WEBVTT

00:04.505 --> 00:05.849
‫ریک، ما موفق شدیم!
‫گرفتیمش!

00:05.873 --> 00:07.584
‫عجله کن، مورتی.
‫بیا تو

00:07.608 --> 00:08.952
‫- چاچی!
‫- زودباش، مورتی!

00:08.976 --> 00:11.054
‫- گرفتیش؟
‫- اون کمکم کرد از زندان فرار کنم

00:11.078 --> 00:13.578
‫مکعب نهایی رو آوردی؟

00:13.614 --> 00:14.880
‫اوه، بنفشه

00:14.915 --> 00:16.281
‫خودت گفتی بنفشه

00:16.316 --> 00:17.682
‫گفتم مال خودم بنفش بوده

00:17.718 --> 00:19.384
‫نمی‌دونستم همه‌شون بنفشن

00:19.420 --> 00:21.564
‫و حالا می‌دونیم،
‫به لطف چی‌چی

00:21.588 --> 00:22.888
‫چاچی

00:24.591 --> 00:26.558
‫خب، کی می‌گیرمش؟

00:26.593 --> 00:27.993
‫چی رو بگیری؟
‫یه بغل؟

00:28.028 --> 00:29.706
‫بیا اول یه سیاره
‫با یه شیلنگ آب پیدا کنیم

00:29.730 --> 00:31.107
‫- یه اژدها
‫- یه اژدها

00:31.131 --> 00:33.331
‫تو ازم خواستی کلاس رو بپیچونم
‫و با تو با روبات‌ها بجنگم

00:33.367 --> 00:34.633
‫من گفتم "نه"

00:34.668 --> 00:35.879
‫تو گفتی
‫ "جون میلیون‌ها آدم بهش بستگی داره"

00:35.903 --> 00:37.569
‫منم گفتم "واسه یه اژدها این کارو می‌کنم"

00:37.604 --> 00:39.204
‫توهم گفتی "باشه بابا"

00:39.239 --> 00:40.605
‫من اژدهام رو می‌خوام

00:40.641 --> 00:42.018
‫می‌دونی کی به اژدها علاقه داره، مورتی؟

00:42.042 --> 00:43.887
‫خوره‌هایی که دوست ندارن اعتراف کنن
‫که مسیحی هستن

00:43.911 --> 00:45.989
‫- من اژدهام رو می‌خوام
‫- بذار یه کفش موشکی بهت بدم

00:46.013 --> 00:47.490
‫بذار یه پنجه ولورین بهت بدم

00:47.514 --> 00:49.125
‫بذار یه کلاه موشکی بهت بدم

00:49.149 --> 00:50.693
‫فقط مطمئن شو که
‫با کفش موشکی ازش استفاده میکنی

00:50.717 --> 00:51.961
‫وگرنه کله‌ات رو می‌کنه

00:51.985 --> 00:53.985
‫من اژدهام رو می‌خوام!
‫من اژدهام رو می‌خوام!

00:54.021 --> 00:55.331
‫من اژدهام رو می‌خوام!

00:55.355 --> 00:57.088
‫اوه

00:57.124 --> 00:58.368
‫ای داد

00:58.392 --> 01:00.091
‫ای داد

01:02.529 --> 01:04.429
‫بابا، حالت خوبه؟

01:04.465 --> 01:06.276
‫سفینه‌تون توی مالتا سقوط کرد

01:06.300 --> 01:07.899
‫من خوبم

01:07.935 --> 01:10.502
‫اوه، خدا رو شکر

01:10.537 --> 01:12.415
‫بابا، تو به مورتی
‫قول یه اژدها رو دادی؟

01:12.439 --> 01:13.972
آههههههههههههههههههه

01:14.400 --> 01:16.400
‫

01:45.906 --> 01:47.005
‫آه!

01:47.040 --> 01:49.207
‫خونت رو اینجا
‫و اینجا بریز

01:49.243 --> 01:50.386
‫من خون نمیدم

01:50.410 --> 01:52.021
تحت مسئولیت
عهدنامه میان

01:52.045 --> 01:54.123
...دنیای اژدهایان و انسان ها

01:54.147 --> 01:55.492
وای خدایا، اولین
ازدواج همجنسگرایان که میبینم

01:55.516 --> 01:56.815
سامر

01:56.850 --> 01:58.995
روح این اژدهای شریف و سوارش

01:59.019 --> 02:00.652
رو یکی میکنم

02:00.687 --> 02:03.655
این هم کتاب اطلاعات
و طلسم های اژدهایان

02:03.690 --> 02:05.034
هرچی که بخواین این تو هست

02:05.058 --> 02:06.269
از اژدهاتون لذت ببرین

02:06.293 --> 02:07.904
خیلی خب اژدها
...قوانین خونه از این قراره

02:07.928 --> 02:10.862
اسم من بالتروماست

02:10.898 --> 02:13.632
آسمان شکن
سلاخ کوهستان

02:13.667 --> 02:16.234
قانون اول... از این به بعد عن
خودت رو خودت جمع میکنی

02:16.270 --> 02:19.437
وگرنه بدجور دخلت رو میارم

02:19.473 --> 02:21.251
قانون دیگه ای ندارم
همین بود

02:22.676 --> 02:24.454
فکر کنم ترجیح میدی
که تگت نکنم

02:24.478 --> 02:26.411
خیلی خب، میپرسم

02:26.446 --> 02:27.757
قضیه این گربه سخنگو چیه؟

02:27.781 --> 02:29.359
این اژدهائه احمق خان

02:29.383 --> 02:30.849
میدونم که این اژدهائه

02:30.884 --> 02:33.685
منظورم گربه سخنگوییه
که تو اتاق خوابمه

02:33.720 --> 02:35.598
جری، واسه چی باید همزمان
به مورتی یه اژدهای سخنگو

02:35.622 --> 02:37.433
و به تو یه گربه سخنگو بدم؟

02:37.457 --> 02:38.924
جفتش که نمیشه

02:38.959 --> 02:40.737
اگه داری با یه گربه حرف میزنی
یه اتفاق غیرطبیعی افتاده

02:40.761 --> 02:43.172
که به من مربوط نیست
مثل اون دفعه که رفتی پلوتو

02:43.196 --> 02:44.729
یا دخترم رو گاییدی

02:44.765 --> 02:47.432
خیلی خب، واقعا نیازی
به این همه خشونت نیست

02:48.936 --> 02:50.068
خب؟

02:50.103 --> 02:51.781
میگه حرف زدنت بهش
ربطی نداره

02:51.805 --> 02:54.072
بهت که گفتم -
خب پس واسه چی میتونی حرف بزنی؟ -

02:54.107 --> 02:56.541
چه اهمیتی داره؟ -
چرا نباید اهمیت داشته باشه؟ -

02:56.577 --> 02:58.677
از کجا بدونم که توهم نزدم؟

02:58.712 --> 03:00.645
ریک گفت که این اتفاق غیرطبیعیه

03:00.681 --> 03:02.725
همیشه باید ریک بهت
بگه جریان از چه قراره؟

03:02.749 --> 03:04.761
شاید وقتشه که دیگه
سوال نپرسی

03:04.785 --> 03:07.085
و خوش بگذرونی

03:08.555 --> 03:11.423
وای، خیلی خب

03:11.458 --> 03:12.691
خب، چی میخوای؟

03:12.726 --> 03:14.137
میخوام که بریم فرودگاه

03:14.161 --> 03:16.728
و دوتا بلیت درجه یک
واسه فلوریدا بگیریم

03:16.763 --> 03:20.131
واسه چی... میتونم
این کار رو بکنم

03:24.705 --> 03:27.339
وای، چقدر خفنه

03:32.378 --> 03:34.778
منتظر دستور بعدیت هستم

03:34.814 --> 03:37.114
بابا کسی که به کسی دستور نمیده

03:37.149 --> 03:40.618
من خیلی دوست دارم که باهم
برابر باشیم و تو آسمون پرواز کنیم

03:40.653 --> 03:42.086
خودت میخوای چیکار کنی؟

03:42.121 --> 03:45.289
من میخوام برم تو لونه ام
و اونقدر رو گنجینه ام بخوابم

03:45.324 --> 03:48.158
تا انسان ها منقرض بشن

03:48.194 --> 03:49.259
خیلی خب

03:49.295 --> 03:50.828
نه سیخ بسوزه نه کباب؟

03:50.863 --> 03:53.964
بیست دقیقه چرت بزن
تا بعدش پرواز کنیم؟

03:54.000 --> 03:55.366
آخ

03:55.401 --> 03:57.234
هرطور تو دستور بدی

03:57.269 --> 03:58.647
خیلی خب، میبینمت

03:58.671 --> 03:59.704
چقدر حال میده

03:59.739 --> 04:02.073
آره، درسته

04:02.108 --> 04:04.320
اسم این سریال چیه؟ "کون"؟

04:04.344 --> 04:07.011
آره، مثل "استخوان ها" میمونه
ولی جنایات مربوط به کون رو حل میکنن

04:07.046 --> 04:08.157
این کون سرنخه

04:08.181 --> 04:09.358
این دوتا قراره سکس کنن؟

04:09.382 --> 04:11.682
نه، فقط طرفدارهای
مسخره دنبال سکسشون هستن

04:11.718 --> 04:13.229
به من نگو چجوری حال کنم

04:13.253 --> 04:15.064
برو تو کونش -
اسمش برنره -

04:15.088 --> 04:17.922
برو تو کون برنر

04:17.957 --> 04:19.168
ماه عسلت انقدر زود تموم شد؟

04:19.192 --> 04:20.302
منظورت چیه؟

04:20.326 --> 04:22.104
اعتراف کن مورتی
اژدها خیلی تخمیه

04:22.128 --> 04:24.140
واسه چی خودت اعتراف نمیکنی
که نمیخوای کسی خوشحال باشه

04:24.164 --> 04:27.098
چون خودت یه پیر خرفت غمگینی؟

04:27.133 --> 04:28.777
چطوری میشه سوار یه خرفت شد؟

04:28.801 --> 04:30.246
پشمام، اینجارو

04:30.270 --> 04:32.537
عاشقتم کون -
عاشقتم برنر -

04:32.572 --> 04:33.716
نه -
هیس -

04:35.375 --> 04:37.853
اینم از پایان اپیزود "مورتی
"اژدها میخره

04:37.877 --> 04:39.021
میخوای بکشیش؟

04:39.045 --> 04:41.390
اولا که من همیشه
کشته مرده میدم عزیزم

04:41.414 --> 04:43.392
دوما، آره -
کون رو پاز کنم؟ -

04:43.416 --> 04:46.450
نه، الان که باهمدیگه ان
یه مقدار خسته کننده شد

04:51.858 --> 04:53.191
آهای تخمی

04:53.226 --> 04:55.960
میشه خفه شی
یا حداقل خر و پف نکنی؟

04:55.995 --> 04:58.062
وای نه، دارم میسوزم

04:58.097 --> 05:00.398
وای خدایا
عجب آتشی داره

05:00.433 --> 05:02.466
وای، ای کاش واسه
این مبارزه وحشتناک

05:02.502 --> 05:04.235
آماده میشدم و تنها خصوصیت

05:04.270 --> 05:06.537
اژدهایان رو یادم میموند

05:13.479 --> 05:15.257
مواظب باش قلبت نسوزه

05:15.281 --> 05:17.326
اون ربات انسان نما
رو با کلی بمب ساختم

05:17.350 --> 05:19.094
وای ببخشید
یه کنترل

05:19.118 --> 05:21.886
از راه دور هم
واسه انفجارش گذاشتم

05:21.921 --> 05:23.654
تو رو دستم بلند شدی

05:23.690 --> 05:25.323
من در خدمتت هستم

05:25.358 --> 05:27.002
خوبه که حرف همدیگه
رو میفهمیم

05:27.026 --> 05:28.537
خب، من به نوه ام میگم که تو

05:28.561 --> 05:31.729
پرواز کردی و رفتی
...تو هم وسایلت رو جمع کن

05:31.764 --> 05:34.143
...وایسا ببینم
تو واسه چی یه جعبه

05:34.167 --> 05:37.001
آبمیوه مال سال 1989 رو داری؟

05:37.036 --> 05:39.670
من هرچیزی که انسان
دنبالشه رو جمع میکنم

05:39.706 --> 05:42.707
بیست دلار بابتش میدم -
تلاش خوبی بود -

05:42.742 --> 05:44.386
دیگه این پایین چی جمع کردی؟

05:44.410 --> 05:46.911
ای جان
عروسک گردان سرباز کوچولو؟

05:46.946 --> 05:48.557
بازش نکن -
من که احمق نیستم -

05:48.581 --> 05:51.816
واسه چی نسخه صفحه
آلبوم فیوچر رو داری؟

05:51.851 --> 05:53.284
دقیق تر نگاه کن

05:53.319 --> 05:55.297
عه امضاش کرده

05:55.321 --> 05:56.988
دقیق تر

05:57.023 --> 05:59.034
با قرص اکس و اکسی کدون
امضاش کرده؟

05:59.058 --> 06:00.369
میتونم کل شب رو
این پایین بمونم

06:00.393 --> 06:03.261
با دود آتش فشانی
مشکلی نداری؟

06:03.296 --> 06:05.930
قراره ذهنم رو به گا بده؟

06:05.965 --> 06:08.566
نه -
در هر صورت مشکلی ندارم -

06:08.601 --> 06:11.736
وای، چقدر بلیتش گرون بود

06:11.771 --> 06:15.406
ولی من پایه عشق و حالم

06:15.441 --> 06:18.175
گفتی واسه چی
میتونی صحبت کنی؟

06:18.211 --> 06:19.622
اهمیتی نداره جری

06:19.646 --> 06:20.978
خیلی خب، ولی چرا فلوریدا؟

06:21.014 --> 06:22.625
چون اونجا سوالی نمیپرسن

06:22.649 --> 06:25.060
والیبال بازی میکنن، جشن میگیرن
و عشق و حال میکنن

06:25.084 --> 06:26.784
درسته، درسته

06:26.819 --> 06:27.997
از پسش برمیای جری

06:28.021 --> 06:29.820
از پسش برمیام

06:29.856 --> 06:31.489
از پسش برمیام

06:34.761 --> 06:36.861
ایول

06:36.896 --> 06:38.540
آهای جری، بعد از بازی

06:38.564 --> 06:40.476
بیا به کشتی تفریحی من
گربه ات رو هم بیار

06:40.500 --> 06:41.932
قبوله جایپ

06:41.968 --> 06:43.612
باید اعتراف کنم
که حق با تو بود

06:43.636 --> 06:45.403
باید یه چیزی بهت بگم جری

06:45.438 --> 06:48.205
به عمرم انقدر خوشحال نبودم

06:48.241 --> 06:50.875
ایشه
کی رو ماسه ریده؟

06:50.910 --> 06:53.277
یکی روی ماسه ریده

06:53.313 --> 06:55.291
و یه کم روش ماسه ریخته

06:55.315 --> 06:57.682
و عین مین همین جا ولش کرده

06:57.717 --> 06:59.884
کار کی بوده و علتش چی بود؟

06:59.919 --> 07:02.019
کار اون بود

07:03.523 --> 07:05.367
کمک

07:05.391 --> 07:06.431
♪ آها ♪

07:06.626 --> 07:09.393
♪ اکسی کدون، فرص اکس، اکسی کدون ♪

07:09.529 --> 07:12.363
♪ اکسی کدون، فرص اکس، اکسی کدون ♪

07:12.565 --> 07:15.266
♪ ماسک رو بذار
ماسک رو بردار ♪

07:15.601 --> 07:18.369
♪ دیگه گازی نیست، اصلا بیهوش نشو ♪

07:22.008 --> 07:24.909
مورتی داره احضارم میکنه

07:24.944 --> 07:26.811
آره
داره بهم پیام میده

07:26.846 --> 07:29.024
چه جوابی داری میدی؟

07:29.048 --> 07:30.348
جواب نمیدم

07:30.383 --> 07:32.783
شاید هم یه گیف
انیمیشنی محبوب بفرستم

07:32.819 --> 07:36.087
که ممکنه هر برداشتی ازش بکنه -
چه هوشمندانه -

07:36.122 --> 07:38.055
تو را احضار میکنم

07:38.091 --> 07:41.337
تو را احضار میکنم بالتروما

07:41.361 --> 07:42.627
این دیگه چیه؟

07:42.662 --> 07:44.696
تیلر سوییفت داره دست هاش رو تکون میده؟

07:44.731 --> 07:46.209
...این دیگه یعنی چی -
یعنی خیلی مسخره ای -

07:46.233 --> 07:47.233
♪ آها ♪

07:47.467 --> 07:50.134
♪ اکسی کدون، فرص اکس، اکسی کدون ♪

07:50.337 --> 07:53.037
♪ اکسی کدون، فرص اکس، اکسی کدون ♪

07:53.273 --> 07:55.874
♪ ماسک رو بذار
ماسک رو بردار ♪

07:56.543 --> 07:59.878
♪ دیگه گازی نیست، اصلا بیهوش نشو ♪

08:02.482 --> 08:03.882
این ضرب المثله چی بود؟

08:03.917 --> 08:07.785
اورک ها کار میکنن تا زنده بمونن"
"کوتوله ها واسه کار زندگی میکنن

08:07.821 --> 08:08.753
خیلی احمقانه است

08:08.788 --> 08:10.199
اگه درمورد من ضرب المثلی بسازن

08:10.223 --> 08:12.468
پرواز میکنم تو دل خورشید

08:15.228 --> 08:17.862
تو واسه اژدها بودن
خیلی کوچیکی ریک

08:17.898 --> 08:20.465
خب، من که روی کلی
چیز خفن میخوابم

08:21.500 --> 08:23.767
پس درموردت ضرب المثل میسازن

08:23.802 --> 08:26.403
و افرادی حقیرتر از خودت شکارت میکنن

08:26.438 --> 08:29.573
و یا تصاحبت میکنن
یا میکشنت

08:29.608 --> 08:32.442
واسه همین بهمون میگن
گونه در حال انقراض برادر

08:36.982 --> 08:38.615
وای خدا، وای

08:38.651 --> 08:40.095
روحم -
وای -

08:40.119 --> 08:41.997
ای جان -
...من -

08:42.021 --> 08:43.487
من یه اژدهام

08:43.522 --> 08:45.066
وای، دارم یکی میشم

08:45.090 --> 08:46.390
منم دارم یکی میشم

08:46.425 --> 08:49.026
وای -
ای جان -

08:49.061 --> 08:50.260
این دیگه چه کوفتیه؟

08:50.296 --> 08:51.439
مورتی، میتونم توضیح بدم

08:51.463 --> 08:52.562
بس کنین

08:52.598 --> 08:53.909
واسه چی هنوز
دارین ادامه میدین؟

08:53.933 --> 08:55.810
واسه چی الان حس بهتری داره؟

08:55.834 --> 08:58.013
امیدوارم واسه این نباشه
که دارین تماشا میکنین، ولی جایی نرین

08:58.037 --> 08:59.836
چطوری پیدامون کردین؟

08:59.872 --> 09:03.941
بوی گوگرد و لاشی بازی
رو دنبال کردیم

09:03.976 --> 09:06.209
وای -
وای جان -

09:06.245 --> 09:08.445
وای پسر -
گور باباش -

09:08.480 --> 09:10.781
بیا این قرارداد هم روحی
تقلبی رو بگیر

09:10.816 --> 09:13.817
...و بکنش تو

09:13.852 --> 09:14.918
پولی پس داده نمیشه

09:14.954 --> 09:17.421
اژدهات با بابابزرگم هم روح شد

09:17.456 --> 09:19.790
وای خدا
خیلی متاسفم

09:19.825 --> 09:21.558
این کارش کاملا
غیرقانونی بود

09:21.593 --> 09:22.659
آره، معلومه

09:22.695 --> 09:24.528
همین الان ترتیبش رو میدم

09:24.563 --> 09:25.762
ای اژدهای جنده

09:25.798 --> 09:27.008
چه گهی خوردی جنده

09:27.032 --> 09:27.898
آروم باش رفیق -
جنده -

09:27.933 --> 09:29.244
...خیلی خب، یه کم -
جنده -

09:29.268 --> 09:30.512
...لزومی نداره که -
جنده -

09:30.536 --> 09:31.735
خاک بر سرت

09:31.770 --> 09:33.248
خاک بر سرت جنده
ای جنده عوضی

09:33.272 --> 09:35.150
وای، چرا انگار داری
من رو شلاق میزنی؟

09:35.174 --> 09:39.076
...چون روحت با یه روح خیلی

09:39.111 --> 09:40.188
...جنده

09:40.212 --> 09:41.489
یکی شده

09:41.513 --> 09:42.590
بریم

09:42.614 --> 09:44.025
برو تو دریچه جنده

09:44.049 --> 09:46.494
بابابزرگ یه کاری بکن
وگرنه توییت میزنم

09:46.518 --> 09:48.485
و سریالت کنسل میشه

09:48.520 --> 09:52.089
آهای دوغدالف بزرگ، آروم باش
و اژدهاش رو پس بده

09:52.124 --> 09:53.335
به دستور کی؟

09:53.359 --> 09:54.536
تو که جادویی نداری

09:54.560 --> 09:56.493
آره، میدونم
من قدرت واقعی دارم

09:56.528 --> 09:57.794
نه، اینجا نداری

09:57.830 --> 10:00.964
...قدرت واقعی این شکلیه

10:01.000 --> 10:02.933
هیولای سنگی

10:02.968 --> 10:05.369
بکنش تو کونت -
عه، تموم شد؟ -

10:05.404 --> 10:08.839
فکر میکردم هیولای سنگی رو
آوردی که یه فیزیکدان رو معرفی کنه

10:11.076 --> 10:14.411
ستون فقرات، مورفین رو فعال کن

10:14.446 --> 10:16.624
وای، شاید به گا رفته باشم

10:16.648 --> 10:18.682
پل آذرخش

10:20.719 --> 10:21.963
خیلی خب، رفت
گوش کنین

10:21.987 --> 10:23.631
احتمالا اینجا یه سری حیوون باشه

10:23.655 --> 10:25.967
اگه از جونم بگذری
کلی بهت حال میدم

10:25.991 --> 10:30.127
آگانا آکساکا ساپولو

10:32.297 --> 10:33.663
ممنون مورتی

10:33.699 --> 10:35.944
معلومه که تو این دنیای
مسخره تو از من برتری

10:35.968 --> 10:37.801
خودت رو جمع و جور کن
خونه خراب کن

10:37.836 --> 10:39.381
باید بالتروما رو نجات بدیم

10:39.405 --> 10:42.572
مورتی، درسی که از این داستان میگیریم
اینه که رفقا از اژدهایان مهم ترن

10:42.608 --> 10:44.085
متوجهی چی میگم؟

10:44.109 --> 10:46.843
آره، اگه وقتی هم روح هستین
اون بمیره، تو هم میمیری

10:46.879 --> 10:50.981
مورتی، درسی که از این داستان میگیریم
اینه که رفقا اژدها نجات میدن

10:52.718 --> 10:54.929
بالتروما، تو با هم روح شدن
با چند سوار

10:54.953 --> 10:58.588
عهدنامه بین اژدهایان و انسان ها
رو نقض کردی

10:58.624 --> 11:03.026
سلسله اژدهایان تو رو به اعدام
به وسیله دار محکوم میکنه

11:03.062 --> 11:04.861
با شماره سه

11:04.897 --> 11:06.830
یک شماره اژدهایی

11:06.865 --> 11:08.799
دو شماره اژدهایی

11:08.834 --> 11:11.501
...دو و نیم شماره اژدهایی
...فقط میخواستم اطمینان حاصل کنم

11:11.537 --> 11:13.370
سه شماره اژدهایی

11:13.405 --> 11:15.550
بابابزرگ ریک، چی شده؟

11:15.574 --> 11:18.341
وای خدا، حتما جادوگره
بالتروما رو دار زده

11:18.377 --> 11:20.088
خب، گور باباش
یعنی میتونیم برگردیم؟

11:20.112 --> 11:22.079
خب، نه، حدودا 78 سال طول میکشه

11:22.114 --> 11:23.458
...تا یه اژدها به وسیله دار بمیره

11:23.482 --> 11:25.226
وای پسر
خیلی رو اعصابه

11:25.250 --> 11:27.796
تا حالا سعی کردین یه قرص
ویتامین خیلی بزرگ رو

11:27.820 --> 11:29.197
بدون آب قورت بدین؟
آخ

11:29.221 --> 11:30.532
متوجهین، مثلا

11:30.556 --> 11:32.367
یه قرص خیلی خیلی بزرگ، متوجهین

11:32.391 --> 11:35.425
که بعدش تو گلوتون گیر کنه؟

11:35.461 --> 11:36.704
خیلی رو اعصابه
خیلی خب

11:36.728 --> 11:39.207
مورتی، این گالم رو فعال کن

11:39.231 --> 11:41.598
آگانا آکسانا ساپولو

11:54.279 --> 11:56.057
چه احمقانه
خیلی خب

11:56.581 --> 11:59.282
کی میخواد قدرت غیرمنطقی پیدا کنه؟

11:59.317 --> 12:01.818
عه، میشه من یه خانم تیرانداز
جذاب بشم؟

12:01.853 --> 12:04.654
آره، چرا که نه
قانونی که نداره، به من چه

12:04.689 --> 12:06.634
مورتی، تو قدرت فوق بشری نمیخوای؟

12:06.658 --> 12:08.591
نه، مرسی، نمیخوام
کتابم همراهمه

12:08.627 --> 12:10.271
خیلی خب
موفق باشی

12:10.295 --> 12:11.761
بریم

12:13.098 --> 12:14.609
...خدایا، انگار

12:14.633 --> 12:15.843
تا حالا شده که بیش از
حد آب پرتقال بخورین

12:15.867 --> 12:17.278
یا مثلا زرده تخم مرغ

12:17.302 --> 12:19.213
تو گلوتون گیر کنه؟

12:19.237 --> 12:20.247
آره، درک میکنیم

12:20.271 --> 12:21.170
زودباشین، عجله کنین

12:21.206 --> 12:23.250
باید بالتروما رو آزاد کنیم

12:23.274 --> 12:24.841
...اوپسولو -
این با من -

12:28.613 --> 12:30.446
مورتی، کتابت چقدر
به کمکت اومده

12:30.482 --> 12:32.649
ای احمق خر؟

12:35.487 --> 12:37.264
هه، میدونی چیه؟
حق با توئه

12:37.288 --> 12:39.233
میتونم به این کارهای
جادویی عادت کنم

12:47.799 --> 12:49.599
بالتروما اونجاست

12:49.634 --> 12:50.945
اینجارو داشته باشین
تماشا کنین

12:50.969 --> 12:51.979
عه، آره، آره
یه نگاهم نکن

12:52.003 --> 12:53.236
حتی به خودت زحمت
نگاه کردن هم نده

12:53.271 --> 12:55.104
فقط بذار جادو
تیرت رو هدایت کنه

12:55.140 --> 12:57.084
سامر، چه غلطی داری میکنی؟

12:57.108 --> 12:59.542
قضیه رو جدی بگیر -
خفه خون مرگ بگیر مورتی -

12:59.577 --> 13:01.822
انقدر سعی نکن وانمود کنی که
جادو به مهارت یا فکر نیاز داره

13:01.846 --> 13:04.158
سامر، یه کاری کن انگار داری
از سوراخ کونت شلیک میکنی

13:04.182 --> 13:05.548
باشه، باشه

13:05.583 --> 13:07.550
آی

13:07.585 --> 13:10.119
وای، چشمم، وای

13:10.155 --> 13:13.222
...اینجا دیگه چه خبر شده

13:13.258 --> 13:15.358
ای خدا

13:15.393 --> 13:16.871
سامر، ای احمق

13:16.895 --> 13:19.028
قدرت 12 پا

13:19.064 --> 13:19.896
آی، آی

13:19.931 --> 13:21.431
تمام حرف هام رو پس میگیرم

13:21.466 --> 13:23.599
از جادو متنفرم

13:27.138 --> 13:28.204
آخ

13:28.239 --> 13:29.439
دزد جنده

13:29.474 --> 13:31.340
ای دزد جنده

13:33.978 --> 13:36.379
چه کشتی باحالی
چه آدم های باحالی

13:36.414 --> 13:39.849
خیلی عالیه که کسی ازم
نمیپرسه واسه چی میتونم حرف بزنم

13:39.884 --> 13:43.386
من یه گربه سخنگوئم، ولی منظورم
اینه که مهم نیست دلیلش چیه

13:43.421 --> 13:46.889
خب، از صحبت بی دلیل
باهاتون خوشحال شدم

13:48.793 --> 13:50.104
خورخه، چقدر خوب گفتی

13:50.128 --> 13:51.906
ولی میدونی آب پران کره بادوم زمینی چیه؟

13:51.930 --> 13:53.170
نه، چیه؟

13:53.198 --> 13:55.131
بابا، وقتی یه دختر رو میگیری

13:55.166 --> 13:57.144
...و پاهاش رو میذاری روی کلیسا -
ببخشید که مزاحم میشم -

13:57.168 --> 14:00.169
صرفا جهت شفاف سازی میپرسم
این پوزیشن های سکس واقعی هستن؟

14:00.205 --> 14:01.404
آخه اگه واقعی هستن

14:01.439 --> 14:04.040
اصلا چه لذتی برای مرد دارن؟

14:04.075 --> 14:05.953
و خب اگه دارین از خودتون درمیارین

14:05.977 --> 14:10.012
چرا یه چیز... بامزه تر ابداع نمیکنین؟

14:10.048 --> 14:13.316
خیلی دارم سوال میپرسم، مگه نه؟

14:13.351 --> 14:14.617
چه بامزه

14:14.652 --> 14:16.486
از فلوریدا برو ببینم
گربه متفکر

14:16.521 --> 14:18.766
چطوره بری تو جورجیا
و به فکر فرو بری؟

14:18.790 --> 14:20.189
از این گربه متنفریم

14:29.834 --> 14:31.545
پول کرایه تاکسی داری؟

14:31.569 --> 14:33.102
واسه چی سوال میپرسی؟

14:33.138 --> 14:34.670
واسه چی خوش نمیگذرونی؟

14:34.706 --> 14:36.072
حقمه

14:36.107 --> 14:38.875
شهروندان اژدهاکلا، توجه کنین

14:38.910 --> 14:41.677
یه اژدهای جنده فرار کرده

14:41.713 --> 14:44.981
هرکی بهش پناه بده، جنده میشه

14:45.016 --> 14:46.649
جریان از این قراره -
وای، چشمم -

14:46.684 --> 14:49.585
به درد میام که میتونی
دردم رو حس کنی

14:49.621 --> 14:50.898
باشه، چطوره کیر
خودت رو بخوری

14:50.922 --> 14:52.555
که به طریقی کیر
منم به حساب میاد؟

14:52.590 --> 14:56.092
آخی، چرا زوج هایی که خیانت میکنن
اصلا نمیتونن خوشحال باشن؟

14:56.127 --> 14:58.361
شاید بتونم طلسم
سفر در مکان جادوگره

14:58.396 --> 14:59.629
رو اینجا پیدا کنم
تا بریم خونه

14:59.664 --> 15:01.375
چطوره طلسمی پیدا کنی
که من رو از این اژدهای

15:01.399 --> 15:02.632
تخمیت جدا کنه؟

15:02.667 --> 15:04.645
هیچ طلسمی این کار رو نمیکنه

15:04.669 --> 15:06.781
فقط جادوگر میتونه
هم روحی رو خنثی کنه

15:06.805 --> 15:08.171
شما دیگه کدوم خری هستین؟

15:08.206 --> 15:09.884
ما کی هستیم؟
خودت کدوم خری هستی تخم سگ؟

15:09.908 --> 15:12.208
دبرا، بس کن
ما اژدهایان جنده هستیم

15:12.243 --> 15:14.255
تو این غارهای جندگی زندگی میکنیم

15:14.279 --> 15:17.280
جایی که میکنیم و ساک میزنیم و کون میخوریم
و محترمانه ازتون میخوایم از اینجا برین

15:17.315 --> 15:19.782
اگه جادوگر پیدامون کنه
زندانیمون میکنه

15:19.818 --> 15:21.184
آره
ما از اینجا خوشمون میاد

15:21.219 --> 15:23.553
آخه میتونیم کون ماموت های
پشمالو بذاریم، از اینجا برین

15:23.588 --> 15:25.132
گورت رو گم کن مایکل -
خفه شو مایکل -

15:25.156 --> 15:26.634
فقط خودت اون
بدبخت رو میکنی

15:26.658 --> 15:27.935
گورت رو گم کن ببینم

15:27.959 --> 15:29.637
خب، حداقل اهل گه بازی نیستم

15:29.661 --> 15:30.838
گور بابات -
آهای، صبر کنین -

15:30.862 --> 15:32.528
همگی بس کنین، بس کنین

15:32.564 --> 15:34.108
ببینین، همه اش تقصیر منه

15:34.132 --> 15:36.766
این جریانات رو من با تلاش برای
کنترل بالتروما شروع کردم

15:36.801 --> 15:37.967
و این کارم خیلی تخمی بود

15:38.002 --> 15:39.635
هیچکس نباید کس
دیگه ای رو کنترل کنه

15:39.671 --> 15:41.137
مخصوصا اون بابا که اون بالاست

15:41.172 --> 15:43.673
شما هم اگه خواستین
میتونین کون بخورین

15:43.708 --> 15:44.852
این با من مورتی

15:44.876 --> 15:46.620
خیلی خب، گوش کنین
اژدهایان جنده

15:46.644 --> 15:48.355
ترجیح نمیدین که
اون بالا جنده باشین

15:48.379 --> 15:50.925
و به جای این که یه غار مکانتون واسه کردن باشه
یه دنیا مکانتون باشه؟

15:50.949 --> 15:52.193
چه مرگتون شده؟

15:52.217 --> 15:54.361
این مرد که دم اسبی داره
حرف قشنگی زد

15:54.385 --> 15:57.186
تمام اژدهایان در اعماقشون جنده هستن
حتی اون بالایی ها

15:57.222 --> 15:59.433
ولی واسه آزاد شدن باید
جادوگر رو بکشیم

15:59.457 --> 16:00.668
اون خیلی قدرتمنده

16:00.692 --> 16:03.226
یه راهی واسه کشتن
جادوگر هست

16:03.261 --> 16:04.905
وای
این شخصیت مرموز کیه؟

16:04.929 --> 16:06.662
جقی سایه ها، الان سال هاست

16:06.698 --> 16:08.297
که از غار جقت بیرون نیومدی

16:08.333 --> 16:11.767
وقتشه که از پیله
آب کیریم بیرون بیام

16:11.803 --> 16:14.003
خسته شدم از بس به
صداهای کردن شما گوش دادم

16:14.038 --> 16:15.404
و باهاش جق زدم

16:15.440 --> 16:16.684
ای خدا
خیلی خب

16:16.708 --> 16:17.785
کاش یه کم مرموزتر بودی

16:17.809 --> 16:19.386
وای، تازه عصاش رو دیدم

16:19.410 --> 16:22.778
تعداد جنده ها برای شکست دادن
جادوگر هرگز کافی نبوده

16:22.814 --> 16:25.214
ولی الان، با این چهارتا
جنده تر و تازه ای

16:25.250 --> 16:28.784
که اومدن پیشمون
بالاخره احتمالش هست

16:28.820 --> 16:30.931
یعنی کشتن جادوگر
هم روحی من رو خنثی میکنه؟

16:30.955 --> 16:33.200
آره، تمام مشکلاتمون
رو حل میکنه

16:33.224 --> 16:35.502
باید یه سکس روحی
...ده نفره جندگانه اجرا کنیم

16:35.526 --> 16:37.026
وایسا ببینم، چی؟

16:37.061 --> 16:39.629
و به اژدهای ققنوسی
فوق جنده تبدیل بشیم

16:39.664 --> 16:40.941
وایسا، وایسا
صبر کن، صبر کن

16:40.965 --> 16:42.476
باید یه راه دیگه ای
اینجا باشه

16:42.500 --> 16:44.078
باید یه راه دیگه هم باشه
یه لحظه بهم فرصت بدین

16:44.102 --> 16:46.068
هنوز کامل نخوندمش

16:49.407 --> 16:51.418
شاید بهتر باشه به پدر و مادرتون
نگین که این کار رو کردیم

17:15.800 --> 17:18.467
وای نه
وای... خواهش میکنم، نه

17:18.503 --> 17:19.980
طلسم یخ
طلسم یخ

17:20.004 --> 17:21.837
وای خدا

17:21.873 --> 17:23.550
اینجوری فقط طولانی تر شد

17:23.574 --> 17:25.241
آخ، بیشتر سوختم

17:25.276 --> 17:27.243
آخ، میتونستم سریع بمیرم

17:31.182 --> 17:32.481
ممنون غریبه ها

17:32.517 --> 17:34.161
خب، دیگه این دنیا مال خودتونه
با قدرتتون عشق و حال کنین

17:34.185 --> 17:36.130
ظاهرا هرکسی که درکش
میکنه خیلی باهاش حال میکنه

17:36.154 --> 17:39.388
خیلی خب بچه ها
من با این یه دریچه باز میکنم

17:39.424 --> 17:41.958
اِم، یه دریچه به زمین باز کن

17:41.993 --> 17:43.804
بیاین سریع از اینجا بزنیم بیرون

17:43.828 --> 17:45.339
خدایا، این آشغال رو ببین

17:45.363 --> 17:48.064
واسه چی روش نوشته داره؟
کدوم خری روی دریچه چیزی مینویسه؟

17:50.335 --> 17:52.813
باید به جاش میرفتیم سراغ
چنگال ولورین مورتی

17:52.837 --> 17:54.481
وایسین، اژدهائه
واسه چی اومد؟

17:54.505 --> 17:56.717
با خودم گفتم میتونیم
باهم باشیم؟

17:56.741 --> 17:58.708
عه، آره
وای، خدایا

17:58.743 --> 18:00.521
باباتون تمام این مدت
داشته بهم پیام میداده؟

18:00.545 --> 18:02.056
با یه گربه تو یه فرودگاهه

18:02.080 --> 18:03.791
خیلی خب... ظاهرا... وای

18:03.815 --> 18:05.059
راستش، بهتره یه
سری بهش بزنم

18:05.083 --> 18:06.794
چقدر خفن فصل تموم شد، مگه نه؟

18:06.818 --> 18:08.329
بهتره دیگه برم

18:08.353 --> 18:10.230
ضمنا، بهت گفته بودم که
اژدها نگیری مورتی

18:10.254 --> 18:12.299
تقصیر تو بود، گور بابات
بدترین ماجراجویی تاریخ بود

18:12.323 --> 18:13.823
بدترین ماجراجویی تاریخ بود

18:13.858 --> 18:16.759
آره، فکر کنم بهتر باشه که
تو هم بری بالتروما

18:16.794 --> 18:18.461
خب، من یه کم فکر کردم

18:18.496 --> 18:22.298
حرفی که تو غار زدی
واقعا روم تاثیر گذاشت

18:22.333 --> 18:23.911
شاید بتونیم دوباره امتحان کنیم؟

18:23.935 --> 18:25.279
ببین، راستش، یه مقداری
حالم از طبیعت

18:25.303 --> 18:27.703
جنسی تمام این وقایع به هم خورده

18:27.739 --> 18:29.438
نمیدونستم که اژدهایان
چقدر درگیر سکس هستن

18:29.474 --> 18:31.941
من فقط میخواستم مثل
بازی های کلاسیک باشه، متوجهی؟

18:31.976 --> 18:34.154
و با خواهرت و بابابزرگت
و هر اژدهایی که دم دستمون

18:34.178 --> 18:35.956
بود یه سکس گروهی روحی
داشته باشی، مگه نه؟

18:35.980 --> 18:37.947
نه، ببین، میشه
خواهشا بری؟

18:37.982 --> 18:39.548
بدجور میخوام دوش بگیرم

18:39.584 --> 18:41.428
شاید بتونیم قبل رفتن یه
سکس روحی کوچولو بکنیم

18:41.452 --> 18:42.651
من نمیخوام

18:42.687 --> 18:43.931
به نظرم فقط باید تنها باشم

18:43.955 --> 18:46.122
و این وقایع رو هضم کنم

18:46.157 --> 18:47.201
بابابزرگت چی؟

18:47.225 --> 18:48.736
اون دلش نمیخواد؟
میتونم صبر کنم

18:48.760 --> 18:50.070
نه، به نظرم بهتره بری

18:50.094 --> 18:51.827
من میرم دوشم رو بگیرم

18:51.863 --> 18:54.530
اگه فقط میخوای یه مایع
گرم روی بدنت بریزه

18:54.565 --> 18:55.809
...شاید بتونم -
نه، نه، ببین -

18:55.833 --> 18:57.166
من فقط میخوام تمیز باشم

18:57.201 --> 18:59.402
بعد از این اتفاقات حس میکنم کثیفم

18:59.937 --> 19:02.638
یه روح دستی کوچولو چطوره؟

19:02.673 --> 19:04.651
خوشم میاد -
داری آبروی خودت رو میبری -

19:04.675 --> 19:06.275
من در رو میبندم

19:06.310 --> 19:09.311
ای بکن دررو های تخمی

19:09.346 --> 19:11.480
چه ماشین باحالی
از خوش گذرونی خوشم میاد

19:11.515 --> 19:13.393
خودشه
ادامه بده

19:13.417 --> 19:14.883
دلیل صحیت کردنم رو نپرس

19:16.687 --> 19:19.087
حتما، حتما

19:19.123 --> 19:20.522
کجا میریم؟

19:20.558 --> 19:22.903
احتمالا رادیاتور کوانتومی
یه مقدار نانوآب میخواد

19:22.927 --> 19:25.208
میتونیم یه استراحتی بکنیم

19:30.401 --> 19:33.702
خب، واسه چی میتونی صحبت کنی؟

19:33.737 --> 19:35.103
جریان چیه؟

19:35.139 --> 19:37.406
باید ثابت بمونی تا بتونم
خوب ذهنت رو اسکن کنم

19:37.441 --> 19:39.586
ذهنم رو اسکن کنی؟
ببین، داری زیادی فکر میکنی

19:39.610 --> 19:41.555
آدم باید با گربه های سخنگو حال کنه

19:41.579 --> 19:44.012
به نظر من سوال نپرسیدن

19:44.048 --> 19:45.547
و خوش گذروندن
زیاد باهم خوش نمیان

19:45.583 --> 19:48.350
تو چطور جری؟ -
چرا -

19:48.385 --> 19:51.164
خیلی خب، من فضایی هستم، خوشحال شدین؟ -
نه -

19:51.188 --> 19:53.400
دقیقا، آخه هیچ جوابی
راضیتون نمیکنه

19:53.424 --> 19:54.656
آخه داری دروغ میگی

19:54.692 --> 19:56.992
ببینیم حقیقت از چه قراره

19:57.027 --> 19:58.093
...این دیگه چیه

20:01.031 --> 20:02.998
وای، ای حرومزاده

20:03.033 --> 20:04.600
جری نگاه نکن -
میخوام ببینم -

20:04.635 --> 20:06.602
نه، نمیخوای

20:08.739 --> 20:11.873
نه نه نه نه
نه نه نه نه

20:11.909 --> 20:14.142
...شاید حداقل الان

20:14.178 --> 20:15.255
گورت رو از اینجا گم کن

20:15.279 --> 20:16.244
ولی من جایی واسه
رفتن ندارم

20:16.280 --> 20:17.591
گم شو
گم شو

20:17.615 --> 20:18.580
گم شو

20:26.557 --> 20:30.993
اون اومده بود تو خونه ام که
عکس پدر و مادرم هم اونجاست

20:31.028 --> 20:32.127
جری، من یه دستگاهی دارم

20:32.162 --> 20:33.462
میتونه کاری کنه
که فراموش کنیم

20:33.497 --> 20:36.498
نه، به نظرم نباید فراموش کنیم

20:36.533 --> 20:37.933
این رو نباید فراموش کرد

20:37.968 --> 20:40.068
یکی باید یادش بمونه

20:40.104 --> 20:41.803
یکی یادش میمونه

20:43.841 --> 20:45.073
تصادف کردیم؟

20:45.109 --> 20:46.119
گربه کجاست؟

20:46.143 --> 20:48.076
فرار کرد

20:48.112 --> 20:50.145
مغزش رو اسکن کردی؟ -
آره -

20:50.180 --> 20:51.658
فهمیدی واسه چی
میتونه صحبت کنه؟

20:51.682 --> 20:53.548
فضایی بود

20:53.584 --> 20:55.450
فضایی؟

20:55.486 --> 20:57.152
...ای کوچولوی

20:57.187 --> 21:00.589
معلومه، عجب داستانی

21:05.924 --> 21:09.924
‫

21:36.226 --> 21:38.360
ایول به این میگن کشیدن

21:38.395 --> 21:39.773
چی؟ -
شوخی کردم -

21:39.797 --> 21:42.164
تو یه اژدهایی که
وسایلت رو میکشی

21:42.199 --> 21:43.665
متوجهم

21:43.701 --> 21:45.267
خب، حالت چطوره؟

21:45.302 --> 21:47.213
من از شما انسان ها بیزار شدم

21:47.237 --> 21:49.571
پنجاه دلار چطوره؟
از پنجاه دلار بیزاری؟

21:49.606 --> 21:51.017
من سعی دارم به
همسرم خیانت کنم

21:51.041 --> 21:53.241
دنبال یه مقدار جادو
و فانتزی میگردم

21:53.277 --> 21:55.288
تو هم کمک لازم داری
بیا به همدیگه کمک کنیم، ها؟

21:55.312 --> 21:56.611
پنجاه دلار

22:00.718 --> 22:02.350
ای جنده -
ایول -

22:02.386 --> 22:04.086
صحبت کردن تو دلیلی داره؟

22:04.121 --> 22:06.588
آره، ولی خجالت میکشم بگم

22:06.623 --> 22:09.157
پس دیگه درموردش حرف نزن

22:09.193 --> 22:12.227
میخوای یه چیزی بخوری
یا یه کم با من یکی بشی؟

22:12.262 --> 22:14.229
آره، میتونم یکی بشم

22:14.264 --> 22:16.784
چقدر طول میکشه که
تا فلوریدا پرواز کنی؟

22:18.264 --> 22:24.254
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
