04:58,830 --> 00:05:01,290
اره من گرون ترین سوپی رو که میتونم براش میخرم

48
00:05:01,290 --> 00:05:03,620
واو!تو اصلا احساس نداری

49
00:05:03,620 --> 00:05:07,620
میخوای زحمت بزرگ کردنتو با پول پرداخت کنی؟

50
00:05:08,770 --> 00:05:12,460
غذایه روز تولدبه این معنیه که به فکر طرفت مقابلت باشی

51
00:05:14,690 --> 00:05:18,090
من کمکت میکنم.پس فقط دنبال من بیا

52
00:05:18,310 --> 00:05:20,000
این طرفی

53
00:05:21,560 --> 00:05:22,860
این طرف؟

54
00:05:29,510 --> 00:05:30,980
تو میتونی اشپزی کنی؟

55
00:05:30,980 --> 00:05:33,420
البته!معلومه که میتونم

56
00:05:33,420 --> 00:05:35,980
جلبک خشک.این همونه که دنبالش بودم

57
00:05:36,720 --> 00:05:40,080
واو.رنگ وقیافشم خوبه

58
00:05:40,080 --> 00:05:41,590
میخوای علف دریایی بخری؟

59
00:05:41,590 --> 00:05:43,550
.تو که گفتی اون جلبک دریایه

60
00:05:43,550 --> 00:05:46,050
.جلبک کناریشه

61
00:05:46,470 --> 00:05:49,250
.درسته.این جلبکه

62
00:05:49,250 --> 00:05:51,350
این جلبکه

63
00:06:10,800 --> 00:06:12,120
اوه.داغه

64
00:06:14,400 --> 00:06:17,140
داری درست انجامش میدی؟

65
00:06:17,140 --> 00:06:18,530
تقریبا حاضره

66
00:06:21,060 --> 00:06:23,160
هی...هی

67
00:06:24,650 --> 00:06:26,300
من که مطمئن نیستم
اماده است

68
00:06:32,430 --> 00:06:34,220
ایگو

69
00:06:34,220 --> 00:06:37,850
من واقعا قراره غذایه تولد بخورم

70
00:06:39,710 --> 00:06:44,550
تو برعکس کاراگاه هایه دیگه خوشگل و مهربونی

71
00:06:44,850 --> 00:06:48,010
همچین زنی رو کجا پیدا کردی؟

72
00:06:48,010 --> 00:06:51,510
بابا اینجوری حرف نزن.برداشت بد میکنه

73
00:06:53,590 --> 00:06:55,780
چرا انقدر خوشحالی؟چرا داری لبخند میزنی همینجور؟

74
00:06:55,780 --> 00:06:58,550
چرا نمیزاری بخنده؟

75
00:06:58,550 --> 00:07:00,640
خندبدن خوبه

76
00:07:00,640 --> 00:07:03,580
خیلی خوب بخوریم

77
00:07:03,580 --> 00:07:05,560
بخوریم

78
00:07:06,820 --> 00:07:08,230
لطفا بخورید

79
00:07:24,770 --> 00:07:30,810
بهتر نیست بی خیال خوردن برنج بشیم
نوشیدنی بخوریم؟

80
00:07:30,810 --> 00:07:33,530
باشه من براتون میریزم

81
00:07:33,530 --> 00:07:35,340
بابا این نمیتونه خیلی مشروب بخوره

82
00:07:35,340 --> 00:07:37,260
نخیرم من خیلیم خوب مشروب میخورم

83
00:07:40,670 --> 00:07:43,830
پدر تولدتون مبارک
ممنون

84
00:07:47,630 --> 00:07:49,930
اول خانم ها

85
00:07:52,380 --> 00:07:53,830
فقط یکم
ممنون

86
00:07:58,210 --> 00:07:59,630
بله

87
00:07:59,630 --> 00:08:01,890
ممنون
تولدت مبارک پدر

88
00:08:24,740 --> 00:08:26,340
راننده

89
00:08:26,360 --> 00:08:28,090
خودتو جمع کن

90
00:08:28,090 --> 00:08:30,520
هی

91
00:08:33,120 --> 00:08:36,760
کرایه نمیخوام فقط پیاده شین

92
00:08:36,760 --> 00:08:39,550
این معمولا اینجوری نیست

93
00:08:39,550 --> 00:08:41,560
فکر کنم تقریبا رسیدیم

94
00:08:41,560 --> 00:08:43,270
گفتم که پیاده شین

95
00:08:43,270 --> 00:08:44,870
باشه پیاده میشیم

96
00:08:44,870 --> 00:08:47,850
بیا بیرون

97
00:08:48,930 --> 00:08:52,390
فردا که بیدار شدی خودتو مرده فرض کن0.5

98
00:08:52,390 --> 00:08:53,950
ارشد

99
00:08:53,950 --> 00:08:56,890
بیدار شدی؟اگه بیداری پایین راه برو

100
00:08:56,890 --> 00:08:59,820
استعفا نده و منو ترک نکن

101
00:09:02,960 --> 00:09:04,690
خودت گفتی ارشد

102
00:09:04,690 --> 00:09:07,170
که پلیس بودن بد نیست

103
00:09:09,550 --> 00:09:11,910
شما جلویه استعفا دادنمو گرفتین

104
00:09:12,370 --> 00:09:16,900
این عادلانه نیست که خودت استعفا بدی

105
00:09:18,060 --> 00:09:20,970
من حق ندارم که کاراگاه باشم

106
00:09:23,050 --> 00:09:25,320
...اگه شما حق ندارین

107
00:09:25,790 --> 00:09:29,290
!پس هیچکس تو دنیا هم این حق نداره

108
00:09:31,510 --> 00:09:33,050
...برای من

109
00:09:35,070 --> 00:09:38,070
لی جائه هان بهترین کاراگاهه

110
00:09:38,440 --> 00:09:39,930
...پس

111
00:09:41,590 --> 00:09:44,190
نمیتونی هیچوقت استعفا بدی

112
00:09:56,830 --> 00:09:58,610
اومدین؟

113
00:10:04,700 --> 00:10:06,890
پیداش کردی؟

114
00:10:09,990 --> 00:10:11,370
...خوب

115
00:10:28,820 --> 00:10:30,970
نتیجه چی بود؟

116
00:10:32,300 --> 00:10:36,700
مطابقت داشت

117
00:10:38,540 --> 00:10:42,530
این استخوان ها متعلق به کاراگاه لی جائه هانه

118
00:10:51,640 --> 00:10:52,960
پدر

119
00:10:55,390 --> 00:10:56,790
جائه هان

120
00:10:58,070 --> 00:11:01,310
پسر....من

121
00:11:02,980 --> 00:11:04,680
اون کجاست؟

122
00:11:56,410 --> 00:11:57,810
...پسر

123
00:11:59,620 --> 00:12:01,160
من

124
00:12:06,790 --> 00:12:08,650
حالا برگشتی؟

125
00:12:09,770 --> 00:12:11,980
.برگشتی

126
00:12:18,400 --> 00:12:20,400
ممنون

127
00:12:21,630 --> 00:12:23,050
پسرم

128
00:12:24,460 --> 00:12:28,100
ممنون که پسرم پیدا کردین

129
00:12:33,510 --> 00:12:35,570
حالا دیگه تموم شد

130
00:12:35,570 --> 00:12:39,120
حداقل قبل مرگم

131
00:12:39,120 --> 00:12:43,970
میتونم براش مراسم یادبود بگیرم

132
00:13:34,110 --> 00:13:35,910
قاتل گرفتین؟

133
00:13:35,910 --> 00:13:37,520
اونو گرفتین؟

134
00:13:37,520 --> 00:13:39,420
پرسییدم قاتل گرفتین یانه؟

135
00:13:39,420 --> 00:13:41,470
گرفتینش؟
نه

136
00:13:41,470 --> 00:13:43,220
اون شخص
اون کی بود؟

137
00:13:43,220 --> 00:13:46,740
من میرم اون ادمو میکشم پس بهم بگو

138
00:13:46,740 --> 00:13:48,510
شما احتمالا فقط چند تاعکس رو دیدین

139
00:13:48,510 --> 00:13:50,760
فقط چند تا عکس

140
00:13:50,910 --> 00:13:55,620
اسم ها.شغل.زمان و مکان قربانی ها

141
00:13:56,810 --> 00:14:00,410
این تنها چیزیه که شما میدونید ولی من نه

142
00:14:00,410 --> 00:14:02,130
اونجا هم همینجوریه؟

143
00:14:02,780 --> 00:14:05,500
...اگه قدرت و پول داشته باشی

144
00:14:05,500 --> 00:14:09,650
میتونی در راحتی وشادی زندگی کنی
مهم نیست که چکار کردی؟

145
00:14:09,650 --> 00:14:11,820
بیست سال گذشته

146
00:14:12,790 --> 00:14:16,380
یک چیزی باید تغییر میکرد درسته؟

147
00:14:16,380 --> 00:14:18,400
ستوان

148
00:14:18,400 --> 00:14:22,140
نمیدونم چه مشکلی تو این ارتباط پیش اومده

149
00:14:22,670 --> 00:14:26,820
اما اگه یک فردی کار اشتباهی انجام بده
مهم نیست چقدر پول و مقام داره

150
00:14:27,410 --> 00:14:29,520
باید بخاطر کاری که کرده مجازات بشه

151
00:14:29,520 --> 00:14:32,200
این وظیفه یک پلیسه

152
00:14:32,200 --> 00:14:33,660
..به هرحال کاراگاه

153
00:14:34,210 --> 00:14:37,320
کنجکاو نیستید بدونید؟

154
00:14:37,320 --> 00:14:40,700
که تو سال 2015چه اتفاقی براتون افتاده؟

155
00:14:41,660 --> 00:14:45,810
من کسیم که پدرشو میبره پیش پیشگو

156
00:14:45,810 --> 00:14:48,570
به حالم چه فرقی میکنه که بدونم
تو اینده چه  زندگی دارم؟

157
00:14:48,570 --> 00:14:49,960
این زندگی منه پس ادامش میدم

158
00:14:51,400 --> 00:14:56,560
اگه پیش اومد که منو ملاقات کنی
ودیدی که خوب زندگی نمیکنم

159
00:14:57,500 --> 00:14:59,100
میتونی یبار منو بزنی

160
00:14:59,550 --> 00:15:00,680
بهم بگو که به خودم بیام

161
00:15:02,140 --> 00:15:04,180
من میخوام یک کاری برام انجام بدید کاراگاه

162
00:15:04,180 --> 00:15:08,390
بفهمید تو اینجو تو سال1999چه اتفاقی افتاد

163
00:15:08,390 --> 00:15:11,040
لطفا حقیقت در مورد این پرونده بهم بگید

164
00:15:11,450 --> 00:15:13,270
ستوان پارک هائه یونگ

165
00:15:14,010 --> 00:15:17,500
فکرکنم این اخرین ارتباط ما باشه

166
00:16:18,670 --> 00:16:20,820
"لی جائه هان"

167
00:16:50,840 --> 00:16:52,320
اشکال نداره

168
00:16:55,420 --> 00:16:58,960
هیچ گل و  اگهی نیست

169
00:17:01,690 --> 00:17:04,140
اون به عنوان یک پلیس فاسد شناخته شد

170
00:17:05,630 --> 00:17:08,640
و بعد 15سال استخوان هاش پیدا شد

171
00:17:09,970 --> 00:17:14,110
اما یک چیزیایی بعد همه این سال ها هنوز فراموش نشده

172
00:17:14,110 --> 00:17:16,560
اون ادم هایی رو داشت که منتظرش بودن

173
00:17:17,410 --> 00:17:19,620
...برای کاراگاه لی جائه هان

174
00:17:20,910 --> 00:17:22,960
.همین برای تسلی کافیه

175
00:17:33,080 --> 00:17:34,580
...ما دوتا

176
00:17:37,450 --> 00:17:40,710
ما حتی یک عکس دونفره هم باهم نداریم

177
00:17:41,990 --> 00:17:43,760
اینو بعدا فهمیدم

178
00:17:46,870 --> 00:17:48,060
..اگه من

179
00:17:51,780 --> 00:17:54,580
...اگه میدونستم که این دفعه اخرین باره

180
00:17:56,250 --> 00:17:57,650
حتما یک کاری میکردم

181
00:18:00,400 --> 00:18:01,950
حداقلش یک کار کوچیک

182
00:18:03,820 --> 00:18:05,710
و یک چیزی رو باقی میزاشتم

183
00:18:08,960 --> 00:18:11,060
من از همه بیشتر به همین خاطر پشیمونم

184
00:18:14,350 --> 00:18:16,300
ما از دایره تخلفات داخلی اومدین

185
00:18:16,300 --> 00:18:18,380
اینجا میز کاراگاه لی جائه هانه؟

186
00:18:19,600 --> 00:18:21,600
صبر کنید!اون خودش اینجا نیست

187
00:18:23,210 --> 00:18:25,230
چکار دارید میکنید؟

188
00:18:25,230 --> 00:18:26,590
اینجا رو ببنید

189
00:18:26,590 --> 00:18:28,990
!اون حسابی بارخودشو بسته

190
00:18:28,990 --> 00:18:31,860
نگاه کنید همکارتون چکار کرده

191
00:18:33,740 --> 00:18:35,340
اون بچه

192
00:18:35,960 --> 00:18:40,040
...چطور این کارو کرده

193
00:18:40,680 --> 00:18:43,960
نه ارشد هیچوقت همچین کاری نمیکنه

194
00:18:44,510 --> 00:18:46,600
من میرم پیداش میکنم

195
00:18:48,600 --> 00:18:50,400
من پیداش میکنم

196
00:19:15,150 --> 00:19:17,360
سلام.میشه یک سوالی بپرسم؟
بله؟

197
00:19:17,360 --> 00:19:19,390
این مرد تا حالا دیدید؟
نه

198
00:19:19,390 --> 00:19:21,910
اون خیلی بلنده. تقریبا185سانتی متر
عزیزم

199
00:19:21,910 --> 00:19:23,780
چیه؟
میشه یک نگاهی به این عکس بندازید؟

200
00:19:23,780 --> 00:19:26,000
ندیدمش
بیا باید کارمون بکنیم

201
00:19:26,490 --> 00:19:29,000
میشه یک سوالی بپرسم؟
بله

202
00:19:29,000 --> 00:19:31,260
این مرد تو این منطقه دیدین؟

203
00:19:31,260 --> 00:19:32,560
ندیدمش

204
00:19:45,810 --> 00:19:47,950
بزرگراه 13

205
00:19:53,540 --> 00:19:56,110
من فکر کردم که مرده

206
00:19:57,960 --> 00:19:59,820
...اگه نمرده بود

207
00:20:01,410 --> 00:20:03,610
همچین ادمی نبود

208
00:20:04,810 --> 00:20:07,350
که بخواد به خانوادش و همکارهاش پشت کنه

209
00:20:08,900 --> 00:20:10,340
...برای همین

210
00:20:12,410 --> 00:20:14,500
...هروقت که یکسری استخوان پیدا میشد

211
00:20:17,260 --> 00:20:19,030
من سریع میرفتم پزشکی قانونی

212
00:20:26,190 --> 00:20:28,190
اما هردفعه

213
00:20:30,280 --> 00:20:32,360
همش باخودم این چیزارو مرور میکردم

214
00:20:34,440 --> 00:20:36,340
هردفعه که دری باز میشد

215
00:20:43,690 --> 00:20:46,480
من امیدواربودم که اون از در بیاد تو

216
00:20:48,580 --> 00:20:50,580
افسر لی جائه هان

217
00:20:54,490 --> 00:20:56,580
اگه هیچ  اتفاقی نیافتاده بود

218
00:20:56,580 --> 00:20:57,640
0.5...0.5

219
00:20:57,640 --> 00:21:00,470
چا سو هیون ببخشید دیر کردم

220
00:21:00,470 --> 00:21:02,570
هردفعه که اسممو به زبون میاورد

221
00:21:05,490 --> 00:21:08,020
من ارزو میکردم که اون همیجوری بیاد تو

222
00:21:11,400 --> 00:21:13,260
من میخواستم

223
00:21:58,510 --> 00:22:00,910
من فکر میکنم باید طی این هفته حل بشه

224
00:22:01,420 --> 00:22:02,440
چی؟

225
00:22:02,440 --> 00:22:03,860
بزار اینو تمومش کنم

226
00:22:04,270 --> 00:22:05,770
و بعد باهم صحبت میکنیم

227
00:22:17,390 --> 00:22:19,880
تو ازم خواستی تا اخر هفته صبر کنم

228
00:22:21,410 --> 00:22:23,460
15سال طول کشید

229
00:22:25,410 --> 00:22:27,720
تو اول قولتو شکستی

230
00:22:28,700 --> 00:22:29,950
ارشد

231
00:22:31,210 --> 00:22:33,810
نمیتونی چیزی بهم بگی اگه من از دستت عصبانی باشم

232
00:25:29,230 --> 00:25:30,990
این چیه؟

233
00:25:49,950 --> 00:25:51,650
...ما دوتا

234
00:25:54,430 --> 00:25:57,430
حتی عکس دوتایی هم باهم نداریم

235
00:25:58,930 --> 00:26:00,930
اینو بعدا فهمیدم

236
00:26:04,630 --> 00:26:05,900
...اگه من

237
00:26:09,470 --> 00:26:12,510
...اگه میدونستم که این ممکنه اخرین بار باشه

238
00:26:13,190 --> 00:26:14,660
حتما یک کاری میکردم

239
00:26:17,170 --> 00:26:18,770
حداقل یک کار کوچیک

240
00:26:20,590 --> 00:26:22,370
و یک چیزی بجا میزاشتم

241
00:26:24,760 --> 00:26:26,860
من بیشتر از هرچیز دیگه ای به این خاطر پشیمونم

242
00:26:37,800 --> 00:26:40,050
"خانه گوشت کبابی ونجو"

243
00:27:52,160 --> 00:27:56,200
چرا کاراگاه لی جائه هان اینو داشته؟

244
00:28:21,370 --> 00:28:22,720
چقدر شد؟

245
00:28:22,720 --> 00:28:24,020
1000وون

246
00:28:24,020 --> 00:28:25,760
بفرمایید
ممنون

247
00:28:41,820 --> 00:28:44,360
خبر پرونده تجاوز اینجو

248
00:28:54,370 --> 00:28:56,160
اونا کجان ها؟

249
00:28:56,160 --> 00:28:59,340
کجا؟داری چکار میکنی؟

250
00:28:59,340 --> 00:29:01,360
برو اونور

251
00:29:01,360 --> 00:29:03,820
تو زندگی دخترم نابود کردی

252
00:29:03,820 --> 00:29:04,890
و اخرش چی شد؟

253
00:29:04,890 --> 00:29:07,010
شش ماه کار اجباری(خدمات اجتماعی)

254
00:29:07,010 --> 00:29:08,800
هی

255
00:29:08,800 --> 00:29:11,140
!این دیگه چه مزخرفاتیه

256
00:29:11,140 --> 00:29:14,590
عوضی!این دیگه چه جور عدالتیه؟

257
00:29:15,710 --> 00:29:16,870
"دادگاه اینجو"

258
00:29:16,870 --> 00:29:19,360
هی عوضی

259
00:29:19,360 --> 00:29:21,510
همین الان منو ول کن

260
00:29:22,610 --> 00:29:24,410
عوضی

261
00:29:25,230 --> 00:29:27,140
عوضی

262
00:29:27,140 --> 00:29:28,630
ولم کنید

263
00:29:30,690 --> 00:29:33,490
برادرم کار اشتباهی نکرده

264
00:29:33,490 --> 00:29:35,300
ولم کن

265
00:29:39,390 --> 00:29:41,220
ولم کنید

266
00:29:41,680 --> 00:29:45,410
برادرم کاری نکرده

267
00:29:45,410 --> 00:29:47,110
سان وو

268
00:29:49,270 --> 00:29:51,880
!سان وو نه

269
00:29:53,210 --> 00:29:57,560
سان وو

270
00:30:01,320 --> 00:30:04,100
کار برادرم نبوده

271
00:30:04,910 --> 00:30:08,930
سان وو

272
00:30:08,930 --> 00:30:11,790
بهتون میگم کار برادرم نبوده

273
00:30:11,790 --> 00:30:14,040
برادرم کار اشتباهی نکرده

274
00:30:14,980 --> 00:30:16,660
سان وو

275
00:30:17,600 --> 00:30:21,340
بفهمید که تو اینجو در سال1999چی شد

276
00:30:21,340 --> 00:30:23,780
لطفا حقیقت در این مورد بهم بگید

277
00:30:24,800 --> 00:30:26,280
پارک هائه یون

278
00:30:27,090 --> 00:30:28,640
پارک سان وو

279
00:30:30,580 --> 00:30:32,080
...نمیتونه

280
00:30:33,950 --> 00:30:35,640
کاراگاه
بله؟

281
00:30:36,170 --> 00:30:38,620
اینم اطلاعاتی که در مورد پارک سان وو خواسته بودید

282
00:30:44,580 --> 00:30:46,640
فقط خودش و مادرش؟

283
00:30:46,640 --> 00:30:48,620
اون برادر کوچکتر یا کس دیگه ای رو نداره؟

284
00:30:48,620 --> 00:30:50,360
اون برادر کوچکتر داره

285
00:30:50,360 --> 00:30:52,260
پدراشون یکی نیست  فکر کنم

286
00:30:53,440 --> 00:30:54,730
اوه

287
00:31:07,890 --> 00:31:10,580
"شما مایه ننگ اینجو هستید.برید گم شید"

288
00:31:14,800 --> 00:31:16,800
"شما مثل حیونید"

289
00:32:08,390 --> 00:32:09,960
ممنون

290
00:32:15,100 --> 00:32:17,330
پس شما طلاق گرفتید؟

291
00:32:19,500 --> 00:32:23,600
اگه باهم میموندیم اوضاع بدتر میشد

292
00:32:23,600 --> 00:32:27,100
پسر بزرگم از شوهر اولمه

293
00:32:27,100 --> 00:32:29,160
پس این درسته که من بزرگش کنم

294
00:32:29,660 --> 00:32:34,120
من نمیتونم اجازه بدم پسر کوچیکم
به این خاطر رنج بکشه

295
00:32:35,100 --> 00:32:39,720
براش بهتره که با پدرش باشه

296
00:32:55,600 --> 00:32:57,500
ما فقیر هستیم

297
00:32:57,500 --> 00:33:00,280
من نمیتونستم از پس مخارجشون بربیام

298
00:33:02,000 --> 00:33:05,730
من همش بهانه میارمکه نمیتونم ببیمشون

299
00:33:05,730 --> 00:33:07,770
من به ندرت میبینمشون

300
00:33:08,690 --> 00:33:11,380
من حتی هیچوقت براشون غذا درست وحسابی اماده نکردم

301
00:33:14,000 --> 00:33:17,570
هنوزم اونا به هم نزدیکن

302
00:33:18,600 --> 00:33:22,020
اونا فقط همدیگرو داشتن

303
00:33:23,580 --> 00:33:27,730
و برای منم اونا پسر هایه عزیزم بودن

304
00:34:18,700 --> 00:34:20,080
تویی بابا؟

305
00:36:18,520 --> 00:36:20,790
چرا داره میره اونجا؟

306
00:36:20,790 --> 00:36:22,700
بفرمایید
ممنون

307
00:36:23,400 --> 00:36:24,860
خوش امدید

308
00:36:38,900 --> 00:36:40,780
چرا اومدی اینجا؟

309
00:36:41,290 --> 00:36:44,920
لطفا بهم املت برنج بدید

310
00:36:45,730 --> 00:36:47,040
چی؟

311
00:36:47,510 --> 00:36:48,690
اونا اینجا املت برنج درست میکنن؟

312
00:36:49,550 --> 00:36:53,740
من یکم پول دارم. لطفا برام املت برنج درست کنید

313
00:36:54,790 --> 00:36:57,900
خوش امدید

314
00:36:57,900 --> 00:36:59,380
بیا بنوشیم

315
00:37:00,790 --> 00:37:03,620
این پسره منو مسخره کرده؟

316
00:37:03,620 --> 00:37:06,290
خونت کجاست؟مامانت کجاست؟

317
00:37:06,290 --> 00:37:09,010
چرا این ساعت بیرونی؟

318
00:37:09,010 --> 00:37:10,680
ببخشید
بله

319
00:37:11,330 --> 00:37:12,750
همینجا بمون

320
00:37:15,500 --> 00:37:16,850
چی براتون بیارم؟

321
00:37:16,850 --> 00:37:20,410
خوب ...برای اون بچه

322
00:37:21,420 --> 00:37:24,900
میشه براش املت برنج درست کنید؟
من پولشو میدم

323
00:37:34,400 --> 00:37:36,080
شما پدرش هستین؟

324
00:37:36,550 --> 00:37:38,410
نه

325
00:37:38,410 --> 00:37:40,430
اگه اون پسرم بود. چرا باید وضعش اینجوری می بود؟

326
00:37:40,430 --> 00:37:43,830
اون الان گرسنه است برای همین گفتم

327
00:37:43,830 --> 00:37:47,020
فقط این لطف در حق من بکنید.اینم پول

328
00:37:47,760 --> 00:37:49,900
گفتم که نیستم

329
00:37:49,900 --> 00:37:53,910
میشه برام سوجو و سوپ بیارید؟

330
00:37:54,500 --> 00:37:56,420
یک ظرف کوچیک؟
بله

331
00:38:18,290 --> 00:38:20,260
اروم بخور

332
00:38:24,190 --> 00:38:26,340
چقدر طول میکشه غذاشو بخوره؟

333
00:38:42,000 --> 00:38:44,590
خوب ارزوت چیه؟

334
00:38:44,590 --> 00:38:48,070
میخوام باتو و مامان بابا شام بریم بیرون

335
00:38:48,070 --> 00:38:51,810
واقعا املت برنج اونجا خیلی خوشمزه است

336
00:39:27,600 --> 00:39:29,160
بیا داخل

337
00:39:30,010 --> 00:39:31,270
تو اینجایی

338
00:39:31,790 --> 00:39:34,770
از وقتی پلیس شدی کمتر میبینمت

339
00:39:34,770 --> 00:39:36,420
خیلی زمان گذشته

340
00:39:36,420 --> 00:39:38,500
برات املت برنج درست کنم؟

341
00:39:38,500 --> 00:39:40,170
غذا خوردم

342
00:39:40,170 --> 00:39:41,520
غذا خوردی؟

343
00:39:41,520 --> 00:39:42,640
بفرمایید

344
00:39:43,290 --> 00:39:46,670
این کارت شماست درسته؟

345
00:39:48,170 --> 00:39:51,210
این کارت قدیمیه اینجاست

346
00:39:51,900 --> 00:39:53,630
...احیانا

347
00:39:56,290 --> 00:40:00,000
تا حالا این مرد دیدین؟

348
00:40:00,000 --> 00:40:02,600
اون این کارت داشته

349
00:40:06,100 --> 00:40:07,990
خودشه

350
00:40:14,500 --> 00:40:16,300
خدافظ

351
00:40:21,060 --> 00:40:22,280
خانم

352
00:40:23,000 --> 00:40:26,600
هروقت که این پسر اومد لطفا بهش غذا بدید

353
00:40:26,920 --> 00:40:27,940
چی؟

354
00:40:28,330 --> 00:40:29,610
لطفا فقط همین کارو بکنید

355
00:40:30,630 --> 00:40:32,970
من چند وقت یبار بهتون زنگ میزنم

356
00:40:33,690 --> 00:40:35,750
چرا انقدر پول بهم میدید؟

357
00:40:38,000 --> 00:40:39,770
چیز دیگه ای میخواین؟

358
00:40:39,770 --> 00:40:41,160
یک سوجو دیگه لطفا

359
00:40:41,810 --> 00:40:43,140
یک سوجو
بله

360
00:40:49,600 --> 00:40:54,010
تو حتی پسرشم نبودی برای همین برام عجیب بود

361
00:40:55,400 --> 00:40:59,020
اون ازم قول گرفت که هیچوقت بهت نگم

362
00:41:02,190 --> 00:41:07,100
اما بعدش دیگه نیومد و خبریم ازش نشد

363
00:41:07,100 --> 00:41:09,470
پس من اونو فراموش کردم

364
00:41:41,100 --> 00:41:42,580
من تنها بودم

365
00:41:44,500 --> 00:41:46,960
من فکر میکردم که تنها بودم

366
00:41:48,370 --> 00:41:49,480
...اون

367
00:41:51,690 --> 00:41:53,830
اون سخترین قسمتشه

368
00:42:11,100 --> 00:42:12,580
خوش به حالش

369
00:42:12,580 --> 00:42:13,860
هی

370
00:42:13,860 --> 00:42:15,740
هی پارک هائه یونگ

371
00:42:18,000 --> 00:42:20,080
ما امتحان ریاضی داریم

372
00:42:20,080 --> 00:42:23,100
اگه زیر هشتاد بشی بازم باید این درس رو برداری

373
00:42:23,100 --> 00:42:25,390
اگه از میانگین کلاس بیای پایین مردی

374
00:42:29,470 --> 00:42:32,190
هان دو یون.کجا رفته بودی؟

375
00:42:32,190 --> 00:42:34,020
میای باهم یبار بریم سرقرار؟

376
00:42:34,020 --> 00:42:35,740
واو.تو خیلی جذابی

377
00:42:35,740 --> 00:42:37,100
تو عالی هستی

378
00:42:37,100 --> 00:42:39,400
کجا میری؟
چیه؟

379
00:42:39,790 --> 00:42:42,990
شما دوتا اینجا چکار میکردید؟

380
00:42:44,130 --> 00:42:48,320
همیشه پسر خوشگله از همه جلو میزنه

381
00:42:48,320 --> 00:42:49,620
ی دارم اشتباه میکنم

382
00:42:49,620 --> 00:42:51,920
شاید اونم مثل برادرش عوضی باشه

383
00:42:54,560 --> 00:42:56,350
من شایعاتی شنیدم

384
00:42:56,350 --> 00:42:58,260
برادرت واقعا برای خودش کسی بوده

385
00:42:58,260 --> 00:43:00,850
حالا وقتی اسم اینجو میاد من یاد برادر تو میافتم

386
00:43:01,320 --> 00:43:03,580
چند نفر بودن؟

387
00:43:03,580 --> 00:43:05,270
...برادرت معمولی

388
00:43:05,270 --> 00:43:07,620
یک کلمه دیگه بگی مردی

389
00:43:08,270 --> 00:43:11,800
وای  چقدر ترسناک

390
00:43:12,650 --> 00:43:13,750
چیه؟

391
00:43:13,750 --> 00:43:15,820
بخاطر برادرت خجالت زده هستی؟

392
00:43:15,820 --> 00:43:17,100
...فکر کنم من باید

393
00:43:36,590 --> 00:43:38,870
بگیرش.نزار در بره

394
00:43:38,870 --> 00:43:40,200
بگیرش

395
00:43:45,870 --> 00:43:47,940
کافیه.تمومش کن

396
00:43:48,740 --> 00:43:51,630
بسه
بریم

397
00:43:53,230 --> 00:43:54,450
بسه

398
00:43:54,450 --> 00:43:57,410
ببخشید من اشتباه کردم

399
00:43:57,410 --> 00:44:00,140
اشتباه کردم ببخشید

400
00:44:00,140 --> 00:44:01,640
ببخشید

401
00:44:16,500 --> 00:44:17,990
یک املت برنج

402
00:44:36,660 --> 00:44:39,610
تو باید زودتر میومدی

403
00:44:44,900 --> 00:44:46,100
او پسرتونه؟

404
00:44:46,100 --> 00:44:49,590
پسر؟اون فقط همیشه میاد اینجا

405
00:44:49,590 --> 00:44:54,430
چرا نمیره خونش غذا بخوره؟

406
00:44:54,430 --> 00:44:56,270
سرت به کار خودت باشه

407
00:44:56,270 --> 00:44:58,470
نوشیدنیتو بخور

408
00:45:06,790 --> 00:45:08,770
برادرم این کارو نکرده درسته؟

409
00:45:09,690 --> 00:45:12,420
اون بدون اینکه چیزی بدونه محکوم شد

410
00:45:12,420 --> 00:45:14,320
چرا دروغ گفتی؟

411
00:45:14,320 --> 00:45:15,680
جوابمو بده

412
00:45:30,550 --> 00:45:34,470
کی این کارو با برادرم کرد؟

413
00:45:34,470 --> 00:45:37,940
میدونی چرا برادرت به کاری که نکرده بود محکوم شد؟

414
00:45:38,440 --> 00:45:42,880
چون پول .پشتوانه و قدرت نداشت

415
00:45:43,330 --> 00:45:45,450
من میرم

416
00:45:50,790 --> 00:45:53,400
اینجا چکار میکنی؟

417
00:45:58,070 --> 00:45:59,290
صورتت

418
00:46:01,550 --> 00:46:04,050
من باید چکار کنم تابتونم برم دانشگاه؟

419
00:46:05,240 --> 00:46:06,270
چی؟

420
00:46:08,000 --> 00:46:10,690
من باید چکار کنم تابتونم برم دانشگاه؟

421
00:46:17,160 --> 00:46:18,460
بشین

422
00:46:22,220 --> 00:46:27,240
باید100امتیاز زبان.ریاضی وزبان خارجی رو بگیری

423
00:46:27,240 --> 00:46:29,850
و100امتیازم درس های عمومی
جمعا باید400امتیاز بگیری

424
00:46:29,850 --> 00:46:32,930
فکر میکنی اینا رونمیدونم
شنیدم سیستم عوض شده

425
00:46:32,930 --> 00:46:34,250
چطور عوض شده؟

426
00:46:34,250 --> 00:46:36,800
قسمت پیچیدش همینجاست

427
00:46:36,800 --> 00:46:40,600
وقتی برای ازمون ورودی دانشگاه ثبت نام کنی
براساس نمره هات رتبه بندیت میکنن

428
00:46:40,600 --> 00:46:42,440
بعد به نمره کتبیت اضافش میکنن

429
00:46:42,830 --> 00:46:44,560
چرا انقدر پیچیده است؟

430
00:46:44,560 --> 00:46:46,910
کدوم دانشگاه میخوای بری؟

431
00:46:50,430 --> 00:46:53,790
جایی نیست که هرکسی بتونه بره.جای خوبیه

432
00:46:55,820 --> 00:46:56,910
تو؟

433
00:46:56,910 --> 00:46:58,710
من چیزی درمورد ازمون های ورودی دانشگاه نمیدونم

434
00:46:58,710 --> 00:47:00,920
اما میخوای ازمون کتبی رو چکار کنی؟

435
00:47:00,920 --> 00:47:04,090
حتی اگه سال دومتم حساب بشه بازم 15درصد شامل میشه

436
00:47:04,090 --> 00:47:06,810
نمرهاتم که افتضاحه

437
00:47:06,810 --> 00:47:09,540
حتی اگه این دوسال اینده رو هم مثل دیوانه ها درس بخونی

438
00:47:09,540 --> 00:47:11,460
من مثل دیوانه ها درس میخونم

439
00:47:13,500 --> 00:47:14,560
...بعدش

440
00:47:14,560 --> 00:47:16,970
کدوم دانشگاهه که هرکسی نمیتونه بره؟

441
00:47:18,620 --> 00:47:22,500
بعضی جاهاهم هست که شهریش ارزون باشه
درعین حال عالی هم باشه

442
00:47:23,790 --> 00:47:27,740
پس تو دختر های زبیا و باشخصیت و خوش اندام میخوای

443
00:47:27,740 --> 00:47:29,060
کسی که فقط باتو خوب باشه

444
00:47:29,840 --> 00:47:32,950
مهم تر ازهمه اینا میخوای دختر یک خانواده پول دار باشه

445
00:47:34,440 --> 00:47:36,760
فقط دانشگاه بین المللی همچین ویژگی هایی رو داره

446
00:47:36,760 --> 00:47:40,910
با این نمره هایی که داری دانشگاه سئولم نمیتونی بری

447
00:47:40,910 --> 00:47:42,770
دانشگاه نیروی دریایی.دانشگاه نیروی هوایی

448
00:47:42,770 --> 00:47:43,830
...و دانشگاه ارتش

449
00:47:43,830 --> 00:47:46,580
همه به نمره های دبیرستانت نگاه میکن
پس تو موفق نمیشی

450
00:47:46,580 --> 00:47:48,480
خوب دانشگاه پلیس چی؟

451
00:47:48,480 --> 00:47:52,100
شهریه نمیخواد بدی تازه خونه هم بهت میدن

452
00:47:56,440 --> 00:47:59,680
دانشگاه پلیس؟زده به سرت؟

453
00:47:59,680 --> 00:48:01,520
من هیچوقت نمیرم اونجا

454
00:48:02,660 --> 00:48:04,450
خیلی خندداره

455
00:48:04,450 --> 00:48:07,120
اینجوری نیست که تونخوای بری
تو نمیتونی بری

456
00:48:07,120 --> 00:48:10,690
دانشگاه پلیس جایی نیست که هرکسی بتونه واردش بشه

457
00:48:31,400 --> 00:48:32,610
خانم

458
00:48:34,280 --> 00:48:36,200
خانم
بله

459
00:48:36,520 --> 00:48:39,400
چیه؟شوره؟اب میخوای؟

460
00:48:42,080 --> 00:48:45,170
من باید برم دانشگاه پلیس؟

461
00:48:49,090 --> 00:48:50,130
چی؟

462
00:48:50,970 --> 00:48:53,430
ادم باید جایگاه خودشو بدونه

463
00:48:53,960 --> 00:48:55,970
تو باید خداروشکر کنی که خلافکار نشدی

464
00:48:55,970 --> 00:48:57,110
پلیس شدن؟

465
00:48:57,670 --> 00:49:00,310
رفتن به دانشگاه پلیس؟

466
00:49:00,310 --> 00:49:05,270
بی خیال!اگه بتونی بری من این دهن گل میگیرم

467
00:49:07,100 --> 00:49:08,610
درسته

468
00:49:10,240 --> 00:49:12,850
من چطور میتونم کاراگاه بشم؟

469
00:49:14,790 --> 00:49:17,810
هی میدونی چرا برادرت محکوم شد؟

470
00:49:18,460 --> 00:49:22,980
چون پول و قدرت و پشتوانه نداشت

471
00:49:54,690 --> 00:49:56,320
کاراگاه

472
00:49:57,750 --> 00:49:59,250
....در مورد پرونده اینجو

473
00:50:00,950 --> 00:50:02,490
...من

474
00:50:02,490 --> 00:50:04,780
من تا اخرش میرم

475
00:50:07,690 --> 00:50:08,990
...من

476
00:50:10,470 --> 00:50:12,340
من یک چیز مهم فراموش کرده بودم

477
00:50:14,660 --> 00:50:18,250
من نمیتونم تسلیم بشم

478
00:50:19,190 --> 00:50:20,720
یا چشمم رویه این قضیه ببندم

479
00:50:21,600 --> 00:50:23,250
من فقط نمیتونم این کارو بکنم

480
00:50:26,090 --> 00:50:30,150
تو گفتی پرونده های راکد برای این وجود دارن
چون کسانی تسلیم شدن

481
00:50:32,790 --> 00:50:34,520
...این پرونده

482
00:50:36,610 --> 00:50:39,920
من هیچوقت این پرونده رو به یک
پرونده راکد و حل نشده تبدیلش نمیکنم

483
00:50:42,250 --> 00:50:45,210
من میخوام که شما خوشحال باشید کاراگاه

484
00:50:47,280 --> 00:50:49,050
...با ادمایی که شما رو دوست دارن

485
00:50:50,290 --> 00:50:52,690
واونایی که شما دوستشون دارید
وقتتون بگذرونید

486
00:50:53,850 --> 00:50:58,430
این خیلی مهم تر ازحل کردن یک پرونده است

487
00:51:09,430 --> 00:51:12,720
من میخوام تو هم خوشحال باشی ستوان

488
00:51:17,600 --> 00:51:19,510
...حتی اگه فقیر باشی

489
00:51:21,060 --> 00:51:24,970
میتونی باخانوادت زیریک سقف باشی

490
00:51:25,920 --> 00:51:28,210
و باهم دور یک میز جمع بشید

491
00:51:29,690 --> 00:51:31,330
باهم غذا بخورید

492
00:51:32,890 --> 00:51:36,010
کنار هم بخوابید تنها نباشی

493
00:51:37,790 --> 00:51:39,900
من میخوام تو هم مثل بقیه زدگی معمولی داشته باشی

494
00:51:41,210 --> 00:51:43,800
من میخوام اینجوری زندگی کنی

495
00:51:46,570 --> 00:51:49,930
کاراگاه دیگه رویه پرونده  اینجو کار نکنید

496
00:51:50,440 --> 00:51:53,330
بخاطر این پرونده تویه خطر میافتید

497
00:51:55,000 --> 00:51:56,570
مهم نیست

498
00:51:57,320 --> 00:52:01,950
فکر میکنی یک کاراگاه جنایی از همچین چیزایی میترسه؟

499
00:52:03,330 --> 00:52:06,730
من اول باهاتون تماس نگرفتم شما بودید
که این کارو کردید

500
00:52:14,690 --> 00:52:19,080
من اول تماس گرفتم؟

501
00:52:19,080 --> 00:52:20,310
بله

502
00:52:20,310 --> 00:52:22,230
شما همچنین قبلا بهم گفتین

503
00:52:22,230 --> 00:52:24,490
شما بهم گفتین که این ارتباط دوباره شروع میشه

504
00:52:24,490 --> 00:52:27,220
شما بهم گفتید که راضیتون کنم برگردید به سال1989

505
00:52:27,220 --> 00:52:29,350
و من صدایه اسلحه شنیدم

506
00:52:29,350 --> 00:52:33,430
شما حتما بخاطر این پرونده تو خطر افتادید

507
00:52:33,880 --> 00:52:36,490
...پس کاراگاه پرونده اینجو رو

508
00:52:36,490 --> 00:52:37,790
اشکال نداره

509
00:52:39,590 --> 00:52:41,420
من بیشتر از این گوش نمیدم

510
00:52:45,000 --> 00:52:47,120
من تسلیم نخواهم شد

511
00:52:48,290 --> 00:52:51,660
مهم نیست چی بشه من تا اخرش میرم

512
00:52:55,500 --> 00:52:57,790
...کاراگاه شما

513
00:53:01,110 --> 00:53:02,560
...پس

514
00:53:25,090 --> 00:53:27,400
تو اخرین بار بهم گفتی

515
00:53:27,400 --> 00:53:30,800
تو گفتی ما نمیتونیم به پلیس ها اعتماد کنیم

516
00:53:31,300 --> 00:53:34,190
هوزم همینجوری فکر میکنی؟
بله

517
00:53:36,230 --> 00:53:39,290
بعد از اینکه جسد کاراگاه لی جائه هان پیدا شد

518
00:53:39,290 --> 00:53:42,630
پلیس سریع اقدام کرد

519
00:53:43,210 --> 00:53:46,060
اما نتونستن کیم  سونگ بوم بگیرن

520
00:53:46,060 --> 00:53:49,290
اونا چند دقیقه دیر کردن

521
00:53:49,290 --> 00:53:52,250
کیم سونگ بوم بدون هیچ ردی ناپدید شد

522
00:53:52,250 --> 00:53:55,490
اینکه کیم سونگ بوم میدونسته کی باید ناپدید بشه

523
00:53:55,490 --> 00:53:58,000
یعنی یک جایی تو اداره خبرچین هست

524
00:53:58,000 --> 00:54:01,570
اون حتما یکی رو تو اداره پلیس داره

525
00:54:02,500 --> 00:54:04,920
ما باید به کاراگاه هابگیم

526
00:54:04,920 --> 00:54:07,240
رئیس ان چی سو و کیم سونگ بوم

527
00:54:07,240 --> 00:54:09,350
باهم کاراگاه لی جائه هان کشتن

528
00:54:09,350 --> 00:54:13,120
این میتونه یک سرنخ مهم برای پیدا کردن قاتل رئیس باشه

529
00:54:13,120 --> 00:54:16,880
ما نمیتونیم هیچوقت بزاریم اونا بفهمن

530
00:54:19,750 --> 00:54:22,040
از وقتی که رئیس ان چی سو مرده

531
00:54:22,040 --> 00:54:23,560
براساس گفته فرماندهی

532
00:54:23,560 --> 00:54:26,010
کیم سونگ بوم در خدمت پلیس بوده(خبرچین پلیس)

533
00:54:27,470 --> 00:54:30,980
همه چیز تو اینجو شروع شد

534
00:54:32,520 --> 00:54:34,340
این همون چیزی بود که رئیس ان گفت درسته؟

535
00:54:35,240 --> 00:54:38,900
اون موقع کسی که مسئول اون پرونده بود

536
00:54:39,420 --> 00:54:41,450
رئیس کل کیم بوم جو بود

537
00:54:42,300 --> 00:54:47,130
داری میگی اون به این قضیه ربط داره؟

538
00:54:53,290 --> 00:54:58,180
رئیس کیم ادم زیرک و سیاستمداریه

539
00:54:58,970 --> 00:55:01,270
اون اولش یک افسر جز بود

540
00:55:01,270 --> 00:55:03,880
و خیلی سریع رشد کرد به مقام ریاست کل رسید

541
00:55:03,880 --> 00:55:06,570
خیلی حرف ها درمورد اینکه چطوری به اینجا رسیده هست

542
00:55:06,570 --> 00:55:08,770
کلی شایعه در موردش هست

543
00:55:08,770 --> 00:55:13,590
میگن اون به یک ادم خیلی کله گنده مهم وصله

544
00:55:14,430 --> 00:55:17,220
اگه درموردش تحقیق کنیم یک چیزی پیدا میکنیم

545
00:55:17,220 --> 00:55:20,240
اگه اون مسئول پرونده اینجو بوده باشه
...حتما یک چیزی هست

546
00:55:20,240 --> 00:55:21,650
انقدر تند نرو

547
00:55:22,250 --> 00:55:23,950
این فقط یک شکه

548
00:55:23,950 --> 00:55:26,220
هنوز
اگه حقیقت داشته باشه

549
00:55:27,430 --> 00:55:30,330
دوتا پلیس بخاطر این موضوع کشته شدن

550
00:55:32,220 --> 00:55:35,590
رازی که اونا دارن مخفی میکنن حتما خیلی بزرگه

551
00:55:39,090 --> 00:55:41,400
...بیشتر از یک پرونده

552
00:55:42,090 --> 00:55:44,480
تو باید کاملا با احتیاط عمل کنی

553
00:55:56,360 --> 00:55:58,920
میدوم احمقانه است

554
00:55:59,540 --> 00:56:03,170
همه بخاطر مرگ رئیس حسابی ناراحت و عصبین

555
00:56:03,170 --> 00:56:05,500
و من میخوام که روی پرونده اینجو کار کنید

556
00:56:05,500 --> 00:56:08,030
اره احمقانه است

557
00:56:16,680 --> 00:56:18,860
اگه قراره کار احمقانه انجام بدیم بهتره
خیلی صداشو درنیاریم

558
00:56:19,400 --> 00:56:23,010
من بعد شنیدن قضیه رئیس به پرونده اینجو یک نگاهی کردم

559
00:56:23,010 --> 00:56:26,800
من شنیدم متجاوز اصلی برادر پارک بوده

560
00:56:26,800 --> 00:56:29,520
برای همین از پلیس ها متنفره درسته؟

561
00:56:29,520 --> 00:56:31,200
همه همینطورین

562
00:56:31,200 --> 00:56:34,260
وقتی خانوادت اینجوری نابود بشه
همه حس میکنن که این بی عدالتیه

563
00:56:34,260 --> 00:56:36,710
همه میگم خانواده من این کارو نکرده

564
00:56:37,190 --> 00:56:41,210
واقع خیلی وحشتناک بوده که تو اون سن خودکشی کرده

565
00:56:41,800 --> 00:56:44,520
ارشد تو همپرونده اینجو رو خوندی

566
00:56:44,520 --> 00:56:46,600
چی میگی؟مگه من بیکارم

567
00:56:46,600 --> 00:56:47,650
نمیدونم

568
00:56:50,970 --> 00:56:55,380
باش بابا یک نگاه بهش انداختم

569
00:56:55,380 --> 00:56:58,820
همه شاهد ها یک شهادت مشترک دادن پس همه چیز تمومه

570
00:56:58,820 --> 00:57:01,520
اره گواهی شهادت شاهد ها

571
00:57:01,520 --> 00:57:03,640
اون تمام چیزی بوده که اونا داشتن

572
00:57:03,640 --> 00:57:05,730
خوب اگه یک جور دیگه به قضیه نگاه کنی

573
00:57:06,670 --> 00:57:09,520
اگه همه شاهد ها دروغ گفته باشن چی؟

574
00:57:10,010 --> 00:57:12,290
پس باید یک ادم گناه کار واقعی وجود داشته باشه

575
00:57:12,290 --> 00:57:14,090
خوب حالا چی؟

576
00:57:14,090 --> 00:57:15,740
فکر کن ما این مسئله رو حل کردیم

577
00:57:15,740 --> 00:57:20,150
تجاوز دیگه جز محدوده قانونی جدید نیست

578
00:57:20,150 --> 00:57:22,580
محدودیت قانونی دیگه خیلی وقته که برداشته شده

579
00:57:22,580 --> 00:57:24,200
اگه ما بتونیم این پرونده رو حل کنیم

580
00:57:24,230 --> 00:57:27,110
ممکنه بتونیم قاتل رئیس پیدا کنیم

581
00:57:27,110 --> 00:57:31,070
اون وقتی کشته شد که داشت حقیقت پرونده
اینجو رو کشف میکرد

582
00:57:31,070 --> 00:57:33,310
کاراگاه کلی وقت گذاشتن رویه اون پرونده

583
00:57:33,310 --> 00:57:34,860
چرا ما باید بتونیم حلش کنیم؟

584
00:57:36,590 --> 00:57:41,190
اونها فکر میکنن پارک هائه یونگ مظنون مهم اون پرونده است

585
00:57:41,640 --> 00:57:43,190
...اما

586
00:57:43,910 --> 00:57:47,460
من فکر نمیکنم که پارک هائه یونگ رئیس کشته باشه

587
00:57:47,460 --> 00:57:49,970
راستش منم همین فکرو میکنم

588
00:57:49,970 --> 00:57:53,880
میدونید رئیس چه جور ادمی بود؟

589
00:57:53,880 --> 00:57:57,000
معنی میده که یک کاراگاه بخش جنایی
توسط یک بچه کشته بشه؟

590
00:57:57,000 --> 00:57:58,480
بخش جنایی باید بیشتر از این رو خودش کار کنه

591
00:57:58,480 --> 00:58:01,740
درسته ستوان پارک ممکنه از نظر فیزیکی ضعیف باشه

592
00:58:01,740 --> 00:58:03,710
شخصیتش شبیه منه

593
00:58:03,710 --> 00:58:05,860
ادم هایه اینجوری نمیتونن ادم بکشن

594
00:58:07,440 --> 00:58:08,780
خوب

595
00:58:08,780 --> 00:58:10,030
جانگ هان کی

596
00:58:10,030 --> 00:58:12,730
دنبال افرادی که اون سال تو بخش
پلیس جنایی اینجو کار میکردن بگرد

597
00:58:12,730 --> 00:58:15,840
پیدا کن که اون موقع چه بلایی سر مدارک اومد

598
00:58:15,840 --> 00:58:19,300
ارشد برام دنبال قربانی بگرد

599
00:58:19,300 --> 00:58:23,090
اه خیلی کار سختیه

600
00:58:31,450 --> 00:58:32,760
کانگ هائه سانگ

601
00:58:34,500 --> 00:58:37,260
اولویت باید با پیدا  کردن قربانی باشه

602
00:58:37,260 --> 00:58:38,290
تو چی؟

603
00:58:38,840 --> 00:58:41,840
تو حتما تمام مدت دنبالش  میگشتی

604
00:58:43,100 --> 00:58:45,510
من خیلی سعی کردم پیداش کنم

605
00:58:45,510 --> 00:58:47,180
اما نتونستم پیداش کنم

606
00:58:47,180 --> 00:58:49,280
ادرس اشتباه داده بود

607
00:58:49,280 --> 00:58:52,730
اون هیچ مدرک شناسایی یا تلفن نداشت

608
00:58:56,280 --> 00:59:01,200
یک افسر نباید هیچوقت دنبال کسی بگرده
یک کاراگاه باید این کارو بکنه

609
00:59:13,620 --> 00:59:17,150
گیو چول تو پیدا کردن ادم ها مهارت داره

610
00:59:17,150 --> 00:59:18,830
اون خیلی حرفه ایه

611
00:59:20,550 --> 00:59:23,770
این اطلاعات کارت اعتباریم چی شده؟

612
00:59:23,770 --> 00:59:26,260
این چه پیامیه اخه؟

613
00:59:28,090 --> 00:59:30,130
من  دنبال کانگ هائه سانگ گشتم
ولی کار اسونی نیست

614
00:59:30,130 --> 00:59:32,220
ادرسش  الکی بوده

615
00:59:32,220 --> 00:59:34,390
اون هیچ تلفن و کارت اعتباری نداره

616
00:59:34,390 --> 00:59:35,950
پدرومادرش هردو مردن

617
00:59:35,950 --> 00:59:39,470
خیلی وقتم هست که با دوست هاش در اینجو
قطع رابطه کرده

618
00:59:39,470 --> 00:59:41,270
همه ارتباطاتشو قطع کرده

619
00:59:41,270 --> 00:59:43,420
خوب؟پس نمیتونی پیداش کنی؟

620
00:59:43,420 --> 00:59:46,160
خیلی کم طاقتی

621
00:59:46,160 --> 00:59:48,780
این پیام مزاحمی چیزیه؟

622
00:59:49,710 --> 00:59:53,380
مهم نیست چی بشه مردم به بیمه سلامت همیشه نیاز دارن

623
00:59:54,090 --> 00:59:56,810
اون مداوم یک روانشناس میبینه

624
01:00:00,800 --> 01:00:04,380
بدون هیچ ردی واقعا کارت خوب بود

625
01:00:04,900 --> 01:00:06,960
!من کیم گیو چولم

626
01:00:08,690 --> 01:00:13,610
عوضیا برای یک کاراگاه پیام مزاحمت میفرستن

627
01:00:58,110 --> 01:01:00,400
پلیس تو رو زیرنظر داره

628
01:01:00,400 --> 01:01:01,800
تو باید مراقب باشی

629
01:01:14,190 --> 01:01:16,840
اینکه ما داریم دوباره رویه پرونده انجو کار میکنیم رو

630
01:01:17,730 --> 01:01:20,170
نباید کسی متوجه بشه

631
01:01:31,300 --> 01:01:33,670
این همه چیزیه که ارشد گیو چول پیدا کرده

632
01:01:33,670 --> 01:01:36,400
اون مرتبا پیش روان شناس میرفته

633
01:01:37,330 --> 01:01:39,800
اون احتمالا از بیماری روانی رنج میبره

634
01:01:39,800 --> 01:01:42,610
اون حتما باید داروهایه مربوط به افسردگیشو مرتبا تهیه کنه

635
01:01:42,610 --> 01:01:44,830
اون نزدیک یک مرکز روان شناسی زندگی میکنه

636
01:01:44,830 --> 01:01:46,070
این همه چیزیه که میدونیم

637
01:01:46,070 --> 01:01:49,660
من به بیمارستان زنگ زدم ولی به اونها هم ادرس جعلی داده

638
01:01:49,660 --> 01:01:52,650
اون هیچوقت از قبل وقت نمیگیره
برای همین اونا نمیدونن کی میاد

639
01:01:52,960 --> 01:01:54,500
اون حتما نزدیک بیمارستان زندگی میکنه

640
01:01:54,720 --> 01:01:56,090
وقتی اون تعداد زیادی ادم ببینه

641
01:01:56,090 --> 01:02:00,250
مخصوصا تعداد زیادی مرد احساس
نگرانی و ترس میکنه

642
01:02:00,790 --> 01:02:03,060
اون حتی از خیابون های شلوغم رفت و امد نمیکنه

643
01:02:04,160 --> 01:02:08,080
اون حتما از ایستگاه پلیس و مکان های دولتی هم دوری میکنه

644
01:02:08,080 --> 01:02:10,460
اون دوست نداره جایی باشه که خیلی تو چشم باشه

645
01:02:10,460 --> 01:02:15,400
حتما جاییه که نزدیک کارشه که راحت بتونه رفت و امد کنه

646
01:02:16,090 --> 01:02:18,420
مطمئن نیستم

647
01:02:18,420 --> 01:02:23,050
اون هرسال برای خرید داروهایه ضدافسردگیش
به بیمارستان میره

648
01:02:23,050 --> 01:02:25,920
اون یک سال با ذخیره یک ماه دارو میگذرونه

649
01:02:25,920 --> 01:02:30,090
یعنی اون تونسته یکم به ترسش غلبه کنه

650
01:02:30,410 --> 01:02:33,760
اون سعی داشته گذشته رو فراموش کنه و یک
زندگی جدید شروع کنه

651
01:02:34,290 --> 01:02:36,860
امکانش زیاده که دنبال شغل بوده

652
01:02:37,390 --> 01:02:40,350
اون قطعا تو شرکتی که کلی ادم دوربرش باشن کار نمیکنه

653
01:02:40,680 --> 01:02:43,750
اون احتمالا مشکل تمرکز و نشستن طولانی مدت
در یک مکان داره

654
01:02:44,110 --> 01:02:46,860
شغلش طوریه که مرد هایه زیادی رو نمیبینه

655
01:02:46,860 --> 01:02:50,460
میتونه یک شغل فنی و مهارتی باشه

656
01:02:51,090 --> 01:02:53,540
چیزی که بیشتر به خانم ها مربوط باشه

657
01:02:53,540 --> 01:02:57,760
و جاییی که خیلی بامردم ارتباط نداشته باشه

658
01:03:01,690 --> 01:03:04,650
چیزی که بیشتر به خانم ها مربوط باشه

659
01:03:05,160 --> 01:03:06,300
ببخشید

660
01:03:08,610 --> 01:03:10,180
کانگ هائه سانگ؟

661
01:03:10,180 --> 01:03:11,880
ببخشید شما؟

662
01:03:12,260 --> 01:03:14,480
شما کانگ هائه سانگ نیستید؟

663
01:03:14,810 --> 01:03:16,090
نه نیستم

664
01:03:17,590 --> 01:03:18,850
ببخشید

665
01:03:38,200 --> 01:03:42,460
اره من رسیدم

666
01:03:42,900 --> 01:03:45,760
باشه بابا زود میام

667
01:04:00,330 --> 01:04:02,840
بریم یکم مشروب بگیریم؟

668
01:04:02,840 --> 01:04:04,620
کجا بریم؟
اونجا

669
01:04:04,620 --> 01:04:06,930
اونجا
مهمون من

670
01:04:06,930 --> 01:04:08,360
گرون که نیست؟

671
01:04:08,390 --> 01:04:10,050
نگران نباش

672
01:04:10,830 --> 01:04:12,230
کانگ هائه سانگ؟

673
01:04:25,900 --> 01:04:28,440
من ستوان پارک هائه یونگ هستم

674
01:04:32,000 --> 01:04:35,500
من بخاطر پرونده 1999اینجو اومدم

675
01:04:37,660 --> 01:04:38,940
من حرفی ندارم

676
01:04:38,940 --> 01:04:40,980
میدونم سخته.فقط چند لحظه

677
01:04:40,980 --> 01:04:41,990
خیلی طول نمیکشه

678
01:04:41,990 --> 01:04:44,260
لطفا برید من حرفی ندارم بزنم

679
01:04:44,550 --> 01:04:46,860
شما پارک سان وو رو بیاد میارید درسته؟

680
01:04:48,690 --> 01:04:50,260
پارک سان وو

681
01:04:50,260 --> 01:04:53,350
کسی که گناه کار شناخته شد

682
01:04:54,090 --> 01:04:55,650
اون برادر بزرگ من بود

683
01:04:59,030 --> 01:05:02,930
حداقل نیمخواین بعد این همه وقت چیزی به من بگید؟

684
01:05:14,900 --> 01:05:16,980
میدونم براتون راحت نیست

685
01:05:17,580 --> 01:05:19,050
من خلاصش میکنم

686
01:05:21,900 --> 01:05:26,130
پارک سان وو واقعا مجرم اون پرونده بود؟

687
01:05:32,190 --> 01:05:33,690
کانگ هائه سانگ؟

688
01:05:37,690 --> 01:05:39,500
...سان وو

689
01:05:41,690 --> 01:05:46,200
تنها ادمی بود که با من خوب رفتار می کرد

690
01:06:00,910 --> 01:06:02,620
چطور منو پیدا کردی؟

691
01:06:03,160 --> 01:06:04,680
تعقیبم میکردی؟

692
01:06:05,210 --> 01:06:06,540
تو چی؟

693
01:06:07,210 --> 01:06:09,010
چرا هی از خونه فرار میکنی؟

694
01:06:09,010 --> 01:06:11,360
اگه میخوای بازم رئیس انجمن باشی برگرد مدرسه

695
01:06:14,590 --> 01:06:16,550
تو باید امروز بری خونه

696
01:06:17,500 --> 01:06:19,590
اگه همینجوری ادامه بدی اتفاق بدی برات میوفته

697
01:06:20,200 --> 01:06:21,970
انقدر منو نصیحت نکن(شعار نده)

698
01:06:22,900 --> 01:06:26,230
نصیحت نمیکنم.من واقعا نگرانتم

699
01:06:27,500 --> 01:06:28,850
نگران؟

700
01:06:29,800 --> 01:06:31,040
من؟

701
01:06:35,230 --> 01:06:37,680
مردی که پدر صداش میکنم بعد اینکه مست شد
این کارو با من کرد

702
01:06:37,930 --> 01:06:40,410
اون خونه همیشه پر از بویه الکله

703
01:06:41,500 --> 01:06:43,670
و تو بازم میگی که برم خونه؟

704
01:06:46,440 --> 01:06:49,940
تو هیچی نمیدونی پس الکی حرف نزن

705
01:06:54,690 --> 01:06:56,480
چکار میکنی؟

706
01:06:57,090 --> 01:06:59,040
گفتی بویه الکل دوست نداری

707
01:07:00,340 --> 01:07:02,030
اینجوری زندگیتو خراب میکنی

708
01:07:02,030 --> 01:07:03,160
خوب که چی؟

709
01:07:04,050 --> 01:07:05,820
اگه بخوای به خونه نرفتنت ادامه بدی

710
01:07:05,820 --> 01:07:08,520
باید یاد بگیری که چطوری از خودت مراقبت کنی

711
01:07:09,900 --> 01:07:11,090
من کمکت میکنم

712
01:07:12,260 --> 01:07:13,830
چطوری میخوای این کارو بکنی؟

713
01:07:14,000 --> 01:07:18,710
تو باید چیزهایه پایه رو یاد بگیری
تا بقیه چیزارو هم راحت یاد بگیری

714
01:07:20,610 --> 01:07:23,840
من از الان تو درس ها بهت کمک میکنم

715
01:07:25,400 --> 01:07:29,000
میدونی که من شاگرد اولم

716
01:07:29,990 --> 01:07:34,650
سان وو تنها کسی بود که واقعا به من اهمیت میداد

717
01:07:37,750 --> 01:07:39,500
....و بازم سان وو بود که

718
01:07:40,090 --> 01:07:41,560
زندگیمو نجات داد

719
01:07:42,200 --> 01:07:43,350
اینو خوندید؟

720
01:07:43,350 --> 01:07:45,130
اره چرا؟
اون دختر

721
01:07:45,130 --> 01:07:46,900
اون پستی که تو سایت گذاشتن خوندید؟

722
01:07:46,900 --> 01:07:48,810
من براش ناراحتم
چرا؟

723
01:07:48,810 --> 01:07:51,170
تقصیرخودش بوده

724
01:07:51,170 --> 01:07:52,200
خودشه

725
01:07:52,200 --> 01:07:53,960
خودشه؟خونه درختی؟

726
01:07:54,660 --> 01:07:57,100
اون بمایه ننگ اینجویه

727
01:07:57,100 --> 01:08:00,490
نگاش کن

728
01:08:00,490 --> 01:08:03,390
من اونو از وقتی با اون گروه خلافکار میگشت میشناسم

729
01:08:06,380 --> 01:08:07,800
چرا اینجوری رفتار میکنه؟

730
01:08:11,500 --> 01:08:13,090
اون خودش این کارو با اونا کرد

731
01:08:13,090 --> 01:08:15,250
نگاش کن

732
01:08:26,680 --> 01:08:27,870
18تا مرد بودن

733
01:08:27,870 --> 01:08:29,300
اونقدر زیاد بودن؟

734
01:08:29,300 --> 01:08:31,130
تقصیر خودش بود

735
01:08:31,130 --> 01:08:32,870
مایه شرم ساری اینجو

736
01:09:25,000 --> 01:09:26,170
ولم کن

737
01:09:27,700 --> 01:09:29,070
ولم کن

738
01:09:29,070 --> 01:09:30,760
هائه سانگ
ولم کن

739
01:09:30,760 --> 01:09:32,480
تقصیر تو نبوده

740
01:09:35,300 --> 01:09:37,070
تقصیر تو نبوده

741
01:09:38,100 --> 01:09:40,340
دلیلی نداره که تو بمیری

742
01:09:44,190 --> 01:09:47,670
تقصیر تو نبوده

743
01:09:49,500 --> 01:09:51,010
...اون لحظه سان وو

744
01:09:51,940 --> 01:09:54,310
منو از لبه پرتگاه نجات داد

745
01:09:56,270 --> 01:10:00,320
...و سان وو

746
01:10:01,960 --> 01:10:03,190
من بهش خیانت کردم

747
01:10:03,190 --> 01:10:07,600
اگه حرف اشتباهی بزنی خودم میکشمت

748
01:10:07,600 --> 01:10:08,870
فهمیدی؟

749
01:10:13,720 --> 01:10:18,310
تو کسی هستی که در مورد زندگیت تصمیم میگیری درسته؟

750
01:10:22,800 --> 01:10:24,050
هائه سانگ

751
01:10:25,690 --> 01:10:27,930
بهترین انتخاب بکن

752
01:10:31,590 --> 01:10:34,890
از چی میترسی؟

753
01:10:34,890 --> 01:10:37,130
درسته
برو کنار

754
01:10:38,390 --> 01:10:39,740
چی؟

755
01:10:43,500 --> 01:10:44,820
...اون

756
01:10:46,190 --> 01:10:47,790
من خیلی بچه بودم

757
01:10:48,210 --> 01:10:49,330
این کارو کرد

758
01:10:49,330 --> 01:10:50,820
ترسیده بودم

759
01:10:51,840 --> 01:10:54,470
اونا گفتم اگه این کارو بکنم همه چیز تمومه

760
01:10:55,250 --> 01:10:58,990
من فقط میخواستم همه چیز زود تموم شه

761
01:10:58,990 --> 01:11:04,630
فقط به تنها چیزی که فکر میکردم رفتن از اون اینجو لعنتی بود

762
01:11:08,300 --> 01:11:09,650
من متاسفم

763
01:11:12,000 --> 01:11:13,410
من خیلی متاسفم

764
01:11:17,000 --> 01:11:18,130
...پس

765
01:11:18,890 --> 01:11:23,530
مجرم واقعی کی بود؟

766
01:12:10,505 --> 01:12:12,505
[پیش نمایش قسمت بعد]

767
01:12:12,530 --> 01:12:15,500
کجاست وداره چکار میکنه؟

768
01:12:15,500 --> 01:12:17,280
اون حتی هیچیم با خودش نیاورد

769
01:12:17,280 --> 01:12:18,560
حتما زده به سرم

770
01:12:18,560 --> 01:12:20,970
چی گفتی؟گفتم چی گفتی؟

771
01:12:20,970 --> 01:12:22,890
بسه. من دیگه حسابی از دستت کشیدم

772
01:12:22,890 --> 01:12:23,990
منم دیگه ازت خسته شدم

773
01:12:23,990 --> 01:12:27,480
اون پرونده اینجو رونمیخواسته پس چه پرونده ای رو میخواسته؟

774
01:12:27,480 --> 01:12:29,140
میدونی چرااین گوشت خوبه؟

775
01:12:29,140 --> 01:12:31,370
چون از یک نژاد خوب بوده

776
01:12:31,370 --> 01:12:33,510
یک چیزی تویه این پرونده از قلم افتاده

777
01:12:33,510 --> 01:12:35,880
اینجو پرونده ای نیست که من دنبالش بودم

778
01:12:35,880 --> 01:12:37,760
کاراگاه پارک

779
01:12:37,760 --> 01:12:39,100
یک چیزی اونجاست

780
01:12:39,100 --> 01:12:40,110
ما باید اول پیداش کنیم

781
01:12:40,110 --> 01:12:41,110
لی جائه هان

782
01:12:41,110 --> 01:12:42,240
من نمیزارم از زیر این قضیه در بری

783
01:12:42,240 --> 01:12:44,500
کاراگاه لی جائه هان منم

784
01:12:44,500 --> 01:12:45,510
تو باید تمومش کنی

785
01:12:45,510 --> 01:12:47,280
من میدونم یک چیزی شنیدم

786
01:12:47,280 --> 01:12:51,180
اون چیز شسته رو چرا همه جا با خودت میبری؟

787
01:12:51,180 --> 01:12:52,260
...این

788
01:12:52,620 --> 01:12:54,030
...چرا این

789
01:12:54,054 --> 01:13:09,054
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
