WEBVTT

00:02.733 --> 00:05.068
خلاصه اینجوری بود که از
زندانِ فضایی‌ها فرار کردم

00:05.070 --> 00:06.336
عجب جای ترسناکی بود

00:06.338 --> 00:08.905
وای ریک! عجب ماجرای خفنی

00:08.907 --> 00:11.041
ای‌کاش می‌تونستم اونجا باشم و ببینم -
بی‌خیال -

00:11.043 --> 00:14.010
کی دلش می‌خواد یه دانشمند دیوانه رو ببینه که
با استفاده از ابزارِ علمی‌تخیلیِ دست‌ساز

00:14.012 --> 00:15.979
نگهبانان تعلیم‌دیده فضایی رو کُشته

00:15.981 --> 00:18.014
"درحالی که می‌تونیم توی "شونی
کنار خونواده‌مون بشینیم؟

00:18.016 --> 00:20.917
،بابا، خیلی خوبه که تو برگشتی
مهم نیست کجا باشیم

00:20.919 --> 00:22.619
ولی دوست نداری برگردی خونه؟

00:22.621 --> 00:24.821
،سخنرانی احساساتی بود عزیزم
ولی شونی خونه‌ی منه

00:24.823 --> 00:26.189
آره، ولی تو تازه از زندان فرار کردی

00:26.191 --> 00:28.692
...آخه اینجا با اون زندان چه فرقی داره

00:28.694 --> 00:30.460
جری، بلند شو و لباساتو در بیار

00:30.462 --> 00:31.661
و 12 مرتبه پیچ بخور

00:31.663 --> 00:33.129
رو چشام

00:38.370 --> 00:39.836
6تا پیچ، ها؟

00:39.838 --> 00:41.705
شما منو به یه دستگاه سری 9000 وصل کردین؟

00:41.707 --> 00:45.774
شما حشراتِ کیری درپیت فکر نمی‌کردین که
من ارزشِ بهترین تجهیزات‌تونو داشته باشم؟

00:45.776 --> 00:47.644
منم به این حشراتِ پولکی گفتم

00:47.646 --> 00:49.713
می‌دونین این یارو کیه دیگه، نه؟"

00:49.715 --> 00:51.748
اگه می‌خواین از باهوش‌ترین پستاندارِ کهکشان"

00:51.750 --> 00:54.584
،اطلاعات بیرون بکشم
"باید یه آنالیزورِ مغز خوب بهم بدین

00:54.586 --> 00:56.286
،بهتره یکم پنکیک هم سفارش بدی

00:56.288 --> 00:58.521
چون دلیلی نمی‌بینم که
از این قسمتِ مغزم خارج بشم

00:58.523 --> 00:59.956
چرا فکر می‌کنم باید خارج شی

00:59.958 --> 01:02.092
...درنهایت باید مخچه‌تو آروم کنی

01:02.094 --> 01:05.161
اسمش شونی ـه -
مگرنه سری 9000 مغزتو از کار میندازه -

01:05.163 --> 01:07.497
به اندازه کافی آروم شدم؟

01:07.499 --> 01:08.698
من تحسین‌ـت می‌کنم ریک

01:09.901 --> 01:11.201
...وقتی من

01:12.371 --> 01:13.603
...ریک، این چه کاریه

01:16.174 --> 01:17.507
چی شده؟

01:17.509 --> 01:19.676
گفتنش سخته، ممکنه یه جور باسن تولید کرده باشه

01:19.678 --> 01:20.910
می‌تونه همچین کاری کنه؟

01:20.912 --> 01:24.047
اون باهوش‌ترین موجود جهان ـه

01:24.049 --> 01:28.300
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

02:01.024 --> 02:03.725
،دارم بهتون میگم، اینکه فدراسیونِ کهکشانی
زمین رو تصاحب کرده

02:03.727 --> 02:05.727
بهترین اتفاقیه که تاحالا واسه این خونواده افتاده

02:05.729 --> 02:07.629
،امروز ششمین ترفیع‌مو توی این هفته گرفتم

02:07.631 --> 02:08.864
و هنوزم نمی‌دونم چیکار می‌کنم

02:08.866 --> 02:10.599
چه اهمیتی داره چقدر ترفیع گرفتی؟

02:10.601 --> 02:12.134
بجای پول به همه قرص میدن

02:12.136 --> 02:14.136
،هرموقع خودتم نفهمیدی شغلت چیه

02:14.138 --> 02:15.570
می‌تونی با قواعد خودت زندگی کنی

02:15.572 --> 02:17.773
سامر، احترامِ پدرتو نگه دار

02:17.775 --> 02:21.175
اون درآمدش به قرصِ جویدنی 6 رنگ رسیده

02:21.445 --> 02:23.211
.همین الان جمعش می‌کنم
قرص‌های همگی چطوره؟

02:23.213 --> 02:25.213
اوه مورتی، تو که به قرص‌هات دست نزدی

02:25.215 --> 02:27.249
،واسه نهار قرص‌های بزرگی خوردم

02:27.251 --> 02:29.418
!نمی‌خواستم دیگه قرص بخورم

02:30.621 --> 02:31.853
متشکرم کانروی

02:31.855 --> 02:33.121
داری لوس‌مون می‌کنی کانروی

02:33.123 --> 02:34.923
!بابابزرگ ریک این وضعو تحمل نمی‌کرد

02:34.925 --> 02:37.592
!دیگه اسمشو جلو من نیار
اون مارو ترک کرد

02:37.594 --> 02:39.127
!ویلم دفو
[ بازیگر ]

02:39.129 --> 02:41.163
امروز صبح هرچی فکر می‌کردم
اسمش یادم نمی‌اومد

02:41.165 --> 02:42.664
اشتباهِ منو نکن سامر

02:42.666 --> 02:44.433
به آدمایی که ترکت می‌کنن فکر نکن

02:44.435 --> 02:47.736
آخرت میشه یه جراح اسب توی دنیایی که
فضایی‌ها اداره‌ش می‌کنن

02:47.738 --> 02:49.638
که داروهاشون همه‌ی اسب‌ها رو

02:49.640 --> 02:51.239
واسه همیشه سالم نگه می‌داره

02:51.241 --> 02:53.175
الان اسب‌ها بیشتر از لاک‌پشت عمر می‌کنن

02:53.177 --> 02:54.776
تو اینو واسه خودت می‌خوای؟

02:54.778 --> 02:57.879
شاید فقط اینو بخوام که وقتی با داد رفتم تو اتاقم
!واست مهم باشه

02:57.881 --> 03:00.414
کی واسه قرصِ سوخاری جا داره؟

03:00.416 --> 03:00.982
!اووووه

03:00.984 --> 03:03.452
فهمیدم چرا این رستوران خونوادگی رو به عنوان

03:03.454 --> 03:04.920
مخچه‌ت قرار دادی

03:04.922 --> 03:08.156
،خیلی امن و راحته
خیلی "شونی" ـه

03:08.158 --> 03:11.426
ولی قبول کن ریک، اگه اینجا گیر بیوفتی
دیوونه میشی

03:11.428 --> 03:12.761
بریم سراغِ خاطرات ـت

03:12.763 --> 03:13.962
اوه چیزی مَدِ نظر نداری؟

03:13.964 --> 03:15.697
اولین باری که شَق کردم رو می‌خوای ببینی؟

03:15.699 --> 03:16.832
یا مستقیم بریم سراغِ وقتی که

03:16.834 --> 03:18.600
اولین بار سفرِ میان‌بُعدی رو کشف کردم؟

03:18.602 --> 03:21.169
اوه، خرطوم‌های شُل‌ و ول ـت حرکت کردن

03:21.171 --> 03:23.271
این یعنی تحریک شدی؟
یا بهت خبر دادن که

03:23.273 --> 03:24.806
یکی از دوستات یه درخت انگور پیدا کرده؟

03:24.808 --> 03:26.107
تحریک شدم

03:26.109 --> 03:28.009
بله، خیلی دوست دارم اون خاطره رو ببینم

03:28.011 --> 03:29.277
که تفنگ پورتالی‌ـت رو اختراع کردی

03:29.279 --> 03:32.147
آره خب به همین خیال باش
از اصطلاحی استفاده می‌کنه که ]
[ معنی لغویش نوک پستان هست

03:32.149 --> 03:34.649
اگه از نظر روانی تسلیم بشی چاره‌ای نداری، ریک

03:34.651 --> 03:38.887
،خب بستگی داره کی اول تسلیم بشه
من یا پستونات

03:40.757 --> 03:42.157
تو رو یادِ کسی نمیندازه؟

03:42.159 --> 03:44.092
خاطره‌ی تو از دخترت همینه؟

03:44.094 --> 03:45.760
بین حادثه‌ی 11 سپتامبر

03:45.762 --> 03:47.496
و سوتی ورزشیِ مورد علاقه‌ات؟

03:49.466 --> 03:53.235
،اگه اینجا بمونیم تو می‌میری
همراه با همه‌ی خاطراتت

03:53.237 --> 03:55.203
...ولی اگه منو جایی ببری که می‌خوام

03:55.205 --> 03:57.005
دخترت هم اونجاست، مگه نه؟

03:57.007 --> 04:00.108
روزی که تفنگ پورتالی رو اختراع کردم
همون روزی بود که اونو از دست دادم

04:00.110 --> 04:01.676
اوه چه خوب

04:01.678 --> 04:04.645
،من به چیزی که می‌خوام می‌رسم
و تو هم می‌تونی باهاش خداحافظی کنی

04:04.647 --> 04:06.414
باشه، ولی من می‌رونم

04:06.416 --> 04:08.383
11سپتامبر بهونه‌ای میشه
برای گرفتن آزادی‌مون

04:11.321 --> 04:13.288
ها؟ داری چیکار می‌کنی؟

04:13.290 --> 04:16.024
بابابزرگ ریک حتما یه آزمایشگاه مخفی داره، نه؟

04:16.026 --> 04:18.827
که تفنگ لیزری و کوله‌پشتی جِتی
!و تانک فضایی توشه

04:18.829 --> 04:20.428
!و می‌تونیم از زندان فراریش بدیم

04:20.430 --> 04:21.796
!این مگس‌های مُرده رو ببین

04:21.798 --> 04:23.164
،شاید اگه به ترتیب خاصی بچینیم‌شون

04:23.166 --> 04:25.000
یه تصویر سه‌بُعدی پخش کنه
!یا یه دری باز شه

04:25.002 --> 04:26.568
سامر، داری منو می‌ترسونی

04:26.570 --> 04:28.904
می‌دونم اوضاع خیلی تغییر کرده و
،دلت واسه ریک تنگ شده

04:28.906 --> 04:30.906
ولی برگردوندنِ اون اوضاع رو بهتر نمی‌کنه

04:30.908 --> 04:32.474
الان اوضاعمون خیلی هم بد نیست

04:32.476 --> 04:33.975
!ما خیلی بدبختیم مورتی

04:33.977 --> 04:37.178
،الان حکومت نظامی داریم
،با تقویم مسخره‌شون من الان 47 سالمه

04:37.180 --> 04:39.080
!و برج ایفل رو مسلح کردن

04:39.082 --> 04:41.683
،من که دوست دارم 35 سالم باشه
الان می‌تونم ماشین کرایه کنم

04:41.685 --> 04:43.018
!واسه اینکه تو بدبختی

04:43.020 --> 04:44.352
از موقعی که بابابزرگ ریک دستگیر شد

04:44.354 --> 04:46.254
تو هیچی نگفتی، ولی حقیقت اینه که

04:46.256 --> 04:48.323
تو از اینکه ترکش کردی داری منفجر میشی

04:48.325 --> 04:49.724
!اون همه رو ترک کرد

04:49.726 --> 04:51.393
!اون وقتی مامان بچه بود ترکش کرد

04:51.395 --> 04:53.128
!اون سیاره کوچیک هم ترک کرد

04:53.130 --> 04:54.763
،و اگه تا حالا بهت نگفته بودم سامر

04:54.765 --> 04:56.164
اون تو هم ترک کرد

04:56.166 --> 04:57.832
توی دنیایی که خودش خراب کرد
تنهات گذاشت تا بمیری

04:57.834 --> 04:59.100
!چون اون اهمیت نمیده

04:59.102 --> 05:00.802
،چون هیچکس براش مهم نیست سامر

05:00.804 --> 05:02.337
حتی خودش

05:02.339 --> 05:04.406
پس اگه واقعاً می‌خوای بابابزرگ برگرده
یه بیل بردار

05:04.408 --> 05:07.242
چون تنها کسی که نااُمیدت نمی‌کنه
!توی حیاط پشتی دفن شده

05:07.244 --> 05:08.209
!راست میگی

05:08.211 --> 05:09.978
چی؟ نه راست نمیگم

05:09.980 --> 05:12.080
!فقط جوگیر شدم

05:12.082 --> 05:13.548
!جوگیر شدم سامر

05:16.820 --> 05:19.421
!وای خدایا

05:19.423 --> 05:20.088
!وای

05:23.093 --> 05:24.359
کجا داریم میریم؟

05:24.361 --> 05:26.227
...به روزی که همه چی شروع شد
و تموم شد

05:26.229 --> 05:28.463
لحظه‌ای که همه چی رو تغییر داد

05:29.700 --> 05:31.900
.به فست‌فود مک‌دونالد خوش‌آمدید
سفارش‌تون؟

05:31.902 --> 05:33.635
یه مک‌ناگت 10 تکه

05:33.637 --> 05:35.303
"همراه با یه عالمه سُس "سشوان

05:35.305 --> 05:37.105
هرچقدر اجازه داشتی سُس بده

05:37.107 --> 05:39.975
،"سال 1998، واسه فیلم شرکت دیزنی "مولان

05:39.977 --> 05:41.309
...اونا

05:41.311 --> 05:43.178
یه سُس جدید واسه مک‌ناگت درست کردن

05:43.180 --> 05:45.547
،به اسم سُس سشوان
!و خیلی خوشمزه‌س

05:45.549 --> 05:47.616
،و بعدش دیگه تولید نکردن
حالام دیگه نیست

05:47.618 --> 05:49.484
الان تنها جایی که می‌تونیم بخوریم
توی خاطرات منه

05:49.486 --> 05:51.620
ریک، الان مغزت داره ذوب میشه
بعد تو داری این کارا رو می‌کنی

05:51.622 --> 05:53.254
باشه خیلی خب، باشه

05:56.493 --> 05:58.360
...اون -
منم -

05:58.362 --> 06:00.295
قبلاً شلوار آبی می‌پوشیدم

06:05.168 --> 06:07.302
کِی سفرِ میان‌بُعدی رو کشف کردی؟

06:07.304 --> 06:09.037
.من نکردم
.مــن کردم

06:09.039 --> 06:11.640
.بَه بَه بَه

06:11.642 --> 06:13.241
.ما رو نگاه کن

06:13.243 --> 06:15.076
می‌دونی بدترین قسمتِ اختارع تـلپورت، کجاشه؟

06:15.078 --> 06:16.678
،یهویی می‌بینی می‌تونی تمام کهکشان رو سفر کنی

06:16.680 --> 06:18.013
،و اولین چیزی که یاد می‌گیری اینه که

06:18.015 --> 06:19.714
.تو آخرین کسی هستی که تـلپورت رو اختراع می‌کنه

06:19.716 --> 06:23.318
خوشبختانـه تو قراره
.یه چیزِ خیلی خیلی قوی‌تری رو اختراع کنی

06:24.521 --> 06:25.920
چـی؟

06:32.462 --> 06:34.462
.سامـر، کسی لازم نیست چیزی درمورد این بدونه

06:34.464 --> 06:36.831
،می‌تونیم بذاریمـش سرجاش و وانمود کنیم اصلاً ندیدیمـش

06:36.833 --> 06:38.299
.مثه همون کاری که با پای مانکنـی که بابا داره کردیم

06:38.301 --> 06:40.669
.باشه بابا، همینجا بمونم
.خودم بابابزرگ رو نجات میدم

06:40.671 --> 06:42.704
و چجوری قراره این کار رو بکنی؟-
.خودمم هنوز نمی‌دونم-

06:42.706 --> 06:43.905
.همینجوری که جلو میرم یه کاریش می‌کنم

06:43.907 --> 06:45.140
.بابابزرگ ریک هم همین کار رو می‌کنه

06:45.142 --> 06:46.408
.قهرمان‌ها این کار رو می‌کنن

06:46.410 --> 06:48.276
مـ می‌خوای ببینی ریک عجب قهرمانیـه؟

06:48.278 --> 06:50.078
.مـ می‌برمت یه جایی سامـر

06:50.080 --> 06:52.714
.خدا بگم چیکارتون نکنه بچه‌ها

06:53.583 --> 06:55.450
تکنولوژی غیرقانونی رو رها کنین

06:55.452 --> 06:57.652
.تا نزدیک‌ترین نماینده‌ی کهکشان بهش رسیدگی کنه

06:57.654 --> 07:00.121
.بعدش باهم "بالدردَش" بازی می‌کنیم

07:15.939 --> 07:18.573
!وواای یا خدا
...وااای وااای، یا خـ

07:21.812 --> 07:23.845
.وای خدایا

07:23.847 --> 07:26.114
.منم دقیقاً همین تاپ رو دارم

07:26.116 --> 07:27.549
اینجا دیگه کجاست؟

07:27.551 --> 07:29.384
قضیه سامـرِ "عطش مبارزه"‌ای چیه؟

07:29.386 --> 07:33.354
.اون خواهر منـه
.اینجا قبلاً خونه‌ی من بود

07:33.356 --> 07:34.856
،فرض کن هرکاری دوست داشته باشی بکنی

07:34.858 --> 07:37.158
بعدش بری یه خط زمانی‌ای که
.توش هیچ‌وقت اون کارا رو نکرده باشی

07:37.160 --> 07:38.793
فرض کن هرجایی بخوای هروقتی که بخوای، بری

07:38.795 --> 07:40.361
.هیچکی هم نتونـه جلوت رو بگیره

07:40.363 --> 07:41.963
.چه تنها

07:41.965 --> 07:43.732
...تنها؟ بابا فرض کن خودت رو داری

07:43.734 --> 07:44.966
.خودهای بی‌نهایت‌ات رو

07:44.968 --> 07:46.501
یه‌جور مهمونیِ بی‌توقفـه که همه مهمونا

07:46.503 --> 07:48.169
.تنها کسی هستن که ما ازش خوشمون میاد

07:48.171 --> 07:49.804
،فک می‌کنی باحالـه باهوش‌ترین آدم روی زمین باشی

07:49.806 --> 07:51.406
،ولی این تکنولوژی رو که بهت بدیم

07:51.408 --> 07:54.209
میشی باهوش‌ترین موجود
...توی تمام جهان‌های قابل‌تصور

07:54.211 --> 07:56.811
.ریـکِ بی‌نهایت، خودِ خدا

07:56.813 --> 07:58.179
.اِه، نمی‌خوام

07:58.181 --> 08:00.915
می‌بخشید؟
.داداش، ریـک‌ها این رو رَد نمی‌کنن

08:00.917 --> 08:02.083
تو فک می‌کنی کی هستی؟

08:02.085 --> 08:04.219
،یه‌جور ریـک متفاوت
.فک کنم

08:04.221 --> 08:06.888
.خب حالا می‌بینیم چقد طول می‌کشه

08:08.992 --> 08:10.925
.صداهای فضایی شنیدم

08:10.927 --> 08:12.494
به جایی رسیدی؟

08:12.496 --> 08:13.495
.یه جورایی

08:13.497 --> 08:15.196
،یه نگاه طولانی به خودم انداختم

08:15.198 --> 08:17.832
.و فک نمی‌کنم این قضیه علوم و اینا جواب بده

08:17.834 --> 08:21.336
خب نظرت چیه برم بِـث رو بیارم و بریم بستنی بخوریم؟

08:21.338 --> 08:23.438
،اینی که گفتی دایان
آخرین ایده‌ی خوبیـه که

08:23.440 --> 08:25.940
.توی این گاراژ به ذهن کسی می‌رسه

08:28.912 --> 08:31.746
.خب فک کنم کرونِنـبرگِ کباب شده‌ی خوبیـه

08:31.748 --> 08:35.250
.مامان تو هم مثه... وحشیا شدی

08:36.186 --> 08:37.652
.باورم نمیشه ریـک اینکار رو کرده باشه

08:37.654 --> 08:39.254
اینا اون قسمت‌هایی از ماجراجویی‌های ریـک هستن

08:39.256 --> 08:41.890
...که تو نمی‌بینی
.اون قسمت‌هایی که باقی‌شون می‌ذاره

08:41.892 --> 08:43.725
،خیلی‌خب
.خیلی خوش گذشت بچه‌ها

08:43.727 --> 08:46.895
.واقعیتـش فقط می‌خواستم یه "دیدی بهت گفتم"ـی گفته باشم

08:46.897 --> 08:48.863
...پس، خب-
دنبال این می‌گردی؟-

08:48.865 --> 08:50.064
!اون دستِ شما چیکار می‌کنه؟

08:50.066 --> 08:52.233
.بویِ گندِ ریـک رو میده

08:52.235 --> 08:54.469
!نه! چرا؟
!آخه چرا اینجوری کردی؟

08:54.471 --> 08:56.204
شـ شـ شما ملت چتـونه؟

08:56.206 --> 08:59.707
.تـو نمی‌تونی تشریف ببری
.اون نمی‌تونه بمونـه

08:59.709 --> 09:01.009
.اون بوی گندِ ریـک رو میده

09:08.514 --> 09:09.980
!شلیک نکنین
!شلیک نکنین

09:09.982 --> 09:11.849
.من مورتی سی-137 هستم

09:12.585 --> 09:15.352
.ما یه تفنگِ پورتالی در معرض خطر رو شناسایی کردیم
ریـکِ شما کجاست؟

09:15.354 --> 09:16.620
.تو زندانـه-
.سامـر-

09:16.622 --> 09:18.289
فدراسیون دستگیرش کرد

09:18.291 --> 09:19.723
.و ما می‌خواستیم نجاتـش بدیم

09:19.725 --> 09:22.126
.چه مشکل‌ساز
ما نمی‌تونیم ریسک کنیم و اطلاعات محرمانه‌ی

09:22.128 --> 09:23.594
.قلعه‌ی نظامی رو در دستان فدراسیون قرار بدیم

09:23.596 --> 09:25.696
تیم هوایی، زمینی و دریاییِ ریـک‌ها رو فوراً اعزام می‌کنیم

09:25.698 --> 09:27.765
.تا وارد زندانی که سی-137 توش نگه داشته میشه بشن

09:27.767 --> 09:30.067
.ایوووووول-
.و به قتل برسوننـش-

09:30.069 --> 09:31.969
نَیــووول؟-

09:31.971 --> 09:35.773
!بدویین دخترا
.بستنی آب میشه ها

09:46.419 --> 09:50.154
!نـــــــــــــــه

09:50.156 --> 09:52.990
.اووووه
.این سُس لعنتی فوقالعادست

09:52.992 --> 09:54.458
گفتـی واسه تبلیفاتِ یه فیلم بوده؟

09:57.954 --> 10:00.488
.سه رو کم می کنیم، بعلاوه دو

10:00.490 --> 10:03.358
.درست شد
.لعنتی درست شد

10:03.360 --> 10:05.827
.اووووه
هـ همینـه؟ تفنگ پورتالی؟

10:05.829 --> 10:07.929
.آره
این همون سه خط ریاضیاتیـه که

10:07.931 --> 10:11.299
زندگی من به عنوان یه انسان رو از
.زندگیم به عنوان یه روحِ بی‌احساس جدا می‌کنه

10:11.301 --> 10:12.734
.خیلی هم خوب و قشنگ

10:14.137 --> 10:15.570
واحد کنترل مأموریت، دریافت می‌کنی؟

10:15.572 --> 10:18.339
!آره که می‌کنم
!آره، گرفتیمـش، همینـه

10:18.341 --> 10:21.309
ممنون ریـک، سعی می‌کنم یادم بمونه که
.آنالیزور مغزی رو خاموش کنم

10:21.311 --> 10:23.711
اتفاقاً فک کنم خودش خود به خود خاموش بشه

10:23.713 --> 10:25.113
.وقتی مغزت کامل ذوب بشه

10:25.115 --> 10:26.314
.نمی‌دونم والا، مهم هم نیست

10:26.316 --> 10:28.216
.من رو بکشین بیرون

10:28.218 --> 10:30.051
.هوی، من رو بکشین بیرون
می‌شنوین؟

10:30.053 --> 10:31.986
.نه خیر، نمی‌شنون-
چرا خب؟-

10:31.988 --> 10:34.822
،چون کُدی رو که آپلود کردی فرمولِ تفنگ پورتالی من نبود

10:34.824 --> 10:37.659
.یه ویروس بود که کنترل آنالیزور مغزی رو داد به من

10:37.661 --> 10:39.427
.چی میگی؟ این یه خاطره‌ست

10:39.429 --> 10:41.329
.نـ نمیشه جزئیات خاطره‌ها رو عوض کرد

10:41.331 --> 10:43.531
درسته، ولی خب میشه هرچی که بخوای رو

10:43.533 --> 10:45.967
.درمورد داستان اصل و نسبِ کاملاً ساختگی‌ات دست‌کاری کنی

10:46.536 --> 10:48.670
!تله ست آقا! کنسل کنین
!من هنوز تو "شونیـز" ساختگی‌اش ام

10:48.672 --> 10:50.638
!دوباره تکرار می‌کنم، ما اصلاً "شونیز" رو ترک نکردیم

10:50.640 --> 10:52.940
.مأموریت موفقیت‌آمیز بود بچه‌ها، من رو بیرون بکشین

10:52.942 --> 10:54.175
.دریافت شد

10:54.177 --> 10:55.376
.خیلی خب، خوش بگذره تو هرچی که از مغزم مونده

10:55.378 --> 10:56.744
.من برم تو مغزِ تو

10:56.746 --> 10:58.746
،اوه، جا واسه همه‌ی نبوغِ من نیست

10:58.748 --> 11:00.782
،پس ترسم از مبلمان بد

11:00.784 --> 11:02.283
،علاقه‌ام به نواختن شیپور

11:02.285 --> 11:03.785
،نقشه‌های غیرقطعیـم واسه خرید کلاه

11:03.787 --> 11:05.453
.و شش سال کلاس‌های کمدی بداهه‌ام رو می‌ذارم واسه تو

11:05.455 --> 11:06.821
.کمدی مضربِ سه هست

11:06.823 --> 11:08.423
...تله ست! کنسل کنین
...اصلاً از

11:10.760 --> 11:12.694
!نـه

11:15.432 --> 11:16.664
.روز از نو، روزی از نو

11:16.666 --> 11:18.266
!خدایی عجب جوونور حشره‌ایی هستم، نه؟

11:18.268 --> 11:19.434
.تبریک می‌گیم، مأمور

11:19.436 --> 11:21.069
.حسابی ازتون تقدیر خواهد شد

11:21.071 --> 11:23.137
.همیشه صب کن بهت اجازه بدن بعد احساس کن به جایی رسیدی

11:23.139 --> 11:25.540
.شعارم همینـه
...یه چیزی منو درگیر خودش کرده

11:25.542 --> 11:27.342
آخه چرا ریـک سنچـز باید خودش رو تسلیم کنه؟

11:27.344 --> 11:29.811
،خب من که یه حشره‌ی اوشکولم
ولی امکانش هست که ریک می‌دونسته

11:29.813 --> 11:31.579
،قراره اینجا ازش بازجویی بشه

11:31.581 --> 11:33.348
،جایی که ما نه تنها افراد تحت تعقیب‌مون

11:33.350 --> 11:34.816
.بلکه حساس‌ترین اطلاعات‌مون رو هم نگه می‌داریم

11:34.818 --> 11:36.617
هرکی که قابلیت دست‌یابی‌اش 9 باشه می‌تونه

11:36.619 --> 11:38.353
.چمیدونم والا، مثلاً یه دولت رو از پا بندازه

11:38.355 --> 11:39.754
.من یه سَر برم دسشویی

11:39.756 --> 11:41.823
اشکال نداره از دست‌شویی سطح 9 استفاده کنم؟

11:41.825 --> 11:44.258
کـ کـ کُد دسترسی سطح 9 چی بودش؟

11:44.260 --> 11:46.794
...اوه، آسونـه که
...8-3

11:46.796 --> 11:47.829
!آرررره

11:47.831 --> 11:49.497
!تیم هوایی، زمینی، آبی ریـک‌ها اومدن خدمت‌تون

11:51.868 --> 11:53.067
.سلام علیک، ریک

11:53.069 --> 11:54.502
.خدا به همراهت، ریک

11:58.408 --> 12:00.041
دی-99، حالت خوبـه؟

12:02.379 --> 12:04.779
.حالم گرفت نتونستم آلت حشره‌ایـش رو یه امتحانی بکنم

12:04.781 --> 12:06.681
!صب کن، صب کن، صب کن، صب کن
.شورای ریـک‌ها ما رو فرستاده

12:06.683 --> 12:07.882
.سامـر و مورتـی‌ات پیش ما هستن

12:07.884 --> 12:09.384
.تو قلعه زندانی شدن

12:09.386 --> 12:10.718
!چه عالی

12:10.720 --> 12:13.020
6755 شکاف امنیتی در اتاق

12:13.022 --> 12:15.456
،چقد خوب، نقشه‌ام که به فنا رفت هیچی

12:15.458 --> 12:16.958
.یادمم رفته چجوری بداهه کار کنم

12:16.960 --> 12:18.926
.همه‌ی افراد امنیتی حمله کنن

12:18.928 --> 12:20.061
.شکاف امنیتی

12:27.337 --> 12:28.903
شهر بابابزرگ‌ها؟

12:28.905 --> 12:30.638
.قلعه‌ی ریک‌هاست

12:30.640 --> 12:32.440
همه‌ی ریک‌های مختلف از هستی‌های مختلف

12:32.442 --> 12:34.108
.اینجا دورِ هم جمع شدن که از دولت قایم بشن

12:34.110 --> 12:35.877
،ولی اگه همه‌ی ریک‌ها از دولت متنفرن

12:35.879 --> 12:37.345
چرا از بابابزرگ بدشون میاد؟

12:37.347 --> 12:39.347
.چون ریـک‌ها بیشتر از همه خودشون بدشون میاد

12:39.349 --> 12:42.049
.و ریـکِ ما هم بیشتر از همه... خودشـه

12:42.051 --> 12:43.351
.دیگه اینجوری نیست داداش

12:43.353 --> 12:44.786
تیمِ هوایی، زمینی، دریاییِ ریـک‌ها با گلوله زدن

12:44.788 --> 12:47.221
.وسط ابروهای پیوسته‌اش و کردنش دوتا ابرو جدا

12:48.491 --> 12:51.292
!ریـک‌تون مُرده
!ریـک‌تون مُرده

12:53.496 --> 12:56.864
.قربان ریکِ دی-99 داره تنها از مأموریت برمیگرده

12:56.866 --> 12:59.934
.ظاهراً تیمِ هوایی، زمینی، دریایی، خیلی صدمه دیده

12:59.936 --> 13:01.202
.بیارینش داخل

13:01.204 --> 13:04.071
.میگه فقط با یه ریـکِ مرتبه بالا صحبت می‌کنه

13:04.073 --> 13:05.807
.برو بابا
.بدش به من ببینم

13:05.809 --> 13:09.343
.دی-99 رئیس گروه نظامی قلعه صحبت می‌کنه

13:09.345 --> 13:11.446
.خو...خوبه

13:12.949 --> 13:15.950
.یارو جاسوسـه، منفجرش کنین
.من میرم برینـم

13:15.952 --> 13:18.219
،استفاده از یه تفنگ پورتالی ثبت نشده

13:18.221 --> 13:19.787
،رادیکالیزه کردن یک سامـر

13:19.789 --> 13:21.456
.هم‌پیمانـی با یک ریـکِ خائن

13:21.458 --> 13:22.657
آیا ادعای بی‌گناهی می‌کنین؟

13:22.659 --> 13:24.091
آخه این چجور محاکمه‌ی منصفانه‌ایـه؟

13:24.093 --> 13:25.593
.و وکیل‌مون یه مورتـی ـه

13:25.595 --> 13:27.895
.منصفانه نیست، شما هیچ حقی ندارین و اونم وکیل نیست

13:27.897 --> 13:29.630
.اونجا گذاشتیمش چون باحالـه

13:29.632 --> 13:31.032
.نگاه کن چیکار می‌کنه

13:31.034 --> 13:32.166
!هارهار، آررره

13:32.168 --> 13:34.702
.مدارا می‌کنیم اگه ریـک‌تون رو واگذار کنین

13:34.704 --> 13:36.137
تو چه می‌گویی، سامـر؟

13:36.139 --> 13:37.338
!من میگم گاییدمت

13:37.340 --> 13:38.940
.بابابزرگ من قهرمان بود

13:38.942 --> 13:40.775
.شما کُشتینـش چون بهش حسودی‌تون میشد

13:40.777 --> 13:42.443
.کاملاً از مدل موهاتون معلومـه

13:42.445 --> 13:44.745
،پس هرکاری می‌خواین با من بکنین
.ولی بذارین داداشم بره

13:44.747 --> 13:46.380
.اون خودش ریـک رو واگذار کرده بود

13:46.382 --> 13:47.548
مـورتی؟

13:47.550 --> 13:48.983
چـی؟

13:48.985 --> 13:51.586
.نـ نه خیر، نمی‌خوام برچسب‌هات رو ببینم

13:51.588 --> 13:53.955
.من ریـک رو واگذار نمی‌کنم و نکردم

13:53.957 --> 13:56.457
.فقط سعی داشتم از خواهرم مراقبت کنم

13:56.459 --> 13:58.125
.می‌خواستم زندگی عادی‌ای داشته باشی

13:58.127 --> 14:00.094
.همچین چیزی باوجود ریـک ممکن نیست

14:00.096 --> 14:02.897
.هرچی واقعیـه غیرواقعی میشـه
.هرچی درستـه غلط میشـه

14:02.899 --> 14:05.666
تمام چیزی که می‌دونی اینه که تو
.چیزی نمی‌دونی و اون همه‌چی رو می‌دونه

14:05.668 --> 14:08.436
،و خب... خب
اون آدم بده نیست سامـر

14:08.438 --> 14:10.171
.ولی نبایدم قهرمانـت باشه

14:10.173 --> 14:13.508
.بیشتر شبیه یه شیطانه یا یه خدای خیلی بگا رفتـه

14:13.510 --> 14:15.776
حالا دیگه نمی خواد روحش رو بیش از حد
.مورد عنایت قرار بدین

14:15.778 --> 14:17.311
.یارو تروریست بود، حالا هم که مُرده

14:17.313 --> 14:19.280
،اینجوریاست؟ اگه فک می‌کنین ریـکِ من مُرده
.نه خیر زنده ست

14:19.282 --> 14:21.449
،و اگه فک کردین جاتون امنـه
!میاد سراغ‌تون

14:27.724 --> 14:29.257
!هِی، اوه، اووه
تو اینجا چیکار می‌کنی؟

14:29.259 --> 14:31.759
این منظقه واسه تلپـورت کردنِ کلِ قلعه

14:31.761 --> 14:34.395
.به یه جای دیگه فقط با استفاده از یه‌سری دکمه و شماره‌ست

14:34.397 --> 14:36.030
آره خب، پس ایده‌ی خوبی نیست

14:36.032 --> 14:39.000
که اینجوری طراحیـش کردین، نه؟

14:44.007 --> 14:45.940
چه گهی؟

14:45.942 --> 14:48.509
.همین الآن تلپـورت شدیم به یه زندان فدرالی

14:48.511 --> 14:51.012
.من برم برینـم

14:51.014 --> 14:52.446
!نظم دادگاه رو رعایت کنین

14:52.448 --> 14:54.248
!وااای! چی شد؟
!وای خدایا

14:57.921 --> 14:59.787
!صب کن، صب کن، صب کن، صب کن
!نه، نه، نه

15:02.358 --> 15:05.426
!وااااو

15:05.428 --> 15:06.928
!واااااااااو

15:13.536 --> 15:17.672
.قلعه به فضای فدراسیون تلپورت شده

15:17.674 --> 15:20.207
.دخلـش اومده
.حتماً کار سی-137ـه بچه ها

15:20.209 --> 15:21.943
!چیکار کنیم حالا؟
.می‌دونیم داره میاد سراغ‌مون

15:21.945 --> 15:24.178
!خیلی خب، آروم باشین
.ما سامـرش رو به عنوان گروگان داریم

15:24.180 --> 15:25.313
.تابلوـه که پیش من می‌مونـه

15:25.315 --> 15:27.848
شما با هم ریک، لیزر، قیچی بازی کنین
.ببینین مورتیـش گیر کی میاد

15:29.352 --> 15:30.918
این چـ چـ چـیه دیگه؟

15:30.920 --> 15:32.453
.تلافـی

15:35.024 --> 15:36.557
!بابابزرگ ریـک

15:36.559 --> 15:38.159
!نه پس-
!زنده‌این-

15:38.161 --> 15:40.461
!ریـک-
.مورتـی این رو داشته باش، بعداً لازمت میشه-

15:44.801 --> 15:46.701
.صب کن ببینم، صب کن
!واااو

15:46.703 --> 15:48.336
.بسه، ریـک

15:48.338 --> 15:50.104
بـا با این کارا به چی می‌رسی؟

15:50.106 --> 15:52.106
.ما که بی‌نهایت نوه داریم

15:52.108 --> 15:54.075
.مثل اینه که بخوای از پولای دیزنی‌ورلد تو قصر سزار استفاده کنی

15:54.077 --> 15:56.677
.بلوفـه
.داره بلوف می‌زنه قربان، من رو دوست داره

15:56.679 --> 15:59.213
...تو یه ریـکِ سرکشـی
.غیرمنطقی، بااحساس

15:59.215 --> 16:01.916
.عاشق نوه‌هاتـی
.اومدی نجات‌شون بدی

16:01.918 --> 16:03.751
.داداش اومدم تو رو بکُشم

16:03.753 --> 16:05.286
.اون اصلاً سامـر اصلیـم هم نیست

16:05.288 --> 16:07.121
.وای خدایا، بلوف نمی‌زنه
!بلوف نمی‌زنه

16:07.123 --> 16:09.090
ریـک؟
چرا شلیک نمی‌کنی از وسط سامـر رَد شه؟

16:09.092 --> 16:11.359
،بیست متر فاصله، هفت‌تیر پلاسمای 9تایی

16:11.361 --> 16:13.794
،اولین شلیکـم بدنش رو ذوب می‌کنه و به تو آسیب میزنه

16:13.796 --> 16:15.463
.شلیک دوم باعث لگد زدن میشه

16:15.465 --> 16:17.665
،خطرش واسه من کمتر میشه اگه صب کنم تو بهش شلیک کنی

16:17.667 --> 16:19.066
.که ترغیبـت می‌کنم این کار رو انجام بدی

16:19.068 --> 16:20.635
!چه کسشعری میگی؟-
،یا می‌تونی ولش کنی بره-

16:20.637 --> 16:22.403
.که اگه بکنی درعوض بهت مرگ سریع‌تری رو پاداش میدم

16:22.405 --> 16:24.005
!چون دوستـش داری

16:24.007 --> 16:26.741
،چون به نفعتـه اگه بذاری شلیک‌ام تمیزتر باشه

16:26.743 --> 16:28.409
.که باعث میشه دردناک بودن مرگت‌ات کمترین حالت باشه

16:28.411 --> 16:30.911
.ولی اگه دوست داری آروم بمیری، من که پایه‌ام

16:30.913 --> 16:32.913
و تنها کاری که کافیه بکنی که همه‌چی رو
.شروع کنی اینه که دختره رو بکُشی

16:32.915 --> 16:35.282
!ازت متنفرم-
.اشکالی نداره عزیزم-

16:35.284 --> 16:37.151
!بسه دیگه
!اسلحه‌ات رو بنداز ریـک

16:37.153 --> 16:39.020
،مورتـی می‌دونم احمقی نمی‌فهمی

16:39.022 --> 16:40.688
.ولی واقعاً داری همه‌چی رو بگا میدی

16:40.690 --> 16:43.224
!نمی‌ذارم بذاری خواهرم بمیره
!اسلحه رو بنداز

16:43.226 --> 16:45.226
نمی‌خواستم بذارم بمیره، اِی احمق کیری

16:45.228 --> 16:46.394
!هاها

16:46.396 --> 16:48.062
.نکته اینه که فک می‌کرد می‌خوام بذارم

16:48.064 --> 16:49.463
.آره واقعاً فک کردم

16:49.465 --> 16:50.931
.تو یه احمق کیری به تمام معنایی، مورتـی

16:50.933 --> 16:52.233
! مورتیِ تو یه احمق بگایی هستی

16:52.235 --> 16:53.934
!بدجوری عامل بگایی مورتی احمق

16:53.936 --> 16:55.503
!اساساً میشه گفت به کُشتن‌مون دادی

16:55.505 --> 16:57.138
!خیلی بدی
.به کودنـی یه گونی ماسه‌ای

17:03.046 --> 17:04.679
،حالا کی احمقـه
!بی‌شعور؟

17:04.681 --> 17:06.714
!مورتـی، تازه برگشته بود پیش‌مون

17:08.051 --> 17:09.450
.عالی بود، مورتی

17:09.452 --> 17:10.818
.وای خدایا
.اوووه

17:10.820 --> 17:12.153
...خیلی خب دیگه جمعش کنیم

17:13.856 --> 17:15.556
.کارت خوب بود، مورتی
.بریم بچه‌ها

17:15.558 --> 17:16.891
!چی؟
چی شد؟

17:16.893 --> 17:18.626
.قدیمی‌ترین حقه‌ی ریـکِ موجود

17:18.628 --> 17:20.728
"تفنگ الکی، وقتی اوضاع یکسان بود بهم شلیک کن"

17:20.730 --> 17:21.996
.نابغه ست-
.هاها، آره بابا-

17:21.998 --> 17:24.532
.خـ خوب شد دیدم نوشته رو

17:30.707 --> 17:32.573
نمیشه با پورتال بریم خونه؟

17:32.575 --> 17:34.308
.نه تا وقتی که کاری که شروع کردم رو تموم نکردم

17:34.310 --> 17:37.244
و اینجوری آدم دست‌رسی سطح 9 رو به دست میاره

17:37.246 --> 17:38.746
.اونم بدون رمز

17:38.748 --> 17:40.481
!تکون نخورین

17:40.483 --> 17:42.349
،کارمند ماه بود
.خانوم‌ها و آقایون

17:42.351 --> 17:44.452
حالا با دست‌رسی سطح 9 چیکار می‌خوای بکنی؟

17:44.454 --> 17:47.254
.دولت کهکشانی رو از بین ببرم-
!ایول، اوووه، چه خفن-

17:47.256 --> 17:49.323
می‌خوای همه‌ی موشک‌های هسته‌ای‌شون رو
به سمت همدیگه نشونه بگیری؟

17:49.325 --> 17:51.125
اوووه یا... یا پورتال‌های نظامی‌شون رو جوری برنامه‌ریزی کنی که

17:51.127 --> 17:52.793
همه‌ی ناوگان‌های فضایی‌شون از هم بپاشه؟

17:52.795 --> 17:54.829
.ایده‌های خوبی بودن بچه‌ها
.میشه گفت تقریباً بهتون افتخار می‌کنم

17:54.831 --> 17:57.131
ولی نگاه‌ کنین ببینین بابابزرگ چجوری

17:57.133 --> 18:00.367
.با تغییر یک به صفر، یه فرمانروایی رو واژگون می‌کنه

18:03.272 --> 18:05.873
.جناب رئیس‌جمهور ارزش بلم‌فلارک همین الآن به صفر سقوط کرد

18:05.875 --> 18:09.210
منظورت چیه؟-
منظورم اینه که واحد پول متمرکز کهکشانی‌مون-

18:09.212 --> 18:13.013
همین الآن ارزشش از یکی در مبنای خودش
.به هیچی در مبنای خودش رسید

18:13.015 --> 18:14.882
.آروم باشین ملت

18:14.884 --> 18:17.251
ارتش کهکشانی رو مستقر کن
.و حکومت نظامی اعلام کن

18:17.253 --> 18:18.252
.بله قربان

18:18.254 --> 18:20.121
آه، بهشون با چی حقوق بدم؟

18:20.123 --> 18:23.023
...حقوق‌شون افتخاریـه که نصیب‌شون میشه وقتی به کشورشون خدمـ

18:23.025 --> 18:25.025
صب کن ببینم، کی بهم پول میده که سَر این یارو داد بزنم؟

18:25.027 --> 18:27.461
...می تونم جوابت رو بدم
.اگه پولش رو بدی

18:27.463 --> 18:28.963
.فکرشم نمی‌کردم همچین روزی رو ببینم

18:28.965 --> 18:30.331
!آقایون، آقایون، آقایون

18:30.333 --> 18:32.800
.یه راه حلی وجود داره که نمی‌بینین

18:36.205 --> 18:38.005
!کت‌ات رو بده من
!شلوارت رو بده من

18:43.813 --> 18:46.046
!آدم ثروتمند یا فقیری وجود نداره

18:46.048 --> 18:47.782
!من کت‌های بیشتری می‌خوام

18:47.784 --> 18:50.484
!اونی که کنترل شلوارها دستشـه، کنترل کهکشان دستشـه

19:04.567 --> 19:08.903
!دیگه حشرات بر سطح جهان تسلط ندارن

19:16.779 --> 19:19.079
!جِری، چه اتفاقی داره میوفتـه؟

19:19.081 --> 19:21.182
.دولت کهکشانی از هم پاشید

19:21.184 --> 19:22.416
حالت خوبـه؟

19:22.418 --> 19:24.084
،ببین، افتخار نمی‌کنم وقتی این رو میگم ولی واقعیتش اینه که

19:24.086 --> 19:25.853
،من هِی خزیدم اومدم
.هِی جواب می‌داد

19:25.855 --> 19:27.655
.خوشحالم که خوبـی

19:27.657 --> 19:31.725
یعنی میشه یه روزی دیگه تقاص راه اومدن با بابات رو ندیم؟

19:31.727 --> 19:34.628
بچه‌هامون، سیاره‌مون، شغل‌مون؟

19:34.630 --> 19:36.096
چیزی مونده که بخوایم از دست بدیم؟

19:36.098 --> 19:38.465
.فقط همدیگه
.و من هیچوقت نمی‌ذارم از پیشم بری

19:38.467 --> 19:41.569
.و متأسفم که این کار رو با رابطه‌مون کردم

19:42.138 --> 19:44.438
حدس بزنین کی دولت رو نابود کرد؟

19:44.440 --> 19:46.407
.تو رو خدا دیگه من رو ترک نکن-
.هیچوقت نمی‌کنم، عزیزم-

19:46.409 --> 19:48.375
.درست گفتم
.خودش رو از عمد تسلیم کرده بود

19:48.377 --> 19:49.777
!همه‌اش نقشه‌اش بود

19:49.779 --> 19:51.345
جِری، آبجو سبک چیزی مونده؟

19:51.347 --> 19:53.113
.خیلی چیزا رو آدم وقتی تو زندانـه از دست میده

19:53.115 --> 19:55.115
.آم... اوکی
.نه

19:55.117 --> 19:57.218
.نه، نه، نه
.دیگه وقتشـه یه حرفی بزنم

19:57.220 --> 19:58.819
.نه، درست میگی
ودکا کجاست؟

19:58.821 --> 20:01.055
!بـث، یا من، یا اون

20:04.427 --> 20:06.927
.انگار شما یکم خلوت لازم دارین

20:06.929 --> 20:09.230
.من، آه... من تو گاراژم اگه کاری داشتین

20:11.200 --> 20:14.668
!چه گهی؟
!اصن کار درستی نیست، جِری

20:14.670 --> 20:18.472
.گاراژ یه مرد مثه قلعه‌اشـه

20:24.113 --> 20:25.813
...جِری می‌خواد

20:25.815 --> 20:27.882
...یکم تنهایی وقتشو

20:27.884 --> 20:29.149
.با طلاق بگذرونـه

20:29.151 --> 20:30.851
.اوه، مـ متأسفم عزیزم

20:30.853 --> 20:32.253
.امیدوارم بخاطر من نبوده باشه

20:32.255 --> 20:35.022
.اوه، خدایا، بابا، نه اصن ربطی به شما نداره

20:35.024 --> 20:37.858
.خیلی حس بدی دارم که بد قضاوت‌تون کردم

20:37.860 --> 20:39.660
.این به نفع جِری ـه

20:39.662 --> 20:41.595
.به نفع همه ست-
.به نفع همه ست-

20:42.832 --> 20:44.765
من برم به جِری برسم

20:44.767 --> 20:47.401
.قبل از این که نظرش رو عوض کنه و از اینجا نره

20:47.403 --> 20:49.770
.می‌ذارم شما به ماجراجویی‌هاتون برسین

20:49.772 --> 20:51.472
خدایا، نانسی میگه

20:51.474 --> 20:53.974
،دارن آدم فضایی‌ها رو تو حیاط مدرسه اذیت می‌کنن

20:53.976 --> 20:56.277
.و خب اساساً وطن‌پرستی حساب میشه

20:56.279 --> 20:59.213
خدایا! مامان بابام واقعاً می‌خوان طلاق بگیرن؟

20:59.215 --> 21:00.648
...خیلی خب ریک، من برم دیگه

21:00.650 --> 21:02.483
.نه به این سرعت، مورتی، شنیدی مامانت چی گفت

21:02.485 --> 21:05.052
،باید بریم ماجراجویی کنیم مورتی
...فقط من و تو

21:05.054 --> 21:07.121
،و بعضی وقتا خواهرت
،بعضی وقتا مامانت

21:07.123 --> 21:08.622
.ولی عمراً بابات

21:08.624 --> 21:10.124
می‌خوای بدونی چرا مورتی؟
.چون بهم خیانت کرد

21:10.126 --> 21:11.959
.باشه بابا، آروم، ریک
.خیلی تیره بود حرفت

21:11.961 --> 21:13.427
.اوه تیره‌ترم میشه مورتی

21:13.429 --> 21:15.396
.به تیره‌ترین سالِ ماجراجویی من خوش اومدی

21:15.398 --> 21:17.932
.اولین چیزی که قراره فرق کنه... دیگه بابایی درکار نیست-
.وای یا خدا-

21:17.934 --> 21:19.466
،تهدید کرد من رو تحویل دولت میده

21:19.468 --> 21:21.535
.پس کاری کردم خودش و دولت برن کنار

21:21.537 --> 21:22.803
! اوه لعنت

21:22.805 --> 21:25.172
کاری کردم که دیگه

21:25.174 --> 21:26.907
.رئیس خانواده و دنیا نیستن

21:26.909 --> 21:28.809
...مامانت من رو قبول نمی‌کرد اگه بدون-
.وای پسر-

21:28.811 --> 21:30.377
،تو و خواهرت برمی‌گشتم خونه...

21:30.379 --> 21:32.212
.پس حالا واقعاً دلیل این که شما رو نجات دادم رو می‌دونی

21:32.214 --> 21:33.781
...کنترل خانواده رو من به عهده گرفتم و اگه به مامانت

21:33.783 --> 21:35.916
.وای پسر-
.یا خواهرت چیزی بگی، همه رو انکار می‌کنم...-

21:35.918 --> 21:37.451
.انکار می‌کنین-
.و اونا هم از من طرفداری می‌کنن چون من قهرمانم، مورتی...-

21:37.453 --> 21:38.953
...و حالا دیگه باید بری

21:38.955 --> 21:40.621
!و هرکاری که من میگم رو بکنی، تا ابد، مورتی

21:40.623 --> 21:42.523
و منم، منم میرم
و یکم از اون سُس

21:42.525 --> 21:45.626
.سشوانِ مولان تریاکی رو پیدا می‌کنم

21:45.628 --> 21:48.028
چی میگی؟-
.چون هـ همه‌اش درمورد همینـه، مورتی-

21:48.030 --> 21:49.630
سشوان؟-
!مرد تک دستـه من همینـه-

21:49.632 --> 21:51.765
!من که انتقامِ خانواده‌ی مُرده‌ام رو گرفتن واسم مهم نیست

21:51.767 --> 21:53.067
.اون الکی بود

21:53.069 --> 21:54.601
.مـ مـ من فقط برام مهمـه که سُس مک‌ناگت‌ام رو پیدا کنم

21:54.603 --> 21:56.904
مک‌ناگت؟-
!من اون سُس مولانِ مک‌ناگت رو می‌خوام، مورتی-

21:56.906 --> 21:58.205
.داستان اصلیم همینه، مورتی-
چی میگه این؟-

21:58.207 --> 22:00.507
،حتی اگه 9 فصل طول بکشه

22:00.509 --> 22:03.143
.من سُس سشوانِ مولانِ مک‌ناگت‌ام رو می‌خوام، مورتی-
چی میگی تو ای‌بابا، ریک؟-

22:03.145 --> 22:05.079
.حتی اگه تا آخرش طول بکشه، مورتی-
!چی میگی تو؟-

22:05.081 --> 22:06.680
.فصل... 9 تا فصل دیگه، مورتی

22:06.682 --> 22:09.116
.نُه تا فصل دیگه تا من اون سُس سشوان رو گیر بیارم

22:09.118 --> 22:11.085
!چی هست اصن؟-
!میشه 97 سال دیگه، مورتی-

22:11.087 --> 22:12.286
!چی میگی تو اصن؟

22:12.288 --> 22:13.954
!من سُس مک‌ناگت‌ام رو می‌خوام، مورتی

22:13.956 --> 22:16.557
[بعد از تیتراژ ادامه داره]

22:49.158 --> 22:50.357
آماده شده؟

22:50.359 --> 22:51.925
.بله
.می‌تونیم روشن‌اش کنیم

22:51.927 --> 22:53.327
.بکنین

22:56.665 --> 22:59.433
.من فردِ فونیکسی هستم

22:59.435 --> 23:01.468
فردِ فونیکسی؟
مگه قرار شد این باشه؟

23:01.470 --> 23:03.470
.فک کردم قبول کردیم پرنده‌ی سایبری باشه

23:03.472 --> 23:05.172
گفتین براتون مهم نیست اسمش چی باشه

23:05.174 --> 23:06.707
.تا زمانی که برش گردونیم

23:06.709 --> 23:08.175
آره، ولی خب آخه فرد فونیکسی؟

23:08.177 --> 23:09.777
.باشه بابا به تخمم

23:09.779 --> 23:12.980
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
