WEBVTT

00:01.361 --> 00:08.351
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

00:10.991 --> 00:12.168
عه پشمام
داشتم پارک میکردما

00:12.192 --> 00:14.593
مورتی، وایسا
اینجارو باش

00:21.735 --> 00:22.913
آها

00:22.937 --> 00:24.114
خب، به نظر من که باحال بود

00:24.138 --> 00:25.782
خب، باید سریع کارمون تموم بشه

00:25.806 --> 00:27.317
یه معاوضه ساده است
اصلا ماجراجویی هم نیست

00:27.341 --> 00:29.385
اگه هم اوضاع خراب شد... که نمیشه

00:29.409 --> 00:31.254
بپر تو همون خمره اسیدی
که من میپرم توش

00:31.278 --> 00:32.855
خیلی خب
وایسا ببینم... چی؟

00:32.879 --> 00:34.524
خمره اسید دیگه چیه؟ -
چی مورتی؟ -

00:34.548 --> 00:35.792
در رو ببند

00:35.816 --> 00:37.260
من قبلا اینجا رو بررسی کردم

00:37.284 --> 00:38.929
و یه خمره اسید الکی
بین اسیدهای واقعی گذاشتم

00:38.953 --> 00:40.196
لوله هوا داره

00:40.220 --> 00:41.798
زیرش هم یه مقدار استخون داره

00:41.822 --> 00:43.600
اگه اوضاع خراب شد، که نمیشه

00:43.624 --> 00:44.935
میپریم تو اون خمره اسید

00:44.959 --> 00:46.402
منم استخون هارو ول میکنم
...و میرن بالا شناور میشن

00:46.426 --> 00:48.204
چرا صورتت رو اینجوری میکنی؟

00:48.228 --> 00:49.539
مگه تو مخترع نیستی؟

00:49.563 --> 00:51.541
آره، کجای خمره اسید الکی
با ذخیره هوایی داخلی

00:51.565 --> 00:54.010
و استخون های آماده ول شدن
برات اختراع جالبی نیست؟

00:54.034 --> 00:56.279
ضمنا از کی جناب عالی باید
ایده های من رو تایید کنی؟

00:56.303 --> 00:58.281
خیلی خب
بریم تو کارش

00:58.305 --> 01:00.683
تکلیف انگلیسی دارم -
هنوز داری انگلیسی یاد میگیری؟ -

01:00.707 --> 01:02.485
زبون خودت که انگلیسیه

01:02.509 --> 01:04.442
مگه چقدر احمقی؟

01:07.381 --> 01:09.759
محل جالبی رو واسه ملاقات
انتخاب کردی ریک

01:09.783 --> 01:11.427
خوشتون اومد؟
نوه ام یادداشت کرده بود

01:11.451 --> 01:13.752
بی خیال -
کریستال هارو نشونشون بده مورتی -

01:18.925 --> 01:20.503
با اینا کلی پول درمیارم

01:20.527 --> 01:23.105
منم با این کلی از اونا میسازم -
خب، اونا تقلبی ان -

01:23.129 --> 01:25.175
عه، ای خدا، بی خیال -
حتما شوخیت گرفته، ناموسا؟ -

01:25.199 --> 01:27.577
هم کریستال تقلبی آوردین هم تفنگ؟

01:27.601 --> 01:29.245
از کریستال واقعی و تفنگ
نیاوردن که بهتره

01:29.269 --> 01:32.315
خیلی خب، ولی چیزی بهتر از
کریستال تقلبی و دستِ الکی هم هست؟

01:32.339 --> 01:34.184
وای، تو میدونی من کی هستم؟

01:34.208 --> 01:36.586
حتی اگه من رو بکشی
هم دخلت اومده

01:36.610 --> 01:37.787
جدی میگی؟

01:37.811 --> 01:39.055
مورتی، راست میگه
کارمون ساخته است

01:39.079 --> 01:40.857
بیا تمومش کنیم
سریع بمیریم، بیا

01:40.881 --> 01:44.327
وای پسر

01:44.351 --> 01:45.662
عه

01:45.686 --> 01:48.187
پشمام
این دیگه چه کاری بود؟

01:55.696 --> 01:56.939
پشمام

01:56.963 --> 01:58.741
آخه چه جور دیوانه ای...؟

01:58.765 --> 02:00.399
با نوه خودش چنین کاری میکنه؟

02:01.568 --> 02:03.680
فکر کنم بیش از حد تهدیدت
رو جدی گرفت

02:03.704 --> 02:04.881
...آره، ولی اصلا

02:04.905 --> 02:06.683
منطقی نیست

02:06.707 --> 02:08.418
خب، طرف دانشمند بوده

02:08.442 --> 02:10.086
شاید اطلاعات بیشتری
درمورد اسید داشته

02:10.110 --> 02:12.622
شاید بدون درد ترین
روش مرگ همین باشه

02:12.646 --> 02:14.757
چطور ممکنه چنین مرگی بدون درد باشه؟

02:14.781 --> 02:17.560
خودت که دیدی چقدر طول کشید
تا استخون هاشون بیاد بالا

02:17.584 --> 02:20.496
حتما تو اون پنج ثانیه کلی شکنجه شدن

02:20.520 --> 02:22.765
من واقعا نمیتونم باور کنم

02:22.789 --> 02:26.369
فکر میکردم شریرانه ترین
چیزهای کهکشان رو دیدم

02:26.393 --> 02:29.505
یه مدتی طول میکشه تا به
چنین صحنه ای عادت کنم

02:29.529 --> 02:31.107
من خوب به حرف هاتون گوش میدیم رییس

02:31.131 --> 02:32.975
اگه دلتون خواست در موردش صحبت کنین
مشروب مهمون مایین

02:32.999 --> 02:34.244
...مرسی، ولی

02:34.268 --> 02:36.913
این اتفاق، همین جا رخ داد

02:36.937 --> 02:38.114
نمیخوام این لحظه رو از دست بدم

02:38.138 --> 02:39.516
هرچقدر میخواین صبر کنین رییس

02:39.540 --> 02:41.051
ما هرچقدر بخواین اینجا میمونیم

02:41.075 --> 02:43.608
دقیقا
من که هیچ کار دیگه ای ندارم

03:19.379 --> 03:21.157
بعدش هم تامی فلیم فلم داشت

03:21.181 --> 03:23.293
از تو هایپرلوپ میدوید پایین

03:23.317 --> 03:25.762
کونش با مایعِ زینان آتش گرفته بود

03:25.786 --> 03:28.987
ولی هوش مصنوعی هولوگرامیش
داشت خودش رو میکرد

03:30.591 --> 03:32.969
چه داستان خفنی بود رییس -
واقعا پرجزییات بود -

03:32.993 --> 03:35.438
آره، خب من پنج میلیون
داستان این شکلی بلدم

03:35.462 --> 03:36.773
خیلی خب

03:36.797 --> 03:38.174
فکر کنم دیگه آماده ام با
دنیا رو به رو بشم

03:38.198 --> 03:39.709
بیاین از اینجا بریم

03:39.733 --> 03:41.912
بهتر نیست قبل از رفتن رفیقمون
رو بندازیم این تو؟

03:41.936 --> 03:43.379
آره، احتمالا فکر خوبیه

03:43.403 --> 03:44.915
بهتر نیست تو یه خمره
دیگه بندازیمش؟

03:44.939 --> 03:47.450
اسید هرچی بیشتر چیز حل کنه
قدرت اسیدیش کمتر نمیشه؟

03:47.474 --> 03:48.985
مگه من اسیدشناسم؟

03:49.009 --> 03:50.653
بیا، اون رو بردار
موجود موش مانند

03:50.677 --> 03:53.590
یه آزمایش میکنیم

03:53.614 --> 03:56.526
ببین، اگه میخوای اسید رو آزمایش
کنی موش ننداز توش

03:56.550 --> 03:58.060
اون ملاقه رو بردار
و یه مقدار اسید باهاش بگیر

03:58.084 --> 04:00.252
و بذار تو دستگاه آزمایش

04:02.757 --> 04:04.667
وای -
وای -

04:04.691 --> 04:08.427
خیلی خب، به نظرم خیلی اسیدیه
خیلی خب، بندازیمش داخل

04:09.763 --> 04:11.207
چیکار میکنی؟

04:11.231 --> 04:12.809
...خودتون گفتین -
موشه رو که نگفتم -

04:12.833 --> 04:14.010
طرف رو گفتم

04:14.034 --> 04:15.812
آهای، مارون رو گفتین

04:15.836 --> 04:18.281
ببینین استخون های موشه
چقدر بزرگ بود

04:18.305 --> 04:19.349
وای

04:19.373 --> 04:21.217
مگه این موشه چقدر استخون داشت؟

04:21.241 --> 04:22.953
تازه ببینین استخون های کوچیکش
چه شکلیه

04:22.977 --> 04:24.621
شبیه استخون های کارتونیه

04:24.645 --> 04:26.889
انگار تو کلاس هنر کشیده باشنشون

04:26.913 --> 04:28.158
خیلی خب، دیگه تمومه

04:28.182 --> 04:29.826
من بقیه کارهای امشبم
رو کنسل میکنم

04:29.850 --> 04:31.294
و زنگ میزنم یه دانشمند
متخصص استخون بیاد

04:31.318 --> 04:32.362
ته و توی این قضیه
...رو درمیاریم

04:32.386 --> 04:34.697
ای خدا
بسه دیگه

04:34.721 --> 04:35.988
وای -
وای -

04:53.474 --> 04:56.141
میشه بریم؟

04:58.278 --> 04:59.856
تو چه مرگته؟

04:59.880 --> 05:01.191
اعتراف کن فکر بدی بود دیگه

05:01.215 --> 05:02.725
که نوه دار بشم؟

05:02.749 --> 05:04.127
که یه خمره اسید
الکی بذاری اونجا

05:04.151 --> 05:05.528
زوال عقل بدخیم داری؟

05:05.552 --> 05:06.929
چطور داری اینجوری با من
صحبت میکنی؟

05:06.953 --> 05:08.264
از کی تا حالا انقدر مغرور شدی؟

05:08.288 --> 05:09.866
از امشب
از امشب ریک

05:09.890 --> 05:11.001
از شبی که شکست
خوردنت رو دیدم

05:11.025 --> 05:13.003
چون خودت بهش گند زدی -
از اول بهش گند خورده بود -

05:13.027 --> 05:14.671
عه، از وقتی که خیارشور شده
بودم بدتر بود؟

05:14.695 --> 05:16.739
آها، راست میگی
اون موقع که تو نبودی

05:16.763 --> 05:18.074
درنهایت باحال شده بود

05:18.098 --> 05:19.676
شاید یه ارتباطی بینشون باشه -
جان؟ -

05:19.700 --> 05:21.878
تو بدون من چه کار باحالی کردی؟

05:21.902 --> 05:23.079
چه کار خفنی کردی؟

05:23.103 --> 05:25.015
فکر کنم یه اژدها میخواستی؟

05:25.039 --> 05:26.483
ای جون، فراموش نشدنیه

05:26.507 --> 05:27.550
ای خدا، گور بابات

05:27.574 --> 05:29.085
زمان بندیش هم مناسب بود
دقیقا به موقع

05:29.109 --> 05:30.553
از علاقه مردم به گیم آو ترونز
استفاده کردی

05:30.577 --> 05:32.622
این که انقدر الان داری تلاش
میکنی ناراحتم کنی

05:32.646 --> 05:34.090
یعنی حق با منه

05:34.114 --> 05:35.425
هروقت حق با تو بهت میگم

05:35.449 --> 05:37.694
اگه هم بخوام ناراحتت کنم
کل مردم دنیا باخبر میشن

05:37.718 --> 05:40.296
آدم بزرگ، نابغه بزرگ
دائم الخمرِ بزرگِ تنها

05:40.320 --> 05:42.565
آهای، چندتا از اینکلمات خفن
و قشنگت رو نگه دار

05:42.589 --> 05:44.490
که تو تکلیف کلاس انگلیسی ات
بنویسی بوکوفسکی خان

05:46.326 --> 05:48.438
هیچ فکری بد نیست مورتی

05:48.462 --> 05:50.362
اجرای فکره اهمیت داره

05:52.399 --> 05:53.976
هیچ فکری بد نیست؟

05:54.000 --> 05:55.578
به جز تمام افکار من، مگه نه؟

05:55.602 --> 05:57.580
مورتی، اژدها خواستن
که فکر نیست

05:57.604 --> 05:58.915
منظورم اون نبود

05:58.939 --> 06:00.851
من مدام دارم افکارم رو
بهت میگم ریک

06:00.875 --> 06:02.585
ولی تو جوری رفتار میکنی
انگار هیچ ارزشی ندارن

06:02.609 --> 06:04.054
مثلا چی؟
صندلی حیاط هلیکوپتری؟

06:04.078 --> 06:05.522
اون رو که تو تلویزیون دیده بودی

06:05.546 --> 06:08.258
دستگاه مکان ثبت کننده ای که
مثل بازی ها عمل میکرد چی؟

06:08.282 --> 06:11.594
وای خدایا
شروع شد

06:11.618 --> 06:13.730
فکر خوبیه ریک
...دستگاهیه که باهاش میشه

06:13.754 --> 06:15.198
مثل بازی ها جای خودمون رو سِیو کنیم

06:15.222 --> 06:16.733
یعنی تو زندگی واقعی میتونیم هرکاری خواستیم بکنیم

06:16.757 --> 06:18.201
و بعدش برگردیم به همون جایی
که سِیو کرده بودیم

06:18.225 --> 06:19.870
آره مورتی
تو "فیوچراما" دیده بودمش

06:19.894 --> 06:22.004
عه، یعنی فقط کارهایی رو انجام
میدی که تکراری نباشه؟

06:22.028 --> 06:23.473
من در زمان سفر نمیکنم

06:23.497 --> 06:25.208
سفر در زمان که نیست
...یه مکان رو در زمان ذخیره میکنه

06:25.232 --> 06:27.343
وای خدایا
فکر میکنی کار من اینه؟

06:27.367 --> 06:29.612
از نظر تو کارهای سخت من این شکلی هستن؟

06:29.636 --> 06:31.081
اصلا میدونی چقدر
باید زحمت بکشم

06:31.105 --> 06:32.615
...تا دستگاهی بسازم که

06:32.639 --> 06:34.417
بفرما
نمیتونی بسازیش

06:34.441 --> 06:37.087
من میتونم هرکاری بکنم مورتی

06:37.111 --> 06:38.955
فکر تو ارزش عملی
کردن نداره

06:38.979 --> 06:40.423
نمیتونی بسازیش

06:40.447 --> 06:42.358
قبل از این که شما جوون ها رو
این کارت اسامی مسخره بذارین

06:42.382 --> 06:44.227
اسمش "روانشناسی معکوس" بود

06:44.251 --> 06:46.496
مجردهای تو اینترنت هم اختراعش نکردن
باگز بانی مخترعش بوده

06:46.520 --> 06:49.031
نمیتونی بسازیش -
هیچ کاری نیست که نتونم بکنم -

06:49.055 --> 06:51.501
دستگاه مکان ذخیره کن نمیتونی بسازی -
چقدر تو آشغالی -

06:51.525 --> 06:53.236
فقط بگو نمیتونی بسازیش دیگه -
نمیگم -

06:53.260 --> 06:54.370
نمیگی نمیتونی؟

06:54.394 --> 06:55.972
گور بابات مورتی -
گور بابای خودت -

06:55.996 --> 06:58.108
گور بابات

06:58.132 --> 06:59.731
آشغال عوضی

07:03.670 --> 07:06.038
...یعنی میخوای -
آره، خیر سرم میسازمش -

07:08.242 --> 07:09.619
ریک، ساعت 3 صبحه

07:09.643 --> 07:11.621
چه خبر شده؟
واسه چی صدام کردی؟

07:11.645 --> 07:13.556
راست میگفتی مورتی

07:13.580 --> 07:15.025
من شکست خوردم
نمیتونم بسازمش

07:15.049 --> 07:16.693
و راستش، خیلی خجالت میکشم

07:16.717 --> 07:18.561
احتمالا واسه همین انقدر
درمورد رد کردن افکار تو

07:18.585 --> 07:19.762
وحشیانه و ناعادلانه رفتار کردم

07:19.786 --> 07:21.764
ریک... -
خمره اسید الکی مورتی؟ -

07:21.788 --> 07:23.766
شاید نبوغم رو از دست دادم
شاید اصلا نابغه نبودم

07:23.790 --> 07:25.635
بی خیال بابا، میدونی که
چنین منظوری نداشتم

07:25.659 --> 07:27.637
فقط به نظرم باید بهتر باهمدیگه
ارتباط برقرار کنیم

07:27.661 --> 07:29.506
...ببخشید، آخه من
گاهی یهو عضبانی میشم دیگه

07:29.530 --> 07:32.108
نمیدونم چرا اینجوری میشم
خیلی از خودم خجالت میکشم

07:32.132 --> 07:33.309
با شنیدن حرف های
...تو درمورد اون خمره

07:33.333 --> 07:34.911
چشمم باز شد

07:34.935 --> 07:36.579
اصلا دارم چه گهی میخورم؟ -
آهای، آهای -

07:36.603 --> 07:38.248
از این حرف هات خوشم نمیاد
تو مخترع بزرگی هستی

07:38.272 --> 07:39.916
فقط باید روی چند مورد کار کنیم

07:39.940 --> 07:41.784
بیا با اختراعیه مقدار صداقت شروع کنیم

07:41.808 --> 07:44.254
خوبه؟ -
ممنون مورتی، خوبه -

07:44.278 --> 07:45.655
یا شاید بهتر باشه بزنم بکشمت -
چی؟ -

07:45.679 --> 07:47.679
...وای، وای وای ریک

07:50.617 --> 07:52.995
آخه خیر سرم درستش کردم -
عه -

07:53.019 --> 07:54.464
بفرما -
پشمام -

07:54.488 --> 07:55.665
موفق شدی
موفق شدی

07:55.689 --> 07:57.267
موفق شدم
حرومزاده کوچولو

07:57.291 --> 07:58.869
...چظور تونستی -
مورتی، میخوای برات توضیح بدم -

07:58.893 --> 08:00.937
یا میخوای بری خوش بگذرونی؟ -
میخوایم برم خوش بگذرونم -

08:00.961 --> 08:02.138
وای خدایا

08:02.162 --> 08:03.606
ریک، این خیلی... ممنونم

08:03.630 --> 08:05.207
بعدا ازم تشکر کن
برو حال کن

08:05.231 --> 08:06.409
بهتری بابابزرگ دنیایی

08:06.433 --> 08:08.166
فقط میخواستم همین رو بشنوم

08:10.170 --> 08:11.681
خیلی خب بچه ها

08:11.705 --> 08:13.349
میدونم که اکثر روزهای سال تحصیلی
رو غایب بودم

08:13.373 --> 08:15.351
...راستش رو بهتون میگم
تو تعطیلات بهاره

08:15.375 --> 08:16.887
رفته بودم یه نمایشگاه دوره رنسانسی

08:16.911 --> 08:20.290
که اونجا عاشق یه ژانگولربازِ خوش هیکل
و دست تبری شدم که نصف خودم سن داره

08:20.314 --> 08:22.292
بیش از حد به زندگیش علاقه نشون دادم

08:22.316 --> 08:23.626
تا بتونم بهش نزدیک بشم

08:23.650 --> 08:25.095
و با گروهشون کل کشور رو گشتم

08:25.119 --> 08:28.098
و با شرمندگی باید بگم که الان
یه آهنگر ماهر

08:28.122 --> 08:30.300
با چندین بیماری جنسی
و قلبی شکسته هستم

08:30.324 --> 08:31.902
ازتون میخوام که

08:31.926 --> 08:33.770
دیگه در این مورد صحبتی نکنین

08:33.794 --> 08:36.306
حالا که این موضوع رو گفتم
کی میخوام ریاضی حل کنیم؟

08:36.330 --> 08:38.575
من میخوام -
چه کار شجاعانه ای کردی مورتی اسمیت -

08:38.599 --> 08:39.842
ولی میتونی واقعا حل کنی؟

08:39.866 --> 08:41.377
میخوام یه کار جانانه بکنم

08:41.401 --> 08:43.780
وای -
وای خدایا -

08:43.804 --> 08:44.714
این دیگه چه کاری بود

08:44.738 --> 08:46.516
وای، لعنتی، خیلی ذهنم خراب شد

08:46.540 --> 08:48.718
وای خدایا، شومبولت چرا این شکلیه؟

08:48.742 --> 08:50.853
خیلی داغونه -
به پوست گوسفند حساسیت دارم -

08:50.877 --> 08:53.456
چه کار شجاعانه ای کردی مورتی اسمیت
ولی میتونی واقعا حل کنی؟

08:53.480 --> 08:54.857
پشمام
میتونم هرکاری بکنم

08:54.881 --> 08:56.927
آره، تو ریاضی هرچیزی ممکنه

08:56.951 --> 08:58.595
به جز یه رابطه طولانی مدت با زنی که

08:58.619 --> 09:01.419
به آدم میگه جادوگرِ استفاده از موبایل

09:04.224 --> 09:06.202
سلام جسیکا

09:06.226 --> 09:08.260
عه
سلام مورتی

09:10.364 --> 09:12.208
...سلام
جسیکا بودی، درسته؟

09:12.232 --> 09:14.477
اِم، آره
ببخشید، سلام

09:14.501 --> 09:15.745
فکر میکردم اسمم رو بلدی

09:15.769 --> 09:17.213
آخه خیلی باهمدیگه برخورد داشتیم

09:17.237 --> 09:19.349
ولی شاید حماقت کرده بودم

09:19.373 --> 09:21.684
ببخشید، سلام
جسیکا هستم، درسته

09:21.708 --> 09:22.885
ایول
میبینمت

09:22.909 --> 09:24.354
جسیکا هستم، آره
امیدوارم ببینمت

09:24.378 --> 09:26.378
خواهیم دید

09:28.315 --> 09:29.781
فکر کنم از این دستگاه
خوشم بیاد

10:10.557 --> 10:12.602
عه پشمام، خودکشی به
وسیله پلیس

10:12.626 --> 10:13.958
عاشق این مواردم

10:18.632 --> 10:20.276
زندگی پرسرعتی داری مورتی

10:20.300 --> 10:22.278
من واسه رفاقت بهت پول ندادم
کیثِ هرویینی

10:22.302 --> 10:23.702
لعنتی

14:59.713 --> 15:01.224
عه، سلام جسیکا

15:01.248 --> 15:02.825
ببخشید که دیروز گذاشتم و رفتم

15:02.849 --> 15:04.160
...فقط میخواستم باحال به نظر بیام

15:04.184 --> 15:05.762
من که اصلا نمیدونم کِی رو میگی

15:05.786 --> 15:07.697
...ولی
به نظر عوض شدی

15:07.721 --> 15:09.299
انگار بالاخره خودت رو پیدا کردی

15:09.323 --> 15:10.700
آره
فکر کنم همینطوره

15:10.724 --> 15:13.436
خوشحالم
از این مدلت خوشم میاد

15:13.460 --> 15:15.105
آره
آره، منم همینطور

15:15.129 --> 15:17.640
مشتاقم که بیشتر ببینمت

15:17.664 --> 15:18.708
فردا میبینمت مورتی

15:18.732 --> 15:21.166
آره
آره، فردا میبینمت

15:26.607 --> 15:27.918
اوضاع چطوره؟

15:27.942 --> 15:29.319
راستش باحال بود ریک
خیلی باحال بود

15:29.343 --> 15:31.454
بدجوری حال کردم

15:31.478 --> 15:32.589
ولی فکر کنم در کنار این دستگاه

15:32.613 --> 15:34.524
میخواستی یه درسی هم به من بدی

15:34.548 --> 15:36.058
زندگی بدون عواقب خیلی خوبه

15:36.082 --> 15:37.460
...ولی بعدش به این فکر کردم که

15:37.484 --> 15:38.861
من واسه چی دارم زندگی میکنم؟

15:38.885 --> 15:40.196
دارم چی میسازم؟

15:40.220 --> 15:42.198
اگه همیشه نگاهم به گذشته باشه
هرگز به آینده نگاه نمیکنم

15:42.222 --> 15:43.399
و همون موقع قهمیدم که

15:43.423 --> 15:45.868
شخصیت های به خاصر عواقب
شکل گرفته

15:45.892 --> 15:48.271
آدم نمیتونه بدون عواقب زندگی کنه، متوجهی؟

15:48.295 --> 15:49.339
میفهمی چی میگم؟

15:49.363 --> 15:51.407
وای

15:51.431 --> 15:54.410
فکر قشنگیه مورتی
ولی، نه

15:54.434 --> 15:56.012
قطعا عواقبی داشته

15:56.036 --> 15:57.547
منظورت چیه؟

15:57.571 --> 15:59.482
منظورم اینه که تو تمام
اون کارهارو انجام دادی

15:59.506 --> 16:00.750
همه اش اتفاق افتاده

16:00.774 --> 16:02.084
نه
ولی... دکمه بازگشت به قبل

16:02.108 --> 16:04.154
دکمه از اول رفتن -
از اول که نمیری -

16:04.178 --> 16:06.022
اون کارهارو انجام دادی
همینطور انجامشون دادی

16:06.046 --> 16:07.557
منظورت چیه؟
تو چیکار کردی؟

16:07.581 --> 16:09.892
فکر کنم سوال مناسب تر اینه که
خودت چیکار کردی؟

16:09.916 --> 16:11.694
ببین مورتی، تو مکانت رو
سِیو نمیکردی که بعدا

16:11.718 --> 16:13.029
برگردی همونجا

16:13.053 --> 16:14.364
من برای سفر در زمان
احترامی قائل نیستم

16:14.388 --> 16:17.233
اگه انت من و واسپ هم میتونن
در زمان سفر کنن، دلم نمیخواد سفر کنم

16:17.257 --> 16:18.635
از اول شروع نمیکردی، درواقع

16:18.659 --> 16:20.036
یه لحظه در زمان رو مشخص میکردی

16:20.060 --> 16:21.304
نسخه های احتمالی خودت
رو جدا میکردی

16:21.328 --> 16:23.173
و خودت رو تو یه دنیای تقریبا یکسان

16:23.197 --> 16:25.776
و محتمل منتقل میکردی
و دقیقا تو همون لحظه

16:25.800 --> 16:27.510
که سِیو کرده بودی به اونجا
منتقل میشدی

16:27.534 --> 16:30.112
خیلی زیرکانه است، کریستال زمان
خیلی دنگ و فنگ داره

16:30.136 --> 16:32.915
ولی تنها نکته اش اینجا بود که
قبلا یه نسخه از خودت تو تمام

16:32.939 --> 16:34.184
این ابعاد احتمالی وجود داشته

16:34.208 --> 16:36.008
واسه همین باید این
مشکل رو حل میکردیم

16:41.281 --> 16:42.725
درسته پسرک نغ نغو

16:42.749 --> 16:44.461
عین پرستیژ میمونه
خودت رو پرستیژی کردی

16:44.485 --> 16:46.729
چندتاشون رو کشتم ریک؟ -
خودت بگو مورتی -

16:46.753 --> 16:48.931
هربار که واسه بو کردن
موی جسیکا یا واسه

16:48.955 --> 16:51.334
تجربه دوباره یه گوز خفن
اون دکمه رو زدی

16:51.358 --> 16:53.135
یه مورتیرو کشتی

16:53.159 --> 16:54.404
پسرک معتاد حریص

16:54.428 --> 16:56.739
...وای خدا
...حتی اون دفعاتی که

16:56.763 --> 16:58.341
مخصوصا همون دفعات

16:58.365 --> 17:00.543
تموم شد مورتی
حسش کن

17:00.567 --> 17:01.944
درکش کن
کار خداست

17:01.968 --> 17:03.814
واسه چی چنین کاری کردی؟

17:03.838 --> 17:06.282
من کاری نکردم مورتی
بهت حق انتخاب داده بودم

17:06.306 --> 17:07.884
میتونستی صبر کنی
تا برات توضیح بدم

17:07.908 --> 17:10.420
و کاملا علمی بهت بگم
...طرز کارش چطوره

17:10.444 --> 17:11.621
یا میتونستی بری خوش بگذرونی

17:11.645 --> 17:12.822
خوش گذشت مورتی؟

17:12.846 --> 17:14.491
به خاطر خمره اسید این کار رو کردی؟

17:14.515 --> 17:16.158
نه -
ببخشید -

17:16.182 --> 17:17.694
متاسفانه واسه عذرخواهی
خیلی دیر شده مورتی

17:17.718 --> 17:19.962
دیگه کاریه که شده
ولی میشه تمومش کرد

17:19.986 --> 17:21.832
اولین جداسازی هنوز مثبوته

17:21.856 --> 17:24.100
میتونم کاری کنم که انگار
اون مورتی ها اصلا وجود نداشتن

17:24.124 --> 17:25.502
و کاملا فرضی بشن

17:25.526 --> 17:26.903
وای خدا
چیکار کنم؟

17:26.927 --> 17:28.371
به نظرم تابلوئه که دیگه
نمیخواد کاری بکنی

17:28.395 --> 17:30.841
بهم بگو چیکار کنم ریک
بگو چجوری اون مورتی هارو نجات بدم

17:30.865 --> 17:32.042
باید با عواقب کارهات زندگی کنی

17:32.066 --> 17:33.376
اون اتفاقات یه جایی رخ دادن

17:33.400 --> 17:35.245
ولی میتونی اون دنیاهای احتمالی
رو باهمدیگه ترکیب کنی

17:35.269 --> 17:37.180
تا فقط یه مورتی انجامشون داده باشه

17:37.204 --> 17:38.181
ردیفش کن

17:38.205 --> 17:39.782
خیلی خب، بذار
هماهنگشون کنم

17:39.806 --> 17:41.183
و برگردونمت به بُعد خودت

17:41.207 --> 17:43.119
وایسا... یعنی تو حتی ریک
خودم هم نیستی؟

17:43.143 --> 17:44.787
پس... قضیه خمره اسید
رو از کجا میدونی؟

17:44.811 --> 17:46.210
تمام ریک ها خمره اسید دارن

17:56.423 --> 17:57.467
خب مورتی، به نظرم

17:57.491 --> 17:59.870
امروز یه مقدار صداقت اختراع کردیم

17:59.894 --> 18:01.604
نظر تو چیه؟ -
حق من این نیست -

18:01.628 --> 18:02.805
من فقط داشتم
خوش میگذروندم

18:02.829 --> 18:03.874
جفری دامر هم همین رو میگفت

18:03.898 --> 18:05.898
حالا که حرفش شد
وقتشه با عواقبش روبرو بشی

18:07.902 --> 18:10.413
مورتی اسمیت

18:10.437 --> 18:12.883
دستات رو بگیر بالا و بیا بیرون
پسره روانی

18:12.907 --> 18:14.751
ضمنا اگه میخوای به وسیله
پلیس خودکشی کنی

18:14.775 --> 18:16.553
با شلیک کردن بهت
مشکلی نداریم

18:16.577 --> 18:17.754
چی؟
جریان چیه؟

18:17.778 --> 18:19.289
وای، ظاهرا یه تیم یگان ویژه

18:19.313 --> 18:20.557
و یه مشت موادفروش

18:20.581 --> 18:23.626
و یه مشت فعال جنبشِ می تو
...و یه سری اعضای اتحاده آزادی های شهروندی و

18:23.650 --> 18:25.228
ای خدا، مورتی
ازاتحادیه بازنشستگان هم اومدن؟

18:25.252 --> 18:27.898
نمیخوام درموردش صحبت کنم -
انجمن ملی پیشرفت رنگین پوستان، گیمرگیت -

18:27.922 --> 18:31.033
مورتی، اون قاضی دادگاه عالی
سونیا سورتیمایوره؟

18:31.057 --> 18:32.368
ببخشید
ببخشید

18:32.392 --> 18:33.904
میخوای همین رو بگم؟

18:33.928 --> 18:36.306
چیکار کنم؟ -
من که نمیدونم -

18:36.330 --> 18:38.641
ظاهرا هیچ راه فراری از این مخمصه نداری

18:38.665 --> 18:39.842
...مگر این که

18:39.866 --> 18:41.244
لعنتی

18:41.268 --> 18:43.313
آره، همینطوره... گفته بودی چیه؟

18:43.337 --> 18:45.648
فکر مزخرفیه "؟"

18:45.672 --> 18:47.784
لعنتی -
بگو خمره اسید فکر خوبیه -

18:47.808 --> 18:49.719
خمره اسید فکر خوبیه

18:49.743 --> 18:51.844
خمره اسید رو ببوس

18:53.880 --> 18:55.325
تو اون خمره نرو

18:55.349 --> 18:57.327
ظاهرا پر از اسیده

18:57.351 --> 18:59.329
همینطوره
خواهش میکنم، اون یه پسربچه است

18:59.353 --> 19:01.732
بذارین باهاش صحبت کنم -
بهش بگو خیلی از دستش ناراحتیم -

19:01.756 --> 19:03.065
مورتی خواهشا
بیا عقب

19:03.089 --> 19:04.467
اون خمره پر از اسیده

19:04.491 --> 19:07.069
کاملا تجزیه ات میکنه
و فقط استخون هات باقی میمونه

19:07.093 --> 19:08.805
لعنتی -
ببخشید، چی گفتی؟ -

19:08.829 --> 19:10.028
من میپرم تو خمره

19:12.766 --> 19:15.946
وای خدا
وای، من خودم رو مقصر میدونم

19:15.970 --> 19:17.747
وای، چه اتفاق دردناکی

19:17.771 --> 19:20.016
...واقعا
وای، استخون هاش هم که اومد بالا

19:20.040 --> 19:21.217
فکر کنم تقاص کارهاش رو پس داد

19:21.241 --> 19:22.953
موافقم
قطعا مُرده

19:22.977 --> 19:25.355
اگه نمرده بود که استخون هاش
نمیومد بالا

19:25.379 --> 19:27.290
با این که اعمالش وحشتناک بودن

19:27.314 --> 19:29.960
و ما کاملا حق داشتیم که
از دستش عصبانی باشیم

19:29.984 --> 19:32.362
باز به این فکر میکنم که
مسئولیت تجزیه شدن

19:32.386 --> 19:34.564
این مرد جوان تو اسید
رو دوش ما هست یا نه؟

19:34.588 --> 19:37.433
...ما اومده بودیم دنبال عدالت
یا یه چیز دیگه؟

19:37.457 --> 19:40.770
با آن که عدالت را میجویی
این را بدان

19:40.794 --> 19:42.905
...که در دادگاهِ عدالت

19:42.929 --> 19:45.575
هیچ کداممان به رستگاری نمیرسیم

19:45.599 --> 19:47.043
اما برای بخشش دعا میکنیم

19:47.067 --> 19:48.378
از کتاب تاجر ونیزی بود
ایول

19:48.402 --> 19:49.980
خیلی باحال بود
کلی به فکر فرو رفتیم

19:50.004 --> 19:51.782
انتقام مقبره ای است
...که انسان را احاطه کرده

19:51.806 --> 19:55.318
خیلی خب، باشه، نیومدیم شعر بخونیم که
یه بچه الان اینجا مُرد

19:55.342 --> 19:58.811
همگی برین خونه و عزیزانتون رو بغل کنین

20:03.750 --> 20:04.995
وایسا ببینم

20:05.019 --> 20:06.329
از کجا بدونیم این واقعا اسیده

20:06.353 --> 20:08.264
و از قبل استخون های یه نفر
دیگه رو توش نگه نداشته بودی؟

20:08.288 --> 20:09.866
خب، اگه شک دارین که اسید واقعیه

20:09.890 --> 20:11.534
یا نوشابه زر جوش اومده است

20:11.558 --> 20:13.135
میتونین با این ملاقه ازش بردارین

20:13.159 --> 20:15.005
فکر کردی من احمقم؟

20:15.029 --> 20:17.262
خودم ملاقه آوردم

20:21.968 --> 20:23.213
آخ

20:23.237 --> 20:24.414
وای خدا
وای خدایا، نه

20:24.438 --> 20:26.148
وای خدایا، نه
عه... چی شد؟

20:26.172 --> 20:27.684
من ضداسیدم؟

20:27.708 --> 20:29.819
گور بابای همه اتون

20:29.843 --> 20:31.021
من ثروتمندمیشم

20:31.045 --> 20:32.355
اینم از کونم

20:32.379 --> 20:34.424
قشنگ نگاهش کنین
بزنین در کونم

20:34.448 --> 20:35.958
ضد اسیدم

20:35.982 --> 20:38.961
ظاهرا اون یارو مشکلات دیگه ای هم داشت

20:38.985 --> 20:41.564
دیگه هرگز من رو مسخره نکن

20:41.588 --> 20:43.433
هرگز

20:43.457 --> 20:45.035
خیلی خب، بیا مورتی
بیا بریم خونه

20:45.059 --> 20:46.636
وایسا ببینم، چی شد؟
اینجا دنیای خودمون نبود؟

20:46.660 --> 20:48.038
یعنی فکر کردی
واسه درس دادن به تو

20:48.062 --> 20:49.706
خونه امون رو نابود میکنم؟

20:49.730 --> 20:51.508
ولی دلم واسه اینجا تنگ میشه

20:51.532 --> 20:53.643
جانی کارسن هنوز زنده است
و برنامه داره

20:53.667 --> 20:54.845
یازده سپتامبر هم اصلا اتفاق نیفتاده

20:54.869 --> 20:56.246
راکی رود هم تو بستنی هاش
به جای مارشمالو

20:56.270 --> 20:58.314
بادوم زمینی میریزه -
جان؟ -

20:58.338 --> 20:59.716
بهترین قسمت بستنی هاش
که مارشمالوئه

20:59.740 --> 21:01.606
...مورتی

21:38.178 --> 21:40.090
مهمون بعدیمون

21:40.114 --> 21:41.558
درواقع اطلاعات زیادی بهمون نداده

21:41.582 --> 21:46.028
فقط گفته که اسید نمیتونه
بهش آسیبی برسونه

21:46.052 --> 21:48.030
درنتیجه اومده اینجا
که این موضوع رو ثابت کنه

21:48.054 --> 21:50.967
بزنین به افتخارش

21:50.991 --> 21:52.302
بریم تو کارش

21:52.326 --> 21:53.703
خب، شما... از این بابت مطمئنین؟

21:53.727 --> 21:55.037
کونم رو بخور
بلندم کنین

21:55.061 --> 21:58.374
نمیدونستم که کون رو
هم میشه خورد

21:58.398 --> 21:59.776
لحظه درخششم رو خراب نکن
برو تو کارش

21:59.800 --> 22:03.846
خیلی خب، پس بدون حرف اضافه ای... بندازینش

22:03.870 --> 22:05.115
ای جان
ای جان

22:05.139 --> 22:07.339
ای جان
ای جان ای جان

22:19.219 --> 22:22.086
ظاهرا قراره کونِ سوخته بخورم

22:24.024 --> 22:25.223
تروخدا من رو بکش

22:27.364 --> 22:33.354
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
