WEBVTT

00:00.001 --> 00:02.001
پيش از اين در
"Sherlock"

00:02.000 --> 00:04.939
تو کي هستي؟ -
جيم موريارتي -

00:05.440 --> 00:06.520
سلام

00:08.000 --> 00:09.880
جنايتکار مشاور

00:11.820 --> 00:15.200
با اين خيلي حال کردم
با اين بازي کوچولومون

00:16.200 --> 00:18.960
آدم‌هاي زيادي مردن -
آدما هميشه مي‌ميرن -

00:23.320 --> 00:24.400
من جلوت رو مي‌گيرم

00:25.800 --> 00:27.640
...اگه دست از فضولي برنداري

00:29.400 --> 00:30.560
مي‌سوزونمت

00:31.840 --> 00:35.560
قلبت رو مي‌سوزونم

00:36.920 --> 00:39.580
بعداً دستگيرت مي‌کنم

00:42.080 --> 00:44.120
نه ، نمي‌کني

00:48.520 --> 00:49.880
ببخشيد پسرا

00:49.880 --> 00:51.639
من تعادل ندارم

00:52.640 --> 00:54.080
اين نقطه ضعف منه

00:54.081 --> 00:57.439
ولي اگه بخوام با خودم روراست
باشم تنها نقطه ضعفم همينه

00:57.440 --> 00:59.320
شما اجازه نداريد ادامه بديد

01:01.320 --> 01:02.759
اجازه نداريد

01:02.760 --> 01:04.359
مي‌تونم سعي کنم راضي‌تون کنم

01:04.360 --> 01:09.040
ولي هر چيزي که بخوام بگم
قبلاً به فکر خودت هم رسيده

01:13.800 --> 01:16.720
پس حتماً جواب منم به فکر تو رسيده

01:52.740 --> 01:55.419
اشکال نداره اينو جواب بدم؟

01:55.420 --> 01:57.099
نه بابا ، خواهش مي‌کنم

01:57.100 --> 01:59.540
تا آخر عمرت وقت داري

02:02.340 --> 02:03.420
الو؟

02:05.340 --> 02:07.140
معلومه که وقت بديه
چي مي‌خواي؟

02:12.460 --> 02:13.580
بازم بگو

02:15.380 --> 02:19.179
بازم بگو و اينم بدون که
اگه بهم دروغ بگي

02:19.180 --> 02:22.960
پيدات مي‌کنم و پوست از سرت مي‌کنم

02:27.140 --> 02:28.380
صبر کن

02:41.940 --> 02:44.139
ببخشيد

02:44.140 --> 02:46.299
امروز روز مردن نيست

02:46.300 --> 02:48.219
اوه

02:48.220 --> 02:50.100
پيشنهاد بهتري بهت شده؟

02:53.420 --> 02:56.100
بعداً به‌هم ميرسيم شرلوک

03:00.540 --> 03:04.500
اگه واقعاً چيزي رو که ميگي
داشته باشي پولدارت مي‌کنم

03:05.260 --> 03:07.179
...ولي اگه نداشته باشي

03:07.180 --> 03:10.259
تيکه تيکه‌ات مي‌کنم

03:26.100 --> 03:27.340
چي شد يه دفعه؟

03:29.260 --> 03:31.060
يکي نظرش رو عوض کرد

03:33.400 --> 03:34.440
...سوال اينه که

03:35.380 --> 03:36.740
کي؟

03:38.300 --> 03:41.659
خب ، ببينم شما شيطنت کرديد بانوي من؟

03:41.660 --> 03:43.660
بله خانم اَدلِر

03:45.363 --> 03:50.353
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

03:50.900 --> 03:54.200
"Sherlock"
فصل 2
قسمت 1 : رسوايي در بِلگراويا

03:54.200 --> 03:55.200
مترجم : م . کمال
Email : Kidjoojoo2002@yahoo.com

03:55.362 --> 04:05.352
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

04:28.560 --> 04:30.219
چي مي‌نويسي؟  -
بلاگ -

04:30.220 --> 04:31.819
راجع به؟ -
خودمون -

04:31.820 --> 04:33.779
پس منظورت منم -
منظور؟ -

04:33.780 --> 04:36.220
خب ، داري زيادي مي‌نويسي

04:37.380 --> 04:38.699
اين شد يه چيزي

04:38.700 --> 04:40.300
ببينيم چي داريم؟

04:42.700 --> 04:47.299
زنم تا دير وقت توي دفترشون مي‌مونه -
جالب نيست -

04:47.300 --> 04:50.580
فکر کنم شوهرم با يکي ديگه ارتباط داره -
معلومه که داره -

04:51.580 --> 04:54.699
اين خاله واقعيم نيست
عوضش کردن

04:54.700 --> 04:55.740
ميدونم عوضش کردن

04:55.741 --> 04:58.179
من خاکستر آدم‌ها رو مي‌شناسم -
برو بيرون -

04:58.180 --> 05:01.819
ما حاضريم هر مقدار پول که
شما اراده کنيد بهتون بديم

05:01.820 --> 05:03.979
تا اون فايل‌ها رو برگردونيد -
جالب نيست -

05:03.980 --> 05:07.419
ما يه سايت داريم که معني واقعي
کتاب‌هاي کاميک رو توش مي‌نويسيم

05:07.420 --> 05:09.459
چون مردم به خيلي چيزا توجه نمي‌کنن

05:09.460 --> 05:12.379
ولي يه دفعه داستان کتاباي کاميک
شروع کرد به واقعي شدن

05:12.380 --> 05:15.020
جالب شد

05:16.940 --> 05:19.619
مفسر خل و چل ديگه چي؟

05:19.620 --> 05:21.940
اين تيتره -
تيتر مي‌خواد واسه چي؟ -

05:25.340 --> 05:27.139
حالا مردم اين بلاگت رو مي‌خونن؟

05:27.140 --> 05:30.019
پس فکر کردي اين همه مشتري از کجا مياد؟ -
از سايت من -

05:30.020 --> 05:32.820
که توش 240 گونه خاکستر تنباکو معرفي کردي

05:32.821 --> 05:34.619
هيچ‌کس سايت تورو نمي‌خونه

05:34.620 --> 05:38.559
خب ، موي رنگ شده با رنگ بلوند
دليل مرگ مشخص نيست

05:38.560 --> 05:41.980
فقط اين لکه‌ها هستن که
نميدونيم چي هستن

05:46.380 --> 05:48.619
محض رضاي خدا

05:48.620 --> 05:50.900
چيه؟ -
بلوند خال خالي؟ -

05:53.980 --> 05:56.859
وقتي بابابزرگ مرد نذاشتن ما ببينيمش

05:56.860 --> 05:58.819
واسه اينه که رفته به بهشت؟

05:58.820 --> 06:00.599
مردم وقتي مي‌ميرن نميرن به بهشت

06:00.600 --> 06:03.219
مي‌برنشون توي يه اتاق
مخصوص و مي‌سوزوننشون

06:03.220 --> 06:05.019
شرلوک

06:05.020 --> 06:07.699
ديروز توي دوسِلدورف يه
سقوط هواپيما اتفاق افتاد

06:07.700 --> 06:10.259
همه مردن -
حادثه مشکوک تروريستي -

06:10.260 --> 06:13.019
ما هم اخبار مي‌بينيم -
تو که گفتي بي‌مزه است . روت رو کردي اونور -

06:13.020 --> 06:16.499
خب ، طبق مدارک اين
مرد سوار هواپيما شده

06:16.500 --> 06:20.119
توي جيب کتش ته برگ کارت پروازش
دستمال‌هاي مربوط به پرواز

06:20.120 --> 06:21.880
و حتي يکي از بيسکوئيت‌هاي مخصوص پرواز بوده

06:21.881 --> 06:24.279
اين پاسپورتشه که توي
فرودگاه برلين مهر شده

06:24.780 --> 06:28.499
پس اين مرد بايد توي سقوط
هواپيماي آلمان ديروز مرده باشه

06:28.500 --> 06:30.659
ولي به‌جاش از صندوق عقب يه
ماشين توي "ساوت‌وارک" سر درآورده

06:30.660 --> 06:32.419
شانسي در رفته

06:32.420 --> 06:33.819
ايده‌اي نداري؟

06:33.820 --> 06:35.540
تا الان يه 8تايي دارم

06:39.900 --> 06:40.980
الان شد 4تا

06:46.100 --> 06:47.260
شايدم فقط 2تا

06:49.180 --> 06:52.059
نه ، نه ، نه . پرونده‌هاي حل نشده رو ننويس

06:52.060 --> 06:54.659
مردم دوست بدونن تو هم آدمي -
چرا؟ -

06:54.660 --> 06:56.760
چون براشون جالبه -
نخير نيست -

06:56.761 --> 06:58.859
چرا براشون جالبه؟ -
اينجا رو نگاه کن -

06:58.860 --> 07:01.499
1895 -
ببخشيد ، چي شد؟ -

07:01.500 --> 07:03.700
من ديشب شمارنده رو تنظيم مجدد کردم
اين بلاگ

07:03.701 --> 07:05.899
در هشت ساعت گذشته حدود 2000 نفر بيننده داشته

07:05.900 --> 07:10.979
اين درآمدزا هست شرلوک
نه 240 نمونه خاکستر تنباکو

07:10.980 --> 07:12.700
243

07:14.460 --> 07:16.059
خب ، اين يکي چيه؟

07:16.060 --> 07:17.659
قتل‌هاي ناف؟

07:17.660 --> 07:18.820
درمان ناف؟

07:18.821 --> 07:19.980
اه

07:20.980 --> 07:24.579
بيرون يه عالمه خبرنگار جمع شده بچه‌ها -
خب ، اونا که به ما علاقه‌اي ندارن -

07:24.580 --> 07:27.619
بله ، البته تا قبل از اينکه
تو يه پديده اينترنتي بشي

07:27.620 --> 07:31.339
يکي 2تاشون رسماً گفتن مي‌خوان
از شما 2تا عکس بگيرن

07:31.340 --> 07:32.380
محض رضاي خدا

07:33.860 --> 07:35.140
جان

07:36.180 --> 07:38.659
صورتت رو بپوشون و سريع راه برو

07:38.660 --> 07:41.179
به‌هرحال براي وجهه اجتماعي‌تون خوبه

07:41.180 --> 07:42.579
منظورم اينجور پرونده‌هاي بزرگه

07:42.580 --> 07:46.580
من يه کاراگاه خصوصي‌ام
تنها چيزي که نمي‌خوام وجهه اجتماعيه

08:13.940 --> 08:15.539
الو

08:15.540 --> 08:17.500
فکر کنم ديگه وقتشه ، مگه نه؟

08:48.060 --> 08:49.339
خداي من

08:49.340 --> 08:50.700
اينا انگشتن؟

08:53.140 --> 08:55.499
در باز بود

08:55.500 --> 08:57.220
در باز بود

09:00.300 --> 09:03.460
پسرا ، مشتري داريد

09:07.580 --> 09:12.979
از اول تعريف کن
ولي لفتش نده

09:20.100 --> 09:23.600
" 14ساعت قبل "

10:10.580 --> 10:12.299
آهاي

10:12.300 --> 10:13.340
حالتون خوبه؟

10:15.820 --> 10:17.059
ببخشيد

10:17.060 --> 10:18.540
حالتون خوبه؟

10:29.140 --> 10:30.780
قربان ، تلفن شما رو مي‌خواد

10:32.940 --> 10:33.979
کارتر

10:33.980 --> 10:36.339
تا حالا اسم شرلوک هولمز رو شنيدي؟ -
کي؟ -

10:36.340 --> 10:37.720
خب ، بزودي باهاش آشنا ميشي

10:37.721 --> 10:40.099
اين پرونده توئه و همه چيز به
خودت بستگي داره و اين

10:40.100 --> 10:44.659
يه توصيه دوستانه است ولي به شرلوک
هولمز 5 دقيقه سر صحنه جرم وقت بده

10:44.660 --> 10:48.419
و به تمام حرفايي که ميزنه
گوش کن و تا جايي که ممکنه

10:48.420 --> 10:49.820
با مشت نزن توي صورتش

10:50.860 --> 10:52.059
باشه

10:52.060 --> 10:55.619
قربان ، اين آقا مي‌خوان با شما صحبت کنن -
بله ، ميدونم -

10:55.620 --> 10:56.979
شرلوک هولمز

10:56.980 --> 10:59.660
جان واتسون ، شما اينجا واي-فاي داريد؟

11:00.980 --> 11:05.299
ميدوني که اين يه‌کمي
بي‌ادبي محسوب ميشه؟

11:05.300 --> 11:07.499
من که مشکلي ندارم

11:07.500 --> 11:08.979
...حالا

11:08.980 --> 11:10.140
رودخونه رو نشونم بده

11:10.141 --> 11:12.779
منظورم اين بود که تو بي‌ادبي

11:12.780 --> 11:14.300
ببين اين پرونده درجه‌اش شش هست

11:15.620 --> 11:17.840
قبلاً توافق کرديم که براي
پرونده‌هاي زير هفت

11:17.841 --> 11:20.059
لازم نيست من از خونه بيام بيرون

11:20.060 --> 11:21.779
حالا برگرد

11:21.780 --> 11:22.818
چمن‌ها رو نشونم بده

11:22.819 --> 11:24.020
ما کي توافق کرديم؟

11:24.021 --> 11:26.619
ديروز توافق کرديم . وايسا

11:26.620 --> 11:30.659
نزديکتر -
من که ديروز خونه نبودم . رفته بودم دوبلين -

11:30.660 --> 11:32.340
به من چه که تو گوش نميدادي

11:32.720 --> 11:36.160
خفه‌شو -
وقتي من نيستم هم همينطوري با خودت حرف ميزني؟ -

11:36.161 --> 11:38.299
من اصلاً نمي‌فهمم کي ميري بيرون

11:38.300 --> 11:39.339
...حالا

11:39.340 --> 11:41.699
ماشيني رو که پس زده نشونم بده

11:41.700 --> 11:43.139
اونجاست

11:43.140 --> 11:45.180
اين همونيه که صدا درست
کرده بوده ديگه ، نه؟

11:46.340 --> 11:47.379
آره

11:47.380 --> 11:50.459
اگه فکر کردي کسي شليک کرده
در اشتباهي

11:50.460 --> 11:51.700
بهش تير نزدن

11:51.701 --> 11:56.139
با برخورد يکباره يه شيء نوک تيز
به پس سرش کشته شده

11:56.140 --> 11:59.739
که همراه قاتل به‌طور
اسرارآميزي ناپديد شده

11:59.740 --> 12:01.419
اين پرنده حداقل درجه‌اش هشته

12:01.420 --> 12:03.300
دو دقيقه ديگه بيشتر وقت نداري
و اينا مي‌خوان بيشتر

12:03.301 --> 12:05.679
راجع به راننده بدونن -
اونو بيخيال . طرف احمقه -

12:05.680 --> 12:09.799
وگرنه چرا بايد فکر کنه مظنونه؟ -
من فکر مي‌کنم مظنونه -

12:09.800 --> 12:11.319
بده دست اون

12:11.320 --> 12:13.810
باشه ولي دکمه قطع صدا دارم و
هر وقت بخوام ازش استفاده مي‌کنم

12:13.820 --> 12:16.419
يه‌کم بالاتر
من که با اون پايين حرف نميزنم

12:16.420 --> 12:17.979
باشه ، تو رو خدا بگيرش . بگيرش

12:17.980 --> 12:21.779
با وجود انجام يه جنايت
بي‌نقص بدون يه شاهد

12:21.780 --> 12:23.499
چرا بايد به پليس زنگ بزنه
و بره سراغ يه کاراگاه؟

12:23.500 --> 12:27.829
وجدان درد؟ -
مي‌خواد باهوش‌بازي دربياره . اعتماد به‌نفس داره -

12:27.850 --> 12:30.430
مگه اصلاً تو ديديش؟
يه آدم خپل که تابلوئه

12:30.681 --> 12:33.259
مجرده و تنها زندگي مي‌کنه

12:33.260 --> 12:34.680
آستين راستش ميگه توي اينترنت
توي سايت‌هاي هرز مي‌چرخه

12:34.681 --> 12:37.099
نفسش هم ميگه که مشکل
قلبي درمان نشده داره

12:37.100 --> 12:39.500
اعتماد به‌نفس کم ، بهره هوشي
پايين و عمر کوتاه داره

12:39.501 --> 12:41.899
و اون‌وقت تو فکر مي‌کني يه جنايتکار حرفه‌ايه؟

12:42.400 --> 12:45.519
نگران نباش ، فکر طرف احمقانه است -
راجع به قلب من چي گفتي؟ -

12:46.020 --> 12:47.180
برو دم رودخونه

12:47.181 --> 12:48.979
توي رودخونه چيه؟

12:48.980 --> 12:52.699
خودت برو ببين -
شرلوک ، چرا جواب زنگ درتون رو نميدي؟ -

12:52.700 --> 12:54.920
اتاقش اون پشته
براش يه دست لباس بياريد

12:54.921 --> 12:57.139
تو کدوم خري هستي؟ -
ببخشيد آقاي هولمز -

12:57.140 --> 12:59.500
شرلوک ، چه خبر شده؟ -
شما بايد با ما بياييد -

12:59.511 --> 13:02.129
قطع شد . نميدونم يه دفعه چي شد

13:02.130 --> 13:03.330
دکتر واتسون؟ -
بله؟ -

13:03.331 --> 13:04.331
با شما کار دارن -
نه . نه ، مرسي -

13:04.332 --> 13:06.332
نه قربان ، از اون هلي کوپتر هست

13:18.820 --> 13:22.380
خواهش مي‌کنم آقاي هولمز
اونجايي که ميريد بايد لباس تنتون باشه

13:23.900 --> 13:24.900
" کت 700 پوندي "

13:25.700 --> 13:26.900
" بدون اسلحه "

13:28.000 --> 13:28.900
" ناخن آراسته شده "

13:29.200 --> 13:30.200
" کارمند دفتري "

13:30.500 --> 13:31.500
" راست دست "

13:32.500 --> 13:33.800
" کارمند داخلي "

13:34.800 --> 13:36.500
" داراي 1 سگ کوچک "

13:36.500 --> 13:37.800
" داراي 2 سگ کوچک "

13:38.500 --> 13:39.800
" داراي 3 سگ کوچک "

13:45.300 --> 13:47.700
من خودم ميدونم داريم کجا ميريم

14:41.240 --> 14:43.900
شلواري چيزي پات هست؟ -
نه -

14:55.220 --> 14:57.579
توي کاخ باکينگهام هستيم ، درسته؟

14:57.580 --> 15:01.979
آخ که چقدر دلم مي‌خواد يه زير سيگاري کش برم

15:08.100 --> 15:12.739
حالا از شوخي گذشته ما اينجا چي‌کار مي‌کنيم شرلوک؟ -
نميدونم -

15:12.740 --> 15:15.219
اومديم ديدن ملکه؟

15:15.220 --> 15:17.220
اينم ملکه

15:20.140 --> 15:23.779
ميشه يه بارم که شده شما 2تا
مثل آدم بزرگا رفتار کنيد؟

15:23.780 --> 15:26.480
ما جنايت حل مي‌کنيم . من توي بلاگم راجع بهش
مي‌نويسم و اين شلوارش رو جا ميذاره

15:26.481 --> 15:28.179
فکر نکنم اميد چنداني بهمون باشه

15:28.180 --> 15:32.059
من وسط يه پرونده بودم ماي کرافت -
چي؟ همون ورزشکاره و پس زدن ماشين؟ -

15:32.060 --> 15:34.200
گزارش پليس رو خوندم
به نظرت يه‌کم جوابش تابلو نبود؟

15:34.201 --> 15:36.339
واضح بود -
وقتشه ادامه بديم -

15:39.460 --> 15:44.579
ما توي کاخ باکينگهام هستيم
توي قلب ملت بريتانيا

15:44.580 --> 15:48.219
شرلوک هولمز ، شلوارت رو پات کن -
چرا؟ -

15:48.220 --> 15:49.819
به‌خاطر موکلت

15:49.820 --> 15:52.019
و اين موکل من کي هست؟

15:52.020 --> 15:54.779
يک انسان بسيار والامقام

15:54.780 --> 15:59.899
و بايد خدمتتون عرض کنم که
ايشون ناشناس باقي خواهند موند

15:59.900 --> 16:01.339
ماي کرافت -
هري -

16:01.340 --> 16:04.880
لطفاً پوزش منو به‌خاطر وضع برادر کوچترم بپذيريد

16:04.881 --> 16:06.419
حتماً تمام وقت کارت همينه

16:06.420 --> 16:09.040
و ايشون بايد دکتر جان واتسون باشن
افسر سابق

16:09.041 --> 16:11.659
هنگ پنجم نورت‌هامبِرلَند ، درسته؟ -
سلام ، بله -

16:11.660 --> 16:15.499
کارفرماي من طرفدار پروپاقرص بلاگ شماست -
کارفرماي شما؟ -

16:15.500 --> 16:19.859
خصوصاً از اون داستان عصاي آلومينيومي -
خيلي خوششون اومد
متشکرم -

16:19.860 --> 16:22.139
و آقاي هولمز جوان

16:22.140 --> 16:24.420
توي عکساتون بلند قدتر به نظر مياييد

16:24.421 --> 16:26.699
چون هميشه يه کت خوب و يه
دوست کوتاه قد همراهم مي‌برم

16:26.700 --> 16:28.939
ماي کرافت ، من با موکلين ناشناس کار نمي‌کنم

16:28.940 --> 16:31.300
من دوست دارم ته پرونده‌هام
رمز و راز باشه

16:31.301 --> 16:33.660
اگه هردو سر رمز و راز داشته باشه کار سخت ميشه
روزتون بخير

16:35.380 --> 16:39.139
مسئله امنيت ملي مطرحه . يه‌کم بزرگ شو

16:39.140 --> 16:40.899
پاتو از روي ملافه‌ام بردار -
وگرنه چه کار مي‌کني؟ -

16:40.900 --> 16:42.499
همينطوري ميرم

16:42.500 --> 16:45.219
منم ميذارم -
پسرا ، خواهش مي‌کنم . اينجا نه -

16:45.220 --> 16:48.499
موکل من کيه؟

16:48.500 --> 16:52.179
يه نگاه به اينجايي که
هستي بکن و استنتاج کن

16:52.180 --> 16:56.699
قراره به بالاترين شخص اين مملکت خدمت کني
پس محض رضاي خدا کوتاه بيا

16:56.700 --> 16:59.219
لباساتو بپوش

17:02.500 --> 17:04.619
من مامان ميشم

17:04.620 --> 17:07.420
معلوم شد مشکلات بچگيت از کجا آب مي‌خوره

17:10.980 --> 17:13.220
کارفرماي من يه مشکلي داره

17:14.260 --> 17:16.720
مسئله‌اي پيشامد کرده که بسيار

17:16.721 --> 17:19.179
حساس و مشکل‌سازه

17:19.180 --> 17:23.539
و در وقت نياز همه ياد اسم تو افتادن برادر عزيزم

17:23.540 --> 17:26.739
چرا؟ ما که هم پليس داريم و
هم نيرو مخفي کارآمد

17:26.740 --> 17:29.040
چرا اومديد پيش من؟ -
مردم براي کمک گرفتن ميان پيش شما -

17:29.041 --> 17:31.339
مگه نه آقاي هولمز؟ -
تا حالا از نيروي دريايي کسي سراغم نيومده بود -

17:31.340 --> 17:34.779
اينجا مسئله امنيتي مطرحه و
بايد اعتماد وجود داشته باشه

17:34.780 --> 17:37.779
به جاسوس‌هاي خودت اعتماد نداري؟ -
طبيعتاً نه -

17:37.780 --> 17:39.779
همه‌شون به‌خاطر پول جاسوسي مردم رو مي‌کنن

17:39.780 --> 17:41.860
فکر کنم بايد به باقي کارهامون برسيم

17:43.020 --> 17:44.500
بله ، البته

17:46.500 --> 17:48.300
از اين زن چي ميدوني؟

17:52.460 --> 17:54.179
فعلاً که هيچي

17:54.180 --> 17:57.099
پس بايد بيشتر دقت کني

17:58.140 --> 18:02.179
در طول سال گذشته اين زن مرکز
دو رسوايي اخلاقي سياسي بوده

18:02.180 --> 18:05.819
و همين اواخر به ازدواج يه
رمان‌نويس مشهور پايان داده

18:02.600 --> 18:07.400
" برات يه مورد ميفرستم "

18:05.820 --> 18:09.899
چون با هردوشون
جداگانه رابطه داشته

18:09.900 --> 18:12.739
ميدوني که من با اين چيزاي
مزخرف ذهنم رو درگير نمي‌کنم

18:12.740 --> 18:14.060
اون کي هست؟

18:15.100 --> 18:17.219
آيرين اَدلِر

18:17.220 --> 18:20.659
"به‌طور حرفه‌اي بهش ميگن "خانم

18:20.660 --> 18:22.019
حرفه‌اي؟

18:22.020 --> 18:26.540
براي کارش اسامي زيادي هست
ولي خودش "حاکم" رو ترجيح ميده

18:27.300 --> 18:30.800
" در حال دانلود عکس "

18:32.100 --> 18:34.259
حاکم -
يه وقت نترسي -

18:34.260 --> 18:35.739
به ارتباط جنسي ربط داره

18:35.740 --> 18:37.140
اين چيزا منو نمي‌ترسونه

18:38.140 --> 18:40.819
از کجا معلوم؟

18:40.820 --> 18:43.379
اون براي کساني که خوششون مياد و

18:43.380 --> 18:45.419
بابت اين چيزا پول ميدن يه‌جور

18:45.420 --> 18:47.419
برنامه تنبيه ترتيب ميده

18:47.420 --> 18:50.180
اينا همه مال وبسايتش هستن

19:14.340 --> 19:17.659
و به گمون اين خانم اَدلِر
عکس‌هاي رسواگري دارن

19:17.660 --> 19:20.139
سريع گرفتيد آقاي هولمز

19:20.140 --> 19:23.980
اين استنتاج سختي نبود
عکساي کي رو داره؟

19:26.260 --> 19:28.299
کسي که براي کارفرماي من خيلي مهمه

19:28.300 --> 19:30.380
ترجيح ميديم فعلاً بيشتر از اين نگيم

19:30.381 --> 19:32.460
هيچي نمي‌تونيد به ما بگيد؟

19:34.060 --> 19:35.940
مي‌تونم بگم که ايشون جوان هستن

19:37.500 --> 19:38.740
يک خانم جوان

19:43.220 --> 19:44.739
چندتا عکس؟

19:44.740 --> 19:46.659
ظاهراً يه تعداد قابل توجه

19:46.660 --> 19:48.840
آيا اين خانم اَدلِر و اين خانم جوان

19:48.841 --> 19:51.019
در اين عکس‌ها باهم هستن؟ -
بله -

19:51.020 --> 19:53.180
و با شکل و شمايل و کسوت‌هاي مختلف؟

19:53.181 --> 19:55.339
بهمون گفته شده خيلي مختلف ، بله

19:55.340 --> 19:59.019
جان ، حالا ديگه مي‌توني
اون فنجون رو بذاري توي نعلبکي

19:59.020 --> 20:00.879
مي‌تونيد کمکمون کنيد آقاي هولمز؟ -
چطوري؟ -

20:01.380 --> 20:02.380
پرونده رو مي‌پذيريد؟

20:02.380 --> 20:03.419
کدوم پرونده؟

20:03.420 --> 20:05.219
پولش رو بديد ، تمام و کمال

20:05.220 --> 20:09.539
همونطور که خانم اَدلِر توي تبليغشون
گفتن بدونيد از کجا و کي خورديد

20:09.540 --> 20:11.460
اون هيچي نمي‌خواد

20:12.740 --> 20:13.900
باهامون تماس گرفت

20:13.901 --> 20:16.379
بهمون گفت چنين عکسايي وجود دارن

20:16.380 --> 20:19.139
بهمون هم گفت که علاقه‌اي
به استفاده از اونا نداره

20:19.140 --> 20:22.059
چه براي پول ، چه براي هر خواسته ديگه‌اي

20:22.060 --> 20:24.259
بازي قدرت

20:24.260 --> 20:27.259
بازي قدرت با قدرتمندترين خانواده در بريتانيا

20:27.260 --> 20:30.819
به اين ميگم حاکم
تازه داره جالب ميشه ، مگه نه؟

20:30.820 --> 20:32.859
شرلوک -
اون کجاست؟ -

20:32.860 --> 20:34.680
فعلاً در لندنه و اينجا موندگاره

20:34.701 --> 20:36.769
جزئيات رو برام پيامک کنيد
تا آخر امروز باهاتون تماس مي‌گيرم

20:37.040 --> 20:38.790
فکر مي‌کنيد تا اون‌موقع خبري بدست بياريد؟

20:38.811 --> 20:40.829
نه ، فکر کنم تا اون‌موقع عکس‌ها رو داشته باشم

20:41.080 --> 20:42.720
اميدوارم شما به همون اندازه که
نشون ميديد کارتون خوب باشه

20:43.400 --> 20:43.800
" عاشق سگ "

20:44.100 --> 20:45.700
" سوارکار "
" مدرسه دولتي "
" سحرخيز "
" سمت چپ تخت "

20:46.600 --> 20:48.100
" عدم استفاده از سيگار "
" پدر "
" دورگه : نيمه ولزي "
" اهل مطالعه فراوان "
" اهل نوشيدن چاي "

20:48.380 --> 20:50.340
البته يه سري تجهيزات مي‌خوام

20:50.341 --> 20:51.799
هر چي بخوايد براتون ميفرستم

20:51.800 --> 20:54.020
ميشه يه جعبه کبريت بهم بديد؟ -
ببخشيد؟ -

20:54.021 --> 20:55.979
يا فندکتون ، هر کدوم که باشه

20:55.990 --> 20:59.790
من سيگاري نيستم -
نه ، ميدونم نيستيد ولي کارفرماتون هست -

21:01.620 --> 21:04.579
ما تا الان موفق شديم آدماي
زيادي رو از اين مسئله

21:04.580 --> 21:06.659
غافل نگه داريم آقاي هولمز

21:06.660 --> 21:08.859
من يه آدم عادي نيستم

21:08.860 --> 21:10.499
و اين فروتنانه‌ترين حرفي بود که زد

21:10.500 --> 21:11.660
از ديدنتون خوشحال شدم

21:11.661 --> 21:13.940
خداحافظ

21:17.220 --> 21:20.900
قضيه سيگار رو از کجا فهميدي؟

21:21.940 --> 21:24.379
مدرک درست جلوي روت بود جان

21:24.380 --> 21:26.100
ولي مثل هميشه فقط مي‌بيني و دقت نمي‌کني

21:26.101 --> 21:28.259
به چي دقت نمي‌کنم؟ -
زيرسيگاري -

21:38.980 --> 21:40.979
کِيت؟

21:40.980 --> 21:43.299
داره برامون مهمون مياد

21:43.300 --> 21:45.779
براي حاضر شدن يه‌کم وقت مي‌خوام

21:45.780 --> 21:47.459
زياد وقت مي‌خواي؟

21:47.460 --> 21:50.540
خيلي زياد

22:05.500 --> 22:06.899
چي‌کار مي‌کني؟

22:06.900 --> 22:09.219
دارم ميرم به جنگ جان

22:09.220 --> 22:11.739
بايد سپر خوب بردارم

22:11.740 --> 22:13.019
نه

22:13.020 --> 22:14.179
نه

22:14.180 --> 22:15.619
روي من جواب ميده

22:15.620 --> 22:17.619
همه چي روي تو جواب ميده

22:17.620 --> 22:19.419
خب ، حالا نقشه چيه؟

22:19.420 --> 22:21.419
ما آدرسش رو ميدونيم

22:21.420 --> 22:23.640
يعني ميريم زنگ خونه‌اش رو ميزنيم؟ -
دقيقاً همينجا بپيچيد لطفاً -

22:23.641 --> 22:25.859
تو که اصلاً لباست رو عوض نکردي

22:25.860 --> 22:27.940
پس بهتره رنگ و لعابش رو زياد کنيم

22:34.780 --> 22:36.499
رسيديم؟

22:36.500 --> 22:38.739
2تا خيابون فاصله داريم ولي همينجا هم خوبه

22:38.740 --> 22:41.019
براي چي؟ -
مشت بزن توي صورتم -

22:41.020 --> 22:42.500
رژ چه رنگي؟

22:43.660 --> 22:45.459
رنگ خون

22:45.460 --> 22:48.899
با مشت؟ -
آره ، بزن توي صورتم . مگه نشنيدي چي گفتم؟ -

22:48.900 --> 22:52.259
هميشه وقتي تو حرف ميزني مي‌شنوم که
ميگي مشت بزن بهم ولي فقط برداشت منه

22:52.260 --> 22:54.220
محض رضاي خدا

22:59.940 --> 23:01.660
...ممنون ، همين خيلي

23:05.060 --> 23:06.739
خب ، ديگه کافيه جان

23:06.740 --> 23:10.619
بهتره يادت باشه شرلوک که
من سرباز بودم و آدم هم کشتم

23:10.620 --> 23:12.900
تو که دکتر بودي -
روزاي بدم هم به خودم ديدم -

23:14.900 --> 23:16.819
چي مي‌خواي بپوشي؟

23:16.820 --> 23:19.419
لباس جنگم رو -
عجب پسر خوش‌شانسي -

23:27.700 --> 23:29.059
بله؟

23:29.060 --> 23:34.059
ببخشيد مزاحمتون شدم
ولي الان بهم حمله کردن

23:34.060 --> 23:38.259
فکر کنم کيف پولم رو ازم زدن

23:38.260 --> 23:40.619
و همينطور گوشيم رو

23:40.620 --> 23:43.699
ميشه بهم کمک کنيد؟

23:43.700 --> 23:46.259
مي‌تونم اگه بخوايد به پليس زنگ بزنم

23:46.260 --> 23:48.580
ممنون . ميشه لطفاً تا وقتي

23:48.581 --> 23:50.899
پليس ميرسه اينجا بمونم؟

23:50.900 --> 23:52.739
ممنونم ، خيلي ممنونم

23:55.940 --> 23:58.419
ممنونم

23:58.420 --> 24:00.619
من ديدم چي شد

24:00.620 --> 24:02.400
من خودم دکترم
بسته کمک‌هاي اوليه داريد؟

24:02.401 --> 24:04.179
توي آشپزخونه است . بفرماييد

24:04.180 --> 24:05.540
ممنونم -
ممنونم -

24:07.060 --> 24:09.139
سلام ، ناراحت شدم که شنيدم زخمي‌شديد

24:09.140 --> 24:12.380
فکر نکنم کِيت اسمتون رو پرسيده باشه؟ -
...منو ببخشيد ، من -

24:17.660 --> 24:21.900
وقتي آدم مي‌ترسه سخته
اسم مستعار يادش بمونه ، نه؟

24:23.020 --> 24:24.979
بذار ببينم

24:24.980 --> 24:26.700
...حالا هيچ‌کدوم يقه نداريم

24:28.420 --> 24:29.859
آقاي شرلوک هولمز

24:29.860 --> 24:34.899
شما هم خانم اَدلِر هستيد -
گونه‌هاش رو نگاه کن -

24:34.900 --> 24:38.459
اگه بهت سيلي بزنم دستم مي‌بره

24:38.460 --> 24:40.340
مي‌خواي يه بار سعي کنم؟

24:42.380 --> 24:45.140
همين کارمون رو راه مي‌اندازه

24:48.460 --> 24:50.900
فکر کنم يه جاي کار رو نبودم ، نه؟

24:52.340 --> 24:56.299
خواهش مي‌کنم بنشينيد
اگه چاي ميل داريد به خدمتکار بگم بياره

24:56.300 --> 25:00.300
من توي قصر چاي خوردم -
ميدونم -

25:05.060 --> 25:08.500
اگه براي کسي مهمه
منم توي قصر چاي خوردم

25:15.700 --> 25:16.500
" پيراهن  جديد "

25:16.800 --> 25:17.700
" برقي ، نه تيغ "

25:18.800 --> 25:19.400
" امشب قرار داشتن "

25:21.500 --> 25:22.200
" به خواهرش زنگ نزده "

25:22.400 --> 25:23.100
" مسواک جديد "

25:23.600 --> 25:25.000
" قرار داشتن با اِستَمفورد "

25:31.260 --> 25:34.499
ميدونيد مشکل اصلي تغيير پوشش چيه آقاي هولمز؟

25:34.500 --> 25:37.939
هر چقدر هم که سعي کنيد
شخصيتتون توي اون منعکس ميشه

25:37.940 --> 25:40.899
فکر مي‌کنيد من يه راهب
هستم با صورت خون‌آلود؟

25:40.900 --> 25:43.019
نه من فکر مي‌کنم شما صدمه
ديديد و دچار توهم هستيد

25:43.020 --> 25:46.180
و به يه قدرت برتر معتقديد که البته
به نظرتون اون خودتون هستيد

25:47.500 --> 25:49.579
و يه نفر شما رو دوست داره

25:49.580 --> 25:53.740
اگه منم مجبور بودم به صورتت مشت بزنم سعي
مي‌کردم به دماغ و دندونت صدمه نزنم

25:54.980 --> 25:57.179
ميشه لطفاً يه چيزي تنتون کنيد؟

25:57.180 --> 26:01.419
هر چيزي که بود . يه دستمالي چيزي؟ -
چرا؟ شما احساس ناراحتي مي‌کنيد؟ -

26:01.420 --> 26:03.979
فکر کنم جان نميدونه بايد کجا رو تماشا کنه

26:03.980 --> 26:06.780
نه ، من فکر مي‌کنم دقيقاً ميدونه
کجا رو بايد تماشا کنه

26:08.420 --> 26:09.979
ولي شما رو نميدونم

26:09.980 --> 26:12.899
اگه بخوام زن‌هاي برهنه رو ببينم
لپ‌تاپ جان رو قرض مي‌گيرم

26:12.900 --> 26:15.099
تو که لپ‌تاپم رو قرض مي‌گيري -
اون ديگه مال خودمه -

26:15.100 --> 26:17.020
بيخيال ، حرفاي مهم‌تري براي زدن داريم

26:17.021 --> 26:18.939
حالا برام توضيح بديد مي‌خوام بدونم

26:18.940 --> 26:21.619
چطور انجام شده؟

26:21.620 --> 26:23.259
چي؟

26:23.260 --> 26:27.379
همون کوهنورده که سرش له شده
چطور کشته شده؟

26:27.380 --> 26:30.339
من به اين علت اينجا نيستم

26:30.340 --> 26:31.999
تو اومدي اينجا دنبال عکس‌ها

26:32.000 --> 26:34.780
ولي هرگز دستت به اونا نميرسه
و الانم که حرفمون گل انداخته

26:34.781 --> 26:37.059
اين داستان که منتشر نشده
تو از کجا ازش خبر داري؟

26:37.060 --> 26:40.859
يکي از پليس‌ها رو مي‌شناسم
در واقع ميدونم چي دوست داره

26:40.860 --> 26:44.339
و شما از پليس‌ها خوشتون مياد؟

26:44.340 --> 26:47.220
از داستان‌هاي جنايي خوشم مياد
و از کاراگاه‌ها

26:48.420 --> 26:50.379
الان ديگه جذابيت به‌هوش و ذکاوته

26:50.380 --> 26:52.899
محل ماشين نزديک به کوهنورد بوده

26:52.900 --> 26:55.180
اين و اين حقيقت که ضربه مرگبار
به پشت سرش وارد شده

26:55.181 --> 26:57.459
تنها چيزايي هستن که لازمه بدوني

26:57.460 --> 27:00.579
خب ، حالا بهم بگو چطور به قتل رسيده؟ -
به قتل نرسيده -

27:00.580 --> 27:03.259
فکر نمي‌کني قتل بوده باشه؟ -
ميدونم که قتل نبوده -

27:03.260 --> 27:04.760
چطوري؟ -
همونطور که ميدونم -

27:04.760 --> 27:07.859
قرباني يه ورزشکار بوده که تازه
از سفر خارجي اومده بوده

27:07.860 --> 27:11.779
و اينکه عکسايي که دنبالشون هستم -
توي همين اتاق هستن
باشه ولي چطوري؟ -

27:11.780 --> 27:13.700
پس عکس‌ها واقعاً توي اين اتاقن
خيلي ممنون

27:13.701 --> 27:16.220
جان ، در رو به‌پا . کسي رو راه نده

27:26.060 --> 27:31.139
2تا مرد تنها در خارج شهر با
فاصله چند ده متري و يک ماشين

27:31.140 --> 27:34.779
فکر کردم الان مي‌گردي تا عکسا رو پيدا کني -
نه ، نه -

27:34.780 --> 27:37.419
گشتن خيلي وقت مي‌بره
خودشون بالاخره پيدا ميشن

27:37.420 --> 27:39.740
ولي تو باهوشي و الانم
وقت داريم پس بيا

27:39.741 --> 27:42.059
وقت رو بگذرونيم
2تا مرد يه ماشين بدون شاهد

27:42.060 --> 27:45.539
راننده سعي داره موتورش رو تعمير کنه

27:45.540 --> 27:47.699
کارش به جايي نميرسه

27:47.700 --> 27:50.859
و کوهنورد داره به آسمون نگاه مي‌کنه

27:50.860 --> 27:55.659
داره پرنده مي‌بينه؟
هر لحظه قراره يه اتفاقي بيفته . چي؟

27:55.660 --> 27:57.060
کوهنورد مي‌ميره

27:57.061 --> 27:59.459
نه ، اين نتيجه اون اتفاقه
چه اتفاقي مي‌افته؟

27:59.460 --> 28:03.139
من که نمي‌فهمم -
پس سعي کن بفهمي -

28:03.140 --> 28:05.859
چرا؟ -
تو هميشه هوس آدماي بدبخت رو مي‌خوابوني -

28:05.860 --> 28:07.810
لباسات رو درمياري تا جلب توجه کني

28:07.821 --> 28:11.279
حوصله‌ام رو سر نبر و فکر کن
اينطوري جذاب‌تر ميشي

28:11.280 --> 28:14.999
ماشين پس ميزنه -
صداي شديد ايجاد ميشه -

28:15.200 --> 28:16.000
خب که چي؟

28:16.000 --> 28:19.940
صداها مهم هستن
...بهت همه چيز رو ميگن مثلاً

28:28.300 --> 28:29.899
ممنونم

28:29.900 --> 28:33.339
صداي بوق هشدار آتش که مياد
مادر به بچه‌اش نگاه مي‌کنه

28:33.340 --> 28:36.140
جالبه که آتش چطور اولويت‌هاي
ما رو مشخص مي‌کنه

28:40.260 --> 28:43.659
البته اميدوارم اينجا بچه‌اي نباشه

28:43.660 --> 28:46.979
خب جان ، ديگه مي‌توني خاموشش کني

28:46.980 --> 28:48.939
گفتم مي‌توني خاموشش کني

28:48.940 --> 28:51.020
يه‌کم وقت بده بابا

28:56.600 --> 28:57.839
متشکرم

28:57.526 --> 01:29:34.506
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

29:00.220 --> 29:03.299
ميدوني ، هميشه بايد براي دست
زدن به اينا از دستکش استفاده کرد

29:03.300 --> 29:05.899
بالاترين ميزان چربي هميشه روي
دکمه‌ايه که اول استفاده ميشه

29:05.900 --> 29:08.660
که عدد سه است و در ادامه

29:08.661 --> 29:11.419
خوندنش غيرممکنه
معلومه يه کد شش رقميه

29:11.420 --> 29:13.740
اگه بي‌احترامي نکرده باشم
شايد تاريخ تولدت باشه ولي تو

29:13.741 --> 29:16.059
توي دهه 80 متولد شدي و
...اينجا هشت به کار نرفته پس

29:16.060 --> 29:19.980
مي‌خواستم رمز رو بهت بگم ولي
ميدوني چيه؟ قبلاً بهت گفتم

29:21.340 --> 29:22.740
فکر کن

29:23.700 --> 29:27.419
دست‌ها بالا . روي زمين ، تکون نخور

29:27.420 --> 29:30.339
متأسفم شرلوک -
خانم اَدلِر ، روي زمين لطفا -

29:30.340 --> 29:34.819
مگه نمي‌خوايد منم روي زمين زانو بزنم؟ -
نه آقا ، از شما مي‌خوام گاوصندوق رو باز کنيد -

29:34.820 --> 29:38.779
آمريکايي‌ها...جالب شد
شما ديگه چي مي‌خوايد؟

29:38.780 --> 29:41.460
قربان...گاوصندوق ، لطفا زودباشيد -
من رمز رو بلد نيستم -

29:41.461 --> 29:44.139
داشتيم گوش مي‌کرديم
گفت بهتون گفته

29:44.140 --> 29:46.660
اگه واقعاً گوش مي‌کرديد
ميدونستيد که نگفته

29:46.661 --> 29:49.179
فکر کنم حساب يه چيز رو نکردم
با توجه به شهرتتون آقاي هولمز

29:49.180 --> 29:51.739
فکر نکنم رمز رو نفهميده باشيد

29:51.740 --> 29:53.939
اون رمز رو ميدونه . چرا از خودش نمي‌پرسين؟

29:53.940 --> 29:56.460
بله آقا ، در ضمن ايشون رمزي رو
ميدونن که به پليس

29:56.461 --> 29:58.979
اطلاع ميده که اينجا دزدي شده

29:58.980 --> 30:01.179
به من گفته شده نبايد بهش اعتماد کنم -
...آقاي هولمز ، نميدونن که -

30:01.180 --> 30:02.180
خفه‌شو

30:02.180 --> 30:03.819
فقط يه کلمه ديگه حرف بزني

30:03.820 --> 30:07.939
اون‌وقت اون ديوار رو با مغزت تزئين مي‌کنم

30:07.940 --> 30:10.579
تازه اين چيزا براي من بازي محسوب ميشن

30:10.580 --> 30:15.779
آقاي آرچِر ، با شماره سه به دکتر واتسون شليک کنيد -
چي؟ -

30:15.780 --> 30:17.979
من رمز رو بلد نيستم -
يک -

30:17.980 --> 30:20.299
من رمز رو بلد نيستم -
دو -

30:20.300 --> 30:22.300
بهم چيزي نگفته . من نميدونم

30:22.300 --> 30:26.619
شايد تا چند ثانيه ديگه حرفت رو باور کنم

30:26.620 --> 30:27.860
سه -
نه ، صبر کن -

30:49.500 --> 30:52.740
ممنونم آقاي هولمز
لطفا حالا بازش کنيد

30:57.140 --> 30:59.060
تله واتيکاني

31:16.700 --> 31:19.980
ميشه بزنيدش؟ -
خواهش مي‌کنم -

31:23.680 --> 31:27.719
مرده -
خيلي ممنون . شما خيلي توجه نشون داديد -

31:27.720 --> 31:29.220
توجه چي؟ -
حال کردم -

31:29.220 --> 31:31.299
خب ، نکن -
حال کرد؟ -

31:31.300 --> 31:34.980
تعدادشون بيشتره و حتماً
مواظب ساختمون هستن

31:39.900 --> 31:42.100
بايد به پليس زنگ بزنيم -
آره -

31:45.580 --> 31:47.659
الان ميان -
تو رو خدا نکن از اين‌کارا -

31:47.660 --> 31:48.860
خفه‌شو ، اينطوري سريعتر ميان

31:48.861 --> 31:52.659
بقيه خونه رو بگرد
ببين چطوري اومدن داخل

31:52.660 --> 31:57.680
خب ، با اين ديگه حتماً بهم نشان شواليه ميدن -
اون مال منه -

31:59.100 --> 32:00.700
" قفل "

32:00.700 --> 32:02.880
گمون کنم همه عکس‌ها اينجاست ، نه؟

32:02.881 --> 32:05.059
من ازشون کپي دارم -
نه ، نداري -

32:05.060 --> 32:09.539
تمام ارتباطات و لينک‌ها رو
به‌طور دائم قطع کردي

32:09.540 --> 32:12.939
اگه محتويات اين گوشي خاص
نبودن نمي‌تونستي اونا رو بفروشي

32:12.940 --> 32:16.619
کي گفته مي‌خواستم بفروشم؟ -
پس چرا اينا سر و کله‌شون پيدا شده؟ -

32:16.620 --> 32:19.520
معلومه محتويات اين گوشي
فقط شامل عکس نميشه

32:19.521 --> 32:22.419
اين گوشي تمام زندگي منه آقاي هولمز

32:22.420 --> 32:25.659
حاضرم بميرم ولي نذارم دست شما بمونه
اين ضامن امنيت منه

32:25.660 --> 32:27.860
شرلوک -
ضامنت بود -

32:44.380 --> 32:46.140
حتماً از اينطرف اومدن -
واضحه -

32:47.700 --> 32:49.580
نگران نباش . فقط بيهوشش کردن

32:49.581 --> 32:51.081
خودش به بيهوش بودن عادت داره

32:51.082 --> 32:53.580
يه در پشتي هم هست
بهتره بررسي‌ـش کنيد دکتر واتسون

32:55.140 --> 32:57.540
حتماً

32:59.020 --> 33:00.540
خيلي آرومي

33:01.900 --> 33:05.379
تله‌ات همين الان يه نفر رو کشته -
اونم مي‌خواست منو بکشه -

33:05.380 --> 33:07.100
اين يه‌جور دفاع از خود بوده

33:10.860 --> 33:13.699
اين چيه؟ چي‌کارم کردي؟

33:13.700 --> 33:15.739
اون رو بده به من

33:15.740 --> 33:17.859
زودباش ، اون رو بده به من

33:17.860 --> 33:20.059
نه

33:20.060 --> 33:22.419
اون رو بده به من -
نه -

33:22.420 --> 33:24.419
محض رضاي خدا

33:24.420 --> 33:26.099
بندازش

33:26.100 --> 33:29.699
گفتم بندازش

33:29.700 --> 33:32.659
ممنونم عزيزم

33:32.660 --> 33:36.579
برو به اون خانم خوشتيپ بگو
عکساش پيش من جاشون امنه

33:36.580 --> 33:40.539
براي اخاذي نگهشون نميدارم
فقط براي امنيت

33:40.540 --> 33:43.619
تازه شايد دلم خواست بازم ببينمش

33:43.620 --> 33:47.459
اوه نه ، نه

33:47.460 --> 33:49.259
از ديدنت خوشحال شدم

33:49.260 --> 33:52.219
حالا خرابش نکن

33:52.220 --> 33:54.899
مي‌خوام منو همينطوري به‌ياد داشته باشي

33:54.900 --> 33:58.380
زني که تو رو شکست داد

34:00.900 --> 34:03.019
شب بخير آقاي شرلوک هولمز

34:03.020 --> 34:05.779
خداي من ، داري چي‌کار مي‌کني؟ -
يه چند ساعتي مي‌خوابه -

34:05.780 --> 34:08.140
مواظب باش با استفراغ
خودش خفه نشه

34:08.141 --> 34:10.499
اينطوري جسد زشتي ميشه -
اين چيه؟ -

34:10.500 --> 34:13.139
چي بهش دادي؟ شرلوک؟ -
اون حالش خوبه -

34:13.140 --> 34:17.379
روي يه عالمه از دوستام امتحانش کردم -
شرلوک ، صداي منو مي‌شنوي؟ -

34:17.380 --> 34:19.780
راجع بهش اشتباه مي‌کردم
ميدونست بايد کجا رو نگاه کنه

34:19.781 --> 34:22.179
براي چي؟ راجع به چي حرف ميزني؟

34:22.180 --> 34:25.819
رمز گاو صندوقم رو ميگم -
مگه چي بود؟ -

34:25.820 --> 34:27.620
بهش بگم؟

34:31.660 --> 34:33.659
اندازه‌هام بود

34:46.940 --> 34:48.499
فهميدم

34:48.500 --> 34:54.180
نه ، بلند نشو . من حرف ميزنم

34:56.980 --> 35:03.379
ماشين قراره پس بزنه و
کوهنورد به آسمون خيره شده

35:03.380 --> 35:06.659
گفتي ممکنه داشته پرنده نگاه
مي‌کرده ولي اينطور نبوده ، نه؟

35:06.660 --> 35:09.379
داشته يه چيز پرنده ديگه رو نگاه مي‌کرده

35:09.380 --> 35:12.700
ماشين پس ميزنه و کوهنورد
برميگرده تا نگاه کنه

35:15.260 --> 35:17.779
اشتباه بزرگش همينجا بود

35:17.780 --> 35:20.020
وقتي راننده سرش رو بالا مياره
کوهنورد مرده بوده

35:20.021 --> 35:22.259
نديد که چي اونو کشت

35:22.260 --> 35:26.859
چون آب رودخونه اونو
با خودش شسته بوده

35:26.860 --> 35:31.299
يه ورزشکار موفق که تازگي‌ها
از سفر خارج برگشته اونم با يه

35:31.300 --> 35:33.100
بومرنگ

35:34.500 --> 35:36.299
تو اينو با يه نگاه فهميدي

35:36.300 --> 35:38.620
واقعاً جذابيت الان توي همين چيزاست

35:40.660 --> 35:42.660
...من

35:45.100 --> 35:47.060
...من

35:55.340 --> 35:57.179
حالا ساکت باش

35:57.180 --> 35:58.900
همه‌چي مرتبه

36:00.620 --> 36:03.700
فقط اومدم کتت رو پس بدم

36:09.300 --> 36:10.740
جان؟

36:12.060 --> 36:13.380
جان

36:18.260 --> 36:20.499
تو خوبي؟ -
من چطور اومدم اينجا؟ -

36:20.500 --> 36:23.609
فکر نکنم خيلي يادت بياد
چون عقلت خيلي سر جاش نبود

36:23.610 --> 36:27.759
بايد بهت هشدارم بدم چون لِستراد
با موبايلش ازت فيلم گرفت

36:27.760 --> 36:29.419
اون کجاست؟ -
کي کجاست؟ -

36:29.420 --> 36:31.420
اون زنه ، همون زنه -
کدوم زن؟ -

36:31.420 --> 36:34.579
خانم...همون زنه ، خانم -
آهان ، آيرين اَدلِر رو ميگي؟ -

36:34.580 --> 36:37.780
فرار کرده . هيچ‌کس خبري ازش نداره
اون اينجا نبود شرلوک

36:39.300 --> 36:43.779
چي‌کار مي‌کني؟ چي؟
نه ، نه ، نه . برگرد توي تختخواب

36:43.780 --> 36:47.339
فردا صبح حالت جا مياد
فعلاً بخواب

36:47.340 --> 36:51.329
معلومه حالم جا مياد
الانم خوبم . خيلي خوبم

36:51.330 --> 36:53.739
آره . خب ، معلومه که خوبي
اگه کارم داشتي همين اتاق بغلي نشستم

36:53.740 --> 36:56.580
چرا بايد کارت داشته باشم؟
دليلي نداره که کارت داشته باشم

37:21.800 --> 37:24.200
" تا دفعه بعد خداحافظ آقاي هولمز "

37:38.140 --> 37:42.059
جاي عکس‌ها کاملاً امنه -
اونم دست يه آدم هوس‌باز جاني؟ -

37:42.060 --> 37:44.099
اون علاقه‌اي به باج‌گيري نداره

37:44.100 --> 37:47.179
فقط به دلايلي ضمانت
امنيتش رو مي‌خواد

37:47.180 --> 37:49.400
فکر کنم سر قضيه تيراندازي توي خونه

37:49.401 --> 37:51.619
تو جلوي تحقيقات پليس رو گرفتي ، نه؟

37:51.620 --> 37:55.859
تا وقتي عکسا دستشه چه کاري از دستمون برمياد؟
اون دست و بالمون رو بسته

37:55.860 --> 37:58.219
اگه بود به اين نحوه حرف زدنت جايزه ميداد

37:58.220 --> 38:01.739
هنوز نفهميدي قضيه چيه؟ اين تلفن براي اون حکم
برگ آزادي‌ـش از زندان رو داره

38:01.740 --> 38:04.739
بايد بيخيالش بشي
باهاش مثل اشراف‌زاده‌ها برخورد کن ماي کرافت

38:04.740 --> 38:07.139
ولي نه ، اونطوري که خودش
با اشراف‌زاده‌ها برخورد کرد

38:08.780 --> 38:10.299
اين چي بود؟

38:10.300 --> 38:13.140
پيامک -
اون صدا رو ميگم . چي بود؟ -

38:14.820 --> 38:17.119
قبل از اينکه من و جان رو
بفرستي اونجا ميدونستي

38:16.200 --> 38:18.600
" صبح بخير آقاي هولمز "

38:17.120 --> 38:19.119
کساي ديگه هم دنبالش هستن ، نه؟

38:19.120 --> 38:22.299
فکر کنم آدمکش‌هاي سازمان سي.آي.اِي بودن -
آره دستت درد نکنه ماي کرافت -

38:22.300 --> 38:25.979
شرم‌آوره که برادر کوچيکترت رو
اينطوري توي خطر انداختي

38:25.980 --> 38:29.619
خانواده مهم‌ترين چيزيه که برامون
مي‌مونه ماي کرافت هولمز

38:29.620 --> 38:31.860
خفه‌شو خانم هادسون -
ماي کرافت -

38:38.260 --> 38:40.239
معذرت مي‌خوام -
ممنون -

38:40.240 --> 38:41.740
ولي به‌هرحال راست ميگه ، خفه‌شو

38:44.020 --> 38:46.239
اين صداش يه‌کم بي‌ادبانه نيست؟

38:46.500 --> 38:48.100
" حالت بهتر شده؟ "

38:46.540 --> 38:50.579
تا جايي که من ميدونم هيچ کاري
از دست تو و يا اون برنمياد

38:50.580 --> 38:53.899
مي‌تونم تمام وقت تحت‌نظر بگيرمش

38:53.900 --> 38:55.899
چرا انقدر زحمت به خودت ميدي؟
توي توئيتر دنبالش برو

38:55.900 --> 38:58.859
فکر کنم نام کاربري‌ـش هست
"دست به شلاق"

38:58.860 --> 39:04.800
چه خنده‌دار . منو ببخشيد ، الو؟

39:10.340 --> 39:13.969
چرا گوشيت اون صدا رو ميده؟

39:13.990 --> 39:17.369
چه صدايي؟ -
همون صدايي که درمياره -

39:17.420 --> 39:19.419
صداي پيامکه يعني
اس.ام.اس برام اومده

39:19.420 --> 39:22.779
ولي قبلاً صداي زنگ پيامکت اين نبود

39:22.780 --> 39:26.219
يکي دستش به گوشي‌ام
رسيده و محض خنده

39:26.220 --> 39:28.539
براي پيامک‌هاي از طرف
خودش اين صدا رو گذاشته

39:28.540 --> 39:31.260
...پس هر وقت برات پيامک بزنه

39:32.220 --> 39:34.459
ظاهراً همينطوره

39:34.460 --> 39:39.619
ميشه اين گوشي رو بذاري کنار؟
دوره و زمان ما اينطوري نبود که

39:36.000 --> 39:38.000
" من خوبم . از احوال پرسي شما "

39:42.780 --> 39:45.979
داشتم فکر مي‌کردم کي دستش به گوشي تو رسيده

39:45.980 --> 39:49.380
چون گوشي توي کتت بوده ، مگه نه؟ -
پس به استنتاجت ادامه بده -

39:51.740 --> 39:53.379
من گاگول نيستم

39:53.380 --> 39:55.299
چرا يه همچين فکري کردي؟

39:55.300 --> 39:58.339
پرواز باند بايد بره . تصميم قطعيه
با آدماي کاوِنتري اينو بررسي کن

39:58.340 --> 40:00.579
بعد حرف ميزنيم

40:00.580 --> 40:03.459
ديگه چي دستشه؟

40:03.460 --> 40:06.939
آيرين اَدلِر رو ميگم
آمريکايي‌ها فقط براي 2تا دونه عکس

40:06.940 --> 40:09.619
مسخره دنبالش نيفتادن

40:09.620 --> 40:13.299
چيزاي بيشتري داره ، خيلي بيشتر

40:13.300 --> 40:16.699
يه برنامه بزرگ در پيشه ، مگه نه؟

40:16.700 --> 40:21.019
قضيه آيرين اَدلِر ديگه
به تو ربطي نداره

40:21.020 --> 40:23.859
از حالا به بعد پات رو ميکشي کنار

40:23.860 --> 40:27.179
نه ، نمي‌کشم -
چرا ، مي‌کشي -

40:28.180 --> 40:29.700
مي‌کشي کنار

40:32.940 --> 40:34.539
حالا هم اگه اجازه بديد

40:34.540 --> 40:38.259
بايد برم از يه دوست خيلي قديمي يه
معذرت‌خواهي عميق و طولاني بکنم

40:38.260 --> 40:39.819
بهش سلام منو برسون

41:12.340 --> 41:14.779
خيلي قشنگ زدي شرلوک
خيلي قشنگ بود

41:14.780 --> 41:17.099
خيلي خوب بود -
عالي بود -

41:17.100 --> 41:19.060
کاش شاخ گوزن هم سرت مي‌کردي

41:19.061 --> 41:22.539
بعضي چيزا رو بهتره فقط تصور کنيم خانم هادسون -
خانم هادسون؟ -

41:22.540 --> 41:25.739
نه ، ممنونم سارا -
اسما رو هميشه قاطي مي‌کنه -

41:25.740 --> 41:26.940
نه ، اينو الان يادم مياد

41:26.941 --> 41:29.859
سارا اون دکتره بود
بعدش اوني بود که خال خالي بود

41:29.860 --> 41:33.549
بعدش اوني که دماغش بزرگ بود و
بعد از اون معلم کسل کننده کي بود؟

41:33.550 --> 41:37.249
هيچ‌کس -
تو جَنِتي . به‌خاطر فرايند حذف اسم خودمه -

41:38.500 --> 41:44.199
اي واي خدا جون -
سلام به همه ، روي در نوشته بوديد بياييم بالا -

41:44.200 --> 41:45.039
سلام مالي -
سلام مالي -

41:45.040 --> 41:48.139
همه دارن به‌هم سلام مي‌کنن
چه باحاله

41:48.140 --> 41:50.579
بذار کتت رو بگيرم . واي ، چه قشنگ

41:50.580 --> 41:53.679
قراره نوشيدني مخصوص کريسمس بخوريم؟ -
نه ، ديگه نمي‌خوريم -

41:53.680 --> 41:58.099
الان تنها وقت ساله که پسرا بهم احترام ميذارن
براي همين الان مي‌خورم

42:00.720 --> 42:05.260
جان؟ شمارشگر بلاگت هنوز
عدد 1895 رو نشون ميده

42:05.761 --> 42:07.299
برنامه کريسمس کنسل شد

42:07.300 --> 42:09.619
چرا عکس منو با اون کلاه انداختي اينجا؟ -
مردم اينو دوست دارن -

42:09.620 --> 42:12.099
نه ، ندارن . مردم چي‌کاره هستن؟ -
کمرتون چطوره؟ -

42:12.100 --> 42:14.379
خيلي درد داره ولي ممنون که پرسيدي

42:14.380 --> 42:17.219
بدتر از اونم ديدم
آخه من همه‌ـش جسد تشريح مي‌کنم

42:17.220 --> 42:21.499
واي خداجون ، ببخشيد -
شوخي نکن مالي -

42:21.500 --> 42:23.239
نه ، معذرت مي‌خوام -
بفرماييد -

42:23.240 --> 42:25.490
ممنون ، نميدونستم شما هم ميايد اينجا

42:25.490 --> 42:27.369
"فکر مي‌کردم کريسمس ميريد به "دورسِت

42:27.370 --> 42:30.769
فردا صبح با زنم ميرم
يه‌جورايي باهم آشتي کرديم

42:30.770 --> 42:33.689
نخير ، زنت با يه معلم فيزيک رابطه داره

42:33.690 --> 42:37.089
جان ، شنيدم تو هم داري ميري ديدن خواهرت

42:37.090 --> 42:39.329
شرلوک که غر ميزد اينو گفت
يعني فقط گفت

42:39.580 --> 42:42.459
الان اولين باره که الکل رو کنار گذاشته

42:42.460 --> 42:43.899
نه ، نذاشته -
خفه‌شو شرلوک -

42:43.900 --> 42:46.519
مثل اينکه يه دوست پسر جديد پيدا کردي مالي
اين يکي خيلي جديه ، نه؟

42:47.020 --> 42:48.020
ببخشيد ، چي؟

42:48.020 --> 42:50.979
امشب مي‌بينيش و بهش کادو ميدي -
اين دفعه کوتاه بيا -

42:50.980 --> 42:52.920
خفه‌شو و نوشيدني‌ات رو بخور -
تو هم که مي‌بيني -

42:52.921 --> 42:54.859
اون کادو رو چه قشنگ کادو کرده توي کيفش گذاشته

42:54.860 --> 43:00.079
بقيه رو سرسري کادو کرده
اين مال يه آدم خاصه

43:00.080 --> 43:02.739
رنگ کاغذ کادو با رژ لبش سِت شده
حالا يا از روي ناخودآگاه يا

43:02.740 --> 43:05.040
اينکه عمداً خواسته اينطور باشه

43:05.041 --> 43:07.339
به‌هرحال خانم مالي هوپر عاشقه

43:07.340 --> 43:10.139
اينکه داره بهش کادو ميده
معلومه قضيه براش خيلي جدي شده

43:10.140 --> 43:12.419
معلومه مي‌خواد رابطه دنباله داشته باشه

43:12.420 --> 43:15.819
از آرايش و لباسش معلومه که امشب قراره ببيندش

43:15.820 --> 43:18.880
همه‌ـش براي اينه که اندازه هيکل و دهنش رو بپوشونه

43:19.900 --> 43:22.900
" براي شرلوک عزيز "
" با عشق ، از طرف مالي "

43:27.900 --> 43:29.939
هميشه مجبوري انقدر تلخ حرف بزني

43:29.940 --> 43:33.859
هر دفعه ، هميشه

43:33.860 --> 43:35.380
هميشه

43:39.540 --> 43:41.660
معذرت مي‌خوام ، متأسفم

43:46.620 --> 43:48.819
کريسمس مبارک مالي هوپر

43:51.740 --> 43:54.099
نه ، من نبودم . اين صداي من نبود

43:54.100 --> 43:56.159
نه ، من بودم -
چي؟ واقعاً؟ -

43:56.160 --> 43:58.259
چي؟ -
گوشي‌ام بود -

43:58.260 --> 44:01.059
57تا شد؟ -
ببخشيد ، چي؟ -

44:01.060 --> 44:04.019
من تا حالا 57بار اين صدا رو شنيدم

44:01.500 --> 44:02.500
" روي شومينه "

44:04.020 --> 44:06.980
عجيبه که داشتي مي‌شمردي

44:14.900 --> 44:16.619
عذر مي‌خوام

44:16.620 --> 44:18.299
چي شده شرلوک؟

44:18.300 --> 44:20.300
گفتم عذر مي‌خوام -
اصلاً جوابش رو ميدي؟ -

44:49.860 --> 44:53.819
واي خدا ، حالا که ديگه قرار نيست
هر کريسمس به‌هم تلفن هم بزنيم . نه؟

44:53.820 --> 44:56.019
اينم قانون جديده؟

44:56.020 --> 44:58.859
فکر کنم امشب آيرين اَدلِر رو پيدا مي‌کنيد

44:58.860 --> 45:00.819
همين الانم ميدونيم اون کجاست

45:00.820 --> 45:04.539
همونطور که خودت هم متذکر شدي
اصلاً مهم نيست

45:04.540 --> 45:06.780
نه ، منظورم اين بود که جسدش رو پيدا مي‌کنيد

45:09.300 --> 45:11.140
تو خوبي؟ -
آره -

45:29.500 --> 45:31.699
تنها کسي بود که به شمايلش مي‌خورد

45:31.700 --> 45:33.819
از خونه‌اش آورديمش اينجا

45:33.820 --> 45:35.739
تو مجبور نبودي بياي مالي

45:35.740 --> 45:39.059
اشکالي نداره
بقيه سرشون به کريسمس گرم بود

45:39.060 --> 45:44.140
صورتش يه‌کم له شده
براي همين ممکنه سخت باشه

45:48.660 --> 45:51.260
خودشه ، مگه نه؟ -
بقيه‌اش رو نشونم بده -

45:55.920 --> 45:57.119
خودشه

45:57.620 --> 45:59.659
ممنونم خانم هوپر

45:59.660 --> 46:04.500
اين کيه؟ شرلوک چطوري اونو از
روي غير از صورتش شناسايي کرد؟

46:23.340 --> 46:26.600
فقط همين يکي -
چرا؟ -

46:26.601 --> 46:28.101
کريسمس مبارک

46:32.540 --> 46:36.900
اين سيگار توي جاي سربسته
يه‌جورايي نقض قانون نيست؟

46:39.100 --> 46:40.699
ما توي سردخونه‌ايم

46:40.700 --> 46:42.780
مگه اينجا کي از اين‌کار صدمه مي‌بينه

46:44.660 --> 46:46.979
از کجا ميدونستي مرده؟

46:46.980 --> 46:52.619
يه وسيله در اختيارش بود که
مي‌گفت جونش بهش بستگي داره

46:52.620 --> 46:57.420
ولي اونو داد به کس ديگه‌اي -
الان اون وسيله کجاست؟ -

47:00.940 --> 47:03.099
نگاهشون کن

47:03.100 --> 47:06.620
همه چقدر براشون مهمه

47:09.460 --> 47:13.059
تا حالا به فکرت رسيده که شايد ما يه مشکلي داريم؟

47:13.060 --> 47:17.939
همه يه روز مي‌ميرن
يا قلبشون مي‌شکنه

47:18.440 --> 47:24.000
اهميت دادن همچين آش دهن‌سوزي هم نيست شرلوک

47:27.100 --> 47:29.179
اينکه خيلي ضعيفه

47:29.180 --> 47:32.499
تو هم خيلي نمي‌شناختيش

47:37.100 --> 47:38.860
کريسمس مبارک ماي کرافت

47:41.540 --> 47:43.980
سال نوي تو هم مبارک

47:54.140 --> 47:56.329
داره مياد
چيزي پيدا کردي؟

47:56.330 --> 47:59.349
نه ، سيگار رو گرفت؟ -
آره -

47:59.350 --> 48:00.350
لعنتي

48:00.350 --> 48:02.839
ده دقيقه ديگه ميرسه -
چيزي توي اتاقش نبود -

48:02.840 --> 48:05.729
ظاهراً چيزي پيشش نيست
همه جاهايي رو که به ذهنمون رسيد گشتيم

48:05.730 --> 48:07.799
فکر مي‌کني امشب کار خطرناکي بکنه؟

48:07.800 --> 48:11.939
نه ولي من اصلاً نمي‌شناسمش
تو بايد پيشش بموني جان

48:11.940 --> 48:13.619
من کار دارم

48:13.620 --> 48:14.940
نه

48:17.300 --> 48:19.340
ماي کرافت؟

48:27.260 --> 48:29.379
واقعاً عذر مي‌خوام

48:29.380 --> 48:31.819
ميدوني ، دوستام راجع به تو اشتباه مي‌کنن

48:31.820 --> 48:35.939
تو دوست پسر خوبي هستي -
اينکه خوبه -

48:35.940 --> 48:40.139
هميشه فکر مي‌کردم کارم درسته -
شرلوک هولمز مرد خوش‌شانسه -

48:40.140 --> 48:41.529
جَنِت ، خواهش مي‌کنم

48:41.530 --> 48:45.549
نه ، جدي ميگم . خيلي دلنشنيه
براي اون هر کاري مي‌کني

48:45.550 --> 48:47.979
تازه اون حتي دوست دختراي
تو رو از هم تشخيص هم نميده

48:47.980 --> 48:51.059
براي تو هم هر کاري مي‌کنم
بگو برات چي کم گذاشتم

48:51.060 --> 48:53.699
مجبورم نکن با شرلوک هولمز رقابت کنم

48:53.700 --> 48:57.559
برات سگت رو مي‌گردونم . اين خوبه؟ -
من که اصلاً سگ ندارم -

48:57.560 --> 49:01.259
اون قبليه بود که داشت

49:01.260 --> 49:03.679
خداي من -
بهت زنگ ميزنم -

49:03.680 --> 49:05.680
نه ، نزن -
باشه -

49:06.180 --> 49:08.700
خيلي خوب نبود ، نه؟

49:21.380 --> 49:23.020
سلام

49:25.820 --> 49:26.860
حالت خوبه؟

49:33.140 --> 49:36.060
خدا کنه اين دفعه کشوي جورابام رو به‌هم نريخته باشي

50:02.460 --> 50:06.259
چه آهنگ قشنگيه شرلوک
تا حالا اين يکي رو نشنيده بودم

50:06.260 --> 50:09.819
فلبداهه بود؟

50:09.820 --> 50:11.060
کمک مي‌کنه فکر کنم

50:18.100 --> 50:20.819
به چي فکر مي‌کني؟

50:20.820 --> 50:24.859
شمارشگر بلاگت هنوز روي 1895 گير کرده

50:24.860 --> 50:27.599
آره ، ايراد داره
نمي‌تونم درستش کنم

50:27.600 --> 50:29.759
ايراد داره يا هک شدي
و اين يه‌جور پيغامه

50:30.000 --> 50:34.600
" قفل "

50:34.600 --> 50:36.900
" رمز نادرست مي‌باشد "
" 3تلاش ديگر باقي مانده است "

50:39.660 --> 50:41.539
فقط ايراد داره

50:41.540 --> 50:44.300
درسته

50:46.540 --> 50:47.619
درسته

50:49.620 --> 50:51.860
خب ، من يه‌کم ميرم بيرون قدم بزنم

51:00.460 --> 51:07.659
ببينم ، اين تا حالا دوست دختري ، دوست پسري
رابطه‌اي اصلاً داشته؟

51:07.780 --> 51:09.419
من نميدونم

51:10.420 --> 51:11.779
چطوره که ما نميدونيم؟

51:11.780 --> 51:13.099
اون شرلوکه

51:13.100 --> 51:16.659
از کجا مي‌تونيم بفهميم
توي اون کله مسخره‌اش چي مي‌گذره؟

51:17.660 --> 51:20.500
راست ميگي . خداحافظ

51:33.460 --> 51:35.540
جان؟ -
بله؟ سلام؟ -

51:38.900 --> 51:41.739
سلام -
براي امشب برنامه‌اي چيزي داري؟ -

51:41.740 --> 51:46.140
نه ، برنامه مشخصي ندارم

51:48.260 --> 51:51.739
هر چيزي باشه مي‌تونم
بيخيالش بشم

51:51.740 --> 51:55.020
شما فکر خاصي داريد؟ -
يه فکر دارم -

51:58.920 --> 52:00.999
ميدوني ، ماي کرافت
مي‌تونه راحت بهم زنگ بزنه

52:01.000 --> 52:04.480
نمي‌تونه اين نشون دادن قدرت
بي‌همتاش رو کنار بذاره يه بار؟

52:31.420 --> 52:34.019
نميشه يه بار بريم يه کافه‌اي جايي؟

52:34.020 --> 52:36.140
شرلوک که همه جا دنبالم نمياد

52:38.020 --> 52:40.780
اون داخل‌ـه

52:48.820 --> 52:50.219
داره مياد

52:50.220 --> 52:53.100
درست گفتي . فکر کرد تو ماي کرافتي

52:57.900 --> 53:00.040
موسيقي‌هاي غم‌انگيز مي‌سازه

53:01.380 --> 53:03.239
غذا نمي‌خوره

53:04.440 --> 53:09.939
حرف نميزنه مگه اينکه بخواد بگه
تلويزيون داره اشتباه ميگه

53:09.940 --> 53:13.939
ظاهراً قلبش شکسته
ولي خب ، شرلوک که قلب نداره

53:13.940 --> 53:16.180
هميشه کارش همينه

53:20.020 --> 53:21.660
سلام دکتر واتسون

53:30.540 --> 53:31.780
بهش بگو زنده‌اي

53:31.781 --> 53:33.579
اون‌وقت مياد دنبالم

53:33.580 --> 53:37.379
اگه بهش نگي من دنبالت مي‌کنم -
باور مي‌کنم -

53:38.720 --> 53:42.459
تو رو مرده توي تختت پيدا کردن

53:42.460 --> 53:44.259
خود خودت بودي

53:44.260 --> 53:47.259
تست‌هاي دي.ان.اِي به
نحوه ثبت کردنشون بستگي دارن

53:47.260 --> 53:50.099
حتماً اوني رو که ثبتشون مي‌کنه مي‌شناسي -
و ميدونم چي دوست داره -

53:50.100 --> 53:52.019
و بايد ناپديد مي‌شدم

53:52.020 --> 53:55.939
پس چطوره که من دارم مي‌بينمت و
اون هم وقتي تمايلي به اين‌کار ندارم؟

53:55.940 --> 53:57.379
من اشتباه کردم

53:57.380 --> 54:01.319
من يه چيزي فرستادم پيش شرلوک
برام نگهش داره و حالا اونو مي‌خوام

54:01.320 --> 54:03.339
به کمکت احتياج دارم -
نه -

54:03.340 --> 54:04.340
به‌خاطر امنيت خودش اينو ميگم

54:04.340 --> 54:07.699
اينم من ميگم
بهش بگو زنده‌اي

54:07.700 --> 54:11.859
نمي‌تونم -
باشه . من خودم بهش ميگم -

54:11.860 --> 54:16.739
و درضمن به تو هم کمک نمي‌کنم -
چي بگم؟ -

54:16.740 --> 54:20.659
هميشه بهش چي ميگي؟
تو که خيلي براش پيامک ميدادي

54:20.660 --> 54:24.939
چيزاي معمولي بود -
براي اون چيز معمولي وجود نداره -

54:24.940 --> 54:28.979
صبح بخير ، از کلاه مسخره‌ات خوشم مياد

54:28.980 --> 54:30.900
امشب غمگينم . بيا شام بريم بيرون

54:30.901 --> 54:34.489
توي "کرايم واچ" . خوشتيپ شدي
بيا شام بريم بيرون

54:34.490 --> 54:36.649
من گرسنه نيستم

54:36.900 --> 54:38.479
بيا شام بريم بيرون

54:38.480 --> 54:44.619
تو و شرلوک هولمز براي هم ناز و عشوه ميومديد؟ -
من ميومدم . اون هيچ‌وقت جوابم رو نميداد -

54:44.620 --> 54:46.979
نه ، شرلوک هميشه به همه چيز جواب ميده

54:46.980 --> 54:48.099
توي خونشه

54:48.100 --> 54:51.819
اگه لازم باشه آخرين حرف دنيا رو بزنه
عمرش رو از خدا هم بيشتر مي‌کنه

54:51.820 --> 54:53.939
اين يعني من آدم خاصي هستم؟

54:53.940 --> 54:57.899
نميدونم . شايد باشي -
حسوديت ميشه؟ -

54:57.900 --> 55:01.619
ما که زوج نيستيم -
چرا ، هستيد -

55:01.620 --> 55:05.179
بيا ، نوشتم . من نمرده‌ام

55:05.180 --> 55:08.419
بيا شام بريم بيرون

55:08.420 --> 55:12.579
من شرلوک رو نمي‌شناسم
ولي محض اطلاع

55:12.580 --> 55:16.339
براي هر کسي که براش مهمه
من همجنسگرا نيستم

55:16.340 --> 55:21.140
ولي من هستم . حالا نگاهمون کن

55:35.540 --> 55:39.420
ظاهراً اونم نيست . تو چي فکر مي‌کني؟

56:42.740 --> 56:44.860
ولم کنيد . ولم کنيد

56:46.580 --> 56:49.100
شرلوک

57:07.300 --> 57:11.099
شرلوک ، شرلوک -
زاري نکنيد خانم هادسون -

57:11.100 --> 57:14.260
اين‌کار جلوي حرکت گلوله رو نمي‌گيره

57:15.780 --> 57:17.779
اگه مي‌گرفت دنيا چه خسته‌کننده مي‌شد

57:17.780 --> 57:19.339
خواهش مي‌کنم شرلوک

57:19.340 --> 57:22.699
فکر کنم شما چيزي در اختيار داريد
که ما لازمش داريم آقاي هولمز

57:22.700 --> 57:24.780
پس چرا اونو ازم نمي‌خواين؟

57:28.740 --> 57:33.059
از اين زنه پرسيدم ولي
ظاهراً هيچي نميدونه

57:33.060 --> 57:36.940
ولي شما ميدونيد من چي ميخوام
مگه نه آقاي هولمز؟

57:41.300 --> 57:42.500
" جمجمه "
" چشم‌ها "
" شاهرگ کاروتيد "

57:42.800 --> 57:44.400
" دنده‌ها "
" شش‌ها "
" شاهرگ "

57:44.820 --> 57:47.000
به گمونم که بدونم

57:49.580 --> 57:51.260
لطفاً کمکم کن

57:52.260 --> 57:53.899
اول آدمات رو دکشون کن

57:53.900 --> 57:55.819
چرا؟ -
از در اقليت بودن خوشم نمياد -

57:55.820 --> 57:58.140
باعث ميشه حماقت توي اتاق بيشتر باشه

57:59.420 --> 58:02.779
شما 2تا بريد سوار ماشين بشيد -
و ماشين رو روشن کنيد و بزنيد به چاک -

58:02.780 --> 58:06.180
منو نمي‌خواد گول بزني
ميدوني من کي هستم و اين‌کارت جواب نميده

58:11.340 --> 58:14.259
بعدش هم ديگه اون تفنگ رو
به سمت من نگير

58:14.260 --> 58:16.099
تا تو تفنگ خودت رو سمت من بگيري؟

58:16.100 --> 58:17.219
من مسلح نيستم

58:17.220 --> 58:19.580
اشکالي نداره بررسي کنم؟ -
خواهش مي‌کنم -

58:31.860 --> 58:34.500
خنگ

58:36.500 --> 58:39.300
ممنونم -
حالتون خوبه . ديگه تموم شد -

59:03.100 --> 59:06.600
" جرم در حال انجام "
" لطفا مزاحم نشويد "

59:08.560 --> 59:10.520
واي خداجون ، اينجا چه خبره؟

59:10.521 --> 59:12.479
يه آمريکايي به خانم هادسون حمله کرده

59:12.480 --> 59:14.139
منم دارم تلافيش رو درميارم

59:14.140 --> 59:16.699
خداي من ، خانم هادسون...حال شما خوبه؟

59:16.700 --> 59:18.779
خداجون ، با شما چي‌کار کردن؟

59:18.780 --> 59:20.539
چرا من انقدر احمق بودم

59:20.540 --> 59:23.179
ببرش پايين و مواظبش باش

59:23.180 --> 59:27.539
اشکالي نداره
بذاريد يه نگاه بهش بندازم

59:27.540 --> 59:28.860
من خوبم . خوبم

59:30.020 --> 59:33.100
نمي‌خواي بهم بگي چي شده؟ -
بعداً ميگم . الان برو -

59:36.380 --> 59:37.899
لِستراد؟

59:37.900 --> 59:40.739
يه نفر به زور وارد خونه‌مون
توي خيابون بِيکِر شده

59:40.740 --> 59:44.179
چندتا افسر بفرست که کمتر گير ميدن
و يه آمبولانس هم بفرست

59:44.180 --> 59:46.299
اوه نه ، نه ، نه
ما همه خوبيم

59:46.300 --> 59:50.620
نه ، اين متجاوزمون يه‌کمي
خودش رو داغون کرده

59:51.900 --> 59:56.300
چندتا دنده‌اش شکسته ، جمجمه‌اش
شکسته و احتمالاً ريه‌اش سوراخ شده

59:58.260 --> 59:59.820
آخه از پنجره افتاده پايين

01:00:00.940 --> 01:00:03.060
اين يه‌کم مي‌سوزونه

01:00:09.180 --> 01:00:11.659
افتاد روي لوبياهاي من

01:00:16.580 --> 01:00:20.379
اين بدبخت چند بار از پنجره افتاده پايين؟

01:00:20.380 --> 01:00:22.779
يه‌کمي الان توي شوکم و
درست يادم نيست سربازرس

01:00:22.780 --> 01:00:24.500
تعدادش از دستم در رفت

01:00:30.100 --> 01:00:32.979
بايد امشب توي آپارتمان ما بخوابه

01:00:32.980 --> 01:00:34.380
بايد مواظبش باشيم

01:00:34.381 --> 01:00:36.979
نه ، حالش خوبه -
نه ، خوب نيست . نگاهش کن -

01:00:36.980 --> 01:00:39.619
بايد چند روز از خيابون بِيکِر فاصله بگيره

01:00:39.620 --> 01:00:42.339
بايد بره پيش خواهرش بمونه
اين دستور پزشکه

01:00:42.340 --> 01:00:44.779
احمق نباش -
بيچاره توي شوکه -

01:00:44.780 --> 01:00:47.899
و همه‌ـش هم به‌خاطر يه گوشي مسخره است
حالا اصلاً کجا هست؟

01:00:48.900 --> 01:00:50.219
امن‌ترين جايي که مي‌شناسم

01:00:51.220 --> 01:00:54.839
توي جيب لباس خوابت جا گذاشته بوديش خنگ خدا

01:00:54.840 --> 01:00:59.219
وقتي حواسشون به گريه
کردنم پرت بود برداشتم‌ـش

01:00:59.220 --> 01:01:00.939
خيلي ممنون

01:01:00.940 --> 01:01:02.739
خجالت بکش جان واتسون

01:01:02.740 --> 01:01:05.899
من خجالت بکشم؟ -
خانم هادسون از خيابون بِيکِر بره؟ -

01:01:05.900 --> 01:01:07.740
اينطوري انگلستان سقوط مي‌کنه

01:01:20.060 --> 01:01:22.419
الان کجا گذاشتيش؟

01:01:22.420 --> 01:01:24.779
جايي که هيچ‌کس نمي‌گرده

01:01:24.780 --> 01:01:28.859
هر چي روي اون گوشيه
بيش از چندتا عکسه

01:01:28.860 --> 01:01:30.500
درسته

01:01:33.340 --> 01:01:35.140
پس خانم زنده است

01:01:36.940 --> 01:01:38.820
حالا چه حالي داري؟

01:01:42.900 --> 01:01:44.299
سال نو مبارک جان

01:01:44.300 --> 01:01:47.260
فکر مي‌کني بازم اونو ببيني؟

01:02:08.000 --> 01:02:12.200
" سال نو مبارک "
" ش "

01:02:27.580 --> 01:02:30.299
اين يه گوشيه؟ -
يه گوشي همراهه -

01:02:30.300 --> 01:02:33.139
و داري اونو با اشعه ايکس مي‌بيني؟ -
بله -

01:02:33.140 --> 01:02:34.899
مال کي هست؟ -
يه خانم -

01:02:34.900 --> 01:02:36.339
دوست دخترت؟

01:02:36.340 --> 01:02:39.779
چون دارم وسيله‌هاش رو اسکن
مي‌کنم دوست دخترم‌ـه؟

01:02:39.780 --> 01:02:42.400
خب ، همه از اين‌کاراي احمقانه مي‌کنن -
بله -

01:02:43.860 --> 01:02:46.499
درسته ، مي‌کنن . مگه نه؟

01:02:46.500 --> 01:02:48.620
خيلي احمقانه

01:02:52.780 --> 01:02:54.819
اينو به آدرس من فرستاد

01:02:54.300 --> 01:02:58.400
" قفل "

01:02:54.820 --> 01:02:58.220
دوست داره باهام بازي کنه -
بازي کنه؟ -

01:02:58.400 --> 01:03:01.500
" رمز نادرست مي‌باشد "
" 2تلاش ديگر باقي مانده است "

01:03:45.260 --> 01:03:47.139
هي ، شرلوک

01:03:47.140 --> 01:03:48.819
يه مشتري داريم

01:03:48.820 --> 01:03:50.660
چي؟ توي اتاق خواب تو؟

01:03:58.260 --> 01:04:00.219
حالا کي دنبالته؟

01:04:00.220 --> 01:04:02.299
کساني که مي‌خوان منو بکشن -
کيا هستن؟ -

01:04:02.300 --> 01:04:04.219
آدمکش‌ها

01:04:04.220 --> 01:04:06.620
اگه يه‌کم بيشتر به جزئيات اشاره کني
کمک بيشتري مي‌کني

01:04:06.621 --> 01:04:08.400
پس مرگ خودت رو صحنه‌سازي کردي
تا اونا رو از سر خودت باز کني

01:04:08.401 --> 01:04:09.679
تا يه موقعي هم جواب داد

01:04:09.680 --> 01:04:12.050
ولي به جان اجازه دادي بدونه
تو زنده‌اي و در نتيجه منم فهميدم

01:04:12.051 --> 01:04:13.919
ميدونستم رازم رو نگه ميداري

01:04:13.920 --> 01:04:15.319
اشتباه کردي

01:04:15.820 --> 01:04:17.460
ولي اين‌کار رو کردي ، مگه نه؟

01:04:18.620 --> 01:04:20.419
گوشيم کجاست؟

01:04:20.420 --> 01:04:21.819
اينجا نيست

01:04:21.820 --> 01:04:23.259
ما که احمق نيستيم

01:04:23.260 --> 01:04:25.120
باهاش چي‌کار کردي؟

01:04:25.121 --> 01:04:26.979
اگه فکر کنن داريدش الان مراقبتون هستن

01:04:26.980 --> 01:04:29.299
پس اگه مواظبم هستن ميدونن
من يه صندوق امانات

01:04:29.300 --> 01:04:31.379
توي يه بانک توي خيابون
اِستِرَند چند ماه پيش گرفتم

01:04:31.380 --> 01:04:33.459
لازمش دارم

01:04:33.460 --> 01:04:35.820
خب ، ما که نمي‌تونيم همينطوري
بريم و بياريمش . مگه نه؟

01:04:37.060 --> 01:04:41.219
مالي هوپر مي‌تونه بگيردش و
ببردش به بيمارستان بارتز

01:04:41.220 --> 01:04:45.419
بعد يکي از اون بي‌خانمان‌هاي تو
مي‌تونه بياردش و بذاردش توي کافه

01:04:45.420 --> 01:04:47.979
يکي از کارگراي کافه از اون پشت
برامون مياردش بالا

01:04:47.980 --> 01:04:51.539
خوبه جان . نقشه فوق‌العاديه
پر از پيش‌بيني‌هاي هوشمندانه

01:04:51.540 --> 01:04:54.420
...ممنون پس من زنگ ميزنم به

01:04:55.500 --> 01:04:59.059
خب ، حالا چي اينجا نگه ميداري؟

01:04:59.060 --> 01:05:00.859
منظورم به‌طور کليه

01:05:00.860 --> 01:05:03.979
عکس ، اطلاعات
هر چيزي که به نظرم مفيد باشه

01:05:03.980 --> 01:05:06.260
براي اخاذي؟ -
براي محافظت -

01:05:07.260 --> 01:05:09.339
من توي دنيا دارم پيشرفت مي‌کنم
اونم با بدرفتاري

01:05:09.340 --> 01:05:13.739
لازمه مطمئن باشم که وقتي
مي‌خوام مردم کنار من هستن

01:05:13.740 --> 01:05:17.699
حالا اين اطلاعات رو از کجا مياري؟ -
گفتم که با کاراي بد -

01:05:17.700 --> 01:05:20.140
ولي ظاهراً چيزي داري که بيشتر از
حفاظت تو رو توي خطر انداخته

01:05:20.141 --> 01:05:22.579
ميدوني اون چيه؟ -
بله -

01:05:22.580 --> 01:05:24.219
ولي نمي‌فهمم چيه

01:05:24.220 --> 01:05:25.940
حدس ميزدم . نشونم بده

01:05:28.100 --> 01:05:29.460
رمزش

01:05:42.500 --> 01:05:44.059
جواب نميده

01:05:44.060 --> 01:05:46.499
نه ، چون اين يکي قلابي بود

01:05:46.500 --> 01:05:48.939
و تو هم الان عدد 1058 رو وارد کردي

01:05:48.940 --> 01:05:53.700
فکر مي‌کردم يه چيز خيلي خاص‌تر از اون
انتخاب مي‌کني ولي به‌هرحال ممنونم

01:05:54.600 --> 01:06:00.500
" قفل "

01:06:00.500 --> 01:06:03.100
" رمز نادرست مي‌باشد "
" 1تلاش ديگر باقي مانده است "

01:06:03.420 --> 01:06:06.499
گفتم که اين گوشي زندگي منه

01:06:06.500 --> 01:06:08.179
وقتي گوشي خودم دستم باشه خودم ميدونم

01:06:08.180 --> 01:06:10.539
اوه ، تو کارت درسته

01:06:10.540 --> 01:06:12.540
تو هم کارت بد نيست

01:06:16.020 --> 01:06:17.780
هِيميش

01:06:19.020 --> 01:06:24.060
اسم وسط من هِيميش هست
فقط هر وقت خواستيد اسم بچه انتخاب کنيد بدونيد

01:06:25.620 --> 01:06:29.940
يه مرد از سازمان دفاع بود که
من ميدونستم چي دوست داره

01:06:31.220 --> 01:06:33.699
يکي از کاراي مورد علاقه‌اش خودنمايي بود

01:06:33.700 --> 01:06:36.219
بهم گفت اين ايميل دنيا رو نجات ميده

01:06:36.220 --> 01:06:40.099
اون نفهميد ولي من ازش عکس گرفتم
آخه اون‌موقع دست و پاش يه‌کمي بسته بودن

01:06:40.100 --> 01:06:43.219
روي صفحه يه‌کم ريز نوشته شدن
مي‌توني بخوني شون؟

01:06:42.100 --> 01:06:45.300
" تاييد اختصاصي 007 "

01:06:43.220 --> 01:06:45.499
بله -
واضحه که يه رمزه -

01:06:45.500 --> 01:06:48.659
اينو دادم به يکي از بهترين رمزگشاهاي
کشور يه نگاهي بهش بندازه

01:06:48.660 --> 01:06:51.459
البته با اينکه تمام وقت سر و ته بود

01:06:51.460 --> 01:06:53.620
ازش سر درنياورد

01:06:55.540 --> 01:06:57.020
شما چه کار مي‌تونيد بکنيد آقاي هولمز؟

01:06:57.021 --> 01:07:00.220
زودباش ، يه دختر رو تحت تأثير قرار بده

01:07:17.300 --> 01:07:18.439
ممکنه در اشتباه باشم

01:07:18.440 --> 01:07:20.000
ولي مطمئنم که يه هواپيماي 747 فردا

01:07:20.001 --> 01:07:22.059
رأس ساعت 6/30 فرودگاه هيترو رو
به سمت بالتيمور ترک مي‌کنه

01:07:22.060 --> 01:07:24.859
ظاهراً قراره دنيا رو نجات بده
مطمئن نيستم چطوري

01:07:24.860 --> 01:07:28.260
ولي يه‌کم بهم وقت بده چون فقط 8 ثانيه است
که اين پرونده اومده دستم

01:07:29.380 --> 01:07:32.739
بابا اينکه رمز نيست
اين فقط شماره صندلي‌هاي يه پرواز جته

01:07:32.740 --> 01:07:35.059
ببين ، هيچ حرفي نداره
چون ممکنه با عدد يک اشتباه گرفته بشه

01:07:35.060 --> 01:07:37.819
هيچ حرفي بعد از کِي نيست
اينم به‌خاطر محدوديت عرض هواپيماست

01:07:37.820 --> 01:07:40.099
عددها همه‌ـش تکرار ميشن
ولي نه به‌طور مرتب

01:07:40.100 --> 01:07:42.200
ولي حروف يه‌کمي ترتيب دارن

01:07:42.201 --> 01:07:44.299
به‌خاطر خانواده‌ها و زوج‌هايي‌ـه
که کنار هم مي‌نشينن

01:07:44.300 --> 01:07:45.980
فقط جامبو جت انقدر پهنه که
جاي حرف کِي داشته باشه

01:07:45.981 --> 01:07:48.659
يا اينکه بيش از 55 رديف صندلي داشته باشه
براي همين طبقه دوم داره

01:07:48.660 --> 01:07:50.939
هواپيمايي‌هاي خرافاتي
رديف 13 رو ندارن ولي اين داره

01:07:50.940 --> 01:07:54.179
و شماره پرواز که 007 هست
خودش يه چيزايي نشون ميده

01:07:54.180 --> 01:07:58.019
به‌خاطر منبع اطلاعات فرض
بر اينه که مبدأ حرکت بريتانياست

01:07:58.020 --> 01:08:01.259
و از اونجايي که ظاهراً بحران نزديکه
تنها پرواز که با اين فرض مي‌خونه

01:08:01.260 --> 01:08:03.800
و در طول هفته ديگه ميره

01:08:03.801 --> 01:08:06.340
پرواز فرداي فرودگاه هيترو
ساعت 6/30 به بالتيموره

01:08:07.980 --> 01:08:11.419
تو رو خدا تو ديگه بهم نگو
کارم فوق‌العاده است

01:08:11.420 --> 01:08:15.019
جان قبلاً اين‌کار رو بارها با تمام لغات
موجود در زبان انگليسي کرده

01:08:15.020 --> 01:08:17.499
همين الان مي‌تونيم روي همين ميز کاري بکنم

01:08:17.500 --> 01:08:19.700
که 2بار بهم التماس کني بيخيالت بشم

01:08:23.300 --> 01:08:26.460
جان ، ميشه جدول پروازها رو
بررسي کني ببيني درست ميگم يا نه؟

01:08:28.340 --> 01:08:30.379
آره ، الان انجامش ميدم

01:08:30.380 --> 01:08:32.579
من توي زندگي‌ام 1بار هم التماس نکردم

01:08:32.580 --> 01:08:34.219
گفتم 2بار

01:08:34.220 --> 01:08:37.419
آره ، درست گفتي . پرواز 007

01:08:37.420 --> 01:08:39.819
چي گفتي؟ -
گفتم درست ميگي -

01:08:39.820 --> 01:08:41.859
نه ، بعدش چي گفتي؟

01:08:41.860 --> 01:08:44.579
دو صفر هفت ، پرواز دو صفر هفت

01:08:44.580 --> 01:08:46.540
دو صفر هفت

01:08:46.541 --> 01:08:48.379
يه چيزي شنيدم که
به اين ربط داشت

01:08:48.380 --> 01:08:49.940
چي؟

01:08:52.600 --> 01:09:07.000
" 747فردا ، 6/30 بعدازظهر ، هيترو "

01:09:07.260 --> 01:09:10.339
دو صفر هفت
دو صفر هفت چي بود؟

01:09:10.340 --> 01:09:11.980
چي بود؟ يه چيزي بود

01:09:14.500 --> 01:09:16.019
پرواز باند بايد بره

01:09:16.820 --> 01:09:18.220
پرواز باند بايد بره

01:09:19.500 --> 01:09:20.500
پرواز باند بايد بره

01:09:20.500 --> 01:09:45.600
" جامبو جت آقاي هولمز عزيز "

01:10:22.780 --> 01:10:26.499
پرواز باند بايد بره . تصميم قطعيه

01:10:26.500 --> 01:10:28.620
با آدماي کاوِنتري اينو بررسي کن

01:10:33.640 --> 01:10:35.960
کاوِنتري -
تا حالا اونجا نرفتم -

01:10:36.740 --> 01:10:39.019
قشنگه؟

01:10:39.020 --> 01:10:40.779
جان کجاست؟

01:10:40.780 --> 01:10:43.099
دو ساعت پيش رفت بيرون

01:10:43.100 --> 01:10:45.139
من که الان داشتم باهاش حرف ميزدم

01:10:45.140 --> 01:10:46.819
گفتش گاهي اينطوري ميشي

01:10:46.820 --> 01:10:49.540
کاوِنتري چه ربطي به قضايا داره؟

01:10:51.380 --> 01:10:55.179
اين يه داستانه که احتمالاً واقعي هم نيست

01:10:55.180 --> 01:10:58.859
توي جنگ جهاني دوم متفقين
ميدونستن که کاوِنتري بمباران ميشه چون

01:10:58.860 --> 01:11:02.459
يه رمز آلماني‌ها رو شکسته بودن و
نمي‌خواستن آلماني‌ها اينو بدونن

01:11:02.460 --> 01:11:06.100
براي همين گذاشتن به‌هرحال اين اتفاق بيفته -
تو تا حالا کسي رو داشتي؟ -

01:11:07.900 --> 01:11:09.499
چي فرموديد؟

01:11:09.500 --> 01:11:12.339
منظورم از داشتن اينه که
باهاش صميمي بوده باشي

01:11:12.340 --> 01:11:14.820
من نمي‌فهمم -
پس من باهات صميمي ميشم -

01:11:19.580 --> 01:11:21.139
بيا شام بريم بيرون -
چرا؟ -

01:11:21.140 --> 01:11:22.659
ممکنه گرسنه باشي -
نيستم -

01:11:22.660 --> 01:11:23.660
چه بهتر

01:11:23.660 --> 01:11:30.499
...چرا بايد بخوام شام بخورم

01:11:30.500 --> 01:11:32.499
اگه گرسنه نيستم؟

01:11:32.500 --> 01:11:36.539
آقاي هولمز ، اگه الان
آخر کار دنيا باشه

01:11:36.540 --> 01:11:38.860
...اگه اين آخرين شب باشه

01:11:41.140 --> 01:11:43.739
با من شام ميايي بيرون؟

01:11:43.740 --> 01:11:45.099
شرلوک؟

01:11:45.100 --> 01:11:47.179
دير شد

01:11:47.180 --> 01:11:51.779
اينکه آخر دنيا نيست . خانم هادسون‌ـه

01:11:51.780 --> 01:11:55.699
شرلوک ، اين آقا پشت در بود
مگه هنوزم زنگ درتون کار نمي‌کنه؟

01:11:55.700 --> 01:11:57.059
اون بهش تير زد

01:11:57.060 --> 01:11:59.219
اومديد بازم منو ببريد؟

01:11:59.220 --> 01:12:01.059
بله آقاي هولمز -
خب ، منم نميام -

01:12:01.060 --> 01:12:03.460
دست خودتون نيست

01:12:31.700 --> 01:12:34.179
قراره يه بمب توي يه
جت مسافربري بذارن

01:12:34.180 --> 01:12:35.619
و بريتانيايي‌ها و آمريکايي‌ها اينو ميدونن

01:12:35.620 --> 01:12:39.340
ولي به جاي لو دادن منبعشون ترجيح ميدن
بذارن اين اتفاق بيفته

01:12:39.341 --> 01:12:41.059
هواپيما منفجر ميشه

01:12:42.060 --> 01:12:44.659
دوباره قضيه کاوِنتري تکرار ميشه

01:12:44.660 --> 01:12:47.740
چرخ‌ها مي‌چرخن و حوادث بازم تکرار ميشن

01:13:21.500 --> 01:13:25.739
به نظر مياد بهتر شدي

01:13:25.740 --> 01:13:28.579
چه حسي داري؟

01:13:28.580 --> 01:13:30.979
دوست دارم يه گلوله فرو کنم
توي مخ تو قربان

01:13:34.140 --> 01:13:37.019
اگه اينکار رو بکنم بهم مدال افتخار ميدن

01:13:37.020 --> 01:13:38.380
قربان

01:14:17.140 --> 01:14:19.579
معماي کاوِنتري

01:14:19.580 --> 01:14:21.860
نظرت راجع به راه حل من چيه؟

01:14:24.020 --> 01:14:26.100
پرواز مرده‌ها

01:14:28.060 --> 01:14:31.579
هواپيما وسط آسمون مي‌ترکه و
تروريست‌ها به هدفشون ميرسن

01:14:31.580 --> 01:14:34.179
صدها نفر تلفات ولي کسي نمي‌ميره

01:14:34.180 --> 01:14:36.379
تر و تميزه ، مگه نه؟

01:14:36.380 --> 01:14:40.179
الان چند وقته داري پرونده‌هاي
حول و حوش اين ماجرا رو حل مي‌کني

01:14:40.180 --> 01:14:43.939
شايدم انقدر کسلت کرده بود که
حتي به موارد توجه هم نکردي

01:14:43.940 --> 01:14:46.739
وقتي بابابزرگ مرد نذاشتن ما ببينيمش

01:14:46.740 --> 01:14:50.659
اين خاله واقعي من نيست
من خاکستر آدم‌ها رو مي‌شناسم

01:14:50.660 --> 01:14:54.219
يه همچين برنامه‌اي رو چند وقت
پيش با آلماني‌ها پياده کرديم

01:14:54.220 --> 01:14:57.860
ولي به گمونم يکي از مسافرامون
به پرواز نرسيد

01:14:59.780 --> 01:15:02.379
ولي تو که به اين چيزا اهميت نميدي

01:15:02.380 --> 01:15:05.739
هميشه خدا يه مرحله از همه‌چي پرتي

01:15:05.740 --> 01:15:07.379
هواپيما چطوري پرواز مي‌کنه؟

01:15:07.380 --> 01:15:10.419
البته ، خلبان اتوماتيک
اينکه تازگي نداره

01:15:10.420 --> 01:15:12.139
اصلاً پرواز نمي‌کنه

01:15:12.140 --> 01:15:13.739
هيچ‌وقت پرواز نمي‌کنه

01:15:13.740 --> 01:15:15.899
تمام اين پروژه کنسل شد

01:15:15.900 --> 01:15:20.099
به تروريست‌ها خبر دادن
که ما از بمب خبر داريم

01:15:20.100 --> 01:15:21.820
ديگه نمي‌تونيم گولشون بزنيم

01:15:23.300 --> 01:15:25.339
همه‌چي رو از دست داديم

01:15:25.340 --> 01:15:28.059
يه تيکه از يه ايميل

01:15:28.060 --> 01:15:32.460
و ماه‌ها تلاش و زحمت به باد رفت

01:15:33.660 --> 01:15:36.939
...اون آدم وزارت دفاع -
همه‌ـش همين يه اشتباه بود -

01:15:36.940 --> 01:15:40.179
يه مرد ساده و تنها که
دربه‌در دنبال خودنمايي بود

01:15:40.180 --> 01:15:43.860
و يه زن باهوش که کاري مي‌کرد
اون فکر کنه خيلي خاصه

01:15:45.460 --> 01:15:48.219
بايد کارمنداتون توي وزارت
دفاع رو بهتر زير نظر بگيريد

01:15:48.220 --> 01:15:52.380
من از اون کارمند وزارت دفاع حرف نميزدم شرلوک
از تو حرف ميزدم

01:15:55.020 --> 01:15:56.780
يه آدم بدبخت

01:15:58.700 --> 01:16:02.379
واقعاً انقدر دستت براش رو بود؟

01:16:02.380 --> 01:16:04.260
اينو که ديگه بچه مدرسه‌اي‌ها هم ميدونن

01:16:05.860 --> 01:16:10.060
قول عشق ، درد هجران ، شوق وصال

01:16:11.740 --> 01:16:14.980
فقط بايد بهت يه پازل ميداد
و رقصيدنت رو مي‌ديد

01:16:16.420 --> 01:16:17.859
احمق نباش

01:16:17.860 --> 01:16:19.299
احمق؟

01:16:19.300 --> 01:16:22.979
چقدر طول کشيد تا اون ايميل رو
براش رمزگشايي کني؟

01:16:22.980 --> 01:16:24.699
يه دقيقه؟

01:16:24.700 --> 01:16:27.499
يا از حول خودنمايي خيلي زودتر از اينا کردي؟

01:16:27.500 --> 01:16:30.020
فکر کنم کمتر از 5 ثانيه بود

01:16:31.140 --> 01:16:32.940
من تو رو جلوي راه اون گذاشتم

01:16:35.460 --> 01:16:38.499
متأسفم ، من نميدونستم

01:16:38.500 --> 01:16:41.079
فکر کنم ما بايد با هم حرف بزنيم آقاي هولمز

01:16:41.080 --> 01:16:44.639
منم همينطور . هنوز چندتا مورد مونده
که برام روشن نيست

01:16:44.640 --> 01:16:46.700
با تو نبودم کوچولو
کارم با تو تموم شده

01:16:48.100 --> 01:16:50.179
بيشترم دارم ، خيلي بيشتر

01:16:50.180 --> 01:16:52.819
روي اين گوشي کلي راز و عکس و

01:16:52.820 --> 01:16:55.699
رسوايي که مي‌تونه کل
دنيا رو زير و رو کنه

01:16:55.700 --> 01:17:00.179
اصلاً از ابعاد بحراني که مي‌تونم ايجاد کنم و
اينکه چطور جلوي منو بگيريد اطلاعي نداريد

01:17:00.180 --> 01:17:02.259
مگه اينکه بخوايد به رؤساتون بگيد که

01:17:02.260 --> 01:17:05.540
بزرگترين منبع درز امنيتي تون
برادر کوچولوتون بوده

01:17:13.460 --> 01:17:16.179
ما مي‌تونيم آدم‌هامون رو بذاريم سر اين‌کار

01:17:16.180 --> 01:17:19.019
قبلاً اين نظريه شما رو آزمايش کردم

01:17:19.020 --> 01:17:21.779
به شرلوک هولمز اجازه دادم
شش ماه اينو داشته باشه

01:17:21.780 --> 01:17:25.339
شرلوک...عزيزم ، بگو وقتي گوشي‌ام رو
اسکن کردي چي پيدا کردي

01:17:25.340 --> 01:17:28.179
4تا قطعه ديگه داخل
گوشي لحيم شده

01:17:28.180 --> 01:17:31.099
که احتمالاً حاوي اسيد
يا مواد منفجره است

01:17:31.100 --> 01:17:33.699
اگه بخوايد درش رو باز کنيد
هارد درايو رو مي‌سوزونه

01:17:33.700 --> 01:17:34.819
مواد منفجره است

01:17:34.820 --> 01:17:36.819
بيشتر بهم مياد

01:17:36.820 --> 01:17:39.379
بعضي اطلاعات قابل بازگشتن

01:17:39.380 --> 01:17:40.660
ريسکش رو قبول مي‌کنيد؟

01:17:40.661 --> 01:17:42.619
شما براي باز کردن اين يه رمز داريد

01:17:42.620 --> 01:17:46.459
متأسفم که بگم آدمايي داريم که مي‌تونن
اينو از زير زبونتون بيرون بکشن

01:17:46.460 --> 01:17:48.579
شرلوک؟ -
2تا رمز هست -

01:17:48.580 --> 01:17:51.779
يکي براي باز کردن گوشي
يکي براي سوزوندن هارد

01:17:51.780 --> 01:17:54.659
حتي در بهترين حالت هم نمي‌توني
مطمئن باشي کدوم رو بهت داده

01:17:54.660 --> 01:17:57.819
و اگه اشتباه کني راه بازگشتي نداري -
کارش درسته ، مگه نه؟ -

01:17:57.820 --> 01:17:59.499
خيلي دلم مي‌خواست مال من باشه

01:17:59.500 --> 01:18:01.699
شايدم باشه

01:18:01.700 --> 01:18:05.339
پس نابودش مي‌کنيم
تا هيچ‌کس اطلاعاتش رو نداشته باشه

01:18:05.340 --> 01:18:06.859
عاليه . نظر خوبيه

01:18:06.860 --> 01:18:11.819
مگه اينکه زندگي شهروندان بريتانيايي
به اطلاعاتي که مي‌سوزونيد بسته باشه

01:18:11.820 --> 01:18:15.739
مگه هست؟ -
گفتنش که ديگه بازيمون رو لوث مي‌کنه -

01:18:15.740 --> 01:18:17.940
من ديگه بازي نمي‌کنم

01:18:20.940 --> 01:18:22.979
اين يه ليست از خواسته‌ها

01:18:22.980 --> 01:18:26.860
و ايده‌هاي منه . مربوط به حفاظت
از جونم تا برآورده بشن

01:18:28.580 --> 01:18:30.980
فکر نکنم اين مقدار ناچيز لطمه زيادي

01:18:30.981 --> 01:18:33.380
به ثروت کشورمون وارد کنه
ولي اين فکرم يه دروغه

01:18:36.740 --> 01:18:40.379
ظاهراً نمي‌خوايد بپذيريد -
معلومه که نه ، ممنون -

01:18:40.380 --> 01:18:41.780
چه بد شد

01:18:43.020 --> 01:18:45.180
برو و با آدمات مشورت کن

01:18:49.140 --> 01:18:51.620
کارت رو خيلي بادقت انجام دادي

01:18:52.980 --> 01:18:55.579
کاش آدماي من به اندازه نصف تو قوي بودن

01:18:55.580 --> 01:18:59.460
همه‌ـش کار من نبوده
کمکم گرفتم

01:19:00.700 --> 01:19:03.099
جيم موريارتي سلام رسوند

01:19:03.100 --> 01:19:04.859
بله ، باهاش در تماس بودم

01:19:04.860 --> 01:19:08.499
ظاهراً دوست داره توجه منو جلب کنه

01:19:08.500 --> 01:19:10.779
که البته موفق هم شده

01:19:10.780 --> 01:19:14.139
من تمام اينا رو داشتم و
نميدونستم باهاشون چه کنم

01:19:14.140 --> 01:19:17.259
خدا رو شکر که جنايتکار مشاور وجود داشت

01:19:17.260 --> 01:19:21.139
بهم کلي توصيه کرد که چطور
برادرهاي هولمز رو بازي بدم

01:19:21.140 --> 01:19:23.139
ميدوني چه اسمي روتون گذاشته؟

01:19:23.140 --> 01:19:25.379
مرد يخي

01:19:25.380 --> 01:19:26.820
و باکره

01:19:27.980 --> 01:19:31.419
اصلاً ازم هيچي نخواست
فقط دوست داره دردسر درست کنه

01:19:31.420 --> 01:19:32.819
کاملاً جفت هم هستيم

01:19:32.820 --> 01:19:34.659
و حالا هم تو

01:19:34.660 --> 01:19:39.859
خانم حاکم ، يه مملکت رو
به زانو درآوردي

01:19:39.860 --> 01:19:41.979
خوب بازي کردي

01:19:41.980 --> 01:19:43.540
نه

01:19:44.740 --> 01:19:46.020
ببخشيد؟

01:19:48.420 --> 01:19:49.819
گفتم نه

01:19:49.820 --> 01:19:52.339
خيلي خوب بازي کردي ولي برنده نشدي

01:19:52.340 --> 01:19:54.179
زياده‌روي کردي

01:19:54.180 --> 01:19:57.859
انقدر بازي برات جذابيت داشت
که زيادي خوش گذروندي

01:19:57.860 --> 01:19:59.699
هيچ‌وقت نميشه زيادي خوش گذروند

01:19:59.700 --> 01:20:02.099
لذت از ترس و هيجان خوبه

01:20:02.100 --> 01:20:05.379
با منحرف شدنت از بازي هم
همدردي مي‌کنم ولي احساساتي شدن؟

01:20:05.380 --> 01:20:09.099
احساساتي شدن مهم‌ترين عامليه
که فقط طرف بازنده اونو داره

01:20:09.100 --> 01:20:11.859
احساساتي شدن؟
از چي حرف ميزني؟

01:20:11.860 --> 01:20:13.340
از تو

01:20:14.780 --> 01:20:17.099
واي خداجون

01:20:17.100 --> 01:20:18.500
مرد بيچاره رو نگاه کن

01:20:19.660 --> 01:20:22.579
واقعاً که فکر نکردي من به تو علاقه‌اي دارم؟

01:20:22.580 --> 01:20:24.299
چرا؟

01:20:24.300 --> 01:20:26.659
چون تو شرلوک هولمز بزرگي؟

01:20:26.660 --> 01:20:28.859
همون کاراگاه معروف با کلاه مسخره؟

01:20:28.860 --> 01:20:31.300
نه

01:20:36.660 --> 01:20:38.980
چون من نبضت رو گرفتم

01:20:49.020 --> 01:20:50.539
بالا رفته

01:20:51.040 --> 01:20:52.960
مردمک‌هات گشاد شدن

01:20:57.920 --> 01:21:00.539
جان واتسون فکر مي‌کنه عشق
براي من يه معماست

01:21:00.540 --> 01:21:04.219
ولي اساسش خيلي ساده است و نابودگره

01:21:04.220 --> 01:21:06.040
وقتي اولين بار هميدگه رو
ديديم گفتي لباس مبدل

01:21:06.041 --> 01:21:07.859
هميشه شخصيت‌ـت رو ، رو مي‌کنه
درست مي‌گفتي

01:21:07.860 --> 01:21:09.548
رمز گاو صندوقت اندازه‌هات بود

01:21:09.549 --> 01:21:11.510
ولي اين...اين خيلي شخصي‌تره

01:21:11.511 --> 01:21:15.929
اين مربوط به قلبته و هيچ‌وقت نبايد
بذاري قلبت به مغزت فرمان بده

01:21:11.600 --> 01:21:12.900
" قفل "

01:21:17.180 --> 01:21:20.619
بايد يه عدد انتخاب مي‌کردي
و از زير همه‌چي درميرفتي

01:21:20.620 --> 01:21:23.379
ولي دست خودت نبود ، مگه نه؟

01:21:23.380 --> 01:21:28.339
من هميشه بر اين عقيده بودم که
عشق خطرناک‌ترين ايراد شخصيته

01:21:28.340 --> 01:21:30.300
ممنون که درستي‌ـش رو بهم ثابت کردي

01:21:32.060 --> 01:21:35.140
هر چي گفتم حقيقت نداره

01:21:36.820 --> 01:21:38.779
فقط داشتم بازي مي‌کردم

01:21:38.780 --> 01:21:41.379
ميدونم

01:21:41.380 --> 01:21:43.340
و حالا هم داري مي‌بازي

01:21:52.680 --> 01:21:54.839
بگيرش برادر

01:21:54.840 --> 01:21:58.199
اميدوارم محتوياتش تمام مشکلاتي
که امشب ايجاد کردم رو جبران کنه

01:21:58.200 --> 01:22:00.819
مطمئنم جبران مي‌کنه -
اگه مهربون باشي بايد زنداني‌ـش کني -

01:22:00.820 --> 01:22:03.139
اگه آزادش کني اون بيرون
خيلي دووم نمياره

01:22:03.140 --> 01:22:05.900
مي‌خواي بهت التماس کنم؟ -
بله -

01:22:10.340 --> 01:22:11.940
خواهش مي‌کنم

01:22:14.100 --> 01:22:15.820
حق با توئه

01:22:16.820 --> 01:22:19.060
شش ماه هم دووم نميارم

01:22:20.380 --> 01:22:22.540
به‌خاطر شام متأسفم

01:22:47.420 --> 01:22:48.939
تو که سيگاري نبودي

01:22:48.940 --> 01:22:51.660
اهل رفتن به کافه‌هاي معمولي هم نبودم

01:22:59.740 --> 01:23:03.019
اين پرونده آيرين اَدلِره؟

01:23:03.020 --> 01:23:04.939
براي هميشه بسته شد

01:23:04.940 --> 01:23:07.539
دارم ميرم به برادرم خبر بدم

01:23:07.540 --> 01:23:09.459
يا اگه مايل باشي تو خبر بدي

01:23:09.460 --> 01:23:14.699
اينکه اون بالاخره يه‌جوري خودش رو وارد
برنامه حمايت از شهود توي آمريکا کرد

01:23:14.700 --> 01:23:17.539
يه اسم جديد و يه هويت جديد

01:23:17.540 --> 01:23:21.419
زنده مي‌مونه و ادامه ميده

01:23:21.420 --> 01:23:23.339
ولي ديگه نمي‌تونن همديگه رو ببينن

01:23:23.340 --> 01:23:24.699
چرا بايد براش مهم باشه؟

01:23:24.700 --> 01:23:27.099
آخرش که دست رد به سينه‌اش زد

01:23:27.100 --> 01:23:30.139
حتي اسمش رو هم نمياره
"فقط صداش مي‌کنه "خانم

01:23:30.140 --> 01:23:32.700
اين تنفره يا احترام؟

01:23:34.140 --> 01:23:37.339
يکي از گونه خودش
تنها زني که براش اهميت داره

01:23:37.340 --> 01:23:39.399
اون اينطوري نيست

01:23:39.400 --> 01:23:43.459
از اين احساسات نداره
من که گمون نکنم

01:23:43.460 --> 01:23:49.640
برادر من مغز يه دانشمند يا فيلسوف رو داره
ولي خودش خواسته کاراگاه بشه

01:23:50.500 --> 01:23:52.579
خودش قلب خودش رو چطور استنتاج مي‌کنه؟

01:23:52.580 --> 01:23:53.939
نميدونم

01:23:53.940 --> 01:23:56.179
منم نميدونم

01:23:56.180 --> 01:23:59.220
ولي اون اول‌ها دلش
مي‌خواست دزد دريايي بشه

01:24:01.540 --> 01:24:03.820
اون با اين قضيه حمايت از شهود

01:24:03.821 --> 01:24:05.460
و اينکه ديگه اون رو نبينه
حالش روبراه ميشه

01:24:05.461 --> 01:24:06.099
طوري‌ـش نميشه

01:24:06.100 --> 01:24:08.379
موافقم

01:24:08.380 --> 01:24:10.740
براي همين مي‌خوام همينو بهش بگم

01:24:12.980 --> 01:24:14.620
به جاي چي؟

01:24:15.860 --> 01:24:17.260
اون مرده

01:24:18.580 --> 01:24:21.859
دو ماه پيش يه گروه تروريست
توي کراچي گرفتنش

01:24:21.860 --> 01:24:24.340
و سرش رو قطع کردن

01:24:28.820 --> 01:24:30.339
مطمئني خودش بوده؟

01:24:30.340 --> 01:24:31.899
قبلاً هم اين‌کار رو کرده بود

01:24:31.900 --> 01:24:33.980
اين بار با دقت جلو رفتم

01:24:35.220 --> 01:24:38.179
فقط شرلوک هولمز مي‌تونست
اينطوري گولم بزنه

01:24:38.180 --> 01:24:41.420
و فکر نکنم اون همدستش بوده باشه ، مگه نه؟

01:24:43.020 --> 01:24:44.300
...خب

01:24:51.380 --> 01:24:53.420
حالا به شرلوک چي بگيم؟

01:25:01.620 --> 01:25:02.839
معلومه خبرايي داري

01:25:02.840 --> 01:25:05.819
اگه راجع به قتل‌هاي سه‌گانه ليدزه
قاتل همون باغبونه‌ست

01:25:05.820 --> 01:25:08.339
هيچ‌کس اصلاً به گوشواره توجهي کرده؟ -
سلام -

01:25:08.340 --> 01:25:13.260
نه ، راجع به...آيرين اَدلِره

01:25:14.980 --> 01:25:16.779
خب؟

01:25:16.780 --> 01:25:19.099
چيزي شده؟ برگشته؟

01:25:19.100 --> 01:25:22.619
نه ، اون...من پايين ماي کرافت رو ديدم
ولي اون يه تماس بايد مي‌گرفت

01:25:22.620 --> 01:25:24.379
برگشته به لندن؟

01:25:24.380 --> 01:25:26.619
نه

01:25:26.620 --> 01:25:28.140
...اون

01:25:31.700 --> 01:25:34.699
توي آمريکاست -
آمريکا؟ -

01:25:34.700 --> 01:25:38.099
ظاهراً وارد يه برنامه
حمايت از شهود شده

01:25:38.100 --> 01:25:42.979
نميدونم چطور موفق شده
...ولي خب ، ميدوني که

01:25:42.980 --> 01:25:45.339
چي رو ميدونم؟ -
اينکه ديگه نمي‌توني اونو ببيني -

01:25:45.340 --> 01:25:49.139
چرا بايد بخوام بازم ببينمش؟ -
نگفتم که مي‌خواستي -

01:25:49.140 --> 01:25:52.299
اون پرونده‌شه؟ -
آره ، مي‌خواستم ببرم پس بدمش به ماي کرافت -

01:25:52.300 --> 01:25:53.860
...دلت مي‌خواد که -
نه -

01:26:02.540 --> 01:26:04.219
...ببين ، راستش رو که بخواي

01:26:04.220 --> 01:26:06.380
ولي اون گوشي رو مي‌خوام

01:26:07.580 --> 01:26:11.219
چيزي روش نيست . اطلاعاتش رو پاک کردن -
...ميدونم ولي من -

01:26:11.220 --> 01:26:12.739
مي‌خوام اونو داشته باشم

01:26:12.740 --> 01:26:15.900
بايد پسش بدم به ماي کرافت
نمي‌توني نگهش داري

01:26:17.340 --> 01:26:21.379
شرلوک ، بايد پسش بدم به ماي کرافت
اين از اموال دولته

01:26:21.380 --> 01:26:23.300
خواهش مي‌کنم

01:26:36.020 --> 01:26:37.700
متشکرم

01:26:39.540 --> 01:26:41.860
خب ، بهتره برم اينا رو پس بدم -
بله -

01:26:50.620 --> 01:26:54.939
بعد از تمام اون قضايا
بازم بهت پيامک زد؟

01:26:54.940 --> 01:26:57.459
يه بار ، چند ماه قبل

01:26:57.460 --> 01:26:59.739
چي گفت؟

01:26:59.740 --> 01:27:01.500
"خداحافظ آقاي هولمز"

01:27:31.200 --> 01:27:41.400
" خداحافظ آقاي هولمز "

01:27:50.400 --> 01:27:54.400
" خداحافظ آقاي هولمز "

01:27:55.000 --> 01:27:56.000
" ارسال شد "

01:28:13.700 --> 01:28:15.459
وقتي گفتم فرار کن

01:28:15.460 --> 01:28:17.980
فرار کن

01:28:34.340 --> 01:28:36.340
خانم

01:28:43.940 --> 01:28:46.180
خانم

01:28:56.500 --> 01:28:57.500
مترجم : م . کمال
Email : Kidjoojoo2002@yahoo.com
