WEBVTT

00:02.960 --> 00:04.640
یه لقمه می‌خوری، روپرت؟

00:05.160 --> 00:06.600
نه، خوب نیست

00:07.800 --> 00:12.799
آقای کمبل‌بلک، پودینگ میل دارید؟

00:12.800 --> 00:14.600
بله، دارم

00:15.800 --> 00:17.039
ای داد

00:17.040 --> 00:19.279
داشتم میومدم دنبالت

00:19.280 --> 00:21.799
منو بگو که فکر می‌کردم
داری میری خونه‌ی مامان‌بزرگت

00:21.800 --> 00:23.960
مامان‌بزرگم ساکن ایرلنده

00:25.840 --> 00:28.119
سر کارم یکم غذا اضافه آوردم

00:28.120 --> 00:29.680
یه رولت مربا مونده بود

00:30.200 --> 00:31.519
یه لقمه ازش می‌خوری؟

00:31.520 --> 00:33.120
یعنی یه ذره؟

00:33.880 --> 00:34.880
من می‌خورم

00:35.840 --> 00:37.880
سلام، بَس. با ریواس درستش کردم

00:38.480 --> 00:39.480
آره

00:41.080 --> 00:44.640
اوه. وای خدای من

00:45.600 --> 00:47.160
محشره. تو نمی‌خوری؟

00:48.480 --> 00:50.559
نه، نمی‌خوام. برنگردیم؟

00:52.520 --> 00:53.680
خیلی‌خب

00:54.600 --> 00:55.479
خداحافظ، عزیزم

00:55.480 --> 00:56.800
خداحافظ -
خوشمزه‌ست -

00:57.920 --> 01:00.520
خب، انگار یکی یه کراش بچگانه زده

01:01.040 --> 01:02.919
.چرت و پرت نگو
.فقط به فکرمونـه

01:02.920 --> 01:04.239
منظورم تو بودی

01:04.240 --> 01:06.879
رولت مربایی

01:06.880 --> 01:08.199
مردکِ خوش‌شانس

01:08.200 --> 01:09.600
اصلاً هم خوش‌شانس نیستم

01:10.160 --> 01:12.320
به دکلان قول دادم سمتش نمیرم

01:13.240 --> 01:15.159
خب، خوشحالم می‌بینم سر قولت موندی

01:20.000 --> 01:31.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

01:31.024 --> 01:38.024
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

02:03.735 --> 02:11.735
« ترجمه از نیک و آریـن »

02:12.160 --> 02:14.239
و اکنون برنامه‌ی تلویزیونی برگزیده‌ی هفته

02:14.240 --> 02:17.119
تصویر دکلان اوهارا به همراه
،وزیر ورزش، روپرت کمبل‌بلک

02:17.120 --> 02:20.599
،در حال دیدار از دفتر رسمی نخست‌وزیر
تیتر اول تمام روزنامه‌ها را

02:20.600 --> 02:21.839
به خود اختصاص داده

02:21.840 --> 02:24.439
خانم تاچر قصد دارند این هفته
،دوباره اوهارا را ملاقات کنند

02:24.440 --> 02:28.359
ولی این بار بر روی صندلیِ داغِ
.برنامه‌ی ایشان برای سؤال و جواب

02:28.360 --> 02:32.639
اکنون که دکلان در کورینیوم به نسبت بی‌بی‌سی
،شهرت و محبوبیت بیشتری را کسب کرده

02:32.640 --> 02:33.999
:سؤالی که باید بپرسیم این است

02:34.000 --> 02:37.080
«آیا او قدرتمندترین فرد در تلویزیون است؟»

02:55.120 --> 02:59.039
آقای اوهارا، ایند اسپینک هستم

02:59.040 --> 03:01.560
.طرفدار پر و پا قرصِ شمام
.پنج‌شنبه حتماً مصاحبه رو می‌بینم

03:02.080 --> 03:04.159
حساب اون شیردزد رو بذارید کف دستش
اشاره به ممنوعیت توزیع رایگانِ)
(شیر در مدارس توسط تاچر

03:04.160 --> 03:05.759
نمی‌ذارم به این راحتیا قسر در بره

03:05.760 --> 03:07.279
بهتون قول میدم

03:07.280 --> 03:10.119
خانم اینید، لطفاً بیاید ببرمتون استودیوی 2

03:10.120 --> 03:12.159
بهتره آقای ورکر رو منتظر نذاریم

03:16.680 --> 03:19.479
خب، جیمز، امروز یه مهمون ویژه داریم، مگه نه؟

03:19.480 --> 03:22.159
درستـه، سارا. یکی از بِنام‌ترین
آهنگ‌سازهای معاصرِ انگلستان

03:22.160 --> 03:25.239
تازه ساکن راتشر هم هست -
اوه -

03:25.240 --> 03:29.879
همگی یه کفِ کاتزوالدیِ مرتب بزنید
،به افتخار مهمون ویژه‌مون

03:29.880 --> 03:31.719
خانم اِدنا اسپینک

03:47.160 --> 03:50.679
خب، عجب ورود باشکوهی داشتید، خانم اِدنا

03:50.680 --> 03:51.999
می‌تونم اِدنا صداتون کنم؟

03:52.000 --> 03:54.399
اگه قرار نیست ازم بخواید کلاه‌گیس بنفش
بذارم سرم و سوتینم رو

03:54.400 --> 03:56.519
پر کنم از دستمال توالت، مشکلی نیست
(اشاره به شخصیت تلویزیونی، اِدنا اورج)

03:56.520 --> 04:00.119
عذر می‌خوام، منظورم اینید بود

04:00.120 --> 04:02.799
واقعاً یه بلوندِ کسخلی، مگه نه؟

04:04.480 --> 04:07.320
خب، خیلی لطف دارید

04:09.600 --> 04:12.199
خب، میز داورها اینجاست

04:12.200 --> 04:14.119
قشنگ می‌تونن دخترها رو
توی لباسِ شنا ببینن

04:14.120 --> 04:17.399
آها، مسابقه‌ی زیبایی -
من فقط تهیه‌کننده‌ی برنامه‌ی تو نیستم -

04:18.560 --> 04:21.599
خانم کورینیوم دقیقاً همون برنامه‌ایـه که
نهادِ صدا و سیمای مستقل» می‌خواد ازمون ببینه»

04:21.600 --> 04:25.479
یه برنامه‌ی سرگرم‌کننده‌ی محلی -
فکر دیزی بود -

04:25.480 --> 04:27.119
مگه دیزی فکر هم می‌کنه؟

04:27.120 --> 04:29.799
جالبـه

04:29.800 --> 04:32.239
دکلان؟ -
بله؟ -

04:32.240 --> 04:33.400
برام امضا گرفتی؟

04:35.400 --> 04:37.200
از خانم تاچر؟

04:37.840 --> 04:41.039
.واقعاً ببخشید، دیزی. به کل یادم رفت
.هر وقت اومد می‌گیرم

04:41.040 --> 04:42.399
خیلی‌خب، جلسه چطور بود؟

04:42.400 --> 04:44.879
انگار تو و روپرت توی اون عکس‌ها
خیلی راحت بودید

04:44.880 --> 04:47.199
رفتار تاچر دوستانه بود؟ -
دوستانه که چه عرض کنم -

04:47.200 --> 04:49.840
عین دوتا بوکسور بودن که
قبل مبارزه دور هم می‌رقصیدن

05:01.480 --> 05:02.480
تاچر؟

05:04.120 --> 05:05.640
بزرگترین مصاحبه‌امـه

05:07.640 --> 05:10.399
به نظرت بحث ایرلند شمالی رو
بذارم واسه قسمت دوم؟

05:10.400 --> 05:12.240
بعد از لایحه‌ی خرید در روز یکشنبه؟

05:13.040 --> 05:14.360
این برات خیلی مهمـه

05:14.920 --> 05:19.759
،از وقتی با چنگ و دندون جنگید و نخست‌وزیر شد
دلم می‌خواست باهاش مصاحبه کنم

05:19.760 --> 05:21.360
ولی بی‌بی‌سی هیچوقت بهم اجازه نمی‌داد

05:22.080 --> 05:23.839
می‌خواستم ذات واقعیش رو به همه نشون بدم

05:23.840 --> 05:26.519
،هر کاری که داره می‌کنه
ملت می‌خوان ادامه بده

05:26.520 --> 05:29.439
داره کشورمون رو به هرکس که
بیشترین قیمت رو میده، می‌فروشه

05:29.440 --> 05:33.199
کشورمون رو تبدیل کرده به
سرزمین داراها و ندارها، کمرون

05:33.200 --> 05:34.760
تو هم جزو داراهایی

05:35.320 --> 05:38.159
آره. خب، آخه...همیشه که نبودم

05:38.160 --> 05:39.839
دکلان، ببخشید مزاحم شدم

05:39.840 --> 05:41.999
لرد بی می‌خواد همین الان بری دفترش

05:42.000 --> 05:43.360
ببخشید، جویس

05:43.840 --> 05:45.919
یکی از دوست‌هام توی وست‌مینستر
یه چیزی برام فرستاده

05:45.920 --> 05:47.199
باورت نمیشه

05:47.200 --> 05:49.080
پیش‌نویس یه گزارش دولتیـه

05:51.560 --> 05:52.919
این ممنوعیت نشر داره، درستـه؟

05:52.920 --> 05:55.039
دکلان -
بله؟ بله؟ ببخشید، جویس -

05:55.040 --> 05:57.640
به تونی بگو بعداً باهاش حرف می‌زنم، خب؟

06:01.520 --> 06:06.239
چهره‌های محلی حق اشاعه‌ی مقبولیت»
همجنسگرایی به عنوان

06:06.240 --> 06:11.519
یک رابطه‌ی خانوادگی ساختگی
«داخل مدارس را ندارند

06:11.520 --> 06:12.679
واقعاً غیرانسانیـه

06:12.680 --> 06:15.400
اینطوری زندگی همجنسگراها
از اینی که هست سخت‌تر میشه

06:16.720 --> 06:17.919
دورهمیـه؟

06:17.920 --> 06:21.119
اطلاعات محرمانه‌ست درباره‌ی
سیاست جدید دولت. خیلی جالبـه

06:21.120 --> 06:23.039
چی می‌خوای؟

06:23.040 --> 06:25.800
دفتر نخست‌وزیر یه لیست از سؤالاتی که
می‌خوان بپرسی فرستاده

06:31.880 --> 06:37.079
چطور هم از عهده‌ی مادری برای فرزندان‌تان و
هم این شغل پرمسئولیت برمی‌آیید؟

06:38.440 --> 06:42.279
اکنون که «ویلبرفورسِ گربه» دیگر در دفتر
نخست‌وزیر نیست، دلتنگش نیستید؟

06:42.280 --> 06:43.239
شوخیـه؟

06:43.240 --> 06:44.919
خب، اگه موافقت نکنی، مصاحبه نمی‌کنه

06:44.920 --> 06:46.199
فقط بگو قبول می‌کنیم

06:46.200 --> 06:48.799
بعد وقتی آوردمش توی برنامه
می‌تونم سؤال‌های خودمو بپرسم

06:48.800 --> 06:51.999
نمیگی دور زدن دولت ممکنـه
شرکت رو به خطر بندازه؟

06:52.000 --> 06:57.879
تنها چیزی که برام مهمـه اینـه که قبول کردن
این کسشعرها، اعتبار خودم و هممونو به خطر میندازه

06:57.880 --> 06:59.239
تونی، راست میگه

06:59.240 --> 07:02.479
،وقتی پخش زنده شروع شه
دیگه نمی‌تونه جایی بره، مگه نه؟

07:02.480 --> 07:04.720
تو بهم قول استقلال تحریریه‌ای دادی، تونی

07:05.960 --> 07:07.359
من هر چی بخوام می‌پرسم

07:07.360 --> 07:09.079
این مصاحبه‌ی منـه -
اینجا هم شرکتِ منـه -

07:09.080 --> 07:11.080
من هم درباره‌ی گربه‌ها ازش سؤال نمی‌پرسم

07:28.680 --> 07:30.400
همین الان بگو جیمز ورکر بیاد اینجا

07:36.520 --> 07:37.560
...تونی، من

07:40.200 --> 07:41.839
روی کارت‌های تمرین نوشته بود اِدنا

07:41.840 --> 07:43.959
اگه دنبال مقصر می‌گردی، مقصر دیردریـه

07:43.960 --> 07:45.000
بشین

08:16.480 --> 08:17.519
از دستم دلخور نباش

08:33.960 --> 08:35.319
نخست‌وزیر؟

08:35.320 --> 08:37.359
دکلان دیگه کهنه شده

08:37.360 --> 08:39.039
باعث افتخارمـه که
باهات روی یه مبل می‌شینم

08:39.040 --> 08:40.639
،خب، بعد مصاحبه‌ام با تاچر

08:40.640 --> 08:43.319
احتمالش هست دیگه تنهایی
روی اون مبل بشینی

08:43.320 --> 08:48.839
وقتی برنامه‌های اصلی دستمـه دیگه
نمی‌تونم یه برنامه‌ی عصرانه ضبط کنم

08:48.840 --> 08:51.400
خب، به نظرت تنهایی از پسش برمیام؟

08:52.280 --> 08:54.239
پال هیچوقت برنامه‌مون رو نمی‌بینه

08:54.240 --> 08:56.160
چیزه...لیزی می‌بینه؟

08:56.920 --> 08:58.879
لیزی؟ نه بابا. اون همیشه مشغول نوشتنـه

08:58.880 --> 09:02.280
.نمی‌دونم چرا به خودش فشار میاره
.بازم مثل دفعه‌ی قبل ردش می‌کنن

09:03.240 --> 09:07.720
خب، اگه من زنت بودم، یه لحظه هم
ازت چشم برنمی‌داشتم

09:10.360 --> 09:11.640
عه؟

09:18.000 --> 09:19.280
این مسخره‌بازیا چیـه؟

09:20.440 --> 09:23.439
هیچکس نمی‌خواد مصاحبه‌ی ورکر
با نخست‌وزیر رو ببینه

09:23.440 --> 09:25.879
بهتره از اینـه که مصاحبه‌ی تو
با صندلی خالی رو ببینن

09:25.880 --> 09:27.839
باید باز رفیقت روپرت رو بیاری و
دل بدید و قلوه بگیرید

09:27.840 --> 09:29.919
آها، باشه

09:29.920 --> 09:32.919
موضوع اینـه که روپرت رو
همونطور که می‌خواستی، بی‌آبرو نکردم

09:32.920 --> 09:35.800
نه، موضوع اینـه که حرف تو کله‌ات نمیره

09:37.640 --> 09:41.440
من هر هفته بیست میلیون مخاطب
واسه شبکه‌ات میارم

09:42.240 --> 09:45.399
،اگه با شیوه‌ی کارم حال نمی‌کنی
پس استعفا میدم

09:45.400 --> 09:50.040
،تونی، شاید صاحب کورینیوم باشی
ولی صاحب من نیستی

09:52.200 --> 09:54.400
راستش انگار یجورایی هستم

09:56.520 --> 09:59.119
اولاً به خاطر اون صورتحسابِ مالیاتی که
واست حلش کردم

09:59.120 --> 10:03.279
دوماً، خب...بهم گفته بودن
کنترل کردنت کار سختیـه

10:03.280 --> 10:05.480
خوشبختانه من یه ضمانت‌نامه‌ی کوچیک دارم

10:13.240 --> 10:15.239
فکر کنم پدرخوانده‌ی پاتریک

10:15.240 --> 10:18.000
پارسال زیادی به ماد نزدیک شده، مگه نه؟

10:19.280 --> 10:21.720
انگار زنت عاشقِ مردهای سیبیلوئـه

10:25.440 --> 10:26.920
تو هیچی نمی‌دونی

10:29.120 --> 10:30.959
هیچ رازی بین من و ماد نیست

10:30.960 --> 10:32.040
باشه

10:33.640 --> 10:35.879
ولی بعید می‌دونم تگی کوچولو چندان از دیدنِ

10:35.880 --> 10:39.240
کونِ لختِ مادرش وسطِ
مجله‌ی «اسکورپیون» خوشش بیاد

10:48.840 --> 10:51.639
برنامه‌هات واسه جمعه شب رو لغو کن

10:51.640 --> 10:56.000
بیست میلیون مخاطبت قراره داوریت
توی مسابقه‌ی زیبایی رو تماشا کنن

11:03.200 --> 11:04.080
عالی بود

11:17.960 --> 11:19.439
!لعنتی

11:19.440 --> 11:20.840
!لعنتی

11:24.680 --> 11:26.680
زود اومدی خونه -
این هفته رو مرخصی گرفتم -

11:28.240 --> 11:29.640
بالاخره می‌تونم سقف رو درست کنم

11:30.600 --> 11:32.120
و چمن‌ها رو بزنم

11:32.840 --> 11:34.679
پس خانم تاچر چی؟

11:34.680 --> 11:37.719
تونی مصاحبه رو داد ورکر -
چرا؟ چیکار کردی؟ -

11:37.720 --> 11:39.679
من هیچ کاری نکردم

11:39.680 --> 11:41.679
خب، پس جای تعجب داره که
درجا استعفا ندادی

11:41.680 --> 11:45.520
می‌خواستم، ولی کاشف به عمل اومد که نمی‌تونم

11:49.680 --> 11:51.040
منظورت چیـه؟

12:03.760 --> 12:04.759
خانم نخست‌وزیر

12:04.760 --> 12:06.319
بله، آقای ورکر؟

12:06.320 --> 12:09.040
چطور انقدر خانم باکمالاتی هستید و

12:09.640 --> 12:13.319
وظایف‌تون رو، هم به عنوان مادر، و هم
در قبال کشور به نحو احسن انجام می‌دید؟

12:13.320 --> 12:18.479
خب، هر زنی که مشکلات

12:18.480 --> 12:19.800
،خانه‌داری رو درک کنه

12:20.680 --> 12:26.999
بهتر می‌تونه مشکلات مدیریت
یک کشور رو درک کنه

12:27.000 --> 12:28.919
بعدی چی؟ درباره‌ی رابطه‌اش با ریگان؟

12:28.920 --> 12:31.439
نه، ترجیح میدم یه چیز شخصی‌تر بپرسی

12:31.440 --> 12:32.799
تا وقتی روحیاتش لطیف‌تره

12:32.800 --> 12:34.160
آره. احتمالاً حق با توئـه

12:34.880 --> 12:37.439
داره خوش می‌گذره، مگه نه؟

12:37.440 --> 12:41.079
عین قدیم که توی «بریستول پُست» بودی و
با هم تمرین می‌کردیم

12:41.080 --> 12:42.319
یه سؤال دیگه. آماده‌ای؟ -
آره -

12:42.320 --> 12:43.679
...خیلی‌خب. آه

12:46.720 --> 12:49.760
حرف‌شنوی مردانِ داخل کابینه‌تون
از شما چطوره، خانم نخست‌وزیر؟

12:50.840 --> 12:53.999
خب، آقای ورکر...می‌تونم جیمز صداتون کنم؟

12:55.720 --> 13:01.999
از دید من، مقتدر بودن عین زن بودن می‌مونه

13:02.000 --> 13:05.160
...اگه لازمـه حرفت رو اثبات کنی

13:06.960 --> 13:08.320
پس نیستی

13:08.840 --> 13:09.880
چیکار می‌کنی؟

13:12.160 --> 13:13.759
فقط می‌خوام یکم حال کنیم

13:13.760 --> 13:15.079
بیا و نکن -
باشه -

13:15.080 --> 13:17.560
دیگه 26 ساله نیستی -
نه -

13:18.360 --> 13:21.160
آم...باشه

13:24.480 --> 13:26.439
،قطاری که وارد سکوی دو می‌شود

13:26.440 --> 13:29.479
قطار 8 و 36 به مقصد پدینگتونِ لندن است

13:34.280 --> 13:36.359
فِرِدی، لِتی را داخل آشپزخانه حرکت می‌داد و»

13:36.360 --> 13:38.519
از شدت شهوت، نوک ممه‌هایش سفت شده بود

13:38.520 --> 13:42.599
،داخل آن انباری تاریک
فِرِدی دامنِ چین‌چینِ قرمز او را بلند کرد و

13:42.600 --> 13:46.200
انگشتانش به دنبال نردبانی برای
ورود به جوراب‌شلواری‌اش می‌گشتند

13:46.720 --> 13:49.559
،فِردی با صدایی خشن گفت
«من نردبون دوست دارم»

13:49.560 --> 13:51.840
«راه رسیدن به بهشتـه و این چیزا

13:52.560 --> 13:59.599
او دستش را در سوراخ‌های نرمِ پارچه
فرو بُرد، و لِتی در همان لحظه آهی کشید

13:59.600 --> 14:03.079
،پله به پله داشت از رانش بالا می‌رفت

14:03.080 --> 14:09.119
«تا اینکه رسید به گرمای مقدسِ واژن سوزانش

14:09.120 --> 14:12.239
تو نابغه‌ای

14:12.240 --> 14:14.720
حسابی محبوب میشه

14:16.520 --> 14:22.399
عزیزم، جفتمون می‌دونیم که
درباره‌ی جیمز ننوشتی

14:22.400 --> 14:24.479
مطمئناً با یکی دیگه رابطه داری

14:24.480 --> 14:27.159
اوه، من...حسابی مشغول نوشتن بودم، کارول

14:27.160 --> 14:30.039
.می‌دونی که چی میگن
.خیانت‌هات رو روی کاغذ بکن

14:30.040 --> 14:32.479
تابحال چنین مزخرفی نشنیده بودم

14:32.480 --> 14:36.079
،حالا بگو ببینم. این مرده، قهرمان داستان

14:36.080 --> 14:39.480
انقدر خوبـه که بعیده واقعی نباشه

14:47.400 --> 14:50.240
فرِدی جونز

14:50.760 --> 14:52.359
اینجا چیکار می‌کنی؟

14:52.360 --> 14:55.879
.یه روز سخت سر کار داشتم
.دیدم داشتی روی سکو می‌دوئیدی

14:55.880 --> 14:56.959
آره، ناهارم طول کشید

14:56.960 --> 15:00.799
یه بند شامپاین خوردم و
زمان از دستم در رفت

15:00.800 --> 15:03.599
.پس آقایون واست شامپاین می‌خرن
.حق هم دارن

15:03.600 --> 15:05.519
امروز روز خوبی بود

15:05.520 --> 15:07.239
داشتم با مدیر برنامه‌هام جشن می‌گرفتم

15:07.240 --> 15:09.479
خیلی از سه فصل اول کتابم خوشش اومد

15:10.920 --> 15:14.559
خب، چطوره جشن رو
توی فرست‌کلاس ادامه بدیم؟

15:14.560 --> 15:16.279
بلیت من واسه بخش عادیـه

15:16.280 --> 15:18.640
،اگه مسئول قطار اومد
مابه‌التفاوتش رو میدم

15:19.920 --> 15:21.119
بیا دیگه

15:32.000 --> 15:34.279
حتماً خیلی باهوشی که می‌تونی کتاب بنویسی

15:34.280 --> 15:38.919
بدون دم و دستگاه فوق‌العاده‌ات
اصلاً از پسش برنیومدم

15:38.920 --> 15:42.679
ماشین تایپت رو میگم ها

15:50.000 --> 15:52.080
نه، نه. والری سر به تنم نمی‌ذاره

15:52.600 --> 15:54.239
مجبورم کرده رژیمِ اسکارزدیل بگیرم

15:54.240 --> 15:55.879
امروز کلاً دوتا تخم‌مرغ آب‌پز خوردم

15:55.880 --> 15:57.999
خب، پس باید یه چیزی بخوری

15:58.000 --> 15:59.399
کیک میوه‌ایـه؟

15:59.400 --> 16:01.439
خودم پختمش -
بدش بیاد -

16:01.440 --> 16:03.239
من شخصاً فکر می‌کنم که
رژیم گرفتن تأثیر عکس داره

16:03.240 --> 16:05.000
فقط باعث میشن چاق‌تر شم

16:05.960 --> 16:07.319
عجب

16:07.320 --> 16:10.519
.بلیت لطفاً
.آقایان و خانم‌ها، بلیت‌هاتون رو آماده کنید

16:10.520 --> 16:12.479
انگار نمی‌تونیم قسر در بریم

16:12.480 --> 16:14.119
نه، نمی‌خواد. الکی پولت رو هدر میدی

16:14.120 --> 16:16.000
بیا. چیزی تا ایستگاه‌مون نمونده

16:18.520 --> 16:21.880
قفلش کن

16:23.280 --> 16:24.559
یه مقدار تنگـه

16:24.560 --> 16:26.879
شاید جفتمون باید رژیم بگیریم

16:30.560 --> 16:31.999
شاید بهتر بود همون پولشو بدم

16:32.000 --> 16:33.160
اصلاً و ابداً

16:33.920 --> 16:35.080
که انقدر بهت خوش نگذره؟

16:38.120 --> 16:39.639
ایستگاه بعد، کاتچستر

16:39.640 --> 16:42.559
کمی بعد به ایستگاه کاتچستر می‌رسیم

16:46.480 --> 16:49.879
مرسی نذاشتی الکی دو و نیم پوند خرج کنم

16:49.880 --> 16:53.679
مرسی که نذاشتی خوابم ببره تا
بعداً توی گلاستر بیدار شم

16:56.840 --> 16:58.560
فصل‌هام

16:59.440 --> 17:00.559
وای، جا موندن

17:00.560 --> 17:01.600
لعنتی

17:02.120 --> 17:03.160
نه

17:07.680 --> 17:09.120
فردی، مواظب باش

17:09.920 --> 17:11.200
اوه

17:38.040 --> 17:39.760
مشغولی، چارلز؟ -
صبح بخیر، تونی -

17:40.840 --> 17:42.159
صبح بخیر، دخترا

17:49.640 --> 17:51.480
واسه ملاقات بانوی آهنین هیجان‌زده‌ای؟

17:54.280 --> 17:55.959
باید باشی. تنها زنیـه که به عمرم دیدم که

17:55.960 --> 17:57.560
گردنش از تو کلفت‌تره

17:58.320 --> 17:59.560
نگو که هنوز قهری

18:00.600 --> 18:02.959
مردم می‌خوان شاخ به شاخ شدن
،تاچر با دکلان رو ببینن

18:02.960 --> 18:04.599
نه اون جیمز ورکرِ لاشی

18:04.600 --> 18:06.159
داری کارشکنی می‌کنی، تونی

18:06.160 --> 18:08.039
.زنگ بزن دکلان
.نیم ساعتـه خودشو می‌رسونه

18:08.040 --> 18:10.280
.بیخیالِ دکلان
.می‌خوام یه چیزی بگم خوشحال شی

18:11.680 --> 18:17.599
کواتروز هومبرس اگریکولاز» نامزد جایزه شده»

18:17.600 --> 18:18.919
چهار مردِ شخم‌زن

18:18.920 --> 18:20.879
اگه می‌خوای ماه بعد واسه گرفتن جایزه

18:20.880 --> 18:22.999
بری مالاگا، باید روی اسپانیاییت کار کنی

18:23.000 --> 18:25.999
جایزه؟ -
گویا توی اسپانیا طرفدار زیاد داریم -

18:26.000 --> 18:28.920
نظرت چیـه با هم بریم؟

18:30.480 --> 18:32.440
توی یه هتل بمونیم. بریم روی فرش قرمز

18:33.640 --> 18:34.720
فقط خودمون دوتا

18:36.200 --> 18:37.280
همم

18:39.520 --> 18:40.720
حالا منو بخشیدی؟

18:43.200 --> 18:44.600
زنگ بزن دکلان -
نه -

19:03.520 --> 19:06.720
خیلی‌خب، بچه‌ها. همگی
لبخند‌های محافظه‌کار آبی بزنید

19:07.720 --> 19:08.959
عکاس کو؟

19:08.960 --> 19:11.600
یالا. یالا. بیا جلو. همینجا

19:12.120 --> 19:14.359
تا از ماشین اومد بیرون عکس بگیر، خب؟

19:14.360 --> 19:16.119
یدونه گنده‌اش رو واسه دیوار دفتر می‌خوایم

19:19.920 --> 19:21.479
الان...باید میومد، نه؟

19:21.480 --> 19:23.479
آره، باید میومد. دیر کرده -
مشکلی نیست -

19:29.040 --> 19:31.679
!اوناهاشش. یالا، داریم تاریخ‌سازی می‌کنیم

19:31.680 --> 19:33.199
!یالا! خیال کنید جورج مایکلـه

19:39.840 --> 19:41.640
خانم تاچر، به کورینیوم خوش اومدید

19:45.840 --> 19:48.359
،اکنون قسمت ویژه‌ی برنامه‌ی دکلان

19:48.360 --> 19:52.199
با حضور نخست‌وزیر کشورمون، خانم تاچر

19:54.160 --> 19:55.879
،خانم‌ها و آقایان

19:55.880 --> 20:00.519
،مجری مهمان امشب رو تشویق کنید
!جیمز ورکر

20:02.520 --> 20:04.799
بس کنید. لطف دارید

20:04.800 --> 20:06.279
می‌دونم به چی فکر می‌کنید

20:06.280 --> 20:08.959
«دکلان کِی انقدر خوشتیپ شد؟»

20:11.760 --> 20:13.879
مواد پُخت بولونز خریدم

20:13.880 --> 20:16.119
گفتم شاید اینطوری بابا
وسوسه شه و بیاد بیرون

20:16.120 --> 20:17.760
داره مصاحبه رو می‌بینه

20:20.880 --> 20:22.199
مامانی، باید جلوشو می‌گرفتی

20:22.200 --> 20:25.119
خیلی وقتـه دیگه به حرفم گوش نمیده

20:25.120 --> 20:26.280
واسه من غذا نپز

20:27.440 --> 20:28.440
گشنه‌ام نیست

20:42.680 --> 20:44.519
بله؟ -
ملهار، عزیزم -

20:44.520 --> 20:46.319
مزاحم شدم؟

20:46.320 --> 20:49.720
تو کلاً بلای جونمی، خانم اوهارا

20:51.760 --> 20:55.360
.دیگه تحمل ندارم
.باید ببینمت

21:03.560 --> 21:06.000
پدرت چشـه؟
میگن مریضـه

21:07.360 --> 21:08.399
کجاست؟

21:08.400 --> 21:09.600
دکلان؟

21:11.200 --> 21:12.200
دکلان؟

21:22.640 --> 21:24.040
ملت میگن مریضی

21:24.560 --> 21:28.719
نمی‌خوره مریض باشی. فقط سگ‌مستی -
گمشو، روپرت -

21:28.720 --> 21:32.959
،نخست‌وزیر می‌دونست تو محاله بهش رحم کنی
واسه همین از روبرو شدن باهات طفره رفت

21:32.960 --> 21:34.039
کارشو بلده

21:34.040 --> 21:36.519
،حالا هم به لطف جیمز ورکر

21:36.520 --> 21:38.799
همه می‌دونیم کادوی تولد دنیس چی بوده

21:38.800 --> 21:41.679
و اینکه خوب شاگردی نانسی ریگان رو کرده

21:41.680 --> 21:43.679
تونی باید می‌ذاشت باهاش مصاحبه کنم، روپرت

21:43.680 --> 21:45.560
شیشه رو بده من. خدایا -
بدش به من -

21:46.120 --> 21:47.840
تگی -
بس کن -

21:48.840 --> 21:50.119
بیا

21:50.120 --> 21:52.039
یالا. بلند شو، خرسِ گنده

21:52.040 --> 21:54.120
پاشو، پاشو، پاشو

21:54.720 --> 21:56.240
متأسفم، تگ

22:04.360 --> 22:06.480
صبح قراره حسابی خماری بکِشه

22:07.080 --> 22:08.680
این روزا دیگه هر روز خماری می‌کشه

22:10.760 --> 22:12.680
...مامانی ولمون کرده، پس دیگه فقط منم و

22:15.320 --> 22:17.359
من از مردها سر در نمیارم

22:17.360 --> 22:20.520
کلاً آدم‌ها. درک‌شون نمی‌کنم

22:21.360 --> 22:22.560
نمی‌دونم چطوری کمکشون کنم

22:23.680 --> 22:25.679
...میشه

22:25.680 --> 22:29.680
.آره، سر صبح میام
.درستش می‌کنم. نگران نباش

22:33.360 --> 22:35.560
شامت سرد شد

22:37.200 --> 22:39.320
.می‌تونم گرمش کنم
.اگه می‌خوای بمونی، بازم هست

22:43.920 --> 22:44.960
صبح می‌بینمت

22:55.200 --> 22:58.359
فردی دست‌های خود را بر روی»
کمر و باسنِ لتی کشید و

22:58.360 --> 23:02.079
او را محکم گرفته و تا آستانه‌ی لذت پیش برد

23:02.080 --> 23:05.599
،در نهایت، با فریادی حاصل از انزال
هر دو با هم ارضاء شدند

23:05.600 --> 23:08.799
بدن‌هایشان به خاطر این اورگاسم مشترک
«به لرزه افتاده بود

23:08.800 --> 23:10.519
!فردی -
صبح بخیر -

23:10.520 --> 23:12.359
،خب، امروز و بقیه‌ی روزهای هفته

23:12.360 --> 23:14.640
...قراره توی استودیو باشیم و -
!فرد فرد -

23:15.760 --> 23:17.840
!فرد فرد -
!لعنتی -

23:20.200 --> 23:22.600
چیکار داری می‌کنی؟
برنامه‌ی «گرین گادس» شروع شده

23:24.280 --> 23:26.079
داشتی پورن می‌دیدی؟

23:26.080 --> 23:27.439
نه به جونِ خودم

23:27.440 --> 23:29.879
به خاطر تو و اون لباس سکسیت اینطوری شدم

23:29.880 --> 23:32.399
فردریک، یکم وقت‌شناس باش

23:32.400 --> 23:34.440
الان دیگه نمی‌تونیم خوب از بدن‌هامون کار بکِشیم

24:04.400 --> 24:05.920
فردی

24:07.240 --> 24:08.839
می‌خواستم این رو پس بیارم

24:08.840 --> 24:10.800
واقعاً خیلی لطف کردی

24:12.760 --> 24:14.799
...وقتی دنبال اون قطار می‌دوئیدی

24:14.800 --> 24:16.320
شبیه سوپرمن بودی

24:22.320 --> 24:23.960
...ببخشید، من

24:25.640 --> 24:28.279
می‌خواستم بپرسم باهام میای ناهار یا نه

24:28.280 --> 24:30.520
البته الان نه

24:32.280 --> 24:34.160
با لباس‌خوابم که نه

24:36.360 --> 24:40.200
رستوران «بلک هورس» توی بیزلی
...مدِ نظرم بود. می‌دونی، اونجا خیلی

24:40.800 --> 24:41.799
مخفیـه

24:41.800 --> 24:43.000
دقیقاً

24:46.640 --> 24:49.079
نمی‌دونم توی این چند هفته‌ی گذشته
چند بار خداخدا کردم که

24:49.080 --> 24:50.920
همچین سؤالی ازم بپرسی

24:52.800 --> 24:53.800
...الان اومدی اینجا و

24:58.200 --> 24:59.640
متوجه شدم نمی‌تونم

25:00.600 --> 25:01.960
واقعاً ببخشید، فردی

25:04.040 --> 25:06.559
من شوهر دارم

25:09.440 --> 25:12.440
...ولی مرسی که پرسیدی

25:13.880 --> 25:15.080
همینطور بابت پیش‌نویس

25:16.800 --> 25:18.160
...امیدوارم ناراحت نشی

25:19.360 --> 25:20.719
فصل‌هات رو خوندم

25:20.720 --> 25:21.800
عه

25:24.560 --> 25:25.680
...فوق‌العاده بودن

25:27.920 --> 25:29.040
...و سکسی

25:31.560 --> 25:32.640
مثل خودت

25:45.040 --> 25:46.040
مرسی

25:51.440 --> 25:53.040
مامانی، کجایی؟

25:54.360 --> 25:55.560
!مامانی

25:59.480 --> 26:00.560
اومدم

26:07.120 --> 26:08.440
مرسی

26:11.320 --> 26:12.639
ایناهاشش -
تگی -

26:12.640 --> 26:14.759
خدای من. کیتلین، اخراج شدی؟

26:14.760 --> 26:16.519
مرخصی گرفتم

26:16.520 --> 26:20.079
،اینکه مامان و بابا فراموشم کنن عادیـه
ولی از تو انتظار نداشتم، تگ

26:20.080 --> 26:22.319
داشت از ایستگاه کاتچستر پیاده میومد که دیدمش

26:22.320 --> 26:23.919
خیلی متأسفم. خوبی؟

26:23.920 --> 26:26.359
بابات هنوز همونجاست؟ -
آره -

26:26.360 --> 26:27.999
می‌برمش بیرون

26:28.000 --> 26:29.080
ممنونم

26:29.760 --> 26:33.520
دکلان، میریم ناهار، بعد می‌خوام
نظرت رو درباره‌ی یه اسب بپرسم

26:35.280 --> 26:36.719
مامان هم هنوز خوابـه؟

26:36.720 --> 26:38.360
نه، قبل اینکه بیدار شم، رفت بیرون

26:47.640 --> 26:49.000
همین‌جاست؟

26:49.640 --> 26:51.200
باقیشو نگه‌دار، باشه؟ ممنون

26:53.224 --> 27:00.224
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

27:02.640 --> 27:05.120
فکر نمی‌کردم زود بیای

27:05.920 --> 27:06.840
دلم برات تنگ شده بود

27:11.040 --> 27:13.120
خیلی وسوسه‌انگیزه

27:13.640 --> 27:15.560
ولی من چیز دیگه‌ای توی ذهنمـه

27:25.760 --> 27:27.760
هنری همشیر چند روز پیش دیدتش

27:28.760 --> 27:31.159
آلن متوجه نیست از چه نژاد خوبیـه

27:31.160 --> 27:33.879
پدربزرگش فوق‌العاده بوده

27:33.880 --> 27:35.559
ببین چقدر پاهاش بلنده

27:35.560 --> 27:36.920
همون چیزیـه که می‌خوای؟

27:37.960 --> 27:41.359
توی این سن بهتره که
هنوز یه کم لاغر و دست و پا چلفتی باشه

27:41.360 --> 27:44.360
یه کمی هم زشت به نظر میاد اما میشه دید
که چطور به یه قناری زیبا تبدیل میشه

27:45.840 --> 27:49.360
بعضی وقتا می‌تونی همه‌چیزو از چشم‌هاشون بفهمی

27:52.400 --> 27:55.960
درباره این چشم‌های مهربون و
صادق خیلی چیزا میشه گفت

27:57.720 --> 27:59.079
اسمش چیه؟

27:59.080 --> 28:00.839
ونچورر، آره؟

28:03.840 --> 28:05.479
آره. می‌خرمش. آلن؟

28:05.480 --> 28:07.399
،می‌برمش
ببینم چیکار می‌تونم باهاش بکنم

28:07.400 --> 28:08.519
دو و نیم چطوره؟

28:08.520 --> 28:10.839
متاسفم، آقای کمبل‌بلک

28:10.840 --> 28:13.119
یه پیشنهاد دیگه داشتم
که نمی‌تونستم ردش کنم

28:13.120 --> 28:15.319
چی؟ فردی؟

28:15.320 --> 28:16.919
ببخشید، روپ، نمی‌دونستم تو می‌خوایش

28:16.920 --> 28:20.079
.با همشیر صحبت کردم
.کف‌گیرش خورده تهِ دیگ

28:20.080 --> 28:22.519
،چیزای ارزونو دوست ندارم
بخاطر همین پیشنهاد پنج هزارتا رو دادم

28:22.520 --> 28:23.879
...پنج

28:23.880 --> 28:27.120
همیشه یه اسب مسابقه می‌خواستم

28:28.800 --> 28:30.280
مگه اینکه بخواین سندیکا تشکیل بدیم

28:36.760 --> 28:39.039
والری خیلی عصبی بود

28:39.040 --> 28:41.759
می‌دونی اون...فکر می‌کنه تو آدم بدی هستی

28:41.760 --> 28:44.439
آدم‌شناس خوبیه؟ -
حسابی تمرین داشته -

28:44.440 --> 28:46.759
از وقتی پونزده سالمون بوده
داشته منو قضاوت می‌کرده

28:46.760 --> 28:48.639
پونزده؟ -
آره، دختر خوبیه -

28:48.640 --> 28:50.479
تو همه‌ی سختی و آسونیا باهام بوده

28:50.480 --> 28:55.480
...می‌‌دونین من
تا حالا دوست‌دختر دیگه‌ای نداشتم

28:56.520 --> 28:59.359
نگاش کن. لال شده

28:59.360 --> 29:00.359
ببینش

29:00.360 --> 29:03.679
شما دوتا زوج عجیبی هستین

29:03.680 --> 29:05.479
چجوری انقدر صمیمی شدین؟

29:05.480 --> 29:07.759
خب، ما بعد از این که من اومدم اینجا
آشنا شدیم

29:07.760 --> 29:10.039
بعد شروع کردیم حرف زدن و
بعد از چند ماه و

29:10.040 --> 29:13.400
معلوم شد...جفتمون به یه چیز حساسیت داریم

29:14.560 --> 29:15.399
چرت و پرت؟

29:15.400 --> 29:16.799
!بدینگهام

29:16.800 --> 29:19.519
بیاین درمورد اون حرومزاده حرف نزنیم

29:19.520 --> 29:23.999
به جاش بیاین به سلامتی اسبی که
بخاطرش امروز دور همیم نوشیدنی بزنیم

29:24.000 --> 29:26.320
ونچورر

29:26.920 --> 29:28.800
!ونچورر -
آره -

29:30.120 --> 29:32.039
دخترا، وقت زیادی تا شروع برنامه نمونده

29:32.040 --> 29:34.120
...آره، خب، یادتون باشه که، بچه‌ها

29:35.800 --> 29:37.319
،یادتون باشه که این یه مسابقه زیباییه

29:37.320 --> 29:38.720
...پس سینه‌ها جلو باشه، شونه‌ها عقب

29:40.600 --> 29:45.559
،یک، دو، سه، چهار
.پنج، شش، هفت، هشت

29:45.560 --> 29:47.080
از لیتل وودز گرفتمش

29:47.840 --> 29:49.159
خوشت میاد؟

29:49.160 --> 29:51.479
نمی‌دونستم تو هم قراره تو مسابقه شرکت کنی -
خیلی‌خب -

29:51.480 --> 29:53.239
برای آخرین تمرین آماده‌این؟

29:53.240 --> 29:54.639
موقعیت اول لطفا -
کمرون -

29:54.640 --> 29:57.399
کمرون. کشیش پنی هنوز نرسیده

29:57.400 --> 29:59.759
و تاکسی‌هامون نمی‌تونن زودتر از
یک ساعت دیگه بهش برسن

29:59.760 --> 30:03.079
.چی؟ پنی مهمترین داورمونه
.ما الان بهش نیاز داریم

30:03.080 --> 30:07.199
من می‌تونم بیارمش...اگه ماشین داشته باشم

30:07.200 --> 30:08.280
مال منو ببر

30:08.840 --> 30:11.879
سلام، سلام به همگی

30:11.880 --> 30:13.559
سلام، خانما

30:13.560 --> 30:15.319
خیلی مشتاقم تا
همه‌ی شما رو بشناسم

30:15.320 --> 30:18.239
می‌تونم استعداد خاصمو بهتون نشون بدم؟ -
آره...حتما -

30:18.240 --> 30:22.359
.من عاشق مصاحبتون با خانم تاچر شدم
.خیلی صمیمانه بود

30:22.360 --> 30:25.879
خیلی ممنونم خانم...آم...بیزلی

30:29.520 --> 30:32.079
،یه کم شوخی کن
،بعد داورها رو معرفی کن

30:32.080 --> 30:34.359
وسلی امرسون، وسلی امرسون

30:34.360 --> 30:36.879
کشیش پنی، پنی، پنی، پنی

30:36.880 --> 30:39.359
یه پنی واسه افکارت، یه پنی خرج کن

30:39.360 --> 30:40.759
...پنی، پنی، پنی، پنی

30:40.760 --> 30:42.679
خدای من سارا

30:42.680 --> 30:45.840
من خیلی دوست دارم
یکی از شش شرکت کننده‌ی نهایی باشم

30:46.440 --> 30:49.199
به نظرت من می‌تونم امشب تاجو ببرم خونه؟

30:50.960 --> 30:52.520
اوه

30:53.040 --> 30:54.040
...آمم

30:54.960 --> 30:56.760
...خب، خانم کاتچستر

30:57.720 --> 31:00.199
...این به...

31:00.200 --> 31:01.600
...استعداد شما بستگی داره

31:03.280 --> 31:04.399
مگه نه؟

31:06.360 --> 31:08.679
اوه، سارا

31:08.680 --> 31:12.559
همینطوری خوبه...آره سارا

31:32.440 --> 31:34.199
چیکار کنم؟ نمی‌تونم برم که

31:34.200 --> 31:36.239
ولش کن برو، ارزش نداره -
نه، ببین -

31:36.240 --> 31:41.039
...اگه انقدر وام کلونی نداشتم

31:41.040 --> 31:42.919
لعنت به وامت

31:42.920 --> 31:45.720
بهش می‌گفتم که
اون مسابقه زیباییشو بکنه تو کونش

31:46.280 --> 31:47.879
خدایا، ساعت چنده؟

31:47.880 --> 31:49.400
همین الان پنج شد، چطور؟

31:49.920 --> 31:52.479
من قرار بود توی خانم کورینیوم داوری کنم

32:03.000 --> 32:05.959
اون زمین...درست همونجا

32:05.960 --> 32:08.160
اونجا نگه‌دار، دخترم

32:08.680 --> 32:11.080
به تهیه‌کننده‌ام قول دادم سریع برگردم

32:11.680 --> 32:12.999
همینجاست

32:13.000 --> 32:15.760
منظره قشنگیه. باید ببینیش

32:17.400 --> 32:20.359
عالیه، از اول لطفا، دخترا

32:20.360 --> 32:23.559
پخش از... پنج، شش، هفت، هشت

32:24.880 --> 32:25.960
لبخند بزنین

32:28.520 --> 32:29.680
یکی‌تون هماهنگ نیست

32:32.360 --> 32:36.039
،اینجا...خیلی دوست داشتنیه آقا
اما ما دیرمون شده

32:36.040 --> 32:37.479
ما...باید بریم

32:37.480 --> 32:39.439
گفتی اسمت چیه عزیزم؟

32:39.440 --> 32:40.960
دیزی هستم آقا

32:41.480 --> 32:42.479
...دیزی

32:43.560 --> 32:45.200
عالیه، توی یک صف بیاین

32:45.880 --> 32:48.080
.به دوربین نگاه کنین دخترا
.لبخند بزنین

32:50.000 --> 32:55.519
.محشره، خیلی زیباست
.همینه، دوست داشتنیه

32:55.520 --> 33:01.200
منلی هاپکینز معتقد بود که عصاره‌ی زندگی
عامل شادابی و سرزندگیِ بهاره

33:01.840 --> 33:03.359
نظر تو چیه دیزی؟

33:03.360 --> 33:05.799
همم؟ -
...فکر می‌کنم که -

33:05.800 --> 33:07.600
نه

33:13.840 --> 33:15.799
همینه خانما

33:15.800 --> 33:18.000
لطفا بس کن

33:21.280 --> 33:23.599
بالا. بالا. بالا

33:40.080 --> 33:42.600
و عقب. همونجا نگه دارین

33:45.040 --> 33:47.040
این رقص بزرگ فکر کی بود؟

33:47.760 --> 33:48.840
دیزی

33:49.400 --> 33:51.640
بد نیست -
عالی بودی دیزی -

33:54.720 --> 33:57.280
زود باش دختر، داره دیرمون می‌شه

34:12.560 --> 34:15.799
منظورم اون جایزه‌ی اردک طلایی توی ورزشگاهِ اُوالـه

34:15.800 --> 34:17.159
تو تاریخ می‌مونه

34:17.160 --> 34:18.599
خیلی لطف داری

34:18.600 --> 34:21.159
می‌خوای منو همرنگ جیمز ورکر کنی؟

34:21.160 --> 34:22.759
به کاتزولد خوش اومدید

34:22.760 --> 34:25.760
ساندرا، یکم از اون پودر فیکس
احتمالا بهترش می‌کنه

34:26.680 --> 34:29.399
کمرون کوک، مدیر برنامه‌ها

34:29.400 --> 34:31.879
.از آمریکایی‌ها دزدیدمش
.بااستعداد ترین زنیـه که تاحالا دیدم

34:31.880 --> 34:34.439
قطعا همینطوره -
مطمئن شو که وسلی حسابی توجه بگیره -

34:34.440 --> 34:36.759
اون جزو بزرگترین قهرمان‌های کریکتیـه که می‌شناسم

34:36.760 --> 34:38.520
از این طرف جناب

34:39.080 --> 34:41.159
!کشیش
خیلی خوشحالم که اومدین

34:41.160 --> 34:43.079
مطمئنم که کارکنام خوب ازتون مراقبت کردن

34:43.080 --> 34:44.479
قطعا همینطور بوده، تونی

34:44.480 --> 34:46.839
...و تا جایی که من فهمیدم

34:46.840 --> 34:48.239
خطری شرکت رو تهدید نمی‌کنه...

34:48.240 --> 34:50.439
خیلی ممنونم که حمایت می‌کنی فرگوس

34:50.440 --> 34:52.759
.الان باید برنامه شروع کنم
اما بعدش نوشیدنی مهمون من، چطوره؟

34:52.760 --> 34:53.840
خوبه

34:56.600 --> 34:58.800
چه بلایی سرت اومده؟

35:04.320 --> 35:06.680
خیلی خب... بیا، بیا

35:09.520 --> 35:10.720
بفرما

35:15.080 --> 35:16.120
کی باهات این کارو کرد؟

35:16.720 --> 35:18.279
باید بهم بگی کی بوده

35:19.720 --> 35:22.199
سکوت فقط از هیولایی که
این کارو باهات کرده محافظت می‌کنه

35:22.200 --> 35:23.799
بهت قول میدم

35:23.800 --> 35:25.520
که به حسابش می‌رسم

35:31.520 --> 35:32.920
...عزیزم اگه تو گزارشش ندی

35:33.760 --> 35:36.880
پس بقیه دخترای بیگناهی
که بعد از تو قربانی میشن چی؟

35:42.400 --> 35:44.560
من گفتم رانندگی می‌کنم تا بهتون کمک کنم

35:46.960 --> 35:48.239
لطفا ازم ناراحت نشین

35:48.240 --> 35:49.919
تو هیچ کار اشتباهی انجام ندادی

35:49.920 --> 35:51.800
هیچکس ازت ناراحت نمیشه

36:03.560 --> 36:05.160
کار کشیش پنی بود

36:19.800 --> 36:21.400
مطمئنی خودت بهش نخ ندادی؟

36:25.680 --> 36:27.320
تو همیشه خیلی دوستانه رفتار می‌کنی

36:31.800 --> 36:33.240
...نه، من

36:35.480 --> 36:37.080
من خیلی رسمی رفتار کردم

36:54.120 --> 36:56.840
می‌دونی که کشیش پنی چقدر آدم مهمیه، درسته؟

37:00.960 --> 37:02.640
می‌دونم که صلاح شبکه واست اولویت داره

37:04.880 --> 37:07.160
یه عضو خیلی مهم توی خانواده کورینیوم هستی

37:09.320 --> 37:10.320
...پس

37:12.320 --> 37:14.240
بیا فراموش کنیم که
همچین اتفاقی افتاده، باشه؟

37:21.080 --> 37:22.400
دختر خوب

37:23.400 --> 37:24.440
قراره کلی پیشرفت کنی

37:25.360 --> 37:30.159
مطمئنم خانم مدن
کمک می‌کنه تا...یکم به خودت برسی

37:30.160 --> 37:31.480
دختر خوب

37:34.880 --> 37:36.640
ببخشید. فقط همین توی بخش لباس بود

37:40.240 --> 37:44.840
،این همه از برابری حرف می‌زنن
ولی هیچی تغییر نمی‌کنه

37:45.560 --> 37:47.880
یه قانون برای اونا، یکی دیگه برای ما

37:50.000 --> 37:52.520
همه چیزو خراب کردم...مگه نه؟

37:53.720 --> 37:55.240
معلومه که نه

37:55.880 --> 37:57.839
اون راحت قسر در میره

37:57.840 --> 38:00.040
اصلا فکر نمیکنه اشتباهی کرده

38:04.760 --> 38:09.240
،این اتفاق وحشتناکی که برای تو افتاده
راز توئـه

38:10.880 --> 38:12.040
سلاحت هم هست

38:13.320 --> 38:15.400
ازش استفاده کن
تا چیزی که می‌خوای رو ازشون بگیری

38:16.320 --> 38:17.679
فهمیدی چی می‌گم؟

38:17.680 --> 38:20.160
ناراحت نباش، عصبانی باش

38:21.240 --> 38:22.960
اینجوری برات بهتره عزیزم

38:28.960 --> 38:30.519
محض رضای خدا، بیا دیگه

38:30.520 --> 38:32.799
فقط چند جرعه

38:32.800 --> 38:35.800
نمی‌تونی مجبورم کنی سب -
دکلان، لطفا -

38:39.160 --> 38:40.440
سلام دیزی. لباس خوشگلیه

38:42.840 --> 38:45.920
دیزی؟ دیزی، چی شده؟

38:46.680 --> 38:47.999
چی شده، جویس؟

38:48.000 --> 38:50.799
دیزی، دیزی صبر کن

38:50.800 --> 38:52.519
دیزی

38:55.280 --> 38:58.599
از مرزهای ولز تا برج‌های رویایی آکسفورد

38:58.600 --> 39:01.119
از ساوت‌همپتون تا استراتفورد-آپون-آون

39:01.120 --> 39:04.319
به صورت زنده از کاتچستر، این برنامه‌ی خانم کورینیومـه

39:05.520 --> 39:07.559
و این‌ها میزبانان‌مون هستن

39:07.560 --> 39:10.039
جیمز ورکر و سارا استرتون

39:10.040 --> 39:14.200
خیلی‌خب، وقت نمایشه

39:14.880 --> 39:15.999
کیتلین، بیا داره شروع می‌شه

39:16.000 --> 39:17.519
عصر بخیر. عصر بخیر

39:17.520 --> 39:19.399
متشکرم -
پاپکورن آوردم -

39:19.400 --> 39:22.159
چه جواهراتی امشب داریم، سارا

39:22.160 --> 39:23.559
و منظورم فقط روی تاج‌هاشون نیست

39:23.560 --> 39:26.599
دخترایی که الان پشت صحنه منتظرن
الماس واقعی‌ان، درسته؟

39:26.600 --> 39:27.719
قطعا همینطوره، جیمز

39:27.720 --> 39:29.919
...من الماس‌شناسم -
دو دقیقه از مقدمه باقی مونده -

39:29.920 --> 39:31.639
از اونجایی که خودم هم یه مقدار می‌درخشم

39:32.720 --> 39:35.439
معلومه که می‌درخشی -
آماده باشید، سه ثانیه دیگه میریم روی تماشاگرها -

39:35.440 --> 39:37.319
سارا تو واقعا فوق‌العاده‌ای

39:37.320 --> 39:39.959
شوهرت مرد خوش‌شانسیه

39:39.960 --> 39:42.039
سارا عالی به نظر می‌رسه
اینطور نیست؟

39:42.040 --> 39:43.719
آره -
البته مال خودمـه -

39:43.720 --> 39:46.400
چون قبلاً یه نوبت مال همه بوده

39:47.400 --> 39:52.559
یه فرصت هم بهش میدیم تا برای جایگاه مجریِ...
آب و هوای برنامه‌ی عصرانه‌مون تست بده

39:52.560 --> 39:54.479
دو ثانیه دیگه داورها رو نشون میدیم

39:54.480 --> 39:57.679
،قبل از شرکت‌کننده‌هامون
بریم با داورها آشنا بشیم

39:57.680 --> 40:00.439
نفر اول، قهرمان کریکتِ محلی ماست

40:00.440 --> 40:01.999
وسلی امرسون

40:06.200 --> 40:09.160
و صد البته که بعدش
دکلان اوهارای کورینیوم رو داریم

40:13.680 --> 40:18.159
اون با پشت سر گذاشتن ناخوشی‌ای که
اوایل هفته داشت، امروز برگشت سرِ کار

40:18.160 --> 40:20.479
و کسی که اینجاست
تا مطمئن شه همه خوب رفتار می‌کنیم

40:20.480 --> 40:24.119
کشیش سابق کلیسای انگلستان، کشیش فرگوس پنی

40:29.280 --> 40:32.800
لطفا هیئت داورانمون رو تشویق کنید

40:39.360 --> 40:41.919
خانم چیپینگ سودبری بیست و یک سالشه

40:41.920 --> 40:44.399
و داره آموزش می‌بینه تا مربی رانندگی بشه

40:44.400 --> 40:45.719
خیلی خوشگله

40:45.720 --> 40:48.239
آره -
و از پرورش پودل‌های مینیاتوری لذت می‌بره -

40:48.240 --> 40:50.679
و کاش من موجودی بودم که
این خانم ازش مراقبت می‌کنه

40:50.680 --> 40:52.439
،جمعه‌ی گذشته
جلوی تیم مدرسه‌ی راگ‌برگ مسابقه‌ی رقص داشتیم

40:52.440 --> 40:54.959
و یه گروه پسر چندتا سال پنجمی رو
بردن روی سقف گاراژ

40:54.960 --> 40:58.879
اونجا سیگار می‌کشیدن و نوشیدنی می‌خوردن
و به معلما می‌گفتن که برن به جهنم

40:58.880 --> 41:00.199
اوه

41:00.200 --> 41:03.119
تازه مربی باشگاه سه‌تا کاندوم
توی درختچه‌های رودودندرون پیدا کرد

41:03.120 --> 41:04.959
...و اون داره برای عروسیش -
جالبه -

41:04.960 --> 41:07.520
برنامه‌ریزی می‌کنه

41:08.520 --> 41:10.040
ولی روپرت جالب‌تره؟

41:10.800 --> 41:12.679
ساکت شو

41:12.680 --> 41:14.239
...هر کدوم از شرکت‌کننده‌ها -
،خب، سه -

41:14.240 --> 41:16.999
دو شاتو نگه دار... چهار -
...و یک استعداد برای نشون دادن -

41:17.000 --> 41:19.520
از نزدیک بگیر -
خیلی خوب داره پیش میره -

41:20.120 --> 41:22.520
راهشو به قلب‌هامون باز می‌کنه...

41:25.520 --> 41:26.600
!اون خواهر منه

41:33.560 --> 41:34.560
!معرکس

41:36.720 --> 41:38.279
عالی نیست؟

41:38.280 --> 41:39.600
متحیر کنندس

41:54.920 --> 41:59.599
خانم وتن آندر اج، قدش 170 سانتـه و
واقعا فوق‌العاده‌س

41:59.600 --> 42:03.879
و سایزهاش 33، 25، 36 هستش

42:09.680 --> 42:10.959
لعنتی

42:10.960 --> 42:13.839
...حالا، داورها -
مستی؟ -

42:13.840 --> 42:15.719
...قد خانم بیزلی 162

42:15.720 --> 42:18.319
و بقیه‌ی اندازه‌هاش 36، 24 و 36 هستن

42:18.320 --> 42:21.200
میشه ایشون رو به عنوان کمال مطلق توصیف کرد

42:31.920 --> 42:34.759
،کشیش پنی
شما امشب دنبال کمال می‌گردید؟

42:34.760 --> 42:37.679
خب... چیزی که برای من مهمه کمال نیست

42:37.680 --> 42:41.599
...ویژگی‌هایی که من دنبالشون هستم

42:41.600 --> 42:44.039
...شامل

42:44.040 --> 42:47.559
یک بدن سالم و اخلاقیات خوب و درسته

42:47.560 --> 42:52.279
پیرمرد کثیف ریاکار

42:53.920 --> 42:55.160
ای وای

42:56.560 --> 42:59.199
چه غلطی داره می‌کنه؟ قطع کن اونو

42:59.200 --> 43:00.600
قطعش کن

43:02.000 --> 43:05.039
خدایا. یه دقیقه از خونه رفتم بیرون

43:05.040 --> 43:06.199
چه اتفاقی افتاد؟

43:06.200 --> 43:08.079
خدای من، مامان

43:10.680 --> 43:12.999
خدایا

43:13.000 --> 43:14.719
دیگه خیلی شجاع نیستی، نه؟

43:14.720 --> 43:16.279
تاوان کارتو پس میدی

43:20.600 --> 43:22.199
تلفنو جواب بدین

43:22.200 --> 43:23.680
زد همه چیو خراب کرد

43:24.240 --> 43:25.640
اون تلفن لعنتیو جواب بدین

43:26.640 --> 43:28.320
فقط جواب بده

43:48.200 --> 43:53.480
گذاشتی اون شیاد مذهبی، راحت
بعد از تجاوز کردن به یکی از کارکنات قسر در بره

43:54.360 --> 43:59.280
و بعد بقیه دخترا رو عین مِنو گذاشتی جلوش؟

44:01.640 --> 44:06.479
من از این منجلاب میرم بیرون، برای همیشه

44:06.480 --> 44:09.719
آره، تو سر هر فرصتی که پیدا کردی
به من بی‌احترامی کردی

44:09.720 --> 44:12.120
ولی فکر کنم هنوز نمی‌تونم از خیرت بگذرم

44:14.240 --> 44:16.160
به من دست نزن

44:17.160 --> 44:19.120
چه حسی داره تونی؟ ها؟

44:20.040 --> 44:22.319
ضعیف بودن چه حسی داره؟

44:22.320 --> 44:24.759
ناامید بودن؟ -
بابت این آسیب زدنا میندازمت زندان -

44:24.760 --> 44:27.719
،توی هلفدونی آزادی بیشتری دارم
تا توی شرکتِ تو

44:31.040 --> 44:33.360
گاییدمت

44:34.000 --> 44:35.200
من استعفا میدم

44:37.520 --> 44:39.680
.همیشه همینقدر دراماتیکی
.باید بازیگر می‌شدی

44:40.760 --> 44:42.240
از روزنامه‌ها لذت ببر

44:42.760 --> 44:45.480
باید به ماد بگی که قراره دوباره معروف شه

45:07.360 --> 45:08.560
لعنتی

45:09.920 --> 45:11.760
،اگه با چوب گلف این کار رو کرده
دِیلم گیرش میومد چیکار می‌کرد؟

45:20.640 --> 45:21.800
تو حالت خوبه؟

45:25.000 --> 45:26.560
می‌خوای تا یه جا برسونمت؟

45:29.760 --> 45:31.600
باید به پلیس زنگ بزنی دیزی

45:32.760 --> 45:34.480
اون حرومزاده‌ی مریضو گزارش بدی

45:38.160 --> 45:39.360
اون بهت گفت

45:44.400 --> 45:45.840
بخاطر همین زدیش

45:47.600 --> 45:50.480
من به کمکت نیاز نداشتم دکلان

45:52.000 --> 45:57.000
...متاسفم دیزی. من فقط

46:01.200 --> 46:02.320
دیزی

46:03.720 --> 46:05.800
مجبور بودی دهنت رو باز کنی؟

46:16.720 --> 46:18.080
همین الان استعفا دادم

46:19.000 --> 46:21.840
خب رفقا سوار شین. بریم یه چیزی بزنیم

46:26.920 --> 46:28.839
...همونطور که گفتم، با دکلان اوهارا

46:28.840 --> 46:31.519
به شدت برخورد می‌شه، اونم به طور عمومی

46:31.520 --> 46:32.999
خوبه

46:33.000 --> 46:36.280
،من با انتقام‌جویی موافق نیستم

46:37.000 --> 46:39.559
اما تلویزیون جای خشونت و گستاخی نیست

46:39.560 --> 46:41.479
نه، نه، بهت قول می‌دم فرگوس

46:41.480 --> 46:43.240
ممنونم

46:43.760 --> 46:45.559
!دیردری، دیردری

46:45.560 --> 46:48.759
دیردری لطفا مطمئن شو کشیش پنی
صحیح و سالم میرن خونه

46:48.760 --> 46:49.960
چشم، جناب بدینگهام

46:51.640 --> 46:53.160
تاکسی بگیر، دیردری

46:55.400 --> 46:57.520
خداحافظ فرگوس -
خداحافظ تونی -

47:05.400 --> 47:06.640
میگم بیان شیشه رو درست کنن

47:07.920 --> 47:12.160
اینو برسون به بیتی جانسون توی اسکورپیون
از یه منبع ناشناس

47:17.520 --> 47:20.480
!خانم مدن! جویس

47:23.000 --> 47:25.440
کسی تو دفتر من بوده؟ -
تا جایی که من می‌دونم نه -

47:27.240 --> 47:28.520
!لعنتی

47:40.080 --> 47:41.080
مرده؟

47:41.680 --> 47:43.440
نه، ولی مامان الان میره کارشو یه‌سره می‌کنه

48:01.960 --> 48:03.840
ای وای

48:20.440 --> 48:25.359
نمی‌خوام اون زنی باشم که
تو خونه منتظر شوهرش می‌شینه

48:25.360 --> 48:28.360
من همچین آدمی نیستم

48:33.520 --> 48:35.159
باید برگردم سرکار

48:35.160 --> 48:38.000
خوبه، چون من دیشب استعفا دادم

48:38.880 --> 48:41.399
اگه برگردیم لندن برات راحت‌تره

48:48.520 --> 48:49.920
مالهار رو دیدم

48:51.040 --> 48:55.200
ازش خواستم بذاره تو فیلم جدیدش باشم

48:57.000 --> 49:00.000
.هیچ سودی برام نداره
.خیلی براش پیر شدم

49:02.520 --> 49:03.520
متاسفم عزیزم

49:05.400 --> 49:06.680
باید بهم می‌گفتی

49:09.400 --> 49:10.720
چه بلایی سرمون اومد؟

49:13.880 --> 49:16.280
می‌تونیم درستش کنیم؟

49:29.560 --> 49:32.280
این دیگه کدوم خریه؟

49:33.600 --> 49:35.400
لعنتی

49:42.200 --> 49:44.239
تونی تا منو نفرسته توی گور بیخیالم نمیشه؟

49:44.240 --> 49:45.600
اون نمی‌دونه من اینجام

49:46.200 --> 49:48.680
نباید راجب دیزی بهت می‌گفتم -
عه؟ -

49:49.680 --> 49:51.800
.به هرحال قرار بود اون پیری رو بزنم
.چیزی جلومو نمی‌گرفت

49:59.840 --> 50:04.560
بعضی وقتا لرد بدینگهام نیاز به کمک دارن
تا راه درست رو برن

50:08.560 --> 50:09.640
ممنون

50:14.960 --> 50:16.240
!گرترود

50:17.200 --> 50:19.600
!گرترود! برگرد اینجا

50:20.320 --> 50:21.720
!گرترود

50:27.920 --> 50:28.960
حالت خوبه؟

50:31.120 --> 50:32.879
میشه همراهت بیام؟ -
نه، نمیشه -

50:32.880 --> 50:34.679
من ازت کمک خواستم و تو بردی مستش کردی

50:34.680 --> 50:36.719
و گذاشتی یه برنامه زنده رو خراب کنه

50:36.720 --> 50:37.879
اون یه مرد بالغه، تگی

50:37.880 --> 50:39.119
کلی بدهی داریم

50:39.120 --> 50:41.320
اگه بابا سرکار نره، از پس واممون برنمیایم

50:41.840 --> 50:44.079
مامان داره وسایل جمع می‌کنه -
از چی حرف می‌زنی؟ -

50:46.560 --> 50:50.439
اینجا تنها جاییه که دوستش داشتم
و الان باید از اینجا هم بریم

50:50.440 --> 50:52.120
اون دکلان اوهارائه

50:53.400 --> 50:54.720
یه کار دیگه پیدا می‌کنه

50:55.320 --> 50:56.880
اینجا نه

50:57.800 --> 50:58.920
بیا بریم گرترود

51:04.240 --> 51:07.600
می‌دونی، از اول مشخص بود تو و
دکلان باهم کنار نمیاین

51:08.160 --> 51:10.279
هیچکدومتون نمی‌تونستین
بهترین نبودن رو تحمل کنین

51:10.280 --> 51:13.880
الان من بهترین حساب میشم؟ -
الان بدون رقیب موندی -

51:15.400 --> 51:17.320
خب چیکار کنیم؟

51:18.160 --> 51:19.800
باید یه چیزی به مردم بگیم

51:20.880 --> 51:21.999
من عذرخواهی نمی‌کنم

51:22.000 --> 51:24.199
خدایا نه

51:24.200 --> 51:25.799
کسی که کتک‌کاری کرده اونه

51:25.800 --> 51:28.000
تقصیر تو نیست که اون نمی‌تونه
عصبانیتش رو کنترل کنه

51:31.840 --> 51:36.320
و البته، اونـه که اعتیاد به الکل داره

51:37.480 --> 51:41.559
درسته

51:45.200 --> 51:48.199
دکلان اوهارا دیشب استعفا داد

51:48.200 --> 51:49.999
و ما با کمال تاسف قبول کردیم

51:50.000 --> 51:53.840
ما به سلامتی همه‌ی کارکنانمون اهمیت می‌دیم

51:54.360 --> 51:57.079
اما کورینیوم نمی‌تونه خشونت رو تحمل کنه

51:57.080 --> 52:02.160
مخصوصا چنین خشونتی نسبت به
یک مهمان سالخورده و آسیب‌پذیر

52:03.240 --> 52:05.839
ما بهترین آرزوها رو برای دکلان داریم
و همیشه حمایتش می‌کنیم

52:05.840 --> 52:08.679
...و اگر برای مشکل مصرف الکلش به کمک -
خاموشش کن -

52:08.680 --> 52:10.240
...و مشکلات روانی

52:14.640 --> 52:15.880
کجاست؟

52:28.720 --> 52:31.559
.عبوس نباش
.من و فردریکو یه ایده ناب جدید داریم

52:31.560 --> 52:33.240
ببخشید، ولی نمی‌خوام بشنوم

52:34.040 --> 52:35.719
،نزدیک بود بخاطر بعدازظهری که با شما گذروندم
بدبخت بشم

52:35.720 --> 52:37.239
راست می‌گه، می‌خوایم برگردیم لندن

52:37.240 --> 52:38.679
ببخشید ماد. ما نمی‌ذاریم

52:38.680 --> 52:40.919
.فرصت خوبیه
.نمیشه ازش گذشت

52:40.920 --> 52:43.800
.یه شرکت تلویزیونی می‌زنیم
.تو ادارش می‌کنی

52:45.160 --> 52:46.160
شراکتی

52:46.840 --> 52:49.239
با هم کار می‌کنیم. خوش می‌گذره

52:49.240 --> 52:50.960
ما تو موارد خلاقانه بهت اعتماد داریم

52:51.840 --> 52:54.120
ببخشید رفقا، نمی‌تونم -
چرا؟ -

52:54.720 --> 52:57.000
میشی آقای خودت، همونطور که می‌خواستی

52:59.440 --> 53:01.760
چون فکر می‌کنم به جاش باید
حق امتیاز شبکه رو بگیریم

53:03.360 --> 53:05.039
...ولی این یعنی

53:05.040 --> 53:07.280
بزرگترین تصاحب

53:08.640 --> 53:11.680
یه بار و برای همیشه
تونی بدینگهام رو می‌زنیم زمین

53:12.760 --> 53:15.880
فکر کنم بتونیم، نه؟

53:18.304 --> 53:38.304
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
