WEBVTT

00:01.660 --> 00:04.456
ریک، من سنم به حدی نرسیده
.که از همچین صخرۀ عمودی بالا برم

00:04.480 --> 00:06.596
ببین، خود حضرت‌عالی
.یه ماجراجویی حماسی می‌خواستی

00:06.620 --> 00:08.596
و منِ حضرت‌عالی هم فقط
.یه صندلی شناور دارم

00:08.620 --> 00:10.826
دهنتو سرویس، یه عنکبوت بیگانه
!الان انگشتم رو نیش زد

00:10.850 --> 00:11.946
این صخره‌ش بیگانه‌ست

00:11.970 --> 00:13.289
.دیگه می‌تونی عین آدم بگی عنکبوت

00:15.060 --> 00:17.496
نمی‌تونستی یه ساعت پیش
همین‌کارو بکنی؟

00:17.520 --> 00:19.280
.آخه داشتم غذا می‌خوردم و تو هم کثیفی

00:22.150 --> 00:23.990
.فعال‌سازی لباس مخصوص ضد تله

00:37.690 --> 00:40.236
.الکی مارهاشونو هدر دادن

00:40.260 --> 00:41.556
اگه می‌خوای یه لحظه وایسی

00:41.580 --> 00:43.236
،که از جوّ مقدس اینجا لذت ببری

00:43.260 --> 00:44.936
ممکنه به سرقت از قبر شیطانی‌مون

00:44.960 --> 00:45.956
.یه‌کم بی‌حرمتی بشه

00:45.980 --> 00:47.396
.نه.. مرسی -
.باشه پس -

00:47.420 --> 00:48.710
.بریم این جسده رو غارت کنیم

00:51.030 --> 00:52.476
...ببینم، کجاست پس

00:52.500 --> 00:53.956
وایسا ببینم، چی؟

00:53.980 --> 00:55.196
ببینم اون اسب کاغذیه؟

00:55.220 --> 00:57.536
،نشونۀ کاریِ مایلز نایتلی‌ـه

00:57.560 --> 00:59.136
،یه سارق حرفه‌ای

00:59.160 --> 01:00.456
"ملقب به" گنده‌گوز حزب باد

01:00.480 --> 01:02.796
،که ماجراجویی‌هاش 60 درصد
جمع‌کردن تیم واسه سرقتـه

01:02.820 --> 01:04.876
و 40 درصد هم فاش‌کردن این‌که
،سرقتش قبلاً اتفاق افتاده

01:04.900 --> 01:06.016
و ارزش نداره براش وقتی بذاریم

01:06.040 --> 01:07.356
!چون یه آشغال کپی‌کاره

01:07.380 --> 01:09.336
!پاره‌ش می‌کنم مرتیکه بی‌ناموسو
.بریم دیگه، مورتی

01:09.360 --> 01:12.696
.این معبد مخصوص کون‌بچه‌های زاغارته

01:12.720 --> 01:15.596
کیه که مزاحم خواب من شده؟

01:15.620 --> 01:18.676
در ضمن، آخه کی مقبره رو یه‌طوری
می‌سازه که مرحوم رو لِه کنه؟

01:18.700 --> 01:20.800
...مگه کلاً فایده‌ش محافظت از
!آخ

01:49.084 --> 01:52.584
:فصل چهارم، قسمت سوم
« سرقت و فیلمنامۀ مورتی »

01:53.300 --> 01:55.180
[ همایش سرقت ]

01:55.740 --> 01:59.096
.اسکلو ببین
دیگه واسه من همایش هم می‌ذاره؟

01:59.120 --> 02:00.216
بی‌خیال بابا. این چه کاریه؟

02:00.240 --> 02:02.496
عه! کلاس غواصی با کت‌شلوار؟

02:02.520 --> 02:06.056
.قرارداد نویسی با "کاترین جونز" ـهای 1 تا 24
[ هنرپیشۀ آمریکایی ]

02:06.080 --> 02:07.556
می‌دونی، این منبع محشری واسه

02:07.580 --> 02:08.926
.فیلم سرقتیـه که دارم می‌نویسم

02:08.950 --> 02:10.656
.مورتی، غرقِ فرهنگ‌شون نشو

02:10.680 --> 02:13.146
،توی سرقت چیزها
.مهم اون چیزان، نه سرقت

02:13.170 --> 02:14.606
ورودی کجاست؟

02:14.630 --> 02:16.130
.این اسکلا رو

02:18.360 --> 02:21.074
.بیشتر همایش "زور زیادی زدن" ـه

02:22.140 --> 02:23.546
مهمانید یا حرفه‌ای؟

02:23.570 --> 02:25.956
.مهمان -
،مهمان‌ها هوادارن، مورتی -

02:25.980 --> 02:28.356
.که ما این‌طوری نیستیم
.نشان حرفه‌ای می‌خواستیم

02:28.380 --> 02:29.936
تیم سرقت دارین؟ -
.بله -

02:29.960 --> 02:31.726
این پسر رانندۀ ماشین فرارمونه که
سندرم آسپرگر داره

02:31.750 --> 02:33.976
.و سوراخ‌کون منم متخصص مواد منفجره‌ست

02:34.000 --> 02:35.256
ورودیش چنده؟

02:35.280 --> 02:37.170
،اگه نشان حرفه‌ای می‌خواید

02:37.200 --> 02:38.496
.باید یه تیم سرقت جمع کنید

02:38.520 --> 02:40.496
.یا می‌تونیم مثل حرفه‌ایـا دزدکی وارد شیم

02:40.520 --> 02:42.426
.بفرما -
!وای -

02:42.450 --> 02:45.640
.عجب گیری کردیما

02:45.670 --> 02:47.866
.بعد میگی چرا هوادار نیستیم

02:47.890 --> 02:50.656
بذار پُماده ده دقیقه رو صورتت بمونه
.و گرنه می‌میری

02:50.680 --> 02:52.256
،نذار بشه 12 دقیقه

02:52.280 --> 02:53.996
و گرنه مجبور می‌شم بیفتم دنبال
.موجودی که بهش تبدیل میشی

02:54.020 --> 02:55.656
نمی‌شه خب نشان مهمان بخری؟

02:55.680 --> 02:56.776
.کیرم دهنت با این سؤالت، مورتی

02:56.800 --> 02:58.196
این‌کار نشونۀ نمادینی از

02:58.220 --> 02:59.756
.حمایت از این ژانره

02:59.780 --> 03:00.836
خب پس چطوری وارد شیم؟

03:00.860 --> 03:03.280
.با کمک چندتا از رفقای قدیمیم

03:06.760 --> 03:09.136
!ریک سانچز، اَی پدرسوخته

03:09.160 --> 03:11.076
،چند نفر می‌خوام واسه یه کاری
.گلار

03:11.100 --> 03:12.896
.این‌روزا به اسم "گلیر" می‌شناسمن

03:12.920 --> 03:14.346
.پیانو می‌زنم

03:14.370 --> 03:16.336
.هی، گلیر. پیانوتـو بزن بابا

03:16.360 --> 03:18.700
!من اصلاً استعفاء میدم

03:19.920 --> 03:23.250
!در ضمن اسمم "گلار" ـه

03:27.680 --> 03:30.376
.سانچز، اَی پدرسوخته

03:30.400 --> 03:32.516
اصلاً فکر نمی‌کردم روزی رو ببینم
"که" اَنجی فلینت

03:32.540 --> 03:33.936
.از کون یه خوک کَنه در بیاره

03:33.960 --> 03:35.456
والا کسی مجرم سابقه‌داری که

03:35.480 --> 03:37.456
دستای مصنوعی داره رو
.واسه ساختن موتور یونی استخدام نمی‌کنه

03:37.480 --> 03:40.166
فکر کن من یه‌کاری داشته باشم
که نه سابقه‌دار بودنت براش مهم باشه

03:40.190 --> 03:43.056
.و نه این‌که فاز این دستای عجیب‌غریبت چیه

03:43.080 --> 03:44.810
.پایه‌ام

03:46.900 --> 03:48.396
همینه؟

03:48.420 --> 03:49.916
.نه

03:49.940 --> 03:51.800
اونه؟ -
.نه -

03:53.620 --> 03:54.616
اون؟ -
.نه -

03:54.640 --> 03:55.936
.نه، صبرکن. آره

03:55.960 --> 03:57.136
.آره، معلومه که همینه

03:57.160 --> 03:58.756
"!هی... هی،" تراکولا
[ کامیون + دراکولا ]

03:58.780 --> 04:00.910
!اَی پدرسوخته! پایه‌ام

04:09.620 --> 04:11.236
.مرسی که کمک کردین، بچه‌ها

04:11.260 --> 04:13.720
مأموریت چیه؟ -
.همین بود. خدافظ -

04:15.440 --> 04:19.206
بعد، پلیس‌ها نقاشی‌ها رو دزدیدن

04:19.230 --> 04:23.306
چون پلیسا خود ما بودیم
که لباس پلیس تن‌مون کرده بودیم

04:23.330 --> 04:24.336
!مرسی

04:24.360 --> 04:25.936
،شوتایم "ـه، مورتی"
[ اسم شبکه - معنی: وقت نمایش ]

04:25.960 --> 04:27.836
.و منظورم نسخۀ داغون شبکۀ "اچ‌بی‌او" نیست

04:27.860 --> 04:29.736
.منظورم "وقت نمایش" ـه

04:29.760 --> 04:32.136
هوادار دیگه‌ای سؤالی راجع به سرقت داره؟

04:32.160 --> 04:33.309
یه سؤال بدیهی از طرف

04:33.333 --> 04:35.816
کسی که مجبور شد به یاد بیاره
تو توی این دنیا زندگی می‌کنی، چطوره؟

04:35.840 --> 04:38.750
!هی، داداش! تو صف سؤالات واینسادی

04:39.850 --> 04:41.466
...کت آزمایشگاهی
.از دکتر استرنج اسکی برو

04:41.490 --> 04:42.986
...چی

04:43.010 --> 04:47.136
،عزیزان، این شما و این ریک سانچز
.باهوش‌ترین انسان در جهان هستی

04:47.160 --> 04:49.606
.و منتقد بی‌رحم هنر سرقت

04:49.630 --> 04:51.006
!هو کردنـاتون به تخمم هم نیست

04:51.030 --> 04:52.246
!دیدم چه چیزایی رو تشویق می‌کنید

04:52.270 --> 04:55.046
،سؤالم این بود
"کسخلی؟"

04:55.070 --> 04:56.700
...کت آزمایشگاهی
.اسکی رو تمومش کن

04:57.770 --> 05:00.086
تو جواهری که واسه شکافتن تاکیون
می‌خواستمشـو دزدیدی

05:00.110 --> 05:01.846
و احتمالاً آبش کردی که اون 80 نفری

05:01.870 --> 05:03.806
که تمام زحمت سرقت رو کشیدن
.بتونن نفری یه آب‌جو بخرن

05:03.830 --> 05:05.671
!تو هنرمند نیستی، اسنپ‌فودی

05:05.695 --> 05:08.366
بعید می‌دونم با حرف‌زدن بشه
.به این رقابت‌مون پایان داد

05:08.390 --> 05:10.826
نظرت چیه یکم جالب‌ترش کنیم؟

05:10.850 --> 05:15.206
من تو رو به چالش سرقتِ
.جمجمۀ کریستالی "هارویتز" دعوت می‌کنم

05:15.230 --> 05:18.566
!در یک دوئل سرقت

05:18.590 --> 05:20.016
.این‌طوری که جالب‌تر نشد

05:20.040 --> 05:22.786
،این‌طوری شبیه "12 یار اوشن" شد
.که تخمی‌ترین فیلم سریِ اوشن بود

05:22.810 --> 05:24.926
هر نفسی که بدون اجازۀ شما می‌کشم

05:24.950 --> 05:26.536
!اعتماد به‌نفسمـو می‌بره بالا

05:26.560 --> 05:27.986
.شرایطت رو مطرح کن

05:28.010 --> 05:29.986
.اولین تیمی که جمجمه رو بدزده، برنده‌ست

05:30.010 --> 05:32.646
و اون‌یکی متحملِ بزرگ‌ترین شرم
.تاریخِ فرهنگ سرقت می‌شه

05:32.670 --> 05:34.486
.باید عضو تیم برنده بشن

05:34.510 --> 05:36.256
.چه زاغارت. قبوله

05:36.280 --> 05:38.086
!لطفاً هشت یار نایتلی رو تشویق کنید

05:38.110 --> 05:40.716
!دست ماری! ماکروفر دوبل

05:40.740 --> 05:42.506
!مانیتور لرد! کی‌کچر

05:42.530 --> 05:44.686
!دگرپیکر! اَنجی فلینت

05:44.710 --> 05:46.676
.گلار! و تراکولا -
!هی -

05:46.700 --> 05:47.786
نصف تیم هشت یار نایتلی

05:47.810 --> 05:49.666
.که سه تا پنج یار سانچزن

05:49.690 --> 05:52.066
خب، هیچ سرقتی بدون دور زدنِ
،طرف مقابل کامل نیست

05:52.090 --> 05:53.806
.منم بهترین مأموریت رو داشتم

05:53.830 --> 05:57.616
.سرقت جمجمۀ کریستالی

05:57.640 --> 05:59.430
.همین بود. خدافظ

06:01.450 --> 06:04.870
.انگاری برای یه کار سرتون خلوته

06:30.800 --> 06:33.846
،ریک سانچز که عضو تیم من بشه
.دیگه کسی جلودارم نیست

06:33.870 --> 06:36.860
.ریک، به 9 یار نایتلی خوش اومدی

06:38.840 --> 06:40.286
ریک، این چه کاریه آخه؟

06:40.310 --> 06:41.926
جمجمه‌ـه دستته، رفیق؟

06:41.950 --> 06:43.730
چی؟ چطوری؟

06:44.350 --> 06:47.436
.با کمک چندتا از دوستان قدیمی‌مون

06:47.460 --> 06:51.136
[ قطعات رباتی ]

06:51.160 --> 06:53.526
.هایستوتران، هدف اصلیت رو بیان کن

06:53.550 --> 06:54.546
.سرقت‌کردن

06:54.570 --> 06:56.726
نقشۀ سرقت فعلی مایلز نایتلی
رو محاسبه کن

06:56.750 --> 06:59.606
و یه دور زدن با یه حرکت معکوس
.بهش اضافه کن

06:59.630 --> 07:03.340
گردآوریِ اعضای تیمی که
.بیشترین احتمال دور زدن را دارند

07:04.640 --> 07:06.810
،سگ تو روحت، مورتی
من به تو چی گفتم؟

07:07.740 --> 07:09.346
.ریک، می‌خوام باهاشون خدافظی کنم

07:09.370 --> 07:11.156
.برنگرد. بعداً توضیح میدم

07:11.180 --> 07:13.999
.انگاری برای یه کار سرتون خلوته

07:15.850 --> 07:18.750
به مهارت‌هاتون برای
.یک سرقت نیاز داریم

07:20.120 --> 07:23.026
.اَی پدرسوخته. پایه‌ام

07:23.050 --> 07:25.236
.پسر، واقعاً داره چیز جذابی می‌شه

07:25.260 --> 07:27.046
می‌دونی، ریک، من چندوقته
...مشغول نوشتن

07:27.070 --> 07:29.466
،فیلمنامۀ سرقت. آره
.اصلاً هم حرفشـو نمی‌زنی

07:29.490 --> 07:31.836
.اَی دهنتو... باید راه بیفتیم

07:31.860 --> 07:33.166
سلام، بچه‌ها. چی گیرتون اومد؟

07:33.190 --> 07:34.176
!چه خوشگله

07:34.200 --> 07:35.426
.مورتی، اینو بذار تو کوله‌ت

07:35.450 --> 07:36.996
.بابابزرگ باید بره دستشویی

07:37.020 --> 07:38.906
.این که اصلاً سرقت نبود

07:38.930 --> 07:40.046
...تو فقط

07:40.070 --> 07:42.696
طبق 2 تا فیلم سرقتی که سرشون
خوابم گرفت، یه الگوریتم نوشتم

07:42.720 --> 07:45.406
و باهاش پروسۀ زاغارتی که
تو بهش میگی هنر رو اتوماسیون کردم؟

07:45.430 --> 07:47.176
آره، واقعاً هم همین‌کارو کردم، مگه نه؟

07:47.200 --> 07:49.926
پس الان من عضو تیم توئم؟

07:49.950 --> 07:51.766
.آره، خب، همراهای خوبی داری

07:51.790 --> 07:53.266
مگه نه، بچه‌ها؟

07:53.290 --> 07:54.426
.بله

07:54.450 --> 07:55.820
.خدای من

07:57.130 --> 07:59.870
به مهارت‌هاتون برای
.یک سرقت نیاز داریم

08:01.970 --> 08:03.186
.اَی پدرسوخته

08:03.210 --> 08:04.306
.پایه‌ام -
چی؟ -

08:04.330 --> 08:06.446
به مهارت‌هاتون برای
.یک سرقت نیاز داریم

08:06.470 --> 08:08.346
.نه خیرم

08:08.370 --> 08:10.686
.اَی پدرسوخته. پایه‌ام

08:10.710 --> 08:13.320
به مهارت‌هاتون برای
.یک سرقت نیاز داریم

08:13.344 --> 08:15.896
سه هزار و 329 یار سانچز؟

08:15.920 --> 08:16.996
.بله

08:17.020 --> 08:18.356
...سرقت بزرگ بعدی‌تون اینه

08:18.380 --> 08:21.470
وجب به وجبِ همایش سرقت
.رو به تاراج ببرید

08:26.780 --> 08:29.446
!وای خدایا. هی
!اون کیف‌پولمه! خدایا

08:29.470 --> 08:31.606
.یا خود خدا! پشمام

08:31.630 --> 08:32.906
!وای ننه

08:32.930 --> 08:34.206
.پشمام. خیله‌خب

08:34.230 --> 08:36.106
ببین، مورتی، من اصلاً نمی‌دونستم
.قراره همچین اتفاقی بیفته

08:36.130 --> 08:38.660
.این تقصیر من نیست
.بیا، مورتی. بدو بریم

08:43.530 --> 08:45.186
.آفرین، هایستوتران

08:45.210 --> 08:46.776
.خب دیگه خاموش شو

08:46.800 --> 08:48.310
.منفیه -
جونم؟ -

08:48.334 --> 08:51.826
من طوری برنامه‌نویسی شدم که
.همیشه دنبال سرقت بزرگ بعدی باشم

08:51.850 --> 08:54.026
تو طوری برنامه‌نویسی شدی
.که به حرف من گوش کنی

08:54.050 --> 08:56.026
.من برنامه‌نویسی شدم که دور بزنم

08:56.050 --> 08:57.826
.واسه دور زدنِ من که برنامه‌نویسی نشدی

08:57.850 --> 09:00.730
اگه شده بودم که
.دیگه دور زدن حساب نمی‌شد

09:02.020 --> 09:04.639
.اَی پدرسوخته. پایه‌ام

09:06.960 --> 09:08.216
!پایه‌ام! پایه‌ام

09:08.240 --> 09:09.606
.سرقته کجاست؟ من پایه‌ام

09:09.630 --> 09:11.006
!اصلنم پایه نیستم
!من نوموخوام

09:11.030 --> 09:12.239
این کلیه‌ها مال کیه؟

09:13.740 --> 09:15.556
ریک، موضوع چیه؟

09:15.580 --> 09:17.486
.هایستوتران یاغی شده
،اگه جلوشونو نگیریم

09:17.510 --> 09:19.276
تمام گونه‌های زندۀ جهان توسط

09:19.300 --> 09:21.686
اتحادیۀ رو مُخ یه تیم سرقت دوزاری
.بلعیده می‌شن

09:21.710 --> 09:22.766
.این جهنم منه، مورتی

09:22.790 --> 09:24.116
،من حالم از سرقت بهم می‌خوره

09:24.140 --> 09:25.976
و اتحادیه‌های تیم‌های سرقت
!هم تخمی‌ترین قسمت‌شه

09:26.000 --> 09:27.556
وای! چطوری می‌خوایم جلوشو بگیریم؟

09:27.580 --> 09:31.960
.با کمک چندتا از دوستان قدیمیم

09:32.680 --> 09:37.866
!اووو، وووی

09:37.890 --> 09:39.486
،تا قبل از پایان این ترم

09:39.510 --> 09:41.720
.حتماً از این جمله متنفر می‌شید

09:43.050 --> 09:45.400
خب.. کدوم یکی‌تون فکر می‌کنه
که خودش

09:45.430 --> 09:47.130
با آثار و کارهای مایا آنجلو آشناست؟

09:49.150 --> 09:50.565
اووو، وووی؟

09:56.860 --> 09:58.506
!اووو، وووی، وا

09:58.530 --> 10:01.186
!اووو، وووی

10:01.210 --> 10:03.006
.بهت که گفتم، مورتی

10:03.030 --> 10:04.426
.هنوزم سلطانه

10:04.450 --> 10:06.366
.اَی پدرسوخته‌ها

10:06.390 --> 10:07.624
مأموریت چیه؟

10:16.900 --> 10:18.526
.اَی پدرسوخته

10:18.550 --> 10:19.786
،یه کاری برات داریم، هافستوس

10:19.810 --> 10:21.365
.و وقت چونه‌زدن هم نداریم

10:21.389 --> 10:23.166
.حاجی من تو آتش‌فشان کار می‌کنم

10:23.190 --> 10:25.639
به‌نظرت تا حالا چه کاری رو رد کردم؟

10:28.110 --> 10:30.630
ببخشید! "کماندار صوتی" شمایید؟

10:32.190 --> 10:34.226
.شما هم باید ریک سانچز باشی

10:34.250 --> 10:36.036
.اوف. همون‌طور که شنیده بودیم

10:36.060 --> 10:38.180
.یه "بله" هم می‌گفتی، کفاف می‌کرد

10:40.120 --> 10:41.586
بچه‌ها، خیلی خوب دارید

10:41.610 --> 10:43.053
این تاسکلاهای جدید رو توزیع می‌کنید

10:43.077 --> 10:45.210
.و اینو مدیون زحمات همه‌تون هستیم

10:46.246 --> 10:47.716
.ایلان تاسک
[ تاسک = عاج ]

10:47.740 --> 10:48.934
.ببین، به کمکت نیاز داریم

10:48.958 --> 10:51.026
ریک. مورتی. چرا من؟

10:51.050 --> 10:53.396
ایلان ماسک " زمین خودتون"
چیزیش شده؟

10:53.420 --> 10:56.426
،نه، نه، نه، حالش خوبه
،ولی این یه عملیات تیمیـه

10:56.450 --> 10:58.576
.ولی ایلان معمولی رئیس‌بازی در میاره واسه آدم

10:58.600 --> 11:01.786
آره خب بزرگ‌شدن با عاج
.چالش‌های اجتماعی زیادی برام بوجود آورد

11:01.810 --> 11:03.186
احتمالش هست که غلبه به اون چالش‌ها

11:03.210 --> 11:05.781
باعث بهتر شدن اعتماد به‌نفس
.و حس کار تیمی‌ام شده باشه

11:05.805 --> 11:07.656
آره، شایدم چون دندون‌های هیولاگونه داری

11:07.680 --> 11:08.746
.خیلی به خودت مطمئن نیستی

11:08.770 --> 11:10.186
.اینم نظریۀ قابل‌قبولیه

11:10.210 --> 11:12.080
.بیاید این‌طرف صحبت کنیم

11:13.890 --> 11:15.286
قضیه چه‌قدر جدیه؟

11:15.310 --> 11:17.366
فوق‌العاده جدیه
.و هر دقیقه هم ارزشمنده

11:17.390 --> 11:18.396
اگه این‌طوریه که شرمنده

11:18.420 --> 11:19.796
.گفتم الکی بیاید این‌طرف

11:19.820 --> 11:21.866
.خب، آره. یه نمه عجیب بود

11:21.890 --> 11:22.966
دقیقاً همین پلشت‌بازیا بود

11:22.990 --> 11:24.476
.که باعث شد نریم سراغ ایلان معمولی

11:24.500 --> 11:25.986
خب، ما که نقطۀ مقابل هم نیستیم، خب؟

11:26.010 --> 11:27.260
.من فقط یه عاج اضافی دارم

11:30.370 --> 11:32.886
.آغاز شناسایی سیاره

11:32.910 --> 11:34.186
.سلام علیکم

11:34.210 --> 11:37.709
.فقط اومدیم فشار آب‌تونو چک کنیم

11:41.630 --> 11:44.496
.هوم. چه اطلاعات جالبی

11:44.520 --> 11:47.076
ظاهراً یه‌جور دوربین مخفی غول‌پیکر
[ خبر فوری؛ مرگ 57 هزار نفر. آخرالزمان؟ ]

11:47.100 --> 11:48.716
،انداخته شده روی کرۀ زمین

11:48.740 --> 11:51.116
...که برآورد می‌شه 57 هزار نفر رو

11:51.140 --> 11:53.690
.در حال اجرای سرقت

11:55.830 --> 11:57.256
،مردم برندنپلات

11:57.280 --> 12:00.700
.سفارش پیتزاتون رو آوردیم

12:14.380 --> 12:16.556
،خب، اگه واقعاً همچین حسی دارید

12:16.580 --> 12:18.780
.به گمونم باید پیتزا رو برگردونم

12:20.660 --> 12:22.566
.فکر کنم قسر در رفتیم

12:22.590 --> 12:25.796
.آغاز پروسۀ فرار قبل از این‌که بفهمن چی شد

12:25.820 --> 12:27.149
.ساخت و جاگذاریِ نشانۀ کاری

12:31.570 --> 12:34.516
الان هایستوتران اونقدری بزرگ شده

12:34.540 --> 12:36.046
.که به سیاره‌ها دستبرد بزنه

12:36.070 --> 12:38.116
بهتر نیست با یه طرح کلی توضیح بدی؟

12:38.140 --> 12:40.306
،طرح کلی یه‌نوع نقشه‌ست، ایلان تاسک

12:40.330 --> 12:42.656
،و ما هر نقشه‌ای هم بریزیم

12:42.680 --> 12:46.516
هایستوتران میاد میگه جزئی از
.نقشۀ خودش بوده و خنثی‌ش می‌کنه

12:46.540 --> 12:48.566
،واسه همینم این تیم رو رندوم جمع کردم

12:48.590 --> 12:52.831
.و همه‌مون قراره از "رندوتران" دستور بگیریم

12:53.500 --> 12:56.636
".بیاید آماده به کار" نشیم

12:56.660 --> 12:58.266
.شرط می‌بندم انتظار اینو نداشتین

12:58.290 --> 13:00.436
به‌جای دو تا فیلم سرقتی
،که من سرشون خوابم برد

13:00.460 --> 13:02.276
الگوریتم رندوتران بر اساس سه‌تا از

13:02.300 --> 13:04.276
،فیلمای دیوید لینچ نوشته شده

13:04.300 --> 13:06.456
که الکی گفتم ازشون خوشم میاد
.که دوستام گوه نخورن

13:06.480 --> 13:09.416
،اگر رفتار جمعی‌مون به‌قدر کافی رندوم باشه

13:09.440 --> 13:11.416
احتمالاً بتونیم خیلی‌راحت از کسشعرِ

13:11.440 --> 13:13.869
.برنامه‌ریزی‌شدۀ زاغارت هایستوتران رد بشیم

13:13.893 --> 13:15.876
.ردیفه -
،خیلی متوجه نشدم -

13:15.900 --> 13:17.796
.ولی به‌نظر هدف هم همینه

13:17.820 --> 13:19.616
پس یعنی آهنگر نمی‌خواستید؟

13:19.640 --> 13:20.806
.هر وقت بخوای ما آماده‌ایم، ریک

13:20.830 --> 13:23.266
خیلی مهمه که نانقشه‌مون
،خیلی رندوم و تصافی شروع شه

13:23.290 --> 13:25.896
پس باید منتظر لحظه‌ای بمونیم
.که آماده نباشیم

13:25.920 --> 13:27.006
خب، چه‌قدر طول می‌کشه؟

13:27.030 --> 13:28.696
.مسلماً محاله اینو بدونیم

13:28.720 --> 13:30.296
می‌شه تا اون موقع یه‌کارایی بکنیم؟

13:30.320 --> 13:33.056
.آره. خودم می‌خوام ماینکرفت بازی کنم

13:33.080 --> 13:34.106
.عه، بچه‌هام اینو بازی می‌کنن

13:34.130 --> 13:36.830
از این تیکه‌هایی که می‌ندازی
.خوشم نمیاد، ایلان

13:38.530 --> 13:39.616
.عجیبه

13:39.640 --> 13:42.436
،با توجه به زمان فعلی
ستارۀ اصلی ذات‌الکرسی

13:42.460 --> 13:44.883
"باید با "شکارچی" و "دُبّ اصغر
.در یک امتداد باشه

13:46.040 --> 13:47.986
وقتی تیرهای حامل صدا پرتاب می‌کنی

13:48.010 --> 13:49.616
.یه‌کم اخترشناسی هم یاد می‌گیری

13:49.640 --> 13:50.916
.صبر کن ببینم

13:50.940 --> 13:52.086
.وای نه

13:52.110 --> 13:54.656
!نه! نه! مورد سرقت قرار گرفتیم

13:54.680 --> 13:56.996
هایستوتران چطور می‌تونه بهمون دستبرد بزنه
اگه هنوز اصلاً نرسیده اینجا؟

13:57.020 --> 13:58.336
!چون قبلاً رسیده بوده

13:58.360 --> 14:01.416
تا حالا داشتیم ریپیتِ فیلم ضبط‌شدۀ آسمان
.رو نگاه می‌کردیم

14:01.440 --> 14:02.810
.سلام، ریک

14:07.040 --> 14:09.240
[ کرۀ زمین ]

14:10.760 --> 14:13.266
.خیله‌خب، بچه‌ها، نقشه عوض شد -
.زمان رندوم شناسایی شد -

14:13.290 --> 14:14.856
!نه، رندوتران، الان وقت مناسبی نیست

14:14.880 --> 14:16.150
.واسه همینم رندومه

14:58.680 --> 15:00.236
!اوه

15:00.260 --> 15:02.326
21؟

15:02.350 --> 15:04.536
22؟

15:04.560 --> 15:06.326
!اووو، وووی. اووو، وووی. فروخته شد

15:06.350 --> 15:09.160
اووو، وووی، این تکه گوشت
.رو ایشون می‌بره خونه‌شون

15:12.190 --> 15:13.956
.منتظرت بودم، ریک

15:13.980 --> 15:16.086
ولی نه این‌شکلی، مگه نه؟

15:16.110 --> 15:17.256
.اینش دیگه مهم نیست

15:17.280 --> 15:19.930
نه بابا. این چطور؟

15:22.490 --> 15:25.366
.نه. رفتارهای رندومت گیجم نمی‌کنه

15:25.390 --> 15:26.386
.الان دیگه اینجایی

15:26.410 --> 15:27.936
.نقشه هم همین بود

15:27.960 --> 15:30.486
.می‌دونم. جزئی از نقشۀ منم بود

15:30.510 --> 15:31.839
.بذار یه‌چیزی رو بهت بگم

15:31.863 --> 15:34.796
بذار حدس بزنم. وقتی
،من و رندوتران رو اختراع کردی

15:34.820 --> 15:35.999
.پردازنده‌هامونو عوض‌بدل کردی

15:38.740 --> 15:40.136
.آره، رفیق

15:40.160 --> 15:42.026
.اونی که برنامه‌ریزیش خوبه، تو نیستی

15:42.050 --> 15:44.196
.این کسشعرا رو کلاً از خودت در آوردی

15:44.220 --> 15:46.696
.ریک، فکر می‌کنم باید یه‌چیزی رو بدونی

15:46.720 --> 15:49.876
،سگ تو روحت، مورتی
من به تو چی گفتم؟

15:49.900 --> 15:51.576
،آره این چیزیه که باید بدونم

15:51.600 --> 15:54.779
،یا حداقل باید پیش‌بینیـش می‌کردم
.که کردم هم

15:54.803 --> 15:57.636
هی، ریک، چطوره مثلاً
پاشیم بریم به یه معبدی حمله کنیم

15:57.660 --> 15:59.576
و امروز یه ماجراجویی حماسی
...رفته باشیم، می‌دونی

15:59.600 --> 16:01.836
.مورتی، ذهنمـو خوندی
.یه معبد خفن می‌شناسم

16:01.860 --> 16:04.076
.و تو راه دو تا صندلی شناور هم بر می‌داریم

16:04.100 --> 16:05.536
.ایول

16:05.560 --> 16:07.176
ولی اصلاً چه اهمیتی داره

16:07.200 --> 16:08.856
اگه من رندوم یا با برنامه باشم؟

16:08.880 --> 16:11.666
.بهرحال سرقت‌هام فوق‌العاده‌ان

16:11.690 --> 16:14.396
خب، اگه پردازندۀ داخل بدنه‌ت
،در واقع مال هایستوتران باشه

16:14.420 --> 16:16.536
اهمیت داره، چون وقتی پردازنده‌ت

16:16.560 --> 16:18.555
،به سطح ششم برنامه‌ریزی برسه
.منفجر می‌شه

16:18.579 --> 16:21.540
...واسه همینم حتی قبل از این‌که

16:24.430 --> 16:26.806
.آغاز صحنۀ دست‌زدن

16:26.830 --> 16:28.476
.دست، دست، دست، دست

16:28.500 --> 16:29.526
.تنظیم سرعت دست‌زدن

16:29.550 --> 16:32.946
.دست، دست، دست، دست

16:32.970 --> 16:35.416
.دست. "دست‌زدن آهسته" انجام شد
[ نشانۀ کنایه ]

16:35.440 --> 16:37.426
.دست. مرحبا، ریک

16:37.450 --> 16:38.486
رندوتران؟

16:38.510 --> 16:39.996
.متأسفانه نه

16:40.020 --> 16:43.910
احتمالاً بتونیم خیلی‌راحت
...از کسشعرِ برنامه‌ریزی‌شدۀ

16:43.934 --> 16:45.126
[ هایستوتران ]

16:45.150 --> 16:47.776
،تو نه‌تنها الان تنها متحدت رو کشتی

16:47.800 --> 16:50.176
بلکه چیزی که فکر کردی نانقشه‌ای رندوم

16:50.200 --> 16:53.576
،برای شکست‌دادن من بود
در واقع شیوۀ طرح‌ریزی‌شده‌ای

16:53.600 --> 16:55.936
.برای کشوندن همه‌تون به اینجا بود

16:55.960 --> 16:59.576
خوش‌آمدین به 975 تریلیون و

16:59.600 --> 17:01.316
‫- 467 میلیارد یارِ...
‫- تأثیرگذار بود.

17:01.340 --> 17:03.386
ما رو اینجا جمع کردی که
وقتی من فاش می‌کنم

17:03.410 --> 17:06.356
،بعد از 9 بار فاش‌سازی منفجر میشی
همه اینجا باشن؟

17:06.380 --> 17:08.236
.راستی، به نفعته جواب این سؤالو ندی

17:08.260 --> 17:10.876
اگه منظورت تنظیمات نرم‌افزاری‌ایه که

17:10.900 --> 17:14.156
بعد از برنامه‌نویسی مجدد مغزت
...توسط نانوبات‌هام، روم اجرا کردی

17:14.180 --> 17:16.076
.من دربرابر نانوبات‌های تو مصون‌ام

17:16.100 --> 17:18.386
،تو دربرابر اونایی که طراحیِ خودتن مصونی
.نه نانوبات‌های من

17:18.410 --> 17:20.126
تو رو طوری برنامه‌نویسی کردم
تا نانوبات‌هایی بسازی

17:20.150 --> 17:21.336
.که روی من بی‌اثر باشن

17:21.360 --> 17:22.936
باوری که باید توسط نانوبات‌های من

17:22.960 --> 17:24.369
.تو ذهنت کاشته می‌شد

17:24.393 --> 17:26.436
همچین باوری داری چون من
.این‌طوری برنامه‌نویسیت کردم

17:26.460 --> 17:28.036
.ولی خب حرف منم همینه

17:28.060 --> 17:30.256
تو به چیزی که من برات
.برنامه‌نویسی کردم باور داری

17:30.280 --> 17:32.176
.آره، چون من این‌طوری برنامه‌نویست کردم

17:32.200 --> 17:33.846
.من تو رو این‌طوری برنامه‌نویسی کردم

17:33.870 --> 17:34.976
.من تو رو این‌طوری برنامه‌نویسی کردم

17:35.000 --> 17:36.316
.من تو رو این‌طوری برنامه‌نویسی کردم

17:36.340 --> 17:37.796
.من تو رو این‌طوری برنامه‌نویسی کردم

17:37.820 --> 17:39.686
پروفسور پوپی‌باتهول، موضوع چیه؟

17:39.710 --> 17:41.186
!اون داره یاد می‌گیره

17:41.210 --> 17:42.206
.من تو رو این‌طوری برنامه‌نویسی کردم

17:42.230 --> 17:43.806
.من تو رو این‌طوری برنامه‌نویسی کردم -
...من تو رو -

17:43.830 --> 17:45.265
[ دو ساعت بعد ]

17:45.289 --> 17:46.396
.نقشۀ منم از اول همین بود

17:46.420 --> 17:47.766
.می‌خواستم همچین فکری کنی

17:47.790 --> 17:48.786
.می‌دونستم همچین حرفی می‌زنی

17:48.810 --> 17:50.196
.همچین باوری رو برات برنامه‌نویسی کردم

17:50.220 --> 17:52.436
تو فکر می‌کنی واقعیت اینه
.چون من می‌خواستم همچین فکری بکنی

17:52.460 --> 17:56.217
.و منم این باور رو برات برنامه‌نویسی کردم

17:57.440 --> 17:59.976
.الگوریتمی بسیار عجیب

18:00.000 --> 18:02.046
این‌طور که معلومه بهترین سرقت

18:02.070 --> 18:04.026
.سرقتیـه که اصلاً از قبل نوشته نشده باشه

18:04.050 --> 18:05.790
.خدافظ

18:06.690 --> 18:07.916
.وای، نه

18:07.940 --> 18:09.706
!دهنتو! خیله‌خب. بدوئید فلنگو ببندیم

18:09.730 --> 18:11.146
!زودباشید! برو، برو -
ریک، فکر کنم -

18:11.170 --> 18:12.806
،این درس بزرگی دربارۀ خطرات "اِی‌آی" بود
[ هوش‌مصنوعی ]

18:12.830 --> 18:14.326
".که راستی، به چینی می‌شه" عشق

18:14.350 --> 18:15.546
!کص نگو و سیکتیر کن، ایلان

18:15.570 --> 18:16.776
!اینجا داره رو سرمون خراب می‌شه

18:16.800 --> 18:18.536
.اَی دهنتو سرویس
ریک! ریک! ساعت چنده؟

18:18.560 --> 18:20.176
تقریباً 3 ـه. چرا؟ چی شده؟

18:20.200 --> 18:22.206
ای بابا، شرمنده که این قضیه
.رو ازت پنهون کردم، ریک

18:22.230 --> 18:24.996
آخه... خب، اون فیلمنامه‌ـه که
داشتم می‌نوشتم رو یادته؟

18:25.020 --> 18:26.466
،نتفلیکس بهش علاقه‌منده

18:26.490 --> 18:28.806
و اتفاقاً امروز ساعت 3:30
.باید برم واسه‌شون ارائه بدم

18:28.830 --> 18:30.406
.وای پسر. این که معرکه‌ست

18:30.430 --> 18:31.516
آره، خب، می‌دونم می‌خوای بگی

18:31.540 --> 18:32.726
،که اونا به همه‌چی علاقه‌مندن

18:32.750 --> 18:34.366
...ولی می‌دونی، واسه من خیلی مهمه و

18:34.390 --> 18:36.566
،نه، نه! مورتی، مورتی
.بابا من خیلی برات خوشحالم

18:36.590 --> 18:37.596
،شوخیت گرفته؟ ببین

18:37.620 --> 18:38.866
.با توضیح اضافی وقتتـو تلف نکن

18:38.890 --> 18:40.296
بدو بریم. می‌تونیم بعداً
.کرۀ زمین رو درستش کنیم

18:40.320 --> 18:41.426
باشه؟ -
مطمئنی؟ -

18:41.450 --> 18:44.470
.اول کارای مهم‌تر، مورتی
.بدو که به جلسۀ نتفلیکست برسیم

18:45.560 --> 18:47.226
چه روز عجیبی بود، نه؟

18:47.250 --> 18:49.286
.کل آسمون تبدیل به یه مدار غول‌پیکر شد

18:49.310 --> 18:51.146
...آره، اتفاقاً اون بخشی از

18:51.170 --> 18:52.546
.یکی از ماجراجویی‌هام بود

18:52.570 --> 18:54.186
چه باحال. ترافیک اوکی بود؟

18:54.210 --> 18:56.226
راحت رسیدی؟ -
.آره بابا، ردیف بود -

18:56.250 --> 18:57.486
سیاره هنوز داخل یه‌جور

18:57.510 --> 18:59.886
،دستگاه ریخته‌گری بزرگ حبس شده

18:59.910 --> 19:02.756
.واسه همین والا... همین‌طرفا بودیم

19:02.780 --> 19:04.826
.چه خوب. فکر کن بخوای از مالیبو بیای اینجا

19:04.850 --> 19:07.226
،خیله‌خب! حله. خب
.از این فیلم سرقتت برامون بگو

19:07.250 --> 19:08.626
...باشه، خب، فیلم کلاً

19:08.650 --> 19:11.696
،حول محور یه تیم سرقت بزرگ
و یه دور زدن باحال می‌چرخه

19:11.720 --> 19:13.766
...و بعد یه قسمت غافل‌گیرکننده که

19:13.790 --> 19:16.966
،یکی دیگه میاد دورشون می‌زنه
...ولی بعد، والا

19:16.990 --> 19:19.086
ولی بعد اینو فاش می‌کنیم که اون قضایا

19:19.110 --> 19:21.496
همگی جزئی از نقشۀ
قهرمان داستان بوده، می‌دونید؟

19:21.520 --> 19:24.166
و بعد یه تیم سرقت دیگه جمع می‌کنن

19:24.190 --> 19:26.866
و نقشۀ اونا هم اینه که
،مثلاً نقشه‌ای نداشته باشن

19:26.890 --> 19:30.061
ولی... این خودش جزئی از نقشۀ
...طرف مقابل بود، و

19:31.210 --> 19:32.586
پسر، اگه واسه این‌که فکر می‌کنی

19:32.610 --> 19:34.466
،ارائه‌ت خوب نبوده مکث کردی
!باید بگم که پشمام

19:34.490 --> 19:35.846
.واقعاً ارائه‌ی معرکه‌ایه -
.فوق‌العاده‌ست -

19:35.870 --> 19:37.126
...پسر، می‌دونی

19:37.150 --> 19:40.676
الان دارم به این فکر می‌کنم که
سرقت چه چیز مسخره‌ایه، می‌دونین؟

19:40.700 --> 19:42.046
،دقیقاً دلیلش رو نمی‌دونم

19:42.070 --> 19:44.136
.ولی واقعاً می‌خوام برم

19:44.160 --> 19:45.216
مطمئنی؟

19:45.240 --> 19:47.846
.آره، آره، نه، مطمئنم

19:47.870 --> 19:53.206
پسر، مثل این می‌مونه که یکی ذوق و شوقِ
.ایدۀ خودشو ازش گرفته باشه

19:53.230 --> 19:54.526
.آره، بدون این‌که خودش متوجه بشه

19:54.550 --> 19:56.254
بدون این‌که خودش متوجه بشه

19:58.970 --> 20:00.066
مورتیِ کیری هنوز داره

20:00.090 --> 20:01.616
.رو اون فیلمنامۀ سرقتش کار می‌کنه
[ دو هفته قبل ]

20:01.640 --> 20:03.846
کسخل نشسته تو اتاقش
.سرشو کرده تو کونش

20:03.870 --> 20:05.286
.و سه تا ماجراجویی آخرمونو پیچونده

20:05.310 --> 20:07.286
نمی‌دونم والا. پنج تا از دوستای من
.که با نتفلیکس قرارداد بستن

20:07.310 --> 20:09.206
چی؟ -
.هدف دور از دسترسی نیست -

20:09.230 --> 20:11.206
.احتمالش هست که از دستش بدی -
.عمراً از دستش بدم -

20:11.230 --> 20:13.576
.برو بابا. تو نطفه خفه‌ش می‌کنم

20:13.600 --> 20:15.916
نه. اتفاقاً، قرار نیست
.چیزی رو تو نطفه خفه کنی

20:15.940 --> 20:18.296
،اگه مورتی یه‌وقت بی‌خیال رؤیاش بشه

20:18.320 --> 20:21.737
.به نفعته که خودش دلسرد شده باشه

20:23.660 --> 20:24.976
هی، رفیق. چطور پیش رفت؟

20:25.000 --> 20:27.386
.نمی‌خوام درموردش حرف بزنم

20:27.410 --> 20:29.646
...مورتی، عزیزم، می‌دونی

20:29.670 --> 20:31.726
.اگه تلاشتـو نکنی، خب موفق هم نمی‌شی

20:31.750 --> 20:33.226
.آره، به گمونم

20:33.250 --> 20:35.506
.مرسی که هنوز به آینده‌م امیدواری، ریک

20:35.530 --> 20:36.646
...معلومه پسر! می‌دونی

20:36.670 --> 20:38.306
باید به نوه‌م کمک کنم
.بره دنبال رؤیاهاش دیگه

20:38.330 --> 20:39.686
رؤیا می‌خوام چی کار؟

20:39.710 --> 20:41.386
همین‌طوری با تو میام ماجراجویی

20:41.410 --> 20:43.246
.و تا ابد هر کاری تو بخوای می‌کنیم

20:43.270 --> 20:44.926
.عه خب، باشه

20:44.950 --> 20:48.259
.یعنی خب، اگه خودت می‌خوای

21:22.220 --> 21:25.236
.اووو وووی! طوفان بزرگی تو راهه

21:25.260 --> 21:28.790
.ممکنه گردباد باشه -
!اوهوم -

21:31.260 --> 21:32.506
میگم ریک؟

21:32.530 --> 21:33.776
می‌شه یه‌چیزی رو واسه‌م توضیح بدی؟

21:33.800 --> 21:35.046
آره. چی تو فکرته؟

21:35.070 --> 21:37.846
خب، تو و مورتی می‌دونستید
،که به کمک من نیاز دارید

21:37.870 --> 21:40.846
،ولی مطمئن نبودید کاراته‌م خوب باشه

21:40.870 --> 21:44.266
واسه همین رفتید دانشجوهام
رو اجیر کردید که بهم حمله کنن؟

21:44.290 --> 21:45.746
.آره

21:45.770 --> 21:48.086
.ولی آخه مورد اورژانسی بود، ریک

21:48.110 --> 21:49.866
اون‌کار چه‌قدر طول کشید؟

21:49.890 --> 21:52.430
اتفاقاً کمتر از اونی که فکرشو کنی
.تمرین لازم داشتن

21:53.810 --> 21:54.946
همۀ دانشجوهات

21:54.970 --> 21:57.266
.استعداد هنرهای رزمی داشتن

21:57.290 --> 21:58.706
حالا نمی‌دونم تصادفی بود

21:58.730 --> 22:01.536
یا یه ربطی به علاقه‌شون

22:01.560 --> 22:03.706
.به مطالعات زنان آفریقایی-آمریکایی، داره

22:03.730 --> 22:08.276
،خب مایا آنجلو هم نماد تأثیرپذیری بود
.هم نماد پشتکار

22:08.300 --> 22:11.796
اووو وووی. این دقیقاً از اون ارتباط‌هاییه

22:11.820 --> 22:15.506
.که دوست داشتم تو کلاسم بررسی‌شون کنم

22:15.530 --> 22:17.206
حیف که به‌خاطر

22:17.230 --> 22:20.126
،لت و پار کردن دانشجوهام
.اخراجم کردن

22:20.150 --> 22:22.306
.آره. آره

22:22.330 --> 22:25.036
.شرمنده

22:25.060 --> 22:28.150
.اوهوم

22:30.464 --> 22:38.454
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
