WEBVTT

00:00.000 --> 00:15.000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

00:18.470 --> 00:22.590
[قسمت پنجم]

00:36.800 --> 00:38.620
[اتاق کالبدشکافي شماره ي 1]

00:38.990 --> 00:40.590
!کارآگاه

00:42.350 --> 00:44.390
شما بخاطر اين اومدين؟

00:44.390 --> 00:45.670
اون مَرد ــه؟

00:45.670 --> 00:47.630
بله،جنسيتش مرد ــه

00:47.630 --> 00:50.690
قدش 185 سانت ــه

00:50.690 --> 00:55.580
از شکل دندوناش ميشه گفت که هنگام
مرگ،30 و خورده اي سالش بوده

00:56.080 --> 00:57.450
کجا پيدا شده؟

00:57.450 --> 01:00.790
اون تو"ياسان" در بزرگراه شماره ي 13 پيدا شده

01:00.790 --> 01:03.220
مطمئني که بزرگراه شماره 13 بوده؟

01:03.220 --> 01:06.600
...ولي بايد بدونين که
کتفش صافه

01:07.300 --> 01:09.580
تو کتف راستش هم پلاتين نداره

01:10.490 --> 01:14.110
من فقط کنجکاوم بدونم
شما دنبال چي هستين؟

01:14.110 --> 01:17.980
تو هميشه بخاطر مجرد بودن،معروف بودي
امکان نداره که يه دوست پسر سابق باشه

01:17.980 --> 01:19.250
بخاطر همه چي ممنون

01:23.090 --> 01:24.530
چي شد؟

01:24.900 --> 01:27.200
هروقت که استخون هاي يکي
دستمون ميرسه،اينکارو ميکنه

01:27.200 --> 01:31.150
اون دنبال يه نفر 30 و خورده اي
ساله با پلاتين تو کتفش ـــه

01:31.150 --> 01:32.700
کي هست؟

01:33.020 --> 01:36.260
،خيلي مطمئن نيستم که

01:36.280 --> 01:39.150
،اون کسي ــه که واقعاً ميخواد ببينتش يا

01:39.150 --> 01:41.880
کسي ــه که واقعاً آرزوي مرگشُ داره

01:41.880 --> 01:43.330
يکي از اين دوتاست

01:46.180 --> 01:47.660
[اتاق شيفت شبانه]

01:57.000 --> 01:59.120
[جرايم خشونت آميز]
مطمئن ميشم که بگيرمش،آره

01:59.120 --> 02:00.510
قول ميدي؟

02:00.510 --> 02:03.040
قول ميدم،اين هفته دستگيرش ميکنم

02:06.820 --> 02:09.630
چطور ميشه که وارد يه خونه ي خالي
بشي و هيچي باخودت نبري؟

02:09.630 --> 02:13.030
اين مزخرفاتُ بهم نگو

02:19.210 --> 02:20.660
!سلام قربان

02:36.920 --> 02:38.290
!سلام قربان

02:39.710 --> 02:40.890
گزارش وظيفه مو ميدم

02:40.890 --> 02:43.440
،از 1 ام سپتامبر 1995،من افسر چا سو هيون

02:43.440 --> 02:47.130
دستور گزارش براي واحد ويژه ي
بخش سئول دريافت ميکنم

02:47.130 --> 02:49.660
!براي همين من گزارش وظيفه ميدم،قربان

03:14.180 --> 03:17.080
خب خوشحالم که اينجايي

03:18.540 --> 03:22.240
نميدونم چرا درخواست
اومدن به اينجا رو دادي

03:26.700 --> 03:30.300
!اما آدماي اينجا ترسناک نيستن

03:32.070 --> 03:35.870
ميتوني آروم باشي،اميدوارم
باهم خوب کار کنيم

03:36.530 --> 03:37.660
بله

03:40.460 --> 03:43.200
سوالي داري؟

03:43.200 --> 03:46.920
آه،اجازه ي سوال پرسيدن رو دارم؟

03:46.920 --> 03:48.010
البته البته

03:48.500 --> 03:52.650
شنيدم که گاهي اوقات مجبور
ميشم تا ديروقت کار کنم

03:52.660 --> 03:55.400
اتاق شيفت شب زن ها کجاست؟

04:06.750 --> 04:08.980
!هي،پاشو پاشو

04:08.980 --> 04:10.520
اينجارو تميز کنين

04:10.520 --> 04:11.850
پاشو

04:12.780 --> 04:16.140
نميشه پاشي؟بايد اين اتاقُ خالي کنيم

04:17.030 --> 04:20.060
!گفتن بهمون اتاقُ خالي کنيم،پاشو ديگه

04:21.590 --> 04:23.360
!من اتاقُ خالي نميکنم

04:24.540 --> 04:27.820
يعني چي؟مگه اينجا استخره؟

04:27.820 --> 04:29.990
چرا بايد اتاق مرد و زن رو جدا کنيم؟

04:29.990 --> 04:33.660
اگه اون اتاقُ بهش بديم،پس
خودمون کجا بخوابيم؟

04:33.660 --> 04:35.010
تو خيابون؟

04:35.010 --> 04:37.630
انبار طبقه ي سومُ ميکنم
اتاق شيفت شب

04:37.630 --> 04:38.990
تا اون موقع مشکلي واست پيش نمي ياد

04:39.040 --> 04:41.560
انبار؟گفتي انبار؟

04:41.560 --> 04:46.390
چرا بايد اون اتاقُ بهش
بديم و تو انباري بخوابيم؟

04:46.390 --> 04:48.890
اون اولين افسر زنِ تيممون جوخه مون ــه

04:49.460 --> 04:51.460
اون وسيله خوش شانسي ــه
واحد ويژه ي پليس ــه

04:51.460 --> 04:54.150
وسيله ي خوش شانسي
!آره جون عمه ات

04:54.150 --> 04:56.640
درهرصورت ساکت بمون
و باهاش خوب رفتار کن

04:56.890 --> 05:00.170
...هرچي باشه اون يه زن ــه
سرووضع ات رو ببين

05:01.840 --> 05:04.080
تو بهتر از هرکسي ديگه اي ميدوني

05:04.590 --> 05:07.000
من سه روز کامل داشتم مراقبت ميدادم

05:07.000 --> 05:10.020
بالاخره امروز لباسامُ
شستم و خواستم بخوابم

05:10.050 --> 05:11.560
و حالا هم که منو ميندازي بيرون

05:11.560 --> 05:14.110
!و من فکر ميکنم اين اشتباهه

05:14.110 --> 05:15.880
لطفاً تجديد نظر کنين

05:23.450 --> 05:25.920
آره،اين درست نيست

05:25.920 --> 05:27.430
نه نيست

05:31.230 --> 05:33.710
اينو گرفته بودم،نشد

05:38.840 --> 05:41.600
افسر چا سو هيون -
بله -

05:42.600 --> 05:46.200
ميدوني پوشيدن اون لباس يعني چي؟

05:46.200 --> 05:47.430
بله؟

05:47.430 --> 05:51.320
وقتي اون لباسُ بپوشي
ديگه مرد يا زن نداريم

05:51.320 --> 05:54.650
چه مجرما مرد باشن چه زن،ميري دنبالشون؟

05:55.710 --> 05:56.910
...نه من

05:56.910 --> 06:00.810
همينطور،اگه يه بار ديگه مثل دختر کوچولوها
...رفتار کني و موي بيني بشي

06:01.890 --> 06:03.690
!کارت حسابي تمومه

06:04.700 --> 06:06.110
گرفتي؟

06:06.700 --> 06:07.850
بله

06:12.300 --> 06:13.630
بيرون

06:14.650 --> 06:17.250
...صورتي،صورتي،بازم صورتي

06:20.740 --> 06:22.380
بايد بخوابم

06:25.260 --> 06:27.080
هي -
بله؟ -

06:27.080 --> 06:28.280
چراغا رو خاموش کن

06:28.830 --> 06:29.890
باشه

06:46.140 --> 06:47.300
چيکار داري ميکني؟

06:47.300 --> 06:48.840
بله الآن ميرم

06:50.430 --> 06:54.890
خب آخه کجا برم؟

06:55.960 --> 06:57.960
بيرون -
باشه -

07:16.390 --> 07:18.140
[اتاق شيفت شبانه]

07:43.200 --> 07:44.850
[(لي جائه هان (1989 تا 2001]

07:44.850 --> 07:49.030
بعد از اون حادثه،افسر لي جائه هانُ ديدين؟

07:49.800 --> 07:51.270
بله البته

07:52.000 --> 07:56.830
اون هرسال تو مراسم سالگرد
فوت وون کيونگ حاضر ميشه

07:57.970 --> 08:00.700
اون گفت که بازم به عنوان پليس کار ميکنه

08:00.700 --> 08:04.770
من نگرانش بودم اما
،اون هميشه شجاع

08:04.770 --> 08:06.650
و سرحال بود

08:09.040 --> 08:11.030
هنوزم باهاش درارتباطين؟

08:11.030 --> 08:13.480
از اون موقع ديگه ديدينش؟ -
نه -

08:13.990 --> 08:17.540
مطمئن نيستم که از کي ديگه نديدمش

08:17.700 --> 08:21.490
ديگه به وون کيونگ هم سر نزد

08:22.160 --> 08:26.300
اون موقع حوالي سال 2000 بود؟

08:27.630 --> 08:29.590
مطمئن نيستم

08:29.590 --> 08:33.210
سالش رو دقيق يادم نمي ياد

08:33.210 --> 08:35.290
[مرخص شده]

08:40.820 --> 08:42.390
بايد باهات حرف بزنم

08:43.010 --> 08:46.900
تو زمان ربوده شدن کيم يون جونگ در
سال 2000،تو بخش جين يانگ بودي

08:46.900 --> 08:48.400
،من دنبال يه کارآگاه جنايي که

08:48.400 --> 08:49.640
اون تو بخش کار ميکرد،ميگردم

08:49.640 --> 08:51.770
کارآگاه لي جائه هان

08:57.970 --> 09:01.540
اون تو بخش جرايم خشونت آميز
باهات کار ميکرد،درسته؟

09:03.390 --> 09:05.790
چرا دنبالش ميگردي؟

09:07.820 --> 09:10.000
بخاطر دلايل شخصي

09:10.000 --> 09:12.650
اون تا سال 2000 در بخش جين يانگ بود

09:12.650 --> 09:15.540
بعد تو پرونده اش نوشته
که سال 2000 مرخص شده

09:15.540 --> 09:17.820
چرا مرخص شده؟

09:19.330 --> 09:22.440
ميدوني ضوابط مرخص شدن يه افسر چيه؟

09:23.990 --> 09:27.670
نداشتن ظرفيت و قضاوت روحي رواني
نداشتن احساس مسئوليت

09:27.670 --> 09:32.220
اختلال شخصيتي،اختلال رواني
بدهي زياد و اخلاق نداشتن

09:32.220 --> 09:33.650
يه چيز ديگه هم هست

09:36.560 --> 09:39.680
وقتي که ديگه واسه طرف غيرممکنه
که بتونه وظايفشو انجام بده

09:40.560 --> 09:41.790
گم شدن

09:43.000 --> 09:44.390
گم شدن؟

09:45.900 --> 09:47.670
کارآگاه لي جائه هان؟

09:48.110 --> 09:50.200
چرا بايد گم بشه؟

09:51.310 --> 09:53.210
چطوري گم شده؟

09:53.210 --> 09:55.310
،تو بخش جرايم خشونت آميز
کي مسئول پرونده بوده؟

09:55.310 --> 09:57.090
پرونده هاش هنوز هستن؟

09:58.700 --> 10:01.440
بخش جرايم خشونت آميز تو تحقيقات نبوده

10:01.440 --> 10:03.460
شئون داخلي مسئولش بوده

10:03.970 --> 10:05.670
شئون داخلي؟

10:08.460 --> 10:10.660
اينم پرونده هايي که ميخواستين -
ممنون -

10:12.300 --> 10:15.160
تحقيقاتِ کارآگاه مفقود بخش]
[جين يانگ،لي جائه هان

10:23.250 --> 10:24.420
سوم اوت،در هنگام پرونده ي]
[ربوده شدن کيم يون جونگ

10:24.420 --> 10:25.590
لي جائه هان از دستورات]
[سرپيچي کرده و ناپديد ميشود

10:25.590 --> 10:27.800
ماشين لي جائه هان در بزرگراه]
[شماره ي 13 رها شده بوده

10:27.800 --> 10:29.290
پس از سوم اوت،از موبايل و کارت]
[اعتباري اش استفاده نشده

10:29.290 --> 10:31.290
[بنابراين موقعيتش مشخص نشده]

10:33.090 --> 10:35.990
از جانب کيم سونگ بوم که بخاطر پول]
[تهديد شده،مورد تاييد قرار گرفته

11:06.200 --> 11:08.740
جاي شکاف در کتف راست]
[بخاطر قرار دادن پلاتين

11:15.950 --> 11:17.520
پارک هائه يونگ؟

11:19.560 --> 11:21.850
داره دنبال لي جائه هان ميگرده؟

11:24.480 --> 11:26.640
چقدر ميدونه؟

11:26.640 --> 11:28.010
نگران نباش

11:28.510 --> 11:31.450
فايل هاي تحقيقاتش بي نقص درست شدن

11:31.450 --> 11:34.930
پونزده ساله که کسي نفهميده

11:36.540 --> 11:40.140
ولي من نگران يه چيزم

11:40.700 --> 11:44.510
اصلاً پارک هائه يونگ،لي
جائه هانُ چطوري ميشناسه؟

11:45.400 --> 11:46.710
چي؟

11:46.710 --> 11:49.030
لي جائه هان سال 2000 مفقود شده

11:49.030 --> 11:51.440
پارک هائه يونگ اون موقع
يه بچه ي 10 ساله بوده

11:51.440 --> 11:53.580
امکان نداشت که همديگه رو بشناسن

11:53.580 --> 11:57.310
من رفتم خونواده و دوستاي نزديک
پارک هائه يونگُ چک کردم

11:57.310 --> 11:59.680
هيچي اونو به لي جائه هان ربط نميده

11:59.680 --> 12:01.000
!يه ربط

12:06.580 --> 12:10.060
هرچي که هست،از نزديک مراقبش باش

12:10.350 --> 12:16.380
هيشکي نبايد بفهمه که لي
جائه هان چرا مفقود شده

12:23.180 --> 12:27.210
مدارک پرونده ي لي جائه هان از بين رفته

12:27.790 --> 12:30.170
از بين رفته؟کي؟

12:30.170 --> 12:33.260
خيلي وقت نميشه،27 جولاي

12:39.570 --> 12:42.530
ميدوني که دقيقاً چه ساعتي اومدن
دنبال مدارک براي نابود کردنشون؟

12:46.700 --> 12:49.180
اين نوار دوربين مال اون روز ــه

13:53.100 --> 13:56.240
سو هيونگ جون ــه،مظنون پرونده ي
ربوده شدن کيم يون جونگ

13:57.180 --> 14:01.250
ولي...انگشت شستش قطع شده

14:02.400 --> 14:05.570
يکي سو هيونگ جونُ کشته و کاري
کرده که خودکشي به نظربياد

14:12.800 --> 14:17.090
آخرين باري که يون سو آه،ازش باج
خواست،سوم اوت سال 2000 بود

14:17.090 --> 14:18.500
آدم ربا،سو هيونگ جون نيست

14:18.500 --> 14:22.310
درسته،کارآگاه لي جائه
هان در حال فرار نبوده

14:22.680 --> 14:25.230
اون اينجا بوده و داشته از طريق
بي سيم باهام صحبت ميکرده

14:26.400 --> 14:28.840
گذشته قابل تغييره

14:28.840 --> 14:30.910
زنديگشو داد تا بفهمه مجرم واقعي کيه

14:30.910 --> 14:32.190
هيچ وقت تسليم نشو

14:33.090 --> 14:35.950
فساد اخلاقي و اين
،حقيقت که اون بعد از

14:35.950 --> 14:37.750
اينکه واسش پاپوش دوخته شده،ناپديد شده

14:38.820 --> 14:42.340
يعني اينکه کارآگاه لي جائه هان به قتل رسيده

14:53.920 --> 15:00.460
اکنون،انعام ويژه براي اين
دستگيري هاي مهم داده ميشه

15:00.460 --> 15:05.360
چا سو هيون از تيم پرونده
هاي راکد سئول،بيا جلو

15:13.710 --> 15:15.370
،نامه ي تقدير

15:15.370 --> 15:17.530
،به تيم پرونده هاي راکد

15:17.530 --> 15:21.000
به شدت تاثير گذارِ سئول
تحت رهبري چا سو هيون

15:21.000 --> 15:23.560
،اونا کار بي نظيري رو با حل کردن

15:23.560 --> 15:25.350
پرونده ي قتل هاي گيونگي نامبو،انجام دادن

15:25.350 --> 15:27.680
با اين کار،اونا روي پليسُ سفيد کردن

15:27.700 --> 15:30.100
،براي همين اين تقدير نامه با امضاي

15:30.100 --> 15:35.200
سرپرست کانگ شين هوان
در 28 اکتبر 2015 اعطا ميشه

15:50.350 --> 15:55.540
در ادامه،مراسمي رو براي تيم
پزشک قانوني سئول ميگيريم

15:55.540 --> 15:58.750
سرپرست تيم،لي جانگ هيوک
لطفاً بيا جلو

15:58.750 --> 16:02.730
الآن اين يه مراسم تقديره؟

16:02.730 --> 16:05.960
به نظر مي ياد،ولي انگار دارن
تنبيه مون ميکنن نه تقدير

16:12.720 --> 16:14.590
کارآگاه لي جائه هان؟

16:18.140 --> 16:21.980
ساده بگم،اون عاشق پول بود

16:24.160 --> 16:26.840
همينطور و پشت سرهم ازم ميمَکيد

16:26.840 --> 16:28.320
،مثل يه خون آشامي بود

16:29.120 --> 16:30.680
که ازم خون مي مَکيد

16:40.950 --> 16:45.470
يه شاهد عيني،عکس و پول

16:45.970 --> 16:49.820
واسه اتهام رشوه خواري کارآگاه
لي خيلي خوب پاپوش دوخته شده

16:50.650 --> 16:52.890
مثل يه بازي خوب برنامه ريزي شده

16:56.950 --> 16:59.120
کي و چرا؟

16:59.990 --> 17:04.180
نميتونم بفهمم چرا کسي بايد بخواد
واسش پاپوش درست کنه

17:05.130 --> 17:07.650
ولي بدون شخصي
،در داخل تشکيلات پليس

17:07.650 --> 17:10.420
همچين کاري غير ممکنه

17:11.150 --> 17:14.460
يه پاپوش تو تشکيلات پليس

17:17.600 --> 17:20.410
...خيلخب،در ادامه ميريم سراغ

17:31.840 --> 17:34.820
هنوز کارمونُ شروع
نکرديم تقدير گرفتيم

17:34.820 --> 17:38.950
حالا هم بودجه واسه تحقيقات و
وقت واسه مرخصي گرفتيم

17:39.620 --> 17:43.120
الآن ما بايد کله گنده ها باشيم

17:44.830 --> 17:47.520
،يه پرونده ي آدم ربايي 15 ساله و

17:47.520 --> 17:53.080
پرونده ي گيونگي نامبو که 26 سال
راکد بوده رو حل کرديم

17:53.760 --> 17:56.050
ما نبوديم،پارک هائه يونگ بود

17:56.050 --> 17:57.860
چي ميگي؟

17:58.380 --> 18:01.470
ما پرونده ي آدم ربايي رو حل کرديم چون
اون جسد سو هيونگ جونُ پيدا کرد

18:01.470 --> 18:03.750
حالا که گفتي،آره درسته

18:03.750 --> 18:06.520
شانس نياورده؟

18:07.490 --> 18:10.980
جسد سو هيونگ جون تو يه سوراخ آدم رو
در يه بيمارستان پلمپ شده پيدا شد

18:10.980 --> 18:14.380
پيدا کردن همچين چيزي حتي
واسه يه خوش شانس هم سخته

18:16.690 --> 18:17.990
اينطور فکر ميکني؟

18:18.750 --> 18:20.200
ستوان پارک هائه يونگ؟

18:25.300 --> 18:26.550
بخاطر شانس بود نه؟

18:36.540 --> 18:38.320
واقعاً بايد بپرسين؟

18:38.680 --> 18:40.360
من کارم چيه؟

18:40.360 --> 18:42.410
بحاطر يون سو آه شد

18:42.410 --> 18:44.390
از طريق تحليل يه کسي فهميدم

18:44.390 --> 18:47.040
چيز گنده اي نيست که

18:47.980 --> 18:49.840
خيلخب

18:49.840 --> 18:53.660
بعد از استراحتم،همتونُ با خنده مي بينم

18:59.580 --> 19:03.190
اون يون سو آه رو قبل از اينکه
پيداش کنيم،تحليل کرده بود؟

19:03.190 --> 19:05.130
...پسره ي

19:05.770 --> 19:08.190
اون با يه بيل،جلوي ماشين حفاري زمينُ ميکنه

19:08.190 --> 19:10.420
ببين چطوري جلوي يه کارآگاه دروغ ميگه

19:15.060 --> 19:16.200
پارک هائه يونگ؟

19:17.220 --> 19:20.550
مطمئني که همون پارک هائه يونگِ
مالِ تيم پرونده هاي راکد ـــه؟

19:20.550 --> 19:23.500
راجب کارآگاه لي اطلاعات ميخواست

19:24.390 --> 19:25.890
من خوب جواب دادم

19:27.430 --> 19:29.270
اشتباهي که نکردي نه؟

19:29.270 --> 19:32.500
درست مثل 15 سال پيش جواب دادم

19:34.520 --> 19:37.450
فعلاً ديگه زنگم نزن و عادي رفتار کن

19:37.950 --> 19:39.510
مسافرت هم نرو

19:40.270 --> 19:42.710
طبق معمول باش -
نگران نباش -

19:51.950 --> 19:55.310
کي؟ ساعت 11:23 شب

19:59.520 --> 20:02.500
مدت زمان؟تعيين نشده

20:02.500 --> 20:04.610
اولين مخابره سال 2000

20:04.610 --> 20:07.230
ستوان پارک،منم لي جائه هان

20:07.230 --> 20:09.980
دومين مخابره سال 1989

20:09.980 --> 20:12.710
افسر شماره ي 22،بخش يونگ سان
کي پشت خطه؟

20:15.080 --> 20:18.530
کجا؟جاي ثابتي نيست

20:20.460 --> 20:23.290
کي؟کارآگاه لي جائه هان

20:23.290 --> 20:25.840
از کسي ديگه ايي بهم مخابره نشده

20:26.750 --> 20:30.650
ممکنه که کارآگاه لي نبوده باشه؟

20:30.650 --> 20:32.120
نميتونم مطمئن بشم

20:34.430 --> 20:38.670
چي؟چطوري؟چرا؟

20:41.370 --> 20:42.670
چرا؟

21:23.060 --> 21:24.200
...سون وو

21:24.500 --> 21:26.200
خيلي منتظر موندي؟

21:30.430 --> 21:32.740
سون وو -
بله؟ -

21:33.540 --> 21:36.800
چرا آدما بايد بخوابن؟

21:39.750 --> 21:44.980
چون کل روز رو سخت کار ميکني
براي همين مغزت ميگه که استراحت کني

21:46.500 --> 21:50.500
چرا بايد آدما سخت کار کنن؟

21:52.480 --> 21:54.240
چون اينطوري پول درمي ياري

21:54.630 --> 21:56.630
مثل مامان و بابا

21:57.800 --> 22:01.840
خب بچه هاي ديگه خيلي
بابا و مامانشونُ نمي بينن؟

22:02.840 --> 22:05.670
هيچ وقت نيومدن خونه
بگن داريم پول درمي ياريم

22:08.630 --> 22:10.940
هائه يونگ،چقدر تو کنجکاوي

22:10.940 --> 22:12.660
شرط ميبندم که درآينده آدم خوبي ميشي

22:13.650 --> 22:14.910
چرا؟

22:15.440 --> 22:19.820
اين يعني تو خيلي به اتفاقاتي
که تو دنيا مي افته،علاقه داري

22:20.450 --> 22:21.550
اوه واقعاً؟

22:22.380 --> 22:28.140
خب...چرا پستچي دوبار زنگ در رو ميزنه؟

22:29.460 --> 22:30.660
ها؟

22:31.960 --> 22:34.720
چرا يه طوطي همراه با بدنش گريه ميکنه؟

22:35.550 --> 22:40.020
[طوطي ايي که با بدنش گريه ميکند]
طوطي با بدنش گريه ميکنه؟

22:40.950 --> 22:45.390
[سيب دزديده شده مزه ي بهتري ميدهد]
چرا سيب دزديده شده مزه ي بهتري ميده؟

22:46.250 --> 22:48.430
سيب دزديده شده؟

22:48.430 --> 22:49.760
آره

23:11.650 --> 23:15.100
مخابره ها هرروز نمي يان

23:15.100 --> 23:16.900
ولي زمانش يکسان ــه

23:17.650 --> 23:19.710
ساعت 11:23 شب

23:27.450 --> 23:30.680
حدس ميزنم که مدت زمانش
تقريباً يک دقيقه است

23:31.360 --> 23:32.820
نميتونم مطمئن شم

23:33.750 --> 23:36.470
ما بخاطر اين مخابره ها،لي
مين سونُ نجات داديم

23:36.470 --> 23:40.520
چويي يونگ شين و جونگ کيونگ سوني
که نبايد ميمردن،مردن

23:41.600 --> 23:43.500
...اگه گذشته عوض بشه

23:44.340 --> 23:46.070
زمان حال هم عوض ميشه

24:08.540 --> 24:10.650
[دهم سپتامبر سال 1995]

24:32.880 --> 24:34.120
کي اونجاست؟

24:42.830 --> 24:45.630
اون کجاست؟ -
از کدوم طرف؟ -

24:45.630 --> 24:47.490
!اونجا -
از اون طرف -

24:52.790 --> 24:53.960
!عجله کنين

25:09.770 --> 25:12.080
بگيرينش! گرفتيمش

25:12.080 --> 25:13.400
گرفتيمش

25:13.920 --> 25:16.070
چرا منو گرفتين؟

25:16.070 --> 25:17.450
گرفتينش؟

25:17.450 --> 25:19.510
دارين چيکار ميکنين؟

25:19.510 --> 25:21.660
واقعاً که شرم آوره

25:22.360 --> 25:24.170
ولش کنين -
چي؟ -

25:24.170 --> 25:26.850
ولش کنين -
ولم کنين،باشه؟ -

25:26.850 --> 25:29.170
واسه چي پامُ گرفتين؟

25:30.440 --> 25:33.490
نمي بينين؟مثلا موقع
مراقبت اومدم بشاشم

25:35.380 --> 25:37.250
چي شد؟گرفتيمش؟

25:37.250 --> 25:38.800
!احمقا

25:38.800 --> 25:42.290
چندتاتون اينجا هستين که
نميتونين يه نفرُ بگيرين؟

25:50.260 --> 25:53.020
تو حتي نميتوني مجرمُ بگيري
چطوري رفتي بشاشي؟

25:53.020 --> 25:56.410
تو نميتوني طرفُ بگيري چطوري
!داري اون نونُ ميخوري؟

25:56.690 --> 25:58.830
خداي من،بوي چيه اين؟

25:58.830 --> 26:01.070
من نميتونم بگيرمش براي
همين بايد برم خودمُ بشورم

26:01.070 --> 26:02.900
کل اين وقت نتونستم خودمُ بشورم

26:10.640 --> 26:12.750
کجا داشتي فرار ميکردي که گرفتنت؟

26:12.750 --> 26:14.820
کجا مثلاً؟

26:15.730 --> 26:18.540
شنيدم يکي گفت"اونجا" منم دويدم

26:18.540 --> 26:19.900
تو چي؟

26:19.900 --> 26:22.050
منم دويدم

26:22.050 --> 26:25.840
پس چرا مجرم اونجا نبود؟

26:25.840 --> 26:28.310
پليساي زيادي تو موقعيت بودن

26:29.250 --> 26:31.010
کجا ميتونه فرار کرده باشه؟

26:31.010 --> 26:33.980
واسه يکي که نتونسته طرفُ
بگيره خيلي کنجکاوي

26:33.980 --> 26:36.920
واسه يکي که نتونسته طرفُ
!بگيره خيلي کنجکاو نيستي

26:46.230 --> 26:50.740
اينا مجرم هاي سابقي هستن
که کارشون با اهرم خوبه

26:50.740 --> 26:53.440
چند تا رو انتخاب کنين و برين دنبالشون
يا هرکاري ميخواين بکنين

26:53.440 --> 26:54.930
هرکي که به نظر مشکوک
مي ياد رو بيارين

27:00.220 --> 27:03.220
رئيس،ما قبلاً دنبال اينا رفتيم

27:03.490 --> 27:05.790
بايد يکي از اينا باشه

27:05.790 --> 27:10.050
مگه چند نفر داريم که ميتونن
همچين گاوصندوقي رو باز کنن؟

27:10.570 --> 27:14.370
تا ديروز،4 تا خونه بودن

27:14.900 --> 27:16.710
،از يه نماينده ي مجلس و

27:16.710 --> 27:18.360
مدير يه شرکت سرقت شده

27:18.360 --> 27:20.810
يه دادستان کله گنده هم همينطور

27:21.340 --> 27:25.080
،قبل از اينکه سرپرست جوش بياره

27:25.080 --> 27:27.970
!برين مجرمُ بگيرين،يالا

27:27.970 --> 27:29.060
باشه

27:51.800 --> 27:53.990
اين ماشينه؟ -
!اوه منو ترسوندي -

27:55.550 --> 27:58.320
اوه اين ماشين عاليه،بايد صفر باشه

27:58.320 --> 27:59.630
دست دوم ــه

28:00.250 --> 28:01.850
پولُ کجا گرفتي؟

28:01.850 --> 28:03.750
از يکي که ميشناسم قرض گرفتم

28:05.540 --> 28:07.530
کيونگ تائه،ديشب چيکار ميکردي؟

28:07.970 --> 28:09.360
من نيستم

28:09.360 --> 28:10.920
من گفتم آره؟

28:10.920 --> 28:12.250
واقعاً من نبودم

28:12.250 --> 28:14.850
وقتي 4 سال پيش گرفتمت
گفتي که کار تو نبوده

28:14.850 --> 28:16.410
درهرصورت اين دفعه واقعاً من نيستم

28:16.630 --> 28:19.570
هي،چون تو اون موقع منو
دستگير کردي ترفيع گرفتي

28:19.570 --> 28:22.160
کي باعث شد اون افسر
کوچولو بشه يه کارآگاه؟

28:22.160 --> 28:23.650
بايد از من ممنون باشي

28:24.150 --> 28:26.160
خب،ديشب چيکار ميکردي؟

28:28.350 --> 28:30.840
واقعاً نبايد اينطوري رفتار کني

28:30.840 --> 28:34.130
چند بار بعد از بيرون اومدن از
زندون،من خبرچينت بودم؟

28:34.130 --> 28:36.590
خب به جاي عوض کردن موضوع
بگو ديشب چيکار ميکردي

28:36.590 --> 28:38.350
چيکار ميکردم؟خواب بودم

28:38.350 --> 28:42.000
کل روز رو رانندگي ميکني
تهش  شب مي افتي رو رختخواب

28:43.800 --> 28:46.860
واقعاً که ميگم من دست از اينکارا برداشتم

28:48.210 --> 28:50.180
!اون...اون جي! اون جي

28:50.180 --> 28:51.490
!اوه اون جي

28:52.170 --> 28:55.050
حرف سرقت رو جلوي اون جي نياري ها

28:55.050 --> 28:56.650
فقط مراقب حرف زدنت باش

28:56.650 --> 28:59.930
بيا،هوا سرده -
بيا -

28:59.930 --> 29:02.620
چرا امروز اينقدر سرده؟ -
آره واقعاً -

29:03.250 --> 29:05.040
بخاطر قضيه ي سرقت اينجايي؟

29:05.910 --> 29:07.000
...سرقت

29:08.530 --> 29:10.040
شک دارم

29:18.850 --> 29:20.990
وقتي شروع کن به خوردن
که سوپ آماده بشه

29:21.680 --> 29:23.800
کيمچي خوبه نه؟ -
آره،تو درست کردي؟ -

29:23.800 --> 29:26.200
اون جي درست کرده -
واقعاً عاليه -

29:27.640 --> 29:29.210
اوه

29:29.210 --> 29:31.750
همش کار اون جي ـــه -
بايد کمکش ميکردي -

29:32.540 --> 29:34.260
...خداي من

29:36.120 --> 29:39.820
تو بايد درس بخوني،وقت اين کارا رو نداري

29:39.820 --> 29:41.490
گفتم بهت که ميرم خونه

29:41.490 --> 29:45.490
هميشه بايد غذا بخوري
خوب نيست برات عمو

29:45.490 --> 29:46.750
ممنون

29:48.540 --> 29:49.780
بخور

29:52.560 --> 29:54.420
اوه اين عاليه

29:55.010 --> 29:57.970
کارت تو درس خوبه و
آشپزي هم که بلدي

29:58.000 --> 29:59.960
هيچ کاري نيست که
توش خوب نباشي

30:02.320 --> 30:03.840
...راجب قضيه ي سرقت

30:05.080 --> 30:08.280
هي من واقعاً بخاطر
اين نيومدم

30:08.280 --> 30:09.850
کار يه تازه کار ــه

30:10.350 --> 30:11.520
راجبش فکر کن

30:11.540 --> 30:13.650
يه حرفه اي اينقدر ريخت و پاش ميکنه؟

30:13.650 --> 30:15.390
،دليلي واسه کشوندن کارآگاه ها

30:15.390 --> 30:17.000
و هدر دادن مالشون نيست

30:17.000 --> 30:18.320
تو چي ميدوني بچه؟

30:18.320 --> 30:20.910
من 12 سال با بابام زندگي ميکردم

30:20.910 --> 30:24.500
وقتي 4 سال تو زندون بود
تو مراقبم بودي عمو

30:24.500 --> 30:27.250
زندگيم همش جرايم خشونت آميز بوده
فکر ميکني اينقدر رو ديگه نميفهمم؟

30:27.250 --> 30:28.830
تو فقط يه بچه ايي

30:28.830 --> 30:30.720
من شنيدم حتي چيزاي گم
شده رو هم پيدا نکردين

30:30.720 --> 30:33.900
اين کار يه محتاط نيست
اين يارو راه و روش رو بلد نيست

30:33.900 --> 30:35.670
دخترم باهوشه

30:35.670 --> 30:37.270
بايد خيلي افتخار کني

30:37.270 --> 30:39.720
يه بچه ي دبيرستاني،سرقت
رو بيشتر از رياضي بلده

30:39.720 --> 30:41.870
مشکلي از اين بابت نداري؟ -
اون تو رياضي هم خوبه -

30:44.340 --> 30:48.030
ولي يکم عجيب نيست؟

30:48.470 --> 30:49.910
چي؟

30:49.910 --> 30:53.310
اين موکداً کار يه تازه
کار ــه اما خيلي آسون بوده براش

30:53.310 --> 30:56.630
خونه هاي گرون قيمتِ زيادي هست
پس امنيت شون هم بايد خيلي بالا باشه

30:56.630 --> 30:58.450
اون خيلي راحت وارد خونه ها شده

30:58.450 --> 31:00.020
فکر ميکني آدم آشنايي واسشون باشه؟

31:00.020 --> 31:02.420
چرا تو نميري يه کارآگاه بشي؟

31:02.420 --> 31:06.610
يه کارآگاه و يه مجرم
اونقدرا باهم فرق نميکنن

31:06.890 --> 31:09.980
برنجتُ بخور باشه؟
سوپ خيلي خوبه،اينو بخور

31:09.980 --> 31:12.450
توي اين چيه؟

31:12.450 --> 31:14.340
هيچ وقت نميدوني عموت چي ميشه

31:17.680 --> 31:19.000
من ديگه ميرم

31:19.000 --> 31:20.950
اون جي،لازم نيست بياي

31:20.950 --> 31:22.220
عمو

31:22.840 --> 31:23.920
بله؟

31:27.420 --> 31:31.280
من به عنوان عموي
واقعيم به شما نگاه ميکنم

31:32.640 --> 31:33.950
تو چته بچه؟

31:34.310 --> 31:36.150
بهم اعتماد دارين درسته؟

31:39.050 --> 31:41.250
کار بابا نيست

31:42.170 --> 31:44.120
واقعاً کار خودش نيست

31:50.250 --> 31:51.540
باشه

31:52.150 --> 31:54.880
فهميدم،ميتوني بري تو
بيرون سرده

31:54.880 --> 31:56.490
اوه و اينو هم ببرين

31:58.840 --> 32:00.170
چيه؟

32:00.170 --> 32:03.000
وقتي داشتم واسه بابا درست ميکردم
يکي ديگه هم درست کردم

32:03.000 --> 32:04.520
واسه اينکه موقع رانندگي بتونين گوش بدين

32:06.140 --> 32:07.400
خداحافظ

32:17.580 --> 32:19.130
...بچه ي

32:29.250 --> 32:33.250
دو هفته است که خونه
نبودي و دوباره داري ميري؟

32:33.750 --> 32:37.080
بخاطر اون دزده است؟

32:37.080 --> 32:40.670
ميخوام لباسامُ دربيارم و برم
بيرون،پس برو به رختخوابت

32:44.350 --> 32:45.820
يه شانسي ــه ديگه گرفتي؟

32:46.230 --> 32:50.420
آره،تو بخاطر همينه که بهتري

32:50.420 --> 32:54.520
ديگه مخابره هاي
عجيب نميشنوي نه؟

32:55.310 --> 32:58.650
گفتم بهت که اشتباه شنيده بودم

32:58.650 --> 33:01.490
درش نيار
پول زيادي برد

33:02.620 --> 33:05.370
خداي من،اين همه لباس

33:05.370 --> 33:07.910
گفتم که همشُ يکجا بذاري

33:33.720 --> 33:34.870
جواب بده

33:37.190 --> 33:38.630
مجرم کيه؟

33:43.190 --> 33:46.180
من ديوونه شدم،آره واقعاً

33:56.250 --> 33:57.940
الآن ميگيرمت

34:03.550 --> 34:05.280
!زدمت

34:10.870 --> 34:13.970
!خاله،چجور آدم مرده ايي حرف ميزنه؟

34:14.360 --> 34:15.600
خيلخب ديگه

34:16.570 --> 34:18.740
!جسد دوباره مُرد

34:20.590 --> 34:23.150
دوباره گرفتمت

34:23.530 --> 34:26.360
اگه هي رو يه کارآگاه راه
!برين،دستگيرتون ميکنه ها

34:27.770 --> 34:31.470
اون خوابيده يا داره
باهاشون بازي ميکنه؟

34:31.470 --> 34:36.460
هي،اون ماژيک دائمي
نيست که رو پيشونيشه نه؟

34:36.960 --> 34:39.460
اون فردا بايد يه تاريخ
ازدواجُ رو تعيين کنه

34:39.900 --> 34:42.870
اينو يه نگاه بکن
قشنگه نه؟

34:42.870 --> 34:45.910
وقتي تو فروشگاه براي
فروش گذاشته شد،خريدمش

34:45.910 --> 34:49.160
مامان،لطفاً ديگه لباس
صورتي نده بهش که بپوشه

34:49.160 --> 34:51.760
...پتو و ديوار هم همينطور
اينجا مغازه ي فال گيري که نيست

34:53.000 --> 34:54.520
فردا کيه؟

34:54.520 --> 34:55.610
يه وکيل

34:57.230 --> 35:00.270
...خب يه وکيله اما

35:00.270 --> 35:04.340
غير از اين قضيه که کچل ــه
ظاهراً آدم خوبي ــه

35:04.340 --> 35:05.960
به نظر خوب مي ياد

35:06.390 --> 35:09.320
زن ميتونه موکل بياره و شوهره
هم ميتونه وکيلشون باشه

35:10.900 --> 35:13.760
!پررو ها
گفتم که مراقب باشين

35:13.760 --> 35:15.670
آه خسته شدم

35:16.700 --> 35:18.380
اوه نه! بياين اينجا،هردوتون

35:18.380 --> 35:20.360
!برين بيرون،يالا

35:21.510 --> 35:24.330
مراقب باشين! باورم نميشه

35:25.420 --> 35:26.780
متاسفم

35:38.470 --> 35:40.680
[لي جائه هان - بخش جين يانگ]

35:42.030 --> 35:44.430
چيه؟چيز مهمي ــه؟

35:45.290 --> 35:46.450
نه

35:47.710 --> 35:51.440
!شما دوتا،واقعاً که
نگفتم ساکت شين؟

35:51.440 --> 35:54.760
بياين اينجا
وايسين بينم

35:54.760 --> 35:57.760
همونجا بمونين

35:57.760 --> 35:59.470
نميتونم باشما دوتا کنار بيام

36:00.130 --> 36:03.020
همين حالا بياين اينجا
وايسين

36:56.090 --> 36:58.360
کارآگاه لي،اونجايي؟

37:01.350 --> 37:02.850
ستوان پارک؟

37:05.660 --> 37:08.090
نمي تونستم باهات ارتباط
برقرار کنم،نگران بودم

37:08.550 --> 37:10.220
اتفاقاي زيادي نيفتاده نه؟

37:11.350 --> 37:14.260
تو واقعاً ستوان پارک هستي
که دارم باهاش حرف ميزنم؟

37:14.260 --> 37:16.340
تو اين 6 سال چيکار ميکردي؟

37:19.310 --> 37:20.540
شش سال؟

37:21.050 --> 37:24.210
...پس داري ميگي الآن

37:24.210 --> 37:27.130
اونجا سال 1995 ــه؟

37:27.720 --> 37:28.970
تو چي؟

37:29.550 --> 37:31.740
هنوز 2015 ست

37:31.740 --> 37:34.750
همش از آخرين باري که باهات
حرف زدم،يه هفته گذشته

37:35.310 --> 37:38.630
واقعاً اونجا سال 2015 ست؟

37:38.630 --> 37:41.400
داري مسخره ميکني؟
واقعاً تو پارک هائه يونگي؟

37:43.230 --> 37:45.170
،من همون پارک هائه يونگي هستم که

37:45.170 --> 37:47.360
قاتل گيونگي نامبو رو باهات گرفت

37:47.420 --> 37:49.590
پنج بار با بي سيم حرف زديم

37:49.590 --> 37:54.470
در زمان خودت،مخابره ها بعد
از 11 نوفمبر 1989 متوقف شدن

37:55.100 --> 37:57.260
واقعاً ديوونگي ــه

37:57.260 --> 37:59.860
منم نميفهمم

38:00.160 --> 38:02.110
من تو سال 2015 ام

38:03.940 --> 38:07.150
خب بذار بگيم که حرفت
درسته،يه لطفي بکن

38:07.150 --> 38:11.370
کس مسئول سرقت هاي سال 1995 ــه؟

38:11.780 --> 38:13.950
اگه واقعاً تو 2015 ايي بايد بدوني

38:15.830 --> 38:18.110
اون پرونده هنوز حل نشده

38:19.320 --> 38:20.840
حل نشده؟

38:20.840 --> 38:23.170
ما اين همه زحمت کشيديم و
آخرش نتونستين طرفُ بگيرين؟

38:23.170 --> 38:25.900
مطمئني؟ -
آره -

38:25.900 --> 38:27.800
،پرونده ي قديمي ايي بود

38:28.580 --> 38:31.090
واسه همين نتونستيم فايل هاي
اصلي تحقيقات رو پيدا کنيم

38:31.590 --> 38:33.190
ولي پرونده ي معروفي بوده

38:33.190 --> 38:36.500
من از طريق روزنامه ها يه
پروفايل ازش درست کردم

38:37.860 --> 38:39.680
پرو...چي؟

38:39.970 --> 38:41.430
پروفايل سازي
(تحليل مجرم)

38:41.430 --> 38:44.190
يه تکنيک تحقيقاتي ــه که
از اون موقع ابداع شده

38:44.830 --> 38:49.510
و با وجود اينکه بلدم،نميتونم بهت ياد بدم

38:50.240 --> 38:52.980
اين خيلي خطرناکه که با بي
احتياطي گذشته رو تغيير بديم

38:56.550 --> 38:58.760
بايد اين مجرمُ بگيرم

38:58.760 --> 39:02.760
خيلخب،خونه ي بعدي
کي قراره ازش سرقت بشه؟

39:02.760 --> 39:06.250
ديروز خونه ي جهارمي بود
خونه ي بعدي،چه زمانيه؟

39:07.050 --> 39:08.820
اين آخرين خونه است

39:08.820 --> 39:12.820
بعد از چهارمين خونه،ديگه سرقت نميکنه

39:16.390 --> 39:17.860
ستوان

39:17.860 --> 39:21.590
ما يه ماهه که نتونستيم بريم خونه

39:21.590 --> 39:24.280
مدفوع مون تو خيابونا
الآن يه کاميونُ پر ميکنه

39:25.010 --> 39:27.300
يه چيزي بهم بده که
بتونم باهاش کاري بکنم

39:27.630 --> 39:30.530
تقريباً هيچي از اون پرونده آشکار نشده

39:30.530 --> 39:33.410
بعد از اون،هيشکي از روش مشابه
براي سرقت استفاده نکرده

39:33.410 --> 39:36.340
اشياء سرقت شده هنوز پيدا نشده

39:37.300 --> 39:41.070
چرا از اون کاراي پروفايل سازيتو انجام نميدي؟

39:41.070 --> 39:43.180
گفتي که تکنيک تحقيقاتي بهتري ــه

39:45.150 --> 39:48.670
گرفتن يه دزد قرار نيست
فيل رو هوا کنه

39:48.670 --> 39:50.020
مگه چقدر خطرناکه؟

39:50.020 --> 39:51.900
بايد آدم بدا رو بگيريم

39:59.400 --> 40:01.960
هيچکدوم از مظنونين با
قرباني ها نسبتي دارن؟

40:02.840 --> 40:05.210
هنوز نتونستيم مظنوني رو شناسايي کنيم

40:05.210 --> 40:09.460
خونواده و کارکنان رو از ليست
مظنونين حذف کرديم

40:09.960 --> 40:13.300
خب بذار يه غريبه رو درنظر بگيريم
که دزدکي وارد يه خونه ميشه

40:13.300 --> 40:18.000
همه ي خونه ها از اون گرون قيمتيا هستن
راه ورود و خروجشون مشکل ــه

40:18.000 --> 40:20.590
از اونجايي که اون فقط اشياء
،قيمتي رو برميداشته

40:20.590 --> 40:22.590
بايد راهي براي گرفتن اطلاعاتِ
داخل خونه داشته باشه

40:22.630 --> 40:25.130
بايد به وسايل بيرون
،خونه دست زده باشه

40:25.130 --> 40:26.670
تا سطح امنيتي خونه رو بفهمه

40:26.670 --> 40:29.320
مثل سيستم امنيتي قفل ورودي اصلي

40:29.320 --> 40:32.080
،واسه نقاط ورود،بايد گاراژ يا ديوار

40:32.080 --> 40:33.750
و در پشتي رو چک کرده باشه

40:33.750 --> 40:35.280
،براي اينکه راجب ساکنين شون بفهمه

40:35.280 --> 40:38.970
بايد صندوق پستي،زباله ها
و روزنامه هارو ديده باشه

40:38.970 --> 40:40.580
اينا چيزاي جديدي نيستن

40:40.580 --> 40:42.080
از چيزايي که تو تيترهاي
روزنامه ها هست ميشه فهميد

40:42.080 --> 40:43.840
از اين اطلاعات به عنوان مرجع استفاده کن

40:43.840 --> 40:47.260
و بايد مراقب باشي

40:48.210 --> 40:49.810
...اين مخابره ها

40:49.810 --> 40:53.110
باعث مرگ دو نفر که نبايد ميمردن،شدن

40:57.190 --> 41:00.160
ستوان پارک هائه يونگ؟
ستوان پارک هائه يونگ؟

41:00.730 --> 41:01.730
...ستوان

41:14.810 --> 41:18.600
اگه گذشته عوض بشه
زمان حال هم تغيير ميکنه

41:28.830 --> 41:31.560
[پرونده ي سرقت سال 1995]

41:51.410 --> 41:55.130
!باباي من نيست،اون نيست

42:44.040 --> 42:45.540
[پرونده ي سرقت ــه حل نشده]

42:45.540 --> 42:48.140
[پل هان يونگ خراب شده]

43:37.750 --> 43:39.820
[سارق منازل بالاخره پشت ميله ها رفت]

43:58.180 --> 44:00.180
اوه خداي من

44:00.180 --> 44:02.900
شما خيلي رنج کشيدين

44:05.520 --> 44:08.590
اينجا،يونگ سو

44:22.840 --> 44:26.180
سال 2005،پرونده ي لي چان سان

44:26.180 --> 44:29.230
آره،اينو تقريباً يادمون رفته بود

44:29.610 --> 44:30.800
شماها دارين چيکار ميکنين؟

44:30.800 --> 44:34.180
فک کنم بشه اسمشو گذاشت
آينده ي تيم پرونده هاي راکد مون

44:35.080 --> 44:36.160
ببين

44:37.220 --> 44:42.520
من اينجا همه ي پرونده هاي
راکد معروف رو جمع کردم

44:42.920 --> 44:45.340
هرچي باشه ما پرونده ي
گيونگي رو حل کرديم

44:45.340 --> 44:47.730
اينا که نبايد دردسري باشن

44:48.340 --> 44:51.140
خونواده ات بهت چيزي نميگن اگه
يه دفعه اين قدر کار کني؟

44:51.140 --> 44:54.550
منظورت چيه؟
کار قبل از خونواده است

44:55.220 --> 44:57.400
نظرتون درباره ي پرونده ي"جک قاتل" چيه؟
(قاتل زنجيره اي معروف در انگلستان در اواخر قرن 19)

44:57.400 --> 45:00.400
اين ديگه چيه؟يه گروه جنايت کاره؟

45:01.340 --> 45:03.510
"جک قاتل"
(قاتل زنجيره اي معروف در انگلستان در اواخر قرن 19)

45:03.520 --> 45:06.550
نميدوني؟يه پرونده ي
قتل هاي سريالي تو انگليس ــه

45:06.550 --> 45:08.670
...راجب پرونده ي سرقت سال 1995

45:09.050 --> 45:11.710
فايل هاي تحقيقاتي ديگه وجود ندارن

45:11.710 --> 45:14.950
کسي اين اطراف هست که راجبش بدونه؟

45:14.950 --> 45:17.740
چيکار مجرمي که دستگير شده داري؟

45:17.740 --> 45:20.440
ما تيم پرونده هاي راکديم

45:20.440 --> 45:23.670
فک کنم اون دوره ي حبسشُ گذرونده باشه

45:23.670 --> 45:24.850
راجبش چيزي ميدوني؟

45:24.850 --> 45:27.940
تو روزنامه ها خوندم که حکمش سنگين بوده

45:27.940 --> 45:30.280
ولي سعي کرد فرار کنه واسه
همين دوره ي حبس بيشتر شد

45:30.610 --> 45:33.800
مدارک خيلي واضح بودن
اما اون ادعا ميکنه که کار خودش نبوده

45:33.800 --> 45:35.330
اون ميگه گناهکار نيست

45:35.330 --> 45:37.730
اينقدر اصرار کرد که دوره ي حبسش بيشتر شد

45:37.730 --> 45:39.240
اينو از کجا ميدوني بچه؟

45:39.260 --> 45:41.650
اون موقع هنوز داشتي از پستون
!هاي مادرت شير ميخوردي

45:41.650 --> 45:43.960
من تو"سامونگ" ديدمش -
سامونگ؟ -

45:44.310 --> 45:46.500
اين ديگه چه زبوني ــه؟

45:46.500 --> 45:48.470
،اين مخفف ــه

45:48.470 --> 45:51.250
براي انجمن اطلاعات پرونده هاي مهم کشور

45:52.270 --> 45:54.120
درست ميگه

45:54.120 --> 45:56.650
از يه شاهد،شهادت نامه گرفتن

45:56.650 --> 45:59.190
حتي تو صحنه ي جرم اثرانگشت پيدا کردن

45:59.190 --> 46:02.000
اگه بخواي دقيق بگي
تو صحنه ي جرم نبود

46:02.000 --> 46:03.840
تو صندوق پستي بود

46:03.840 --> 46:06.050
تو صندوق پستي؟

46:06.050 --> 46:07.880
،براي فهميدن تعداد ساکنين

46:07.880 --> 46:11.810
بايد صندوق پستي،زباله ها و
روزنامه هارو چک کرده باشه

46:12.360 --> 46:15.050
خيلخب،بياين فراموش کنيم

46:15.050 --> 46:17.000
بذارين حواسمون رو
اوه ته يانگ" باشه"

46:17.000 --> 46:19.940
چطوره راجب اين تحقيق کنيم؟

46:20.650 --> 46:23.840
شنيدم که واحد ويژه اون
موقع داشته تحقيق ميکرده

46:23.930 --> 46:26.730
چطور ميتونم اون کارآگاه هارو ببينم؟

46:26.730 --> 46:30.210
واسه چي ميخواي بدوني؟
واسه چي؟واسه چي؟

46:30.210 --> 46:31.510
منم کنجکاوم

46:33.690 --> 46:35.800
چرا ميخواي بفهمي؟

46:41.050 --> 46:42.510
جواب بده

46:42.960 --> 46:44.550
چرا ميخواي بفهمي؟

46:52.250 --> 46:54.170
ميگن که 20 سال گذشته

46:55.630 --> 47:01.220
اگه شخص اشتباهي رو گرفته باشن
اگه اون خود تبهکار نباشه چي؟

47:01.220 --> 47:05.020
...و 20 ساله که گذشته
اصلاً درست نيست

47:10.940 --> 47:14.440
آره ولي تو راجب پرونده ي
اوه ته يانگ" کنجکاو نيستي؟"

47:19.270 --> 47:21.160
باز دوباره چيه؟چي؟

47:21.160 --> 47:23.350
من کنجکاو اوه ته يانگ نيستم

47:28.980 --> 47:31.460
خيلخب ميتونيم اوه ته يانگ رو خط بزنيم

47:32.050 --> 47:34.960
ببينين،پرونده ي"ته هان هواک" رو داريم

47:36.070 --> 47:37.570
...خداي من،اين

47:38.940 --> 47:41.800
ميخواي بري يکي از کارآگاه هارو ببيني؟

47:41.800 --> 47:42.970
اسمش چيه؟

47:42.970 --> 47:45.420
بايد اسمشونُ از خودشون بپرسي

47:45.420 --> 47:47.210
چرا از کسي بپرسيم که اونجا نبوده؟

47:47.210 --> 47:48.350
چي؟

47:51.960 --> 47:53.380
بسپرش به من

47:54.040 --> 47:57.270
واقعاً خوب بود
از اون استايل هاي خودمي

47:57.270 --> 47:58.380
!خوش اومدين

47:58.890 --> 48:01.810
نميخواين منو به اتاقم راهنمايي کنين؟
به کارم علاقه مند نيستين؟

48:03.750 --> 48:05.230
از اين طرف

48:06.740 --> 48:09.100
اينجا چيکار ميکنيم؟

48:24.250 --> 48:26.540
گرون ترين بطري مشروب
و اسنک هارو بيار

48:26.540 --> 48:28.690
!يه چند تا دختر خوشکل هم خوبه

48:28.940 --> 48:31.870
دختر؟ديوونه شدي؟

48:32.690 --> 48:34.940
چيز ديگه اي ميخواين؟

48:46.890 --> 48:49.470
اين دفعه کار من نبوده

48:50.610 --> 48:52.770
نميدونستم که بچه است

48:52.770 --> 48:57.030
همينکه فهميدم پولُ بهش
دادم و فرستادمش خونه

48:57.030 --> 48:59.070
خانم منو باور نميکنين؟

48:59.070 --> 49:02.510
چرا بهم ميگي"خانم"؟
تو يه سال بزرگتر از مني

49:02.510 --> 49:06.650
پس بهتره با من رسمي حرف نزنين

49:06.650 --> 49:08.100
ميخواي بميري؟

49:08.100 --> 49:09.910
...تو هميشه اينطوري رفتار ميکني و بعدش

49:09.910 --> 49:12.090
من امروز باهات کاري ندارم

49:12.090 --> 49:14.750
اگه کنجکاوي،سوالتُ بپرس

49:14.750 --> 49:17.260
تا حالا پنج بار مرتکب سرقت شده

49:17.260 --> 49:19.860
چرا جرم هاي گذشته ام رو پيش ميکشي؟

49:21.880 --> 49:26.010
اومدم که راجب سرقت
هاي سال 1995 بپرسم

49:28.160 --> 49:29.550
اون کيه؟

49:30.650 --> 49:34.530
پارک هائه يونگ،مشاور تيم
پرونده هاي راکد سئول

49:37.560 --> 49:38.800
مشاور؟

49:38.800 --> 49:43.020
تو هموني هستي که آخر کار،وقتي
همه چي تمومه پيداش ميشه؟

49:46.180 --> 49:47.410
کي گفته؟

49:47.410 --> 49:50.650
همه ي کارآگاهايي که باهاشون رفيقم

49:51.150 --> 49:53.800
باهاش رسمي حرف بزن
اونم يه کارآگاه ــه

49:53.800 --> 49:56.360
هي بي خيال

49:56.360 --> 49:59.770
واسه من که انگار يه بچه است
!شبيه يه بچه ي تازه متولد شده ست

50:00.050 --> 50:01.510
درسته

50:02.150 --> 50:05.650
!و اين بچه يه کارآگاه ــه

50:10.320 --> 50:12.250
چرا اينکارو ميکني؟

50:12.250 --> 50:13.580
با پليس همکاري نميکني؟

50:14.360 --> 50:17.330
اگه بخواي اينطوري رفتار کني
پس تحت قانون زندگيتو بکن

50:21.280 --> 50:23.000
!خواهش ميکنم،هرچي سوال داري بپرس

50:23.880 --> 50:27.470
اوه کيونگ تائه" کسي که بخاطر اون"
جرم ها دستگير شده رو ميشناسي؟

50:28.250 --> 50:31.730
آه اون مثل يه افسانه است

50:32.080 --> 50:37.630
کارش خيلي تميزه واسه همين
خيليا راجبش حرف ميزنن

50:52.540 --> 50:54.610
مطمئن شو که داروتو بخوري

50:54.610 --> 50:56.380
يادت نره فردا بري بيمارستان

50:56.380 --> 50:58.260
وقتي رسيدم بهت زنگ ميزنم

50:59.690 --> 51:02.820
،همينکه هدفشُ مشخص کرد

51:02.820 --> 51:06.030
اطراف اون نقطه به مدت
چند روز گشت ميزنه

51:06.030 --> 51:08.980
ميگن که براي ورود به خونه،از
يه راه طبيعي استفاده ميکنه

51:16.590 --> 51:20.520
سيستم مجهز شد
لطفاً با آرامش خاطر استراحت کنيد

51:31.130 --> 51:35.440
ميگن که اون خيلي دقيق ــه و هيچ
وقت اثر انگشتي جا نميذاره

52:34.190 --> 52:35.510
يه چيزي لنگ ميزنه

52:36.250 --> 52:40.820
حتي اگه شرايط عوض بشه،يه
شخص از تمام وجود تغيير نميکنه

52:41.500 --> 52:46.000
اگه حرفاي اون مرد درست باشه پس
اوه کيونگ تائه دقيق و محتاط ــه

52:46.000 --> 52:49.370
شخصي مثل اون اثر انگشتشُ
رو صندوق پستي جا نميذاره

52:49.370 --> 52:50.830
ميخواي بازم تحقيق کني؟

52:51.810 --> 52:54.610
يه مقدمه بهم بگي خودم ميرم دنبالش

52:56.790 --> 52:59.610
من يه پليسم که از دانشکده ي
افسري فارغ التحصيل شدم

52:59.610 --> 53:01.690
ميتونم از پس خودم بربيام

53:01.950 --> 53:04.290
لازم نيست که توهرچيزي کمکم کني

53:04.290 --> 53:06.790
فکر ميکردم بزرگ شدي
اما مثل اينکه هنوزه

53:08.650 --> 53:10.370
فکر ميکني من داشتم کمکت ميکردم؟

53:11.100 --> 53:13.690
با تو اومدم بيرون چون
بايد يه چيزي رو ميفهميدم

53:14.730 --> 53:16.080
منظورت چيه؟

53:16.080 --> 53:19.840
من نميتونم با کسي
کار کنم که راز زياد داره

53:22.670 --> 53:24.440
...اين پرونده ي سرقت

53:25.640 --> 53:27.650
دليل واقعي که دنبالشي،چيه؟

53:28.420 --> 53:29.710
...چي...چي

53:29.710 --> 53:32.650
چرا راجب يه پرونده ايي که خيلي
راجبش چيزي نميدوني،کنجکاوي؟

53:40.250 --> 53:41.920
بله،چي شده؟

53:41.920 --> 53:44.040
اوضاع اينجا خرابه

53:44.590 --> 53:48.760
چک اش کردي؟همين حالا
!دارايي هاي قرباني رو چک کن

53:48.760 --> 53:50.370
چه خبره؟

53:50.370 --> 53:53.780
يه آدم ربايي اتفاق افتاده
طرف بايد خيلي ديوونه باشه

53:53.780 --> 53:55.850
،تو اين دوره و زمونه

53:55.850 --> 53:58.790
اگه يه آدم ربا رو دستگير کني
بدون واسطه ترفيع ميگيري

53:58.790 --> 54:00.850
واسه همين همه ي کارآگاه
دارن اين ور و اون ور ميرن

54:01.630 --> 54:02.740
و قرباني؟

54:02.740 --> 54:04.020
استاد دانشگاه

54:04.020 --> 54:05.940
پدرش،مدير عامل ساختمان سازي يانگ وون ــه

54:05.940 --> 54:07.530
،يه کله گنده است که حتي ممکنه

54:07.530 --> 54:09.120
سال آينده تو انتخابات شرکت کنه

54:09.120 --> 54:12.430
ميدوني مظنون کيه؟

54:12.430 --> 54:14.030
!همين حالا برين تو اتاق ملاقات

54:16.310 --> 54:20.060
...مظنون
خداي من،زمان بنديم

54:20.060 --> 54:21.850
کل زندگي به زمان بنديه

54:23.160 --> 54:26.440
قرباني شين يو جين،37 ساله است

54:26.440 --> 54:28.560
اون به عنوان استاد هنر تو
دانشگاه مون کوانگ کار ميکنه

54:28.560 --> 54:31.130
اول نوفمبر ساعت 9 شب ربوده شده

54:31.130 --> 54:34.100
والدينش از خونه رفته بودن و
موقع بازگشت،گزارششو دادن

54:34.100 --> 54:36.880
کمي بعد پرونده به پليس سئول داده ميشه

54:36.880 --> 54:42.040
يه اتفاق عجيب تو دوربين هاي مداربسته ديده شده

54:42.460 --> 54:47.520
اين شخص از طريق اثر انگشتي که رو آينه
شين يو جين باقي مونده،شناسايي شده

54:48.850 --> 54:53.130
اثر انگشت تو خونه پيدا شده و صورتش
تو دوربين مداربسته ضبط شده

54:53.130 --> 54:55.640
اسم مظنون،اوه کيونگ تائه است

54:55.640 --> 54:59.480
58ساله که در سال 1995 بخاطر
سرقت هاي متعدد دستگير شده

54:59.480 --> 55:01.240
،بخاطر جرايمش زنداني و

55:01.240 --> 55:03.760
سه روز پيش آزاد شده

55:05.140 --> 55:09.240
اوه کيونگ تائه از ماشيني که از
قبل آماده شده،استفاده کرده

55:11.880 --> 55:16.010
از بزرگراه کيونگ جين براي رسيدن به
گيونگي دو لي چون استفاده کرده

55:16.010 --> 55:18.660
هنوز نتونستيم موقعيتشُ شناسايي کنيم

55:19.820 --> 55:22.920
از موبايل و کارت قرباني استفاده اي نشده

55:22.920 --> 55:26.340
موبايل قرباني خاموش شده براي همين
وجود نداره  GPS امکان شناسايي از طريق

55:26.340 --> 55:27.730
اوه کيونگ تائه چي؟ -
بله -

55:27.730 --> 55:31.310
اون خيلي وقت نميشه که اومده بيرون،براي
همين نه موبايلي نه کارتي و نه آدرسي داره

55:31.310 --> 55:34.030
تشخيص موقعيت مظنون خيلي ضروريه

55:34.030 --> 55:36.820
يه زباله،هميشه زباله ميمونه

55:36.820 --> 55:40.330
اون بخاطر سرقت از مردم رفت زندون حالا
هنوز پا نذاشته بيرون دوباره شروع کرده

55:40.330 --> 55:42.440
ديگه چيزي براي گفتن نيست

55:43.620 --> 55:45.550
بخاطر پول اينکارو کرده

55:45.550 --> 55:48.370
ولي پولي تو خونه نبوده
واسه همين طرفُ دزديده

55:48.370 --> 55:49.910
يه چيزي اينجا ميلنگه

55:56.750 --> 55:59.780
اوه کيونگ تائه تا به
حال دست به کسي نزده

55:59.780 --> 56:02.350
فقط مرتکب سرقت شده

56:02.890 --> 56:05.100
روش ارتکاب جرمش هم عوض شده

56:05.100 --> 56:07.880
اثر انگشتشُ جا گذاشته و تو دوربين ديده شده

56:08.400 --> 56:10.220
نميتونه اوه کيونگ تائه باشه

56:10.220 --> 56:13.540
اوه کيونگ تائه براي ارتکاب اين
جرم،انگيزه ي ديگه ايي هم داره

56:18.800 --> 56:20.350
يه تماس براي باج خواهي گرفته ميشه

56:20.350 --> 56:21.720
...خب من دارم ميگم که -
آماده باشين -

56:21.720 --> 56:25.090
با هرکي که کار کرده حرف بزنين
...دوستان،هم سلولي هاي تو زندان

56:25.090 --> 56:28.160
زمان طلايي براي
آدم ربايي تا 24 ساعته

56:28.160 --> 56:31.020
کل سئول رو بگردين و
!اوه کيونگ تائه رو پيدا کنين

56:31.020 --> 56:32.420
بله قربان

56:32.420 --> 56:33.730
...سرپرست

56:34.070 --> 56:38.200
از مکان جاگذاشتن ماشينش شروع کنين و هر
دوربين مداربسته اي که پيدا کردينُ چک کنين

56:38.200 --> 56:39.990
اين جعبه ي سياه ماشينارو هم شامل ميشه

56:39.990 --> 56:43.350
ميخوام همه ي افسراي اين بخش روش کار کنن

56:43.350 --> 56:45.730
همين -
بله قربان -

56:45.730 --> 56:48.920
صبر کنين
!صبر کنين

56:49.220 --> 56:51.590
!صبر کنين

57:00.150 --> 57:03.280
فکر ميکني چون پرونده ي گيونگي ر
حل کردي،ميتوني اينطوري رفتار کني؟

57:03.280 --> 57:05.090
فکر ميکني کجا هستي که
اينطوري ميپري وسط؟

57:05.090 --> 57:06.420
درست ميگي

57:06.840 --> 57:10.240
يادم رفت که چقدر ارتباط برقرار
کردن با آدماي تو تشکيلات پليس سخته

57:11.570 --> 57:14.430
عذر ميخوام،خودم ترتيبشُ ميدم

57:15.250 --> 57:17.340
چا سو هيون،به تيمي که
با خونواده است،ملحق شو

57:17.340 --> 57:19.330
جونگ هون کي،برو تو صحنه ي جرم کمک کن -
بله -

57:19.330 --> 57:21.940
کيم گي چول،همينجا کمک کن -
بله -

57:25.150 --> 57:26.680
تو هم گُمشو

57:32.340 --> 57:34.510
خداي من،واقعاً که

57:35.540 --> 57:37.250
!الآن بايد حس خوبي داشته باشي

57:38.440 --> 57:40.720
پليس شدي که با پليساي ديگه دعوا کني؟

57:40.720 --> 57:42.210
واسم سخنراني نکن

57:42.240 --> 57:44.110
منم نميخوام با هيچکدومشون کار کنم

57:44.110 --> 57:48.010
هيچ مهارتي ندارن و خيلي متکبرن
براي همين نميتونن مجرم هارو بگيرن

57:49.550 --> 57:52.730
اين پرونده که يه آدم ربايي ساده نيست

57:53.040 --> 57:55.290
اوه کيونک تائه هميشه خيلي دقيق بوده

57:55.290 --> 58:00.300
ولي الآن اثر انگشت جا گذاشته و
صورتش تو دوربين ضبط شده

58:00.300 --> 58:03.060
،اون پشت اين قضيه،انگيزه ي عميق تري داره

58:03.060 --> 58:05.050
و آدم ربايي شايد بيشتر
از اين واسش معني داشته

58:05.050 --> 58:07.720
براي همين زندگي قرباني درخطره

58:07.720 --> 58:11.610
خيلخب،فرض ميگيريم حرفت
درسته و زندگي قرباني درخطره

58:11.610 --> 58:13.090
پس تو اون قرباني رو کُشتي

58:14.470 --> 58:17.410
بايد بيشتر تلاش ميکردي تا قانعشون کني

58:18.500 --> 58:20.030
...اگه همينطوري رفتار کني

58:21.000 --> 58:22.920
هيشکي بهش گوش نميده

58:22.920 --> 58:24.950
و هردفعه ممکنه يکي بميره

58:26.940 --> 58:28.590
هرکاري ميخواي بکن

58:32.840 --> 58:35.840
نميدونم چرا اينقدر از پليس بدت مي ياد

58:37.540 --> 58:40.650
ولي اگه نميتوني عذاب وجدان
،اينکه نتونستي مجرمُ بگيري

58:40.650 --> 58:43.370
رو تحمل کني،پس حق
نداري پليسُ نفرين کني

58:54.650 --> 58:58.700
شما دوربين مداربسته ي
اين ور و اون ور رو دارين؟

58:58.700 --> 59:00.080
ميشه يه نگاه بندازيم؟

59:00.650 --> 59:01.870
مشکلي نيست؟

59:01.870 --> 59:03.380
بله مشکلي نيست

59:49.310 --> 59:51.000
اوه کيونگ تائه؟

59:51.000 --> 59:54.860
چندباري سعي کرد
فرار کنه اما نتونست

59:54.860 --> 59:56.050
بعد از اون ديگه کاري نکرد

59:56.590 --> 01:00:00.080
کمي مهارتاي الکترونيکي ياد
ميگرفت اما زياد حرف نميزد

01:00:00.080 --> 01:00:02.980
تا اومده بيرون،يکي رو دزديده

01:00:03.170 --> 01:00:06.230
ميخوام بدونم چرا اوه کيونگ تائه اينکارو کرده

01:00:06.520 --> 01:00:09.840
من واقعاً مطمئن نيستم
اون خيلي دردسر درست نميکرد

01:00:09.840 --> 01:00:11.550
بيشتر اوقات تنها بود

01:00:12.290 --> 01:00:14.690
همينطور،گاهي اوقات تشنج ميکرد

01:00:14.690 --> 01:00:17.400
بقيه ي زنداني ها ازش دور ميموندن

01:00:18.580 --> 01:00:19.650
تشنج؟

01:00:42.440 --> 01:00:45.160
!اون جي...نه

01:00:45.900 --> 01:00:48.780
تو زندان چه اتفاقي افتاد؟

01:00:48.780 --> 01:00:52.840
چيزي مربوط به آتيش تو
گزارش دستگيريش نبوده

01:00:52.840 --> 01:00:56.120
دخترش مُرد،تو آتيش سوخت

01:01:24.750 --> 01:01:27.520
کسي اونجا هست؟

01:01:28.190 --> 01:01:30.470
کسي اون بيرون هست؟

01:02:23.550 --> 01:02:25.020
اينا داروهاي ضدافسردگي ان نه؟

01:02:26.890 --> 01:02:29.670
دخترتون يه بيماري مزمن داشت؟

01:02:30.670 --> 01:02:33.590
اختلال رواني پس از حادثه

01:02:33.590 --> 01:02:37.000
وقتي کوچيک بود،حادثه ي بدي واسش رخ داد

01:02:37.730 --> 01:02:39.050
حادثه؟

01:02:40.750 --> 01:02:42.970
حادثه ي پل هان يونگُ يادتونه؟

01:02:44.420 --> 01:02:47.270
دخترم رو اون پل بود

01:03:15.510 --> 01:03:19.260
اون روز چي شد؟

01:03:46.960 --> 01:03:48.700
!تقصير توئه

01:03:48.700 --> 01:03:50.620
!تقصير توئه حرومزاده

01:03:50.620 --> 01:03:52.740
اون جي ــه من

01:03:53.850 --> 01:03:56.040
...اگه منو دستگير نکرده بودي

01:03:56.040 --> 01:03:59.030
اگه کنارش بودم
ميتونستم نجاتش بدم

01:03:59.030 --> 01:04:01.530
!همش تقصير توئه

01:05:00.250 --> 01:05:02.100
کارآگاه،منم پارک هائه يونگ

01:05:08.170 --> 01:05:10.000
کارآگاه،گوش ميکني؟

01:05:10.400 --> 01:05:12.500
چي شد؟

01:05:15.050 --> 01:05:17.230
گذشته بخاطر پرونده ي سرقت عوض شده

01:05:17.950 --> 01:05:19.730
اوه کيونگ تائه واقعا گناهکاره؟

01:05:33.680 --> 01:05:34.820
...ستوان

01:05:36.690 --> 01:05:40.060
کارآگاه،اوه کيونگ تائه
يکي رو دزديده

01:05:40.060 --> 01:05:41.320
ميخواد اونو بکشه

01:05:42.150 --> 01:05:44.650
اون روز چه اتفاقي افتاد؟

01:05:46.980 --> 01:05:48.980
اشتباه ميکرديم

01:05:49.440 --> 01:05:52.930
...نه نه...من

01:05:54.710 --> 01:05:57.010
من اشتباه کردم

01:05:58.600 --> 01:06:00.110
...همه چي

01:06:01.000 --> 01:06:03.550
بخاطر من خراب شد

01:06:09.420 --> 01:06:10.640
...اين مخابره ها

01:06:16.440 --> 01:06:19.090
اصلاً نبايد شروع ميشدن

01:06:25.820 --> 01:06:27.520
چي ميگي؟

01:06:59.820 --> 01:07:01.570
واقعاً اوه کيونگ تائه بود

01:07:01.570 --> 01:07:03.190
!من همه چي رو فاش ميکنم

01:07:03.190 --> 01:07:05.880
در مقايسه با 20 سال
اين خيلي کوتاهه

01:07:05.880 --> 01:07:06.920
عجيب نيست؟

01:07:06.920 --> 01:07:08.490
قرباني زنگ زده
گوشيش روشنه

01:07:08.490 --> 01:07:10.100
چرا اينکارو ميکنين؟چرا؟

01:07:10.100 --> 01:07:12.000
هرکسي يه سطحي داره

01:07:12.000 --> 01:07:13.030
پليسا معمولاً اينطوري ان؟

01:07:13.030 --> 01:07:14.800
اون آشغال لي جائه هان کجاست؟ -
ديوونه ايي؟ -

01:07:14.800 --> 01:07:17.050
همين حالا ترتيبشو بده -
کي؟کي اينو گفت؟ -

01:07:17.050 --> 01:07:18.960
از يه شاهد عيني شنيدمش

01:07:18.960 --> 01:07:20.480
شاهد کيه؟

01:07:20.480 --> 01:07:22.190
آماده ايي؟ -
بله -

01:07:22.190 --> 01:07:23.530
بريم -
بريم -

01:07:23.530 --> 01:07:24.860
!وايسا،وايسا

01:07:24.860 --> 01:07:27.330
...نه! اگه مجرم واقعي رو بگيريم

01:07:27.900 --> 01:07:29.980
ميتونيم آينده رو عوض کنيم

01:07:30.004 --> 01:07:45.004
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
